FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon"

Átírás

1 FIGYELMEZTETÉS A sérülések, balesetveszély elkerülése és helytelen használat elkerülése érdekében olvassa el az alábbi tájékoztatót, majd őrizze meg. A gép további használóihoz is juttassa el a tájékoztatót. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon Ne dugjon be több eszközt azonos konnektorba! Túlmelegedést és tűzveszélyt okozhat. Tartsa távol a dugót a hűtőszekrény hátuljától! Sérült dugó a túlmelegedés miatt tüzet okozhat. Ne locsoljon közvetlenül vizet a hűtőszekrény belsejébe vagy külsejére! Tűzveszélyes és az áramütés veszélye is fennállhat ebben az esetben. Robbanásveszély! Kerülje a vezeték erős hajlítását vagy nehezebb tárgyak ráhelyezését! Mindezek tüzet okozhatnak. Ha a vezeték meghibásodik, forduljon szakemberhez. Nedves kézzel ne dugja be a dugót a konnektorba! Fennállhat az áramütés veszélye. A hűtőszekrény tetejére ne tegyen vízzel töltött tárolót! Ha a víz kifolyik, ráfolyhat bármelyik elektromos részére a gépnek, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Ne tegye olyan helyre a hűtőszekrényt, ami nedves vagy elkerülhetetlen, hogy víz fröccsenjen rá! Az elektromos részek helytelen szigetelése tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ne tároljon illékony vagy gyúlékony anyagokat a hűtőszekrényben! Benzol, hígító, alkohol, éter, folyékony gázok és egyéb ehhez hasonló anyagok robbanást okozhatnak. Ne szerelje szét, ne javítsa saját magától a hűtőszekrényt! Mindezek tűzhöz vagy rendellenes működéshez, ami pedig sérüléshez vezethet. Húzza ki a dugót, mielőtt kicseréli a világításra szolgáló égőt a hűtőszekrényben. Ha ezt nem teszi meg, áramütést szenvedhet. Kizárólag szakember végezhet el egyéb javításokat a hűtőszekrényen. Bizonyosodjon meg róla, hogy földelve van az eszköz! Ezen pont elmulasztása esetén anyagi kár vagy áramütés jöhet létre. Ha hulladéklerakóba kívánja helyezni az eszközt, először távolítsa el a hűtőszekrény ajtaját és zárjait.

2 Ezzel a lépéssel gyermekeket óvhat meg, mert így nem tudnak belebújni, benne ragadni. A levegőző kimeneteket tartsa tisztán és szabadon (ne tömítse el, ne akadályozza a levegő áramlását semmivel). Ne használjon semmi extra eszközt a fagyasztás felgyorsítása érdekében, kivéve akkor, ha a gyártó ajánlja. Ne rongálja meg a hűtőközeg működését! Ne használjon elektromos eszközt az étel tárolására fenntartott rekeszekben, kivéve akkor, ha a gyártó ajánlja azt. VIGYÁZAT Ne tároljon túl sok ételt a hűtőszekrényben! Amennyiben túl sok étel kerül a hűtőszekrénybe, az ajtó kinyitásakor kieshetnek dolgok, amik anyagi kárt vagy sérülést okozhatnak. Ne tegyen flakont vagy bármilyen üveget a hűtőszekrénybe! Ezek a tartályok eltörhetnek és sérülést okozhatnak. Ha a konnektor meglazul, ne dugja bele abba a dugót! Áramütést vagy tüzet okozhat a fent említett esetben. Ne a vezetéket fogva húzza ki a dugót a konnektorból! Az így leválasztott vezeték rövidzárlatot okozhat. Ne tartson tárgyakat a hűtőszekrényen! Az hűtőszekrény ajtajának mozgatása közben ezek a tárgyak leeshetnek és sérülést okozhatnak. Ne tároljon gyógyászati termékeket, tudományos célra használatos anyagokat vagy más hőmérsékletre érzékeny anyagot a hűtőszekrényben! Olyan anyagok, amelyek túlzottan hőmérséklet érzékenyek, nem tarthatóak a hűtőszekrényben. Ne engedje gyermekeinek, hogy ránehezedjenek a hűtőszekrény ajtajára! Ne érjen a hűtőszekrényben tárolt ételekhez és tárolókhoz nedves kézzel! A fent említett eset fagyást okozhat. A dugó villájáról távolítson el minden idegen anyagot! Ellenkező esetben ezek az anyagok tüzet okozhatnak. A hűtőszekrény alsó részét ne érintse meg! Az éles szélek sérülést okozhatnak. Ha kihúzza a hűtőszekrényt a konnektorból, visszadugás előtt várjon öt percet legalább! A hűtőszekrény bármilyen rendellenes használata anyagi károsodást okozhat. Ha több ideig nincs használatban a hűtőszekrény, húzza ki a dugót a konnektorból! Egyéb szigetelési problémák esetén tűz keletkezhet. Ne engedje gyermekeinek, hogy az hűtőszekrény irányító paneljével játszanak! Ne engedje gyermekeinek, hogy a hűtőszekrénnyel játszanak. Ne álljon rá a kiálló részekre, ne támaszkodjon neki a mozgó alkatrészekhez, stb.

3 Szerelést és karbantartási munkát a hűtőszekrényen csak képzett szakember végezhet. Bármilyen helytelen javítgatás potenciális veszélyforrásnak számít a felhasználó részére. Sose tegyen jeget közvetlen azután a szájába, miután azt a fagyasztóból kivette! (A túlzottan alacsony hőmérséklet agyfagyáshoz vezethet) A hűtőben használt szigetelő gázok különleges hulladéklerakási folyamatban részesülnek. A hulladéklerakás előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a hűtőszekrényen egy cső sincs megsérülve. Kizárólag földelt konnektor használható a hűtőszekrényhez Az eszközhöz: Ha földelt egységet használ, nem kell külön földelt összeköttetés. Ha nincs földelt konnektor: Kösse össze a földelt vezetéket egy acél tányérhoz, majd ássa el legalább 25cm mélyen. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Ez az eszköz kizárólag háztartási használatra alkalmas! Annak érdekében, hogy tökéletesen működjön az eszköz, olvassa el a használati utasítást, ami tartalmazza a használati utasítást és néhány tanácsot az ételek tárolásához. Kérjük, tartsa meg ezt a tájékoztatót a további használatokra. 1. Csomagolás A hűtőszekrény csomagolóanyaga a fent látható ikont viseli, mely jelzi, hogy a csomagolóanyag 100%-osan újrahasznosítható. Egyeztessen a helyi hulladéklerakó egységekkel. Tartsa távol a csomagolóanyagot gyermekektől, mivel azok veszélyforrásnak számíthatnak (műanyag tasak, hungarocell részek, stb.) 2. Hulladéklerakás A gép újrahasznosított anyagokból lett összeállítva. eszköz hulladéka megfelel a EC Directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) szabályzatnak. Ha elromlik a gép, a környezet és az emberek egészsége érdekébe vegye figyelembe a fent említett hulladéklerakási szabályzatot. A gépen és a hozzátartozó papírokon látható ikon alapján semmiképp ne kezelje a gépet háztartási hulladékként. Helyezze el az elromlott gépet az arra alkalmas elektronikus hulladék gyűjtőpontokon. Ha az gépet kidobja, tegye azt használhatatlanná: vágja le a kábelt és

4 szedje le a hűtőszekrény ajtaját, hogy a gyerekek ne tudjanak belemászni. Helyezze el az így keletkezett hulladékot a helyi hulladéklerakó szabályzatoknak megfelelően, vigye el az erre alkalmas hulladékgyűjtő egységekhez. Ne hagyja a működésképtelen eszközt gyermekek közelében amíg veszélyforrást jelenthet. További információkért keresse fel a helyi szervezeteket, a háztartási eszközök gyűjtőpontjához vagy az üzlethez, ahol a gépet vásárolta. 1. Az eszköz kibontása után győződjön meg róla, hogy a gép nem sérült, illetve, hogy a hűtőszekrény ajtaja rendesen záródik. Bármilyen sérülést bejelenthet a kereskedőnek a szállítást követő 24 órán belül. 2. Legalább két órát várjon mielőtt bekapcsolja a hűtőszekrényt, mivel a hűtőrendszernek hozzá kell szoknia az új hőmérsékleti viszonyokhoz. 3. A gép beállítását és áramba helyezését szakember végezze a gyártó leírásai és a helyi szabályzatok szerint. 4. Használat előtt tisztítsa meg a hűtőszekrény belsejét. 3. Információ Ez az gép nem tartalmaz CFC-t. (A hűtő egyik típusa-r134a vagy R600a- leolvasható a hűtő belsejében elhelyezett lemezen.) A hűtéssel ellátott eszközök izobutánnal működnek (R600a) valamint ciklopentánnal. Ezek természetes gázok, melyek nem károsítják a környezetet, de tüzet okozhatnak. Ezen információk miatt fontos, hogy a hűtőcsövek ne legyenek sérültek. A HŰTŐSZEKRÉNY RÉSZEI

5 1. Párologtató 2. Olvasztó tálca (Olvasztás esetén használható) 3. Hőmérséklet szabályzó 4. Párologtató borítás 5. Mágneses ajtózár 6. Kisrekesz 7. Rekesz 8. Rekesz az üvegeknek 9. Zöldség tároló láda 10. Polc 11. Tároló fedél TISZTÍTÁS Tisztítók: A lent lejegyzett tisztítók használhatóak. Ne használjon a tisztításhoz acélszálas dörzsszivacsot, fém vakaró- vagy csiszoló eszközt a hűtőszekrény egyik felületén se. Külső tisztítás: A hűtőszekrény külső felületeit nedves, nyirkos ruhával tisztítsa. A makacs foltokat és az időközönként elvégzendő fényesítéshez használjon szilikon waxot. Párologtató: Ha a hűtőszekrényt le szeretné olvasztani, kapcsolja ki a termosztátot. Ne használjon éles eszközöket. A hűtőszekrény belseje: A polcokat és a többi mozgatható tartozékot meleg szappanos vízbe tisztítsa, majd öblítse le és szárítsa meg. A belső részeket sütőporral tisztítsa (3 kávéskanál negyed liter vízbe) vagy tisztíthatja még meleg szappanos vízzel. Tisztítás végén öblítse le, majd szárítsa. Mágneses ajtózár: Meleg szappanos vízzel tisztítható. A tisztítás befejezése: Helyezze vissza a tartozékokat a hűtőbe, majd kapcsolja vissza a termosztátot. A HŰTŐSZEKRÉNY BEÁLLÍTÁSA Olyan helyre állítsa be a hűtőszekrényt, ahol nem éri közvetlen hideg vagy meleg. Hagyjon annyi helyet a hűtőszekrény és a fal között, hogy az ajtót kényelmesen ki lehessen nyitni. A hűtőszekrény nem apró helységekhez lett alakítva. Olyan helyet válasszon a hűtőszekrénynek, ahol stabilan tud állni. Hagyjon a fal és a hűtőszekrény oldala között cm helyet.

6

7 A HŰTŐSZEKRÉNY MŰKÖDTETÉSE A hűtőszekrény első használata 1. Alaposan tisztítsa meg a hűtőszekrényt. Puha száraz ruhával tisztítsa le a hűtő külsejét, a belsejét pedig nedves ruhával. 2. Hagyja az ajtót nyitva, majd dugja be a kábelt a konnektorba. 3. A termosztátot állítsa 7- es fokozatra. Zárja be az ajtót, majd hagyja működni percig. Ezután a fagyasztóban érezhető lesz a hűlés. Ha kinyitja az ajtót, vigyázzon ujjaira, nehogy becsukja az ajtóval. Hőmérséklet szabályozás Szabályozhatja a belső hőmérsékletet a termosztáttal. Minél magasabb fokozaton van a számlap, annál hatásosabb a hűlési folyamat, alacsonyabb fokozatnál, kisebb lesz a hatás. Ha jégkockát szeretne készíteni a fagyasztóban, állítsa a termosztátot a 7-es fokozatra. A számlapnak nem kell pontosan a számnál állnia, két szám között bárhol elhelyezkedhet a nyíl. Megjegyzés: Ha kikapcsolja a gépet, újraindítás előtt várjon 3-5 percet. Ha túl gyorsan indítja újra a gépet, lehet nem fog megfelelően működni. Az olvasztás folyamata Akkor kell leolvasztani a hűtőszekrényt, ha a párologtatón a jég eléri az 5mm-t. Kapcsolja ki a termosztátot. Távolítsa el az ételeket a hűtőszekrényből. A csöpögtető tálcát hagyja a helyén. Az olvasztás néhány órát igénybe vehet. Annak érdekében, hogy az olvasztást gyorsan befejezze, távolítson el minden ételt a hűtőszekrényből, az ajtókat pedig hagyja nyitva. Ne használjon a jég eltávolításához kést vagy bármi más éles eszközt. Olvasztás után távolítsa el a vizet a csöpögtető tálcáról, majd kapcsolja vissza a termosztátot.

8 TOVÁBBI TEENDŐK 1. Ha sokáig nem használja a hűtőszekrényt: Húzza ki a kábelt a konnektorból Az hűtőszekrény ajtaját nyitva hagyva 2-3 napig szárítsa ki. 2. Ha mozgatni szeretné a hűtőszekrényt: Távolítson el belőle minden mozgó részt. Ne fektesse le a hűtőszekrényt, mert megsérülhet a kompresszor. Mielőtt javítás miatt szerelőt hívna, alaposan nézze át a gépet az alábbi szempontok alapján. Ha a hűtőszekrény nem működik: Be van dugva a vezeték? Rendben van minden az otthoni biztosítékkal? Ha a hűtőszekrény melegebb a szokásosnál: Nyitva volt a hűtőszekrény ajtaja több időre? Lehetséges, hogy túlzsúfolt a hűtőszekrény, amely megakadályozza a helyes légáramlást? Van esetleg meleg dolog a hűtőszekrényben? Lehetséges, hogy nem tartotta be a hűtőszekrény és a fal közti távolságot? Ha szokatlan hangot hall a hűtőszekrénynél: Vízszintes felületen van elhelyezve a hűtőszekrény? Van ismeretlen tárgy a hűtőszekrény mögött? Lehetséges, hogy a hűtőben található polcokon remegnek a tányérok? Ha igen, rendezze át a tányérokat, tárolókat. A sérülések elkerülése érdekében ha a vezeték sérült, csak a gyártó vagy annak szervize, vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki. AZ AJTÓ POZÍCIÓJÁNAK VÁLTOZTATÁSA A hűtőszekrénynek az ajtaja eredetileg a jobb oldalra van felszerelve. Ha meg szeretné változtatni az ajtó nyitását, kövesse az alábbi utasításokat: Áramtalanítsa a hűtőszekrényt. Mindent ürítsen ki a hűtőszekrényből, beleértve a polcokat is.

9 1. Szedje le a csuklópántot a jobb oldalon. 2. Távolítsa el a két csavart (8mm-es foglalat), ami tartja a felső csuklópántot a hűtőszekrényhez. A csavarokat őrizze meg. 3. Emelje fel a felső csuklópántot, hogy a pöcök felszabaduljon. 4. Emelje le az ajtót és tegye puha felületre, hogy megvédje a karcolásoktól. 5. A bal felső lyukakról távolítsa el a dugókat a képen látható módon, majd tegye át őket a jobb oldali lyukakba. Bizonyosodjon meg róla, hogy a dugókat rendesen behelyezte a lyukakba. 6. Fektesse oldalra a hűtőszekrényt. Távolítsa el a két alsó csavart, ami a csuklópántot tartja (10mm-es foglalat). Őrizze meg a csavarokat. 7. Helyezze át az alsó csuklópántot a bal oldal alsó részére. Használja a két csavart, amit a jobb oldal aljáról kiszedett. Megjegyzés: Ne szorítsa meg túl erősen a csavart. 8. Állítsa fel a hűtőszekrényt. 9. Helyezze az ajtót a pöcökre a bal alsó oldalon. Bizonyosodjon meg róla, hogy a csavaralátét a helyén van.

10 10. Zárt helyzetben tartsa meg az ajtót, helyezze a bal felső oldalra a másik csuklópántot a fennmaradt két csavar segítségével (2. lépés) Ne szorítsa meg addig a csavarokat, amíg az ajtó teteje nincs egy vonalban a hűtőszekrény tetejével. 11. Helyezze vissza a csuklópánt védőt. 12. Szükséges szerszámok: 8mm és 10mm csavarkulcs Kés vagy vékony élű csavarhúzó FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ezek az előírások az Ön biztonságát szolgálják. Használat előtt bizonyosodjon meg róla, hogy elolvasta az összes utasítást. Az Ön biztonsága a legfontosabb elsősorban. Ha bármelyik pontban bizonytalan, forduljon az ügyfélszolgálathoz. Beállítás Ez az eszköz nagyon nehéz. Mozgatás közben fokozott óvatosság javasolt. A termék módosítása, változtatása nagyon veszélyes. Bizonyosodjon meg róla, hogy nem tette rá a gépet az elektromos kábelre. Ha a kábel megsérül, a termékhez új, speciális vezeték való, amit az arra szakosodott üzletekben megtalál. Bármilyen elektronikus javítást kizárólag szakember végezhet. A hűtőszekrény hátulján található eszközök felforrósodhatnak, ezért ne helyezze a hűtőszekrény azon részét elérhető pozícióba. Helyezze olyan közel a hűtőszekrényt a falhoz, amennyire csak tudja, de hagyja levegőzni is a rendszert. Beállítás után két órát hagyja a hűtőszekrényt bekapcsolás előtt, annak érdekében, hogy a hűtőszekrény hozzászokjon az ottani hőmérsékleti viszonyokhoz. FIGYELMEZTETÉS: Olyan helyen tartsa a hűtőszekrényt, ahol mindig kellően tud szellőzni. Gyermekek védelme Ezt az eszközt nem használhatják gyerekek, fizikai-, értelmi rendellenességgel rendelkező személyek és bárki más, aki nem képes megérteni az eszköz használati folyamatát, kivéve ha felügyelet van jelen. Gyermekek nem játszhatnak a hűtőszekrénnyel. Csak felügyelet mellett lehetnek a hűtőszekrénynél.

11 A használat során Ez a gép kizárólag háztartási használatra van tervezve, kifejezetten az ételek tárolására. Ha a fagyasztott ételt egyszer kivette, ne fagyassza újra. Ne tegyen szénsavas italt a fagyasztóba. A fagyasztott nyalókákat és az ehhez hasonló készítményeket nem ajánlott azonnal fogyasztani, miután kivette a fagyasztóból. Ne vegyen ki készítményeket a fagyasztóból, ha a keze nedves, mert fagyási sérülést okozhatnak. Fenntartás és tisztítás Ha hosszabb ideig nem akarja használni a hűtőszekrényt, távolítson el belőle minden ételt, húzza ki a kábelt és tisztítsa át alaposan a belső részeket, majd hagyja nyitva a hűtőszekrény ajtaját. FIGYELMEZTETÉS: Tilos bármilyen elektromos eszközt használni, ami gyorsítja a fagyasztási folyamatot, kivéve akkor, ha a gyártó ajánlja azt. Kizárólag szakember javíthatja ezt a gépet, illetve hitelesített tartozékok használhatóak hozzá. Ha kisebb probléma merül fel és semmilyen veszéllyel nem jár, meg lehet javítani szakember nélkül is. Viszont ha olyan személy próbálkozik a javítással, akinek nincs tapasztalata ilyen téren, sérülést és komoly működési rendellenességet okozhat. Ilyen esetben vegye fel a kapcsolatot a helyi szervizzel. A gép végleges elromlása MEGJEGYZÉS: Mielőtt meg akar szabadulni régi hűtőszekrényétől, kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból. Vágjon el minden vezetéket és tömítsen el minden lyukat. Bizonyosodjon meg róla, hogy az ajtó nem ragad (legjobb ha eltávolítja). EGY RÉGI GÉP HALÁLOS JÁTÉK LEHET A GYEREKEKNEK FIGYELEM: Ha már véglegesen elromlott a gép a WEEE szabályzatnak megfelelően járjon el annak hulladékaival. Ez a gép R600a fagyasztó anyagot és gyúlékony gázokat tartalmaz. Karbantartás ELŐVIGYÁZATOSSÁG A gépet úgy helyezze el, hogy áramforrás a közelben legyen. Ha a kábel sérült, le kell cseréltetni a gyártóval vagy erre képzett emberrel. A szellőző nyílásokat hagyja szabadon. Tilos bármilyen elektromos eszközt használni, ami gyorsítja a fagyasztási folyamatot, kivéve akkor, ha a gyártó ajánlja azt. Ne rongálja meg a hűtőrendszert. A hűtőszekrényben lévő anyagok miatt a hulladéklerakást a helyi szabályzatoknak megfelelően végezze.

12 Környezetvédelmi okok miatt, ha az eszköz végleg elromlik, ne a háztartási hulladékok közé dobja. Helyezze el az eszközt a helyi újrahasznosító telepeken. Emlékeztetőként a fent ábrázolt áthúzott szemeteskuka jelzi, hogy az eszköz nem helyezhető el a háztartási hulladékok között. Az Európai Unióban és más európai országokban vannak erre alkalmas hulladéklerakó telepek. Az anyagok újrahasznosítása segít megtartani természetes energiaforrásainkat. Kérjük, ne dobja ki háztartási hulladékait az elektromos hulladékokkal. További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi hulladéklerakó egységekkel vagy az üzlettel, ahol a terméket vette. A gépet körülvevő hőmérséklet szabályok A hűtőszekrényben található hőmérséklet osztályozás szükséges a gép helyes működése érdekében. Hőmérséklet osztályozás Szimbólum Körülvevő hőmérséklet Maximum Minimum Kiterjesztett SN 32 C 10 C hőmérséklet Hőmérséklet N 32 C 16 C Szubtrópusi terület Trópusi terület ST 38 C 18 C T 43 C 18 C MEGJEGYZÉS: A hűtőszekrény belső hőmérséklete függhet a gép helyétől, az azt körülvevő hőmérséklettől és az ajtó nyitásának gyakoriságától. Igazítsa a hőmérsékletet ehhez a tényezőkhöz. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS (az R-600a modellekhez) Ez az eszköz bizonyos mennyiségű izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz, ami egy természetes gáz, ami a környezettel összeférhetetlen és gyúlékony. Figyeljen azokra a részekre, amelyek ezt a gázt tartalmazzák, ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek. A csövekből kitörő gáz a szemre kifejezetten veszélyes. Ha észrevesz ilyen szivárgást, tavolítson el minden tüzet okozó tárgyat, illetve szellőztesse ki a helyiséget néhány percig. Annak érdekében, hogy elkerülje a gyúlékony gáz-levegő keveredést függ a helyiség méretétől, amelyben a hűtőszekrény el lett helyezve. A helyiség 1m³-hez tartozik 8g R600a gáz. Az hűtőszekrényben található fémlapon fel van tüntetve a gép R600a tartalma. Soha ne üzemeltesse a gépet bármilyen meghibásodás észrevétele után. Ha kétsége van, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel.

13 RoHS (Directive 2002/95/EC) Engedély A termék nem tartalmazza a következő anyagokat: Pb, Cd, Cr+6, Hg, PBBs és PBDEs Hűtőszekrény Információ Hűtő R600a Töltöttség 0,032 kg Globális felmelegedési potenciál 1300 Tartalmaz hermetikusan zárt (Kyoto Protocol) kémes anyagokat. A szigetelőhab tartalmaz kémes anyagokat.

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. http://www.markabolt.hu/

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. http://www.markabolt.hu/ HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Útmutatások a csomagoló anyagokhoz A használók számára A készülék bemutatása 5 Használat 5 A belső részek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése

Részletesebben

ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató

ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató ERT1502FOW3 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. ELSŐ HASZNÁLAT... 6 5. NAPI HASZNÁLAT... 6 6.

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató Üveg tolótetős fagyasztó láda Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el,

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Csomagoló anyagokra vonatkozó tudnivalók Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD

Részletesebben

Használati utasítás. Hűtővitrin

Használati utasítás. Hűtővitrin Használati utasítás Hűtővitrin 142382hu.indd 1 4.11.2005, 8:54 Köszönjük készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított megtisztelő bizalmát és reméljük, hogy sokáig örömét fogja lelni benne. A hűtővitrin

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

Kültéri egység Használati útmutató

Kültéri egység Használati útmutató Modell: TWH09QB-K3DNA6D/O TWH12QB-K3DNA6D/O Kültéri egység Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Elővigyázatosság... 2 Alkatrészek nevei... 3 Beszerelési útmutató Beszerelési ábra... 4

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

EN3601JOX HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EN3601JOX HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN3601JOX HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. MŰKÖDÉS... 7 5. NAPI HASZNÁLAT...7 6.

Részletesebben

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RT63VBSM http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611907

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RT63VBSM http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611907 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1. Tartalom

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1. Tartalom Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1 Tartalom 1 Biztonságtechnikai javaslatok 2 A készlet tartalma 3 Beszerelés előtt ellenőrizendő 4 Összeszerelés

Részletesebben

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások

Részletesebben

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet. 1 HU Tisztelt Vásárló, Az Amica márka által kifejlesztett főzőlap az egyszerűséget választotta a kezelésben és a legmegfelelőbb teljesítményt. A használati útmutató elolvasása után a készülék kezelése

Részletesebben

A hűtőszekrény. Felhasználói útmutató RH56J69* Szabadon álló berendezés SEH

A hűtőszekrény. Felhasználói útmutató RH56J69* Szabadon álló berendezés SEH A hűtőszekrény Felhasználói útmutató RH56J69* SEH Szabadon álló berendezés DA68-03176H (HU)-00.indd 1 15. 1. 15. 4:41 Tartalom Biztonsági tudnivalók 3 Tartalom Fontos biztonsági előírások 4 A szállításra

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214 700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

EM 25. H Po-Trainer. Használati utasítás... 2. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com

EM 25. H Po-Trainer. Használati utasítás... 2. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com EM 25 H Po-Trainer Használati utasítás... 2 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com Tartalom 1. A készülék ismertetése... 2 1.1 Mi is a Po-Trainer?... 2 1.2 Mi az EMS és mit

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188 110.138 V1/0111 H 1. Általános információ 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 184 1.2 A szimbólumok 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jog védelme 185 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS a BCW-48 és BCW-70-es termoelektromos borhűtőkhöz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS a BCW-48 és BCW-70-es termoelektromos borhűtőkhöz HASZNÁLATI UTASÍTÁS a BCW-48 és BCW-70-es termoelektromos borhűtőkhöz Tartalom A készülék részei... 2 Hőmérsékletszabályozás... 3 Áramkör rajza... 4 Figyelmeztetések/megjegyzések... 4 Szellőzés... 5 Hibaelhárítás...

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT A KÖRNYEZET VÉDELME

A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT A KÖRNYEZET VÉDELME A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT Az Ön által vásárolt készülék egy borpince - vagyis egy kizárólag borok tartására használható profi készülék. A készülék hatékony használatához figyelmesen olvassa el ezt az

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 info@bonair-bg.hu

Részletesebben

EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. MŰKÖDÉS... 7 5. NAPI HASZNÁLAT...8 6.

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Split rendszerű légkondicionáló FFQ5CVE FFQ5CVE FFQ50CVE FFQ60CVE 6 7 9 4 5 A 8 4 A5 RR7-00-5 RQ7-00-5 RXS5-5-50-60 8-5 -8 8-5 -8-4- 80% 80% 80% 5~46 5~46 0~46 MXS40-50 0~46 MXS40-5-68-80%

Részletesebben

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. H JBY 76 H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése...2 2 Jelmagyarázat...2

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Az utasításokat olvassuk át figyelmesen és őrizzük meg! Specifikáció Energia-felhasználás... 230V~50Hz,1400W Kimeneti teljesítmény... 900W Grill-égő... 1200W Működési frekvencia:...

Részletesebben

Hûtõ-fagyasztó kombináció

Hûtõ-fagyasztó kombináció Hûtõ-fagyasztó kombináció HU Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hûtõ-fagyasztó kombináció háztartási használatra

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1 GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 www.bonair.hu

Részletesebben

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény Használati utasítás Asztali hűtőszekrény 150113 7082802-01 T/TP/TP(esf)14../15../17../18..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...

Részletesebben

GHS 510 P #94001. Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland

GHS 510 P #94001. Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland GHS 510 P #94001 8 Magyar HU Eredeti használati utasítás SÖVÉNYNYÍRÓ English GB Original Operating Instructions ELECTRIC VERTICUTTER Français FR 13 Mode d'emploi original SCARIFICATEUR ÉLECTRIQUE Ceština

Részletesebben

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Eredeti használati utasítás FÚRÓÉLEZŐ KÖSZÖRŰ Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland 1 3 2 6 1 8 2 9 3 7 5 4 4 5 6 7 Bevezetés Annak érdekében,

Részletesebben

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu

Részletesebben

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS. http://www.markabolt.hu/

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS. http://www.markabolt.hu/ Használati útmutató Borhűtő ERC38800WS 1 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Az instabilitásból származó veszélyek elkerülése érdekében a készülék beüzemelését és javítását a gyártó utasításaival összhangban kell elvégezni. VIGYÁZAT! Hagyja

Részletesebben

63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS 63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A HŰTŐTÉR ÜZEMELTETÉSE A FAGYASZTÓTÉR

Részletesebben

Napfénylámpa Használati utasítás

Napfénylámpa Használati utasítás TL60 H Napfénylámpa Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de Tartalom 1 megismerése...

Részletesebben

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás Wärme-Unterbett H H Melegítő ágybetét Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

H t -fagyasztó kombináció

H t -fagyasztó kombináció H t -fagyasztó kombináció HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A készülék kizárólag háztartásban

Részletesebben

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Általános működtetési szabályok Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a garanciára vonatkozó hivatkozásokat. A kávégépet csak földelt konnektorba

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWS2105W http://hu.yourpdfguides.com/dref/956851

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWS2105W http://hu.yourpdfguides.com/dref/956851 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7

Részletesebben

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... Modell: KSWK-0602DahG Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3 Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... 4 Részek nevei... 4 Üzemeltetési instrukciók...

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------

HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék

Részletesebben

BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás

BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás BF 400 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar

Részletesebben

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 EM 38 H Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de 0344

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0,03 14. 2 Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés

Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0,03 14. 2 Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV LREQ5B7Y1 LREQ6B7Y1 LREQ8B7Y1 LREQ10B7Y1 LREQ12B7Y1 LREQ15B7Y1 LREQ20B7Y1 LREQ5B7Y1 LREQ6B7Y1 LREQ8B7Y1 LREQ10B7Y1 LREQ12B7Y1 LREQ15B7Y1 LREQ20B7Y1 TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

FRYSER MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA FAGYASZTÓSZEKRÉNY CONGELATOR ZFX 5 JB

FRYSER MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA FAGYASZTÓSZEKRÉNY CONGELATOR ZFX 5 JB ZANUSSI FRYSER MRAZNIČKA ZAMRAŻARKA FAGYASZTÓSZEKRÉNY CONGELATOR ZFX 5 JB BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE NO CZ

Részletesebben

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( ) Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: TEKA Azonosító jel: TKI 145 D TGI 120 D Hûtõszekrény kategória Alacsony hõmérsékletû tér nélkül Fagyasztó szekrény ( ) Energiahatékonysági osztály

Részletesebben

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje...

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 MINI KÖRFŰRÉSZ ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 GÉRVÁGÓ TALP ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (B. ÁBRA). 3 4 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 5 JELZÉSEK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Részletesebben

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH >KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Gondoskodás 2 Figyelmeztetések és fontos útmutatások A készülék bemutatása 4 Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés 5 Hőfokszabályzás

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt

Részletesebben

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu HU PL CZ SK Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Mrazicí box Mraznička Fagyasztóláda HU Köszönjük a bizalmat, amit a készülék megvásárlásával

Részletesebben

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

WESTPOINT MOBIL KLÍMA WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta

Részletesebben

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató MG music H H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +9 (0)731 / 39 89-1 Fax: +9 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Csomagolás

Részletesebben

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 65 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 65 Kezelőlap... 65 Professzionális vasaló... 65 Háztartási vasaló... 65 ELŐKÉSZÍTÉS

Részletesebben

(az opciók leírását a jobb oldalon találja)

(az opciók leírását a jobb oldalon találja) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. P1 Programok 6th Sense

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E 3 5 Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C29-E-01-11/05 A készülék használata előtt Tartalom A készülék használata előtt Bevezetés... 3 Fontos biztonsági előírások... 4

Részletesebben

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

JÉGKOCKA KÉSZÍT GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÉGKOCKA KÉSZÍT GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JÉGKOCKA KÉSZÍT GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a ZB típusú automata jégkocka készít berendezésünket választotta! A jégkészít helyes m ködtetése érdekében használat el tt alaposan olvassa el ezt

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RL39WBMS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611860

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RL39WBMS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611860 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a Toldi T-ECO-5.5-B típusú kályhákhoz.

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a Toldi T-ECO-5.5-B típusú kályhákhoz. Jótállási felelősségünk kizárása: Kérjük, maradéktalanul tartsa be a kezelési és használati útmutatóban foglaltakat, az eltérő használat és kezelésből bekövetkezett hibára garanciális javítást nem vállalunk,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU

HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU HAIR DRYER IONIC HD 6080 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-46 MAGYAR 47-52 ČESKY 53-58

Részletesebben

60202007H.fm Page 155 Monday, December 4, 2006 1:14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

60202007H.fm Page 155 Monday, December 4, 2006 1:14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS 60202007H.fm Page 155 Monday, December 4, 2006 1:14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELÕTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A FAGYASZTÓ ÜZEMELTETÉSE A FAGYASZTÓ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Folyamatos tintaellátó rendszer - CISS - beszerelési útmutató Canon Pixma IP7250 nyomtatókhoz

Folyamatos tintaellátó rendszer - CISS - beszerelési útmutató Canon Pixma IP7250 nyomtatókhoz Folyamatos tintaellátó rendszer - CISS - beszerelési útmutató Canon Pixma IP7250 nyomtatókhoz Mielőtt a CISS beüzemelését, beépítését elkezdené, olvassa el figyelmesen a tájékoztatót! Canon IP7250 esetén

Részletesebben

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. Fagyasztószekrény Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra készült.

Részletesebben

RC 2, RC 3 PLUS, RC 3 PLUS CROM

RC 2, RC 3 PLUS, RC 3 PLUS CROM Steba raclette süt RC 2, RC 3 PLUS, RC 3 PLUS CROM Használati útmutató és jótállási jegy Az Európai Unióban forgalomba hozza: STEBA GmbH & Co KG Pointstr.2. D-96129 Strullendorf Magyarországon forgalomba

Részletesebben