Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu
|
|
- Jenő Szalai
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU PL CZ SK Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Mrazicí box Mraznička
2 Fagyasztóláda HU Köszönjük a bizalmat, amit a készülék megvásárlásával tanúsított! Kívánjuk, hogy sok örömet leljen annak használatában! A fagyasztóláda háztartásban való használatra készült, friss élelmiszerek lefagyasztására és fagyasztott élelmiszerek hosszú távú (maximum év, az étel típusától függően) tárolására szolgál. A hőmérséklet a készülék belsejében -18 C, vagy annál alacsonyabb. A készülék első használata előtt... 3 Energiatakarékossági tanácsok készülékekhez... 4 Fontos figyelmeztetések... 5 Elhelyezés és bekötés... 6 A készülék működtetése... 8 A készülék leolvasztása és tisztítása Hibaelhárítás
3 A készülék első használata előtt A készülék az érvényes biztonsági szabványoknak megfelelően készült. Ugyanakkor nem javasolt, hogy olyan személyek használják felügyelet nélkül, akik csökkent fi zikális vagy mentális képességekkel vagy motoros készséggel rendelkeznek, illetve nincsenek a megfelelő tapasztalat vagy tudás birtokában. Ugyanez vonatkozik a készülék kiskorúak általi használatára is. A készülék elektromos hálózatra történő csatlakoztatása előtt olvassuk át fi gyelmesen a használati utasítást, ami ismerteti a készüléket és annak megfelelő és biztonságos használatát. A használati utasítás több típusra/modellre vonatkozik; így a benne leírt egyes beállítások vagy tartozékok esetleg nem állnak rendelkezésre az Ön készülékénél. Távolítsuk el a csomagolást, ami készülék vagy egyes részeinek védelmét szolgálta szállítás közben. A láda fedele alatt található távtartók védik a fedél tömítését a szállítás közbeni esetleges sérülésektől. A készülék elektromos hálózatra történő csatlakoztatása előtt pihentessük a készüléket függőleges helyzetben körülbelül 2 órát. Ezzel csökkenthetjük azon működési zavarok lehetőségét, amelyek a szállítás hűtőrendszerre gyakorolt hatása miatt léphetnek fel. A készülék elektromos hálózatra történő csatlakoztatása előtt tisztítsuk meg a készülék belsejét meleg víz és egy kis ecet keverékével. A készüléket az érvényes szabványoknak és előírásoknak megfelelően kell az elektromos hálózatra csatlakoztatni és földelni. A készüléket nem szabad kültéren használni és nem érheti eső. Tisztítás, izzócsere vagy bármilyen javítás előtt áramtalanítsuk a készüléket (húzzuk ki a készülék villásdugóját a konnektorból). A készüléket csak szakember javíthatja. Ha a csatlakozó kábel sérült, azt szerelő vagy más, megfelelően képzett személy cserélheti ki. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használjuk, kapcsoljuk ki a termosztát gomb pozícióba történő elforgatásával (lásd készülék működtetése A készülék be/kikapcsolása részt) és áramtalanítsuk a készüléket. Ürítsük ki a készüléket, olvasszuk le, tisztítsuk meg és hagyjuk a fedelet félig nyitva. A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyek anélkül használhatók fel újra, vagy semmisíthetők meg, hogy kart okoznának a környezetben. Ne engedjük a gyerekeknek, hogy játsszanak a készülékkel. A készülék kondenzátor-egységgel van felszerelve, ami hőt sugároz a környezetbe. A kondenzátor-egység a hátsó falon található, közvetlenül a készülék hátsó és első falának fémlemez rétege alatt. A normál működés során ezek a felületek melegek. Ha pedig a környezeti hőmérséklet nagyon magas, igen fel is forrósodhatnak (akár 55 C-ig). Ez természetes jelenség és a készülék működésének következménye, amint ez a használati utasítás mellékletében leírásra is került. A szellőző nyílások mindig tiszták és szabadok kell hogy legyenek. A készülék leolvasztásához ne használjuk semmilyen mechanikus eszközt vagy a gyártó által javasolton kívül más módszert. Különösen ügyeljünk arra, hogy ne lyukasszuk ki az első vagy a hátsó külső falakat vagy a készülék belsejének bármely felületét. Így megelőzhetőek a hűtőrendszer sérülései. Legyünk különösen elővigyázatosak az olyan típusú készülékek tisztításánál, amelyek kondenzátora a hátsó falon található, nehogy megsértsük a kondenzátort. A készülék beszerelése, tisztítása vagy eltávolítása során ügyeljünk arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőrendszer egyes részeinek szigetelése. Ezzel megelőzhetjük a környezetszennyezést. 3
4 A hűtőláda belsejében ne használjunk semmilyen elektromos készüléket a gyártó által az adott készülékhez javasolton kívül. A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. Energiatakarékossági tanácsok készülékekhez A készüléket a használati utasításban leírtaknak megfelelően helyezzük el. Ne nyitogassuk a készülék fedelét a szükségesnél gyakrabban. Az olyan készülékeknél, amelyeknél a kondenzátor a hátsó falon került elhelyezésre, ellenőrizzük időnként, hogy szabad-e a levegő áramlása a készülék mögött és hogy a kondenzátor-egység tiszta-e (lásd a Hibaelhárítás részt). Ha a tömítés sérült vagy más okból nem biztosít megfelelő zárást, cseréltessük ki mielőbb. Mielőtt az ételeket a készülékbe helyeznénk, hűtsük le őket szobahőmérsékletre. Javasolt a készüléket évente egyszer vagy kétszer leolvasztani és megtisztítani. Ne nyitogassuk a készülék fedelét a szükségesnél gyakrabban. A gyakori nyitogatás hatására a ládában megnő a hőmérséklet, jég képződik és így magasabb lesz az áram-fogyasztás. Ne hagyjuk a ládát túl sokáig nyitva. Ez különösen fontos, amikor az időjárás forró és nedves. A készülék bekötése és az Energiatakarékosság részeknél leírtak be nem tartása magasabb áram-fogyasztást eredményez. Az olyan készülékek esetében, ahol a kondenzációs egység a szigetelő rétegben került elhelyezésre, biztosítsuk a levegő szabad áramlását a készülék első oldalán is. 4
5 Fontos figyelmeztetések Ha a készülék vásárlására azért került sor, hogy lecseréljünk egy régi, elavult készüléket, amely olyan zárómechanizmussal rendelkezik, ami a készülék belsejéből nem nyitható (zár, retesz), tegyük használhatatlanná a zárszerkezetet. Ezzel csökkenthetük a veszélyt, amit a gyerekek számára jelenthet és megóvhatjuk őket az esetleges fulladástól. A készüléket az érvényes utasításoknak és előírásoknak megfelelően csatlakoztassuk az elektromos hálózatra. Ne érintsük meg a hideg felületeket a készülék működése közben, különösen ha a kezünk vizes vagy nedves, ugyanis bőrünk odafagyhat vagy odaragadhat ezekhez a felületekhez. Ne fagyasszunk palackozott italokat. Ez különösen vonatkozik az olyan szénsavas italokra, mint az ásványvíz, pezsgő, sör, üdítők, stb.; ugyanis a fagyasztás folyamata során a folyadék térfogata megnő és az üveg széttörhet. Ne együnk fagyasztott élelmiszereket (kenyér, gyümölcs, zöldség) mivel fennáll a fagyásveszély. Ha az étel szaga vagy színe gyanús, dobjuk ki, mert elfogyasztása veszélyes lehet. A készülék leolvasztására ne használjunk elektromos készülékeket (pl. hajszárítót) és a jeget se próbáljuk éles eszközökkel eltávolítani; csak a gyártó által biztosított tartozékokat használjuk. A készülék hűtőfolyadékot és olajat tartalmaz. Ezért a sérült készüléket a környezetvédelmi követelményeknek megfelelően kell ártalmatlanítani. A készülék alap-információit tartalmazó adattábla a hűtőláda belső részében vagy hátsó falán található. Ha az adattábla nyelve nem felel meg választásunknak vagy nem a saját országunk nyelve, cseréljük ki a készülékez mellékelt másik adattáblára. Az elavult készüléket azonnal használaton kívül kell helyezni. A környezet védelme érdekében ügyeljünk rá, hogy ne sértsük meg a hűtőrendszer részeit, amelyek a készülék hátsó falán, a kompresszor-egységben vagy a szigetelő rétegben találhatók. A szigetelő rétegben elhelyezett hűtőrendszer akkor is megsérülhet, ha a külső falak kilyukadnak. A készülék belső felszereltsége modelltől függően különböző lehet. Az élelmiszerek tárolási ideje meghibásodás vagy áramkimaradás esetén A készülék meghibásodása vagy áramkimaradás esetén ne nyissuk ki a hűtőládát. Ha a készülék két napon át nem működik, ürítsük ki és használjuk fel az élelmiszereket vagy gondoskodjunk róla, hogy lefagyasztott állapotban maradjanak. 5
6 Elhelyezés és bekötés A helyiség megválasztása A készüléket száraz és rendszeresen szellőztetett helyiségben helyezzük el. A relatív páratartalom nem szabad, hogy túllépje a 70%-ot, ha a hőmérséklet 25 C alatt van, illetve a 75%-ot, ha a hőmérséklet 25 C felett van. A maximális környezeti hőmérséklet, amelynél a készülék még mindig megfelelően működik, a készülék klímaosztályától függ, ami az adattáblán feltüntetésre kerül. Osztály SN (szubnormál) N (normál) ST (szubtrópusi) T (trópusi) Környezeti hőmérséklet 10 C és 32 C között 16 C és 32 C között 16 C és 38 C között 16 C és 43 C között Egy nedves pince vagy alagsor nem megfelelő hely a fagyasztóláda elhelyezésére, ugyanez vonatkozik az erkélyre vagy más olyan helyre, ahol a készülék közvetlen napfénynek lenne kitéve. A fagyasztóládát száraz és megfelelően szilárd felületen kell elhelyezni, ahol stabilan és vízszintesen állhat akkor is, ha teljesen tele van. A készülék nem építhető be konyhai vagy más bútorelembe. A levegő szabad áramlásának biztosítására hagyjunk legalább 2-3 centiméter helyet a hűtőláda körül. A készülék faltól való távolságát hátul a csuklópánt határozza meg. A készülék kondenzációs egységgel rendelkezik, ami hőt sugároz a környezetbe. A kondenzációs egység a készülék hátsó falán, közvetlenül a hűtőláda hátsó és első falának fémlemez rétege alatt került elhelyezésre. A megfelelő működés biztosítása érdekében biztosítsuk e felületek megfelelő hűlését és ne fedjük be semmilyen tárggyal. Elektromos csatlakozások A készüléket a csatlakozó kábel segítségével csatlakoztassuk az elektromos hálózatra. A fali konnektornak földeltnek kell lennie (biztonsági konnektor). A névleges feszültség és frekvencia az adattáblán van feltüntetve. A készüléket az érvényes szabványoknak és előírásoknak megfelelően kell az elektromos hálózatra csatlakoztatni és földelni. A készülék elbír rövidebb ideig tartó feszültség-ingadozásokat, de ezek nem lehetnek a névleges feszültséghez képest /- 6%-nál nagyobb mértékűek. 6
7 A levegő áramlása a készülék körül A készüléket nem szabad szekrénybe vagy más bútorba beépíteni. A készülék teste körül legalább 2-3 centimétert szabadon kell hagyni a levegő szabad áramlásának biztosítására. A készülék hátsó falán látható módon elhelyezett kondenzátorral rendelkező modellek esetében legalább 70 mm távolságot kell hagyni a faltól (lásd az ábrát). 70 mm Azon modellek esetében, ahol a kondenzátor közvetlenül a készülék hátsó falának fémlemeze alatt került elhelyezésre, a faltól való távolságot a csuklópánt határozza meg. 7
8 A készülék működtetése VEZÉRLŐ EGYSÉG I A B C D VEZÉRLŐ EGYSÉG II A A Hőfok-beállítás gomb A készülék be/kikapcsolása A super freeze (gyorsfagyasztás) funkció bekapcsolása B Jelfény bekapcsolva: A super freeze (gyorsfagyasztás) funkció aktív C Jelfény bekapcsolva: A készülék áram alatt van (feszültség van a készülékben) D Jelfény be van kapcsolva/villog: magas hőfok figyelmeztetés B C D A készülék bekapcsolása Forgassa el az A termosztát gombot az óramutató járásával megegyező irányba, a jel vastagabb vége felé. 8
9 I. vezérlő egység: Amikor a készülék első alkalommal kerül bekapcsolásra, a D jelfény világít. A jelfény automatikusan kialszik, amint a fagyasztó olyan hőfokra hűlt, ahol már nem áll fenn az ételek megromlásának veszélye. II. vezérlő egység: A készülék első alkalommal történő bekapcsolásakor 24 órás késleltetés van beállítva a hőfok-fi gyelmeztetésre, mivel a készülék ilyenkor még nem éri el a megfelelő hőfokot. Ezáltal megelőzhető a fi gyelmeztetés szükségtelen bekapcsolása. A készülék kikapcsolása Forgassuk el az A jelű gombot vissza abba a pozícióba, ahol a nyíl egy irányba esik a jellel (ilyenkor a készülék még mindig áram alatt van. A C jelfény továbbra is világít. A készülék hőfokának beállítása Az A termosztát gomb javasolt beállítása a jel vékonyabb és vastagabb vége között középen van. A készülék belsejének hőmérséklete függ a környezeti hőmérséklettől és az ajtónyitás gyakoriságától is. A termosztát gombot ezek fi gyelembe vételével kell beállítani. A jel vastagabb része felé eső pozíciók alacsonyabb hőfokot (hidegebbet) jelentenek a készülékben, míg a jel vékonyabb része felé eső beállítások magasabb hőfokot (melegebbet) jelentenek. 9
10 A D jelfény akkor világít / villog, amikor a fagyasztó hőfoka túl magasra emelkedik és akkor alszik ki, amikor a hőfok ismét olyan szintre csökken, ahol már nem áll fenn az ételek megromlásának veszélye (lásd a»hibaelhárítás«részt). A készülék beindítása Kapcsolja be a készüléket és forgassa el a termosztát gombot az intenzív fagyasztás (»super freeze«) pozícióba. I. vezérlő egység: Mindhárom jelfény világít (B, C, D). II. vezérlő egység: A B és a C jelfények világítanak. Az élelmiszereket akkor helyezze a készülékbe, ha a D jelfény már több órája kialudt. Friss élelmiszerek fagyasztása A készülék szabályos használata, az élelmiszerek megfelelő csomagolása, az optimális hőmérséklet fenntartása és az élelmiszer-higiéniai szabályok betartása meghatározó hatással bír a friss élelmiszerek fagyasztásának vagy a fagyasztott élelmiszerek tárolásának minőségére. Csak olyan élelmiszereket használjunk, amelyek fagyasztásra alkalmasak, azaz jól tűrik az alacsony hőmérsékleteket is. Csak minőségi élelmiszereket használjunk. Csak teljesen friss gyümölcsöket és zöldségeket fagyasszunk le. Használjunk megfelelő csomagolást és jól csomagoljuk be az élelmiszereket. A csomagolásnak levegő- és nedvességmentesnek kell lennie, egyébként az ételek kiszáradhatnak és elveszíthetik vitamintartalmukat. A zacskók puhák és rugalmasak kell hogy legyenek, hogy maximálisan megfeleljenek a tárolni kívánt ételnek. A hűtődobozok jól zárhatóak kell hogy legyenek. Rendkívül fontos, hogy az élelmiszerek a lehető leggyorsabban kerüljenek lefagyasztásra. Ezért az egyes csomagok nem szabad hogy túl nagyok legyenek, az élelmiszereket pedig le kell hűteni fagyasztás előtt. 10
11 A fagyasztás folyamata Friss élelmiszerek fagyasztása előtt 24 órával kapcsoljuk be a super freeze (gyorsfagyasztás) funkciót: - forgassuk el az A jelű gombot pozícióba (ekkor a B jelfény kigyullad) - helyezzük el a friss élelmiszereket a fagyasztótérben. Mielőtt az élelmiszereket a készülékben elhelyeznénk, hűtsük le őket szobahőmérsékletre. Ügyeljünk rá, hogy a friss élelmiszerek ne érintkezzenek a már lefagyasztottakkal. A készülékben egyszerre elhelyezhető friss élelmiszerek maximális mennyisége az adattáblán került feltüntetésre. Ha a lefagyasztani kívánt élelmiszerek mennyisége nagyobb, mint a jelölt mennyiség, a fagyasztás minősége rosszabb lesz; ezen felül pedig a már lefagyasztott élelmiszerek minősége is romlik. Ha nagy mennyiségű élelmiszert kell lefagyasztanunk, ismételjük meg a fagyasztás folyamatát többször egymás után. Kisebb mennyiségű (1-2 kilogramm) élelmiszerek fagyasztása esetén a super freeze (gyorsfagyasztás) funkció bekapcsolása nem szükséges. A fagyasztási folyamat végeztével forgassuk vissza az A jelű gombot a kívánt beállításra, akkor is, ha a B jelfény nem világít (ez azt jelenti, hogy már elérésre került a megfelelően alacsony hőfok). Ha a gyorsfagyasztás gomb nem kerül manuálisan kikapcsolásara, 2 nap elteltével kapcsol ki automatikusan. Ezt követően a fagyasztó visszaáll az utoljára beállított értékre (a gomb továbbra is a pozíción marad). Fagyasztott élelmiszerek tárolása A fagyasztott élelmiszerek tárolhatósági ideje függ az élelmiszer összetételtől, minőségétől, minőség-megőrzési idejétől, stb. A magas zsírtartalom rövidíti a maximális tárolhatósági időt. Így a sovány húsok maximum 12 hónapig tárolhatók a fagyasztóban, míg a zsírosabb húsok csak maximum 4-6 hónapig. Az ételeket tároljuk szorosan lezárt dobozokban vagy más megfelelő csomagolásban. Gyárilag fagyasztott élelmiszerek A gyárilag fagyasztott élelmiszerek tárolhatósági ideje és a tárolásukhoz szükséges hőfok a csomagolásukon kerül feltüntetésre. - Csak megfelelően csomagolt élelmiszert vásároljunk. - Óvjuk az élelmiszert a kiolvadástól; a magasabb hőfok lerövidíti a fagyasztott ételek maximális tárolhatósági idejét. 11
12 Fagyasztott élelmiszerek kiolvasztása A részben vagy teljesen kiolvasztott ételt a lehető leggyorsabban használjuk fel. A részleges kiolvadás csökkenti az ételek tápértékét, különösen igaz ez a gyümölcsökre, zöldségekre és készételekre. Fagyasztott élelmiszerek hozzávetőleges tárolhatósági ideje Étel típusa Tárolási idő (hónap) Zöldségek Gyümölcsök Kenyér, tészta Tej Készétel Hús: marha borjú sertés szárnyas öz, szarvas darabolt Füstölt kolbász Hal: sovány kövér Belsőség A készülék leolvasztása és tisztítása A készülék leolvasztása A tervezett leolvasztás előtt körülbelül 24 órával forgassuk el az (A) jelű gombot super freeze (gyorsfagyasztás) pozícióba (ekkor kigyullad a B jelfény) annak érdekében, hogy az ételeket nagyon alacsony hőfokra hűthessük. Húzzuk ki a készülék csatlakozó kábelét a konnektorból. Ürítsük ki a készüléket és gondoskodjunk róla, hogy az élelmiszerek ne olvadjanak ki. A jég eltávolításának leggyorsabb módja A készülékhez tartozékként mellékelt kaparó segítségével kaparjuk le a jeget a fagyasztó felületeiről. Ezután puha ruha segítségével távolítsuk el a jeget a fagyasztóból, mielőtt még megolvadna. 12
13 A jég eltávolítása leolvasztással Ha a jégréteg túl vastag ahhoz, hogy lekaparható legyen, legalább részben le kell olvasztani. Távolítsuk el a fagyasztó első részén található dugót (1). Helyezzük be a mellékelt csövet a nyílásba (2) és helyezzünk alá egy tálat a leolvadt jégből képződő víz összegyűjtésére. Távolítsuk el a fagyasztó alján található dugót (3). Hagyjuk nyitva a fagyasztóláda fedelét az olvadási folyamat felgyorsítása érdekében. Puha ruha segítségével töröljük át a készülék belső felületeit. Helyezzük vissza mindkét dugót és tegyük el a csövet későbbi használatra. Ne használjunk jégoldó sprayt, mert feloldhatja a műanyag részeket és az egészségre is káros lehet. A készülék tisztítása Tisztítás előtt húzzuk ki a készülék villásdugóját a fali konnektorból! Ne használjunk súrolószereket vagy erős tisztítószereket, mert ezek megsérthetik a készülék felületeit. Tisztításkor ügyeljünk rá, hogy eltávolítsuk a tisztítószerek minden maradékát a készülékből. A készülék belsejét víz és ecet vagy szódabikarbóna keverékével (1 liter vízhez 1 evőkanál) tisztíthatjuk meg. Végül töröljük a felületeket szárazra tiszta, tiszta vízben kiöblített és alaposan kicsavart ruhával. A készülék külső felületeit puha ruha és egy kis tisztítószerrel kevert víz segítségével tisztíthatjuk. A fedél tömítése szappanos vízzel tisztítható. A lakkozott felületeket puha ruha és alkohol-alapú tisztítószer (pl. ablaktisztító) segítségével tisztíthatjuk. Használhatunk tiszta alkoholt is (etanol vagy izopropil alkohol). Ne használjunk súrolószereket vagy olyan erős tisztítószereket, mint például a rozsdamentes acélhoz való tisztítószerek, stb. a műanyag vagy lakkozott felületeken. Ha a készülék kondenzációs egysége a fagyasztóláda hátsó falán van elhelyezve, időnként (legalább évente egyszer) egy puha, nem fém ecset vagy porszívó segítségével távolítsuk el a port a kondenzációs egységről. A készülék üzemen kívül helyezése Kapcsoljuk ki a készüléket, ürítsük ki, olvasszuk le, tisztítsuk meg a belsejét. Helyezzünk egy nyitott dobozban szódabikarbónát a fagyasztó belsejébe és hagyjuk félig nyitva a készülék fedelét. 13
14 Hibaelhárítás A készülék működése során hibák léphetnek fel. A következő táblázatban néhány olyan hiba került felsorolásra, amelyek általában a nem megfelelő használat eredményeként jelentkeznek és amelyeket magunk is elháríthatunk. Probléma Ok Megoldás Az elektromos hálózatra való csatlakoztatást követően a készülék nem működik. A konnektorban nincs áram. Folyamatos vagy nagyon hosszú működés. A készülék nincs bekapcsolva. Az (A) jelű gomb pozícióban van, ami azt jelenti, hogy a készülék ki van kapcsolva. A fedé túl sokáig van nyitva. A termosztát-gomb túl alacsony beállításon van. Kapcsoljuk be a készüléket a termosztát-gomb (A) segítsgével (lásd a készülék működtetéséről szóló részt be/kikapcsolás). Forgassa el a gombot az óramutató járásával megegyező irányba, a jel vékony és vastag vége között. Forgassa el az A termosztát gombot a jel vékonyabb vége felé. A kondenzátor-egység hűtése nem megfelelő. Ellenőrizzük, hogy szabadon áramlik-e a levegő a készülék első és hátsó falánál. A fagyasztóláda vibrál vagy túl nagy zajt bocsájt ki. Nedvesség gyülemlik fel a készülék külső falain. Túlzott jégképződés a fagyasztó belsejében. Távolítsuk el a port a kondenzációs egységről (ha a készülékünk kondenzációs egysége a fagyasztóláda hátsó falán található). A termosztát-gomb super freeze (gyorsfagyasztás) pozícióban van (világít a B jelfény). Nem megfelelő elhelyezés. Ügyeljünk rá, hogy szilárd felület legyen a készülék alatt. A fagyasztóláda érintkezik a fallal Helyezzük át a fagyasztóládát. vagy a szomszédos bútorelemmel. Nedves helyiség. Húzzuk el a készüléket a faltól, hogy jobb levegő-áramlást biztosítsunk a fagysztóláda körül. Nem megfelelő padlószigetelés. Hosszú ideig tartó meleg és nedves időjárás. A fagyasztó fedele túl sokáig vagy túl gyakran van nyitva. Túl nagy mennyiségű nem megfelelően lehűtött élelmiszer. Rossz ajtó-tömítés. Ellenőrizzük, hogy eltávolítottuk-e a műanyag távtartókat és hogy az ételek nem akadályozzák-e meg a fedél teljes becsukódását. 14
15 Probléma Ok Megoldás A (D) jelfény világít / villog. A készülék még nem érte el a beállított hőfokot. Túl nagy mennyiségű, nem megfelelően lehűtött élelmiszer növelheti a fagyasztó belső hőmérsékletét. A jelfény akkor alszik ki, amikor az élelmiszerek a beállított hőfokra hűltek. Hosszú ideig tartó áramkimaradás A fagyasztó fedele túl sokáig vagy túl gyakran van nyitva. A (B) jelfény nem gyullad ki annak ellenére, hogy az SF (gyorsfagyasztás)funkció bekapcsolásra került. A belső világítás izzójának cseréje A készülék már elérte a beállított SF (gyorsfagyasztás) hőfokot. A készülék hátsó részén a levegő elvezető szelep eltömődött (csak egyes modelleknél). Távolítsa el és tisztítsa meg a szelepet az ábrán látható módon. A belső izzó cseréje Az izzó cseréje előtt áramtalanítsa a készüléket! Csavarhúzó segítségével csavarozza ki a műanyag fedél csavarját és távolítsa el a fedelet (lásd az ábrát). Ezután cserélje ki a kiégett izzót egy újra (E14, 15W). Ne dobja az izzót szerves hulladék közé. Az izzó fogyóeszköz, ezért nem vonatkozik rá a garancia. A készülékben használatos izzók speciálisak, kizárólag háztartási készülékekben való használatra készülnek. Ezek az izzók nem alkalmasak helyiségek megvilágítására a háztartásban. FENNTARTJUK A KÉSZÜLÉK FUNKCIONALITÁSÁT NEM BEFOLYÁSOLÓ VÁLTOZTATÁSOK JOGÁT. 15
Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.
Fagyasztószekrény Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra készült.
Fagyasztószekrény. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Fagyasztószekrény HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra
Hűtőszekrény. Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.
Hűtőszekrény HU Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtőszekrény háztartási használatra készült, amely a háztartásban
Használati utasítás. Hűtő-fagyasztó készülék
H Használati utasítás Hűtő-fagyasztó készülék Köszönjük a bizalmat, amelyet készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy a gép használata sok örömet szerezzen Önnek. A hűtő-fagyasztó
Használati útmutató. Hűtő - fagyasztó kombináció. Kedves Vásárló!
H Hűtő - fagyasztó kombináció Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtő-fagyasztó kombináció háztartási
Hűtő - fagyasztó kombináció
Hűtő - fagyasztó kombináció HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtő-fagyasztó kombináció (továbbiakban
Hűtő-fagyasztó kombináció
Hűtő-fagyasztó kombináció HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtő-fagyasztó kombináció háztartási
HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Gondoskodás 2 Figyelmeztetések és fontos útmutatások A készülék bemutatása 4 Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés 5 Hőfokszabályzás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN 34800 Hűtőszekrény. http://www.markabolt.hu/
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ERN 34800 Hűtőszekrény FIGYELMEZTETÉSEK ÉS FONTOS ÚTMUTATÁSOK Nagyon fontos, hogy a Használati útmutatót gondosan őrizze meg és ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza - kérjük,
RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁLLÓ HŰTŐ- FAGYASZTÓ KÉSZÜLÉKHEZ
HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁLLÓ HŰTŐ- FAGYASZTÓ KÉSZÜLÉKHEZ www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit a termék megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy sok örömben legyen része a készülék
Hûtõ-fagyasztó kombináció
Hûtõ-fagyasztó kombináció HU Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hûtõ-fagyasztó kombináció háztartási használatra
RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁLLÓ HŰTŐ-FAGYASZTÓ KÉSZÜLÉKHEZ
HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁLLÓ HŰTŐ-FAGYASZTÓ KÉSZÜLÉKHEZ www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit a termék megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy sok örömben legyen része a készülék
Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.
HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult
Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Borhűtő ERC38800WS 1 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux
Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
Használati útmutató. Ruhaszárító készülék
Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására
Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása
Használati utasítás. Hűtőszekrény fagyasztóval
HU Használati utasítás Hűtőszekrény fagyasztóval Hűtőszekrény fagyasztóval Köszönjük a bizalmat, amelyek készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy a gép használata sok örömet szerezzen
Használati utasítás. Hűtő-fagyasztó szekrény
HU Használati utasítás Hűtő-fagyasztó szekrény Hűtő-fagyasztó szekrény Köszönjük a bizalmat, amelyek készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy a gép használata sok örömet szerezzen
Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA
HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás
HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------
HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék
HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS
HU HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS ÜVEGKERÁMIA INDUKCIÓS BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos pirolitikus sütő Elektromos pirolitikus sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
S 75398 KG3 Chladnička Hûtõszekrény Návod k použití Használati utasítás KE/AE/NY31. (07.) 200371437 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Tisztelt vevõnk! Mielõtt az új hûtõszekrényt üzembe helyezi, kérjük olvassa
Használati utasítás. Hűtővitrin
Használati utasítás Hűtővitrin 142382hu.indd 1 4.11.2005, 8:54 Köszönjük készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított megtisztelő bizalmát és reméljük, hogy sokáig örömét fogja lelni benne. A hűtővitrin
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
S 70402 KG Chladnička Hûtõszekrény Návod k použití Használati utasítás KE/AE/4. (06.) 200370656 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Tisztelt vevõnk! Mielõtt az új hûtõszekrényt üzembe helyezi, kérjük olvassa
Használati útmutató. Ruhaszárító készülék
Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására
Használati utasítás. Álló hűtő-fagyasztó készülék
Használati utasítás Álló hűtő-fagyasztó készülék Köszönjük a bizalmat, amit készülékünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a kitűnő döntéshez! Reméljük, a készülék évek hosszú során át
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Beépíthet indukciós üvegkerámia fzlap Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos sütő Elektromos sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket.
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
Használati utasítás. Álló hűtő-fagyasztó készülék
Használati utasítás Álló hűtő-fagyasztó készülék Köszönjük a bizalmat, amit készülékünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a kitűnő döntéshez! Reméljük, a készülék évek hosszú során át
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos sütő Elektromos sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket.
Használati utasítás Asztali hűtőszekrény
Használati utasítás Asztali hűtőszekrény 150113 7082802-01 T/TP/TP(esf)14../15../17../18..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...
Minikonyha. Köszönjük a megtisztel bizalmat, amiért készülékünket választotta és reméljük, hogy sokáig örömét fogja lelni benne.
Minikonyha HU Köszönjük a megtisztel bizalmat, amiért készülékünket választotta és reméljük, hogy sokáig örömét fogja lelni benne. A minikonyha háztartásban való használatra készült. Alkotórészei: két
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT
HU Használati utasítás A KÉSZÜLÉK RAJZA (1. ábra) A. Fogantyú. B. Biztonsági zár (ha van). C. Tömítés. D. Elválasztó (ha van). E. A leolvasztási vizet elvezető cső záródugója. F. Kezelőlap. G. A motor
ENN2800ACW. preciz.hu
ENN2800ACW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. NAPI HASZNÁLAT... 6 5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS
RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁLLÓ HŰTŐ-FAGYASZTÓ KÉSZÜLÉKHEZ
H RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁLLÓ HŰTŐ-FAGYASZTÓ KÉSZÜLÉKHEZ www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit a termék megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy sok örömben legyen része a készülék
ENN2800COW... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ENN2800COW...... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. MŰKÖDÉS...........................................................................
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Az instabilitásból származó veszélyek elkerülése érdekében a készülék beüzemelését és javítását a gyártó utasításaival összhangban kell elvégezni. VIGYÁZAT! Hagyja
HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. http://www.markabolt.hu/
HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Útmutatások a csomagoló anyagokhoz A használók számára A készülék bemutatása 5 Használat 5 A belső részek
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék
Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/7 GO http://hu.yourpdfguides.com/dref/668040
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Használati útmutató HU
Használati útmutató HU SZABADONÁLLÓ KOMBINÁLT TŰZHELY Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának
Hűtő-/fagyasztó-kombináció KI..L.. / KF..L..
Hűtő-/fagyasztó-kombináció KI..L.. / KF..L.. hu Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések... 3 Hulladék-ártalmatlanítási útmutatások... 5 Csomagolás tartalma... 6 Szobahőmérséklet,
HSA24520. Használati útmutató
HSA24520 HU Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS! Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal mőködı hőtıberendzés normális mőködésének eléréséhez, kövesse a következı
H t -fagyasztó kombináció
H t -fagyasztó kombináció HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A készülék kizárólag háztartásban
TARTALOM. Biztonsági előírások... 3
Használati útmutató TRTLOM iztonsági előírások... 3 1/ ÜZEME HELYEZÉS Elektromos csatlakoztatás... 4 ekötés előtt... 4 Környezetvédelem... 4 Újrahasznosítás... 4 készülék leírása... 5 z ajtó nyitási irányának
Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK20/11R http://hu.yourpdfguides.com/dref/656870
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény
Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 070313 7082813-00 CTP(sl)21../25../29..... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...
EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN3452JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. MŰKÖDÉS...7 5. NAPI HASZNÁLAT... 8 6.
60202007H.fm Page 155 Monday, December 4, 2006 1:14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS
60202007H.fm Page 155 Monday, December 4, 2006 1:14 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELÕTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A FAGYASZTÓ ÜZEMELTETÉSE A FAGYASZTÓ
RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET
HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel
Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414
HU Használati útmutató Gázfőzőlap ZGG66414 HU Tartalomjegyzék Biztonsági információk 2 Üzembe helyezés _ 4 Termékleírás _ 8 Működés 8 Hasznos javaslatok és tanácsok _ 9 Biztonsági információk Vigyázat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: TEKA Azonosító jel: TKI 145 D TGI 120 D Hûtõszekrény kategória Alacsony hõmérsékletû tér nélkül Fagyasztó szekrény ( ) Energiahatékonysági osztály
EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. MŰKÖDÉS...7 5. NAPI HASZNÁLAT... 7 6.
Használati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Páraelszívó EFA 9673 1 Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux cég célja az, hogy olyan minőségi termékek
63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS
63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A HŰTŐTÉR ÜZEMELTETÉSE A FAGYASZTÓTÉR
ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU TISZTELT VÁSÁRLÓNK Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen
1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4
TÁRGYMUTATÓ 1. fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...4 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.3. AJTÓK BEÁLLÍTÁSA (ha lehetséges)...4 1. fejezet 2: FUNKCIÓK...5 2.1.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX
TARTALOM. Biztonsági előírások... 3
Használati útmutató TARTALOM Biztonsági előírások... 3 1/ ÜZEMBE HELYEZÉS Elektromos csatlakoztatás... 4 Bekötés előtt... 4 Környezetvédelem... 4 Újrahasznosítás... 4 A készülék leírása... 5 Az ajtó nyitási
Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.
Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu CR-312 Presszókávé-fôzô Használati utasítás
A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA
60802046H.fm Page 32 Monday, November 12, 2007 9:44 AM A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A) Hűtőtér (friss élelmiszerek tárolásához) 1. Polcok (részben szabályozható magassággal) 2. Zöldség- és gyümölcsfiók 3. A hűtőszekrény
60802031H.fm Page 34 Wednesday, November 15, 2006 2:56 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS
60802031H.fm Page 34 Wednesday, November 15, 2006 2:56 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELÕTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA KEZELÕSZERVEK
CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út
Páraelszívó Használati útmutató
Páraelszívó Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK 2 FELSZERELÉS 3 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 4 FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az elszívó készüléket a konyhai szagok
kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/
kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 2 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:
Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény
Használati utasítás Asztali fagyasztószekrény 061212 7082804-01 GP(esf)14../GP13..... 6 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...
[hu] Használati utasítás
[hu] Használati utasítás EH8..SB1.., EH8..SC1.. Főzőfelület á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Biztonsági előírások...3 A károk okai...3 Környezetvédelem...
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos sütő Elektromos sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket.
Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény
Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 171013 7081892-03 CN(sl)3033... 3 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés áttekintése...
GÁZ KÁLYHA SIMBIO GHS-KT02
GÁZ KÁLYHA SIMBIO GHS-KT02 Használati utasítás Importőr/forgalmazó: FNJ PROIMPEX KFT 1134 Budapest, Klapka u. 1. HU - 1 Biztonsági útmutatók Mindig a használati utasításnak megfelelően használj a készüléket,
ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Csomagoló anyagokra vonatkozó tudnivalók Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés
RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET
HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca
Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez
Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 1/1 E, /1 E, /1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy Vaillant gyártmányú készüléket vásárolt. Ebben a kezelési utasításban
Használati utasítás. Hűtő-fagyasztó
H Használati utasítás Hűtő-fagyasztó Köszönjük a bizalmat, amit a termék megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy sok örömben legyen része a készülék használata során. A készülék háztartásban
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T http://hu.yourpdfguides.com/dref/635399
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EU6240T. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás
Mikrohullámú sütő H Tisztelt Vásárlónk Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen
Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu
Gázfőzőlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÓ Modell EHG 30215 35689-5702 HU Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint
Hűtőszekrény. használati útmutató RB33J8** / RB36J8** / RB38J7** / RB41J7** Szabadon álló berendezés
Hűtőszekrény használati útmutató RB33J8** / RB36J8** / RB38J7** / RB41J7** SEH Szabadon álló berendezés DA68-03174H (HU)-05.indd 1 2015. 4. 16. 1:40 Tartalom Biztonsági tudnivalók 3 Biztonsági tudnivalók
Használati utasítás. Hűtő-fagyasztó szekrény
HU Használati utasítás Hűtő-fagyasztó szekrény Hűtő-fagyasztó szekrény Köszönjük a bizalmat, amelyek készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított. Kívánjuk, hogy a gép használata sok örömet szerezzen
EN3487AOW EN3887AOW... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN3487AOW EN3887AOW...... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz RT SOROZAT: RT-58L, RT-78L, RT-98L, RT-235L, RT-1200, RT-58L(1R), RT-98L(1R), RT-58L(2R) RTW SOROZAT : RTW-100L,
1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18
1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI
Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény
Használati utasítás Kombinált hűtő-fagyasztószekrény 160113 7082819-00 CUP(esf) 2901 / CUP(sl) 3221... 1 A készülék áttekintése Tartalomjegyzék 1 A készülék áttekintése... 2 1.1 A készülék és a felszerelés
FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon
FIGYELMEZTETÉS A sérülések, balesetveszély elkerülése és helytelen használat elkerülése érdekében olvassa el az alábbi tájékoztatót, majd őrizze meg. A gép további használóihoz is juttassa el a tájékoztatót.
HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu
BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette
Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást
ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató
ERT1502FOW3 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. ELSŐ HASZNÁLAT... 6 5. NAPI HASZNÁLAT... 6 6.
K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő
1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210
LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LIEBHERR UNIVERZÁLIS STATIKUS MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK GG 5210, GG 5260 TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu
HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK
Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,
LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu
Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra
Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -