(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "(11) Lajstromszám: E 008 517 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA"

Átírás

1 !HU T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E (22) A bejelentés napja: (96) Az európai bejelentés bejelentési száma: EP (97) Az európai bejelentés közzétételi adatai: EP A (97) Az európai szabadalom megadásának meghirdetési adatai: EP B (1) Int. Cl.: A61K 4/06 (06.01) A61K 31/26 (06.01) A61K 31/4178 (06.01) A61P 1/12 (06.01) A61K 31/439 (06.01) (87) A nemzetközi közzétételi adatok: WO PCT/IB 0/00031 () Elsõbbségi adatok: EP (72) Feltalálók: SCHWARTZ, Jean-Charles, F-7014 Paris (FR); LECOMTE, Jeanne-Marie, F-7003 Paris (FR) (73) Jogosult: BIOPROJET, 7003 Paris (FR) (74) Képviselõ: Lengyel Zsolt, DANUBIA Szabadalmi és Jogi Iroda Kft., Budapest (4) -HT3-receptor antagonista új kombinációi racecadotrillal vagy dexecadotrillal HU T2 A leírás terjedelme 8 oldal Az európai szabadalom ellen, megadásának az Európai Szabadalmi Közlönyben való meghirdetésétõl számított kilenc hónapon belül, felszólalást lehet benyújtani az Európai Szabadalmi Hivatalnál. (Európai Szabadalmi Egyezmény 99. cikk (1)) A fordítást a szabadalmas az 199. évi XXXIII. törvény 84/H. -a szerint nyújtotta be. A fordítás tartalmi helyességét a Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala nem vizsgálta.

2 1 HU T2 2 A gasztroenteritisz (gyomor-bélhurut) fertõzésre visszavezethetõ betegség, amit különféle baktériumok, vírusok vagy paraziták okoznak. Tünetei hasmenés (azaz víz és elektrolitok nettó intesztinális hiperszekréciója), hányinger, hányás és hastáji fájdalom. Az említett tünetek közül azok, amelyek folyadék- és elektrolitveszteséghez vezetnek, azaz a hányás és hasmenés különösen veszélyes fiatal gyermekekre, amelyek kiszáradást, életveszélyes tünetet eredményezhetnek. Ezt a fertõzõ betegséget hosszú ideje opiátok (vagy opiátszerû drogok), antiinfektív ágensek és orális rehidratáló oldatok alkalmazásával kezelték, de ezek mindegyikének vannak hátrányai. Eszerint az opiátok hajlamosak fokozni a bakteriális fertõzés és a hányinger mértékét, hányást és reaktív székrekedést indukálnak, és potenciálisan toxikusak a központi idegrendszerre csecsemõkben; az antiinfektív ágensek a kórokozó ágensek csak kis része ellen aktívak; a rehidratáló oldatok, bár nagyon ajánlottak csecsemõk részére, nem rövidítik a betegség idõtartamát és hajlamosak fokozni a hányingert és hányást. Bizonyos esetekben jelentõs perifériás hatást kifejteni képes dopaminantagonisták, például domperidon vagy metoklopramid társítható a hasmenés elleni terápiákkal a hányinger és hányás megelõzése céljából, de az ilyen ágensek extrapiramidális szimptómákat okozhatnak. A közelmúltban két új gyógyszerosztályról szereztek tapasztalatokat gasztroenteritisz különbözõ tüneteinek mérséklésére, amelyek: enkefalináz, azaz neprilizin (NEP) inhibitorok, például racecadotril vagy dexecadotril, amelyek a víz és ásványi anyagok nettó intesztinális hiperszekrécióját gátolják [összefoglaló irodalom Lecomte, Int. J. Microbial Agents 14, 81 (00)], és ¹HT 2 -receptor-antagonisták, amelyek gasztroenteritisz esetén, a gasztrointesztinális traktusban szerotinin felszabadulásával társuló hányást gátolják [Cubeddu és munkatársai, Aliment. Pharmacol. Ther. 11, 189 (1997); Ramsook és munkatársai, Ann. Emerg. Med. 39, 397 (02); Reeves és munkatársai, Pediatrics 9, e 62 (02)]. Az említett két ágensosztály gasztroenteritisz néhány tünetét képes ugyan megelõzni, de nem képesek teljes mértékû prevenciót biztosítani. Ezért NEP-inhibitorok nem elõzik meg a hányingert és hányást, ami gyógyszer és hidroelektrolit veszteségeket eredményezhet, és korlátozza a kezelés eredményességét. Másrészt, ¹HT 3 -receptor-antagonisták antiemetikus aktivitásuk ellenére jelenleg nem engedélyezettek gasztroenteritisz esetén, mert leírták, hogy korlátozzák a hasmenéses székleten át történõ hidroelektrolitikus veszteségeket, és ezek közül az egyik ágensrõl, az ondansetronról kimutatták, hogy nincs hatással a hasmenésre [Reeves és munkatársai, idézett hivatkozás], sõt, fokozza idõtartamát [Ramshook és munkatársai, idézett hivatkozás]. Sõt, tulajdonképpen a hasmenést egy mellékhatásként írták le, amit gasztroenteritisz ondansetronkezelése eredményez [Cubeddu és munkatársai, Alimentary Pharmacology and Therapeutics 11(1), 18(¹191) (1997)] Tehát egy elõítélet van ¹HT 3 -receptor-antagonisták alkalmazása ellen hasmenésben szenvedõ páciensekben, például gasztroenteritiszben szenvedõ páciensekben. Ennek eredményeként ¹HT 3 -receptor-antagonistákat NEP-inhibitorral kombinációban sem írtak le, nem is javasolták vagy vetették fel. Most a várakozással ellentétben azt találtuk, hogy ilyen kombináció nagymértékben javítja gasztroenteritisz kezelését. Pontosabban azt találtuk, hogy egy ¹HT 3 -receptorantagonista, például ondansetron vagy granisetron, és egy enkefalinázinhibitor, például racecadotril vagy dexecadotril társításával váratlan szinergia tapasztalható. Ennek megfelelõen, a kombináció lehetõvé teszi akut gasztroenteritisz fõ vagy valamennyi tünetének szuppresszálását. Anélkül, hogy bármilyen elmélethez ragaszkodnánk, a találmány szerinti kombináció következõ, nem várt elõnyeit azonosítottuk: 1. A találmány szerinti kombinációk széles spektrumban fejtenek ki antimikrobiális hatást, és komplementer mechanizmusok játszanak szerepet. A nettó intesztinális hidroelektrolitikus hiperszekréciót mindkét típusba tartozó ágensek részlegesen gátolják; ez a hatás egyértelmû idegi mechanizmusokat foglal magában, és ezért szinergiát tesz lehetõvé, ha mindkettõt egyszerre alkalmazzuk. Elfogadott, hogy a szerotonin, ¹HT 3 -receptorokon keresztül proszekréciós hatást fejtenek ki, míg az enkafalinok (ha védve vannak lebomlás ellen enkefalinázinhibitorokkal) ellentétes hatást fejtenek ki delta-receptoraikon keresztül [Shook és munkatársai, J. P. E. T. 249, 83 (1989)]. Továbbá, a két osztályba tartozó ágensek intesztinális antiszekréciós aktivitása eltérõ módon alakul ki a vélhetõen sokféle kórokozó mikroorganizmus ellen, ami proszekréciós hatásukban szerepet játszó, különbözõ idegi folyamatsorok következménye. Eszerint az ondansetron meggátolja a Salmonella által okozott hiperszekréciót, de kolera-toxin vagy E. coliból származó toxin által okozott hiperszekréciót nem [Grodahl és munkatársai, J. Med. Microbiol. 47, 11 (1998); Rolfe és munkatársai, J. Physiol. 446, 78 (1992)], míg az enkefalinázinhibitorok, például racecadotril vagy dexecadotril aktív ágensek kolera-toxin és E. coliból származó toxin ellen [Primi és munkatársai, Dig. Dis. Sci. 31, 172 (1986); Banks, Bose, Farming, The effects of enkaphalinase inhibitor racecadotril on enterotoxin-induced intestinal secretion in rat, közzétéve]. Enkefalinázinhibitorok alacsony dózisban (például 0,1 mg/kg dexecadotril) fejtenek ki hasmenés elleni aktivitást, különbözõ kísérleti modellekben meghatározva, például ricinusolajjal és L. P. S. typhimuriummal indukált hasmenésben. A várakozással ellentétben, a találmány szerinti kombináció, például 0,1 mg/kg dexecadotril és 1 mg/kg ondansetron kombinációja jelentõsen (p<0,01) hatékonyabbá teszi a hasmenés elleni aktivitást, és teljes mértékben megelõzi a hasmenést. 2

3 1 HU T2 2 Akut gasztroenteritiszben néhány mikroorganizmus gyakran játszik szerepet, és bármilyen eseményben a kezelést meg kell kezdeni bármilyen mikrobiológiai diagnosztizálás elõtt. Tehát a találmány szerinti kombináció lehetõvé teszi olyan két gyógyszer szisztematikus társítását, amelyek antiszekréciós aktivitással rendelkeznek különbözõ mikroorganizmusok ellen, és eltérõ mechanizmusokon keresztül. 2. A találmány szerinti kombinációk lehetõvé teszik a gasztroenteritisz fõ tüneteinek gátlását. A gasztroenteritisz kardinális tünetét, a hányást, különösen gyerekekben jelentõsen csökkentik ¹HT 3 -antagonisták, amit ondansetron esetén mutattak ki [Cubeddu és munkatársai, idézett hivatkozás; Reeves és munkatársai, idézett hivatkozás], bár a hasmenést jelentõsen nem befolyásolták, sõt fokozták. Ezzel ellentétben, különbözõ klinikai kísérletekben kimutatták, hogy enkefalinázinhibitorok nem csökkentik ezt a tünetet, hasmenésellenes hatékonyságuk ellenére [összefoglaló irodalom: Lecomte, idézett hivatkozás]. Azonban a várakozással ellentétben azt találtuk, hogy enkefalinázinhibitor kombinációja ¹HT 3 -antagonistával hatékonyabbá teszi az ¹HT 3 -antagonista antiemetikus hatását. Elsõsorban azt igazoltuk, hogy a dexecadotril alacsony dózisban (0,1 mg/kg po.) hatékonyabbá teszi az ondansetron antiemetikus hatását (1 mg/kg) a hányás klasszikus állatmodelljében, azaz ciszplatin-indukált hányást vadászgörényben. A találmány szerinti kombinációk tehát két osztályba tartozó ágensek szisztematikus társítását teszik lehetõvé, hogy blokkolják a betegség két fõ tünetét, és meggátolják a hidroelektrolitikus veszteséget a gasztrointesztinális traktus két végénél. 3. A találmány szerinti kombinációk nagymértékben optimalizálják az egymagában beadott enkefalinázinhibitorok adagolását. A találmány szerinti kombináció beadása, amely kombináció magában foglal egy antiemetikus ágenst egy enkefalinázinhibitorral, úgy fokozza az utóbbi biológiai hozzáférhetõségét, hogy meggátolja a hányással való kijutását a szervezetbõl. Racecadotril társítása orális rehidratáló oldatokkal kedvezõ terápiás stratégiának bizonyult gasztroenteritiszben [Lecomte, idézett hivatkozás], de az említett oldatok beadása hajlamos volt fokozni a hányás mértékét, ezáltal csökkentette a kezelés hatékonyságát, sõt, néha kórházi ellátáshoz és intravénás rehidratáláshoz vezetett [Inserman és Lemg, Can. Fam. Physician 39, 2129 (1993)]. Ennélfogva, a találmány szerinti kombináció beadása szinergikus hatást biztosít, és segíti orális rehidratáló oldatok beadását enkefalinázinhibitorok mellett A találmány szerinti kombináció jelentõsen javítja az egymagában adott enkefalinázinhibitorok hatását. Az emberi vastagbélen való átjutás késleltethetõ ¹HT 3 -antagonisták beadásával [Gore és munkatársai, Aliment. Pharmacol. Ther. 4, 139 (1990)]. Úgy tûnik, hogy az enkefalinázinhibitorok nem késleltetik az ileocaecalis (csípõbél- és vastagbél¹) tranzitot [Bergmann és munkatársai, Aliment. Pharmacol. Ther. 6, (1992)]. Azonban azt találtuk, hogy a racecadotril, és kisebb mértékben a dexecadotril hajlamos felgyorsítani a vastagbélben folyó tranzitot rágcsálókban. Ezt a hatást blokkolja ondansetron együtt adása. Mivel a tranzit már erõsen felgyorsult gasztroenteritisz esetén, a találmány szerinti kombinációk lehetõvé teszik, hogy az enkefalinázinhibitorok hosszabb ideig fejtsék ki antiszekréciós, proabszorpciós aktivitásukat intesztinális vízbeltartalomra, tehát szinergikus, hasmenés elleni hatást eredményeznek.. A találmány szerinti kombinációk szinergikus hatást képesek kifejteni hasi fájdalom ellen. A hasi fájdalom a gasztroenteritisz egyik általános tünete. Mértékét jelentõsen csökkentik enkefalinázinhibitorok, például racecadotril [Lecomte, idézett hivatkozás]. Ez a gyógyszer részleges antinociceptív hatást fejt ki endogén opioidreceptorok védelmén keresztül a rágcsálóban létrehozott hasigörcs-modellben [Lecomte és munkatársai, J. E. E. T. 237, 937 (1986)]. Ugyanebben a rágcsálómodellben ¹HT 3 -antagonisták szintén részlegesen gátolják zsigeri fájdalom tüneteit, nyilvánvalóan más idegi mechanizmuson keresztül [Veevanpaneyulu és munkatársai, Pharm. Pharmacol. Communic. 6, 13 (00)]. A találmány szerinti kombinációk szinergikus hatást fejtenek ki hasi fájdalom ellen, amit rágcsálókban létrehozott, hasi fájdalom klasszikus modelljének [Morteau és munkatársai, Gastroenterology 4, 47 (1993)] alkalmazásával ismertünk fel. Rágcsálókat elõzetesen trinitro-benzol-szulfonsavval kezeltük intesztinális gyulladás és fájdalomérzékenység indukálása céljából, amit rektális tágítással elõidézett hasi görcs elemzésével határoztunk meg. ¹HT 3 -antagonisták (különösen ondansetron) és enkefalinázinhibitorok (különösen racecadotril vagy dexecadotril) részlegesen megelõzik ezeket a fájdalomtüneteket, ha egyedül adjuk be, de teljes mértékben megelõzik ezeket, ha két osztályhoz tartozó vegyületeket kombinálunk. Tehát egyértelmû szinergia van zsigeri fájdalom vonatkozásában, ami a gasztroenteritisz fõ tünete. 6. A találmány szerinti kombinációk optimalizált farmakokinetikát mutatnak. Enkefalinázinhibitorok, például racecadotril (vagy dexecadotril) és ¹HT 3 -receptor-antagonisták, például ondansetron farmakokinetikai és drogmetabolizmusadatai kompatibilisnek tûnnek a két osztályhoz tartozó drogok együttes beadásakor. Tipikusan, a racecadotril körülbelül 3 órás féléletidõvel rendelkezik plazmában, és naponta háromszor adjuk be. Tipikusan, az ondansetron (és granisetron) körülbelül 3 órás féléletidõvel rendelkezik plazmában, és szintén naponta háromszor adjuk be. Tehát a találmány egy elõnyös szempontja szerint, a találmány szerinti kombinációkat ugyanabban a dózisformában (kapszulában, tablettában, porban stb.) adjuk be. 3

4 1 HU T2 2 Az ¹HT 3 -receptor-inhibitorok, például ondansetron (vagy granisetron) metabolizmusa különbözõ citokróm- P altípusok oxidációját foglalja magában, míg azt találtuk, hogy enkefalinázinhibitorok, például racecadotril (és dexecadotril) és aktív metabolitjaik jelentõsen nem lépnek kölcsönhatásba citokróm-p altípusokkal, és metabolizmusuk fõleg S¹metiláláson keresztül folyik. Ez így a találmány szerinti kombinációkban jelen lévõ, két gyógyszerosztály korlátozott metabolikus kölcsönhatását eredményezi. 7. Azt találtuk, hogy a találmány szerinti kombinációk jól tolerálhatók, és állatkísérletek adatai azt mutatják, hogy társításuk nem toxikus. Tehát az elsõ célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezik ¹HT 3 -receptor-antagonista kombinációi racecadotrillal vagy dexecadotrillal. Egy elõnyös szempont szerint az ¹HT 3 -receptor-antagonista ondansetron vagy granisetron közül van kiválasztva. A találmány tárgyát képezi gyógyászati készítmény is, amely a találmány szerinti kombinációt tartalmazza a fentebb tárgyaltak szerint, gyógyászatilag elfogadható vivõanyaggal vagy segédanyaggal. Egy elõnyös szempont szerint, a gyógyászati készítmény az általuk tartalmazott hatóanyagok egyidejû, külön-külön vagy egymást követõ beadására szolgál. Még egy elõnyös szempont szerint, a gyógyászati készítmény orális beadásra alkalmas. Egy elõnyös szempont szerint elõnyös készítmények olyanok, amelyek szinergikus hatást fejtenek ki. Egy másik elõnyös szempont szerint, a gyógyászati készítmény tabletták, drazsék, porok, elixírek, szirupok, folyékony készítmények, például szuszpenziók, spray-k, rágótabletták, emulziók, oldatok, granulátumok, kapszulák, elõnyösebben tabletták, kapszulák vagy granulált por formájában van. Egy másik elõnyös szempont szerint, a találmány szerinti gyógyászati készítmény 0 és 0 mg közötti enkefalinázinhibitort tartalmaz dózisegységenként felnõtteknek, és gyermekeknek vagy csecsemõknek testtömegüknek megfelelõ dózisokat tartalmaz. Egy másik elõnyös szempont szerint, a gyógyászati készítmény 1 és 8 mg közötti ¹HT 3 -antagonistát tartalmaz dózisegységenként felnõtteknek, és gyermekeknek vagy csecsemõknek testtömegüknek megfelelõ dózisokat tartalmaz. Még egy másik elõnyös szempont szerint, a gyógyászati készítmény 2 és 8 mg közötti ondansetront tartalmaz dózisegységenként felnõtteknek, és gyermekeknek vagy csecsemõknek testtömegüknek megfelelõ dózisokat tartalmaz. Még egy másik elõnyös szempont szerint, a találmány szerinti gyógyászati készítmény 1 és 4 mg közötti granisetront tartalmaz dózisegységenként. Még egy másik elõnyös szempont szerint, a gyógyászati készítmény a találmány szerinti kombinációt ugyanabban a dózisegységben tartalmazza. Egy másik célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezi a találmány szerinti kombináció alkalmazása akut gasztroenteritisz kezelésére szolgáló, találmány szerinti gyógyászati készítmény elõállítására. Egy elõnyös szempont szerint, a találmány tárgyát képezi a találmány szerinti kombináció alkalmazása hányással társult, akut hasmenés kezelésére szolgáló, találmány szerinti gyógyászati készítmény elõállítására. Még egy elõnyös szempont szerint, a hasmenés kemoterápia által indukált hasmenés, karcinoid hasmenés, utazási hasmenés, különbözõ baktériumok, vírusok vagy paraziták által kiváltott hasmenés felnõttekben, gyerekekben vagy csecsemõkben. Egy másik elõnyös szempont szerint, a kezelés orális beadást tartalmaz, elõnyösen kettõ négy alkalommal naponta. Egy különösen elõnyös célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezik racecadotril és ondansetron kombinációi. Egy további elõnyös célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezik gyógyászati készítmények, amelyek racecadotrilt és ondansetront tartalmaznak, elõnyösen egyidejû, külön-külön vagy egymást követõ beadásra. Még egy további elõnyös célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezi racecadotril és ondansetron alkalmazása hányással társult, akut gasztroenteritisz vagy hasmenés kezelésére szolgáló, találmány szerinti gyógyászati készítmény elõállítására. Egy különösen elõnyös célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezik racecadotril és ondansetron kombinációi. Egy további elõnyös célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezik gyógyászati készítmények, amelyek dexecadotrilt és ondansetront tartalmaznak, elõnyösen egyidejû, külön-külön vagy egymást követõ beadásra. Még egy további elõnyös célkitûzés szerint, a találmány tárgyát képezi dexecadotril és ondansetron alkalmazása hányással társult, akut gasztroenteritisz vagy hasmenés kezelésére szolgáló, találmány szerinti gyógyászati készítmény elõállítására. A találmány leírásban fentebb és/vagy a leírásban lentebb tárgyalt, elõnyös megvalósítási módjai különkülön, vagy egy másikkal kombinációban értendõk. A találmány szerinti megoldásban, egy gyógyászati készítmény olyan készítményt jelent, amely egy vagy több hatóanyagot a fentebb leírtak szerint, és legalább egy komponenst tartalmaz az alábbiak által alkotott csoportból kiválasztva: gyógyászatilag elfogadható hordozók, hígítószerek, adjuvánsok (hatásfokozók), segédanyagok vagy vivõanyagok, például tartósítószerek, töltõanyagok, szétesést elõsegítõ anyagok, nedvesítõágensek, emulgeálóágensek, szuszpendálóágensek, édesítõszerek, ízesítõszerek, illatosítószerek, antibakteriális ágensek, gombaellenes ágensek, síkosítószerek és diszpergálóágensek, a beadás módjának természetétõl és dózisformáitól függõen. Szuszpendálóágensek lehetnek például etoxilált izosztearil-alkoholok, polioxi-etilén-szorbit és szorbitán-észterek, mikrokristályos cellulóz, alumínium-metahidroxid, bentonit, agar-agar és tragantmézga, vagy a felsorolt anyagok keverékei. Mikroorganizmusok hatásának prevencióját különbözõ antibakteriális és gombaellenes ágensekkel 4

5 1 HU T lehet biztosítani, például parabénekkel, klór-butanollal, fenollal, szorbinsavval és hasonlókkal. Kívánatos lehet izotóniás ágensek, például cukrok, nátrium-klorid és hasonlók hozzáadása is. Injektálható gyógyászati forma hosszabb felszívódását olyan ágensek alkalmazásával lehet elérni, amelyek késleltetik a felszívódást, ilyen például alumínium-monosztearát és zselatin. Alkalmas hordozók, hígítószerek, oldószerek vagy vivõanyagok lehetnek például víz, etanol, poliolok, alkalmas keverékeik, növényi olajok (például olívaolaj), és injektálható szerves észterek, például etil-oleát. Segédanyagok lehetnek például laktóz, tejcukor, nátriumcitrát, kalcium-karbonát, dikalcium-foszfát. Szétesést elõsegítõ ágensek például keményítõ, alginsavak és bizonyos komplex szilikátok. Síkosítószerek például magnézium-sztearát, nátrium-lauril-szulfát, talkum, valamint nagy molekulatömegû polietilénglikolok. A gyógyászatilag elfogadható kifejezés orvosi megítélés szempontjából azt jelenti, hogy alkalmas emberek és alacsonyabb rendû állatok sejtjeivel való érintkeztetésre anélkül, hogy aránytalan toxicitást, irritációt, allergiás választ és hasonlókat okozna, és elfogadható (kedvezõ hatás)/kockázat arány rendelhetõ hozzá. A találmány szerinti gyógyászati készítmények reprezentatív dózisformái lehetnek például tabletták, drazsék, porok, elixírek, szirupok, folyékony készítmények, például szuszpenziók, spray-k, inhalálószerek, rágótabletták, emulziók, oldatok, granulátumok, kapszulák és kúpok, valamint folyékony készítmények injekciók céljára, például liposzómapreparátumok, tabletták, drazsék, porok, elixírek, szirupok, folyékony készítmények, például szuszpenziók, spray-k, rágótabletták, emulziók, oldatok, granulátumok, kapszulák, elõnyösebben tabletták, kapszulák vagy granulált porok. Technikák és kiszerelések általánosságban megtalálhatók Remington s Pharmaceutical Sciences címû könyvben, Mack Publishing Co., Easton, PA, legújabb kiadás. Elõnyös formák közé tartoznak tabletták, drazsék, porok, elixírek, szirupok, folyékony készítmények, például szuszpenziók, spray-k, inhalálószerek, rágótabletták, emulziók, oldatok, granulátumok, kapszulák, elõnyösebben tabletták, kapszulák vagy granulált porok. A vivõanyag kiválasztását és a vivõanyagban lévõ hatóanyag-tartalmat általában a hatóanyag oldhatóságával és kémiai tulajdonságaival, a beadás konkrét módjával és gyógyászati gyakorlat megfigyeléseivel összefüggésben határozzák meg. A segédanyagokat, például laktózt, nátrium-citrátot, kalcium-karbonátot, dikalcium-foszfátot, és szétesést elõsegítõ ágenseket, például keményítõt, alginsavakat, és bizonyos komplex szilikátokat síkosítószerekkel, például magnéziumsztearáttal, nátrium-lauril-szulfáttal és talkummal kombinációban lehet alkalmazni tabletták elõállítására. Kapszulák elõállítása céljából elõnyös laktózt és nagy molekulatömegû polietilénglikolokat alkalmazni. Ha vizes szuszpenziókat alkalmazunk, akkor emulgeáló ágenseket vagy szuszpenziót elõsegítõ ágenseket tartalmazhatnak. Hígítószereket, például szacharózt, etanolt, polietilénglikolt, propilénglikolt, glicerint és kloroformot vagy ezek keverékeit is lehet alkalmazni. Gyermekgyógyászati kiszereléseket, például porokat, granulált porokat, szirupokat vagy szuszpenziókat lehet készíteni, konkrétan hígítószerként szacharóz, adjuvánsok és alkalmas, ízeket elfedõ ( taste-masking ) ágensek alkalmazásával. Szilárd készítményeket is lehet alkalmazni, lágy és kemény, töltött zselatinkapszulákban, töltõanyagként ilyen segédanyagok, mint például laktóz vagy tejcukor, valamint nagy molekulatömegû polietilénglikolok és hasonlók alkalmazásával. A gyógyászati készítményeket alkalmas kiszerelésben lehet beadni embereknek és állatoknak, például helyi vagy szisztémás beadással, például orálisan, inhalálással, rektálisan, nazálisan, bukkálisan, nyelv alá, parenterálisan (ideértve szubkután, intramuszkulárisan, intravénásan). Nyilvánvaló, hogy az elõnyös beadási mód különféle lehet, például a befogadó páciens állapotától függõen. A találmány szerinti gyógyászati készítmények elõnyösen orális beadásra alkalmasak felnõttekben, gyermekekben és csecsemõkben. A találmány szerinti megoldásban, a gyógyászati készítmény orális beadási módszerre alkalmas kifejezésen egy olyan gyógyászati készítményt értünk, amely olyan formában van, hogy egy páciensnek orális beadásra alkalmas. A készítményt különálló egységekben, például kapszulák, ostyák vagy tabletták formájában lehet elõállítani, amelyek mindegyike elõre meghatározott mennyiségû hatóanyagot tartalmaz; porként vagy granulátumként; oldatként vagy szuszpenzióként folyékony vagy vízalapú folyadékban vagy nem vízalapú folyadékban; vagy olaj vízben típusú folyékony emulzióként, vagy víz olajban típusú folyékony emulzióként lehet elõállítani. A hatóanyagot bóluszként, elektuáriumként (szirupos gyógyszerként) vagy krémként is elõ lehet állítani. A készítményeket gyógyszerészetben ismert eljárások bármelyikével dózisegységformákra lehet hozni. Ilyen eljárások egy olyan lépést tartalmaznak, amelyben társítják a hatóanyagot a hordozóval, amely egy vagy több, kiegészítõ alkotórészbõl áll. A készítményeket általában egységesen állítják elõ, és a hatóanyagot behatóan társítják folyékony hordozókkal, vagy finoman felaprított szilárd hordozókkal, vagy mindkettõvel, és azután, ha szükséges, a terméket megfelelõ alakra hozzák. Tablettákat kompresszióval vagy préseléssel lehet elõállítani, adott esetben egy vagy több kiegészítõkomponenssel. Kompresszált tablettákat úgy lehet elõállítani, hogy a hatóanyagot alkalmas berendezésben kompresszáljuk szabadon folyó formában, például por vagy granulátum formájában, adott esetben kötõanyaggal, kenõanyaggal, inert hígítószerrel, tartósítószerrel, felületaktív anyaggal vagy diszpergálóágenssel keverve. Préselt tablettákat úgy lehet elõállítani, hogy inert, folyékony hígítószerrel nedvesített, porított komponensek keverékét alkalmas berendezésben préseljük. A tablettákat adott esetben bevonattal vagy ho-

6 1 HU T2 2 ronnyal lehet ellátni, és úgy lehet kiszerelni, hogy a bennük lévõ hatóanyag lassú vagy szabályozott felszabadulását biztosítsa. Savaddíciós sókat találmány szerinti hatóanyagokkal lehet képezni, amelyben a bázikus funkciós csoportként amino¹, alkil-amino- vagy dialkil-aminocsoport van jelen. Gyógyászatilag elfogadható, azaz nem toxikus savaddíciós sókat részesítünk elõnyben. A sókat optimálisan úgy választjuk ki, hogy kompatibilisek legyenek szokásosan alkalmazott gyógyászati vivõanyagokkal, és orális vagy parenterális beadáshoz adaptáljuk. A találmány szerinti megoldásban alkalmazható komponensek savaddíciós sóit úgy lehet elõállítani, hogy a szabad bázist reagáltatjuk a megfelelõ savval, ismert módszerek alkalmazásával vagy adaptálásával. Például a találmány szerinti megoldásban alkalmazható komponensek savaddíciós sóit úgy lehet elõállítani, hogy a szabad bázist feloldjuk vízben, vagy vizes-alkoholos oldatban vagy más alkalmas oldószerben, amely tartalmazza a megfelelõ savat, és az oldószer elpárologtatásával izoláljuk a sót, vagy a szabad bázist és savat reagáltatjuk egy szerves oldószerben, amely esetben a só közvetlenül elkülönül, vagy az oldat töményítésével lehet kinyerni. Néhány alkalmas sav, amelyeket ilyen sók elõállítására lehet alkalmazni, hidrogén-klorid-sav, hidrogén-bromid-sav, foszforsav, kénsav, különbözõ szerves karbonsavak és szulfonsavak, például ecetsav, citromsav, propionsav, borostyánkõsav, benzoesav, borkõsav, fumársav, mandulasav, aszkorbinsav, almasav, metánszulfonsav, toluolszulfonsav, zsírsavak, adipát, alginát, aszkorbát, aszpartát, benzolszulfonát, benzoát, ciklopentán-propionát, diglükonát, dodecilszulfát, biszulfát, butirát, laktát, laurát, lauril-szulfát, malát, hidrogén-jodid, 2¹hidroxietánszulfonát, glicero-foszfát, pikrát, pivalát, pamoát, pektinát, perszulfát, 3¹fenil-propionát, tiocianát, 2¹naftilinszulfonát, undekanoát, nikotinát, hemiszulfát, heptonát, hexanoát, kámforát, kámforszulfonát és mások. A találmány szerinti hatóanyagok savaddíciós sóit ismert módszerek alkalmazásával vagy adaptálásával lehet regenerálni a sókból. Például a találmány szerinti megoldásban alkalmazható, szülõi komponenseket lúgos kezeléssel lehet regenerálni savaddíciós sóikból, amit például vizes nátrium-hidrogén-karbonát-oldattal vagy vizes ammóniaoldattal lehet végezni. A találmány szerinti hatóanyagokat ismert módszerek alkalmazásával vagy adaptálásával lehet regenerálni a bázisaddíciós sóikból. Például a találmány szerinti megoldásban alkalmazható, szülõi komponenseket savas kezeléssel lehet regenerálni bázisaddíciós sóikból, amit például hidrogén-kloriddal lehet végezni. Bázisaddíciós sókat lehet képezni, ahol a találmány szerinti megoldásban alkalmazható vegyület karboxicsoportot, vagy elegendõen savas bioizosztert tartalmaz. A bázisok, amelyeket bázisaddíciós sók elõállítására lehet alkalmazni, elõnyösen olyanok, amelyekkel a szabad savval történõ kombinálás esetén gyógyászatilag elfogadható sók képzõdnek, azaz olyan sók, amelyek kationjai nem toxikusak a páciensre nézve a sók gyógyászatilag elfogadható dózisaiban, ezáltal a szabad bázist eredendõen jellemzõ, kedvezõ inhibitorhatásokat nem befolyásolják hátrányosan a kationokhoz rendelhetõ mellékhatások. Gyógyászatilag elfogadható sók olyanok, amelyek alkálifémekkel vagy alkáliföldfémekkel származtathatók, a találmány által igényelt oltalmi körbe olyanok tartoznak, amelyek a következõ bázisokból származnak: nátrium-hidrid, nátriumhidroxid, kálium-hidroxid, kalcium-hidroxid, alumíniumhidroxid, lítium-hidroxid, magnézium-hidroxid, cink-hidroxid, ammónia, etilén-diamin, N¹metil-glükamin, lizin, arginin, ornitin, kolin, N,N -dibenzil-etilén-diamin, klórprokain, dietanol-amin, prokain, N¹benzil-fenetil-amin, dietil-amin, piperazin, trisz-(hidroxi-metil)-aminometán, tetrametil-ammónium-hidroxid és hasonlók. A találmány szerinti hatóanyagokat elõ lehet állítani szokásos módon, vagy ezeket a találmány szerinti eljárással lehet képezni szolvátként (például hidrátként). A találmány szerinti hatóanyagok hidrátjait elõ lehet állítani szokásos módon, újrakristályosítással vizes/szerves oldószerkeverékbõl, szerves oldószerek, például dioxán, tetrahidrofurán vagy metanol alkalmazásával. A találmány szerinti megoldásban a szinergikus kifejezés a találmány szerinti hatóanyagok kombinációjának olyan képességét jelenti, amely olyan hatást fejt ki, amit a hatóanyagok egyike sem képes önmagában kifejteni, vagy javítja az egyes hatóanyagok önmagában kifejtett hatását, vagy az egyes hatóanyagok összeadott hatását. A szinergikus kifejezés elõnyösebben a találmány szerinti kombináció olyan képességét jelenti, amely jobb hatást képes elérni, mint az egyes hatóanyagok összeadott hatása. A hatás lehet biológiai aktivitás, elõnyös farmakodinamika vagy tulajdonságok, vagy mellékhatások csökkenése. Az alábbi példát szemléltetés célból közöljük, és nem kívánjuk ezzel korlátozni a találmány által igényelt oltalmi kört. Példa: A találmány szerinti kombinációk in vivo aktivitása A találmány szerinti kombinációk kiemelkedõ aktivitását olyan állatmodellekben bizonyítottuk, amelyben kísérleti úton hoztunk létre hasmenést. A találmány szerinti kombinációt olyan patkányokon elemeztük, amelyekben ricinusolajjal indukáltunk hasmenést Niemegeers és munkatársai által leírtak szerint [Armeim.¹Forsch. (DrugRes.) 24 (1974)]. A patkányok ondansetront (0,1 mg/kg, po.) és racecadotrilt ( mg/kg, po.) kaptak, együtt beadva. Ez a kombináció megközelítõleg teljes mértékû, hasmenés elleni hatást idézett elõ 6¹7 óra hosszáig. Összehasonlító példákban ondansetront és racecadotrilt is beadtunk egyedül, ugyanilyen dózisban. Azt találtuk, hogy az ondansetron (0,1 mg/kg, po.) inaktív volt ebben a modellben, ha egyedül adtuk be. Racecadotril ( mg/kg, po.) egyedüli beadása részleges védelmet indukált 4 óra hosszáig ebben a modellben. 6

7 1 HU T2 2 Továbbá ondansetront 1 mg/kg dózisban szintén inaktívnak találtuk ebben a modellben, de ha 0,1 mg/kg dexecadotrillal társítottuk, teljes mértékben megelõzte a hasmenés kialakulását ebben a modellben (míg dexecadotril egyedül csak részlegesen volt inaktív). Következésképpen, a két osztályba tartozó hatóanyagok kombinációja által elõidézett aktivitás egyértelmûen nagyobb volt, mint az egyes, egyedül beadott hatóanyagoké. A találmány szerinti kombináció tehát szinergikus hatást fejt ki. SZABADALMI IGÉNYPONTOK 1. ¹HT 3 -receptor-antagonista kombinációi racecadotrillal vagy dexecadotrillal. 2. Az 1. igénypont szerinti kombináció, ahol az ¹HT 3 -receptor-antagonista ondansetron, granisetron közül van kiválasztva. 3. Gyógyászati készítmény, amely az elõzõ igénypontok bármelyike szerinti kombinációt és gyógyászatilag elfogadható vivõanyagot vagy excipienst tartalmaz. 4. A 3. igénypont szerinti gyógyászati készítmény, ahol a gyógyászati készítmény az ágensek egyidejû, külön-külön vagy egymást követõ beadására szolgál.. A 3. vagy 4. igénypont szerinti gyógyászati készítmény, ahol a gyógyászati készítmény orális beadásra való. 6. A 3. igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény, ahol a gyógyászati készítmény tabletták, kapszulák vagy granulált por formájában van. 7. A 3 6. igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény, ahol a gyógyászati készítmény 0 és 0 mg közötti racecadotrilt vagy dexecadotrilt tartalmaz dózisegységenként felnõtteknek, és gyermekeknek és csecsemõknek testtömegüknek megfelelõ dózisokat tartalmaz. 8. A 3 7. igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény, ahol a gyógyászati készítmény 1 és 8 mg közötti ¹HT 3 -antagonista-inhibitort tartalmaz dózisegységenként felnõtteknek, és gyermekeknek és csecsemõknek testtömegüknek megfelelõ dózisokat tartalmaz A 3 8. igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény, ahol a gyógyászati készítmény 3 és 8 mg közötti ondansetront tartalmaz dózisegységenként felnõtteknek, és gyermekeknek és csecsemõknek testtömegüknek megfelelõ dózisokat tartalmaz.. A 3 9. igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény, ahol gyógyászati készítmény 1 és 4 mg közötti granisetront tartalmaz dózisegységenként, és gyermekeknek és csecsemõknek testtömegüknek megfelelõ dózisokat tartalmaz. 11. A 3. igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény, ahol a gyógyászati készítmény a kombinációt ugyanabban a dózisegységben tartalmazza. 12. Az 1. vagy 2. igénypontok bármelyike szerinti kombináció alkalmazása akut gasztroenteritisz kezelésére szolgáló, igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény elõállítására. 13. Az 1. vagy 2. igénypontok bármelyike szerinti kombináció alkalmazása hányással társult, akut hasmenés kezelésére szolgáló, igénypontok bármelyike szerinti gyógyászati készítmény elõállítására. 14. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti kombináció, akut gasztroenterisz kezelésére történõ alkalmazásra. 1. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti kombináció, hányással társult, akut hasmenés kezelésére történõ alkalmazásra. 16. A 1. igénypont szerinti kombináció, ahol a hasmenés kemoterápia által indukált hasmenés, karcinoid hasmenés, utazási hasmenés, különbözõ baktériumok, vírusok vagy paraziták által kiváltott hasmenés. 17. A igénypontok bármelyike szerinti kombináció, ahol a kezelés orális beadást tartalmaz, elõnyösen kettõ négy alkalommal naponta. 18. A igénypontok bármelyike szerinti kombináció, ahol a kezelés magában foglalja a igénypontok bármelyike szerinti készítmény orális beadását kettõ négy alkalommal naponta. 19. A igénypontok bármelyike szerinti kombináció, ahol a kombináció racecadotrilt és ondansetront tartalmaz akut gasztroenteritisznek a hatóanyagok egyidejû, külön-külön vagy egymást követõ orális beadásával történõ kezelésére szolgáló gyógyászati készítmény elõállítására. 7

8 Kiadja a Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala, Budapest Felelõs vezetõ: Szabó Richárd osztályvezetõ Windor Bt., Budapest

(11) Lajstromszám: E 005 570 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 570 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000070T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 70 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 80947 (22) A bejelentés napja: 2006.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004794T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 794 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 291297 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Gaboxadol depresszió és más emocionális rendellenességek kezelésére

(11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Gaboxadol depresszió és más emocionális rendellenességek kezelésére !HU000008147T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 73896 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007003T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 7882 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 566 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 566 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000766T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 66 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 744942 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008262T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 262 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 725251 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007384T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 757801 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 303 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 303 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000083T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 3 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 774778 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003866T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 77829 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Hatóanyag vs. adjuváns/excipiens. Avagy miért nem hatóanyag egy ható anyag?

Hatóanyag vs. adjuváns/excipiens. Avagy miért nem hatóanyag egy ható anyag? Hatóanyag vs. adjuváns/excipiens Avagy miért nem hatóanyag egy ható anyag? A kérdések A kezdetek C-431/04 MIT A gyógyszer hatóanyag-kombinációja fogalom megköveteli-e, hogy a kombináció alkotórészei mind

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 564 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 564 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000064T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 64 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 704342 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

Végbélben alkalmazott/rektális gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII- Ph.Eur.5.5. - 1 VÉGBÉLBEN ALKALMAZOTT (REKTÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK.

Végbélben alkalmazott/rektális gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII- Ph.Eur.5.5. - 1 VÉGBÉLBEN ALKALMAZOTT (REKTÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII- Ph.Eur.5.5. - 1 VÉGBÉLBEN ALKALMAZOTT (REKTÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Rectalia 07/2006:1145 A rektális gyógyszerkészítményeket szisztémás vagy helyi hatás elérésére,

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 (2006.01)

(11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 (2006.01) !HU000003213T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 005442 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 464 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 464 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008464T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 464 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 787786 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007147T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 147 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 007068 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 802 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 802 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007802T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 802 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 79176 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 868 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 868 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003868T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 868 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 73619 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Gyógyszer-élelmiszer kölcsönhatások

Gyógyszer-élelmiszer kölcsönhatások Gyógyszer-élelmiszer kölcsönhatások Dietetikus MSc. képzés Dr. Horváth Péter Semmelweis Egyetem Gyógyszerészi Kémiai Intézet TEMATIKA Bevezetés Alapfogalmak Gyógyszerhatás kialakulása Gyógyszerek tulajdonságait

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 966 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 966 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006966T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 966 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 717644 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 892 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 892 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007892T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 892 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 73133 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Termék neve (gyártó megnevezése) BETEGTÁJÉKOZTTÓ Mielőtt elkezdené gyógyszerét

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 537 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 537 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000637T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 37 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 708911 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 708 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 708 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004708T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 708 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 797 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

PPI VÉDELEM A KEZELÉS SORÁN

PPI VÉDELEM A KEZELÉS SORÁN 75 mg diclofenák-nátrium, 20 mg omeprazol módosított hatóanyag-leadású kemény kapszula PPI VÉDELEM A KEZELÉS SORÁN Jelentős fájdalom- és gyulladáscsökkentő hatás 1 Savkontroll az omeprazol segítségével

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 879 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 879 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003879T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 879 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 290990 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 801 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Adapalén alkalmazása bõrgyógyászati rendellenességek kezelésére

(11) Lajstromszám: E 007 801 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Adapalén alkalmazása bõrgyógyászati rendellenességek kezelésére !HU000007801T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 801 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 712109 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 271 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 271 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006271T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 271 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 112327 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004045T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 045 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 770559 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 697 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 697 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003697T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 697 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7987 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás?

Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás? Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás? Egy szabadalom-megsemmisítési eljárás tanulságai Dr. Pethő Árpád, DANUBIA Szabadalmi és Jogi Iroda Kft. 1 MIE őszi konferencia, 2017.11.23. 2 MIE őszi

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 635 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 635 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007635T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 635 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 823526 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 254 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 254 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000824T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 24 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 791108 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 036 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 036 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000036T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 036 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7113 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 154 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 154 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000814T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 14 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 81727 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 764 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 764 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003764T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 764 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 76838 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! BETEGTÁJÉKOZTATÓ Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 889 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 889 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003889T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 889 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPA SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 78601 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006819T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7669 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 976 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 976 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000976T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 976 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 728268 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 017 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 017 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006017T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 017 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 760778 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 710 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 710 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000067T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 7 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 731277 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

A rotavírus a gyomor és a belek fertőzését előidéző vírus, amely súlyos gyomor-bélhurutot okozhat.

A rotavírus a gyomor és a belek fertőzését előidéző vírus, amely súlyos gyomor-bélhurutot okozhat. A rotavírus a gyomor és a belek fertőzését előidéző vírus, amely súlyos gyomor-bélhurutot okozhat. A rotavírus az egyik leggyakoribb okozója a súlyos hasmenésnek csecsemő és kisdedkorban. Évente világszerte

Részletesebben

Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák

Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák I. folyékony készítmények /oldat, emulzió, szuszpenzió, cseppek, helyi alkalmazású cseppek - nevezéktan 2016 Propedeutika Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 522 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) S-omeprazol magnéziumsó szilárd alakjai és eljárás elõállításukra

(11) Lajstromszám: E 006 522 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) S-omeprazol magnéziumsó szilárd alakjai és eljárás elõállításukra !HU00000622T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 22 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 760736 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 311 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 311 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004311T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 311 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 729 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 969 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 969 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006969T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 969 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 778845 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 436 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 436 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006436T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 436 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 79470 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Szilárd gyógyszerformák II. 1. bevont/bevonat nélküli tabletták pezsgőtabletták oldódó tabletták szájüregben alkalmazható tabletták stb.

Szilárd gyógyszerformák II. 1. bevont/bevonat nélküli tabletták pezsgőtabletták oldódó tabletták szájüregben alkalmazható tabletták stb. I. Tabletta, drazsé Szilárd gyógyszerformák II. 1. Hatóanyag(ok) általában egyszeri dózisát tartalmazó, szilárd, többnyire per os bevételre szánt gyógyszerkészítmény. Például: Kisállat: Nagyállat: bevont/bevonat

Részletesebben

III. melléklet. Az Alkalmazási előírás és a Betegtájékoztató vonatkozó fejezeteiben szükséges módosítások

III. melléklet. Az Alkalmazási előírás és a Betegtájékoztató vonatkozó fejezeteiben szükséges módosítások III. melléklet Az Alkalmazási előírás és a Betegtájékoztató vonatkozó fejezeteiben szükséges módosítások Megjegyzés: Ezen alkalmazási előírás, betegtájékoztató és cimkeszöveg a referál eljárás eredményeként

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61K 9/20 ( )

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61K 9/20 ( ) !HU0000076T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 6 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 007842 (22) A bejelentés napja: 2006.

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Magnesium 250 mg Pharmavit pezsgőtabletta Magnesium Pharmavit 250 mg pezsgőtabletta

Részletesebben

ORRÜREGBEN ALKALMAZOTT (NAZÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Nasalia

ORRÜREGBEN ALKALMAZOTT (NAZÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Nasalia Orrüregben alkalmazott (nazális) Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-1 ORRÜREGBEN ALKALMAZOTT (NAZÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Nasalia 04/2006:0676 Az orrüregben alkalmazott (nazális) szisztémás vagy helyi hatás elérésére

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 867 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 867 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007867T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 867 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 84214 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 217 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 217 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000217T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 217 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 777132 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 ( )

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 ( ) !HU000003148T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 148 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 005441 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 012 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 012 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000012T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 012 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 0124 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 989 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 989 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007989T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 989 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 72699 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 259 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61C 8/00 (2006.01)

(11) Lajstromszám: E 005 259 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61C 8/00 (2006.01) !HU000005259T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 005 259 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 022434 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 788 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Meloxicam, kodein-foszfát és paracetamol gyógyászati kombinációi

(11) Lajstromszám: E 005 788 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Meloxicam, kodein-foszfát és paracetamol gyógyászati kombinációi !HU00000788T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 788 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 706774 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008612T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 76412 (22) A bejelentés

Részletesebben

SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Praeparationes buccales

SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Praeparationes buccales Gyógyszerformák Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-1 04/2006:1807 SZÁJNYÁLKAHÁRTYÁN ALKALMAZOTT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Praeparationes buccales Ez a cikkely nem alkalmazható a fogászati készítményekre és az olyan készítményekre,

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 504 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 504 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007504T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 504 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 020400 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mely az Ön számára fontos információkat tartalmaz.

Olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mely az Ön számára fontos információkat tartalmaz. FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Plavix 75 mg filmtabletta BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 787 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 787 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000787T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 787 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 7421 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

A Kockázatkezelési Terv Összefoglalója

A Kockázatkezelési Terv Összefoglalója 1 A Kockázatkezelési Terv Összefoglalója Hatóanyag/hatóanyagcsoport paracetamol ATC N02BE01 Érintett készítmény(ek) Magyarországon Paracetamol Teva 10 mg/ml oldatos infúzió (MAH: Teva Gyógyszergyár Zrt.,

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 730 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 730 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000005730T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 005 730 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 741052 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Egy nemleges megállapítási eljárás margójára. Dr. Orbán Ádám Egis Gyógyszergyár Zrt.

Egy nemleges megállapítási eljárás margójára. Dr. Orbán Ádám Egis Gyógyszergyár Zrt. Egy nemleges megállapítási eljárás margójára Dr. Orbán Ádám Egis Gyógyszergyár Zrt. Az Egis Gyógyszergyár Zrt. kérte a hivatalt, hogy kérelmére állapítsa meg, hogy az Egis által venlafaxin retard kapszulák

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 869 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 869 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007869T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 869 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 7464 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 506 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 506 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000806T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 06 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 82 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 281 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 281 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006281T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 281 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 722791 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 099 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 099 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000099T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 099 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 76424 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 160 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: B62D 53/08 (2006.01) 2. ábra

(11) Lajstromszám: E 003 160 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: B62D 53/08 (2006.01) 2. ábra !HU000003160T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 160 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 450081 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Szabadalmi igénypontok

Szabadalmi igénypontok l Szabadalmi igénypontok l. A dihidroxi-nyitott sav szimvasztatin amorf szimvasztatin kalcium sója. 5 2. Az l. igénypont szerinti amorf szimvasztatin kalcium, amelyre jellemző, hogy röntgensugár por diffrakciós

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 418 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 418 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000005418T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 005 418 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 743779 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

3. A 2. igénypont szerinti készítmény, amely 0,03 törnego/o-nál kisebb. 4. A 3. igénypont szerinti készítmény, amely 0,02 tömeg 0 /o-nál kisebb

3. A 2. igénypont szerinti készítmény, amely 0,03 törnego/o-nál kisebb. 4. A 3. igénypont szerinti készítmény, amely 0,02 tömeg 0 /o-nál kisebb SZABADALMI IGÉNYPONTOK l. Pravasztatint és O, l tömeg%-nál kisebb rnennyiségü pravasztatin C-t tartalmazó készítmény. 2. Az l. igénypont szerinti készítmény, amely 0,04 törnego/o-nál kisebb rnennyiségü

Részletesebben

Közvetett bitorlás gyakorlati problémák Ravadits Imre szabadalmi ügyvivő

Közvetett bitorlás gyakorlati problémák Ravadits Imre szabadalmi ügyvivő Közvetett bitorlás gyakorlati problémák Ravadits Imre szabadalmi ügyvivő TEVA Magyarország zrt. 1 A törvény Szt. 19. (3) A kizárólagos hasznosítási jog alapján a szabadalmas felléphet továbbá azzal szemben

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 210 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 210 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003210T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 210 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 290762 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1. ábra

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1. ábra !HU000007273T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 273 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 742371 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 488 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 488 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006488T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 488 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 7123 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 758 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 758 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000078T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 78 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 766 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 647 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 647 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000647T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 647 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 721199 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 488 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 488 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004488T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 488 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 798717 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 509 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 509 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000009T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 09 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 774961 (22) A bejelentés napja: 2004.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 279 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 279 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007279T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 279 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 123278 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

PARENTERÁLIS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Parenteralia

PARENTERÁLIS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Parenteralia Parenterális gyógyszerkészítmények Ph. Hg. VIII. Ph.Eur. 8.0. - 1 01/2014:0520 PARENTERÁLIS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Parenteralia E cikkely követelményeit nem feltétlenül kell alkalmazni a humán vérkészítményekre,

Részletesebben

Csecsemők és kisgyermekek számára készült élelmiszerekben engedélyezett adalékanyagok

Csecsemők és kisgyermekek számára készült élelmiszerekben engedélyezett adalékanyagok M egjegyzések: M egjegyzés: VI. MELLÉKLET Csecsemők és kisgyermekek számára készült élelmiszerekben A 6 hónapnál fiatalabb csecsemők tápszerei és a kisgyermekek elválasztási ételei E 414 gumiarábikumot

Részletesebben

A flavonoidok az emberi szervezet számára elengedhetetlenül szükségesek, akárcsak a vitaminok, vagy az ásványi anyagok.

A flavonoidok az emberi szervezet számára elengedhetetlenül szükségesek, akárcsak a vitaminok, vagy az ásványi anyagok. Amit a FLAVIN 7 -ről és a flavonoidokról még tudni kell... A FLAVIN 7 gyümölcsök flavonoid és más növényi antioxidánsok koncentrátuma, amely speciális molekulaszeparációs eljárással hét féle gyümölcsből

Részletesebben

A 2-es típusú cukorbetegség

A 2-es típusú cukorbetegség A 2-es típusú cukorbetegség tablettás kezelése DR. FÖLDESI IRÉN, DR. FARKAS KLÁRA Az oktatóanyag A MAgyAr DiAbetes társaság vezetôsége Megbízásából, A sanofi támogatásával készült készítette A MAgyAr DiAbetes

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 328 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 328 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007328T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 328 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 797669 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS

I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS I. MELLÉKLET ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS 1/33 1. A GYÓGYSZER MEGNEVEZÉSE Resolor 1 mg-os filmtabletta 2. MINŐSÉGI ÉS MENNYISÉGI ÖSSZETÉTEL 1 mg prukaloprid filmtablettánként (prukaloprid-szukcinát formájában).

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a beteg számára. Stadalax 5 mg bevont tabletta biszakodil

Betegtájékoztató: Információk a beteg számára. Stadalax 5 mg bevont tabletta biszakodil Betegtájékoztató: Információk a beteg számára Stadalax 5 mg bevont tabletta biszakodil Mielőtt elkezdi alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mert az Ön számára

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 546 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 546 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000846T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 46 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 780262 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 829 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 829 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003829T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 829 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 82032 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 881 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61H 35/02 (2006.01)

(11) Lajstromszám: E 007 881 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61H 35/02 (2006.01) !HU000007881T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 881 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 11848 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Megtekinthetővé vált szabadalmi leírások

Megtekinthetővé vált szabadalmi leírások ( 11 ) 227.096 ( 54 ) Eljárás és elrendezés töltési szint mérésére ( 11 ) 227.097 ( 54 ) Mágneses kezelőegység folyékony és légnemű anyagokhoz ( 11 ) 227.098 ( 54 ) Biológiai sejtek azonosítására és számlálására

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Duphalac szirup Mielőtt elkezdené gyógyszerét alkalmazni, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 370 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Berendezés és eljárás fémek, elsõsorban alumínium meleghengerlésére

(11) Lajstromszám: E 005 370 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Berendezés és eljárás fémek, elsõsorban alumínium meleghengerlésére !HU000005370T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 005 370 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 765624 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 583 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 583 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007583T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 583 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 743056 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 160 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 160 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006160T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 160 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 003144 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 740 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 740 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000067T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 7 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 293297 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben