STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
|
|
- Márton Farkas
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. A szoftver és a kezelési útmutató PDF-fájlja a fényképezőgép belső memóriáján található. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban lévő információkat. A kijelző és fényképezőgép ezen kézikönyvben látható ábrái a fejlesztési szakaszban készültek, és különbözhetnek a tényleges terméktől. Ha másképp nincs jelölve, ezen ábrák leírása a STYLUS-9010/µ-9010 készülékre vonatkozik. Regisztrálja termékét a honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!
2 1. lépés A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor * * STYLUS-9010/μ-9010: LI-50B STYLUS-7040/μ-7040 és STYLUS-5010/μ-5010: LI-42B vagy Digitális fényképezőgép USB-kábel AV-kábel USB-hálózati adapter (F-2AC) Egyéb, a képeken nem látható tartozékok: jótállási jegy A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. 2. lépés A fényképezőgép előkészítése "A fényképezőgép előkészítése" (10. oldal) 3. lépés Felvétel és képek visszanézése "Felvétel, lejátszás és törlés" (15. oldal) 4. lépés A fényképezőgép használata "Fényképezőgép-beállítások" (3. oldal) 5. lépés Nyomtatás "Közvetlen nyomtatás (PictBridge)" (47. oldal) "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (50. oldal) Tartalomjegyzék Az egyes részek elnevezése... 6 A fényképezőgép előkészítése Felvétel, lejátszás és törlés Felvételi módok használata Fényképezési funkciók használata...26 Fényképezési funkciók menüpontjai Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai...34 Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai Nyomtatás Használati tippek Függelék... 57
3 Fényképezőgép-beállítások A gyorsgombok használata A gyakran használt funkciók a gyorsgombokkal érhetők el. Kezelési útmutató A képkiválasztás és a beállítások során megjelenő FGHI szimbólumok a kerekes vezérlő használatára hívják fel a figyelmet. X 4/30 Y M D TIME : 30 Y/M/D NORM 12M FILE /02/26 12:30 PRINT OK CANCEL MENU SINGLE PRINT MORE Kerekes vezérlő F (fel)/ INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) (17., 19. oldal) Kioldó gomb (15., 52. oldal) H (balra) I (jobbra) Zoom gombok (16., 19. oldal) Mozgókép rögzítése gomb (16. oldal) q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) (16., 17., 41. oldal) gomb (4. oldal) A gomb G (le)/ D gomb (törlés) (18. oldal) A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók jelzik, hogy a m, az A vagy a zoom gombokat használhatja. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF SEL. IMAGE E gomb (fényképezőgép útmutatója/útmutató a menükhöz) (20. oldal) OK ERASE/CANCEL MENU Kezelési útmutató
4 A menü használata A fényképezőgép beállításai, például a felvételkészítési mód módosításához használja a menüt. Nyomja meg a gombot a funkció menü megjelenítéséhez. A funkció menü gyakran használt felvételi és lejátszási funkciók, például a felvételi módok beállítására használható. Felvétel PROGRAM 4 14M P Kiválasztott lehetőség 0.0 WB ISO Felvételi mód kiválasztása Használja a HI gombokat a felvételi mód kiválasztásához, majd nyomja meg az A gombot. A funkció menü kiválasztása Használja a FG gombokat egy menü kiválasztásához, majd a HI gombokkal válasszon egy lehetőséget a menüből. Nyomja meg az A gombot a funkció menü beállításához. Felvétel mód Funkció menü o [SETUP] menü Lejátszás SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT BEAUTY FIX EDIT ERASE SETUP A FG gombokkal válasszon egy menüt, majd nyomja meg az A gombot. A [SETUP] menüben a fényképezőgép számos funkciója állítható be, beleértve a funkció menüben meg nem jelenő felvételkészítési és lejátszási funkciókat, valamint egyéb beállításokat, mint a dátum, az idő és a kijelző. 1 Válassza ki a [SETUP] elemet, majd nyomja meg az A gombot. Megjelenik a [SETUP] menü. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiválasztásához. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. Oldalfül 1. almenü 1 X 2 WORLD TIME TV OUT POWER SAVE EXIT MENU :-- x OFF 1 X :-- 2 WORLD TIME x TV OUT POWER SAVE OFF EXIT MENU 3 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. 2. almenü 1 X 2 WORLD TIME TV OUT POWER SAVE :-- x OFF 1 X POWER SAVE --:-- 2 WORLD TIME HOME TV OUT VIDEO OUT POWER SAVE OFF OFF 1 ON 4 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" ( oldal) 1 X 2 WORLD TIME TV OUT POWER SAVE 2 3 EXIT MENU :-- x ON 5 Nyomja meg a gombot a beállítás elvégzéséhez. Bizonyos funkciók nem használhatók egyes felvételkészítési módban. Ilyen esetekben a következő üzenet jelenik meg a beállítás után. 1 IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL SHADOW ADJUST AF CONFLICTING MODE SETTINGS iesp 1 ESP/*1 ESP 2 FINE ZOOM OFF 3 DIGITAL ZOOM OFF EXIT MENU EXIT MENU EXIT MENU
5 Menü tárgymutatója Fényképezési funkciók menüpontjai PROGRAM 4 14M P 0.0 WB ISO IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL 1 R OFF SHADOW ADJUST 2 IMAGE STABILIZER ON 1 AF MODE FACE/iESP IMAGE SIZE REC VIEW ON 1 ESP/ ESP 2 IMAGE QUALITY PIC ORIENTATION ON 2 FINE ZOOM OFF IS MOVIE MODE 1 ICON GUIDE ON 3 DIGITAL ZOOM OFF R 2 1 EXIT MENU 3 2 EXIT MENU 3 EXIT MENU VGA NORMAL OFF ON 1 Felvétel mód P (PROGRAM ) oldal M (i) oldal s (SCENE MODE) oldal P (MAGIC FILTER) oldal ~ (PANORAMA) oldal Q(BEAUTY) oldal 2 Vaku oldal 3 Makró oldal 4 Önkioldó oldal 5 Expozíció-korrekció oldal 6 Fehéregyensúly oldal 7 ISO oldal 8 Kioldás oldal 9 o (SETUP) IMAGE SIZE (állóképek) oldal IMAGE SIZE (mozgóképek) oldal COMPRESSION (állóképek) oldal IMAGE QUALITY (mozgóképek) oldal SHADOW ADJUST oldal AF MODE oldal ESP/n oldal FINE ZOOM oldal DIGITAL ZOOM oldal R (állóképek) oldal R (mozgóképek) oldal IMAGE STABILIZER (Állóképek) / IS MOVIE MODE (mozgóképek) oldal REC VIEW oldal PIC ORIENTATION oldal ICON GUIDE oldal Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT COLLECTION BEAUTY FIX EDIT ERASE SETUP PRINT ORDER 2 0 y R EXIT MENU 1 SLIDESHOW oldal 2 PHOTO SURFING oldal 3 EVENT q oldal 4 COLLECTION q oldal 5 BEAUTY FIX oldal 6 EDIT oldal 7 ERASE oldal 8 o (SETUP) PRINT ORDER oldal 0 (Védelem) oldal y (Forgatás) oldal R (Hang csatolása állóképhez) oldal Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY 2 RESET 3 USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 1 r (Beállítások 1) INTERNAL/SD oldal MEMORY FORMAT/ FORMAT oldal DATA REPAIR oldal u COPY oldal l (Nyelv) oldal RESET oldal USB CONNECTION oldal 2 s (Beállítások 2) q POWER ON oldal SAVE SETTINGS oldal PW ON SETUP oldal SOUND SETTINGS oldal FILE NAME oldal PIXEL MAPPING oldal s (Kijelző) oldal 3 t (Beállítások 3) X (Dátum/idő) oldal WORLD TIME oldal TV OUT oldal POWER SAVE oldal
6 Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép STYLUS-7040/µ STYLUS-5010/µ Csatlakozófedél...11., 12. oldal 2 HDMI-mikro csatlakozó aljzat oldal 3 Univerzális csatlakozóaljzat...11., 12., 45., 47. oldal 4 Csuklószíjhurok oldal 5 Vaku oldal 6 Akkumulátor-/kártyatartó zárja * oldal *1 Csak STYLUS-9010/μ-9010 és STYLUS-7040/ μ-7040 esetén 7 Akkumulátor-/kártyatartó fedele oldal 8 Az önkioldó lámpája oldal 9 Mikrofon , 39. oldal 10 Objektív oldal 11 Fényképezőgép-állvány foglalata 12 Hangszóró *2 *2 STYLUS-7040/μ-7040 és STYLUS-5010/μ-5010
7 Hangszóró * 2 n gomb , 15. oldal 3 Zoom gombok , 19. oldal 4 Kijelző... 8., 15., 43., 52. oldal 5 m gomb... 3., 4. oldal 6 Kioldó gomb , 52. oldal 7 Töltésjelző...11., 12. oldal 8 Mozgókép rögzítése gomb oldal 9 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) , 17., 41. oldal 10 A gomb (OK) oldal 11 Kerekes vezérlő oldal INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) , 19. oldal D gomb (törlés) oldal 12 E gomb (fényképezőgép útmutatója/útmutató a menükhöz) oldal * STYLUS-9010/μ-9010 A csuklószíj csatlakoztatása Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.
8 Kijelző Felvétel mód kijelzője : M NORM /100 F3.2 P P 0.0 WB ISO Az akkumulátorok töltési szintje , 53. oldal 2 Felvételkészítési mód , 21. oldal 3 Vaku oldal A vaku üzemkész/vakutöltés oldal 4 Makró/szuper makró oldal 5 Önkioldó oldal 6 Expozíció-korrekció oldal 7 Fehéregyensúly oldal 8 ISO oldal 9 Kioldás oldal 10 [SETUP] menü... 4., 5. oldal 11 Időzóna oldal 12 Képstabilizáló (állóképek)/ Digitális képstabilizáció (mozgóképek) oldal 13 Mérés oldal 14 Árnyékkompenzáló technológia oldal 15 Tömörítés (állóképek) , 60. oldal 16 Képméret (állóképek) , 60. oldal 17 Tárolható állóképek száma (állóképek) oldal 18 Aktuális memória oldal 19 Mozgókép rögzítése ikon oldal 20 Hátralévő felvételi idő (mozgóképek) oldal 21 Képméret (mozgóképek)...30., 61. oldal 22 Hisztogram oldal 23 AF-célkereszt oldal 24 Figyelmeztetés bemozdulásra 25 Rekeszérték oldal 26 Exponálási idő oldal
9 Lejátszás mód kijelzője Normál kijelző /30 4/ /02/26 12:30 10/02/26 12:30 Állókép :12/00:34 00:12/00:34 Mozgókép 6 6 Részletes kijelző /30 1/1000 F / /1000 F3.2ISO WB ISO WB 13 1/1000 F P NORM 14M P NORM 14M FILE FILE 10/02/ : /02/26 12: /1000 F3.2ISO WB 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100NORM M 10/02/26 FILE : /02/26 12:30 1 Az akkumulátorok töltési szintje , 53. oldal 2 Nyomtatási előjegyzés/ nyomtatandó példányszám oldal/49. oldal 3 Törlés elleni védelem oldal 4 Hang hozzáadása , 39. oldal 5 Aktuális memória oldal 6 Kép száma/összes kép száma (állóképek) oldal Eltelt idő/teljes felvételi idő (mozgóképek) oldal 7 Hisztogram oldal 8 Exponálási idő oldal 9 Rekeszérték oldal 10 ISO oldal 11 Expozíció-korrekció oldal 12 Fehéregyensúly oldal 13 Tömörítés (állóképek) , 60. oldal Képminőség (mozgóképek) oldal, 61. oldal 14 Képméret , 60., 61 oldal 15 Kioldás oldal 16 Fájl sorszám 17 Dátum és idő , 43 oldal 18 Mérés oldal 19 Árnyékkompenzáló technológia oldal 20 Vaku oldal 21 Felvételkészítési mód , 21. oldal 22 Makró oldal
10 A fényképezőgép előkészítése 1 Az akkumulátor behelyezése STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-7040/µ STYLUS-5010/µ STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-7040/µ STYLUS-5010/µ Akkumulátor-/ kártyatartó zárja Akkumulátor-/ kártyatartó fedele STYLUS-9010/µ-9010 Akkumulátor-rögzítő gomb 1 Akkumulátor-/ kártyatartó fedele STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 STYLUS-7040/ µ-7040 Akkumulátor-rögzítő gomb STYLUS-5010/µ-5010 STYLUS 9010/μ 9010, STYLUS 7040/ μ 7040: Helyezze be az akkumulátort először a jelöléssel, a B jelölés mutasson az akkumulátor-rögzítő gomb felé. STYLUS 5010/μ 5010: Helyezze be az akkumulátort először a jelöléssel, a C jelölés mutasson az akkumulátor-rögzítő gomb felé. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva. Az akkumulátor töltése és a fényképezőgép beállítása Az akkumulátor töltéséhez és a fényképezőgép beállításához csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. Rendszerkövetelmények Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 Ha nem a fenti rendszert használja, vagy nem használ számítógépet, tekintse meg "Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel" (12. oldal) című fejezetet. 10
11 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 Univerzális csatlakozóaljzat Csatlakozófedél Töltésjelző Számítógép (bekapcsolva és működésre készen) STYLUS-9010/ µ 9010 USB-kábel (mellékelve) Az akkumulátor töltése Amikor a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, a fényképezőgép akkumulátora töltődik. Az akkumulátor töltése során a töltésjelző világít. A töltés befejeződésekor a töltésjelző kikapcsol. Ha a töltésjelző nem világít, elképzelhető, hogy a fényképezőgép nincs megfelelően csatlakoztatva, illetve az akkumulátor, a fényképezőgép, a számítógép vagy az USB-kábel nem működik megfelelően. A fényképezőgép beállítása Automatikusan beállíthatja a fényképezőgép dátumát, idejét, időzónáját és megjelenítési nyelvét, telepítse a fényképezőgép kézikönyvét és számítógépes szoftverét (ib), majd végezze el a felhasználói regisztrációt. A fényképezőgép beállítása előtt ne helyezzen SD/SDHC-memóriakártyát a fényképezőgépbe. A fényképezőgép beállításának befejezése előtt ne formázza a belső memóriát. Ha így tesz, törli a fényképezőgép belső memóriáján tárolt kezelési útmutatót, valamint a számítógépes szoftvert (ib). Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelel a következő rendszerkövetelményeknek: Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 A számítógépes szoftver (ib) használatával kapcsolatban további részletes információt a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. 2 Válassza ki és hajtsa végre az "OLYMPUS Camera Initialization" parancsot, amely a számítógép képernyőjén jelenik meg, amikor a fényképezőgépet a számítógép felismeri. Ha semmi nem jelenik meg a kijelzőn a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása után, lehet, hogy lemerült az akkumulátor. Hagyja a számítógéphez csatlakoztatva a fényképezőgépet az akkumulátor feltöltéséig, majd válassza le, és csatlakoztassa ismét a fényképezőgépet. A következő esetekben nem garantálható a tökéletes működés, még akkor sem, ha a számítógép rendelkezik USB-porttal: Bővítőkártyával vagy más módszerekkel telepített USB-portokkal rendelkező számítógép esetén. Nem gyárilag telepített operációs rendszerrel rendelkező, valamint otthon összeállított számítógépek Kattintson kétszer a fényképezőgép meghajtójának ikonjára (Cserélhető lemez), majd indítsa el a CameraInitialSetup.exe fájlt a fényképezőgép beállításának elindításához. 3 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat, és állítsa be a fényképezőgépet. 11
12 Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel 1 A mellékelt USB-hálózati adapter (F-2AC) (a továbbiakban hálózati adapter) töltésre és lejátszásra szolgál. Gondoskodjon arról, hogy a felvételkészítés funkciót ne használják olyankor, amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. Példa: Hálózati adapter AC-kábellel STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 Univerzális csatlakozóaljzat 2 STYLUS-9010/ µ 9010 Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (STYLUS 9010/µ 9010: maximum 3,5 óra, STYLUS 7040/µ 7040, STYLUS 5010/µ 5010: maximum 3 óra). Ha a töltésjelző nem világít, a hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva a fényképezőgéphez, illetve elképzelhető, hogy az akkumulátor, a fényképezőgép vagy a hálózati adapter sérült. Az akkumulátorral és a hálózati adapterrel kapcsolatos további információkat az "Akkumulátor, USB-hálózati adapter (mellékelt), töltő (külön megvásárolható)" című fejezetben találja (57. oldal). Az akkumulátor tölthető a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával. Azonban ha Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 rendszertől eltérő rendszer segítségével tölti az akkumulátort, annak feltöltése sok időt vesz igénybe. Mikor kell tölteni az akkumulátorokat Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Pirosan villog Csatlakozófedél USB-kábel (mellékelve) BATTERY EMPTY 4 14M Kijelző bal felső része Hibaüzenet Váltóáramú dugaszolóaljzat 3 2 Töltésjelző Be: töltés Ki: feltöltve 1 Ha nem használ számítógépet Olvassa el a következő szakaszt a "Dátum, idő és időzóna beállítása" című fejezetben. Ha Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 rendszertől eltérő rendszert futtató számítógépet használ A Kezelési útmutató PDF-fájlja az alábbi eljárással menthető a számítógépre. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, és másolja át a felhasználó nyelvének megfelelő kezelési útmutató PDF-fájlt a fényképezőgép belső memóriájának "Manual" mappájába. 12
13 Dátum, idő és időzóna beállítása Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X Y M D TIME : -- Y/M/D CANCEL MENU A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 2 A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] (év) alatt. 4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI és az A gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [TIME] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat. A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amint a másodpercmutató a 00-ra ér. Az idő és dátum módosításához adja meg a beállítást a menüben. [X] (Dátum/idő) (43. oldal) 5 Használja a HI gombokat a [x] (saját) időzóna megadásához, majd nyomja meg az A gombot. A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári időszámítást ([SUMMER]). Seoul Tokyo :30 X Y M D TIME SUMMER : -- Y/M/D A menükben módosíthatja a kiválasztott időzónát. [WORLD TIME] (44. oldal) CANCEL MENU 3 A I gombbal mentse el az [Y] (év) beállítását. X Y M D TIME : -- Y/M/D CANCEL MENU 13
14 A kijelző nyelvének megváltoztatása A menü és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelve kiválasztható. 1 Jelenítse meg a [SETUP] menüt. "A menü használata" (4. oldal) 2 A FG gombokkal válassza ki a r (Beállítások 1) oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. 1 STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-5010/µ-5010 Írásvédettségi kapcsoló Érintkezési felület STYLUS-7040/µ-7040 Írásvédettségi kapcsoló INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY RESET USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 2 A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez. STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-7040/µ STYLUS-5010/µ A FG gombokkal válassza ki a [l] elemet, majd nyomja meg az A gombot A nyelv kiválasztásához használja a FGHI gombokat, majd nyomja meg az A gombot. 5 Nyomja meg a gombot. Az SD/SDHC-memóriakártya behelyezése (külön megvásárolható) "Tárolható felvételek száma (állóképek)/ Folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHCmemóriakártyákon" (60. oldal) Az SD/SDHC-memóriakártya eltávolítása 1 2 Mindig SD/SDHC-memóriát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. "SD/SDHCmemóriakártya használata" (58. oldal) Bár a fényképezőgép a belső memóriájában is képes képeket tárolni, az SD/SDHCmemóriakártyák (külön megvásárolható) is használhatók képek tárolására. Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, majd távolítsa el a kártyát. 14
15 Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés optimális rekeszértékkel és exponálási idővel (P mód) Ebben a módban az automatikus felvételbeállítások lépnek érvénybe, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. 2 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző Vízszintes tartás 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. P mód szimbóluma 00: M P 0.0 WB ISO Tárolható állóképek száma (60. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Ha a P mód nem jelenik meg, a funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot, majd állítsa a felvételi módot P állásba. "A menü használata" (4. oldal) Aktuális felvétel mód kijelzője PROGRAM P Függőleges tartás A fényképezőgép tartásakor ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut a kezével stb. 3 A témára fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a témára fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF-célkereszt zöldre vált. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. AF-célkereszt P 4 14M 0.0 WB ISO Nyomja le félig Exponálási idő 1/400 F3.2 Rekeszérték A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. "Fókuszálás" (54. oldal) 15
16 4 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. P 2 Nyomja meg ismét a mozgókép rögzítése gombot a felvétel leállításához. A készülék hangot is rögzít. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Mozgókép optikai zoommal való rögzítéséhez állítsa a [R] (mozgóképek) (32. oldal) elemet [OFF] beállításúra. Nyomja le teljesen 1/400 F3.2 Felvétel megtekintése képernyő Képek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a képeket. Ha vissza kíván térni a felvételi módba, nyomja meg a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. Mozgóképek készítése 1 A mozgókép felvételének indításához nyomja le a mozgókép rögzítése gombot. Folyamatos felvételi idő (61. oldal) A zoom használata A zoom gombok megnyomása segítségével beállítható az élességállítási tartomány. A nagylátószög (W) gomb megnyomása Zoom jelző 0.0 WB ISO 00:34 00: M 4 14M P A közelítés (T) gomb megnyomása Modellszám Optikai zoom Digitális zoom STYLUS-9010/μ STYLUS-7040/μ STYLUS-5010/μ P 0.0 WB ISO Nagyobb felvételek készítése a képminőség csökkenése nélkül [FINE ZOOM] (32. oldal) 00:34 REC 00:12 Felvételi idő Felvétel közben pirosan világít A felvételi mód beállításának effektusai használhatók mozgóképek felvételekor (ha a P mód, ~ mód vagy Q mód van beállítva, a felvétel készítése a P mód beállítása alapján történik). Nagyobb képek készítése [DIGITAL ZOOM] (32. oldal) A zoom jelző megjelenése a finom zoom/ digitális zoom állapotát jelzi. Optikai zoom használatakor Finom zoom használatakor Optikai zoom tartománya Finom zoom tartomány Digitális zoom használatakor Digitális zoom tartománya 16
17 A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A kijelzőn látható információk megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például kikapcsolható, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód kijelzője" (8. oldal) Normál P Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot. Felvételek száma/ Az összes kép száma 4/30 10/02/26 12:30 Felvétel lejátszása 00: M 0.0 WB ISO Nincs információ 2 Kép kiválasztásához forgassa el a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok megnyomásával hajtható végre. Részletes P Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg 00: M NORM 0.0 WB ISO A hisztogram értelmezése Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fehér lesz. Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. A zöld rész a fényeloszlást ábrázolja a kép közepén. Gyors előre- vagy visszatekeréséhez forgassa folyamatosan a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok folyamatos nyomva tartásával hajtható végre. A felvétel megjelenítési mérete módosítható. "Többképes megjelenítés, nagyított nézet és eseménymutató" (19. oldal) Hangfelvételek lejátszása Képhez rögzített hang lejátszásához válassza ki a képet, majd nyomja meg az A gombot. A! ikon látható azokon a képeken, amelyekhez hangot is rögzítettek. [R] (állóképek) (32., 39. oldal) Hanglejátszás során 17
18 Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az A gombot. Műveletek a lejátszás szüneteltetése közben 4/30 00:14/00:34 MOVIE PLAY OK Mozgókép Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók Eltelt idő / Teljes felvételi idő Lejátszás szüneteltetése és újraindítása Gyors előretekerés Visszatekerés Hangerő beállítása Lejátszás során 10/02/26 12:30 00:12/00:34 Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Szüneteltetés, gyors előretekerés vagy visszafelé történő lejátszás közben a lejátszás újraindításához nyomja meg az A gombot. A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot a visszatekeréshez. A felvétel visszatekerési sebessége a H gomb minden egyes lenyomásával egyre nő. Forgassa el a kerekes vezérlőt, vagy az FG gombokkal állítsa be a hangerőt. Ugrás az elejére/végére Egyszerre egy képkocka léptetése előre vagy visszafelé *1 Lejátszás folytatása Szüneteltetés közben Nyomja meg a F gombot az első, vagy a G gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Forgassa el a kerekes vezérlőt egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. A folyamatos előre- vagy visszaléptetéshez forgassa folyamatosan a kerekes vezérlőt. A lejátszás folytatásához nyomja meg az A gombot. A HI gombokkal történő működtetés *1 Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja meg a gombot. Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a G (D) gombot. ERASE BACK MENU ALL ERASE SEL. IMAGE ERASE CANCEL 2 A FG gombokkal válassza ki az [ERASE] parancsot, majd nyomja meg az A gombot. Az [ALL ERASE] (39. oldal) és a [SEL. IMAGE] (38. oldal) parancs több kép egyszerre történő törlésére használható. 18
19 Többképes megjelenítés, nagyított nézet és eseménymutató A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölheti a kívánt képet. Az akár 10x-es nagyítást is nyújtó nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. Az eseménymutatóban *1 a képeket a fényképezőgép a felvételkészítés időpontja alapján csoportosítja, és megjeleníthetők az egyes eseményeket legjobban jellemző képek. *1 Eltérő időponttal rendelkező képek a számítógépes szoftver (ib) segítségével ugyanazon eseménybe csoportosíthatók. 1 Nyomja le valamelyik zoom gombot. Egyképes nézet W 10/02/26 4/30 10/02/26 12:30 T Többképes nézet W T Közeli nézet 4/30 10/02/26 12:30 Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A FGHI gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a FGHI gombokat. Kép kijelölése az eseménymutatóban A HI gombokkal válassza ki az eseményt jellemző képet, majd nyomja meg az A gombot. A fényképezőgép a kiválasztott esemény összes felvételét lejátssza. A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési beállítások módosíthatók. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normál 10 4/30 Nincs információ 2 10/02/26 12:30 4 Részletes W T 10 4/30 10/02/ /1000 F ISO WB P NORM 14M FILE /02/26 12:30 "A hisztogram értelmezése" (17. oldal) W T Eseménymutató 10/02/26 19
20 Panorámaképek lejátszása Az [], illetve a [MANUAL] funkciókkal összeillesztett panorámaképeket végiggörgetheti a megtekintésükhöz. "Panorámaképek készítése (~ mód)" (23. oldal) 1 Lejátszás közben válasszon ki egy panorámaképet. "Képek megtekintése" (17. oldal) 4/30 A menük útmutatójának használata Ha megnyomja a E gombot, miközben a lejátszási funkció vagy a [SETUP] menü beállításait módosítja, megjelenik a kijelölt lehetőség leírása. "A menü használata" (4. oldal) A fényképezőgép útmutatójának használata A fényképezőgép útmutatóját a fényképezőgép szolgáltatásainak megismerésére használhatja. 1 A készenléti üzemmód képernyőjén vagy a lejátszási képernyőn nyomja meg a E gombot. REPLAY OK 10/02/26 12:30 IN-CAMERA MANUAL 2 Nyomja meg az A gombot. Search Learn about the camera History Message EXIT Aktuális nézetterület Panorámaképek lejátszásának szabályozása Közelítés/távolítás: Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Ezután nyomja meg a zoom gombot a kép nagyításához/kicsinyítéséhez. Lejátszás iránya: Nyomja meg a FGHI gombok valamelyikét a felvétel lejátszásának szüneteltetéséhez, illetve a kép az adott gomb által jelölt irányba történő görgetéséhez. Szüneteltetés: Nyomja meg az A gombot. Görgetés újraindítása: Nyomja meg az A gombot. Lejátszás leállítása: Nyomja meg a m gombot. 2. almenü Alkalmazás Funkciókra vagy működtetési Keresés módokra kereshet egy kifejezés vagy felvételkészítési célkitűzés alapján. A fényképezőgép megismerése Előzmények Üzenet A rendszer információkat jelenít meg az ajánlott funkciókról és a fényképezőgép alapvető működtetési módjairól. A keresések az előzmények alapján is végrehajthatók. Megtekinthetők a fényképezőgép üzenetei. 2 A FG gomb segítségével válassza ki a kívánt elemet. IN-CAMERA MANUAL Search Learn about the camera History Message EXIT Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kívánt tartalom kereséséhez. 20
21 Felvételi módok használata A felvételi módok közti váltás A felvételi mód (P, M, s, P, ~, Q) a funkció menüvel módosítható. "A menü használata" (4. oldal) Felvételkészítés automatikus beállításokkal (M mód) A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a jelenethez megfelelő felvételkészítési módot. Ez egy teljesen automatikus mód, amellyel egyszerűen, a kioldó gomb megnyomásával a jelenethez leginkább megfelelő felvételeket készíthet. Az M módban kiválaszthatók a felvétel menü beállításai, de a tényleges felvételen a módosított beállítás nem tükröződik. 1 Állítsa a felvételi módot M állásba. Az ikon a fényképezőgép által automatikusan kiválasztott jelenettől függően módosul. A jelenetnek leginkább megfelelő mód használata (s mód) 1 Állítsa a felvételi módot s állásba. SCENE MODE 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. PORTRAIT 0.0 WB 0.0 WB 4 14M 00: M NORM Egyes esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a kívánt felvételkészítési módot választja. Ha a fényképezőgép nem képes az optimális mód meghatározására, akkor a P módot választja. 3 A HI gombokkal válassza ki a módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 0.0 WB 00: M A beállított motívumprogramot jelző ikon 21
22 s módban bizonyos felvételi körülményekhez optimalizált, előre programozott beállítások érhetők el. Emiatt a beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. Lehetőség B PORTRAIT/F LANDSCAPE/ G NIGHT SCENE *1 / M NIGHT+PORTRAIT/ C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE/ R SELF PORTRAIT/ S SUNSET *1 /X FIREWORKS *1 / V CUISINE/d DOCUMENTS/ q BEACH & SNOW/c PET Alkalmazás A fényképezőgép a képet a jelenet körülményeihez optimális beállításokkal készíti el. *1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez körülbelül megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. Felvétel készítése mozgó témáról, például házikedvencről ([c PET] mód) 1 A HI gombokkal válassza ki a [c PET] módot, majd nyomja meg az A gombot a jóváhagyáshoz. 2 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. "Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking)" (31. oldal). Felvételkészítés speciális effektusok használatával (P mód) Különleges hatások a fényképhez való hozzáadásához válassza ki a kívánt speciális effektust. 1 Állítsa a felvételi módot P állásba. MAGIC FILTER 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. POP ART 0.0 WB 0.0 WB 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt effektust, majd nyomja meg az A gombot a jóváhagyáshoz. 00: M A kiválasztott P módot jelző ikon 0.0 WB Felvétel mód MAGIC FILTER Lehetőség [ POP ART \ PIN HOLE ] FISH DRAWING 22 P módban az optimális felvételkészítési beállítások minden egyes effektushoz előre be vannak állítva. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg.
23 Panorámaképek készítése (~ mód) 1 Állítsa a felvételi módot ~ állásba. PANORAMA 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 1. almenü Alkalmazás A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. A felhasználónak egyszerűen csak úgy kell beállítania a képeket, hogy a célkeresztek és a pontok fedjék egymást. Ezután a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. MANUAL A felhasználó a segédkeret segítségével beállítja a képet, majd kézzel elkészíti a felvételt. A készített felvételek a PC számítógépes szoftverrel (ib) egyesíthetők panorámaképpé. 0.0 WB A számítógépes szoftver (ib) telepítésével kapcsolatban további információt az "Az akkumulátor töltése és a fényképezőgép beállítása" (10. oldal) című fejezetben talál. [] vagy [MANUAL] beállítás esetén az [IMAGE SIZE] (30. oldal) a [2] értéken rögzül. A fókusz, az expozíció (27. oldal), a zoom pozíciója (16. oldal) és a fehéregyensúly (27. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku (26. oldal) $ (FLASH OFF) módban rögzül. Felvételek készítése az [] móddal 1 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. 2 Kis mértékben mozdítsa el a fényképezőgépet a második képkocka irányába. Célkereszt Pont CANCEL MENU SAVE OK A kijelző, ha balról jobbra fűzi össze a felvételeket 3 Lassan mozgassa a fényképezőgépet egészen addig, amíg a pont és a célkereszt nem fedik egymást, és közben folyamatosan tartsa egyenesen a fényképezőgépet. A fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. CANCEL MENU SAVE OK Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, a harmadik képkocka elkészítése előtt nyomja meg az A gombot. 4 Ismételje meg a 3. lépést a harmadik képkocka rögzítéséhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a gombot. Ha a fényképezőgép nem készíti el automatikusan a felvételeket, próbálkozzon a [MANUAL] vagy a [PC] móddal. 23
24 Felvételek készítése a [MANUAL] móddal 1 A HI gombokkal adja meg, hogy a következő kép melyik élhez illeszkedjen. A következő képkocka összefűzésének iránya MANUAL 1 2 BACK MENU 2 Nyomja le a kioldó gombot az első képkocka elkészítéséhez. Felvételek készítése a [PC] móddal 1 A FGHI gombokkal jelölje ki a képkockák összeillesztési irányát. 2 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot, majd komponálja meg a második felvételt. Az első fénykép elkészítése előtt PC 1 2 BACK MENU Közös terület MANUAL 1 2 MANUAL 1 2 BACK MENU CANCEL MENU SAVE OK Első képkocka Az első fénykép elkészítése után PC Komponálja meg a következő felvételt úgy, hogy az első egyesített terület átfedi a második egyesített területet. MANUAL 1 2 CANCEL MENU SAVE OK A második képkocka beállítása 4 Nyomja le a kioldó gombot a következő kép elkészítéséhez. Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, a harmadik képkocka elkészítése előtt nyomja meg az A gombot. 5 Ismételje meg a 3. és 4. lépést a harmadik képkocka felvételéhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a gombot. EXIT MENU Az első felvétel elkészítése után a fehéren megjelenített terület újra megjelenik a képernyő pásztázási iránnyal ellentétes oldalán. Az egymást követő fényképeket úgy helyezze el a képernyőn, hogy azok fedjék egymást. 3 Addig ismételje a 2. lépést, amíg el nem készíti a kívánt számú képet, majd ha elkészült, nyomja meg az A vagy a gombot. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. A panorámaképek készítésével kapcsolatban további részletes információkat a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. 24
25 A bőr tónusának és felületének kisimítása (Q mód) A fényképezőgép felismeri az emberi arcot, és finom, áttetsző fényt képes adni neki a felvétel készítése során. 1 Állítsa a felvételi módot Q beállításúra. BEAUTY P 0.0 WB 4 14M 2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép jól felismerte az arcot, azaz az arc körül megjelenik a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. Az eredeti és a szerkesztett kép is tárolódik. Ha a kép nem javítható, csak az eredeti kép tárolódik. Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. Ez a funkció csak néhány alany esetében nyújt látható eredményt. A retusált kép [IMAGE SIZE] mérete legfeljebb [n] lehet. 25
26 Fényképezési funkciók használata "A menü használata" (4. oldal) A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 Válassza ki vaku opciót a felvételkészítési funkció menüből. FLASH 4 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. P 0.0 WB ISO Közelképek készítése (makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli témákra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Válassza ki a makró opciót a felvételkészítési funkció menüből. 4 14M OFF 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. P 0.0 WB ISO Lehetőség FLASH REDEYE FILL IN FLASH OFF Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. 26
27 Lehetőség Alkalmazás Funkció leírása OFF A makró mód nem aktív. Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van, ezzel a funkcióval akár a következő távolságokról is fényképezheti a témát. Ezzel a funkcióval STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ-9010 a fényképezőgép 15 cm 10 cm 10 cm MACRO képes közeli témákról felvételt készíteni. Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektíves (T) pozícióban van, ezzel a funkcióval akár a következő távolságokról is fényképezheti a témát. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ cm 60 cm 90 cm Ezzel a funkcióval akár a következő távolságokról is fényképezheti a témát. SUPER MACRO *1 Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes még közelebbi témákról felvételt készíteni. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ cm 2 cm 1 cm Az alábbi távolságra vagy annál távolabb lévő témákra nem lehet fókuszálni. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ cm 70 cm 50 cm *1 A zoom automatikusan rögzül. A vaku (26. oldal) és a zoom (16. oldal) nem állítható, ha a [a SUPER MACRO] (26. oldal) mód van kiválasztva. Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép kis idő elteltével elkészül. 1 Válassza ki az önkioldó opciót a felvételkészítési funkció menüből. P Lehetőség Y OFF Y 12 SEC Y 2 SEC Funkció leírása Az önkioldó kikapcsol. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. 4 14M OFF WB ISO Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg a gombot. 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. 27
28 A fényerő beállítása (expozíció-korrekció) A felvételi mód (kivéve az M módot) alapján a fényképezőgép által beállított normális fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel elkészítéséhez. 1 Válassza ki az expozíció-korrekció lehetőséget a felvételkészítési funkció menüből A HI gombokkal válassza ki a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az A gombot. Természetes színséma (fehéregyensúly) beállítása P 0.3 WB ISO A természetesebb szín elérése érdekében válasszon a jelenethez megfelelő fehéregyensúly-beállítást. 1 Válassza ki a fehéregyensúly opciót a felvételkészítési funkció menüből. WB P 0.0 WB ISO 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség WB w x y Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. Fényképezés izzólámpás világítás esetén. Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (háztartási világítás stb.) Fényképezés semleges fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (asztali lámpák stb.) Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.) ISO-érzékenység kiválasztása Az ISO az International Organization for Standardization (Nemzetközi Szabványügyi Szervezet) nevének rövidítése. Az ISOszabványok meghatározzák a digitális fényképezőgépek és filmek érzékenységét, így az "ISO 100" típusú kódok a fényérzékenységet jelölik. Az ISO-beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és kevésbé világos körülmények között is rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek. A nagy fényérzékenységgel készített felvétel azonban szemcsés lehet. 28
29 1 Válassza ki az ISO-beállítás opciót a felvételkészítési funkció menüből. ISO 200 1/400 F3.2 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. ISO 100 ISO 200 P 0.0 WB ISO 400 Lehetőség Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép ISO automatikusan beállítja az érzékenységet. A fényképezőgép az [ISO ] beállításhoz képest nagyobb érzékenységet biztosít, így HIGH ISO csökkentve a felvételek elmosódottságát, amelyet mozgó témák vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. Az ISO-fényérzékenység a Érték kiválasztott értékhez van rögzítve. Sorozatfelvétel (kioldás) A kioldó gomb nyomva tartásával a fényképezőgép sorozatképeket készít. 1 Válassza ki a kioldás opciót a felvételkészítési funkció menüből. o j *1 c d Lehetőség SEQUENTIAL P 0.0 WB ISO Funkció leírása A fényképezőgép a kioldó gomb minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. Sorozatfelvétel az első képkockánál rögzített fókusszal, fényerővel (expozícióval) és fehéregyensúllyal. A fényképezőgép a [j] beállításnál gyorsabban készít sorozatfelvételt. A fényképezőgép sorozatos felvételeket készít körülbelül 10 képkocka/másodperc sebességgel *2. *1 A felvételkészítési sebesség függ az [IMAGE QUALITY] beállításától (30. oldal). *2 STYLUS-7040/μ-7040 körülbelül 14 képkocka/mp. STYLUS-5010/μ-5010 körülbelül 10 képkocka/mp. A [j] mód esetén a vakut (26. oldal) nem lehet [REDEYE] funkcióra állítani. Ezenkívül a [c] vagy a [d] beállítás esetén a vaku beállítása rögzítetten [FLASH OFF]. A [c] vagy [d] beállítás esetén az [IMAGE SIZE] értéke csak [3] vagy alacsonyabb lehet, az [ISO] érzékenység beállítása pedig rögzítetten [ISO ]. 29
30 Fényképezési funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Képminőség kiválasztása állóképekhez [IMAGE SIZE/COMPRESSION] I (1. Felvétel menü) IMAGE SIZE/COMPRESSION Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 1. almenü 2. almenü Alkalmazás KÉPMÉRET TÖMÖRÍTÉS 14M ( ) 8M ( ) 5M ( ) 3M ( ) 2M ( ) 1M ( ) VGA ( ) 16:9G ( ) 16:9F ( ) FINE NORMAL Fényképek A3-as méretnél ( mm) nagyobb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A3-as méretig (27,9 43,2 cm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es ( mm) méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es ( mm), vagy annál kisebb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5-ös ( mm) méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. Alkalmas képek TV-n való megtekintésére, vagy képek ben és weboldalakon történő felhasználására. Alkalmas képek szélesképernyőjű TV-n való lejátszására és A3-as méretben történő nyomtatására. Alkalmas képek szélesképernyőjű TV-n való lejátszására és A5-ös vagy 127x177,8 mm-es méretben történő nyomtatására. Jó minőségű képek készítése. Normál minőségű képek készítése. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (60. oldal) Mozgóképek képminőségének kiválasztása [IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY] A (Mozgókép menü) IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 1. almenü 2. almenü Alkalmazás KÉPMÉRET 720P VGA ( ) QVGA ( ) IMAGE QUALITY FINE/NORMAL A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. Válassza a [FINE] beállítást jobb minőségű képek készítéséhez. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (60. oldal) Ha az [IMAGE SIZE] beállítás [QVGA] értékű, az [IMAGE QUALITY] beállítása rögzítetten [FINE]. 30
31 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Háttérfényben levő témák megvilágításának növelése [SHADOW ADJUST] I (1. Felvétel menü) SHADOW ADJUST OFF ON Elérhető felvételi módok: P M s P p 2. almenü Alkalmazás Q Az árnyékkompenzálási effektus használata háttérfénnyel szemben történő felvételkészítéskor. Az effektus nincs használatban. Felvételkészítés automatikus kompenzálással a sötét terület világosabbá tételéhez. [ON] beállítás esetén az [ESP/n] (31. oldal) értéke automatikusan rögzül az [ESP] beállításon. Fókuszterület kijelölése [AF MODE] I (1. Felvétel menü) AF MODE Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel *1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig FACE/iESP *1 le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AF-célkereszten SPOT belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan AF TRACKING követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbáljon újra fókuszálni a témára. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF TRACKING) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az A gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. A fényerő mérési módszerének kiválasztása [ESP/n] I (1. Felvétel menü) ESP/n Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás Felvételkészítés a teljes képen kiegyensúlyozott fényerővel. ESP (A fényerő mérése a kép közepén és a környező területeken is.) Felvételkészítés a középen lévő 5 (spot) témáról ellenfényben. (A fényerő mérése a kép közepén.) Az [ESP] beállítás esetén a kép közepe sötét lehet, ha erős ellenfényben készíti el a felvételt. 31
32 32 Fényképezés az optikai zoom értékénél nagyobb nagyítással a képminőség romlása nélkül [FINE ZOOM] I (1. Felvétel menü) FINE ZOOM OFF ON *1 Elérhető felvételi módok: P M s P p 2. almenü Alkalmazás STYLUS-9010/μ-9010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-5010/μ-5010 A fényképezőgép az optikai zoomot használja a felvételkészítés során. Q Fényképezéskor az optikai zoom és a képkivágás kombinálásával történik a nagyítás. *1 Körülbelül 67 (max.) Körülbelül 47 (max.) Körülbelül 33,5 (max.) Ez a funkció nem rontja a képminőséget, mivel a kevesebb képpontot tartalmazó állományt nem konvertálja nagyobb képpontokból álló állományba. Ha a beállítás [ON] értékű, az [IMAGE SIZE] nem lehet nagyobb mint [4]. A [DIGITAL ZOOM] beállítás [ON] értéke esetén ez a beállítás nem érhető el. A [FINE ZOOM] nem érhető el, ha a [a SUPER MACRO] (26. oldal) mód van kijelölve. Felvételkészítés az optikai zoom mértékénél nagyobb nagyítással [DIGITAL ZOOM] I (1. Felvétel menü) DIGITAL ZOOM Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép csak az OFF optikai zoomot használja a felvételkészítés során. Fényképezéskor az optikai zoom ON és a digitális zoom kombinálásával történik a nagyítás. *1 *1 STYLUS-9010/μ-9010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-5010/μ-5010 Körülbelül 50 (max.) Körülbelül 35 (max.) Körülbelül 25 (max.) A [FINE ZOOM] beállítás [ON] értéke esetén ez a beállítás nem érhető el. A [DIGITAL ZOOM] nem érhető el, ha a [a SUPER MACRO] (26. oldal) mód van kijelölve. Hang felvétele állóképekhez [R] J (2. Felvétel menü) R Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. A fényképezőgép automatikusan rögzít kb. 4 másodpercnyi hangot ON a kép elkészítése után. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A hangrögzítés közben fordítsa a mikrofont (6. oldal) a rögzíteni kívánt hang forrásának irányába. Hang rögzítése mozgókép felvétele közben [R] A (Mozgókép menü) R Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. ON A hang rögzítve lesz. [ON] beállítása esetén csak a digitális zoom használható a mozgókép rögzítése során. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) opciót [OFF] állásba. A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése [IMAGE STABILIZER] (állóképek)/ [IS MOVIE MODE] (mozgóképek) I (1. Felvétel menü) IMAGE STABILIZER (állóképek)/ A (Mozgókép menü) IS MOVIE MODE (mozgóképek) Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni OFF felvétel készítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. ON A képstabilizátor aktív.
SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenT-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt
RészletesebbenSP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt
RészletesebbenVH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
RészletesebbenFE-45/X-40 FE-35/X-30
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen
RészletesebbenSH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
RészletesebbenSZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
RészletesebbenSZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az
RészletesebbenSTYLUS-550WP /m-550wp
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenSH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
RészletesebbenSTYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa
RészletesebbenTG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
RészletesebbenSTYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-870 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,
RészletesebbenKezelési útmutató. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenSTYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-TRACKER Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az
RészletesebbenTG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP HU Kezelési útmutató Gyorskalauz a fényképez gép m ködtetéséhez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképez gép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Fotónyomtatás
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ
HU DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP A fényképezőgép funkcióinak alkalmazása A felvételi viszonyoknak megfelelő mód kiválasztása HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ Különböző fényképezési funkciók Fókusz funkciók Expozíció,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó. http://www.olympus.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP http://www.olympus.com/ Cím: Áruszállítás: Levelezés: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Németország Tel.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,
Részletesebben- 1 - FUB-26 Használait útmutató
FUB-26 Használait útmutató Tartalom 1.1 Óvintézkedések 1.2 Lejátszó jellemzői 1.3 A termék felépítése. A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1.4 PC követelmény 2 Funckiók leírása 2.1 Lejátszó kezelői felületének
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát
Részletesebbenhp photosmart 930 series digitális fényképez gép
hp photosmart 930 series digitális fényképez gép user's manual felhasználói kézikönyv Védjegyekkel és szerz i jogvédelemmel kapcsolatos információk Minden jog fenntartva 2003., Hewlett-Packard Company
RészletesebbenHP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv
HP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban
Részletesebbenhp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Tartalomjegyzék 26. oldal OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH. Hivatalos forgalmazók
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP http://www.olympus.com/ Gyors üzembe helyezési útmutató 2. oldal A fényképezőgép részegységeinek elnevezését, az alapvető felvételkészítési és lejátszási lépéseket, valamint az
RészletesebbenHP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv
HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCC sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
RészletesebbenSTYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-7030 / μ-7030 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen
Részletesebbenhp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
Részletesebben1. Üzemmód gomb. Funkció gombok
TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész Oldalnézet. Vaku 2. Az önkioldó LED jelzőfénye 3. Kereső 4. Lencse 5. Szíjrögzítő karika. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. "LCD" gomb 4. Lejátszás/miniatúr
RészletesebbenKezelési útmutató a speciális funkciókhoz
Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FZ38 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. VQT2F25 Tartalomjegyzék Használat előtt
RészletesebbenUser Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenSTYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta.
RészletesebbenDNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR
DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított
Részletesebben1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása
1. Legfontosabb tulajdonságok 1,5 colos TFT képernyő MP3, WMA, FLAC, APE audio formátumok támogatása MPEG-4 (AVI) video formátum támogatása Beépített FM rádió A zeneszámok szövegének egyidejű kijelzése
RészletesebbenHOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ
HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket
RészletesebbenSP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-600UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az
RészletesebbenAlcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató
Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SAMSUNG SMX-K40LP http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584408
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHasználati útmutató Magyar
Használati útmutató Magyar Magyar Ismerkedés az Xsight távvezérlővel..................... 3 Az XSight kicsomagolása és beállítása........................................................ 3 Az XSight gombjai
RészletesebbenKezelési kézikönyv. A következő fülekre kattintva a kézikönyv megfelelő szakaszához ugorhat. ImageBrowser EX. CameraWindow
Kezelési kézikönyv A következő fülekre kattintva a kézikönyv megfelelő szakaszához ugorhat. ImageBrowser EX CameraWindow EOS fényképezőgép-felhasználók: Ezekhez a műveletekhez a CameraWindow program helyett
RészletesebbenMultimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)
Kezelési Útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható navigációs és multimédiás rendszert. Kérjük a kényelmes és biztonságos használat érdekében alaposan olvassa el ezt a Kezelési Útmutatót,
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag
RészletesebbenÁLATI Ú ÚTMUTATÓÓ ConCorde X-900 MP5 lejátszó
ÁLATI Ú ÚTMUTATÓÓ ConCorde X-900 MP5 lejátszó 1 Kérjük, használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Biztonsági előírások: 1. Ne használja a kzüléket túl forró, hideg, poros nyirkos környezetben.
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenSymbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv
Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv (Windows Mobile 2003 for Pocket PCs operációs rendszerrel) 11-880012-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2004-2006. BCS Hungary Kft. 2 TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenA Handycam kézikönyve
3-093-317-73(1) Digitális videokamera A Handycam kézikönyve DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E A kamera használata 10 Az első lépések 14 Felvétel/ Lejátszás 24
RészletesebbenDNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB
DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. Legújabb
RészletesebbenDIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa
RészletesebbenDIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR
DIGITAL MUSIC PLAYER MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR TARTALOM 4 MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed Mellékelt tartozékok Különlegességek Biztonság Környezetvédelmi tudnivalók 5 Áttekintés
RészletesebbenConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató www.concorde.hu 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD30 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS E-600 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294332
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató OLYMPUS E-600. Megtalálja a választ minden kérdésre az OLYMPUS E-600 a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHP Deskjet 2540 All-in-One series
HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték
Részletesebbenipod nano Felhasználói útmutató
ipod nano Felhasználói útmutató Tartalom 4 Fejezet 1: Az első pillantás az ipod nanóra 4 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 5 Főképernyő 6 Állapotikonok 7 Fejezet 2: Első lépések 7 Az ipod nano beállítása
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden
RészletesebbenHP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató
HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy
RészletesebbenFigyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS:
Figyelmeztetések Kezeléssel és karbantartással kapcsolatos A készülék kizárólag beltéri használatra alkalmas Tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket nevedsségnek vagy
RészletesebbenTVR 40 Rövid áttekintés
GE Security TVR 40 Rövid áttekintés Tartalom A csomag tartalma 1 Telepítési környezet 1 A TVR 40 beállítása első alkalommal 1 Eszközök csatlakoztatása 1 Külső adat és riasztási ki/bemeneti kábel csatlakoztatása
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel
RészletesebbenDigitális Fényképezõgép. Használati útmutató
Digitális Fényképezõgép Használati útmutató A legjobb teljesítmény elérése érdekében, a fényképezõgép használata elõtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy megvásárolta a PENTAX
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Kezdeti lépések Nyomtatás Hibaelhárítás Fogyóeszközök pótlása és cseréje A kézikönyvből hiányzó információkat a mellékelt CD-ROM HTML/PDF formátumú fájljaiban találhatja meg. A készülék
RészletesebbenDC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenCompaq Mini felhasználói kézikönyv
Compaq Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás
RészletesebbenMeghajtók. Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos
RészletesebbenNew Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14
New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt
RészletesebbenW276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom
W276-EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 FŐBB JELLEMZŐK... 2 NYOMÓGOMBOK... 2 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 3 A RUN TRAINER TM KARÓRA FELTÖLTÉSE...
RészletesebbenHP Mini felhasználói kézikönyv
HP Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenHP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-H50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1096030
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY CYBER-SHOT DSC- H50. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenGT-C6712. Felhasználói kézikönyv
GT-C6712 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobiltelefont. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi
RészletesebbenAz Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenX-430 MP5 lejátszó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
X-430 MP5 lejátszó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Funkciók 4.3 TFT kijelző, 480*272 pixel felbontás Támogatott audio formátumok: MP3, WMA, WAV, FLAC, APE, OGG Bővíthető micro SD kártyával 128MB - 4GB-ig. Támogatott
Részletesebbenpiros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat
RészletesebbenEnergiagazdálkodás Felhasználói útmutató
Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenCégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.
Tartalom Óvintézkedések Ez az útmutató információkat tartalmaz a fontos biztonsági óvintézkedésekről és a készülék helyes kezeléséről. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az összes információt,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv n on wo k GE P o oz P P Előkészítés Alapvető műveletek A kamera funkciók vezérlése Visszajátszás Menük használata Kamera csatlakoztatása Függelék HU FIGYELMEZTETÉS Védje a kamerát,
RészletesebbenUser Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
Részletesebben1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző
RészletesebbenW1934S. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos
Felhasználói útmutató W1934S Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos biztonsági óvintézkedéseket. A jöv beli tájékozódás céljából tartsa a Felhasználói útmutatót (CD) elérhet helyen.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve GENIUS DV5131 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861286
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2
Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése
RészletesebbenDC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenConCorde MIRROR Használati útmutató
ConCorde MIRROR Használati útmutató 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Mirror MP4 lejátszót választotta. A készülék első használata előtt, kérjük olvassa el ezt a használati útmutatót. Figyelem! A készülék bármely
RészletesebbenHP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó
HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7
Részletesebben1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5
1. Bevezető... 1 1.1 Üdvözöljük... 1 1.2 Biztonsági figyelmeztetések... 1 2. A készülék bemutatása... 3 2.1 Gombok és csatlakozók... 3 2.2 A készülék megjelenése... 4 2.3 Állapotjelző és értesítő ikonok...
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenMP4 lejátszó használati utasítás
MP4 lejátszó használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék könnyebb kezelése érdekében olvassa át a használati utasítást. Jellemzők 3.0,400 240 felbontású, 262K színű TFT kijelző
Részletesebben