SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP



Hasonló dokumentumok
STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS-550WP /m-550wp

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-45/X-40 FE-35/X-30

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5030/FE-4030/X-960

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4040/FE-4020/X-940

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés.

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az alkatrészek megnevezése

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó.

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az útmutató felépítése

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

VG-165/D-765 VG-180/D-770

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

TG-3. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-170

A fényképezőgép részei

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VH-520

TG-860. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Átírás:

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-590UZ Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban lévő információt. Az útmutatóban szereplő kijelzőket és fényképezőgépet ábrázoló illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől.

2 HU

1. lépés A doboz tartalmának ellenőrzése Az objektívvédő sapka és az objektívvédő sapka szíja USB-kábel AV-kábel Digitális fényképezőgép Csuklószíj Négy darab ceruzaelem (AA) OLYMPUS Master 2 CD-ROM Egyéb, a képeken nem látható tartozékok: Kezelési útmutató és jótállási jegy A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. microsd átalakító 2. lépés A fényképezőgép előkészítése "A fényképezőgép előkészítése" (11. oldal) 3. lépés Felvétel és képek visszanézése "Felvétel, lejátszás és törlés" (15. oldal) 4. lépés A fényképezőgép használata "A beállítási műveletek három típusa" (4. oldal) 5. lépés Nyomtatás "Közvetlen nyomtatás (PictBridge)" (54. oldal) "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (57. oldal) Tartalomjegyzék ¾Az egyes részek elnevezése... 7 ¾A fényképezőgép előkészítése... 11 ¾Felvétel, lejátszás és törlés... 15 ¾Felvételi módok használata... 17 ¾Fényképezési funkciók használata... 20 ¾Lejátszási szolgáltatások használata... 25 ¾Felvételi funkciók menüpontjai... 27 ¾Lejátszás, szerkesztés és nyomtatás funkciók menüpontjai... 40 ¾További fényképezőgép-beállítások menüpontjai... 46 ¾Nyomtatás... 54 ¾Az OLYMPUS Master 2 használata... 59 ¾Használati tippek... 61 ¾Függelék... 66 ¾Tárgymutató... 77 HU 3

Kérjük, az oldal áttekintése során kövesse a "Menübeállítások" című fejezetet (27 53. oldal). A beállítási műveletek három típusa A menü használata Számos fényképezőgép-beállítás elérhető a menüpontokon keresztül, beleértve a felvételkészítés közben és a lejátszáskor használt funkciókat, illetve a dátummal és idővel, valamint a képernyő megjelenítésével kapcsolatos beállításokat. Használatban lévő gombok gomb E gomb o gomb Nyilak Az egyéb kapcsolódó beállításoktól vagy a módválasztó tárcsa pozíciójától függően előfordulhat, hogy egyes menüpontok nem érhetők el. 1 A módválasztó tárcsát állítsa egy helyzetbe. A szimbólum a "Menübeállítások" fejezetben (27 39. oldal) az elérhető felvételi módokat jelöli. 4 A 78 gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az o gombot. Oldalfül CAMERA MENU 1 WB 2 ISO 3 DRIVE 4 FINE ZOOM 5 DIGITAL ZOOM AUTO AUTO o OFF OFF EXIT MENU SET OK CAMERA MENU DIGITAL ZOOM 1 WB AUTO OFF 2 ISO AUTO ON 3 DRIVE o 4 FINE ZOOM OFF 5 DIGITAL ZOOM OFF BACK 2. almenü MENU SET OK 2 Nyomja meg a gombot. Ez a példa azt mutatja be, hogyan állíthatja be a [DIGITAL ZOOM] módot. CAMERA MENU EXIT MENU SET OK A felvétel mód főmenüje 3 A 789: gombokkal válassza ki a kívánt menüt, majd nyomja meg az o gombot. Az E gomb megnyomásával és nyomva tartásával megjelenik a kijelölt opció magyarázata (a menü útmutatója). CAMERA MENU 1 WB 2 ISO 3 DRIVE 4 FINE ZOOM 5 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 1. almenü AUTO AUTO o OFF OFF SET OK A kívánt almenü gyorsabb eléréséhez nyomja meg a 9 gombot az oldalfül kiemeléséhez, majd használja a 78 gombokat az oldalfül mozgatásához. Az 1. almenübe való visszatéréshez nyomja meg a : gombot. Néhány menü olyan almenüket tartalmaz, amelyek az o gomb megnyomásával jelennek meg. 5 A 78 gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" (27 53. oldal) CAMERA MENU 1 WB 2 ISO 3 DRIVE 4 FINE ZOOM 5 DIGITAL ZOOM AUTO AUTO o OFF ON EXIT MENU SET OK 6 Nyomja meg a gombot a beállítás elvégzéséhez. 4 HU

A gyorsgombok használata A gyakran használt felvételi funkciók a gyorsgombokkal elérhetők. Kioldó gomb (15. oldal) u gomb (kijelző/kereső) (23. oldal) z/m gomb (egyéni/sorozatlejátszás) (24., 26. oldal) 7 gomb (expozíciókorrekció) (21. oldal) 9 gomb (makró) (22. oldal) : gomb (vaku) (21. oldal) 8 gomb (önkioldó) (22. oldal) q gomb (lejátszás) (16. oldal) g/e gomb (menü útmutató/megjelenített információk módosítása/dátum és idő ellenőrzése) (4, 14, 23, 25. oldal) f/d gomb (SHADOW ADJ/törlés) (16., 20. oldal) A FUNC menü használata (24. oldal) A felvétel menü gyakran használt funkcióit kevesebb lépésben is beállíthatja a FUNC menü segítségével. gomb (24. oldal) Használatban lévő gombok o gomb Nyilak Menü tárgymutatója Fényképezési funkciók menüpontjai Amikor a módválasztó tárcsa felvételi mód pozícióban van (h P A S M r I n), megadhatja a beállításokat. 5 4 CAMERA MENU 1 2 6 3 7 EXIT MENU SET OK A felvétel mód főmenüje HU 5

Fényképezési funkciók menüpontjai folytatás 1 A IMAGE QUALITY... 27. oldal 2 K CAMERA MENU WB... 28. oldal ISO... 28. oldal DRIVE... 29. oldal FINE ZOOM... 30. oldal DIGITAL ZOOM... 30. oldal METERING... 30. oldal AF MODE... 31. oldal FOCUS MODE... 31. oldal FULLTIME AF... 32. oldal AF PREDICT... 32. oldal AF ILLUMINAT... 32. oldal IMAGE STABILIZER... 32. oldal w (Vakuerősség)... 33. oldal Q FLASH... 33. oldal R (Állókép REC)... 33. oldal > (Fehéregyensúly finombeállítása)... 33. oldal PICTURE MODE... 34. oldal SHARPNESS... 34. oldal CONTRAST... 34. oldal SATURATION... 34. oldal NOISE REDUCT... 34. oldal TIMELAPSE... 35. oldal 1 (Átalakító objektív)... 35. oldal R (Mozgókép hangfelvétellel)... 35. oldal 3 J s... 36. oldal 4 G PANORAMA... 38. oldal 5 D RESET... 39. oldal 6 E SETUP MEMORY FORMAT/ FORMAT... 46. oldal BACKUP... 46. oldal W (Nyelv)... 46. oldal PW ON SETUP... 47. oldal MENU COLOR... 47. oldal SOUND SETTINGS... 47. oldal REC VIEW... 48. oldal MENU DISPLAY... 48. oldal LIVE VIEW BOOST... 48. oldal FILE NAME... 49. oldal PIXEL MAPPING... 49. oldal s (Kijelző)... 50. oldal X (Dátum/idő)... 50. oldal DUALTIME... 50. oldal PIC ORIENTATION... 50. oldal VIDEO OUT... 51. oldal HDMI... 52. oldal u (Hisztogram)... 52. oldal MY MODE SETUP... 52. oldal m/ft... 53. oldal CUSTOM BUTTON... 53. oldal SLEEP... 53. oldal 7 F SILENT MODE... 53. oldal Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai Ha a módválasztó tárcsa a q pozícióban van, megadhatja a beállításokat. 1 PLAYBACK MENU 4 7 2 3 5 6 8 9 EXIT MENU SET OK A lejátszás mód főmenüje 1 G SLIDESHOW... 40. oldal 2 H PERFECT FIX... 40. oldal 3 F BEAUTY FIX... 41. oldal 4 I EDIT Q (Átméretezés)... 41. oldal P (Kivágás)... 41. oldal COLOR EDIT... 42. oldal CALENDAR... 42. oldal FACE FOCUS... 42. oldal INDEX... 43. oldal EDIT... 43. oldal MOVIE INDEX... 43. oldal 5 J PLAYBACK MENU 0 (Törlés elleni védelem)... 44. oldal y (Forgatás)... 44. oldal R (Post REC)... 44. oldal INDEX PLAY... 44. oldal 6 K ERASE... 45. oldal 7 L PRINT ORDER... 45. oldal 8 E SETUP * * Ugyanaz, mint a "Fényképezési funkciók menüpontjai" című részben 9 F SILENT MODE... 53. oldal 6 HU

Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Az önkioldó lámpája/ AF-segédfény...22, 32. oldal 2 Mikrofon...44. oldal 3 Vaku...21. oldal 4 Objektív 5 Akkumulátortartó fedele...11. oldal 6 Akkumulátortartó zár...11. oldal 7 Fényképezőgép-állvány foglalata 8 Hangszóró 9 Dioptriaállító gomb...23. oldal 10 # gomb (vaku felnyitása)...21. oldal 11 Univerzális csatlakozó aljzat...51, 54, 59. oldal 12 DC-IN aljzat...67. oldal 13 Mini-HDMI csatlakozó...51. oldal 14 Csatlakozófedél...51, 54, 59. oldal HU 7

1 4 5 2 6 7 3 8 9 10 11 12 13 15 16 17 14 18 1 Kereső...23. oldal 2 Csuklószíjhurok...11. oldal 3 Kijelző...9, 15, 50. oldal 4 u gomb (kijelző/kereső)...23. oldal 5 z /m gomb (egyéni/sorozatlejátszás)...24, 26. oldal 6 Kártyaelérés lámpa...67. oldal 7 m gomb...4. oldal 8 q gomb (lejátszás)...16. oldal 9 Nyilak...13. oldal 7 gomb (expozíciókorrekció)...21. oldal 9 gomb (makró)...22. oldal 8 gomb (önkioldó)...22. oldal : gomb (vaku)...21. oldal 10 o gomb (OK/FUNC)...23. oldal 11 f/d gomb (SHADOW ADJ/törlés)...16, 20. oldal 12 g/e gomb (menü útmutatója/megjelenített információk módosítása/dátum és idő ellenőrzése)... 4, 14, 23, 25. oldal 13 Kártyanyílás...12. oldal 14 Kártyatartó...12. oldal 15 Zoom gomb...20, 25. oldal 16 Kioldó gomb...15, 19. oldal 17 n gomb...12, 13, 15. oldal 18 Módválasztó tárcsa...4, 15. oldal 8 HU

Kijelző Felvétel mód kijelzője 32 31 30 29 28 27 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NR AEL C AFL +2.0 +2 ISO +2 1600 +2 12M FINE 12s +2.0 1/400 F3.5 IN 25 24 23 22 21 4 20 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 32 30 28 27 26 1 2 3 4 5 6 9 VGA 15 12s +2.0 IN 00:34 25 22 20 21 17 18 19 Állókép Mozgókép 1 Felvétel mód...17, 27. oldal 2 Vaku mód...21. oldal 3 Csendes mód...53. oldal 4 Digitális képstabilizáció...32. oldal 5 Makró/szuper makró mód...22. oldal 6 SHADOW ADJ...20. oldal 7 Zajcsökkentés...34. oldal 8 AE zár...53. oldal 9 Az akkumulátorok töltési szintje...11, 62. oldal 10 AF-zár ( ^ )...53. oldal Kézi fókusz (a)...31. oldal AF-előjelzés ({)...32. oldal 11 A vaku üzemkész/elmozdulás figyelmeztetés/vakutöltés...61. oldal 12 Vakuerősség...33. oldal 13 Színtelítettség...34. oldal 14 Élesség...34. oldal 15 Kontraszt...34. oldal 16 Átalakító objektív...35. oldal 17 Hangfelvétel...33, 35. oldal 18 Kettős időbeállítás...50. oldal 19 Tárolható állóképek száma/ fennmaradó felvételi idő...16, 19, 68. oldal 20 Aktuális memória...67. oldal 21 AF-célkereszt...15, 24, 31. oldal 22 Önkioldó...22. oldal 23 Rekeszérték...17. oldal 24 Exponálási idő...17. oldal 25 Expozíciókorrekció...21. oldal 26 Tömörítés/képsebesség...27. oldal 27 Képméret...27. oldal 28 Fénymérés...30. oldal 29 ISO...28. oldal 30 Fehéregyensúly...28. oldal 31 Kioldás...29. oldal 32 Fehéregyensúly finombeállítása...33. oldal HU 9

Lejátszás mód kijelzője 1 2 3 4 5 6 1 3 4 6 17 x10 1/1000 F3.5 +2.0 ISO 1600 NORM 12M 100-0004 2009.08.26 12:30 IN 4 16 15 14 7 8 9 10 11 12 13 15 VGA 2009.08.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 14 15 10 11 17 12 13 Állókép Mozgókép 1 Csendes mód...53. oldal 2 Nyomtatási előjegyzés/ Nyomtatandó példányszám...57. oldal 3 Hangfelvétel...33, 35. oldal 4 Törlés elleni védelem...44. oldal 5 Sorozatlejátszás (többképes nézet/diavetítés)...26. oldal 6 Az akkumulátorok töltési szintje...11, 62. oldal 7 Exponálási idő...17. oldal 8 Rekeszérték...17. oldal 9 Expozíciókorrekció...21. oldal 10 Fehéregyensúly...28. oldal 11 Képméret...27. oldal 12 Fájl sorszám...49. oldal 13 Képkocka száma Lejátszási idő/teljes felvételi idő...16. oldal 14 Aktuális memória...67. oldal 15 Tömörítés/képsebesség...27. oldal 16 ISO...28. oldal 17 Dátum és idő...13, 50. oldal 10 HU

A fényképezőgép előkészítése A csuklószíj csatlakoztatása és az objektívvédő sapka felhelyezése 1 Az akkumulátorok behelyezése 1 2 2 3 Akkumulátortartó zár 3 4 Csúsztassa az akkumulátortartó zárat a ) jelről a = jelhez, és győződjön meg arról, hogy az akkumulátortartó fedele biztonságosan le van zárva (7). Ellenkező esetben az akkumulátortartó fedele felvétel közben kinyílhat, és az elemek kieshetnek, ezáltal elveszhetnek képadatai. 5 A csuklószíj felhelyezése a másik oldalon ugyanígy történik. A használható akkumulátortípusokkal kapcsolatban további információt "Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések" című részben talál (66. oldal). Ha újratölthető akkumulátorokat használ, töltse fel azokat. Az akkumulátortartó fedelének kinyitása vagy bezárása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Mikor kell cserélni az akkumulátorokat? Az akkumulátorokat akkor cserélje ki, amikor megjelenik az alábbi hibaüzenet. Pirosan villog Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki. BATTERY EMPTY Kijelző jobb felső része Hibaüzenet HU 11

Az xd-picture Card (külön kapható) behelyezése a fényképezőgépbe Ez a fényképezőgép lehetővé teszi, hogy egy xd Picture Card (külön kapható) kártya használatával több felvételt, illetve mozgóképet készítsen, mint amennyit a fényképezőgép belső memóriája tárolni képes. 1 "xd-picture Card használata" (67. oldal) A kártya behelyezése, illetve kivétele előtt mindenképpen nyomja meg a n gombot a fényképezőgép kikapcsolásához. Csak xd-picture Card kártyát vagy a microsd átalakítót helyezze be a fényképezőgépbe. n gomb microsd kártya/microsdhc kártya használata (nem tartozék) A microsd adapter segítségével a fényképezőgéppel a microsd/microsdhc kártyák (a továbbiakban microsd kártyák) is használhatók. "A microsd adapter használata" (69. oldal) 1 Helyezze be a microsd kártyát az adapterbe. Tolja be a kártyát teljesen. Kártyatartó 2 Illessze be a microsd átalakítót a fényképezőgépbe. Bemetszés 2 Bemetszés 3 Érintkezési felület A microsd kártya kivétele Érintkezési felület A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez. Az xd-picture Card kártya eltávolítása 1 2 Húzza ki egyenesen a microsd kártyát. Ne érjen hozzá a microsd adapter és a microsd kártya érintkezési felületéhez. Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, ezután fogja meg a kártyát, és húzza ki. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/ folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az xd-picture Card kártyán" (68. oldal) 12 HU

Nyilak és kezelési útmutató A különféle beállításokban és a mozgóképlejátszási képernyőn megjelenő, KJLM szimbólumok a nyilak használatát jelzik. CALENDAR X Y M D TIME SET OK 2009 08 26 12 30 Y M D A dátum és az idő beállítása Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. 1 Vegye le az objektívvédő sapkát, és nyomja meg a n gombot a fényképezőgép bekapcsolásához. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X CANCEL MENU SET OK 2009.08.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 / Y M D TIME ---- -- -- -- -- Y M D K CANCEL MENU A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő L M 2 A 78 gombokkal válassza ki a megfelelő évet az [Y] oszlopban. J X Nyilak Y M D TIME A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók a m,, zoom vagy D gombok használatát jelzik. 2009 -- -- -- -- CANCEL MENU Y M D CAMERA MENU 3 Nyomja meg a : gombot az [Y] beállításának mentéséhez. X EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE IN Y M D TIME W T SET OK 1 2 3 2009 08 -- -- -- Y M D 4 5 6 CANCEL MENU BACK MENU OK GO Kezelési útmutató HU 13

4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a 789: és az gomb használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [TIME] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat. Ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt, nyomja meg az o gombot, amikor a másodpercmutató a 00 másodperchez ér. Az idő és dátum módosításához a menüben adja meg a beállításokat. [X (Dátum/idő)] (50. oldal) A dátum és az idő ellenőrzése Nyomja meg a g gombot, amikor ki van kapcsolva a fényképezőgép. A jelenlegi idő kb. 3 másodpercig látható. A kijelző nyelvének megváltoztatása A menü és a kijelzőn/keresőben megjelenő hibaüzenetek nyelve kiválasztható. 1 Nyomja meg a gombot, majd a 789: gombokkal válassza a [E] (SETUP) menüt. SETUP EXIT MENU SET OK 2 Nyomja meg a o gombot. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH 4 PW ON SETUP 5 MENU COLOR NORMAL EXIT MENU SET OK 3 Használja a 78 gombokat a [W] beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg az o gombot. 4 A 789: gombokkal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg az o gombot. 5 Nyomja meg a gombot. 14 HU

AUTO 12M NORM $ IN 4 Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés automatikus beállításokkal (h mód) Ez egy teljesen automatikus mód, amellyel egyszerűen, a kioldó gomb megnyomásával készíthet felvételeket. A felvétel menü beállításai h módban nem változtathatók meg. 1 Vegye le az objektívvédő sapkát. 2 Állítsa a módválasztó tárcsát h állásba. 5 A tárgyra fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a tárgyra fókuszál, az expozíció rögzül, és az AF-célkereszt zöldre vált. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. AUTO $ Nyomja le félig 3 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Tárolható állóképek száma (68. oldal) AUTO $ A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét az n gombot. 4 Tartsa a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. 12M NORM Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Kijelző Vízszintes tartás IN 4 "Fókuszálás" (63. oldal) 6 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. Nyomja le teljesen AUTO $ AF-célkereszt Felvétel megtekintése képernyő Képek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a képeket. Ha vissza kíván térni felvétel módba, nyomja meg újra a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. Mozgókép készítése "Mozgókép készítése (A mód)" (19. oldal) A fényképezőgép kikapcsolása A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg a n gombot, és helyezze fel az objektívvédő sapkát az objektívre. Függőleges tartás HU 15

Felvételek lejátszása 1 Állítsa a módválasztó tárcsát q állásba. Felvételek száma Eltelt idő/ Teljes felvételi idő Lejátszás során 2009.08.26 12:30 100-0004 IN 00:12 /00:34 2 A 789: gombokkal válasszon ki egy képet. Az aktuális kép előtti 10 képkockát jeleníti meg Az előző felvételt jeleníti meg 2009.08.26 12:30 Felvétel lejátszása NORM A következő felvételt jeleníti meg Az aktuális fénykép utáni 10 képkockát jeleníti meg A kép megjelenítési mérete módosítható. "Többképes nézet, naptár nézet és nagyított nézet" (25. oldal) Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az gombot. 12M 100-0001 IN 1 Első (utolsó) képkocka/képkockaléptetés: A lejátszás szüneteltetése közben nyomja meg a 7 gombot az első képkocka megjelenítéséhez, illetve nyomja meg a 8 gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Nyomja meg a 9 gombot az előző képkocka megjelenítéséhez, illetve nyomja meg a : gombot a következő képkocka megjelenítéséhez. Nyomja meg az gombot a lejátszás folytatásához. 2009.08.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 / Szüneteltetés közben Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja le az gombot. Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) 1 Nyomja meg a D gombot a törölni kívánt kép megjelenésekor. 16 HU MOVIE PLAY OK 2009.08.26 12:30 100-0004 IN 4 Mozgókép Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók Hangerő: A lejátszás alatt nyomja meg a 78 gombok valamelyikét. Előretekerés/visszatekerés: A 9: gombokkal választható ki. A gombok egyszeri megnyomásakor a lejátszás kétszeres, húszszoros, illetve normál sebességgel, a megnyomott gomb irányában történik. Szünet: Nyomja meg az gombot. ERASE CANCEL MENU YES NO SET IN OK 2 A 7 gombbal válassza a [YES] opciót, majd nyomja meg az gombot. [K ERASE] (45. oldal)

Felvételi módok használata A jelenetnek leginkább megfelelő motívumprogram használata ( mód) P mód szimbóluma P NR 1 Állítsa a módválasztó tárcsát állásba. 12M NORM 1/400 F3.5 IN 4 PORTRAIT EXIT MENU SET OK A kijelzőn megjelenik a próbakép és a megfelelő felvétel módokhoz tartozó magyarázat. A magyarázatok a E gomb lenyomására is megjelennek. 2 A 78 gombokkal válassza ki a jelenetnek leginkább megfelelő felvétel módot, majd nyomja meg az gombot az adott mód beállításához. Exponálási idő Rekeszérték kiválasztása felvételek készítéséhez (A mód) Ebben a módban az exponálási időt automatikusan beállítja a fényképezőgép. Ebben a módban úgy fényképezhet, hogy meghatározhatja, hogy mely távolságban lévő tárgyak jelenjenek meg élesen. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba. A mód szimbóluma A Rekeszérték NR A beállított motívumprogramot jelző ikon 12M NORM 1/1000 F4.0 IN 4 Exponálási idő Rekeszérték 12M NORM Egy másik motívumprogramra váltáshoz használja a menüt. [Js] (36. oldal) IN 4 2 A 7 gomb megnyomása után válassza ki a megfelelő rekeszértéket a 78 gombokkal, majd nyomja meg az o gombot. Felvételkészítés az optimális rekeszértékkel és exponálási idővel (P mód) Ebben a módban automatikus felvétel készíthető, ugyanakkor számos beállítás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát P állásba. 7 8 : Nő a rekeszérték (szélesebb tartományban jelennek meg élesen a tárgyak). : Csökken a rekeszérték (szélesebb tartományban jelennek meg élesen a tárgyak). Ha a rekeszérték piros színnel jelenik meg, az azt jelenti, hogy nem készíthető megfelelő felvétel. HU 17

Exponálási idő kiválasztása felvételek készítéséhez (S mód) Ebben a módban a rekeszértéket automatikusan beállítja a fényképezőgép. Ez mozgó témák fényképezésekor, például sportfotók készítésekor hasznos. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát S állásba. S mód szimbóluma S NR A felvételek készítéséhez használt rekeszérték és exponálási idő kiválasztása (M mód) Ez a mód lehetővé teszi, hogy manuálisan állítsa be a rekeszértéket és az exponálási időt is. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát M állásba. M mód szimbóluma M NR 12M NORM Exponálási idő 1/100 F2.8 2 A 7 gomb megnyomása után válassza ki a használni kívánt exponálási időt a 78 gombokkal, majd nyomja meg az o gombot. IN Rekeszérték 4 2 A 7 gomb megnyomása után válassza ki a használni kívánt rekeszértéket/exponálási időt a 789: gombokkal, majd nyomja meg az o gombot. 12M Az aktuálisan beállított és a megfelelő expozícióhoz szükséges fényértékek közötti különbség NORM +2.0 1/1000 F2.8 Exponálási idő IN 4 Rekeszérték 7 8 : Rövidebb lesz az exponálási idő (a gyorsan mozgó tárgyak a képen úgy néznek majd ki, mintha állnának). : Hosszabb lesz az exponálási idő (a mozgó tárgyak elmosódottak lesznek a képen). Ha az exponálási idő piros színnel jelenik meg, az azt jelenti, hogy nem készíthető megfelelő felvétel. 9 : Nő a rekeszérték. : : Csökken a rekeszérték. 7 : Rövidebb lesz az exponálási idő. 8 : Hosszabb lesz az exponálási idő. Ha az aktuálisan beállított és a helyes exponáláshoz szükséges fényértékek közötti eltérés nagyobb, mint ±3,0 FÉ, a szimbólum piros színnel jelenik meg. Hosszú expozíciós képek készítése A 8 gomb megnyomásával állítsa az exponálási időt a [BULB] értékre. A zár addig marad nyitva, amíg lenyomva tartja a kioldó gombot. A zár maximum 8 percig maradhat nyitva. Ez csak akkor lehetséges, ha a beállított [ISO] (28. oldal) érték [64]. 18 HU

A bőr tónusának és textúrájának javítása (I mód) A fényképezőgép felismeri az emberi arcot és a felvétel során finom, halvány fényt ad neki. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát I állásba. I mód szimbóluma Mozgóképek készítése (n mód) 1 Állítsa a módválasztó tárcsát n állásba. A mód szimbóluma E 15 IN 00:34 12M NORM IN 4 Hangrögzítés a felvételek készítése közben [R (Mozgókép hangfelvétellel)] (35. oldal) 2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép jól ismerte-e fel az arcot (az arc körül jelenik-e meg a keret), majd a felvétel elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot. A nyers és a szerkesztett kép is elmentésre kerül. Ha a kép nem javítható, csak az eredeti kép kerül mentésre. Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. Továbbá, ez a funkció csak néhány alany esetében nyújt látható eredményt. A retusált kép [IMAGE SIZE] mérete legfeljebb [J] lehet. Zoomolás hangrögzítés közben Hangrögzítés közben az optikai zoom nem használható. A [DIGITAL ZOOM] használata (30. oldal). 2 Nyomja le félig a kioldó gombot a témára való fókuszáláshoz, majd finoman nyomja le teljesen a gombot a felvétel elindításához. Nyomja le félig A felvétel készítése közben pirosan világít REC Nyomja le teljesen 00:34 A hátralévő felvételi idő (67. oldal) 3 A felvétel leállításához finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot. HU 19

Fényképezési funkciók használata Az optikai zoom használata A zoom kar forgatásával beállítható az élességállítási tartomány. Háttérfényben levő témák megvilágításának növelése (SHADOW ADJ *1 ) A fényképezőgép felismeri a háttérfény miatt sötétebbnek tűnő arcot, és világosabbá teszi azt. *1 Árnyékkompenzáló technológia P Elforgatás a nagylátószögű (W) irányba NR Elforgatás a teleobjektív (T) irányba P NR 1 Nyomja meg a f gombot. P $ OFF NR SET OK 12M W T 12M W T NORM 1/400 F3.5 IN 4 NORM 1/400 F3.5 IN 4 SHADOW ADJ Zoom jelző OFF ON Optikai zoom: 26x, Digitális zoom: 5x Teleobjektíves felvételek készítése esetén ajánlott az [IMAGE STABILIZER] (32. oldal) funkció használata. Nagyobb felvételek készítése a képminőség csökkenése nélkül [FINE ZOOM] (30. oldal) Nagyobb képek készítése [DIGITAL ZOOM] (30. oldal) A zoom jelző megjelenése a finom zoom/ digitális zoom állapotát jelzi. Optikai zoom használatakor Finom zoom használatakor Optikai zoom tartománya Finom zoom tartomány 2 A 9: gombokkal válassza ki az [ON] beállítást, majd nyomja meg az o gombot. 3 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép jól ismerte-e fel az arcot, azaz az arc körül jelenik-e meg a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot. Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. A [METERING] (30. oldal) értéke automatikusan rögzül az [ESP] beállításra, és az [AF MODE] mód értéke (31. oldal) automatikusan rögzül a [FACE DETECT] beállításra. A [i] beállítás automatikusan a [j] értékre áll. Ezen kívül a sorozatfelvételek készítése esetén a funkció csak az első kép esetében működik. [DRIVE] (29. oldal) Digitális zoom használatakor Digitális zoom tartománya 20 HU

A vaku használata A vakufunkciókat úgy állíthatja be, hogy azok a lehető legjobban megfeleljenek a fényképezési körülményeknek, és az elvárásainak megfelelővé tegyék a felvételt. 1 A beépített vaku kinyitásához nyomja meg a # gombot. A vakubeállítások csak nyitott vakuval adhatók meg. A vaku kikapcsolása Nyomja vissza a vakut a fényképezőgép vázába. Ez bekapcsolja a $ (FLASH OFF) módot. 2 Nyomja meg a : gombot. P AUTO # gomb SET OK 1/400 F3.5 NR FLASH AUTO AUTO! # $ L N SLOW Elem RED-EYE SLOW SLOW2 Funkció leírása A vaku hosszú exponálási idő esetén a zár kinyitása után azonnal villan (szinkronizálás első redőnyre). Így a kép előterében lévő téma és a háttérben látható éjszakai jelenet is jól látható lesz a felvételen. Ez a funkció a vörösszemhatás csökkentésére szolgáló elővillanásokat kombinálja a SLOW funkció vakuszinkronizációjával (szinkronizálás első redőnyre). A vaku hosszú exponálási idő esetén pont azelőtt villan, mielőtt a zár becsukódna (szinkronizálás második redőnyre). Ezzel a funkcióval például olyan képi hatásokat lehet elérni, mintha az elhaladó autók fénycsóvát húznának maguk után. *1 Ez a funkció az S és M módokban nem használható. A fényerő beállítása (expozíciókorrekció). A felvételi mód (kivéve az M módot) alapján a fényképezőgép által beállított normális fényerőt (megfelelő expozíciót) a kívánt képi hatás eléréséhez világosabbra vagy sötétebbre állíthatja. 1 Nyomja meg a 7 gombot. P 3 A 9: gombokkal válassza ki a kívánt opciót, majd a beállításához nyomja meg az o gombot. +2.0 1/1000 F8.0 Elem FLASH AUTO *1 REDEYE *1 FILL IN RED-EYE + FILL-IN FLASH OFF Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vakubeállítás elővillanásokat produkál, hogy a képeken csökkenjen a vörösszemhatás. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. Miután az elővillanások csökkentették a vörösszemhatás veszélyét, a vaku a rendelkezésre álló fénytől függetlenül kiold. A vaku nem működik. 2 A 9: gombokkal állítsa be a fényerőt, majd nyomja meg az o gombot. 9 : Csökkenti a fényerőt Expozíció korrekció érték : : Növeli a fényerőt HU 21

Közelképek készítése (Makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli témákra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Nyomja meg a 9 gombot. P $ SET OFF OK OFF % & OFF 2 A 9: gombokkal válassza ki a kívánt opciót, majd nyomja meg az o gombot. OFF MACRO Elem SUPER MACRO Funkció leírása A makró mód nem aktív. NR Ezzel a móddal akár 10 cm *1 távolságról is fényképezheti a témát. Ezzel a móddal akár 1 cm *2 távolságról is fényképezheti a témát. *1 Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van. *2 A zoom automatikusan rögzül. Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép egy meghatározott idő elteltével készül el. Ha a fényképezőgépet rögzíti egy állványon, ezzel a móddal saját magáról készíthet fényképet (h), vagy úgy fényképezhet, hogy biztosan nem mozdul be a fényképezőgép (k). 1 Nyomja meg a 8 gombot. P $ 12M SET OFF OK SELFTIMER NORM 1/400 F3.5 2 A 78 gombokkal válassza ki a kívánt opciót, majd nyomja meg az o gombot. OFF Elem 12s SELFTIMER 2s SELFTIMER Funkció leírása Kikapcsolja az önkioldót. Y OFF Ha ezt a beállítást használja, a kioldó gomb teljes lenyomása után az önkioldó lámpája nagyjából 10 másodpercig világít, majd 2 másodpercig villog, és ezután készíti el a felvételt a fényképezőgép. Ha ezt a beállítást használja, a kioldó gomb teljes lenyomása után az önkioldó lámpája nagyjából 2 másodpercig villog, és ezután készíti el a felvételt a fényképezőgép. 12s 2s Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Ismét nyomja meg a 8 gombot. Az önkioldó nem használható, ha az [AF PREDICT] (32. oldal) beállítás az [ON] értékre van állítva, vagy ha a [DRIVE] (29. oldal) beállítás a [PRE-CAPTURE ON] értékre van állítva. 22 HU

Átkapcsolás a kijelző és a kereső között A felvételek megkomponálásához a kijelzőt és a keresőt is használhatja. Előfordulhat, hogy a kijelző nehezen olvasható le, mert erős fény tükröződik rajta, amikor például tiszta, napos égbolt alatt fényképez. Ilyen esetekben érdemes a keresőt használni a felvétel megkomponálásához. A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A kijelzőn látható információk megjelenítése az adott helyzetnek megfelelően módosítható, például kikapcsolható. Pontos kompozíció létrehozásához rácsos megjelenítés használható. 1 Nyomja meg a g gombot. A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód kijelzője" (9. oldal) Normál P NR Hisztogram P 12s NR 1 Nyomja meg a u gombot. A fényképezőgép a gomb minden egyes lenyomásakor átvált a kijelző és a kereső között. 12M NORM +2.0 12s 1/400 F3.5 IN 4 12M NORM +2.0 1/400 F3.5 IN 4 ISO 1600 ISO 1600 A keresőben látható kép élesítése Addig forgassa a dioptriaállító gombot, amíg élesen nem látja a képet a keresőben. Nincs információ Rács P NR u gomb ISO 1600 Dioptria állító gomb 12s 12M NORM +2.0 12s 1/400 F3.5 IN 4 [u (Hisztogram)] (52. oldal) Kereső Hisztogramok értelmezése Ha egy csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fehér lesz. Ha egy csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. A zöld terület a kijelző közepén mérhető fényeloszlást jelzi. HU 23

Az expozíció és/vagy fókusz pozíció rögzítése a felvétel készítéséhez (AE LOCK/AF LOCK) Miután beállította az expozíciót és/vagy fókuszt pozíciót egy felvételhez, a felvétel újrakomponálása esetén az egyik vagy mindkét beállítás (AE LOCK, AF LOCK vagy AF LOCK + AE LOCK) megtartásával is elkészítheti a felvételt. 1 Rendelje hozzá az [AE LOCK], [AF LOCK] vagy [AF LOCK + AE LOCK] funkciót a z gombhoz. A gomb alapértelmezés szerinti funkciója: [AE LOCK]. [CUSTOM BUTTON] (53. oldal) 2 Komponálja meg a felvételt, majd nyomja meg a z gombot. A fényképezőgép rögzíti az 1. lépésben megadott expozíciós/fókusz beállítást. B jel AF-célkereszt ^ jelölés Az [AF LOCK + AE LOCK] beállítás használata esetén A beállítás törlése Nyomja meg ismét a z gombot, hogy eltűnjön a B/^ jel. 3 A felvétel újrakomponálása után nyomja meg a kioldó gombot. P 1/400 F3.5 AEL AFL A z gombhoz (Egyéni gomb) hozzárendelt funkciók használata Ez lehetővé teszi, hogy egy gyakran használt funkciót (kivéve a h, I, A funkciókat) hozzárendelje az egyéni gombhoz. A regisztrálás után a beállításokat közvetlenül a gombbal, a menü kijelzőn való megjelenítése nélkül választhatja ki. [CUSTOM BUTTON] (53. oldal) 1 Nyomja meg a z gombot. P SET OK FINE ZOOM OFF ON 2 A 9: gombokkal válassza ki a kívánt opciót, majd nyomja meg az o gombot. A FUNC menü használata A FUNC menü a következő, gyorsan megjeleníthető és beállítható menüfunkciókat nyújtja: [DRIVE] (29. oldal) [WB] (28. oldal) [METERING] (30. oldal) [ A IMAGE QUALITY] (27. oldal) [MY MODE SETUP] (52. oldal) [ISO] (28. oldal) Ha a módválasztó tárcsa a r pozíción áll, a s d lehetőségek közül választhat. 1 A felvétel elkészítése előtt nyomja meg az o gombot. c NR 3 ISO 1600 12M FINE MY MODE 2 2 A 78 gombokkal válassza ki a menüfunkciót, a 9: gombokkal a kívánt opciót, végül nyomja meg az o gombot. 24 HU

Lejátszási szolgáltatások használata Többképes nézet, naptár nézet és nagyított nézet A többképes nézet és a naptár nézet lehetővé teszik, hogy gyorsan kiválassza a kívánt képet, a nagyított nézet (maximum 10x nagyítás) pedig lehetővé teszi a kép részleteinek megtekintését. 1 Forgassa el a zoom kart. W irány Egyképes nézet W T irány Nagyított nézet Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A 789: gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az o gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Képek kiválasztása naptár nézetben A 789: gombokkal válasszon ki egy dátumot, és nyomja meg az o gombot, vagy forgassa el a zoom kart a T irányba az adott napon készített felvételek megtekintéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézetterület mozgatásához használja a 789: gombokat. A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési információk módosíthatók. 2009.08.26 12:30 NORM 12M 100-0004 IN 4 T 1 Nyomja meg a g gombot. A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. W T Többképes nézet Normál Hisztogram T 1/1000 F3.5 +2.0 ISO 400 x10 NORM 12M 100-0004 2009.08.26 12:30 IN 4 2009.08.26 12:30 NORM 12M IN 4 W 2009.08.26 12:30 IN 4 2009.08.26 12:30 IN 4 W W T Részletes Nincs információ 1/1000 ISO 400 F3.5 +2.0 2009.08.26 12:30 IN 4 T 2009.08.26 12:30 IN 4 NORM 12M 100-0004 2009.08.26 12:30 IN 4 W Naptár nézet [u (Hisztogram)] (52. oldal), "Hisztogramok értelmezése" (23. oldal) SUN MON TUE WED THU FRI SAT 2009 29 30 31 8 26 27 28 1 2 3 4 8 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 IN HU 25

Sorozatfelvétellel készített képek lejátszása Az alábbi funkciók használatával készített sorozatfelvételek esetén csak az első képkocka jelenik meg. [j], [\], []], [i], [7], [TIMELAPSE], [S SMILE SHOT] 1 Lejátszás közben válasszon ki egy sorozatfelvétel ikonnal megjelölt képet. "Képek megtekintése" (16. oldal) Sorozatfelvétel ikon Panorámaképek lejátszása A [COMBINE IN CAMERA 1], illetve a [COMBINE IN CAMERA 2] funkciókkal összeillesztett panorámaképeket azok végiggörgetésével tekintheti meg. [G PANORAMA] (38. oldal) 1 Lejátszás közben válasszon ki egy panorámaképet. "Képek megtekintése" (16. oldal) NORM 100-0003 2009.08.26 12:30 2 EXPAND 12M 100-0002 IN 2 2 Nyomja meg a gombot. Automatikus lejátszás Nyomja le az gombot. A fényképezőgép automatikusan lejátssza az összes egy sorozatban készült képet. A többképes nézet megjelenítése Nyomja meg a m gombot. A nézetből való kilépéshez nyomja meg ismét a m gombot. Aktuális nézet terület Panorámaképek lejátszása közben használható funkciók BACK Ha a [0 (Törlés elleni védelem)] (44. oldal), a [y (Elforgatás)] (44. oldal), a [L PRINT ORDER] (45. oldal) vagy az [ERASE] (16. oldal) funkciót alkalmazza az első képkocka megjelenítésekor, a fényképezőgép a funkciót az összes, az adott sorozatban készített képre alkalmazza. Amennyiben egy funkciót csak a sorozat egyik képére kíván alkalmazni, használata előtt váltson többképes nézetre. IN 2 Közelítés/távolítás : Forgassa el a zoom kart. Lejátszás iránya : Nagyított lejátszás közben nyomja meg a 789: gombok valamelyikét az adott gomb irányába történő görgetéshez. Szünet : Nyomja meg az o gombot. Görgetés újraindítása : Nyomja meg az o gombot. Lejátszás megállítása : Nyomja meg a gombot. 26 HU

A funkciók beállítását a "Menü használata" (4. oldal) fejezet alapján végezze. Felvételi funkciók menüpontjai Az alábbi beállítások a módválasztó tárcsa felvétel mód pozíciója esetén végezhetők el. A ábra mellett látható ikon az adott funkció beállításához szükséges módválasztó tárcsa pozíciót jelzi. A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Az alkalmazásnak megfelelő képminőség kiválasztása [A IMAGE QUALITY] A IMAGE QUALITY Állóképek 1. almenü IMAGE SIZE 12M (3968 x 2976) 5M (2560 x 1920) 3M (2048 x 1536) 2M (1600 x 1200) 1M (1280 x 960) VGA (640 x 480) 16:9G (3968 x 2232) 16:9F (1920 x 1080) COMPRESSION FINE NORMAL (normál) : h P A S M r I Fényképek A3-asnál (297 x 420 mm) nagyobb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es méretben (210 x 297 mm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es méretig (210 x 297 mm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5-ös méretben (148 x 210 mm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. Alkalmas képek TV-n való megtekintésére, vagy képek e-mailben és weboldalakon történő alkalmazására. Nagyon nagy terület például egy tájkép felvételére, majd szélesképernyős TV-n történő bemutatására alkalmas. Ideális beállítás továbbá a kép A3-as (297 420 mm) méretű nyomtatásához is. Nagyon nagy terület például egy tájkép felvételére, majd szélesképernyős TV-n történő bemutatására alkalmas. Ideális beállítás a kép A5-ös (148 210 mm) méretű nyomtatásához. Kiváló minőségű képek készítése. Normál minőségű képek készítése. Mozgóképek : A 1. almenü IMAGE SIZE VGA QVGA 640 480 képpont méretű felvételek készítéséhez. Lejátszása teljes képernyőn lehetséges. 320 240 képpont méretű felvételek készítéséhez. FRAME RATE N 30 kép/mp.*1 a minőség. A mozgások részletes rögzítését biztosítja. A felvétel fontosabb szempontja O 15 kép/mp. *1 *1 képkocka másodpercenként Átlagos videófelvételekhez. A fontosabb szempont a felvétel hossza. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az xd Picture Card kártyán" (67. oldal) HU 27

Kép színeinek beállítása [WB] K CAMERA MENU WB : P A S M r I A 2. almenü 3. almenü Alkalmazás AUTO PRESET V (Gyors fehéregyensúlybeállítás) Automatikus fehéregyensúly-beállítás a felvétel körülményeihez alkalmazkodva. 5 Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. 3 Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. 1 Fényképezés izzólámpás világítás esetén. w x y (A beállítóképernyő jelenik meg.) Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (háztartási világítás stb.) Fényképezés semleges fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (asztali lámpák stb.) Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.) Az [AUTO], [PRESET] előre megadott fehéregyensúlynál precízebb beállításhoz. Gyors fehéregyensúly-beállítás Válassza a [V] beállítást, majd irányítsa a fényképezőgépet egy, az egész képernyőt betöltő fehér papírlapra úgy, hogy a lapon sehol se legyen árnyék, végül nyomja meg az gombot. Gyors fehéregyensúly-beállítás ikonja ONE TOUCH WB P NR 12M BACK SET OK gomb NORM 1/400 F3.5 IN 4 MENU Beállítóképernyő Készenléti üzemmód képernyője ISO-érzékenység kiválasztása [ISO] K CAMERA MENU ISO : P A S M r Az ISO (International Organization for Standardization Nemzetközi Szabványügyi Szervezet) által kidolgozott módszer a filmek fényérzékenységének megadására (például: "ISO100"). Az ISO-beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek kevésbé világos körülmények között is. A nagy fényérzékenységgel készített felvétel zajossá, szemcséssé válhat. 28 HU

A funkciók beállítását a "Menü használata" (4. oldal) fejezet alapján végezze. AUTO HIGH ISO AUTO 64/100/200/400/800/1600/ 3200/6400 Automatikus érzékenységbeállítás a felvétel körülményeihez alkalmazkodva. A fényképezőgép automatikusan magasabb érzékenységet állít be, mint [AUTO] módban, hogy csökkentse a fényképezőgép rázkódásából vagy a tárgy mozgásából eredő elmosódást. Az ISO-érzékenység pontos beállítása. Ha a beállítás [3200], vagy [6400], az [IMAGE SIZE] beállítás legfeljebb [H], vagy alacsonyabb lehet. A [3200], illetve [6400] ISO-érzékenység nem áll rendelkezésre, ha a [FINE ZOOM] (30. oldal), vagy a [DIGITAL ZOOM] (30. oldal) funkció be van kapcsolva. Az [AUTO] és a [HIGH ISO AUTO] beállítások nem állnak rendelkezésre, ha a M mód van kiválasztva. Sorozatképek készítése a kioldó gomb nyomva tartásával [DRIVE] K CAMERA MENU DRIVE : P A S M r o 2. almenü 3. almenü 4. almenü Alkalmazás j *1 c d PRE-CAPTURE OFF/ PRE-CAPTURE ON i 7 ±0.3/±0.7/±1.0 x3/x5 *1 A felvételkészítési sebesség az [A IMAGE QUALITY] beállításától függ (27. oldal). A fényképezőgép a kioldó gomb minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. Sorozatfelvétel készítése az első képkockánál beállított fókusz és fényerő (expozíció) értékkel. A [j] beállításnál nagyobb sebességű sorozatfelvétel készítése. Sorozatfelvétel körülbelül 10 képkocka/mp. sebességgel. Ha a [PRE-CAPTURE ON] beállítás érvényes, 10 képkockát ment el (onnantól kezdve, hogy félig lenyomta a kioldó gombot, egészen addig, amíg teljesen le nem nyomja azt). Sorozatfelvétel készítése úgy, hogy a fényképezőgép minden egyes felvételhez külön beállítja a fókuszt. Olyan sorozatfelvételi mód, amely automatikusan minden egyes képkockánál módosítja az expozíciós beállítást, azonban végig az első képkockánál rögzített fókuszt és fehéregyensúlyt használja (sorozatfelvétel állványról). Az expozíciós intervallum és a készíteni kívánt felvételek száma megadható. A [c], illetve a []] beállítás használata esetén a vaku a $ (FLASH OFF) módban rögzítve van, és az [ISO] beállítások közül is csak bizonyosak használhatók. A [c] beállítás használata esetén az [IMAGE SIZE] értéke maximum [H] vagy alacsonyabb lehet, és egy sorozatban 25, vagy kevesebb felvételt készíthet. (Ha a [H] és a "FINE" [COMPRESSION] beállítás van kiválasztva, ez a szám 20-ra, vagy annál kisebb értékre csökken.) A []] beállítás használata esetén az [IMAGE SIZE] értéke maximum [I] vagy alacsonyabb lehet, és egy sorozatban 25, vagy kevesebb felvételt készíthet. (Ebbe a számba beletartozik a felvételkészítés előtt rögzített 10 kép is, ha a [PRE-CAPTURE ON] beállítás van kiválasztva.) HU 29

Fényképezés az optikai zoom értékénél nagyobb nagyítással a képminőség romlása nélkül [FINE ZOOM] K CAMERA MENU FINE ZOOM OFF ON : P A S M r I A fényképezőgép csak az optikai zoomot használja a felvételkészítés során. Fényképezéskor az optikai zoom és a képkivágás kombinálásával történik a nagyítás (max. 39x). Ez a funkció nem rontja a képminőséget, mivel a kevesebb pixelt tartalmazó állományt nem konvertálja nagyobb pixelekből álló állományba. Ha a beállítás [ON] értékű, az [IMAGE SIZE] nem lehet nagyobb [I] értéknél. Ha a beállítás [ON] értékű, a digitális zoom automatikusan kikapcsol. A [FINE ZOOM] nem érhető el, ha a [% SUPER MACRO] ( 22. oldal) mód van kijelölve. A fényerő méréséhez használt tartomány kiválasztása [METERING] K CAMERA MENU METERING ESP 5 (spot) 4 (középponti) : P A S M r A Célja kiegyensúlyozott fényerőt elérni a kijelzőn látható teljes területen. (A felvétel középpontjában és a körülötte lévő területeken külön-külön méri a fényerőt.) A középpontban lévő téma fényerejét méri. Háttérvilágítás esetén használható. (A fényerőt csak az AF-célkereszten belül lévő területen méri.) A fényerő mérése során nem veszi figyelembe a téma körüli területek fényerejét. (A kijelző középső területe alapján széles tartományban méri a fényerőt.) Az [ESP] beállítás használata esetén előfordulhat, hogy a kép közepe sötétebbnek tűnik, ha erős háttérvilágítással szemben fényképez. Fényképezés az optikai zoomal elérhetőnél nagyobb nagyítással [DIGITAL ZOOM] K CAMERA MENU DIGITAL ZOOM : P A S M r I A OFF ON A fényképezőgép csak az optikai zoomot használja a felvételkészítés során. A fényképezőgép az optikai és a digitális zoomot kombinálja a zoomolás során (elérhető maximális nagyítás állóképeknél: körülbelül 130x, mozgóképeknél: körülbelül 78x). Ha a beállítás [ON] értékű, a finom zoom automatikusan kikapcsol. A [DIGITAL ZOOM] nem érhető el, ha a [% SUPER MACRO] (22. oldal) mód érvényes. 30 HU

A funkciók beállítását a "Menü használata" (4. oldal) fejezet alapján végezze. Fókuszterület kijelölése [AF MODE] K CAMERA MENU AF MODE FACE DETECT *1 iesp SPOT AREA : P A S M r Emberek fényképezéséhez ajánlott. A fényképezőgép automatikusan észleli az arcot, és ráfókuszál. Ezáltal anélkül komponálhatja meg a felvételt, hogy aggódnia kellene a fókuszpozíció miatt. A fényképezőgép megtalálja a fókuszálás tárgyát, és automatikusan beállítja a fókuszt. A fényképezőgép az AF-célkereszten belül található tárgyra fókuszál. Az AF-célkereszt pozíciója változik, hogy a fényképezőgép a nem a felvétel középpontján található témára tudjon fókuszálni. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. Az AF-célkereszt mozgatása és rögzítése [AREA] A 789: gombokkal mozgassa az AFcélkeresztet (V) a kijelzőn. Az AF-célkereszt rögzítéséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva az gombot, amíg a célkereszt R alakúra nem változik. Az AF-célkereszt rögzítésének feloldásához nyomja meg, és tartsa lenyomva az gombot, amíg a célkereszt V alakúra nem változik. A fókuszálási módszer módosítása [FOCUS MODE] K CAMERA MENU FOCUS MODE AF MF : P A S M r A kioldó gombot félig nyomja le. A készülék automatikusan elvégzi a fókuszálást. Állítsa be kézzel az élességet. Az [MF] beállítás esetén Nagyított nézet A fényképezési távolság hozzávetőleges kijelzése (MF jelző) P 12M FINE 1m 3m 5m 1/400 F3.5 IN 4 1 A 9: gombokkal módosíthatja a fókuszt, miközben a nagyított nézeten ellenőrzi azt. Megadhatja, hogy milyen mértékegységeket kíván használni az MF jelzőben. [m/ft] (53. oldal) A fényképezési távolság rögzítése Nyomja meg, és tartsa lenyomva az o gombot, amíg a a jel pirossá nem válik. A fényképezési távolság rögzítésének feloldásához nyomja meg, és tartsa lenyomva az o gombot, amíg a a jel ismét zöld nem lesz. MF a jel HU 31

Felvételek készítése a tárgy fókuszban tartásával [FULLTIME AF] K CAMERA MENU FULLTIME AF OFF ON : P A S M r I A Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, a fényképezőgép a kiválasztott témára fókuszál, majd rögzíti a fókuszt. A teljes AF folyamatosan a témára fókuszál, anélkül, hogy félig le kellene nyomnia a kioldó gombot. Ez lecsökkenti a fókuszáláshoz szükséges időt. Ezen felül a tárgy mozgóképek rögzítése közben is a fókuszban marad. Felvételek készítése előre-hátra mozgó témák folyamatos fókuszban tartásával [AF PREDICT] K CAMERA MENU AF PREDICT OFF ON : P A S M r Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, a fényképezőgép a kiválasztott témára fókuszál, majd rögzíti a fókuszt. Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, a fényképezőgép nyomon követi a fókuszálandó témát, és egészen addig fókuszban tartja, amíg a kioldó gombot félig lenyomva tartja. Ez lecsökkenti a fókuszáláshoz szükséges időt. Előfordulhat, hogy bizonyos tárgyakra a fényképezőgép még a funkció bekapcsolása esetén sem tud fókuszálni. Az [AF PREDICT] funkció nem érhető el a [& MACRO] és [% SUPER MACRO] módok használata esetén. (22. oldal) Az AF-segédfény használata árnyékban lévő témákra történő fókuszáláshoz [AF ILLUMINAT.] K CAMERA MENU AF ILLUMINAT. : P A S M r I OFF ON A fényképezőgép nem használja az AF-segédfényt. Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, az AF-segédfény a fókuszálás segítéséhez bekapcsol. A fényképezőgép felvétel készítése közbeni bemozdulása okozta elmosódások javítása [IMAGE STABILIZER] K CAMERA MENU IMAGE STABILIZER : P A S M r I A OFF ON AF-segédfény A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvétel készítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. A képstabilizátor a képek készítése közben működik. A kioldó gomb félig történő lenyomása aktiválja a képstabilizáló funkciót. Elképzelhető, hogy a fényképezőgép belsejéből zajokat hall az exponáló gomb lenyomása idején, ha az [IMAGE STABILIZER] (állóképek) mód [ON] állapotban van. Előfordulhat, hogy a képstabilizáló kevésbé hatékony éjszaka, illetve más olyan helyzetekben, ahol kivételesen hosszú az exponálási idő. A képstabilizátor nem hatásos túl erős kameramozgás esetén. Képstabilizátor használata mellett, hosszabb mozgóképfelvétel esetén előfordulhat, hogy a kamera felmelegszik és a védőáramkör kikapcsolja azt. 32 HU

A funkciók beállítását a "Menü használata" (4. oldal) fejezet alapján végezze. A vakuerősség beállítása [w ] K CAMERA MENU w : P A S M r I Bizonyos helyzetekben a vakuerősség átállítására lehet szükségünk például ha kis tárgyakat fényképezünk nagy, egyszínű háttér előtt. Ez a funkció kontrasztosabb képek készítéséhez is alkalmazható. -2.0 és +2.0 között A felvétel körülményeitől függő vakuerősség beállítása. Külső vaku használata [Q FLASH] K CAMERA MENU Q FLASH : P A S M r I 2. almenü 3. almenü Alkalmazás IN A fényképezőgép a beépített vakut használja. #RC SLAVE (Segéd) CH1-től CH4-ig 1 és 10 között A fényképezőgép egy, az Olympus vezeték nélküli RC-vakurendszerrel kompatibilis vakut használ a felvételek elkészítéséhez. Kiválaszthatja, melyik csatornát (CH1-től CH4-ig) kívánja használni. A fényképezőgép a felvételek elkészítéséhez a kereskedelmi forgalomban kapható segédvakut szinkronizálja a fényképezőgép vakujával. A vakuerősség beállítható. "Felvételek készítése az Olympus vezeték nélküli RC-vakurendszerrel" (69. oldal) Ha a [SLAVE] beállítás érvényes, a vaku automatikusan a [# FILL IN] (21. oldal) beállításra kapcsol. Ha a [SLAVE] beállítás érvényes, a vaku akkor tud villanni, ha a [DRIVE] (29. oldal) beállítás nem [o] értékű, azonban ha nagy vakuerősségre van szükség, a sorozatfelvételek egyes képei között hosszabb idő telik el. Hang felvétele állóképekhez [R ] K CAMERA MENU R OFF ON : P A S M r A felvétel nem tartalmaz hangot. A fényképezőgép a fénykép elkészítése után automatikusan elkezdi a körülbelül 4 másodperces felvételt. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A hangrögzítés közben fordítsa a mikrofont (48. oldal) a rögzíteni kívánt hang irányába. A fehéregyensúly beállítása [> ] K CAMERA MENU > : P A S M r I A 1 A 78 gombokkal állítsa be a fehéregyensúlyt, majd nyomja meg az o gombot. A fehéregyensúly 7 lépésben állítható mind a [RED], mind a [BLUE] irányban. > BLUE RED BACK SET OK MENU [WB] (28. oldal) HU 33