Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM"

Átírás

1 Gyártási szám:... KJ... Gyártás dátuma: éve a piacon Carnivon Kft. HU-2151 Fót, Keleti M. u. 12 Tel. (06) , Fax: SZERVIZ: (06) Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM Egy hőcserélővel (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S)b SLIM Két hőcserélővel (bivalens tároló két csőkígyóval) Űrtartalom [liter]: Burkolat: Skay Levehető PU-hab szigetelés Szín: fehér szürke piros kék Standard magnézium anód Titánium anód (opcionális) Slim verzió

2 SGW(S) SLIM SZÉRIA Űrtartalom: literig Űrtartalom 200 liter Névleges űrtartalom Tényleges hmv űrtartalom Max. üzemi nyomás (1MPa=10bar) Max. üzemi nyomás-hőcserélő (1MPa=10bar) Max. tároló üzemi hőmérséklet Max. hőcserélő üzemi hőmérséklet Hőcserélő felület Hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) Hőcserélő tartós teljesítmény Hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) Tartós teljesítmény felső csatlakozás BM5/4" karimán fedélen M8 SGW(S) SLIM-200 l 212 l 205 MPa 1,0 MPa 1,6 C 100 C 110 m² 0,8 kw 21,4 l/h 526 kw 29 l/h 714 mm 38x400 mm 38x200 h1 Hidegvíz betáp Ø 6/4 mm 150 h2 Kazán visszatérő Ø 1 mm 230 h3 Merülőhüvely Ø 1/2 mm 330 h4 Cirkulációs csatl. Ø 5/4 mm 490 h5 Kazán előremenő Ø 1 mm 590 h6 Használati melegvíz elvét. Ø 6/4 mm 1030 L mm 1300 D mm 600 Nettó súly (tömeg) kg 84 Az összes álló indirekt tárolóban a hőmérő, fűtőbetét 6/4 előkészítés és tisztító karima 180 szögeltéréssel, a tároló ellenkező oldalán található a többi csatlakozóhoz képest. Szerkezeti ábra /200 liter/ h6 h5 h4 h3 h2 h mm D Ø Gw Ø2 Ø 6/4 Hőmérő Ø 1/2 Szigetelés Spirál hőcserélő Biztonsági szelep Tisztító karima Belső átmérő 115mm Külső átmérő 180mm 60 cm átmérővel! Űrtartalom liter Névleges űrtartalom Tényleges hmv űrtartalom Max. üzemi nyomás (1MPa=10bar) Max. üzemi nyomás-hőcserélő (1MPa=10bar) Max. tároló üzemi hőmérséklet Max. hőcserélő üzemi hőmérséklet Hőcserélő felület Hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) Hőcserélő tartós teljesítmény Hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) Tartós teljesítmény felső csatlakozás BM5/4" karimán fedélen M8 SGW(S) SLIM -250 SGW(S)SLIM -300 l l MPa 1,0 1,0 MPa 1,6 1,6 C C m² 1,0 1,4 kw 23,6 33,6 l/h kw 31,5 44,8 l/h mm 38x400 38x400 mm 38x200 38x200 h1 Hidegvíz betáp Ø 6/4 mm h2 Kazán visszatérő Ø 1 mm h3 Merülőhüvely Ø 1/2 mm h4 Cirkulációs csatl. Ø 5/4 mm h5 Kazán előremenő Ø 1 mm h6 Használati melegvíz elvét. Ø 6/4 mm L mm D mm Nettó súly (tömeg) kg ) nincs benne az alapárban tároló űrtartalom hőcserélő nélkül augusztus 1-től a magnézium anód mérete 5/4", az azelőtti gyártású tárolók esetén 2".

3 Szerkezeti ábra / liter/ Szerkezeti ábra / liter/ h6 h5 D Gw Ø 5/4 2 Hőmérő Ø 1/2 Szigetelés Spirál hőcserélő h6 h5 D d Gw ø 2" 2 Hőmérő Ø 1/2 Szigetelés h4 Ø 6/4 Biztonsági szelep h4 Gw Ø 6/4 6/4 Spirál hőcserélő h3 h2 h1 * Tisztító karima Belső átmérő 115mm Külső átmérő 180mm h3 h2 h1 Biztonsági szelep Tisztító karima Belső átmérő 205mm Külső átmérő 280mm mm ø 2" Gw ø 2" 2 Űrtartalom liter Névleges űrtartalom Tényleges hmv űrtartalom Max. üzemi nyomás (1MPa=10bar) Max. üzemi nyomás-hőcserélő (1MPa=10bar) Max. tároló üzemi hőmérséklet Max. hőcserélő üzemi hőmérséklet Hőcserélő felület Hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) Hőcserélő tartós teljesítmény Hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) Tartós teljesítmény felső csatlakozás BM5/4" karimán fedélen M8 SGW(S) SLIM 800 SGW(S) SLIM 1000 l l MPa 1,0 1,0 MPa 1,6 1,6 C C m 2 2,4 3,7 kw 44,5 90 l/h kw 47,5 76 l/h mm 38x600 38x600 mm 38x400 38x400 h1 Hidegvíz betáp Ø 6/4 mm h2 Kazán visszatérő Ø 1 mm h3 Merülőhüvely Ø 1/2 mm h4 Cirkulációs csatl. Ø 5/4 mm h5 Kazán előremenő Ø 1 mm h6 Használati melegvíz elvét. Ø 6/4 mm L mm d (belső átmérő) mm D mm Nettó súly (tömeg) kg ) nincs benne az alapárban tároló űrtartalom hőcserélő nélkül augusztus 1-től a magnézium anód mérete 5/4", az azelőtti gyártású tárolók esetén 2". h11 h10 3

4 SGW(S)b SLIM SZÉRIA Űrtartalom: literig Űrtartalom 200 liter Névleges űrtartalom Tényleges hmv űrtartalom Max. üzemi nyomás (1MPa=10bar) Max. üzemi nyomás-hőcserélő (1MPa=10bar) Max. tároló üzemi hőmérséklet Max. hőcserélő üzemi hőmérséklet Szolár hőcserélő felület Szolár hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) Szolár hőcserélő tartós teljesítmény Szolár hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) Szolár hőcserélő tartós teljesítmény SGW(S)b SLIM 200 l 212 l 200 MPa 1,0 MPa 1,6 C 100 C 110 m² 0,8 kw 21,4 l/h 526 kw 29 l/h 714 m² 0,6 kw 14,2 l/h 351 kw 18,8 l/h 465 mm 38x400 mm 38x200 Kazán hőcserélő felület Kazán hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) Kazán hőcserélő tartós teljesítmény Kazán hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) Kazán hőcserélő tartós teljesítmény felső csatlakozás BM5/4" karimán fedélen M8 h1 Hidegvíz betáp Ø 1 mm 150 h2 Kollektor visszatérő Ø 1 mm 190 h3 Merülőhüvely Ø 1/2 mm 230 h7 Cirkulációs csatl. Ø 5/4 mm 490 h5- Kollektor előremenő Ø 1 mm 590 h6- Kazán visszatérő Ø 1 mm 700 h7- Merülőhüvely - Ø 1/2 mm 825 h8 Kazán előremenő - Ø 1" mm 950 h9 Használati melegvíz elvét. - Ø 1" mm 1030 L mm 1300 D mm 600 Nettó súly (tömeg) kg 98 Szerkezeti ábra /200 liter/ D Gw Gw 5/ mm Gw 2 Ø Ø * Hőmérő Ø 1/2 Szigetelés Kazán hőcserélő Szolár hőcserélő Gw Ø 6/4 Biztonsági szelep 2) * Tisztító karima Belső átmérő 115mm Külső átmérő 180mm Az összes álló indirekt tárolóban a hőmérő, fűtőbetét 6/4 előkészítés és tisztító karima 180 szögeltéréssel, a tároló ellenkező oldalán található a többi csatlakozóhoz képest. Űrtartalom 200 liter Névleges űrtartalom Tényleges hmv űrtartalom Max. üzemi nyomás (1MPa=10bar) Max. üzemi nyomás-hőcserélő (1MPa=10bar) Max. tároló üzemi hőmérséklet Max. hőcserélő üzemi hőmérséklet Szolár hőcserélő felület Szolár hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) Szolár hőcserélő tartós teljesítmény Szolár hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) Szolár hőcserélő tartós teljesítmény SGW(S)b SLIM250 SGW(S)b SLIM300 l l MPa 1,0 1,0 MPa 1,6 1,6 C C m² 1,0 1,4 kw 23,6 33,6 l/h kw 31,5 44,8 l/h m² 0,8 0,8 kw 21,5 21,5 l/h kw l/h mm 38x400 38x400 mm 38x200 38x200 Kazán hőcserélő felület Kazán hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) Kazán hőcserélő tartós teljesítmény Kazán hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) Kazán hőcserélő tartós teljesítmény felső csatlakozás BM5/4" karimán fedélen M8 h1 Hidegvíz betáp Ø 1 mm h2 Kollektor visszatérő Ø 1 mm h3 Merülőhüvely Ø 1/2 mm h7 Cirkulációs csatl. Ø 5/4 mm h5- Kollektor előremenő Ø 1 mm h6- Kazán visszatérő Ø 1 mm h7- Merülőhüvely - Ø 1/2 mm h8 Kazán előremenő - Ø 1" mm h9 Használati melegvíz elvét. - Ø 1" mm L mm D mm Nettó súly (tömeg) kg ) nincs benne az alapárban tároló űrtartalom hőcserélő nélkül augusztus 1-től a magnézium anód mérete 5/4", az azelőtti gyártású tárolók esetén 2". 3

5 Szerkezeti ábra / liter/ Szerkezeti ábra / liter/ D øgw 5/4 2 * D d Gw ø 2 * h9 h8 h7 h6 h5 h4 Hőmérő Ø 1/2 Szigetelés Kazán hőcserélő Ø 6/4 Szolár hőcserélő L h9 h8 h7 h6 h5 h4 Hőmérőr Ø 1/2 Kazán hőcserélő Szigetelés Gw G ø 6/4 Szolár hőcserélő Biztonsági szelep Biztonsági szelep 2) h3 h2 h mm Gw 2 Ø * Tisztító nyílás Belső átmérő 115mm Külső átmérő 180mm h3 h2 h1 Gw ø2 * Tisztító karima Belső átmérő 115mm Külső átmérő 180mm Űrtartalom 200 liter Névleges űrtartalom SGW(S)b Slim 800 SGW(S)b Slim 1000 l Tényleges hmv űrtartalom l Max. üzemi nyomás (1MPa=10bar) MPa 1,0 1,0 Max. üzemi nyomás-hőcserélő (1MPa=10bar) MPa 1,6 1,6 Max. tároló üzemi hőmérséklet C Max. hőcserélő üzemi hőmérséklet C Szolár hőcserélő felület m 2 2,4 3,7 Szolár hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) kw 44,5 90 Szolár hőcserélő tartós teljesítmény l/h Szolár hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) kw 47,5 76 Szolár hőcserélő tartós teljesítmény l/h Nyomás veszteség mbar Kazán hőcserélő felület m 2 1,2 1.8 Kazán hőcserélő teljesítmény (70/10/45C) kw 24,5 40 Kazán hőcserélő tartós teljesítmény l/h Kazán hőcserélő teljesítmény (80/10/45C) kw Kazán hőcserélő tartós teljesítmény l/h Nyomás veszteség mbar felső csatlakozás BM5/4" 38x600 38x600 karimán fedélen M8 38x400 38x400 h1 Hidegvíz betáp Ø 1 mm h2 Kollektor visszatérő Ø 1 mm h3 Merülőhüvely Ø 1/2 mm h4 Cirkulációs csatl. Ø 1 mm h5 Kollektor előremenő Ø 1 mm h6 Kazán visszatérő Ø 1/2 mm h7 Merülőhüvely Ø 5/4 mm h8 Kazán előremenő Ø 1 mm h9 Használati melegvíz elvét. Ø 6/4 mm L mm d mm D (poliuretán hab szigeteléssel) mm Nettó súly (tömeg) kg ) nincs benne az alapárban tároló űrtartalom hőcserélő nélkül augusztus 1-től a magnézium anód mérete 5/4", az azelőtti gyártású tárolók esetén 2". 3

6 Emlékeztető 1) Telepítés, üzembe helyezés elő figyelmesen olvassa végig jelen útmutatónkat. 2) Csak vízzel feltöltve helyezze üzembe a vízmelegítőt. Biztonsági szelep és tároló közé semmilyen szerelvényt nem szabad szerelni (elzáró szerelvény, visszacsapó szelep), annak állapotát 14 naponta ellenőrizni szükséges, vigyázat forró víz távozhat a biztonsági szelepből, mely forrázás veszéllyel jár. A biztonsági szelepből nagy mennyiségű víz távozhat kiömlő nyílással lefelé, nem zárt rendszerű vízelvezetéssel (vízelvezető tölcsér) üzemelje be. Amennyiben a víznyomás magasabb, mint a maximum érték, illetve kalapácshatás, hirtelen egyéb nyomásnövekedés esetén a garancia vagy szavatosság érvényét vesz. Gyártó nem vállal felelősséget biztonsági szelep okozta meghibásodásért vagy helytelen telepítésből adódó hibákért. A maximális értéket meghaladó hálóza nyomás esetén nyomáscsökkentő szelep beépítése szükséges. Maximális nyomás, teljesen nyito biztonsági szelepnél sem haladhatja meg a 0,7 MPa - 7 bart ( liter esetén), illetve a 0,97 MPa - 10 bar ( liter űrtartalom esetén). A hidegvíz rákötés elő visszacsapó szelep alkalmazása általában szolgáltatói előírás, a maximális értéket megközelítő hálóza nyomás esetén nyomáscsökkentő javasolt, a tároló űrtartamának min 5%- ának megfelelő tágulási tartály alkalmazása előírás, mely a kalapácshatás ellen is véd. 5) Javasolt tágulási tartályt a hidegvíz csatlakozás elő elhelyezni, elzáró szerelvény nélkül vagy ke ős visszacsapó szelepes gyorscsatlakozóval. Tágulási tartály előnyei: hmv hőtágulás felvétele, kalapácshatás kiküszöbölése, biztonsági szelep folyamatos csöpögésének elkerülése (mely annak elvízkövesedését, elszennyeződését okozhatja, így megváltozhat a lefúvási érték), folyamatosan elcsepegő víz megtakarítása. 6) Biztonsági szelep állapotát 14 naponta ellenőrizni szükséges, vigyázat forró víz távozhat a biztonsági szelepből, mely forrázás veszéllyel jár. A biztonsági szelepből nagy mennyiségű víz távozhat, kiömlő nyílással lefelé, nem zárt rendszerű vízelvezetéssel, vízelvezető tölcsérrel üzemelje be. A cső minimum 80 0 C-ig legyen ellenálló, amelynek belső átmérője min. 9 mm, maximális hossza 1,2 m, nyito kifolyású, lejtése min. 3%. A helységben és kivezető rendszerben nem eshet 0 0 C alá a hőmérséklet. A csövet meg kell védeni az eltömődéstől, szabad lefolyást ellenőrizni kell (szennyeződés, üledék), emelle a biztonsági szelep kimenete legyen látható (ellenőrizhető a szelep). 7) Azonnal kapcsolja le a hőforrást (kazán, elektromos fűtőbetét, napkoll.), amennyiben a tárolóban a víz felforr vagy abból gőz jön (azonnal hívja az útmutató elején szereplő szervizszolgálat számát). 8) Az elektromos fűtőbetét maximális hőmérsékleten történő üzemeltetése, mind a fűtőbetét, mind a tároló gyorsabb elhasználódását eredményezi (60 C fele magasabb vízkőképződés, stb.). 9) A fűtőkazán elektronikus szabályzórendszere (termoszta kus védelem) biztosítják a hőcserélő megfelelő védelmét. 10) Tilos olyan elektromos fűtőbetétet csatlakoztatni a tárolóhoz, mely nem rendelkezik dupla termosztát védelemmel, illetve nem felel meg az érvényes szabványok (BS- 91/B vagy PN-91/B ) Legalább minden 12 hónapban ellenőrizze a tárolóban lerakódo üledéket, vízkövet. 12) Javasolt a tároló éle artamának növelése és a biztonsági szelep zavartalan működése céljából öblíthető vízszűrőt alkalmazni. 1 Gyártó fenntartja a jogot, hogy az anód védelemben műszaki módosításokat hajtson végre, a felhasználó előzetes értesítése nélkül. 1 A fűtés csatlakoztatása elő figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó előírásokat, a felhasználó is köteles elolvasni a kézikönyvet használat elő. Tartsa a dokumentumot könnyen hozzáférhető helyen, a tartály közelében a szükséges ellenőrzésekhez. 15) Kérjük a hőcserélők átmosását a fűtési rendszerre, kazánra, napkollektoros rendszerre történő rákötés elő, felhalmozódo szennyeződésből adódó károkért gyártó nem vállal felelősséget. Amennyiben a tároló valamelyik hőcserélője nincs hidraulikusan csatlakoztatva, azt az alsó csonk elzárását (golyóscsap) követően propilén-glikollal kell feltölteni, mivel eltérő esetben a csövön belül kondenzáció jön létre, mely a hőcserélő korrózióját okozza. A hőcserélőt nem szabad teljesen lezárni mindkét oldalán (hőtágulásból adódó károsodás). 16) A tartály külső skay burkola al rendelkezik (műbőrszerű anyag), a hőszigetelés poliuretán vagy polisz rol hab. A tartályt közvetlen nyílt láng hatásának, magas hőmérsékletnek ne tegye ki, mivel ez károsíthatja a külső burkolatot és a szigetelés. 17) Minden karbantartási és szerelési munkálatot az érvényes biztonsági előírások betartásával szabad elvégezni. Beüzemelési és használati útmutató. Jótállási jegy. 13

7 Beüzemelési és használati útmutató. Jótállási jegy. MELEGVÍZTÁROLÓ CSATLAKOZTATÁSA A melegvíztároló telepítését csak engedéllyel rendelkező, képze szakember végezhe, 18 hónapot meghaladó garancia feltétele a beüzemelés felülvizsgálatának, karbantartásnak elvégzése. A tároló pusától függően vízszintes vagy függőleges elhelyezésre van lehetőség. Biztonsági szelepet áramlási iránynak megfelelően a hidegvíz csatlakozás elé kell beszerelni. Biztonsági szelep és tároló közé semmilyen szerelvényt nem szabad szerelni (elzáró szerelvény, visszacsapó szelep), annak állapotát 14 naponta ellenőrizni szükséges, vigyázat forró víz távozhat a biztonsági szelepből, mely forrázás veszéllyel jár. A biztonsági szelepből nagy mennyiségű víz távozhat kiömlő nyílással lefelé, nem zárt rendszerű vízelvezetéssel (vízelvezető tölcsér) üzemelje be. Amennyiben a víznyomás magasabb, mint a maximum érték, illetve kalapácshatás, hirtelen egyéb nyomásnövekedés esetén a garancia vagy szavatosság érvényét vesz. Gyártó nem vállal felelősséget biztonsági szelep okozta meghibásodásért vagy helytelen telepítésből adódó hibákért. A maximális értéket meghaladó hálóza nyomás esetén nyomáscsökkentő szelep beépítése szükséges. Maximális nyomás, teljesen nyito biztonsági szelepnél sem haladhatja meg a 0,7 MPa - 7 bart ( liter esetén), illetve a 0,97 MPa - 10 bar ( liter űrtartalom esetén). Az érvényes szabványoknak megfelelő biztonsági szelepet szabad beépíteni (pl. ZB4, ill. ZB8 FACH vagy ZB7, ZB9 Orkla /Spanyolország/ termék előállítási szabványok). A hőcserélő védelmét a fűtési rendszer biztonsági szelepének kell biztosítania az érvényes előírások szerint. A nyomáskülönbség a tároló és a biztonsági szelep közö nem haladhatja meg 0,7+0,3 bart, ezért maximum 5 méterre helyezhető el a biztonsági szelep a hidegvíz csatlakozástól, a folyamatosan 90 C-nak is ellenálló csővezetéknek és elvezető csőnek nyito rendszerben kell csatlakoznia, pl. elvezető tölcséren keresztül, mivel nagy mennyiségű víznek kell távoznia, torlódás, a szelep visszazárása nélkül. A melegvíztároló működhet nyitott rendszerben (14. ábra ) vagy zárt rendszerben tágulási tartály telepítésével (15. ábra). A rövidzárlat, balesetek elkerülése érdekében szerelés, vészhelyzet esetén a vízmelegítőt mindig áramtalanítsa (hálóza dugót húzza ki a konnektorból). Fagyveszély (hideg időben fűtetlen helységben) esetén a tárolót, hőcserélőket a leeresztő csonkon vagy az alsó csatlakoztatásra szerelt golyóscsappal leereszteni, vízteleníteni kell (14, 15. ábra). fűtés előremenő /radiátorok/ használati melegvíz leeresztő csonk hidegvíz /hálózat/ 14.ábra Melegvíztároló nyitott fűtési rendszerbe integrálása 14 N Zb Z1 Z2 Z3, Z4 Z5 - Nyitott tágulási tartály - HMV rendszer, biztonsági szelep* - Hidegvíz hálózat elzáró szerelvény - Melegvíz elvétel elzáró szerelvény - Hőcserélő fűtési előremenő, elzáró szerelvények - Hőcserélő fűtési visszatérő, elzáró szerelvény O Ks C GE W. S. Tr. Cz. P - Tároló tartálytest - Csatorna (leeresztő szelep) - Cirkulációs csatlakozó - Elektromos fűtőbetét csatl. lehetőség - Spirális hőcserélő (csőkígyó) - Hőmérő - Merülőhüvely (kazán érzékelő számára) - Keringető szivattyú

8 N Zb1 Zb2 Z1 Z2 Z3, Z4 Z5 - Tágulási tartály - Fűtési rendszer, biztonsági szelep* - HMV rendszer, biztonsági szelep* - Hidegvíz hálózat elzáró szerelvény - Melegvíz elvétel elzáró szerelvény - Hőcserélő fűtési előremenő, elzáró szerelvények - Hőcserélő fűtési visszatérő, elzáró szerelvény leeresztő csonk O Ks C GE W. S. Tr. Cz. P 15.ábra Melegvíztároló zárt fűtési rendszerbe integrálása fűtés előremenő /radiátorok/ használati melegvíz fűtés visszatérő hidegvíz /hálózat/ - Tároló tartálytest - Csatorna (leeresztő szelep) - Cirkulációs csatlakozó - Elektromos fűtőbetét csatl. lehetőség - Spirális hőcserélő (csőkígyó) - Hőmérő - Merülőhüvely (kazán érzékelő számára) - Keringető szivattyú Beüzemelési és használati útmutató. Jótállási jegy. tároló hidegvíz csonk Víz leengedése a tárolóból biztonsági szelepen: 1. Zárja el a hidegvíz csapot vagy hálózati szerelvénycsoport elzáró szerelvényét 2. Nyissa meg a szelepet a leeresztéshez ( ZS -leeresztő tölcsér) 3. Nyissa meg a melegvíz csapokat, hogy rendszer levegőt kapjon a leeresztéshez 16.ábra Kötési séma - biztonsági szelep 15

9 Beüzemelési és használati útmutató. Jótállási jegy. 16 Probléma megoldás Sorsz. Jótállási feltételek: JELENSÉG OKA 1. A biztonsági szelep nincs nyitva, Biztonsági szelep beragadt. illetve megnyitásra sem enged. Ha maximum értéktől magasabb nyomás esetén ez fennáll, vigyázzon! PROBLÉMA Biztonsági szelepből átereszt, ömlik a víz. A vízmelegítőben levő víz koszos. 1) Biztonsági szelep szennyezett vagy sérült 2) Túl nagy víznyomás Túl sok üledék, learodás van a tárolóban vagy elhasználódott magnézium anód MEGOLDÁS Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szelepet! 1) Tisztítsa meg vagy törölje le a biztonsági szelepet záró felületét! 2) Használjon nyomáscsökkentőt Tisztítsa ki a tárolót és/vagy cserélje ki a magnézium védőanódot. 1)A kötelező jótállástól eltérően: - a garanciális időtartam a zománcozo literes tárolókra - 60 hónap* - a garanciális időtartam a zománcozo literes tárolókra - 48 hónap * - a garancia zománcozo tartály l - 60 hónap** - más alkatrészekre 24 hónap. 2) Legalább 18 havonta* kell cserélni a magnézium anódot (12 havonta ellenőrizni az anód állapotát). Szemrevételezés, külső vizsgálat nem tartozik a garanciális ellenőrzés alá (kérjük, hogy a magnézium anód megvásárlását igazoló számlát őrizze meg, a bejegyzéseket tegyék meg a jótállási jegyen, hogy csere megtörtént.) Rendszeres cseréje a magnézium anód, mert az feltétele a tartály garanciának. Ne telepítse a melegvíztároló nem megfelelő biztonsági szeleppel (meg kell őriznie a biztonsági szelep vásárlását igazoló bizonylatot és annak jótállási jegyét). A biztonsági szelepet közvetlenül a tároló hidegvíz bekötéséhez kell beszerelni, űrtartalmilag és nyomás szempontjából megfelelő pust, mely forgalomba hozatali engedéllyel rendelkezik. 5) Biztonsági szelep és tároló közé semmilyen szerelvényt nem szabad szerelni (elzáró szerelvény, visszacsapó szelep), annak állapotát 14 naponta ellenőrizni szükséges, vigyázat forró víz távozhat a biztonsági szelepből, mely forrázás veszéllyel jár. A biztonsági szelepből nagy mennyiségű víz távozhat, kiömlő nyílással lefelé, nem zárt rendszerű vízelvezetéssel (vízelvezető tölcsér) üzemelje be. 6) Jelen tárolók elhelyezése tilos fagyveszélyes helyeken, ahol a hőmérséklet 0 C alá csökken. 7) Vitás vagy műszaki kérdésekben a megoldás a gyártó által meghatározo. 8) Probléma esetén hívja a borítón szereplő szervizszolgálat telefonszámát, a garanciális felülvizsgálat elő tároló kiszerelése, elszállítása, üzemeltetési körülmények megváltoztatása; termék önkényes kiszerelése és visszaszállítása a garanciális felülvizsgálat elő ; sérült termék beszerelése, garancia és a jótállás elvesztésével jár. 9) A garancia feltétele a vásárlást igazoló számla, megfelelően kitöltö, kereskedő, telepítő által érvényesíte garancialevél megléte, a dokumentumok nem tartalmazhatnak módosításokat. Tartsa a jótállási jegyet meg a termék teljes éle artamáig, használa idejéig. 10) A jótállási jegyen szükséges bejegyzések: tároló ellenőrzés, szükség esetén sz tás elvégzése, a magnézium anód cseréje, tömítés vagy egyéb alkatrész cseréje, amely a termék rendeltetésszerű használata során merült fel. 11) Garancia elvesztésével jár: durva, hanyag kezelés, sérülések keletkezése esetén, külső mechanikai sérülési nyomok. Sérült termék reklamáció esetén kérjük a termék csomagolásának megőrzését. * Magnézium védőanód rendszeres cseréje esetén (min.18 hónap) ** Annak függvénye, hogy az előírt rendszeres felülvizsgálat, magnézium védőanód rendszeres cseréje megtörtént-e (min.18 hónap)

10 12) Egyéb kérdésekben a Polgári törvénykönyv hatályos rendelkezései az irányadóak. 1 A tárolóhoz csatlakoztato csővezetéknek min. 10 bar és 100 o C üzemi feltételeknek kell megfelelniük, ezért ennek nem megfelelő, műanyag csővezeték alkalmazása nem javasolt. 1 A tárolót szabad hozzáférés lehetőségével kell beszerelni, elzáró szerelvényekkel a könnyű kiszerelhetőség vége. 15) A gyártó nem vállal felelősséget a kiszerelés során keletkező károkért, kellemetlenségekért, nem vállalja a kiszerelés többletköltségeit. 16) A víz minőségéért, elszíneződéséért, benne található kémiai vegyületekért, vízkövesedésért gyártó nem felel, a belső felületvédelem teljesí a használa melegvíz előállítás követelményeit. 17) Gyártó nem vállal garanciát felmerülő mechanikai sérülésekért, abból adódó hibákért, károkért. 18) Amennyiben elszíneződö, kénszagú (kén-hidrogén) vizet tapasztal a tároló sz tását, magnézium anód cseréjét követően emelje a tároló vizét tartósan 60 o C fölé. Visszatérő probléma esetén idegen-áramú anód használatát javasoljuk ( tánium/correx anód). 19) Jelen garanciális feltételek Magyarország területén történő beüzemelés esetén érvényesek. 20) Garancia érvényét vesz fagyás, külső időjárási, környeze tényezőktől, elemi károktól (pl.vihar, árvíz, tűz), túláramból vagy balesetből eredő károsodások esetén, azokkal kapcsolatban felmerült költségekre gyártó nem vállal felelősséget. 21) A garancia érvényét vesz, amennyiben a rendszeres sz tás hiánya mia felhalmozódo iszap, üledék, vízkő lerakodása okozza a tároló meghibásodását, akár magnézium anód cseréje esetén is. 22) Indokolatlan vagy nem garanciális okból felmerülő szerviz kiszállások költségei vevőt, üzemeltetőt terhelik. JELEN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT FIGYELMEN KÍVÜLI HAGYÁSA, JOGOSULATLAN SZEMÉLY ÁLTAL VÉGZETT JAVÍTÁSOK, SZABÁLYTALAN BEÜZEMELÉS A GARANCIA ELVESZTÉSÉVEL JÁR! Beüzemelési és használati útmutató. Jótállási jegy. A HIDEG-, MELEGVÍZ CSŐVEZETÉK ÉS A TÁROLÓ KÖZÖTTI FÉMES CSATLAKOZÁSOK ELEKTROKÉMIAI KORRÓZIÓT OKOZHATNAK, FŐKÉNT A RÉZCSŐ, GOLYÓCSAP, BIZ- TONSÁGI SZERELVÉNY ÉS ACÉLTARTÁLY KÖZVETLEN CSATLAKOZTATÁSÁT KERÜL- JE (ESETLEG ALKALMAZZON SZIGETELŐ FUNKCIÓJÚ CSŐSZAKASZT, PL. MŰANYAG). KÜLÖNÖSEN 7 ph ALATTI (SAVAS) VIZEKNÉL EZEN JELENSÉG FELERŐSÖDIK! A TÁROLÓT FÖLDELNI KELL, VALAMINT BEÜZEMELÉS DOKUMENTÁCIÓT EPH JEGYZŐKÖNYVVEL KIEGÉSZÍTENI! AZ ÁTHÚZOTT SZEMETES ÁBRA JELENTÉSE, HOGY AZ EURÓPAI UNIÓN BELÜL A TERMÉK AZ ERRE KIALAKÍTOTT SPECIÁLIS ÁTVEVŐ HELYEKEN (DISZTRIBÚTOR, MÉH TELEPEK) LEADHATÓ. EZT NEMCSAK A TÁROLÓRA, DE A KIEGÉSZÍTŐKRE IS VONATKOZIK! NE DOBJA AZ ELHASZNÁLT MELEGVÍZTÁROLÓT A KOMMUNÁLIS HULLADÉKGYŰJTŐKBE! 17

11 Beüzemelési és használati útmutató. Jótállási jegy. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT 97/23/EK irányelv szerint GALMET Sp. z o.o. Sp. K Głubczyce, ul Raciborska 36 Kijelenti, hogy az alábbi termékekre (melegvíztároló típusai): SGW(S) SLIM , SGW(S)b SLIM , vonatkozólag, azok a megfelelőségi értékelési eljáráson megfeleltek: - 97/23/EG (PED) irányelv szerint Głubczyce (Hely és dátum)... (Aláírása jogosult személy) 18

12 Carnivon Kft. HU-2151 Fót, Keleti M. u. 12 Tel. (06) , Fax: JÓTÁLLÁSI JEGY hónap garancia lit-es zom. tárolókra lit-es zom. tárolókra hónap garancia hónap garancia hónap garancia lit-es zom. tárolókra Egyéb alkatrészre SZERVIZ: (06) MAGNÉZIUM ANÓD CSERÉJÉNEK IGAZOLÁSA (fizetett szolg.) MEGJEGYZÉSEK: Fent nevezett garanciális időszak nem lehet hosszabb, mint a szavatossági idő, maximum a gyártás időpontjától számított 12 hónap raktározási idővel hosszabbítható meg. Dátum, jogosult személy aláírása Dátum, jogosult személy aláírása * A magnézium anód cseréje és a tároló tisztítása esetén érvényes (legalább 18 havonta). Dátum, jogosult személy aláírása Dátum, jogosult személy aláírása ** A hivatalos márkaszerviz által 18 havonta elvégzett felülvizsgálat, szükség esetén tisztítás és magnézium anód cseréje esetén érvényes. GARANCIÁLIS KUPON 1 GARANCIÁLIS KUPON 2 GARANCIÁLIS KUPON 3 GARANCIÁLIS KUPON 4 BEÜZEMELÉS IGAZOLÁSA Típus: Típus: Típus: Típus: Típus: Gyártási szám: Gyártási szám: Gyártási szám: Gyártási szám: Gyártási szám: Vásárlás időpontja: Vásárlás időpontja: Vásárlás időpontja: Vásárlás időpontja: Vásárlás időpontja: Bélyegző, aláírás: Bélyegző, aláírás: Bélyegző, aláírás: Bélyegző, aláírás: Bélyegző, aláírás:

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

SOI széria - 5000 literig

SOI széria - 5000 literig REKT TÁRLÓ 2 CŐKÍGYÓVL széria - 5000 literig ndirekt tároló 2 db fix hőcserélővel használati melegvíz tárolására alkalmas tárolók két fixen behegesztett hőcserélővel. Heizer tárolók 200-5000 liter űrtartalom

Részletesebben

WST SK 300/400/500-1 solar

WST SK 300/400/500-1 solar 6 720 610 242-00.3O Indirekt fűtésű melegvíztároló WST SK 300/400/500-1 solar Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági útmutató és a szimbólumok

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt

Részletesebben

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz 1 Kedves Vásárló! Ön egy Celsius Faelgázosító kazán fa tüzelésére alkalmas, melegvíz üzemő kazán tulajdonosa lett. Meggyızıdésünk, hogy jól választott,

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

Indirekt tárolók. 30 év tapasztalat. Product catalogue 2012 1

Indirekt tárolók. 30 év tapasztalat. Product catalogue 2012 1 Inirekt tárolók 30 év tapasztalat Prouct catalogue 2012 1 Inirekt tároló egy hőcserélővel SGW(S) széria, függőleges, álló és fali moellek Neptun Kombi, Neptun Kombi Elektronik wall -mounte SG80/1EZ SG100/EZ

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! 6720617293-00.1JS Gázüzemű, átfolyó rendszerű vízmelegítő Therm 4000 OC W125 V2 P... Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 375 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés

Részletesebben

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 H MAGYAR Tartalom 1. Általános információ... 158 2. Biztonsági tanácsok, szabványok, előírások és jogi szabályozások... 159 3. Rendeltetésszerű használat... 159

Részletesebben

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló 7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló 7.1. Áttekintés Igény esetén a tároló szállítható egy polipropilén rétegelválasztó lemezzel, mely segítségével a fels és az alsó tárolótartomány termikus

Részletesebben

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05 Remeha P 320 Olaj/gáz tüzelésű kazánok Magyar 19/10/05 GÉPKÖNYV - Tartalom Bevezetés...................................................................................3 Leírás......................................................................................4

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ 4 5 6 7 x x x 4x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 45 H H4 H 00

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére Szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitoligno 100-S Típus: VL1A Faelgázosító kazán max. 50 cm hosszúságú hasábfa elégetésére VITOLIGNO 100-S 12/2008 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

SOLARTUBE TL 23 36 45

SOLARTUBE TL 23 36 45 SOLARTUBE SÖTÉTEN SUGÁRZÓ FŰTŐKÉSZÜLÉK TL 23 36 45 MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2013.10.14. - 2 - TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 3. oldal MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK 4. oldal - FŰTÉSI

Részletesebben

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ Az elhasznált terméket nem szabad kommunális hulladékként kezelni. A szétszerelt készüléket újrahasznosítás céljából elektromos és elektronikus készülékek gyűjtő helyére

Részletesebben

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP R 12 23 36 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, HŐSZIGETELT, KÉTFOKOZATÚ SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Pufferek, kombitárolók. 30 év tapasztalat

Pufferek, kombitárolók. 30 év tapasztalat Pufferek, kombitárolók 0 év tapasztalat 1 Fűtési renszerek Rétegvíz puffer tároló SG(B) széria Szénacél tároló belső felületvéelem nélkül, hőcserélő nélkül, 8-9 csatlakozóval (rétegvíz tároló) Szénacél

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Budapest, 2012. MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átfolyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Budapest, 2012. MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átfolyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átflyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz VARA-FÉG Kft. 1139 Budapest, Fáy út 23. Tel.: (1) 262 7475, Fax: (1) 262 7471 Budapest, 2012 Tartalmjegyzék Üdvözöljük

Részletesebben

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Gépkönyv TERMOMAX indirekt fűtésű használati melegvíztároló kondenzációs kazánokhoz Típus: TERMOMAX CONDENS BOJLER 130 DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX

Részletesebben

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok

Részletesebben

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev. 00-07/2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev. 00-07/2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS cod. 3540Z906U - Rev. 00-07/2014 U - ASZNÁATI, SZRÉSI ÉS KARANTARTÁSI UTASÍTÁS U 1. ÁTAÁNOS FIGYMZTTÉSK Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a jelen használati utasításban található figyelmeztetéseket.

Részletesebben

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-2.6PA; JS-2.6PB 2.65 m 2 -ES SÍKKOLLEKTOROK FERDE TETİRE TÖRTÉNİ ELHELYEZÉSÉHEZ 02/2009 A szerelés megkezdése elıtt kérjük elolvasni! 1 1. Bevezetı információk: Villámvédelem Amennyiben

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Forgalmazó: Vaillant Saunier

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Tároló-vízmelegítő fali készülékekhez 80-300 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 5. és 7. fejezet

Részletesebben

Szerelési Utasítás. SE-2 álló melegvíz-tároló. Wolf Klíma- és Fûtéstechnika Kft. Budapest Telefon: +36(1)3575984 Telefax: +36(1)3470282

Szerelési Utasítás. SE-2 álló melegvíz-tároló. Wolf Klíma- és Fûtéstechnika Kft. Budapest Telefon: +36(1)3575984 Telefax: +36(1)3470282 Szerelési Utasítás álló melegvíz-tároló Wolf Klíma- és Fûtéstechnika Kft. Budapest Telefon: +36(1)3575984 Telefax: +36(1)3470282 N. art. xx xx xxx Változtatás joga fenntartva 06/03 TV H 1 Tanúsított minõségû

Részletesebben

HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz.

HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz. HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz. Gódor József EV. (telephely: 2115 Vácszentlászló, Zsámboki út 043/9hrsz.) mint gyártó

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FUQ71CVEB FUQ100CVEB FUQ125CVEB. MODELLEK (4-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FUQ71CVEB FUQ100CVEB FUQ125CVEB. MODELLEK (4-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus) SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK (-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus) FUQ7CVEB FUQ00CVEB FUQCVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT.

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET

Részletesebben

VICTRIX Superior TOP 32 kw

VICTRIX Superior TOP 32 kw Használati útmutató HU VICTRIX Superior TOP 32 kw *1.032471IT* Kedves Vásárlónk! Gratulálunk, hogy egy csúcsminőségű Immergas terméket választott, amely hosszú ideig fogja az Ön kényelmét és biztonságát

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SU60/ SU300/ tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 558 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU

HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU HERON EMPH 80 W (8895105) Benzinmotoros zagyszivattyú / Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és HERON termékünket választotta. A terméket gyárunkban

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,142,1431 Használati útmutató A használati útmutatóhoz tartozó ábrák a német nyelvű tájékoztató kihajtható oldalain találhatók. 1. Megjegyzések

Részletesebben

Kültéri egység Használati útmutató

Kültéri egység Használati útmutató Modell: TWH09QB-K3DNA6D/O TWH12QB-K3DNA6D/O Kültéri egység Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Elővigyázatosság... 2 Alkatrészek nevei... 3 Beszerelési útmutató Beszerelési ábra... 4

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 www.bonair.hu

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz

Részletesebben

GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család

GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család Gyártó: MIRELTA HOLDING Kft. 2890 Tata Szomódi u. 4. Hungary Tel.: 34/487-122 Fax: 34/382-452 Elıszó Jelen gépkönyv a cégünk által gyártott TEK evaporatív kondenzátorcsaládra

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12 83252712 1/2011-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Üzemeltetői útmutató... 5 1.1.1 Szimbólumok... 5 1.1.2 Célcsoport... 5 1.2 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS A FÉG KONVEKTOR ZRT. által gyártott gázkonvektorok el írásában leírtak kizárólag megfelel képesítéssel rendelkez gázszerel k részére készültek B ESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI A

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer 83266012 1/2014-04

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer 83266012 1/2014-04 83266012 1/2014-04 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4802000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: szolár síkkollektor WTS-F2 K3, WTS-F2 K4 A fent nevezett

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS A FÉG KONVEKTOR ZRT. által gyártott HS 80K; HS 120K és HS 150K (kéményes) és HS 80KN; HS 120KN és HS 150KN (kémény nélküli) gázüzem, tárolós rendszer vízmelegít khöz.

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

VIESMANN VITOCAL 300/350. Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCAL 350 VITOCAL 300

VIESMANN VITOCAL 300/350. Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCAL 350 VITOCAL 300 VIESMANN VITOCAL 300/350 Hőszivattyú Talaj/víz 4,8-32,6 kw Víz/víz 6,3-43,0 kw Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A tárolás helye: Vitotec dosszié, 11. fejezet VITOCAL 300 Típus:

Részletesebben

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján

Részletesebben

ecocraft exclusiv Szerelési és karbantartási útmutató Gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek számára

ecocraft exclusiv Szerelési és karbantartási útmutató Gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek számára Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocraft exclusiv Gázüzemű kondenzációs kazán VKK 806/-E-HL VKK 06/-E-HL VKK 606/-E-HL VKK 006/-E-HL VKK 406/-E-HL VKK 806/-E-HL HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

gyümölcsbetakarító rázógép

gyümölcsbetakarító rázógép LIPCO Kezelési útmutató HSA típusú gyümölcsbetakarító rázógép Gyártja:Lipco GmbH Forgalmazza: BARTIFARM KFT Am Fuchsgraben 5 b 6345 Nemesnádudvar D-77880 Sasbach Petőfi út 89 Tel: 49 7841 209 440 Tel:

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

Villanybojlerek. 30 év tapasztalat. Product catalogue 2012 1

Villanybojlerek. 30 év tapasztalat. Product catalogue 2012 1 Villanybojlerek 30 év tapasztalat Product catalogue 2012 1 Fűtési rendszerek villanybojler SG széria Neptun, Neptun Lux Elektronik, Vulcan, Vulcan Elektronik Pro, Longer SG 30 SG 40EZ SG 50EZ SG EZ SG

Részletesebben

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató Duet M 40011037-1103 HU Üzembe helyezési útmutató HU 1.1 1.2 1.3 A 1.4 1.5 1 < < < < A B 2.1 2.2 2.3 2.4 C 2.5 2.6 2 < < < < 2.7 2.8 3.1 3.2 3.3 3 < < < < 1 Bevezetés A berendezés üzembe helyezését bízza

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK

ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ RMA 24 E TIPUSJELŰ GÁZKAZÁNOK B TÍPUS NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK RMAS 20 E RMAS 24 E RMAS

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató Strangszabályozó- és elzárószelep BOA-Control/BOA-Control IMS Üzemeltetési útmutató Impresszum Üzemeltetési útmutató BOA-Control/BOA-Control IMS Minden jog fenntartva. A tartalmak a gyártó írásos hozzájárulása

Részletesebben

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Biztonsági előírások és kezelési útmutató EXHR14003B-15 (HT-F62913A-500) Köszönjük, hogy ez a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon A jövőbe tekintve Comfort 00-0 - 60-20 - 240 i HU /20-66Y000 A - Munkaszám melegvíz felsőfokon ISO 900-2008 szerint tanúsított minőségbiztosítási rendszer TARTALOMJEGYZÉK HU BEVEZETÉS 2 Figyelmeztetés

Részletesebben

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA ZWSE 24-6 MFK ZWSE 28-6 MFK

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA ZWSE 24-6 MFK ZWSE 28-6 MFK 70 4 7-00-O Fali gázkazán beépített rétegtárolóval GAZ 7000 WT ZWSE 4- MFA ZWSE 8- MFA ZWSE 35- MFA ZWSE 4- MFK ZWSE 8- MFK Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU

Részletesebben

Szerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK

Szerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Wavin Tempower CW-90 Szerelési útmutató LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Üzembe helyezési útmutató CW-90 2007. június, 1.4 verzió. Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról 3 1.1. Címzettek 3 1.2.

Részletesebben

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel Kiadás: 12.2009 610.44436.77.000 Üzemeltetési útmutató Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6 G-Serie G-Series Seitenkanal Side Channel Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐ K KOMBINÁLT VÍZMÉRŐ K HE 6/3-2004

HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐ K KOMBINÁLT VÍZMÉRŐ K HE 6/3-2004 HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐ K KOMBINÁLT VÍZMÉRŐ K HE 6/3-2004 FIGYELEM! Az előírás kinyomtatott formája tájékoztató jellegű. Érvényes változata Az OMH minőségirányítási rendszerének elektronikus

Részletesebben

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ AUTOMATIKUS MONOBLOKK GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐ GÉPKÖNYV Tüzeléstechnikai Kft. Nyilvántartási szám: 503 / 0095(2) MSZ EN ISO 9001:2001 (ISO

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a Toldi T-ECO-5.5-B típusú kályhákhoz.

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a Toldi T-ECO-5.5-B típusú kályhákhoz. Jótállási felelősségünk kizárása: Kérjük, maradéktalanul tartsa be a kezelési és használati útmutatóban foglaltakat, az eltérő használat és kezelésből bekövetkezett hibára garanciális javítást nem vállalunk,

Részletesebben

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék

Részletesebben

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató flexotherm VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH erghauser Str. 40 D-42859

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FC sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FC sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz SÜDDEUTSCHLAND COMPTEUR Kereskedelmi és Szolgáltató Kft Telefon: (36 1) 250 5060 Telephely: Óbudai Telefax: (36 1) 368 8412 Hajógyári Sziget E-mail: compteur@axelero.hu Postacím: 1306 http://www.compteur.hu

Részletesebben

Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez

Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez 1 Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez Gyártó: DECA SA San Marino Forgalmazó: Hód-Welding Kft 6800 Hódmezővásárhely Könyves u. 29 Tel: +36 62 534 830 Használati utasítás SW ponthegesztő

Részletesebben

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet. 1 HU Tisztelt Vásárló, Az Amica márka által kifejlesztett főzőlap az egyszerűséget választotta a kezelésben és a legmegfelelőbb teljesítményt. A használati útmutató elolvasása után a készülék kezelése

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú Etanorm-RSY Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Etanorm-RSY Eredeti üzemeltetési útmutató Minden jog fenntartva. A tartalmak

Részletesebben

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7 1 ALKALMAZÁS... 3 2 ALKATRÉSZEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 SPECIFIKUSAN A BOZÓTIRTÓRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 6 AZ ÜZEMANYAG BIZTONSÁGOS KEZELÉSÉRE

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV LREQ5B7Y1 LREQ6B7Y1 LREQ8B7Y1 LREQ10B7Y1 LREQ12B7Y1 LREQ15B7Y1 LREQ20B7Y1 LREQ5B7Y1 LREQ6B7Y1 LREQ8B7Y1 LREQ10B7Y1 LREQ12B7Y1 LREQ15B7Y1 LREQ20B7Y1 TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás Modell: WFD-410L A berendezés használatának megkezdése előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, a legjobb használat és a hosszú élettartam

Részletesebben

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében 6 720 605 270 PT 2000.10 Szerelési és kezelési utasítás Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Az Ön biztonsága érdekében Ha gázszagot észlel: Ne mûködtessen elektromos kapcsolókat. A veszélyzónában ne

Részletesebben

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MEKO KAPUMOZGATÓ MOTOR FOGASLÉCMEGHAJTÁSÚ KAPUKHOZ

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MEKO KAPUMOZGATÓ MOTOR FOGASLÉCMEGHAJTÁSÚ KAPUKHOZ TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MEKO KAPUMOZGATÓ MOTOR FOGASLÉCMEGHAJTÁSÚ KAPUKHOZ 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ez a kézikönyv fontos biztonsági információkat tartalmaz. Helytelen felszerelés

Részletesebben

Nettó árlista 2015. www.heizer.hu (EUR)

Nettó árlista 2015. www.heizer.hu (EUR) Nettó árlista 2015 (EUR) Indirekt- és puffertárolók,gázüzem melegvíztárolók, elektromos vízmelegít k, kazánok, vízkezelés Áraink az általános forgalmi adót (+27%) nem tartalmazzák. Magyar forintban (HUF)

Részletesebben

Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6%

Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6% Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6% Nem agresszív gáz és folyékony halmazállapotú, nem kristályosodó, alacsony viszkozítású közegek mérésére Nullapont beállítási lehetőség! A ház anyaga:

Részletesebben

Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok

Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok A készülékek beépítése és üzembe helyezése előtt jelen szerelési és használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban

Részletesebben

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont, Telepítési és szervizelési útmutató Remeha Aquanta Remeha Aquanta Álló, beépített rétegtárolós gázüzemű kondenzációs hőközpont, Teljesítmény-tartomány: 6 20 kw Remeha Aquanta TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁG

Részletesebben

CARNIVON KFT. 2151 Fót, Keleti M. u. 12. Tel.: +36 70 3636 442 Tel./Fax: +36 27 565 818 E mail: info@galmet.co.hu web: www.galmet.co.

CARNIVON KFT. 2151 Fót, Keleti M. u. 12. Tel.: +36 70 3636 442 Tel./Fax: +36 27 565 818 E mail: info@galmet.co.hu web: www.galmet.co. Kat. sz. Gyárt. sz. Gyártás dátuma:. Kj CARNIVON KFT. 2151 Fót, Keleti M. u. 12. Tel.: +36 70 3636 442 Tel./Fax: +36 27 565 818 E mail: info@galmet.co.hu web: www.galmet.co.hu FALI Longer Longer Elektronik

Részletesebben

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

FZR 2004-E 3 4 FZR 2004-E 5 6 FZR 2004-E Tartalom 59 HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az elektromos kerti fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÉS ELEPÍÉSI ÚMUAÓ Levegő víz hőszivattyú»» WPL AS»» WPL ACS»» WPL 0 A»» WPL 0 AC»» WPL A»» WPL AS»» WPL AC»» WPL ACS ARALOM KÜLÖNLEGES UDNIVALÓK KEZELÉS. Általános tudnivalók. Biztonsági tudnivalók.

Részletesebben

Kezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez

Kezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez Kezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez Először olvassa el! Majd akassza ki a munkahelyen! Kizárólag képzett személyzet üzemeltetheti ezt a berendezést! Tartalom Műszaki adatok 2 Kezelő-/Funkció-elemek

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V. 160-1000 liter űrtartalom

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V. 160-1000 liter űrtartalom VIESMANN VITOCELL 100-V Álló tároló-vízmelegítő 160-1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 17. fejezet VITOCELL

Részletesebben

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1 GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Nettó árlista 2016. www.heizer.hu (EUR)

Nettó árlista 2016. www.heizer.hu (EUR) Nettó árlista 2016 (EUR) Indirekt- és puffertárolók,gázüzem melegvíztárolók, elektromos vízmelegít k, kazánok, vízkezelés Áraink az általános forgalmi adót (+27%) nem tartalmazzák. Magyar forintban (HUF)

Részletesebben

LIPCO. TSG-A típusú Alagút-permetezőkészülék (Recycling technika) Gépkönyv. Gyártó: LIPCO GmbH D-77880 Sasbach Am Fuchsgraben 5 b

LIPCO. TSG-A típusú Alagút-permetezőkészülék (Recycling technika) Gépkönyv. Gyártó: LIPCO GmbH D-77880 Sasbach Am Fuchsgraben 5 b LIPCO Alagút-permetezőkészülék (Recycling technika) Gépkönyv Gyártó: LIPCO GmbH D-77880 Sasbach Am Fuchsgraben 5 b Forgalmazó: BARTIFARM Kft. Nemesnádudvar Petőfi S.u. 89. - 1 - TARTALOMJEGYZÉK 1. Növényvédelem

Részletesebben

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás MAKITA LAPOSTIPLIMARÓ 3901 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben