FE-4040/FE-4020/X-940
|
|
- Donát Jónás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-00/FE-020/X-90 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban található információkat. Az útmutatóban szereplő kijelzőket és fényképezőgépet ábrázoló illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől. Ha nem szerepel más utalás, az ábrákhoz tartozó magyarázatok az FE-00 készülékre vonatkoznak. Regisztrálja termékét a honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!
2 1. lépés A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Csuklószíj LI-70B lítium-ion akkumulátor Digitális fényképezőgép USB-kábel AV-kábel ib CD-ROM F-2AC USB-hálózati adapter További, a rajzon nem látható tartozékok: kezelési útmutató (ez az útmutató) és garancialevél. A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. 2. lépés A fényképezőgép előkészítése "A fényképezőgép előkészítése" (10. oldal) 3. lépés Felvétel és képek visszanézése "Felvétel, lejátszás és törlés" (1. oldal). lépés A fényképezőgép használata "Fényképezőgép-beállítások" (3. oldal) 5. lépés Nyomtatás "Közvetlen nyomtatás (PictBridge)" (37. oldal) "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (0. oldal) Tartalomjegyzék Az egyes részek elnevezése... 6 A fényképezőgép előkészítése Felvétel, lejátszás és törlés... 1 Felvételi módok használata Fényképezési funkciók használata Fényképezési funkciók menüpontjai Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai Nyomtatás Használati tippek... 2 Függelék... 6
3 Fényképezőgép-beállítások A gyorsgombok használata A gyakran használt funkciók a gyorsgombokkal érhetők el. Kioldó gomb (1. oldal) Zoom gombok (16. oldal) q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) (15. oldal) gomb (. oldal) E gomb (útmutató a menükhöz) (19. oldal) Nyilak F (fel)/ INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) (16., 19. oldal) A képkiválasztás és a beállítások során megjelenő FGHI szimbólumok a nyilak használatára hívják fel a figyelmet. X Y M D TIME : 30 Y/M/D /30 H (balra) I (jobbra) CANCEL MENU NORM 1M FILE H gomb (12. oldal) SINGLE PRINT 10/02/26 12:30 PRINT OK MORE G (le)/ D gomb (törlés) (18. oldal)
4 A menü használata A fényképezőgép beállításai, például a felvételkészítési mód módosításához használja a menüt. Nyomja meg a gombot a funkció menü megjelenítéséhez. A funkció menü gyakran használt felvételi és lejátszási funkciók, például a felvételi módok beállítására használható. Felvétel PROGRAM P Kiválasztott lehetőség ISO 1M Felvételi mód kiválasztása A felvételi mód kiválasztásához használja a HI gombokat, majd nyomja meg az H gombot. A funkció menü kiválasztása Használja a FG gombokat egy menü kiválasztásához, majd a HI gombokkal válasszon egy lehetőséget a menüből. A funkció menü beállításához nyomja meg az H gombot. Felvétel mód Funkció menü o [SETUP] menü Lejátszás SLIDESHOW PERFECT FIX EDIT ERASE SETUP A FG gombokkal válasszon egy menüt, majd nyomja meg az H gombot. A [SETUP] menüben a fényképezőgép számos funkciója állítható be, beleértve a funkció menüben meg nem jelenő felvételkészítési és lejátszási funkciókat, valamint egyéb beállításokat, mint a dátum, az idő és a kijelző. 1 Válassza ki a [SETUP] elemet, majd nyomja meg az H gombot. Megjelenik a [SETUP] menü. COMPRESSION NORMAL AF MODE FACE/iESP FINE ZOOM OFF 1 R OFF 2 IMAGE STABILIZER ON 3 ICON GUIDE ON A FG gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az H gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" ( oldal) POWER SAVE ON EXIT MENU 1 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiemeléséhez. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. Oldalfül 1. almenü POWER SAVE EXIT MENU OFF POWER SAVE EXIT MENU OFF 3 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az H gombot. 2. almenü POWER SAVE OFF POWER SAVEPOWER OFF SAVE 2 3 EXIT MENU 5 Nyomja meg a gombot a beállítás elvégzéséhez. Bizonyos funkciók nem használhatók egyes felvételkészítési módban. Ilyen esetekben a következő üzenet jelenik meg a beállítás után. COMPRESSION NORMAL AF MODE FACE/iESP FINE ZOOM OFF 1 RCONFLICTING SETTINGS OFF 2 IMAGE STABILIZER ON 3 ICON GUIDE ON EXIT MENU OFF ON EXIT MENU BACK MENU
5 Menü tárgymutatója Fényképezési funkciók menüpontjai PROGRAM P 1 Felvétel mód P (PROGRAM ) oldal M (i) oldal N (DIS MODE) * oldal s (SCENE MODE) oldal P (MAGIC FILTER) oldal ~ (PANORAMA) oldal A (MOVIE) oldal 2 Vaku oldal 3 Makró oldal *1 Csak az FE-020/X-90 esetében. *2 Csak az FE-00 esetében. ISO 1M EXIT COMPRESSION AF MODE FINE ZOOM R IMAGE STABILIZER ICON GUIDE MENU NORMAL FACE/iESP OFF OFF ON ON SET Önkioldó oldal 5 Expozíció-korrekció oldal 6 Fehéregyensúly oldal 7 ISO oldal 8 Képméret (állóképek) oldal 9 o (SETUP) z (felvétel) / A (mozgókép) IMAGE SIZE (mozgóképek) oldal COMPRESSION (állóképek) oldal OK IMAGE SIZE FRAME RATE IS MOVIE MODE R EXIT MENU VGA 30fps OFF ON FRAME RATE (mozgóképek) oldal AF MODE oldal FINE ZOOM oldal IMAGE STABILIZER (állóképek) *2 /IS MOVIE MODE (mozgóképek) oldal R (állóképek) oldal R (mozgóképek) oldal ICON GUIDE oldal Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai SLIDESHOW PERFECT FIX EDIT ERASE PRINT ORDER 0 y R 3 SETUP EXIT MENU 1 SLIDESHOW oldal 2 PERFECT FIX oldal 3 EDIT oldal ERASE oldal 5 o (SETUP) q (Lejátszás) PRINT ORDER oldal 0 (Védelem) oldal y (Forgatás) oldal R (Hang csatolása állóképhez) oldal Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai FORMAT BACKUP W 1 RESET 2 USB CONNECTION 3 q POWER ON SAVE SETTINGS EXIT MENU ENGLISH STORAGE NO NO 1 r (Beállítások 1) MEMORY FORMAT/ FORMAT oldal BACKUP oldal W (Nyelv) oldal RESET oldal USB CONNECTION oldal q POWER ON oldal SAVE SETTINGS oldal 2 s (Beállítások 2) PW ON SETUP oldal SOUND SETTINGS oldal PIXEL MAPPING oldal s (Kijelző) oldal X (Dátum/idő) oldal WORLD TIME oldal VIDEO OUT oldal 3 t (Beállítások 3) POWER SAVE oldal
6 Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép FE-020/X Csatlakozófedél...11., 12., 35., 37. oldal 2 Univerzális csatlakozóaljzat...11., 12., 35., 37. oldal 3 Csuklószíjhurok oldal Akkumulátor-/ kártyatartó fedele oldal 5 Önkioldó indikátora oldal 6 Vaku oldal 7 Objektív... 6., 59. oldal 8 Mikrofon , 31. oldal 9 Hangszóró 10 Fényképezőgép-állvány foglalata
7 Kioldó gomb oldal 2 n gomb , 1. oldal 3 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) oldal Kijelző... 1., 2. oldal 5 m gomb.... oldal 6 Zoom gombok oldal 7 Töltésjelző...11., 12. oldal 8 H gomb (OK)... 3., 12. oldal 9 Nyilak oldal INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) , 19. oldal D gomb (törlés) oldal 10 E gomb (útmutató a menükhöz) oldal A csuklószíj csatlakoztatása Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.
8 Kijelző Felvétel mód kijelzője /100 F2.6 P 1M 16 NORM ON 16 P ISO :3 VGA ON Mozgókép Állókép Az akkumulátorok töltési szintje oldal 2 Felvételi mód... 1., 20. oldal 3 Vaku oldal A vaku üzemkész/vakutöltés oldal Makró oldal 5 Önkioldó oldal 6 Expozíció-korrekció oldal 7 Fehéregyensúly oldal 8 ISO oldal 9 Képméret , 27. oldal 10 [SETUP] menü...., 5. oldal 11 Hangrögzítés (mozgóképek) oldal 12 Időzóna oldal 13 Képstabilizáció (állóképek) *1 / Digitális képstabilizáció (mozgókép) oldal 1 Tömörítés (állóképek) oldal 15 Tárolható képek száma (állóképek) oldal Folyamatos felvételi idő (mozgóképek) oldal 16 Aktuális memória oldal 17 AF-célkereszt oldal 18 Figyelmeztetés bemozdulásra Rekeszérték oldal 20 Exponálási idő oldal *1 Csak az FE-00 esetében.
9 Lejátszás mód kijelzője Normál kijelzés /30 Állókép 10/02/26 12:30 15 Mozgókép 00:12/00:3 6 Részletes kijelzés /30 1/1000 F P ISO NORM 1M FILE /02/26 12: /1000 F P ISO NORM 1M FILE /02/26 12: Az akkumulátorok töltési szintje oldal 2 Nyomtatási előjegyzés/ nyomtatandó példányszám /0. oldal 3 Törlés elleni védelem oldal Hang hozzáadása , 31. oldal 5 Aktuális memória oldal 6 Kép száma/összes kép száma (állóképek) oldal Eltelt idő/teljes felvételi idő (mozgóképek) oldal 7 Felvételi mód... 1., 20. oldal 8 Exponálási idő oldal 9 Rekeszérték oldal 10 ISO oldal 11 Expozíció-korrekció oldal 12 Fehéregyensúly oldal 13 Képméret , 27. oldal 1 Fájlszám Dátum és idő oldal 16 Tömörítés (állóképek) oldal Képsebesség (mozgóképek) oldal 17 Makró oldal 18 Vaku oldal
10 A fényképezőgép előkészítése Az akkumulátor és az SD/SDHC-memóriakártya behelyezése (külön kapható) Mindig SD/SDHC-memóriakártyát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon semmilyen más típusú memóriakártyát. 1 Akkumulátor-/kártyatartó fedele FE-00 FE-020/X-90 Helyezze be az akkumulátort először a jelöléssel, a B (FE-00)/C (FE 020/ X-90) jelölés mutasson az akkumulátorrögzítő gomb felé. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva. A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez Akkumulátorrögzítő gomb Írásvédettségi kapcsoló Érintkezési felület A fényképezőgéppel úgy is tud fényképet készíteni a belső memória használatával, hogy nem helyez be SD/SDHC-memóriakártyát (külön kapható). "SD/SDHC-memóriakártya használata" (7. oldal) "Tárolható felvételek száma (állóképek)/ Folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHCmemóriakártyákon" (9. oldal) Az SD/SDHC-memóriakártya eltávolítása 1 2 Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, ezután fogja meg a kártyát és húzza ki. 10
11 Az akkumulátor feltöltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel A készülékhez mellékelt F-2AC USB hálózati adapter (hálózati kábellel ellátott vagy dugaszolható típusú) a fényképezőgép vásárlási helyétől függően különbözik. Amennyiben dugaszolható hálózati adaptert kap a fényképezőgépéhez, csatlakoztassa azt közvetlenül a váltóáramú dugaszolóaljzathoz. A mellékelt hálózati adapter csak töltés céljára szolgál. Gondoskodjon arról, hogy a felvételkészítés, a képek megtekintése és a hasonló funkciókat ne használják olyankor, amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. Vásárláskor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (max. 3 óra). Ha a töltésjelző nem világít, a fényképezőgép nincs megfelelően csatlakoztatva, illetve az akkumulátor, a fényképezőgép vagy a hálózati adapter sérült. Az akkumulátorral és a hálózati adapterrel kapcsolatos további információkat az "Akkumulátor és hálózati adapter (mellékelve)" című fejezetben találja (6. oldal). Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Pirosan villog Példa: Hálózati adapter AC-kábellel 1 Univerzális csatlakozó aljzat BATTERY EMPTY 2 Csatlakozófedél Kijelző bal felső része Hibaüzenet FE-00 FE-020/X-90 USB-kábel (mellékelve) Váltóáramú dugaszolóaljzat Töltésjelző Be: töltés Ki: feltöltve 11
12 A mellékelt számítógépes szoftver (ib) telepítése A rendszerkövetelmények ellenőrzése után kövesse az alábbi utasításokat a fényképezőgépnek a számítógéphez történő csatlakoztatásához és a mellékelt számítógépes szoftver (ib) telepítéséhez. Rendszerkövetelmények Windows XP (Service Pack 2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 A fényképezőgép csatlakoztatása Univerzális csatlakozó aljzat 2 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. 3 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Kezelési útmutató A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók jelzik, hogy a m, az H vagy a zoom gombot kell használnia. COMPRESSION NORMAL AF MODE FACE/iESP FINE ZOOM OFF 1 R OFF 2 IMAGE STABILIZER ON 3 ICON GUIDE ON Csatlakozófedél EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE Töltésjelző FE-00 Kezelési útmutató OK ERASE/CANCEL MENU FE-020/X-90 USB-kábel (mellékelve) Számítógép (bekapcsolva és működésre készen) A számítógépes szoftver (ib) használatáról további információt a szoftver online súgójában talál. 1 Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba. A számítógép képernyőjén megjelenik a telepítési képernyő. Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, válassza a "Sajátgép" (Windows XP) vagy "Számítógép" (Windows Vista/Windows 7) elemet a Start menüből. Kattintson kétszer a CD-ROM-meghajtó ikonjára a telepítő CD ablakának megnyitásához, majd kattintson kétszer a "CameraInitialSetup.exe" fájlra. Dátum, idő és időzóna beállítása Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X Y M D TIME : -- Y/M/D CANCEL MENU A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 12
13 2 A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] (év) alatt. X Y M D TIME : -- Y/M/D CANCEL MENU 3 A I gombbal mentse el az [Y] (év) beállítását. X Y M D TIME : -- Y/M/D A kijelző nyelvének megváltoztatása A menü és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelve kiválasztható. 1 Jelenítse meg a [SETUP] menüt. "A menü használata" (. oldal) 2 A FG gombokkal válassza ki a r (Beállítások 1) oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. FORMAT BACKUP W ENGLISH 1 RESET 2 USB CONNECTION STORAGE 3 q POWER ON NO SAVE SETTINGS NO EXIT MENU CANCEL MENU A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI és az H gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [TIME] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat. Ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt, a percek beállítása közben nyomja meg az H gombot abban a pillanatban, amikor a másodpercmutató a 00 másodperchez ér. Az idő és dátum módosításához adja meg a beállítást a menüben. [X] (dátum/idő) (3. oldal) 3 A FG gombokkal válassza ki a [W] elemet, majd nyomja meg az H gombot. A nyelv kiválasztásához használja a FGHI gombokat, majd nyomja meg az H gombot. 5 Nyomja meg a gombot. 5 Használja a HI gombokat a saját időzóna megadásához, majd nyomja meg az H gombot. A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári időszámítást ([SUMMER]) :30 Seoul Tokyo SUMMER A menükben módosíthatja a kiválasztott időzónát. [WORLD TIME] (35. oldal) 13
14 Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés optimális rekeszértékkel és exponálási idővel [PROGRAM ] Ebben a módban az automatikus felvételbeállítások lépnek érvénybe, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. 2 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző Vízszintes tartás 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. [PROGRAM ] kijelző P ISO 1M Tárolható állóképek száma (9. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Ha a [PROGRAM ] kijelző nem jelenik meg, a funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot, majd állítsa a felvételi módot a P állásba. "A menü használata" (. oldal) Függőleges tartás A fényképezőgép tartásakor ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut a kezével stb. 3 A témára fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a témára fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF-célkereszt zöldre vált. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. AF-célkereszt P Aktuális felvétel mód kijelzője PROGRAM P Nyomja le félig 1/00 F2.6 ISO 1M Exponálási idő "Fókuszálás" (. oldal) Rekeszérték A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. 1
15 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. P 3 Nyomja le félig a kioldó gombot a témára való fókuszáláshoz, majd finoman nyomja le teljesen a gombot a felvétel elindításához. Nyomja le teljesen 1/00 F2.6 Felvétel megtekintése képernyő Képek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a képeket. Ha vissza kíván térni a felvételi módba, nyomja meg a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. Nyomja le félig Nyomja le teljesen REC 0:3 0:00 REC 0:3 0:00 Aktuális hossz Folyamatos felvételi idő (9. oldal) Mozgóképek készítése [MOVIE] 1 A funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. PROGRAM P ISO 1M Felvétel közben pirosan világít A felvétel leállításához finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot. A készülék hangot is rögzít. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Ha optikai zoom használatával kíván mozgóképet rögzíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) (29. oldal) beállítást [OFF] értékűre. 2 A HI gombokkal állítsa a felvételkészítési módot A értékűre, majd nyomja meg az H gombot. [MOVIE] kijelző 0:3 VGA 15
16 A zoom használata A zoom gombok megnyomása segítségével beállítható az élességállítási tartomány. A nagylátószög (W) gomb megnyomása Zoom jelző P ISO 1M Optikai zoom: x Digitális zoom: x A közelítés (T) gomb megnyomása Ha a zoom használatával készít felvételt, állítsa az [IMAGE STABILIZER] beállítását [ON] értékre (28. oldal) (FE 00) vagy felvételi módnak válassza a [DIS MODE] (20. oldal) beállítást (FE 020/X-90). Nagyobb felvételek készítése a képminőség csökkenése nélkül [FINE ZOOM] (28. oldal) A zoom jelző megjelenése a finom zoom/ digitális zoom állapotát jelzi. Optikai és digitális zoom használatakor Finom zoom használatakor Optikai zoom tartománya P ISO 1M Digitális zoom tartománya Finom zoom tartomány A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A kijelzőn látható információk megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például kikapcsolható, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód kijelzője" (8. oldal) Normál Részletes NORM P ISO 1M P ISO 1M Felvételek lejátszása Nincs információ 1 Nyomja meg a q gombot. Felvételek száma/ Az összes kép száma /30 Felvétel lejátszása 10/02/26 12:30 16
17 2 A HI gombokkal jelöljön ki egy fényképet. Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg Tartsa lenyomva a I gombot a gyors előretekeréshez, vagy tartsa lenyomva a H gombot a gyors visszatekeréshez. A felvétel megjelenítési mérete módosítható. Többképes megjelenítés és nagyított nézet (18. oldal) Hangfelvételek lejátszása Képhez rögzített hang lejátszásához válassza ki a képet, majd nyomja meg az H gombot. A! ikon látható azokon a képeken, amelyekhez hangot is rögzítettek. [R] (állóképek) (29., 31. oldal) Eltelt idő/ Teljes felvételi idő Szüneteltetés és a lejátszás folytatása Gyors előretekerés Visszatekerés Hangerő beállítása Lejátszás során 00:12/00:3 Nyomja meg az H gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Szüneteltetés, gyors előretekerés vagy visszatekerés alatt a lejátszás folytatásához nyomja meg az H gombot. A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot a visszatekeréshez. A visszatekerés sebessége a H gomb lenyomásával egyre nő. A hangbeállításhoz használja a FG gombokat. Hanglejátszás során A lejátszás szüneteltetése alatti műveletek Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az H gombot. /30 00:1/00:3 Szüneteltetés közben MOVIE PLAY OK Mozgókép 10/02/26 12:30 Ugrás az elejére/végére Egyszerre egy képkocka léptetése előre vagy visszafelé Lejátszás folytatása Nyomja meg a F gombot az első, vagy a G gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. Nyomja meg az H gombot a lejátszás folytatásához. Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja meg a gombot. 17
18 Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a G (D) gombot. ERASE Többképes megjelenítés és nagyított nézet A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölheti a kívánt képet. Az akár 10x-es nagyítást is nyújtó nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. 1 Nyomja le valamelyik zoom gombot. ALL ERASE SEL. IMAGE ERASE CANCEL Egyképes nézet Közeli nézet BACK MENU /30 W /30 2 A FG gombokkal válassza ki az [ERASE] parancsot, majd nyomja meg az H gombot. 10/02/26 12:30 T 10/02/26 12:30 Az [ALL ERASE] (30. oldal) és a [SEL. IMAGE] (30. oldal) parancs több kép egyszerre történő törlésére használható. W T Többképes nézet 10/02/26 2 W T 10/02/26 2 Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A FGHI gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az H gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a FGHI gombokat. 18
19 A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési beállítások módosíthatók. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normál 10 /30 Nincs információ 10/02/26 12:30 Részletes 10 /30 1/1000 F ISO P NORM 1M FILE /02/26 12:30 A menük útmutatójának használata Ha megnyomja a E gombot, miközben a funkció vagy a [SETUP] menü beállításait módosítja, megjelenik a kijelölt lehetőség leírása. "A menü használata" (. oldal) 19
20 Felvételi módok használata A felvételi mód a funkció menüből a következő módon választható ki: P, M, N (csak az FE-020/X-90 esetében), s, P, ~ és A. "A menü használata" (. oldal) Felvételkészítés automatikus beállításokkal [i] A jelenettől függően a fényképezőgép a [PORTRAIT]/[LANDSCAPE]/ [NIGHT+PORTRAIT]/[SPORT]/[MACRO] módok közül automatikusan kiválasztja az optimális felvétel módot. Ez egy teljesen automatikus mód, amellyel egyszerűen, a kioldó gomb megnyomásával a jelenethez leginkább megfelelő felvételeket készíthet. 1 Állítsa a felvételi módot M állásba. Az ikon a fényképezőgép által automatikusan kiválasztott jelenettől függően módosul. 1M Elmosódás csökkentése felvételkészítés közben [DIS MODE] (FE-020/X-90) Ez a mód lehetővé teszi a fényképezőgép remegése vagy a tárgy mozgása miatt jelentkező elmosódás csökkentését. 1 Állítsa a felvételi módot N állásba. [DIS MODE] kijelző 1M A jelenethez leginkább megfelelő mód használata [SCENE MODE] 1 Állítsa a felvételi módot s állásba. SCENE MODE Egyes esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a kívánt felvételkészítési módot választja. Ha a fényképezőgép nem képes az optimális mód meghatározására, akkor a [PROGRAM ] módot választja. 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. 1M PORTRAIT 1M 20
21 3 A HI gombok használatával válassza ki a jelenetnek leginkább megfelelő fényképezési módot, majd nyomja meg az H gombot. Felvételkészítés speciális effektusok használatával [MAGIC FILTER] Adjon művészi effektusokat a fényképéhez a kívánt szűrő kiválasztásával. 1 Állítsa a felvételi módot P állásba. MAGIC FILTER 1M A kiválasztott [SCENE MODE] motívumprogramot jelző ikon A [SCENE MODE] módban bizonyos felvételkészítési jelenetekhez előre be vannak programozva az optimális felvételi beállítások. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. Lehetőség B PORTRAIT/F LANDSCAPE/ G NIGHT SCENE *1 / M NIGHT+PORTRAIT/ C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE *1 / R SELF PORTRAIT/ S SUNSET *1 /X FIREWORKS *1 / V CUISINE/d DOCUMENTS/ c PET Alkalmazás A fényképezőgép a képet a jelenet körülményeihez optimális beállításokkal készíti el. *1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez körülbelül megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. Felvétel készítése mozgó témáról, például háziállatról ([c PET]) 1 A HI gombokkal válassza ki a [c PET] módot, majd nyomja meg az H gombot a jóváhagyáshoz. 2 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az H gombot. Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. "Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking)" (28. oldal). 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. POP ART 1M 1M 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt effektust, majd nyomja meg az H gombot a jóváhagyáshoz. Felvétel mód MAGIC FILTER 1M A kiválasztott [MAGIC FILTER] szűrőt jelző ikon Lehetőség [ POP ART \ PIN HOLE ] FISH DRAWING A [MAGIC FILTER] módban az optimális felvételkészítési beállítások minden egyes effektushoz előre be vannak állítva. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. 21
22 Panorámafelvételek készítése [PANORAMA] Az ib számítógépes szoftverrel panorámafelvétellé összefűzhető képeket készíthet. A fókusz, az expozíció (2. oldal), a zoom pozíciója (16. oldal) és a fehéregyensúly (25. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku (23. oldal) a $ (FLASH OFF) módban rögzül. 1 Állítsa a felvételi módot ~ állásba. 3 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot, majd komponálja meg a második felvételt. Az első fénykép elkészítése előtt 1 2 BACK MENU PANORAMA ISO 1M Az első fénykép elkészítése után Használja a FGHI gombokat a pásztázási irány kiválasztásához. EXIT MENU Az első felvétel elkészítése után a fehér keretben lévő terület újra megjelenik a képernyő pásztázási iránnyal ellentétes oldalán. Az egymást követő fényképeket úgy helyezze el a képernyőn, hogy azok átfedjék egymást. Addig ismételje a 3. lépést, amíg el nem készíti a kívánt számú képet, majd ha elkészült, nyomja meg a gombot. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. A panorámaképek készítéséről további információt az ib számítógépes szoftver online súgójában talál. 22
23 Fényképezési funkciók használata "A menü használata" (. oldal) A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 Válassza ki vaku opciót a felvételkészítési funkció menüből. FLASH P ISO 1M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség FLASH REDEYE FILL IN FLASH OFF Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. Közelképek készítése (makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli témákra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Válassza ki a makró opciót a felvételkészítési funkció menüből. OFF P ISO 1M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Funkció leírása OFF A makró mód nem aktív. Ezáltal akár 20 cm *1 (60 cm *2 ) MACRO távolságról is fényképezheti a témát. Ezzel a móddal akár cm SUPER MACRO *3 távolságról is fényképezheti a témát. *1 Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van. *2 Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektíves (T) pozícióban van. *3 A zoom automatikusan rögzül. A vaku (23. oldal) és a zoom (16. oldal) nem állítható be a szuper makró felvételi módban. 23
24 Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép kis idő elteltével elkészül. 1 Válassza ki az önkioldó opciót a felvételkészítési funkció menüből. Y OFF 2 P 12 ISO 1M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Y OFF Y 12 SEC Y 2 SEC Funkció leírása Az önkioldó kikapcsol. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. A fényerő beállítása (expozíciókorrekció) A felvételi mód (kivéve az [i] módot) alapján a fényképezőgép által beállított normális fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel eléréséhez. 1 Válassza ki az expozíció-korrekció lehetőséget a felvételkészítési funkció menüből A HI gombokkal válassza ki a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az H gombot. P 0.3 ISO 1M Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg a gombot. 2
25 Természetes színséma (fehéregyensúly) beállítása A természetesebb szín elérése érdekében válasszon a jelenethez megfelelő fehéregyensúly-beállítást. 1 Válassza ki a fehéregyensúly opciót a felvételkészítési funkció menüből. P ISO 1M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség w x y Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. Fényképezés izzólámpás világítás esetén. Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (háztartási világítás stb.) Fényképezés semleges fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (asztali lámpák stb.) Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.) ISO-érzékenység kiválasztása Az ISO az International Organization for Standardization (Nemzetközi Szabványügyi Szervezet) nevének rövidítése. Az ISOszabványok meghatározzák a digitális fényképezőgépek és filmek érzékenységét, így az "ISO 100" típusú kódok a fényérzékenységet jelölik. Az ISO-beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és kevésbé világos körülmények között is rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek. Ugyanakkor viszont a nagy fényérzékenységgel készített felvétel zajossá, szemcséssé válhat. 1 Válassza ki az ISO-beállítás opciót a felvételkészítési funkció menüből. ISO 200 1/00 F2.6 ISO 100 P ISO ISO M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség ISO HIGH ISO *1 100/200/00/ 800/1600 *1 Csak az FE-00 esetében. Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja az érzékenységet. A fényképezőgép automatikusan magasabb érzékenységet állít be, mint [ISO ] módban, hogy csökkentse a fényképezőgép rázkódásából vagy a tárgy mozgásából fakadó elmosódást. Az ISO-fényérzékenység a kiválasztott értékhez van rögzítve. 25
26 Állóképek méretének kiválasztása 1 Válassza ki a képméret opciót a felvételkészítési funkció menüből. P 1M ISO 16:9S 1M 8 M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség 1M ( ) 8M (326 28) 5M ( ) 3M ( ) 2M ( ) 1M ( ) VGA (60 80) 16:9S ( ) Funkció leírása Fényképek A3-as méretben (27,9 3,2 cm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A3-as méretig (27,9 3,2 cm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A-es méretben (21 29,7 cm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A-es ( mm), vagy annál kisebb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5-ös méretben (1,8 21 cm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. Alkalmas a képek TV-n való megtekintésére, vagy képek ben és weboldalakon történő alkalmazására. Fényképek szélesképernyős TV-n való lejátszására alkalmas. A mozgóképek méretét a [SETUP] menüben választhatja ki. [IMAGE SIZE/FRAME RATE] (27. oldal) "Tárolható felvételek száma (állóképek)/ Folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHCmemóriakártyákon" (9. oldal) 26
27 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (. oldal) című fejezetben találja. Fényképezési funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Tömörítési mód választása állóképekhez [COMPRESSION] z (Felvétel menü) COMPRESSION Elérhető felvételi módok: P M N *1 s P ~ *1 Csak az FE-020/X-90 esetében. FINE NORMAL 2. almenü Alkalmazás Jó minőségű képek készítése. Normál minőségű képek készítése. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (9. oldal) Képminőség kiválasztása mozgóképekhez [IMAGE SIZE/FRAME RATE] A (Mozgókép menü) IMAGE SIZE/FRAME RATE Elérhető felvételi módok: A 1. almenü 2. almenü Alkalmazás FELBONTÁS FELVÉTELI SEBESSÉG VGA (60 80)/ QVGA (320 20) N 30 kép / mp *1 / O 15 kép / mp. *1 A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. A magasabb képsebesség egyenletesebb videoképeket nyújt. *1 képkocka másodpercenként "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (9. oldal) 27
28 Fókuszterület kijelölése [AF MODE] z (Felvétel menü) AF MODE Elérhető felvételi módok: P M N *1 s P ~ *1 Csak az FE-020/X-90 esetében. 2. almenü Alkalmazás FACE/iESP SPOT AF TRACKING A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel *1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2, ha a fényképezőgép tud fókuszálni. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AF-célkereszten belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbálja ismét, és nyomja le félig a kioldó gombot. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF TRACKING) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az H gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az H gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. Fényképezés az optikai zoom értékénél nagyobb nagyítással a képminőség romlása nélkül [FINE ZOOM] z (Felvétel menü) FINE ZOOM Elérhető felvételi módok: P M N *1 s P ~ *1 Csak az FE-020/X-90 esetében. 2. almenü Alkalmazás Fényképezéskor az optikai OFF és digitális zoommal történik a nagyítás. Fényképezéskor az optikai zoom ON és a képkivágás kombinálásával történik a nagyítás (max. 26,8x). Ez a funkció nem rontja a képminőséget, mivel a kevesebb pixelt tartalmazó állományt nem konvertálja nagyobb pixelekből álló állományba. Ha a beállítás [ON] értékű, az [IMAGE SIZE] nem lehet nagyobb mint []. Ha a beállítás [ON] értékű, a digitális zoom automatikusan kikapcsol. A [FINE ZOOM] nem érhető el, ha a [% SUPER MACRO] (23. oldal) mód van kiválasztva. A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése [IMAGE STABILIZER] (állóképek) (FE 00)/[IS MOVIE MODE] (mozgóképek) z (Felvétel menü) IMAGE STABILIZERA (Mozgókép menü) IS MOVIE MODE Elérhető felvételi módok: P M s P ~ A 2. almenü Alkalmazás OFF Felvételkészítés a képstabilizáló funkció nélkül. ON Felvételkészítés a képstabilizáló funkcióval. Az alapértelmezett beállítás [ON] az [IMAGE STABILIZER] (állóképek) esetében, és [OFF] [IS MOVIE MODE] (mozgóképek) esetében. 28
29 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (. oldal) című fejezetben találja. Ha nagyon hosszú záridővel exponál (például állóképkészítés módban vagy éjszakai felvételek készítésekor), egyes képeknél nem érhető el a megfelelő képstabilizáló hatás. A képstabilizáció nem akadályozza meg a mozgó témák vagy a fényképezőgép gyors mozgása okozta mozgási elmosódást. Ha felvétel módban az [IS MOVIE MODE] (mozgóképek) [ON] beállítású, a rögzített képek kissé nagyítottak lesznek. Hang felvétele állóképekhez [R] z (Felvétel menü) R Elérhető felvételi módok: P M N *1 s *1 Csak az FE-020/X-90 esetében. 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. A fényképezőgép automatikusan rögzít kb. másodpercnyi hangot ON a kép elkészítése után. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A hangrögzítés közben fordítsa a mikrofont (6. oldal) a rögzíteni kívánt hang forrásának irányába. Ikoninformáció megjelenítése [ICON GUIDE] z (Felvétel menü) ICON GUIDE Elérhető felvételi módok: P M N *1 s P ~ A *1 Csak az FE-020/X-90 esetében. 2. almenü Alkalmazás Nem jelennek meg az OFF ikoninformációk. A kijelölt ikon magyarázata jelenik meg, ha egy felvételi mód vagy a fényképezési funkció menü ON egyik ikonját kijelöli (a magyarázat megjelenítéséhez tartsa a kurzort az ikonon egy kis ideig). Ikoninformáció P PROGRAM Functions can be changed manually. ISO 1M Hang rögzítése mozgókép felvétele közben [R] A (Mozgókép menü) R Elérhető felvételi módok: A 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. ON A hang rögzítve lesz. [ON] beállítása esetén csak a digitális zoom használható a mozgókép rögzítése során. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) opciót [OFF] állásba. 29
30 Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai Képek automatikus lejátszása [SLIDESHOW] SLIDESHOW Diavetítés indítása Az H gomb megnyomása után elindul a diavetítés. A diavetítés leállításához nyomja meg az H vagy a gombot. Egyképes léptetés/visszatekerés: Diavetítés közben nyomja meg a I gombot egy képpel tovább lépéshez, vagy nyomja meg a H gombot egy képpel vissza lépéshez. Képméret módosítása [Q] EDIT Q 2. almenü Alkalmazás Ez a funkció a nagy felbontású képeket kisebb méretű, különálló képként menti mellékleteként vagy más alkalmazásokban való felhasználáshoz. 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 A FG gombokkal válassza ki a méretet, majd nyomja meg az H gombot. Képek javítása [PERFECT FIX] PERFECT FIX A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A javítási folyamat csökkentheti a kép felbontását. 1. almenü Alkalmazás A [LIGHTING FIX] és a [REDEYE ALL FIX] funkciókat a fényképezőgép együtt alkalmazza. Csak a háttérfény és a halvány LIGHTING FIX fények által sötétített részek lesznek világosabbak. A vakutól vörössé vált szemeket REDEYE FIX javítja ki. 1 A FG gombokkal válasszon egy javítási módot, majd nyomja meg az H gombot. 2 A HI gombokkal válasszon egy javítani kívánt képet, majd nyomja meg az H gombot. A javított kép különálló képként lesz mentve. Képek kivágása [P] EDIT P 1 A HI gombokkal válasszon egy képet, majd nyomja meg az H gombot. 2 A zoom gombbal jelölje ki a kivágás keretének méretét. A keretet a FGHI gombokkal mozgathatja. Kivágás kerete 3 Nyomja meg az H gombot. A szerkesztett kép mentése különálló képként történik. Képek törlése [ERASE] ERASE 1. almenü Alkalmazás A belső memória vagy ALL ERASE a memóriakártya összes képének törlése. SEL. IMAGE A képek külön jelölhetők ki és törölhetők. ERASE Törli a megjelenített képet. CANCEL Leállítja a törlést. 30
31 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (. oldal) című fejezetben találja. Ha a belső memóriában szeretné törölni a felvételeket, ne helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Ha a felvételeket a memóriakártyáról szeretné törölni, először helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Minden kép törlése [ALL ERASE] 1 A FG gombokkal válassza ki az [ALL ERASE] lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot. 2 A FG gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot. Képek egyenkénti kijelölése és törlése [SEL. IMAGE] 1 A FG gombokkal válassza ki a [SEL. IMAGE] lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot. 2 A HI gombokkal válassza ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg az H gombot a R jel képhez történő hozzáadásához. Nyomja meg a W zoom gombot a többképes nézet megjelenítéséhez. A képek gyorsan kijelölhetők a FGHI gombokkal. Az egyképes nézethez való visszatéréshez nyomja meg a T gombot. R jel SEL. IMAGE Képek írásvédelme [0] q (Lejátszás menü) 0 Az írásvédett képek nem törölhetők az [ERASE] (18., 30. oldal), a [SEL. IMAGE] vagy az [ALL ERASE] (30. oldal) funkciókkal, de a [MEMORY FORMAT]/ [FORMAT] (32. oldal) parancs használatával az összes kép törölhető. 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 Nyomja meg az H gombot. A beállítások visszavonásához nyomja meg újra az H gombot. 3 Szükség szerint további képek írásvédelméhez ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. Képek elforgatása [y] q (Lejátszás menü) y 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 Nyomja meg az H gombot a kép elforgatásához. 3 Szükség szerint további képek beállításainak megadásához ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. OK ERASE/CANCEL MENU 3 A törölni kívánt képek kijelöléséhez ismételje meg a 2. lépést, majd a kijelölt képek törléséhez nyomja meg a m gombot. A FG gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az H gombot. A R jellel jelölt képek törlődnek. Hang hozzáadása állóképekhez [R] q (Lejátszás menü) R 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 A mikrofont fordítsa a hang forrása felé. FE-00 FE-020/X-90 Nyomtatási beállítások mentése képadatokhoz [PRINT ORDER] q (Lejátszás menü) PRINT ORDER Nyomtatási előjegyzések (DPOF) (0. oldal) Nyomtatási előjegyzés csak memóriakártyára rögzített állóképek esetében állítható be. Mikrofon 3 Nyomja meg az H gombot. A rögzítés elindul. 31
32 Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai Adatok teljes törlése [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] r (Beállítások 1) MEMORY FORMAT/ FORMAT Formázás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e fontos adat a belső memórián vagy a memóriakártyán. Első használat előtt, vagy ha más fényképezőgéppel vagy számítógéppel történő használat után kívánja ezzel a fényképezőgéppel használni, a kártyákat le kell formáznia a fényképezőgéppel. 2. almenü Alkalmazás A képadatokat teljesen törli a belső YES memóriából *1 vagy a kártyáról (beleértve az írásvédett képeket is). NO Leállítja a formázást. *1 Mindenképpen távolítsa el a kártyát a belső memória törlése előtt. Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára [BACKUP] (Biztonsági mentés) r (Beállítások 1) BACKUP 2. almenü Alkalmazás YES A belső memóriában tárolt képadatok a kártyára kerülnek. NO Leállítja a biztonság mentést. A biztonsági mentés néhány percet vesz igénybe. A biztonsági mentés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor töltöttségi szintje megfelelő. A kijelző nyelvének megváltoztatása [W] r (Beállítások 1) W 2. almenü Alkalmazás A menüpontok és a képernyőn Nyelvek megjelenő hibaüzenetek nyelvének kiválasztása. "A kijelző nyelvének megváltoztatása" (13. oldal) A fényképezési funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra [RESET] r (Beállítások 1) RESET 2. almenü Alkalmazás Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. Vaku (23. oldal) Makró (23. oldal) Önkioldó (2. oldal) YES Expozíció-korrekció (2. oldal) Fehéregyensúly (25. oldal) ISO (25. oldal) Képméret (26. oldal) Menüfunkciók a z (Felvétel menüben)/a (Mozgókép menüben) ( oldal) Az aktuális beállítások nem NO változnak. 32
33 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (. oldal) című fejezetben találja. A fényképezőgép és más eszközök csatlakoztatási módjának kiválasztása [USB CONNECTION] r (Beállítások 1) USB CONNECTION 2. almenü Alkalmazás STORAGE MTP PRINT Amikor a fényképezőgép egy másik eszközhöz van csatlakoztatva, a beállításválasztó képernyő jelenik meg. Válassza ezt a beállítást, ha képeket visz át számítógépre, vagy amikor az ib számítógépes szoftvert használja a számítógéphez csatlakoztatott fényképezőgéppel. Válassza ezt a beállítást, ha képeket visz át Windows Vista vagy Windows 7 rendszert futtató számítógépre az ib számítógépes szoftver nélkül. Olyankor válassza ezt a lehetőséget, ha egy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik. Képek másolása számítógépre az ib számítógépes szoftver nélkül A fényképezőgép USB-tárolóeszköz tulajdonságokkal rendelkezik. Amíg a fényképezőgép a számítógéphez csatlakozik, a képadatokat átviheti és mentheti a számítógépre. Rendszerkövetelmények Windows 2000 Professional/ Windows XP/Windows Vista/Windows 7/ Mac OS X v10.3 vagy újabb A következő esetekben nem garantálható a tökéletes működés, még akkor sem, ha a számítógép rendelkezik USB-portokkal. bővítőkártyával vagy más módszerekkel telepített USB-portokkal rendelkező számítógép esetében nem gyárilag telepített operációs rendszerrel rendelkező, valamint otthon összeállított számítógépek esetében A fényképezőgép bekapcsolása a q gombbal [q POWER ON] r (Beállítások 1) q POWER ON NO YES 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nincs bekapcsolva. A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. A q gomb megnyomása lejátszás módban kapcsolja be a fényképezőgépet. Mód mentése a fényképezőgép kikapcsolásakor [SAVE SETTINGS] r (Beállítások 1) SAVE SETTINGS 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép kikapcsolásakor menti a felvételkészítési módot, YES és a következő bekapcsolásakor ismét aktiválja azt. A fényképezőgép bekapcsolásakor NO a felvételkészítési mód a P mód. Indítóképernyő választása [PW ON SETUP] s (Beállítások 2) PW ON SETUP 2. almenü Alkalmazás OFF Nincs indítóképernyő. ON Az indítóképernyő a fényképezőgép bekapcsolásakor jelenik meg. 33
34 A fényképezőgép hangjának és hangerejének kiválasztása [SOUND SETTINGS] s (Beállítások 2) SOUND SETTINGS 2. almenü 3. almenü. almenü Alkalmazás SILENT MODE *1, 2 OFF/ON Válassza az [ON] lehetőséget a fényképezőgép hangjainak kikapcsolásához (működési hangok, a kioldó gomb hangja és figyelmeztető hangok) és a hangok lejátszás közbeni némításához. SOUND TYPE 1/2/3 A fényképezőgép gombjainak BEEP STTER SOUND 8 q VOLUME VOLUME SOUND TYPE 1/2/3 VOLUME OFF (Nincs hang) vagy a hangerő 2 szintje OFF (Nincs hang) vagy a hangerő 5 szintje OFF (Nincs hang) vagy a hangerő 2 szintje OFF (Nincs hang) vagy a hangerő 2 szintje megnyomásakor (a kioldó gomb kivételével) hallható működési hang és hangerejének beállítása. A kioldó gomb működési hangjának és hangerejének kiválasztása. A figyelmeztető hangjelzés hangerejének beállítása. A képlejátszás hangerejének beállítása. *1 A FG gombok akkor is használhatók a hangerő beállítására, ha a [SILENT MODE] értéke [ON]. *2 Ha a képeket egy televízión jeleníti meg, az eszköz akkor is lejátssza a hangokat, ha a [SILENT MODE] értéke [ON]. A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása [PIXEL MAPPING] s (Beállítások 2) PIXEL MAPPING Ez a funkció gyárilag beállított, és a készülék megvásárlása után közvetlenül nincs szükség újabb beállításra. Évente egyszeri alkalmazása javasolt. A jobb eredmény elérése céljából a képek elkészítése vagy megtekintése után, a képpont-feltérképezés előtt várjon legalább egy percet. Ha a fényképezőgép képpont-feltérképezés közben kikapcsol, mindenképp végezze el újra a műveletet. A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása Nyomja meg az H gombot, amikor a [START] (2. almenü) megjelenik. A fényképezőgép a CCD-t és a képfeldolgozási funkciót egyidejűleg ellenőrzi és állítja be. A kijelző fényerejének beállítása [s] s (Beállítások 2) s 2. almenü Alkalmazás BRIGHT/ NORMAL A környezet fényerejétől függően válassza ki a képernyő fényerejét. Dátum és idő beállítása [X] s (Beállítások 2) X "Dátum, idő és időzóna beállítása" (12. oldal) A dátum megjelenési sorrendjének kiválasztása 1 Nyomja meg a I gombot a perc értékének beállítása után, majd a FG gombokkal válassza ki a használni kívánt dátumformátumot. X Dátum sorrendje Y M D TIME : 30 CANCEL MENU Y/M/D 3
35 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (. oldal) című fejezetben találja. Váltás az otthoni és az úticélon érvényes időzóna között [WORLD TIME] s (Beállítások 2) WORLD TIME Nem állíthatja be az időzónát a [WORLD TIME] paranccsal, ha előtte nem állítja be a fényképezőgépen az időt a [X] segítségével. 2. almenü 3. almenü Alkalmazás x HOME/ALTERNATE y Az otthoni időzóna ideje (a 2. almenü x beállításában kiválasztott időzóna). Az úticél időzónájának ideje (a 2. almenü y beállításában kiválasztott időzóna). x *1 Válassza ki az otthoni időzónát (x). y *1, 2 Válassza ki az úticél időzónáját (y). *1 Az olyan területeken, ahol nyári időszámítás van érvényben, a FG gombbal kapcsolhatja be a nyári időszámítást ([SUMMER]). *2 Időzóna kiválasztásakor a fényképezőgép automatikusan kiszámítja az időkülönbséget a kiválasztott időzóna és az otthoni időzóna (x) között, az úticélként megjelölt időzóna (y) idejének megjelenítéséhez. A televíziónak megfelelő videojelrendszer kiválasztása [VIDEO OUT] s (Beállítások 2) VIDEO OUT NTSC PAL A TV-készülék videojelrendszere az adott országtól és régiótól függ. A fényképezőgép felvételeinek TV-készüléken való lejátszása előtt állítsa be a videokimenetet a TV-készülék videojeltípusának megfelelően. 2. almenü Alkalmazás Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához Észak-Amerikában, Tajvanon, Koreában, Japánban és további országokban. Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához európai országokban, Kínában és további országokban. A gyári alapbeállítások a fényképezőgép értékesítési régiójától függően eltérőek. Fényképezőgép felvételeinek TV-készüléken történő lejátszása 1 A fényképezőgéppel válassza ki a csatlakoztatott TV-készüléknek megfelelő videojelrendszert ([NTSC]/[PAL]). 2 Csatlakoztassa a TV-készüléket és a fényképezőgépet. Univerzális csatlakozó aljzat Csatlakozófedél AV-kábel (mellékelve) FE-00 Csatlakoztatás a TV-készülék videobemeneti (sárga) és audiobemeneti (fehér) aljzatához. FE-020/X-90 35
T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-7/X-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5035 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
STYLUS-550WP /m-550wp
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
FE-5030/FE-4030/X-960
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5030/FE-030/X-960 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen
STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni
FE-45/X-40 FE-35/X-30
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen
T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-10 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5050/FE-4050 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-110/D-700 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-150 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-210 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-46/X-42/X-41 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-170 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-4000/X-925/X-920 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen
STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta.
SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-7030 / μ-7030 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,
SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
VG-165/D-765 VG-180/D-770
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-165/D-765 VG-180/D-770 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el
SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-720UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-810UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-600UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet
VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-370/D-785 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet
FE-5020/X-935 FE-4010/X-930
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el
SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-11 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
FE-5010/X-915 FE-5000/X-905
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el
SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-14 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-26/X-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-15/DZ-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-820 TG-620 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-820UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-590UZ Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-25MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-280/X-820/ C-520 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Képek nyomtatása Az OLYMPUS Master
TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
VH-520. Kezelési kézikönyv DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-520 Kezelési kézikönyv Köszönjük, hogy Olympus digitális fényképezőgépet választott. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezeket az utasításokat,
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található
Az Ön kézikönyve OLYMPUS VH-520
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-830 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol "Advanced Manual" tartalmával. Köszönjük, hogy az
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Az egyes funkciók, pl. a menük és a fényképezőgép gombjainak részletes magyarázatát külön mellékletben olvashatja. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet
HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
TG-630. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-630 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-170
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
FE-210/X-775. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-210/X-775 Kezelési útmutató HU Gyorskalauz a fényképezőgép működtetéséhez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Képek nyomtatása
TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
Az alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-30/X-720/X-70 FE-0/X-725 Kezelési útmutató HU Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. Köszönjük, hogy az Olympus digitális
16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
FE-170/X-760. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-170/X-760 HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Fényképek nyomtatása Az OLYMPUS Master