Nordson MicroMax fülke

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Nordson MicroMax fülke"

Átírás

1 Nordson MicroMax fülke Kézi szórófülke Üzemeltetési útmutató Hungarian Õrizze még, hogy késõbb is fellapozhassa NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

2 Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez Tájékoztatás A Nordson Corporation kiadványát szerzõi jog védi. Original copyright date E dokumentumot a Nordson elõzetes írásbeli hozzájárulása nélkül még kivonatosan sem szabad fotókópia, vagy más módon reprodukálni vagy más nyelvre lefordítani. A kiadványban olvasható információ elõzetes értesítés nélkül változhat. - Fordítás eredeti szövegből - Védjegy AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, Micro Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, Mini Blue, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No Drip, Nordson, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, Program A Bead, Program A Shot, Program A Stream, Program A Swirl, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo Flo, Shot A Matic, Signature, Slautterback, Smart Coat, Smart Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, Sure Wrap, Tela Therm, Tip Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, Walcom, Watermark, When you expect more., X Plane a Nordson Corporation bejegyzett védjegyei. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, Allegro, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, EquiBead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, Freedom, G Net, G Site, Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Quantum, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediFlo, StediTherm, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) a Nordson Corporation védjegyei. E dokumentációban elõfordulhatnak olyan márkajegyek, amelyek harmadik személy által történõ használata sértheti a tulajdonos jogait. COV_HU_ _11

3 EK SZABVÁNY-MEGFELELÉSI NYILATKOZAT A GÉPEKRŐL SZÓLÓ CE 2006/42/EK JELŰ IRÁNYELV II A MELLÉKLETE SZERINT - Fordítás eredeti szövegből - ELNEVEZÉS: MicroMax fülke (1-18 és X-1 - X-18 sorozat) TERMÉKCSALÁD/ Valamennyi változat és modell és alkotóelem MODELLEK: VONATKOZÓ IRÁNYELVEK: 2006/42/EK jelű (gépekről szóló) irányelv, és a kiadást követő módosítások 2014/34/EU jelű, robbanás veszélyes légkörre vonatkozó irányelv A MEGFELELÉS IGAZOLÁSÁHOZ HASZNÁLT SZABVÁNYOK: EN : 2006 "Gépek biztonsága Gépek villamos szerkezetei" EN ISO "Gépek biztonsága Alapfogalmak, általános tervezési elvek" A TERMÉK JELÖLÉSE: AZ ALKOTÓELEMEK JELÖLÉSE/HASZNÁLATA ATEX ZÓNÁKBAN CE II 3D T 60 C vagy min. IP54 A leszállított berendezés általában porbevonat-készítő berendezés részét képezi, és önállóan, vagy más berendezésekkel együtt üzemeltethető. Annak érdekében, hogy teljes mértékben megfeleljen a CE gépekről szóló irányelvnek és az irányelv módosításainak, az ügyfél a porbevonat-készítő rendszerbe történt behelyezése után, és az üzemeltetésének megkezdése előtt köteles tiszteletben tartani a porbevonat-készítő rendszerének vonatkozó előírásait. Kijelentjük, hogy a megadott termék megfelel a fent említett irányelveknek és szabványoknak, és ezért ellátjuk a CE címkével. Amennyiben a terméket a Nordson útmutatók előírásai szerint telepítik és működtetik, biztonságos módon üzemeltethető. Beszerzési és Technológiai Igazgató, ICS Europe (Ipari Bevonó Rendszerek Systems) Nordson Deutschland GmbH Erkrath Dátum: NordsonCorporation MicroMaxBooth P/N

4

5 Tartalom I Tartalom Gratulálunk a Nordson termék megvásárlásához Az Ön biztonsága számít a Nordson-nak... O 1 Berendezésgyártó... O 1 Fejezet 1 Biztonsági útmutatások 1. Bevezetés Szakképzett egyének Rendeltetésszerû használat Elõírások és jóváhagyások Személybiztonság Tûzbiztonság Tennivalók hibás mûködés esetén Ártalmatlanítás Fejezet 2 Megismerés 1. Rendeltetésszerû használat Jellemzõk Fejezet 3 Telepítés 1. Szállítás Kicsomagolás Eltávolítás Tárolás Ártalmatlanítás Az egység összeállítása Új patronok használata Elektromos Pneumatikus

6 II Tartalom Fejezet 4 Kezelés 1. Napi beindítás és leállítás Fejezet 5 Karbantartás 1. Napi karbantartás Rendes karbantartás Ventilátor szerelvény Patronok Fluid ágyak (ahol helyénvaló) Sûrített levegõ Fluid ágy cserélése Lefuvató szelep-szerelvény cserélése Patron cserélése Fejezet 6 Hibakeresés 1. Fontos útmutatások a hibakereséshez Fejezet 7 Pótalkatrészek 1. Bevezetés Az illusztrált pótalkatrészek alkalmazása Micromax 1 ábrák Micromax 2 ábrák Micromax 3/3A & 17 ábrák Micromax 4 ábrák Micromax 5 ábrák Alkatrész lista Micromax 1-5 és Micromax 6 modul ábrái (a Micromax 7-16-on használjuk) Alkatrész lista Micromax Micromax durvaszûrõs adagoló garat

7 Tartalom III Fejezet 8 Mûszaki adatok 1. Elektromos Súlyadatok Zaj Levegõellátás Micromax 1 & X-1 méretek Micromax 2 & X-2 méretek Micromax 3/3A & X-3/3A méretek Micromax 4 & X-4 méretek Micromax 5 & X-5 méretek Micromax 6 & X-6 modulméretek Micromax 7 & X-7 méretek Micromax 7A & X-7A méretek Micromax 8 & X-8 méretek Micromax 9 & X-9 méretek Micromax 10 & X-10 méretek Micromax 11 & X-11 méretek Micromax 12 & X-12 méretek Micromax 13 & X-13 méretek Micromax 14 & X-14 méretek Micromax 15 & X-15 méretek Micromax 16 & X-16 méretek Micromax 17 & X-17 méretek

8 IV Tartalom

9 Bevezetés O 1 Gratulálunk a Nordson termék megvásárlásához A Nordson szigorú elõírások betartásával, kiváló minõségû, hosszú idõn át megbízható mûködést nyújtó alkatrészek felhasználásával és modern technológiák alkalmazásával tervezi és gyártja berendezéseit. Mielõtt kiszállítottuk Önnek a megvásárolt terméket, a megfelelõ mûködését alaposan kipróbáltuk. Mielõtt kicsomagolná és beépítené az új berendezését, olvassa el a gépkönyvét. A gépkönyv bevezeti Önt a biztonságos beépítés, a gyártási mûködés és a hatékony karbantartás rejtelmeibe. A gépkönyvet ajánlatos kéznél tartani, hogy fel lehessen lapozni. Az Ön biztonsága számít a Nordson-nak Gondosan olvassa el a Biztonsági útmutatások fejezetet. A terméket úgy terveztük, hogy biztonságosan üzemeljen, ha a gépkönyvben adott útmutatások alapján használják. Ha nem követik az üzemeltetési útmutatásokat, veszélyek leselkednek a kezelõre. Berendezésgyártó Nordson (U.K.) Ltd. Ashurst Drive Cheadle Heath Stockport England SK3 0RY Telefon: 0044 (0) Fax: 0044 (0) A Nordson helyi szervezeteit lásd a Nordson International alatt. STOCKCONG_HU_A-1299

10 O 2 Bevezetés STOCKCONG_HU_A-1299

11 Fejezet 1 Biztonsági útmutatások S1HU-03-[SF-Powder]-6

12 1 0 Biztonsági útmutatások S1HU-03-[SF-Powder]-6 Kiadás 10/98

13 Biztonsági útmutatások 1 1 Fejezet 1 Biztonsági útmutatások 1. Bevezetés Olvassa és és kövesse a biztonsággal kapcsolatos alábbi útmutatásokat. A feladatokkal és berendezésekkel kapcsolatos figyelmeztetések, óvintések és útmutatások a berendezések dokumentációjának vonatkozó helyén találhatók. Gondoskodjon róla, hogy a berendezések teljes dokumentációjához, így ehhez is, mindaz hozzáférhessen, aki a berendezéseket üzemelteti vagy szervizeli. 2. Szakképzett egyének A készülék üzemeltetõi maguk felelnek azért, hogy a Nordson készülékeket szakképzett egyének építsék be, kezeljék és tartsák karban. Szakképzett egyének azok a munkatársak vagy megbízottak, akiket betanítottak a reájuk bízott feladatok biztonságos végrehajtására. Ismerik az összes vonatkozó munkavédelmi és baleset-megelõzési elõírást, továbbá fizikailag képesek elvégezni a reájuk bízott feladatokat. 3. Rendeltetésszerû használat Ha a Nordson berendezéseket a hozzátartozó dokumentációban közöltektõl eltérõ módon használják, ennek személyi sérülés és anyagi kár lehet az eredménye. Íme néhány példa a berendezés nem rendeltetésnek megfelelõ használatára össze nem férõ anyagok használata jogosulatlan módosítások végzése biztonsági védelmek vagy reteszelések eltávolítása vagy áthidalása össze nem férõ ill. megrongálódott alkatrészek használata jóvá nem hagyott segédberendezések használata berendezések névleges maximális jellemzõket meghaladó üzemeltetése 4. Elõírások és jóváhagyások Állapítsa meg, hogy az összes berendezés arra a környezetre van-e méretezve és jóváhagyva, amelyben használni fogják. A Nordson berendezések jóváhagyása semmissé válik, ha nem követik a beépítéshez, üzemeltetéshez és szervizeléshez adott útmutatásokat. S1HU-03-[SF-Powder]-6

14 1 2 Biztonsági útmutatások 5. Személybiztonság Kövesse az alábbi útmutatásokat, nehogy sérülések történjenek. Ne mûködtessen vagy szervizeljen berendezéseket, ha nincs meg hozzá a szakképesítése. Ne mûködtessen olyan berendezéseket, amelyeknek biztonsági védelmei, ajtói vagy fedelei sérültek és automatikus reteszelései nem megfelelõen mûködnek. Ne hidaljon át vagy hatástalanítson biztonsági készülékeket. Ne álljon a mozgó berendezések mozgásterébe. Mozgó berendezések beszabályozása vagy szervizelése elõtt kapcsolja le az áramellátást és várja meg, amíg a berendezés teljesen megáll. Zárja ki az áram bekapcsolásának lehetõségét és biztosítsa a berendezést váratlan mozgások ellen. Nyomás alatt lévõ rendszerek vagy elemek beszabályozása vagy szervizelése elõtt mentesítse (engedje le) a hidraulikus és pneumatikus nyomást. Elektromos berendezések szervizelése elõtt kösse le, zárja ki és címkézze fel a kapcsolókat. Gondoskodjon róla, hogy le legyen földelve a kézi elektrosztatikus porszóró pisztolyok mûködtetésekor. Viseljen villamosan vezetõ kesztyût vagy a pisztoly fogantyújára vagy más anyaföldre csatlakoztatott földelõ szalagot. Fém tárgyakat, pl. ékszereket vagy szerszámokat ne hordjon ill. tartson a kezében. Ha akárcsak kis áramütést is érzett, azonnal kapcsoljon ki minden villamos vagy elektrosztatikus berendezést. Addig ne indítsa el újból a berendezést, amíg be nem határolta és ki nem javította a problémát. Kérje el és olvassa végig a használt anyagok biztonsági adatlapjait (MSDS). Kövesse a gyártó által az anyagok biztonságos kezeléséhez és használatához adott útmutatásokat és használja az ajánlott személyvédõ készülékeket. Sérülések megelõzése érdekében figyeljen a munkahelyen a kevésbé nyílvánvaló veszélyekre, amelyeket gyakran nem lehet teljesen kiküszöbölni, például a forró felületek, éles szélek, feszültség alatt álló elektromos áramkörök és mozgó részek, amelyeket gyakorlati okokból nem lehet elzárni vagy egyéb módon védeni. S1HU-03-[SF-Powder]-6 Kiadás 10/98

15 Biztonsági útmutatások Tûzbiztonság Tûz vagy robbanás megelõzéséhez kövesse az alábbi útmutatásokat. Földeljen le a szórási területen található minden áramvezetõ berendezést. Ellenõrizze rendszeresen a berendezés és a munkadarab földelõ eszközeit. A földellenállás nem lehet nagyobb 1 Mohm-nál. Ha sztatikus szikrázást vagy ívhúzást vesz észre, állítsa le azonnal a berendezést. Addig ne indítsa el újból a berendezést, amíg be nem határolta és ki nem javította a problémát. Ne dohányozzon, hegesszen, köszörüljön vagy használjon nyílt lángot, ahol gyúlékony anyagokat használnak vagy tárolnak. Gondoskodjon megfelelõ szellõzésrõl, nehogy az illékony anyagokból vagy gõzökbõl veszélyes koncentrációk képzõdjenek. Útmutatásért forduljon a helyi szabályzatokhoz vagy a használt anyag biztonsági adatlapjaihoz (MSDS). Feszültség alatt álló áramköröket addig ne kössön le, amíg gyúlékony anyagokkal dolgozik. A szikrázás megelõzéséhez elõször az egyik kikapcsoló áramát kapcsolja le. Tudja meg, hogy hol vannak elhelyezve a vész-leállító gombok, elzáró szelepek és tûzoltó készülékek. Ha valamelyik szórófülkében tûz keletkezik, azonnal állítsa le a szórórendszert és elszívó ventilátorokat. Mielõtt beszabályozná, tisztítaná vagy javítaná az elektrosztatikus áramellátást és földelje le a feltöltõ rendszert. A berendezést a berendezés dokumentációjában olvasható útmutatások szerint tisztítsa, tartsa karban, vizsgálja le és javítsa. Csak olyan csere alkatrészeket használjon, amelyeket az eredeti berendezéssel történõ használatra terveztek. Az alkatrészekkel kapcsolatban a Nordsontól kérhetõ információ és tanács. S1HU-03-[SF-Powder]-6

16 1 4 Biztonsági útmutatások 7. Tennivalók hibás mûködés esetén Ha valamelyik rendszer vagy a rendszerek valamelyik berendezése hibásan mûködik, állítsa le azonnal a berendezést és végezze el az alábbi lépéseket: Kösse le és zárja ki az elektromos áramot. Zárja el a pneumatikus elzáró szelepeket és szüntesse meg a nyomásukat. A berendezés újraindítása elõtt határolja be a helyét és javítsa ki a hibás mûködés okát. 8. Ártalmatlanítás Az üzemelés során és a karbantartások végzésekor alkalmazott készülékeket és anyagokat az érvényes rendelkezések szerint kell ártalmatlanítani. S1HU-03-[SF-Powder]-6 Kiadás 10/98

17 Fejezet 2 Megnevezés

18 2 0 Megnevezés

19 Megnevezés 2 1 Fejezet 2 Megnevezés 1. Rendeltetésszerû használat Szabadon álló, csöveket nem használó fülke be-épített patron-regeneráló rendszerrel kézi porfestéshez, amely több színû, nem renegerálható, vagy kifejezetten egy színû alkalmashoz használható, beépített durvaszûrõvel és újrahasznosító szerkezettel.

20 2 2 Megnevezés 2. Jellemzõk A Nordson patronos szûrõiben használt porvisszanyerõ rendszerek nem igényelnek drága csatornarendszert vagy robbanásvédelmi szellõzést. A rá szórt por visszatartásához és visszanyeréséhez használt levegõ a patronos szûrõkön áthaladva, tiszta levegõként tér vissza az üzembe. A patronok élettartamát fél-automata tisztítórendszer hosszabbítja meg. Rozsdamentes acélból készült fülketetõ, amely sokáig tart és könnyen letisztítható. Villamos kezelõmezõvel van kiegészítve. A fülke aljában egyetlen színnel használható durvaszûrõs poradagoló garat van beépítve. (csak MicroMax 1-5-ön) Fénycsõ világítás a fülketetõ mennyezetében (a MicroMax 5-ön nincs). A kézi szórópisztoly villamos üzemi csatlakozása be van építve. Egyszerûen beépíthetõ. Csupán egyetlen áram- és levegõcsatlakozóra van szükség. Mûködése halk. FIGYELEM: A MicroMax fülkéket úgy gyártottuk, hogy nem kell légcsatornán át szellõztetni. Ha szellõzésre mégis szükség van, ventilátorral kiegészített csatornarendszerre van szükség, amelyben negatív nyomásesés van. FIGYELEM: A MicroMax fülkéket úgy gyártottuk, hogy könnyû legyen használni, egy oldalas fülkéknél egyetlen és két oldalas fülkéknél két darab kézi pisztollyal. A MicroMax fülkék nem alkalmasak automata pisztolyokkal történõ használatra, ha teljesítik az EN elõírásait

21 Fejezet 3 Telepítés

22 3 0 Telepítés

23 Telepítés 3 1 Fejezet 3 Telepítés FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. 1. Szállítás Szállítsa úgy az egységet, hogy ne tudjon megrongálódni. Dobálni nem szabad. Használjon megfelelõ csomagolóanyagokat és erõs kartondobozokat. A méreteket és tömegadatokat lásd a Mûszaki adatok fejezetben. Védje az egészséget légnedvesség, por és rezgések hatásától. 2. Kicsomagolás Az egységet csomagolja ki óvatosan, nehogy megrongálódjon. Ellenõrizze, hogy szállítás közben nem érte-e rongálódás. Tegye el a csomagolóanyagokat, hogy késõbb esetleg még felhasználhassa. Ha nem teszi el, hasznosítsa újra vagy ártalmatlanítsa a helyi elõírások alapján. 3. Eltávolítás Kapcsolja ki a hálózatot majd válasszon le minden villamos csatlakozást az egységrõl. 4. Tárolás Csomagolja be az egységet alkalmas csomagolóan yagokba és erõs kartondobozokba. Védje a légnedvességtõl, portól és nagy hõmérsékletingadozásoktól (pára lecsapódástól). 5. Ártalmatlanítás A helyi elõírásoknak megfelelõen ártalmatlanítsa.

24 3 2 Telepítés 6. Az egység összeállítása FIGYELEM: A beépítéssel csak szakembert bízzon meg. Kövesse a biztonsági útmutatásokat. 1. Ellenõrizzen minden elektromos és pneumatikus csatlakozást. 2. Ellenõrizze, hogy a motor túlterhelés beállítása a használt motorhoz illõ értékre van-e állítva. 3. Indítsa el a ventilátort és ellenõrizze a ventilátor kontaktorának mûködését. Ellenõrizze, hogy a ventilátor helyes irányban forog-e. 4. Állítsa 5-8 másodpercre a levegõ átömlés kapcsolókörén lévõ idõkapcsolót. 5. Ellenõrizze a levegõ átömlés kapcsolójának mûködését. Ezt a felvivõ berendezés ellátó rendszerének reteszelésére használjuk és célszerû csak akkor bekapcsolni, amikor a ventilátor jár. 6. Állítson minden szabályozót nullára, gondoskodjon róla, hogy a szerviz levegõvezetéket leengedjék, mielõtt nyitná a kezelõmezõ felé vezetõ szelepet. Ellenõrizze, ne szökik-e a levegõ, szükség esetén szüntesse meg. 7. Állítsa a lüktetõ levegõ nyomását 4,5 bar-ra. 8. Ellenõrizze a fülékevilágítás mûködését. 7. Új patronok használata FIGYELEM: Az alábbi lépések ismertetik az új patronos szûrõk beszoktatásakor követendõ eljárásokat. Ezeket a lépéseket mindig meg kell tenni, valahányszor 'új' patronokat heyeznek be. Ha nem szoktatják be megfelelõen a patronokat, ennek az lehet az eredménye, hogy a szûrõközeg idõ elõtt eltömõdik és használhatatlanná válik.

25 Telepítés Elektromos FIGYELEM: Villamos berendezéseket csak szakember csatlakoztathat. Kövesse a biztonsági útmutatáokat. A kezelõmezõ felé egyetlen áramellátó kábel szükséges. Az áramot célszerû alkalmas szakaszoló készülékrõl betáplálni. A kábelt IP6X védettségû tömszelence használatával vezesse be a táblába. Biztosítsa, hogy minden villamos vezeték a ventilátor motor terheléséhez megfelelõ nagyságú legyen és alkalmas biztosítós/áramkörös védelem legyen a tápforrásnál. ÚTMUTATÁS: A ventilátormotor kivitele direkt on line kapcsolású legyen (a beépítés elõtt kívánt teljesítményt lásd az egység elvi kapcsolási rajzán). Nyomban a ventilátormotor bekacsolása után ellenõrizze, hogy rendesen forog-e: ez általában az óra járásának irányát jelenti, ha a járókerék vége felõl a ventilátorra nézünk (a levegõ a ventilátorcsigán lévõ kiömlõ nyíláson nyomódik ki). Az ellenõrzéshez indítsa el és utána nyomban állítsa le a ventilátormotort. Rendkívül fontos, hogy a ventilátor megfelelõen forogjon. Ha a ventilátor rossz irányban forog, a névleges légtérfogatnak csupán mintegy 40 %-át fogja szállítani. A javításhoz cseréljen fel bármely két vezetõt a ventilátormotor indítójának terhelési oldalán. Ellenõrizze a mágnesszelepek mûködését. A szelepeknek az egyes impulzusok között sorban nyitniuk és zárniuk kell az elõre beállított késleltetéssel. 9. Pneumatikus Mielõtt rácsatlakozna a levegõellátásra, biztosítsa, hogy megfelelõ minõségû levegõ álljon rendelkezésre. (Lásd a Mûszaki szakaszt). A Nordson tanáccsal tud szolgálni abban a tekintetben, hogy mely légkondicionáló berendezések tudnak szolgáltatni alkalmas minõségû levegõt. A pneumatikus csatlakozás (BSP menet) a légtartály közelében vagy a Nordson vezérlõtáblán történik és golyósszelep gondoskodik a rendszer leválasztásáról. Biztosítsa, hogy amikor bedugja a levegõcsatlakozást, legyen egy leeresztõ vezetékág, amely még a vezérlõtáblán történõ csatlakozás elõtt eltávolítja a levegõvezetékekben esetleg összegyûlt anyagokat vagy olajat. A gyors, hatékony mûködéshez megközelítõleg 4,5 bar nagyságú levegõnyomás szükséges. Szabályozott levegõellátás használatát javasoljuk (a légtartály közelében vagy a vezérlõtáblában nyomásmérõ órával), mert így biztosítható, hogy az említett feltételek teljesüljenek. Ha nem így tesz, ennek eredménye a patron közegének elégtelen megtisztítása lesz.

26 3 4 Telepítés

27 Fejezet 4 Kezelés

28 4 0 Kezelés

29 Kezelés 4 1 Fejezet 4 Kezelés FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. 1. Napi beindítás és leállítás 1. Kapcsolja be a vezéárlõtábla felé menõ ellátást. 2. Kapcsolja be a tábla elválasztószervét. 3. Indítsa el a ventilátort. 4. Ha felszerelték a por újra hasznosító rendszert, kapcsolja be a kezelõszerveket és biztosítsa a helyes mûködést, különösen azt, hogy be legyen kapcsolva a folyósító levegõ az adagoló garat felé és úgy legyen beszabályozva, hogy a por gyöngyözve buborékoljon. 5. Kapcsolja be a világításokat. 6. Mûködtesse a porszóró berendezést a gyártó útmutatásaival összhangban. FIGYELEM: A fülke vagy a felhordó berendezés tisztításakor mindig biztosítsa, hogy a ventilátor járjon és az ott dolgozók megfelelõ személyvédõ felszerelést viseljenek. 7. Állítsa le a fülkét a fentiek fordított sorrendjében. 8. Ürítse ki a fülke adagoló garatát hulladékgyûjtõ vödörbe, ehhez csatlakoztassa az adagoló garat alján elhelyezkedõ átszivattyúzó szivattyú kimenetét a hulladékgyûjtõ vödörre. Csatlakoztassa a garat szellõzõ nyílását a fülkébe az átadott csõvég használatával. Mûködtesse az ürítõ kapcsolót, amíg a vödör meg nem telik. Ártalmatlanítsa a hulladék anyagot a helyi elõírások alapján. FIGYELEM: A Micromax belsõ durvaszûrõjének tetejére legfeljebb 10 kg por rakódhat le. A vibrátor legnagyobb nyomása nem haladhatja meg a 3 bar-t, különben drámaian lecsökken a vibrátor élettartama

30 4 2 Kezelés

31 Fejezet 5 Karbantartás

32 5 0 Karbantartás

33 Karbantartás 5 1 Fejezet 5 Karbantartás FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. FIGYELEM: A levegõben szálló porok (így fedõporok) belégzése veszélyes lehet az egészségre nézve. Tájékozódás végett kérje el a por gyártójától az anyag biztonsági adatlapját (MSDS). Használjon alkalmas légzésvédõ eszözt. 1. Napi karbantartás Szemrevételezéssel ellenõrizze, hogy a teljes rendszer nem szivárog-e, az esetleges szivárgást szüntesse meg. Ellenõrizze a porszivattyúzó rendszerek mûködését. Óránként legalább egyszer nyomja meg a fõ vezérlõtáblán elhelyezett szûrõtisztító gombot. Járó ventilátor mellett négy (4) óránként tisztítsa meg a fólke belsejét gumihengerrel vagy egyéb, nem szikrázó tisztítóeszközzel és húzza bele a port a fülke garatrészébe. Négy (4) óránként vagy korábban ellenõrizze a por szintjét az adagoló garatban. Az áram bekapcsolása elõtt porszívó használatával akadályozza meg, hogy a kilépõ por bejuthasson a térbe. Négy (4) óránként ellenõrizze a porszivattyút és szórópisztolyt, valamint tsztítsa meg a termék gépkönyve szerint. Négy (4) óránként tiosztítsa meg az UV-érzékelõ lencséket, ha ilyeneket használ. Négy (4) óránként futtassa le a patrontisztító sorrendvezérlõjét legalább tíz (10) percig ill. szükség esetén ennél hosszabb ideig, hogy fenntartsa a levegõ áramlását.

34 5 2 Karbantartás 2. Rendes karbantartás Ellenõrizze, hogy nincsenek-e oda nem való anyagok az adagoló garatban, ürítse ki és szükség esetén tisztítsa meg a garatot. Ventilátor szerelvény A megváltozott rezgés- és zajszintek alapján könnyû felismerni az esetleges problémákat. Patronok Jegyezze fel rendszeres idõközönként az átömlõ levegõ mennyiségét; az így összeállított táblázat alapján azonnal nyílvánvalóvá válik, hogy mennyire záródtak el a patronok, miattuk ugyanis romlik a rendszer teljesítménye. A por szivárgása annak lehet a jele, hogy a patron tömítése ereszt. Miután meggyõzõdött róla, hogy a tömítés ép, húzza meg erõsebben a patront A patronokat és utószûrõket nem lehet megtisztítani kézzel, hanem újakkal kell pótolni. Utószûrõvel ellátott egységeken a por kiszivárgását nem lehet észre venni, ha azonban megfelelõen feljegyezték az értékeket, a hiba nyílvánvalóvá válik. Fluid ágyak (ahol helyénvaló) A fluid ágyak megrongálódnak, ha ráállnak vagy hagyják átnedvesedni. Ilyenkor újakkal kell pótolni; a SÍMA OLDAL LEGYEN FELÜL. Sûrített levegõ Nyissa fel a szivárgó ágat. Tiszta, fehér ruha használatával ellenõrizze, hogy van-e rajta víz, olaj vagy egyéb szennyezés. Szükség szerint hozza helyre.

35 Karbantartás Fluid ágy cserélése FIGYELEM: Gondoskodjon róla, hogy az eljárás elvégzésekor a dolgozók viseljék a személyvédõ felszerelést. FIGYELEM: Gondoskodjon róla, hogy a fülke megtisztítása után minden közmû ki legyen kapcsolva és ne lehessen visszakapcsolni. 1. Tisztítsa meg a fülke alját és falait, nehogy szükségtelenül érintkezni lehesen a porral. 2. Szüntesse meg teljesen a rendszer nyomását. Ezt oly módon teheti meg, hogy kikapcsolja a levegõellátást és mûködteti a pulzálást. Vagy leereszti a levegõ-elosztó csõre csatlakoztatott túlnyomás szelepet. 3. Zárja ki és kösse le a fülkébe menõ közmûveket. 4. Járó elszívó ventilátor mellett tisztítsa meg alaposan a fülkét és távolítson el minden port az adagoló garatból. 5. Az összes rögzítés lecsavarozásával távolítsa el a nyomókamrát. A nyomókamra eltávolításához esetleg le kell feszíteni a kamrát az adagoló garatról nagyobb csavarhúzó használatával. 6. Dobja el a megrongálódott folyósító lemezt. 7. Ellenõrizze az új folyósító lemez illeszkedését. Ellenõrizze, hogy a rögzítõ furatok egy vonalban állnak-e, szükség esetén fúrjon furatokat, hogy ez létrejöjjön. ÚTMUTATÁS: A folyósító lemez síma oldalával felfelé van rászerelve. 8. A folyósító lemez akril tömítõanyaggal van tömítve. A nyomókamrán lévõ rögzítõ furatok belsõ része mentén képezzen egy kis tömítõcsíkot. Helyezze a folyósító lemezt a nyomókamrára sima oldalával felfelé. Megint képezzen egy kis csíkot a tömítõanyagból a rögzítõ furatok belsõ része mentén, ezúttal a folyósító lemez felsõ részén. Szilikon tömítõanyagot NE használjon. 9. Kínálja fel a nyomókamrát az adagoló garat aljának és erõsítse oda a rögzítõ csavarokkal. Húzza meg szorosan a csavarokat, de ne túl szorosan, mivel megrongálhatják a folyósító lemezt. Távolítson el minden felesleges tömítõanyagot.

36 5 4 Karbantartás 4. Lefuvató szelep-szerelvény cserélése VIGYÁZAT: Mielõtt eltávolítaná a lefuvató szelepeket, gyõzõdjön meg róla, hogy kikapcsolták a levegõellátást és áramellátást és nem lehet visszakapcsolni. 1. Zárja el a levegõellátást. 2. Mûködtesse a patron pulzálását egy percig illetve addig, amíg teljesen üres nem lesz a levegõ-elosztó csõ. 3. Ellenõrizze a lüktetõ levegõn, hogy minden levegõ eltávozott-e a lefuvató kamrából. 4. Kapcsolja ki az áramellátást. 5. Vegye le a takaró lemezt a fülke hátuljáról. 6. Távolítsa el a gyanús szelepet és szükség esetén ellenõrizze és pótolja újjal. 7. Kapcsolja be az ellátásokat és próbálja ki. 8. Helyezze vissza a takaró lemezt a fülkre hátuljára. 5. Patron cserélése FIGYELEM: Gondoskodjon róla, hogy az eljárás elvégzésekor a dolgozók viseljék a személyvédõ felszerelést. 1. Kapcsolja ki és szigetelje el a fülkét. 2. Gondoskodjon róla, hogy viseljék a teljes védõruházatot, fogja meg a patron tetejét és csavarja el az óra járásával egyezõ irányban. FIGYELEM: Ha teli van porral, a patronos szûrõ nehéz lehet. A patronos szûrõt esetleg csak két személy tudja eltávolítani. 3. Az eltávolításhoz csavarja el a patrontestet az óra járásával ellentétesen és dobja ki a régi patronokat a helyi elõírásoknak megfelelõen. 4. A patront fordított sorrendben helyezze vissza.

37 Fejezet 6 Hibakeresés

38 6 0 Hibakeresés

39 Hibakeresés 6 1 Fejezet 6 Hibakeresés FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. 1. Fontos útmutatások a hibakereséshez Az alábbi táblázatok közlik az alapproblémák hibakeresésének általános tudnivalóit. A hibakereséshez néha részletesebb tudnivalók, kapcsolási rajzok vagy mérõkészülékek is szükségesek. Meg kell jegyezni, hogy a hibák több okból kifolyólag jelentkezhetnek. Adott hibánál tanácsos a hiba minden lehetséges okát leellenõrizni. A helytelen mûködés nyílvánvaló okait, pl. szakadt huzalok, hiányzó rögzítõk stb. célszerû feljegyezni a szemrevételezések során és azonnal kijavítani. Az egység nem tartalmaz a felhasználó által szervizelendõ alkatrészeket; a meghibásodott alkatrészeket a Nordson által jóváhagyott és nála beszerezhetõ alkatrészekkel kell pótolni. Probléma Lehetséges ok Segítség Ventilátor nem indul el Hálózat kikapcsolva Kapcsolja be a hálózatot Túlterhelésvédõ mûködött Megszakító kioldott Huzalozási hiba Motor meghibásodott A levegõ átömlés kapcsolóján lévõ idõkapcsolót helytelen értékre állították. A levegõ átömlés kapcsolóját helytelen értékre állították Kontaktor hiba Állítsa vissza a túlterhelésvédõt Vizsgálja meg az okát. Állítsa vissza a megszakítót Javítsa meg pótolja újjal Vizsgálja meg az okát. Pótolja újjal. Szabályozza be az idõkapcsolót 5-8 másodpercre A ventilátorházban keresse meg a levegõ átömlés kapcsolóját és szabályozza be kisebb érzékenységre. Javítsa meg pótolja újjal. Ellenõrizze a nyomógomb huzalozását.

40 6 2 Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Segítség Megszûnt az elszívási teljesítmény Patronok nem tiszták Kicsi a lüktetõ nyomás Tisztítószelep hiba Kézzel futtassa a tisztítási sorozatot harminc (30) percig Állítsa a nyomást 4,5 bar-ra Javítsa meg pótolja újjal Por szökik ki Patron ereszt Ellenõrizze a patron tömítését Húzza meg a patront Cserélje a patront Porszivattyú rosszul van rászerelve a csõvégre Portömlõ ereszt Szerelje újra, ellenõrizze az O gyûrû állapotát. Ha szükséges, pótolja újjal az O-gyûrût. Pótolja újjal a megrongálódott tömlõt és bilincseket

41 Fejezet 7 Pótalkatrészek

42 7 0 Pótalkatrészek

43 Pótalkatrészek 7 1 Fejezet 7 Pótalkatrészek 1. Bevezetés Alkatrészek megrendeléséhez hívja a Nordson Vevõszolgálati Központját vagy a Nordson területileg illetékes képviseletét. Az alkatrész lista és a listát kísérõ ábrák használatával nevezze meg pontosan és adja meg az alkatrészek pontos helyét. Az illusztrált pótalkatrészek alkalmazása A Tétel nevû oszlop számai azoknak a számoknak felelnek meg, amelyek az egyes alkatrész listákhoz adott ábrákon azonosítják az alkatrészeket. Az NS (Nincs ábrázolva) jelölés azt jelzi, hogy a lista alkatrésze nem látható az ábrákon. Kötõjelet ( ) akkor használunk, amikor az alkatrész szám az ábrán szereplõ minden alkatrészre vonatkozik. Az P/N nevû oszlop száma a Nordson Corporation által használt alkatrész szám. Az oszlopban elõforduló több kötõjel ( ) azt jelenti, hogy az illetõ alkatrészt nem lehet megrendelni önmagában. A Megnevezés nevû oszlop az alkatrész nevét, valamint a méreteit és (amennyiben helyénvaló), egyéb jellemzõit adja meg. A sor behúzások a szerelvények, alszerelvények és alkatrészek között fennálló viszonyt mutatják. Tétel P/N Megnevezés Darabszám Útmutatás Szerelvény Alszerelvény 2 A Alkatrész 1 A szerelvény megrendelése esetén a szállítmány az 1-es és 2-es tételeket is tartalmazni fogja. Az 1-es tétel megrendelése esetén a 2-es tétel is benne lesz a szállítmányban. A 2-es tétel megrendelése esetén csak a 2-es tételt fogja megkapni. A Darabszám nevû oszlop száma az egy egységben, szerelvényben vagy alszerelvényben kívánt darabszámmal egyezik. Az AR (szükség szerint) jelölést akkor használjuk, ha az alkatrész szám (P/N) nagyobb mennyiségben rendelt tömegcikk, vagy ha az egy szerelvényben található darabszám a termék változatától vagy modelljétõl függ. A Útmutatás nevû oszlop betûi az egyes alkatrész listák végén található megjegyzésekre utalnak. A megjegyzések fontos tudnivalót tartalmaznak a használattal és megrendeléssel kapcsolatban. A megjegyzéseknek célszerû különleges figyelmet szentelni.

44 7 2 Pótalkatrészek Micromax 1 ábrák db 5 Elõlnézet Oldalnézet Alapnézet Hátulnézet

45 Pótalkatrészek 7 3 Micromax 2 ábrák db Elõlnézet Oldalnézet 4 2 Alapnézet 6

46 7 4 Pótalkatrészek Micromax 3/3A & 17 ábrák db 5 Oldalnézet Vég felõli nézet 4 2 db 8 6 db db 7 Alapnézet

47 Pótalkatrészek 7 5 Micromax 4 ábrák Elõlnézet Oldalnézet Vég felõli nézet

48 7 6 Pótalkatrészek Micromax 5 ábrák Elõlnézet Oldalnézet Alapnézet

49 Pótalkatrészek Alkatrész lista Micromax 1-5 és 17 Tétel P/N Megnevezés Darabszám Micromax-1 Booth Assembly Micromax-X -1 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-2 Booth Assembly Micromax-X -2 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-3 Booth Assembly Micromax-X -3 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-3A Booth Assembly Micromax-X -3A Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-4 Booth Assembly Micromax-X -4 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-5 Booth Assembly Micromax-X -5 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-17 Booth Assembly Micromax-X -17 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1 1 Fan Assembly PRE FILTER, 2M WIDE * REQUIRED LENGTH /M AR Air Pressure Switch AR Hopper with sieve, MicroMax AR Cartridge Mounting AR 6 Light, fluorescent AR 7 Control panel Filter, Cartridge, Micromax ÚTMUTATÁS A ÚTMUTATÁS A: A Micromax 1 2 db szûrõpatront, a Micromax 2, 4 és 5 3 db szûrõpatront, a Micromax 3 és 3A 6 db szûrõpatront és a Micromax 17 8 db szûrõpatront tartalmaz B: A Micromax X családja azonos az alapkivitellel, kivéve azt, hogy alapból be van építve az egyéni Auto pulzálás AR: As Required (szükség szerint) Folytatás a következõ oldalon

50 7 8 Pótalkatrészek Micromax 6 modul ábrái (a Micromax 7-16-on használjuk) Elõlnézet Oldalnézet Alapnézet

51 Pótalkatrészek Alkatrész lista Micromax 7-16 Tétel P/N Megnevezés Darabszám Micromax-6 Module Assembly, c/w Control Panel Micromax-X-6 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing & Control Panel Micromax-7 Booth Assembly Micromax-X-7 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-7A Booth Assembly Micromax-X-7A Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-8 Booth Assembly Micromax-X-8 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-9 Booth Assembly Micromax-X-9 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-10 Booth Assembly Micromax-X-10 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-11 Booth Assembly Micromax-X-11 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-12 Booth Assembly Micromax-X-12 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-13 Booth Assembly Micromax-X-13 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-14 Booth Assembly Micromax-X-14 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-15 Booth Assembly Micromax-X-15 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing Micromax-16 Booth Assembly Micromax-X-16 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1 1 Fan Assembly Filter, emergency MicroMax Air Pressure Switch Cartridge Mounting Filter, Micromax MEGJEGYZÉS A ÚTMUTATÁS A: A Micromax 6,7 és 7A 3 db szûrõpatront, a Micromax 8, 9 és 10 6 db szûrõpatront, a Micromax 11, 12 és 13 9 db szûrõpatront, a Micromax 14, 15 és 16 pedig 12 db szûrõpatront tartalmaz B: A Micromax X családja azonos az alapkivitellel, kivéve azt, hogy alapból be van építve az egyéni Auto pulzálás Folytatás a következõ oldalon 1

52 7 10 Pótalkatrészek 4. Micromax durvaszûrõs adagoló garat Csak Micromax 1-5 & 17-hez kapható Tétel P/N Megnevezés Darabszám Hopper with sieve, MicroMax MEGJEGYZÉS A Sieve frame, MicroMax Fluid bed, MicroMax Mount, pump (Not Included) Seal, Sieve, MicroMax 3m Vibrator, MicroMax 1 NS Kit, Vibrator Repair, MicroMax Clamp, hopper, MicroMax Mount, sieve MicroMax 4 ÚTMUTATÁS A: A durvaszûrõs adagoló garat csak a Micromax 1-5 plusz 17-hez kapható

53 Fejezet 8 Mûszaki adatok

54 8 0 Mûszaki adatok

55 Mûszaki adatok 8 1 Fejezet 8 Mûszaki adatok 1. Elektromos Micro 1 Micro 2 Micro 3/3A Micro 4 Micro 5 Teljesítmény (kw) x M3/hr Micro 6 Micro 7/7A Micro 8 Micro 9 Micro 10 Teljesítmény (kw) x x x 2.2 M3/hr Micro 11 Micro 12 Micro 13 Micro 14 Micro 15 Teljesítmény (kw) 3 x x x x x 2.2 M3/hr Micro 16 Micro 17 Teljesítmény (kw) 4 x x 7.5 M3/hr ÚTMUTATÁS: Valamennyi fülke 380/415 V 50 Hz árammal dolgozik. Az elvi kapcsolási rajzoknak a vezérlõtáblában kell lenniük. ÚTMUTATÁS: Minden fenti megadás a fülkék MicroMax-X családjára érvényes

56 8 2 Mûszaki adatok 2. Súlyadatok Micro 1 Micro 2 Micro 3/3A Micro 4 Micro 5 Közelítõ szállítási súly (kg) Micro 6 Micro 7/7A Micro 8 Micro 9 Micro 10 Közelítõ szállítási súly (kg) Micro 11 Micro 12 Micro 13 Micro 14 Micro 15 Közelítõ szállítási súly (kg) Micro 16 Micro 17 Közelítõ szállítási súly (kg) A fenti súlyadatok nem foglalják magukban a vezérlõtáblát. ÚTMUTATÁS: A fenti súlyadatok a fülkék MicroMax-X családjára azonosak 3. Zaj Az egység felületétõl 1 m távolságban, 1,6 m magasságban mérve <80 dba. 4. Levegõellátás A porszóró fülke levegõellátásának elõírt adatai 2 C harmatpont, olaj mentes levegõ Tiszta és szárazon szûrt 5-ig. Modulonként 1/2 BSP kb. 10 scfm-nél Legfeljebb 6,5 bar tápnyomásnál.

57 Mûszaki adatok Micromax 1 & X-1 méretek 1200 Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 1500 Kezelõmezõvel együtt Befoglaló mélység: Micromax 2 & X-2 méretek Befoglaló magasság: 2800 Befoglaló szélesség: Befoglaló mélység: 2320

58 8 4 Mûszaki adatok 7. Micromax 3/3A & X-3/3A méretek Befoglaló magasság: Befoglaló hossz: Befoglaló szélesség: 2880 ÚTMUTATÁS: A Micromax 3A ugyanilyen nyílásméretekkel rendelkezik, csak a fülke teteje 260 mm-el magasabb. 8. Micromax 4 & X-4 méretek Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 2400 Befoglaló mélység: 1730

59 Mûszaki adatok Micromax 5 & X-5 méretek Befoglaló magasság: Befoglaló mélység: Micromax 6 & X-6 modulméretek Befoglaló magasság: 2280 Befoglaló szélesség: 1680 a jobb oldali kezelõmezo nélkül Befoglaló mélység: 740

60 8 6 Mûszaki adatok 11.Micromax 7 & X-7 méretek Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: a jobb oldali kezelõmezovel együtt Befoglaló mélység: Micromax 7A & X-7A méretek Befoglaló szélesség: 2570 a jobb oldali kezelõmezovel együtt

61 Mûszaki adatok Micromax 8 & X-8 méretek 2050 Befoglaló magasság: 2270 Befoglaló szélesség: 4760 Jobb oldali kezelõmezõ Befoglaló mélység: Micromax 9 & X-9 méretek Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 4360 Jobb oldali kezelõmezõ Befoglaló mélység: 4200

62 8 8 Mûszaki adatok 15.Micromax 10 & X-10 méretek Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 3960 Jobb oldali kezelõmezõ Befoglaló mélység: Micromax 11 & X-11 méretek 2050 Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 5420 a jobb oldali kezelõmezo nélkül 2700 Befoglaló mélység: 3440

63 Mûszaki adatok Micromax 12 & X-12 méretek 2350 Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 5020 a jobb oldali kezelõmezo nélkül 2700 Befoglaló mélység: Micromax 13 & X-13 méretek 2350 Befoglaló magasság: 3070 Befoglaló szélesség: 4280 a jobb oldali kezelõmezo nélkül Befoglaló mélység: 3440

64 8 10 Mûszaki adatok 19.Micromax 14 & X-14 méretek 2200 Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 8060 a jobb oldali kezelõmezovel együtt Befoglaló mélység: Micromax 15 & X-15 méretek 2500 Befoglaló magasság: Befoglaló szélesség: 7080 a jobb oldali kezelõmezovel együtt Befoglaló mélység: 4940

65 Mûszaki adatok Micromax 16 & X-16 méretek 2920 Befoglaló magasság: 3070 Befoglaló szélesség: a jobb oldali kezelõmezovel együtt Befoglaló mélység: Micromax 17 & X-17 méretek Befoglaló magasság: Befoglaló hossz: Befoglaló szélesség: 3600

66 8 12 Mûszaki adatok

Nordson MicroMax fülke

Nordson MicroMax fülke Nordson MicroMax fülke Kézi szórófülke Üzemeltetési útmutató Hungarian Õrizze még, hogy késõbb is fellapozhassa NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez

Részletesebben

Fûtött tömlõk TC... Üzemeltetési útmutató 7105484G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Fûtött tömlõk TC... Üzemeltetési útmutató 7105484G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Fûtött tömlõk Üzemeltetési útmutató 7105484G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes. Rendelési szám P/N = rendelési

Részletesebben

Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 05/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek

Részletesebben

HQ-100 Toló /húzómû vezérlõ

HQ-100 Toló /húzómû vezérlõ Toló /húzómû vezérlõ Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 05/04 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT UK www.nordson.com Rendelési szám P/N = a Nordson termékek rendelési száma Tájékoztatás A Nordson Corporation

Részletesebben

DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek

DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek P/N 7146346A 02 kézikönyv Hungarian 02/07. kiadás NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation örömmel

Részletesebben

RTD típusú melegragasztó tömlõ

RTD típusú melegragasztó tömlõ RTD típusú melegragasztó tömlõ Üzemeltetési útmutató P/N Hungarian NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA A Nordson Corporation készséggel áll rendelkezésre, ha termékeivel kapcsolatban információkéréssel,

Részletesebben

LA 404-2 Mintázatvezérlo

LA 404-2 Mintázatvezérlo LA 404-2 Mintázatvezérlo kézikönyv Hungarian NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com

Részletesebben

NHR-18-150 Poradagoló garat

NHR-18-150 Poradagoló garat Útmutató lap Hungarian Leírás Ez az útmutató lap az NHR-8-50 poradagoló garatra vonatkozóan adja meg a mûszaki adatokat, szerelési és üzemeltetési utasításokat, illetve alkatrész listákat. A garatot teljesen

Részletesebben

Prodigy automatikus rendszerű HDLV III. generációs szivattyúpanel

Prodigy automatikus rendszerű HDLV III. generációs szivattyúpanel Prodigy automatikus rendszerű HDLV III. generációs szivattyúpanel Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás /0 Alkatrészek rendelése, és műszaki segítségkérés esetén hívja a Finishing Customer Support

Részletesebben

ColorMax. tervezésű fülke. Üzemeltetési útmutató P/N B - Hungarian - Kiadás 10/15

ColorMax. tervezésű fülke. Üzemeltetési útmutató P/N B - Hungarian - Kiadás 10/15 ColorMax tervezésű fülke Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 10/15 Alkatrészek megrendeléséhez, illetve technikai segítségkérés esetén hívja a legközelebbi Vevőszolgálati központot (Finishing Customer

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

MiniBlue II Pneumatikus felhordó fejek

MiniBlue II Pneumatikus felhordó fejek MiniBlue II Pneumatikus felhordó fejek Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 09/2014 Ez az anyag fontos biztonsági útmutatásokat tartalmaz. Okvetlenül olvassa el és kövesse az anyagban és a kapcsolódó

Részletesebben

Rendelhetõ fúvócsövek Versa Spray és Versa Spray II pisztolyokhoz

Rendelhetõ fúvócsövek Versa Spray és Versa Spray II pisztolyokhoz Útmutató lap - Hungarian - Rendelhetõ fúvócsövek Versa Spray és Versa Spray II pisztolyokhoz Megismerés A fúvócsövek széles választéka kapható a Versa Spray és Versa Spray II porszóró pisztolyokhoz. A

Részletesebben

AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek

AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 12/09 Ez az anyag fontos biztonsági útmutatásokat tartalmaz. Okvetlenül olvassa el és kövesse az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

Encore HD automatikus rendszerű szivattyúpanel

Encore HD automatikus rendszerű szivattyúpanel Encore HD automatikus rendszerű szivattyúpanel Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 0/7 Ez a dokumentum értesítés nélkül változhat. Újabb verziókra vonatkozóan keresse meg a http://emanuals.nordson.com/finishing

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HR-X-X adagológaratok

HR-X-X adagológaratok Útmutató lap Hungarian FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse a gépkönyvben és a kapcsolódó többi anyagban a biztonság eléréséhez adott útmutatásokat.

Részletesebben

LA 300 dugattyús szivattyú

LA 300 dugattyús szivattyú LA 300 dugattyús szivattyú Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 01/12 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez Útmutatás Ennek közzététele

Részletesebben

AltaBlue TT olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek

AltaBlue TT olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek AltaBlue TT olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek kézikönyv Hungarian 08/07. kiadás NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation örömmel fogadja, ha termékeivel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Hordós olvasztó berendezések DuraPail DP020 (II. generációs) DuraDrum DD200 (II. generációs)

Hordós olvasztó berendezések DuraPail DP020 (II. generációs) DuraDrum DD200 (II. generációs) Hordós olvasztó berendezések DuraPail DP020 (II. generációs) DuraDrum DD200 (II. generációs) Üzemeltetési útmutató -Hungarian - Kiadás 12/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Útmutatás Ez az anyag

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus

VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 03/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Rendelési szám P/N = rendelési

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

VersaBlue ragasztó olvasztókészülékek VA és VT típus

VersaBlue ragasztó olvasztókészülékek VA és VT típus VersaBlue ragasztó olvasztókészülékek VA és VT típus Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 06/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Útmutatás Ez az anyag a teljes sorozatához érvényes. Rendelési

Részletesebben

Micro Motion 2400S modellszámú távadók

Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma P/N 20004671, Rev. C 2006. november Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma A kézikönyvről A kézikönyvről A kézikönyv nem tartalmazza az összes

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

MELTEXR. Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej EP 45. Üzemeltetési útmutató P/N 7105411B Hungarian

MELTEXR. Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej EP 45. Üzemeltetési útmutató P/N 7105411B Hungarian MELTEXR Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej Üzemeltetési útmutató Hungarian NORDON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY UTALÁ Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Unity PURJet 30 adagoló rendszer

Unity PURJet 30 adagoló rendszer Unity PURJet 30 adagoló rendszer Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 6/11 Ez az anyag fontos biztonsági útmutatásokat tartalmaz. Okvetlenül olvassa el és kövesse az anyagban és a kapcsolódó egyéb

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

AltaBlue típusú olvasztó készülékek 15, 30, 50 és 100 es modellek

AltaBlue típusú olvasztó készülékek 15, 30, 50 és 100 es modellek AltaBlue típusú olvasztó készülékek 15, 30, 50 és 100 es modellek kézikönyv Hungarian 07/07. kiadás NORDSON CORPORATION DAWSONVILLE, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation készséggel áll rendelkezésre,

Részletesebben

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Külső akváriumszűrő

Külső akváriumszűrő 10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Holder Easy Mount HH /2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé

Részletesebben

Hordós olvasztó berendezések VersaPail VP020 VersaDrum VD200 fogaskerekes szivattyúval és IPC vezérlővel

Hordós olvasztó berendezések VersaPail VP020 VersaDrum VD200 fogaskerekes szivattyúval és IPC vezérlővel Hordós olvasztó berendezések VersaPail VP020 VersaDrum VD200 fogaskerekes szivattyúval és IPC vezérlővel Üzemeltetési útmutató -Hungarian - Kiadás 11/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Rendelési

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

TC Terasz hősugárzó talppal

TC Terasz hősugárzó talppal Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fejek EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD

Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fejek EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fejek Üzemeltetési útmutató Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes. Rendelési

Részletesebben

Kocsik EP 48-V hez. Biztonsági útmutatások. Rendeltetésszerû használat. Maradék veszélylehetõségek. Használati útmutatások P/N 7156649E

Kocsik EP 48-V hez. Biztonsági útmutatások. Rendeltetésszerû használat. Maradék veszélylehetõségek. Használati útmutatások P/N 7156649E Biztonsági útmutatások Használati útmutatások Hungarian FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi

Részletesebben

DuraBlue ragasztó olvasztó készülék D25, D25H, D50, D100 típus

DuraBlue ragasztó olvasztó készülék D25, D25H, D50, D100 típus ragasztó olvasztó készülék D25, D25H, D50, D100 típus Üzemeltetési útmutató P/N 7105410J Hungarian Kiadás 03/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4

Részletesebben

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9031 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben