STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP"

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-7030 / μ-7030 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. A szoftver és a kezelési útmutató PDF-fájlja a fényképezőgép belső memóriáján található. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban lévő információkat. Az útmutatóban szereplő, kijelzőket és fényképezőgépet ábrázoló illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől. Regisztrálja termékét a honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

2 1. lépés A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor (LI-42B) Digitális fényképezőgép USB-kábel AV-kábel USB-hálózati adapter (F-2AC) Egyéb, a képeken nem látható tartozékok: jótállási jegy A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. 2. lépés A fényképezőgép előkészítése "A fényképezőgép előkészítése" (10. oldal) 3. lépés Felvétel és képek visszanézése "Felvétel, lejátszás és törlés" (15. oldal) 4. lépés A fényképezőgép használata "Fényképezőgép-beállítások" (3. oldal) 5. lépés Nyomtatás "Közvetlen nyomtatás (PictBridge)" (47. oldal) "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (50. oldal) Tartalomjegyzék Az egyes részek elnevezése... 6 A fényképezőgép előkészítése Felvétel, lejátszás és törlés Felvételi módok használata Fényképezési funkciók használata Fényképezési funkciók menüpontjai Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai Egyéb fényképezőgépbeállítások menüpontjai Nyomtatás Használati tippek Függelék... 57

3 Fényképezőgép-beállítások A gyorsgombok használata A gyakran használt funkciók a gyorsgombokkal érhetők el. Kezelési útmutató A képkiválasztás és a beállítások során megjelenő FGHI szimbólumok a kerekes vezérlő használatára hívják fel a figyelmet, amit nem forgatni kell, hanem a megfelelő részeket kell megnyomni, az alábbiaknak megfelelően. X 4/30 Y M D TIME : 30 Y/M/D NORM 14M FILE /02/26 12:30 PRINT OK BACK MENU SINGLE PRINT MORE Vezérlőgombok Kioldó gomb (15., 52. oldal) F (fel) / INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) (17., 20. oldal) Zoom gombok (17., 19. oldal) H (balra) I (jobbra) q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) (16., 18., 42. oldal) gomb (4. oldal) A gomb G (le) / D gomb (törlés) (19. oldal) A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók jelzik, hogy a m, az A vagy a zoom gombokat használhatja. E gomb (fényképezőgép útmutatója/útmutató a menükhöz) (21. oldal) 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF SEL. IMAGE Kezelési útmutató OK ERASE/CANCEL MENU

4 A menü használata A fényképezőgép beállításai, például a felvételkészítési mód módosításához használja a menüt. Nyomja meg a gombot a funkció menü megjelenítéséhez. A funkció menü gyakran használt felvételi és lejátszási funkciók, például a felvételi módok beállítására használható. Felvétel PROGRAM 4 14M P Kiválasztott lehetőség 0.0 WB ISO Felvételi mód kiválasztása Használja a HI gombokat a felvételi mód kiválasztásához, majd nyomja meg az A gombot. A funkció menü kiválasztása Használja a FG gombokat egy menü kiválasztásához, majd a HI gombokkal válasszon egy lehetőséget a menüből. Nyomja meg az A gombot a funkció menü beállításához. Felvétel mód Funkció menü o [SETUP] menü Lejátszás SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT BEAUTY FIX EDIT ERASE SETUP A FG gombokkal válasszon egy menüt, majd nyomja meg az A gombot. A [SETUP] menüben a fényképezőgép számos funkciója állítható be, beleértve a funkció menüben meg nem jelenő felvételkészítési és lejátszási funkciókat, valamint egyéb beállításokat, mint a dátum, az idő és a kijelző jellemzőit. 1 Válassza ki a [SETUP] elemet, majd nyomja meg az A gombot. Megjelenik a [SETUP] menü. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiválasztásához. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. Oldalfül 1. almenü 1 X 2 WORLD TIME VIDEO OUT POWER SAVE EXIT MENU :-- x NTSC OFF 1 X :-- 2 WORLD TIME x VIDEO OUT NTSC POWER SAVE OFF EXIT MENU 3 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. 2. almenü 1 X 2 WORLD TIME VIDEO OUT POWER SAVE :-- x NTSC OFF 1 X POWER SAVE --:-- 2 WORLD TIME HOME VIDEO OUT VIDEO OUT POWER SAVE OFF OFF 1 ON 4 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" ( oldal) 1 X 2 WORLD TIME VIDEO OUT POWER SAVE EXIT MENU :-- x NTSC ON 5 Nyomja meg a gombot a beállítás elvégzéséhez. Bizonyos funkciók nem használhatók egyes felvételkészítési módban. Ilyen esetekben a következő üzenet jelenik meg a beállítás után. 1 IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL SHADOW ADJUST AF CONFLICTING MODE SETTINGS iesp 1 ESP/*1 ESP 2 FINE ZOOM OFF 3 DIGITAL ZOOM OFF EXIT MENU EXIT MENU EXIT MENU

5 Menü tárgymutatója Fényképezési funkciók menüpontjai PROGRAM 4 14M P 0.0 WB ISO IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL 1 R OFF SHADOW ADJUST 2 IMAGE STABILIZER ON 1 AF MODE FACE/iESP IMAGE SIZE REC VIEW ON 1 ESP/ ESP 2 FRAME RATE ICON GUIDE ON 2 FINE ZOOM OFF IS MOVIE MODE 1 3 DIGITAL ZOOM OFF R 2 1 EXIT MENU 3 2 EXIT MENU 3 EXIT MENU VGA 30fps OFF ON 1 Felvétel mód P (PROGRAM ). 15. oldal M (i) oldal s (SCENE MODE) 22. oldal P (MAGIC FILTER) 23. oldal p (PANORAMA) oldal Q(BEAUTY) oldal A (MOVIE) oldal 2 Vaku oldal 3 Makró oldal 4 Önkioldó oldal 5 Expozíció-korrekció oldal 6 Fehéregyensúly oldal 7 ISO oldal 8 Kioldás oldal 9 o (SETUP) IMAGE SIZE (állóképek) oldal IMAGE SIZE (mozgóképek) oldal COMPRESSION (állóképek) oldal FRAME RATE (mozgóképek) oldal SHADOW ADJUST oldal AF MODE oldal Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai ESP/n oldal FINE ZOOM oldal DIGITAL ZOOM oldal R (állóképek) oldal R (mozgóképek) oldal IMAGE STABILIZER (állóképek) / IS MOVIE MODE (Mozgóképek) oldal REC VIEW oldal ICON GUIDE oldal SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT COLLECTION BEAUTY FIX EDIT ERASE SETUP PRINT ORDER 2 0 y R EXIT MENU 1 SLIDESHOW oldal 2 PHOTO SURFING oldal 3 EVENT q oldal 4 COLLECTION q oldal 5 BEAUTY FIX oldal 6 EDIT oldal 7 ERASE oldal 8 o (SETUP) PRINT ORDER oldal 0 (Védelem) oldal y (Elforgatás) oldal R (Hang csatolása állóképhez) oldal Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY 2 RESET 3 USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 1 r (Beállítások 1) INTERNAL/SD oldal MEMORY FORMAT/ FORMAT oldal DATA REPAIR oldal u COPY oldal l (Nyelv) oldal RESET oldal USB CONNECTION oldal 2 s (Beállítások 2) q POWER ON oldal SAVE SETTINGS oldal PW ON SETUP oldal SOUND SETTINGS oldal FILE NAME oldal PIXEL MAPPING oldal s (Kijelző) oldal 3 t (Beállítások 3) X (Dátum/idő) oldal WORLD TIME oldal VIDEO OUT oldal POWER SAVE oldal

6 Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép Csatlakozófedél , 12. oldal 2 Univerzális csatlakozóaljzat...10., 12., 45., 47. oldal 3 Csuklószíjhurok oldal 4 Vaku oldal 5 Akkumulátor-/kártyatartó fedele oldal 6 Az önkioldó lámpája oldal 7 Mikrofon , 40. oldal 8 Objektív oldal 9 Fényképezőgép-állvány foglalata 10 Hangszóró

7 Kioldó gomb , 52. oldal 2 n gomb , 15. oldal 3 Zoom gombok , 19. oldal 4 Kijelző... 8., 15., 44., 52. oldal 5 m gomb... 3., 4. oldal 6 Töltésjelző , 10. oldal 7 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) , 18., 42. oldal 10 8 A gomb (OK) oldal 9 Kerekes vezérlő oldal INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) , 20. oldal D gomb (törlés) oldal 10 E gomb (fényképezőgép útmutatója/útmutató a menükhöz) oldal A csuklószíj csatlakoztatása Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.

8 Kijelző Felvétel mód kijelzője M NORM P P 0.0 WB ISO :34 VGA ON 0.0 WB /100 F3.0 Mozgókép Állókép 1 Az akkumulátorok töltési szintje , 53. oldal 2 Felvételkészítési mód , 22. oldal 3 Vaku oldal A vaku üzemkész/vakutöltés oldal 4 Makró/szuper makró oldal 5 Önkioldó oldal 6 Expozíció-korrekció oldal 7 Fehéregyensúly oldal 8 ISO oldal 9 Kioldás oldal 10 Hangrögzítés (mozgóképek) oldal 11 [SETUP] menü... 4., 5. oldal 12 Időzóna oldal 13 Képstabilizáló (állóképek)/ Digitális képstabilizáció (mozgóképek) oldal 14 Fénymérés oldal 15 Árnyékkompenzáló technológia oldal 16 Tömörítés (állóképek) , 60. oldal Képsebesség (mozgóképek) , 60. oldal 17 Képméret , 60. oldal 18 Tárolható állóképek száma (állóképek) , 60. oldal Hátralévő felvételi idő (mozgóképek) , 60. oldal 19 Aktuális memória oldal 20 Hisztogram oldal 21 AF-célkereszt oldal 22 Figyelmeztetés bemozdulásra 23 Rekeszérték oldal 24 Exponálási idő oldal

9 Lejátszás mód kijelzője Normál kijelző /30 Állókép 10/02/26 12:30 17 Mozgókép 00:12/00:34 6 Részletes kijelző /30 1/1000 F P ISO WB NORM 14M FILE /02/26 12:30 7 1/1000 F ISO WB P NORM 14M FILE /02/26 12: Az akkumulátorok töltési szintje , 53. oldal 2 Nyomtatási előjegyzés/nyomtatandó példányszám oldal/49. oldal 3 Törlés elleni védelem oldal 4 Hang hozzáadása , 40. oldal 5 Aktuális memória oldal 6 Kép száma/összes kép száma (állóképek) oldal Eltelt idő/teljes felvételi idő (mozgóképek) oldal 7 Hisztogram oldal 8 Exponálási idő oldal 9 Rekeszérték oldal 10 ISO oldal 11 Expozíció-korrekció oldal 12 Fehéregyensúly oldal 13 Tömörítés (állóképek) , 60. oldal Képsebesség (mozgóképek) , 60. oldal 14 Képméret , 60. oldal 15 Kioldás oldal 16 Fájl sorszám 17 Dátum és idő , 44. oldal 18 Fénymérés oldal 19 Árnyékkompenzáló technológia oldal 20 Vaku oldal 21 Felvételkészítési mód , 22. oldal 22 Makró oldal

10 A fényképezőgép előkészítése 1 Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátor töltése és a fényképezőgép beállítása Az akkumulátor töltéséhez és a fényképezőgép beállításához csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. Rendszerkövetelmények Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 2 Akkumulátor-/kártyatartó fedele Ha nem a fenti rendszert használja, vagy nem használ számítógépet, tekintse meg "Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel" (12. oldal) című fejezetet. 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. Univerzális csatlakozóaljzat Töltésjelző Akkumulátor-rögzítő gomb Helyezze be az akkumulátort a jelöléssel előre, a C jelölés mutasson az akkumulátorrögzítő gomb felé. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva. Csatlakozófedél Számítógép (bekapcsolva és működésre készen) USB-kábel (mellékelve) 10

11 Az akkumulátor töltése Amikor a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, a fényképezőgép akkumulátora töltődik. Az akkumulátor töltése során a töltésjelző világít. A töltés befejeződésekor a töltésjelző kikapcsol. Ha a töltésjelző nem világít, elképzelhető, hogy a fényképezőgép nincs megfelelően csatlakoztatva, illetve az akkumulátor, a fényképezőgép, a számítógép vagy az USB-kábel nem működik megfelelően. A fényképezőgép beállítása Automatikusan beállíthatja a fényképezőgép dátumát, idejét, időzónáját és megjelenítési nyelvét, majd telepítheti a fényképezőgép kézikönyvét és számítógépes szoftverét (ib). A fényképezőgép beállítása előtt ne helyezzen SD/SDHC-memóriakártyát a fényképezőgépbe. A fényképezőgép beállításának befejezése előtt ne formázza a belső memóriát. Ha így tesz, törli a fényképezőgép belső memóriáján tárolt kezelési útmutatót, valamint a számítógépes szoftvert (ib). Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelel a következő rendszerkövetelményeknek: Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 A számítógépes szoftver (ib) használatával kapcsolatban további részletes információt a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. 2 Válassza ki, és hajtsa végre az "OLYMPUS Camera Initialization" parancsot, amely a számítógép képernyőjén jelenik meg akkor, amikor a fényképezőgépet a számítógép felismeri. Ha nem jelenik meg semmi a kijelzőn a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása után, lehet, hogy lemerült az akkumulátor. Hagyja a számítógéphez csatlakoztatva a fényképezőgépet az akkumulátor feltöltéséig, majd válassza le, és csatlakoztassa ismét a fényképezőgépet. A következő esetekben nem garantálható a tökéletes működés, még akkor sem, ha a számítógép rendelkezik USB-porttal: Bővítőkártyával vagy más módszerekkel telepített USB-portokkal rendelkező számítógép esetén Nem gyárilag telepített operációs rendszerrel rendelkező, valamint otthon összeállított számítógépek Kattintson kétszer a fényképezőgép meghajtójának ikonjára (Cserélhető lemez), majd indítsa el a Setup. exe fájlt a fényképezőgép beállításának elindításához. 3 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat, és állítsa be a fényképezőgépet. 11

12 Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel 1 Csatlakozófedél A mellékelt USB-hálózati adapter (F-2AC) (a továbbiakban hálózati adapter) töltésre és lejátszásra szolgál. Gondoskodjon arról, hogy a felvételkészítés funkciót ne használják olyankor, amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. Univerzális csatlakozóaljzat Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (max. 3 óra). Ha a töltésjelző nem világít, a hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva a fényképezőgéphez, illetve elképzelhető, hogy az akkumulátor, a fényképezőgép vagy a hálózati adapter sérült. Az akkumulátorral és a hálózati adapterrel kapcsolatos további információkat az "Akkumulátor, USB-hálózati adapter (mellékelt), töltő (külön megvásárolható)" című fejezetben találja (57. oldal). Az akkumulátor tölthető a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával. Azonban ha Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 rendszertől eltérő rendszer segítségével tölti az akkumulátort, annak feltöltése sok időt vesz igénybe. Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Pirosan villog USB-kábel (mellékelve) BATTERY EMPTY 4 14M Kijelző bal felső része Hibaüzenet Váltóáramú dugaszolóaljzat 3 1 Ha nem használ számítógépet Olvassa el a következő szakaszt a "Dátum, idő és időzóna beállítása" című fejezetben. 2 Töltésjelző Be: töltés Ki: feltöltve Ha Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 rendszertől eltérő rendszert futtató számítógépet használ A Kezelési útmutató PDF-fájlja az alábbi eljárással menthető a számítógépre. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, és másolja át a felhasználó nyelvének megfelelő kezelési útmutató PDF-fájlt a fényképezőgép belső memóriájának "Manual" mappájába. 12

13 Dátum, idő és időzóna beállítása Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X Y M D TIME : -- Y/M/D BACK MENU A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI és az A gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [TIME] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat. A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amint a másodpercmutató a 00-ra ér. Az idő és dátum módosításához adja meg a beállítást a menüben. [X] (Dátum/idő) (44. oldal) 5 Használja a HI gombokat a [x] (saját) időzóna megadásához, majd nyomja meg az A gombot. A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári időszámítást ([SUMMER]) :30 2 A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] (év) alatt. X Y M D TIME : -- Y/M/D Seoul Tokyo SUMMER A menükben módosíthatja a kiválasztott időzónát. [WORLD TIME] (45. oldal) BACK MENU 3 A I gombbal mentse el az [Y] (év) beállítását. X Y M D TIME : -- Y/M/D BACK MENU 13

14 A kijelző nyelvének megváltoztatása A menü és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelve kiválasztható. 1 Írásvédettségi kapcsoló 1 Jelenítse meg a [SETUP] menüt. "A menü használata" (4. oldal) 2 A FG gombokkal válassza ki a r (Beállítások 1) oldalfület, majd nyomja meg a I gombot INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY RESET USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 2 A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez. 3 A FG gombokkal válassza ki a [l] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. 4 A nyelv kiválasztásához használja a FGHI gombokat, majd nyomja meg az A gombot. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/ Folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHCmemóriakártyákon" (60. oldal) Az SD/SDHC-memóriakártya eltávolítása 5 Nyomja meg a gombot. Az SD/SDHC-memóriakártya behelyezése (külön megvásárolható) Mindig SD/SDHC-memóriát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. "SD/SDHCmemóriakártya használata" (58. oldal) Bár a fényképezőgép a belső memóriájában is képes képeket tárolni, az SD/SDHCmemóriakártyák (külön megvásárolható) is használhatók képek tárolására. Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, majd távolítsa el a kártyát. 14

15 Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés optimális rekeszértékkel és exponálási idővel (P mód) Ebben a módban az automatikus felvételbeállítások lépnek érvénybe, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. 2 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző Vízszintes tartás 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. P mód szimbóluma 4 14M P 0.0 WB ISO Tárolható állóképek száma (60. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Ha a P mód nem jelenik meg, a funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot, majd állítsa a felvételi módot P állásba. "A menü használata" (4. oldal) Függőleges tartás A fényképezőgép tartásakor ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut a kezével stb. 3 A témára fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a témára fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF-célkereszt zöldre vált. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. AF-célkereszt P Aktuális felvétel mód kijelzője PROGRAM P Nyomja le félig 4 14M 0.0 WB ISO Exponálási idő Fókuszálás (54. oldal) 1/400 F3.0 Rekeszérték A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. 15

16 4 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. P 2 A HI gombokkal állítsa a felvételkészítési módot A értékűre, majd nyomja meg az A gombot. A mód szimbóluma Nyomja le teljesen 1/400 F3.0 Felvétel megtekintése képernyő Képek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a képeket. Ha vissza kíván térni a felvételi módba, nyomja meg a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. Mozgóképek készítése (n mód) 1 A funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. PROGRAM P 00:34 3 Nyomja le félig a kioldó gombot a témára való fókuszáláshoz, majd finoman nyomja le teljesen a gombot a felvétel elindításához. Nyomja le félig VGA Folyamatos felvételi idő (60. oldal) 0.0 WB ISO 4 14M 0.0 WB ISO Nyomja le teljesen 00:34 REC 00:12 Felvételi idő Felvétel közben pirosan világít 4 A felvétel leállításához finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot. A készülék hangot is rögzít. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Ha optikai zoom használatával kíván mozgóképet rögzíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) (33. oldal) beállítást [OFF] értékűre. 16

17 A zoom használata A zoom gombok megnyomása segítségével beállítható az élességállítási tartomány. A nagylátószög (W) gomb megnyomása A közelítés (T) gomb megnyomása A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A kijelzőn látható információk megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például kikapcsolható, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. Zoom jelző P 0.0 WB ISO 4 14M 4 14M P 0.0 WB ISO 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód kijelzője" (8. oldal) Normál P Optikai zoom: 7x Digitális zoom: 5x Nagyobb felvételek készítése a képminőség csökkenése nélkül [FINE ZOOM] (33. oldal) Nagyobb képek készítése [DIGITAL ZOOM] (33. oldal) A zoom jelző megjelenése a finom zoom/ digitális zoom állapotát jelzi. Optikai zoom használatakor Finom zoom használatakor Digitális zoom használatakor Optikai zoom tartománya Finom zoom tartomány Digitális zoom tartománya 4 14M Részletes 4 14M NORM 0.0 WB ISO P 0.0 WB ISO A hisztogram értelmezése Nincs információ Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fehér lesz. Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. A zöld rész a fényeloszlást ábrázolja a kép közepén. 17

18 Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot. Felvételek száma/ Az összes kép száma Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az A gombot. 4/30 4/30 MOVIE PLAY OK Mozgókép 10/02/26 12:30 Felvétel lejátszása 10/02/26 12:30 Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók 2 Kép kiválasztásához forgassa el a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok megnyomásával hajtható végre. Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg Gyors előre- vagy visszatekeréséhez forgassa folyamatosan a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok folyamatos nyomva tartásával hajtható végre. A felvétel megjelenítési mérete módosítható. "Többképes megjelenítés, nagyított nézet és eseménymutató" (19. oldal) Hangfelvételek lejátszása Képhez rögzített hang lejátszásához válassza ki a képet, majd nyomja meg az A gombot. A! ikon látható azokon a képeken, amelyekhez hangot is rögzítettek. [R] (állóképek) (33., 40. oldal) Eltelt idő/ Teljes felvételi idő Lejátszás során 00:12/00:34 Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Lejátszás Szüneteltetés, gyors szüneteltetése előretekerés, visszafelé történő lejátszás vagy lassított és újraindítása lejátszás közben a lejátszás újraindításához nyomja meg az A gombot. Gyors előretekerés Visszatekerés Hangerő beállítása A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot a visszatekeréshez. A felvétel visszatekerési sebessége a H gomb minden egyes lenyomásával egyre nő. Forgassa el a kerekes vezérlőt, vagy a FG gombokkal állítsa be a hangerőt. Hanglejátszás során 18

19 Műveletek a lejátszás szüneteltetése közben Ugrás az elejére/ végére 00:14/00:34 Szüneteltetés közben Nyomja meg a F gombot az első, vagy a G gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Egyszerre Forgassa el a kerekes vezérlőt egy képkocka egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. A folyamatos léptetése előre- vagy visszaléptetéshez előre vagy forgassa folyamatosan a kerekes visszafelé *1 vezérlőt. Lejátszás folytatása A lejátszás folytatásához nyomja meg az A gombot. Többképes megjelenítés, nagyított nézet és eseménymutató A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölheti a kívánt képet. Az akár 10x-es nagyítást is nyújtó nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. Az eseménymutatóban *1 a képeket a fényképezőgép a felvételkészítés időpontja alapján csoportosítja, és megjeleníthetők az egyes eseményeket legjobban jellemző képek. *1 Eltérő időponttal rendelkező képek a számítógépes szoftver (ib) segítségével ugyanazon eseménybe csoportosíthatók. 1 Nyomja le valamelyik zoom gombot. Egyképes nézet 4/30 W Közeli nézet 4/30 A HI gombokkal történő működtetés *1 Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. W 10/02/26 12:30 T T 10/02/26 12:30 Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja meg a gombot. Többképes nézet 10/02/26 Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a G (D) gombot. W 10/02/26 T ERASE 2 4 BACK MENU ALL ERASE SEL. IMAGE ERASE CANCEL W T Eseménymutató 2 A FG gombokkal válassza ki az [ERASE] parancsot, majd nyomja meg az A gombot. 10/02/26 Az [ALL ERASE] (39. oldal) és a [SEL. IMAGE] (39. oldal) parancs több kép egyszerre történő törlésére használható. 19

20 Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A FGHI gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a FGHI gombokat. Kép kijelölése az eseménymutatóban A HI gombokkal válassza ki az eseményt jellemző képet, majd nyomja meg az A gombot. A fényképezőgép a kiválasztott esemény összes felvételét lejátssza. Panorámaképek lejátszása Az [], illetve a [MANUAL] funkciókkal összeillesztett panorámaképeket végiggörgetheti a megtekintésükhöz. "Panorámaképek készítése (p mód)" (24. oldal) 1 Lejátszás közben válasszon ki egy panorámaképet. Képek megtekintése (18. oldal) 4/30 A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési beállítások módosíthatók. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normál REPLAY OK 2 Nyomja meg az A gombot. 10/02/26 12: /30 Nincs információ 10/02/26 12:30 Aktuális nézetterület Részletes 10 4/30 1/1000 F ISO WB P NORM 14M FILE /02/26 12:30 A hisztogram értelmezése (17. oldal) Panorámaképek lejátszásának szabályozása Közelítés/távolítás: Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Ezután nyomja meg a zoom gombot a kép nagyításához/kicsinyítéséhez. Lejátszás iránya: Nyomja meg a FGHI gombok valamelyikét a felvétel lejátszásának szüneteltetéséhez, illetve a kép az adott gomb által jelölt irányba történő görgetéséhez. Szüneteltetés: Nyomja meg az A gombot. Görgetés újraindítása: Nyomja meg az A gombot. Lejátszás leállítása: Nyomja meg a m gombot. 20

21 A menük útmutatójának használata Ha megnyomja a E gombot, miközben a lejátszási funkció vagy a [SETUP] menü beállításait módosítja, megjelenik a kijelölt lehetőség leírása. "A menü használata" (4. oldal) A fényképezőgép útmutatójának használata A fényképezőgép útmutatóját a fényképezőgép szolgáltatásainak megismerésére használhatja. 1 A készenléti üzemmód képernyőjén vagy a lejátszási képernyőn nyomja meg a E gombot. IN-CAMERA MANUAL Search Learn about the camera History Message EXIT 2. almenü Alkalmazás Funkciókra vagy működtetési módokra kereshet egy kifejezés Keresés vagy felvételkészítési célkitűzés alapján. A fényképezőgép megismerése Előzmények Üzenet A rendszer információkat jelenít meg az ajánlott funkciókról és a fényképezőgép alapvető működtetési módjairól. A keresések az előzmények alapján is végrehajthatók. Megtekinthetők a fényképezőgép üzenetei. 2 A FG gomb segítségével válassza ki a kívánt elemet. IN-CAMERA MANUAL Search Learn about the camera History Message EXIT Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kívánt tartalom kereséséhez. 21

22 Felvételi módok használata A felvételi módok közti váltás A felvételi mód (P, M, s, P, p, Q, n) a funkció menüvel módosítható. "A menü használata" (4. oldal) Felvételkészítés automatikus beállításokkal (M mód) A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a jelenethez megfelelő felvételkészítési módot. Ez egy teljesen automatikus mód, amellyel egyszerűen, a kioldó gomb megnyomásával a jelenethez leginkább megfelelő felvételeket készíthet. Az M módban kiválaszthatók a felvétel menü beállításai, de a tényleges felvételen a módosított beállítás nem tükröződik. A jelenetnek leginkább megfelelő mód használata (s mód) 1 Állítsa a felvételi módot s állásba. SCENE MODE 4 14M 0.0 WB 1 Állítsa a felvételi módot M állásba. Az ikon a fényképezőgép által automatikusan kiválasztott jelenettől függően módosul. 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. PORTRAIT 0.0 WB 4 14M 4 14M NORM Egyes esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a kívánt felvételkészítési módot választja. Ha a fényképezőgép nem képes az optimális mód meghatározására, akkor a P módot választja. 3 A HI gombokkal válassza ki a módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 0.0 WB 4 14M A beállított motívumprogramot jelző ikon 22

23 s módban bizonyos felvételi körülményekhez optimalizált, előre programozott beállítások érhetők el. Emiatt a beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. Lehetőség B PORTRAIT/F LANDSCAPE/ G NIGHT SCENE *1 / M NIGHT+PORTRAIT/ C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE/R SELF PORTRAIT/ S SUNSET *1 /X FIREWORKS *1 / V CUISINE/d DOCUMENTS/ q BEACH & SNOW/c PET Alkalmazás A fényképezőgép a képet a jelenet körülményeihez optimális beállításokkal készíti el. *1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez körülbelül megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. Felvétel készítése mozgó témáról, például házikedvencről ([c PET] mód) 1 A HI gombokkal válassza ki a [c PET] módot, majd nyomja meg az A gombot a jóváhagyáshoz. 2 Tartsa a fényképezőgépet az AF célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. "Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking)" (32. oldal). Felvételkészítés speciális effektusok használatával (P mód) Különleges hatások a fényképhez való hozzáadásához válassza ki a kívánt speciális effektust. 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. POP ART 0.0 WB 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt effektust, majd nyomja meg az A gombot a jóváhagyáshoz. Felvétel mód MAGIC FILTER 0.0 WB 4 14M A kiválasztott P módot jelző ikon Lehetőség [ POP ART \ PIN HOLE ] FISH DRAWING P módban az optimális felvételkészítési beállítások minden egyes effektushoz előre be vannak állítva. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. 1 Állítsa a felvételi módot P állásba. MAGIC FILTER 0.0 WB 4 14M 23

24 Panorámaképek készítése (p mód) 1 Állítsa a felvételi módot p állásba. PANORAMA 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 0.0 WB 1. almenü Alkalmazás A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. A felhasználónak egyszerűen csak úgy kell beállítania a képeket, hogy a célkeresztek és a pontok fedjék egymást. Ezután a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. MANUAL A felhasználó a segédkeret segítségével beállítja a képet, majd kézzel elkészíti a felvételt. A készített felvételek a számítógépes PC szoftverrel (ib) egyesíthetők panorámaképpé. A számítógépes szoftver (ib) telepítésével kapcsolatban további információt az "Az akkumulátor töltése és a fényképezőgép beállítása" (10. oldal) című fejezetben talál. [] vagy [MANUAL] beállítás esetén az [IMAGE SIZE] (31. oldal) a [2] értéken rögzül. A fókusz, az expozíció (28. oldal), a zoom pozíciója (27. oldal) és a fehéregyensúly (28. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku (27. oldal) $ (FLASH OFF) módban rögzül. Felvételek készítése az [] móddal 1 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. 2 Kis mértékben mozdítsa el a fényképezőgépet a második képkocka irányába. Célkereszt Pont CANCEL MENU SAVE OK A kijelző, ha balról jobbra fűzi össze a felvételeket 3 Lassan mozgassa a fényképezőgépet egészen addig, amíg a pont és a célkereszt nem fedik egymást, és közben folyamatosan tartsa egyenesen a fényképezőgépet. A fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. CANCEL MENU SAVE OK Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, a harmadik képkocka elkészítése előtt nyomja meg az A gombot. 4 Ismételje meg a 3. lépést a harmadik képkocka rögzítéséhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a gombot. Ha a fényképezőgép nem készíti el automatikusan a felvételeket, próbálkozzon a [MANUAL] vagy a [PC] móddal. 24

25 Felvételek készítése a [MANUAL] móddal 1 A HI gombokkal adja meg, hogy a következő kép melyik élhez illeszkedjen. A következő képkocka összefűzésének iránya MANUAL 1 2 BACK MENU 2 Nyomja le a kioldó gombot az első képkocka elkészítéséhez. Egyesített területek Felvételek készítése a [PC] móddal 1 A FGHI gombokkal jelölje ki a képkockák összeillesztési irányát. 2 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot, majd komponálja meg a második felvételt. Az első fénykép elkészítése előtt PC 1 2 BACK MENU MANUAL MANUAL 1 2 Első képkocka 1 2 BACK MENU CANCEL MENU SAVE OK Az első fénykép elkészítése után PC Komponálja meg a következő felvételt úgy, hogy az első egyesített terület átfedi a második egyesített területet. MANUAL 1 2 CANCEL MENU SAVE OK A második képkocka beállítása 4 Nyomja le a kioldó gombot a következő kép elkészítéséhez. Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, a harmadik képkocka elkészítése előtt nyomja meg az A gombot. 5 Ismételje meg a 3. és 4. lépést a harmadik képkocka felvételéhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a gombot. CANCEL MENU Az első felvétel elkészítése után a fehéren megjelenített terület újra megjelenik a képernyő pásztázási iránnyal ellentétes oldalán. Az egymást követő fényképeket úgy helyezze el a képernyőn, hogy azok fedjék egymást. 3 Addig ismételje a 2. lépést, amíg el nem készíti a kívánt számú képet, majd ha elkészült, nyomja meg az A vagy a gombot. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. A panorámaképek készítésével kapcsolatban további részletes információkat a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. 25

26 A bőr tónusának és felületének kisimítása (Q mód) A fényképezőgép felismeri az emberi arcot, és finom, áttetsző fényt képes adni neki a felvétel készítése során. 1 Állítsa a felvételi módot Q beállításúra. BEAUTY P 0.0 WB 4 14M 2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép jól felismerte az arcot, azaz az arc körül megjelenik a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. Az eredeti és a szerkesztett kép is tárolódik. Ha a kép nem javítható, csak az eredeti kép tárolódik. Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. Ez a funkció csak néhány alany esetében nyújt látható eredményt. A retusált kép [IMAGE SIZE] mérete legfeljebb [n] lehet. 26

27 Fényképezési funkciók használata "A menü használata" (4. oldal) A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 Válassza ki vaku opciót a felvételkészítési funkció menüből. FLASH 4 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség FLASH REDEYE FILL IN FLASH OFF Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. P 0.0 WB ISO Közelképek készítése (makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli témákra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Válassza ki a makró opciót a felvételkészítési funkció menüből. 4 14M OFF 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Funkció leírása OFF A makró mód nem aktív. Ezáltal akár 10 cm *1 (60 cm *2 ) MACRO távolságról is fényképezheti a témát. Ezzel a móddal akár 2 cm távolságról is fényképezheti SUPER MACRO *3 a témát. A 70 cm-nél távolabbi témákra nem lehet fókuszálni. *1 Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van. *2 Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektíves (T) pozícióban van. *3 A zoom automatikusan rögzül. P 0.0 WB ISO A vaku (27. oldal) és a zoom (17. oldal) nem állítható, ha a [a SUPER MACRO] van kiválasztva. 27

28 Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép kis idő elteltével elkészül. 1 Válassza ki az önkioldó opciót a felvételkészítési funkció menüből. 4 14M P OFF WB ISO 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség OFF Y 12 SEC Y 2 SEC Funkció leírása Az önkioldó kikapcsol. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg a gombot. A fényerő beállítása (expozíció-korrekció). A felvételi mód (kivéve az M módot) alapján a fényképezőgép által beállított normális fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel elkészítéséhez. 1 Válassza ki az expozíció-korrekció lehetőséget a felvételkészítési funkció menüből A HI gombokkal válassza ki a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az A gombot. 0.0 Természetes színséma (fehéregyensúly) beállítása P 0.3 WB ISO A természetesebb szín elérése érdekében válasszon a jelenethez megfelelő fehéregyensúly-beállítást. 1 Válassza ki a fehéregyensúly opciót a felvételkészítési funkció menüből. WB P 0.0 WB ISO 28

29 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség WB w x y Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. Fényképezés izzólámpás világítás esetén. Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (háztartási világítás stb.) Fényképezés semleges fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (asztali lámpák stb.) Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.) ISO-érzékenység kiválasztása Az International Organization for Standardization (Nemzetközi Szabványügyi Szervezet) nevének rövidítése. Az ISOszabványok meghatározzák a digitális fényképezőgépek és filmek érzékenységét, így az "ISO 100" típusú kódok a fényérzékenységet jelölik. Az ISO-beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és kevésbé világos körülmények között is rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek. Ugyanakkor viszont a nagy fényérzékenységgel készített felvétel zajossá, szemcséssé válhat. 1 Válassza ki az ISO-beállítás opciót a felvételkészítési funkció menüből. ISO 1/400 F3.0 ISO 1600 ISO 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép ISO automatikusan beállítja az érzékenységet. A fényképezőgép az [ISO ] beállításhoz képest nagyobb érzékenységet biztosít, így csökkentve HIGH ISO a felvételek elmosódottságát, amelyet mozgó témák vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. Az ISO-fényérzékenység Érték a kiválasztott értékhez van rögzítve. P 0.0 WB ISO HIGH 29

30 Sorozatfelvétel (kioldás) A kioldó gomb nyomva tartásával a fényképezőgép sorozatképeket készít. 1 Válassza ki a kioldás opciót a felvételkészítési funkció menüből. P SEQUENTIAL 0.0 WB ISO Lehetőség Funkció leírása A fényképezőgép a kioldó gomb o minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. Sorozatfelvétel az első képkockánál j *1 rögzített fókusszal, fényerővel (expozícióval) és fehéregyensúllyal. c d A fényképezőgép a [j] beállításnál gyorsabban készít sorozatfelvételt. A készülék körülbelül 14 képkocka/mp. sebességgel készít sorozatfelvételt. *1 A felvételkészítési sebesség függ az [IMAGE SIZE/ COMPRESSION] beállításától (31. oldal). A [j] mód esetén a vakut nem lehet [REDEYE] funkcióra állítani (27. oldal). Ezenkívül a [c] vagy a [d] beállítás esetén a vaku beállítása rögzítetten [FLASH OFF]. A [c] vagy [d] beállítás esetén az [IMAGE SIZE] értéke csak [3] vagy alacsonyabb lehet, az [ISO] érzékenység beállítása pedig rögzítetten [ISO ]. 30

31 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Fényképezési funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Képminőség kiválasztása állóképekhez [IMAGE SIZE/COMPRESSION] I (1. Felvétel menü) IMAGE SIZE/COMPRESSION Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 1. almenü 2. almenü Alkalmazás IMAGE SIZE TÖMÖRÍTÉS 14M ( ) 8M ( ) 5M ( ) 3M ( ) 2M ( ) 1M ( ) VGA ( ) 16:9F ( ) FINE NORMAL Fényképek A3-as méretnél nagyobb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A3-as méretig történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es, vagy annál kisebb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5-ös méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. Alkalmas képek TV-n való megtekintésére, vagy képek ben és weboldalakon történő felhasználására. Alkalmas képek szélesképernyőjű TV-n való lejátszására és A5-ös méretben történő nyomtatására. Jó minőségű képek készítése. Normál minőségű képek készítése. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (60. oldal) Képminőség kiválasztása mozgóképekhez [IMAGE SIZE/FRAME RATE] A (Mozgókép menü) IMAGE SIZE/FRAME RATE Elérhető felvételi mód: A 1. almenü 2. almenü Alkalmazás IMAGE SIZE FRAME RATE VGA ( )/ QVGA ( ) N 30 kép/mp *1 / O 15 kép/mp *1 *1 képkocka másodpercenként A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. A magasabb képsebesség egyenletesebb videoképeket nyújt. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (60. oldal) 31

32 Háttérfényben levő témák megvilágításának növelése [SHADOW ADJUST] I (1. Felvétel menü) SHADOW ADJUST Elérhető felvételi módok: P M s P p 2. almenü Alkalmazás OFF ON Q Az árnyékkompenzálási effektus használata háttérfénnyel szemben történő felvételkészítéskor. Az effektus nincs használatban. Felvételkészítés automatikus kompenzálással a sötét terület világosabbá tételéhez. [ON] beállítás esetén az [ESP/n] (31. oldal) értéke automatikusan rögzül az [ESP] beállításon. Fókuszterület kijelölése [AF MODE] I (1. Felvétel menü) AF MODE Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel *1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig FACE/iESP *1 le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát a keretben, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az SPOT AF célkereszten belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan AF TRACKING követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbáljon újra fókuszálni a témára. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF TRACKING) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az A gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. A fényerő mérési módszerének kiválasztása [ESP/n] I (1. Felvétel menü) ESP/n Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás Felvételkészítés a teljes képen kiegyensúlyozott fényerővel. ESP (A fényerő mérése a kép közepén és a környező területeken is.) Felvételkészítés a középen lévő 5 (spot) témáról ellenfényben. (A fényerő mérése a kép közepén.) Az [ESP] beállítás esetén a kép közepe sötét lehet, ha erős ellenfényben készíti el a felvételt. 32

33 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Fényképezés az optikai zoom értékénél nagyobb nagyítással a képminőség romlása nélkül [FINE ZOOM] I (1. Felvétel menü) FINE ZOOM OFF ON Elérhető felvételi módok: P M s P p 2. almenü Alkalmazás Q A fényképezőgép az optikai zoomot használja a felvételkészítés során. Fényképezéskor az optikai zoom és a képkivágás kombinálásával történik a nagyítás (maximum 47 szeres értékig). Ez a funkció nem rontja a képminőséget, mivel a kevesebb képpontot tartalmazó állományt nem konvertálja nagyobb képpontokból álló állományba. Ha a beállítás [ON] értékű, az [IMAGE SIZE] nem lehet nagyobb mint [4]. A [DIGITAL ZOOM] beállítás [ON] értéke esetén ez a beállítás nem érhető el. A [FINE ZOOM] nem érhető el, ha a [a SUPER MACRO] (27. oldal) mód van kijelölve. Felvételkészítés az optikai zoom mértékénél nagyobb nagyítással [DIGITAL ZOOM] I (1. Felvétel menü) DIGITAL ZOOM Hang felvétele állóképekhez [R] J (2. Felvétel menü) R Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. A fényképezőgép automatikusan rögzít kb. 4 másodpercnyi hangot ON a kép elkészítése után. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A hangrögzítés közben fordítsa a mikrofont (6. oldal) a rögzíteni kívánt hang forrásának irányába. Hang rögzítése mozgókép felvétele közben [R] A (Mozgókép menü) R Elérhető felvételi mód: A 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. ON A hang rögzítve lesz. [ON] beállítása esetén csak a digitális zoom használható a mozgókép rögzítése során. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) opciót [OFF] állásba. Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép csak az OFF optikai zoomot használja a felvételkészítés során. Fényképezéskor az optikai és a digitális zoom kombinálásával ON történik a nagyítás (legfeljebb körülbelül 35 ). A [FINE ZOOM] beállítás [ON] értéke esetén ez a beállítás nem érhető el. A [DIGITAL ZOOM] nem érhető el, ha a [a SUPER MACRO] (27. oldal) mód van kijelölve. 33

34 A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése [IMAGE STABILIZER] (állóképek)/[is MOVIE MODE] (mozgóképek) I (1. Felvétel menü) IMAGE STABILIZER (állóképek)/ A (Mozgókép menü) IS MOVIE MODE (mozgóképek) Elérhető felvételi módok: P M s P p A Q 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvétel OFF készítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. ON A képstabilizátor aktív. Az alapértelmezett beállítás az [IMAGE STABILIZER] (állóképek) esetében [ON], az [IS MOVIE MODE] (mozgóképek) esetében [OFF]. Elképzelhető, hogy a fényképezőgép belsejéből zajokat hall a kioldó gomb lenyomása idején, ha az [IMAGE STABILIZER] (állóképek) mód beállítása [ON] értékű. A fényképezőgép túlzott mértékű elmozdulása esetén a képek nem stabilizálhatók. Különlegesen nagy exponálási idők esetén, például állóképek vagy éjszakai felvételek esetében, az [IMAGE STABILIZER] (állóképek) funkció hatékonysága csökken. Az [IS MOVIE MODE] (mozgóképek) beállítás [ON] értéke esetén a készülék kissé megnöveli a képet a mentés előtt. A felvétel megjelenítése közvetlenül rögzítés után [REC VIEW] J (2. Felvétel menü) REC VIEW Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás Az éppen rögzített kép nem jelenik meg. Ez lehetővé teszi, OFF hogy a felvétel után a felhasználó a következő felvételre készülve a témát kövesse a kijelzőn. Az éppen rögzített kép megjelenik. ON Ez lehetővé teszi az elkészített kép gyors ellenőrzését. Ikoninformáció megjelenítése [ICON GUIDE] J (2. Felvétel menü) ICON GUIDE Elérhető felvételi módok: P M s P p A Q 2. almenü Alkalmazás Nem jelennek meg az OFF ikoninformációk. A kijelölt ikon magyarázata jelenik meg, ha egy felvételi mód vagy a fényképezési funkció menü ON egyik ikonját kijelöli (a magyarázat megjelenítéséhez tartsa a kurzort az ikonon egy kis ideig). Ikoninformáció PROGRAM Functions can be changed manually. P 0.0 WB ISO 4 14M 34

35 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Egyes funkciók használata előtt a számítógépes szoftver (ib) segítségével kell az adatokat létrehozni. A számítógépes szoftver (ib) használatával kapcsolatban további részletes információt a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. A számítógépes szoftver (ib) telepítésével kapcsolatban további információt az "Az akkumulátor töltése és a fényképezőgép beállítása" (10. oldal) című fejezetben talál. Képek automatikus lejátszása [SLIDESHOW] SLIDESHOW 1. almenü 2. almenü Alkalmazás ALL/EVENT/ A diavetítés tartalmát SLIDE COLLECTION adja meg. BGM TYPE OFF/1/2/3/ 4/5 STANDARD/ FADE/ZOOM A háttérzene beállításait adja meg. A felvételek közötti képváltási effektust adja meg. START Elindítja a diavetítést. Egyképes léptetés/visszatekerés: Diavetítés közben nyomja meg a I gombot az egy képpel történő továbblépéshez, vagy nyomja meg a H gombot az egy képpel történő visszalépéshez. Képek keresése és a kapcsolódó képek lejátszása [PHOTO SURFING] PHOTO SURFING A [PHOTO SURFING] funkcióban képeket kereshet, és a kapcsolódó elemek kiválasztásával lejátszhatja a kereséshez kapcsolódó képeket. A [PHOTO SURFING] funkció indítása Nyomja meg az A gombot a [PHOTO SURFING] funkció indításához. Ha a megjelenített képhez kapcsolódó elemet kijelöli a FG gombokkal, az elemhez kapcsolódó képek a kijelző alsó részén jelennek meg. A HI gombokkal jeleníthet meg egy képet. A nem megjelenített kapcsolódó elemek kijelöléséhez nyomja meg az A gombot egy elem kijelölésekor. A [PHOTO SURFING] funkció leállításához nyomja meg a gombot, vagy válassza a [BACK] lehetőséget, és nyomja meg az A gombot. BACK 2010/ 02/26 Kapcsolódó elemek 35ºN 139ºE A kapcsolódó elemeknek megfelelő képek 35

36 Felvételek lejátszása események alapján [EVENT q] EVENT q Az [EVENT q] funkció lejátssza egy esemény képeit. (Az azonos időpontban készült képeket a fényképezőgép ugyanazon eseménybe csoportosítja.) Az [EVENT q] funkció indítása Nyomja meg az A gombot az [EVENT q] funkció indításához. (A fényképezőgép lejátssza az eseményt (beleértve azt a képet is, amelyhez a lejátszási funkció menü kiválasztásakor az egyképes megjelenítést használta).) Egyképes előreléptetéshez vagy visszatekeréshez használja a HI gombokat. Az [EVENT q] funkció leállításához nyomja meg a gombot. EXIT MENU PLAY OK 4/30 10/02/26 12:30 Képek lejátszása a számítógépes szoftverrel (ib) készített gyűjtemény alapján [COLLECTION q] COLLECTION q A [COLLECTION q] funkcióban a számítógépes szoftverrel (ib) létrehozott, és a fényképezőgépre visszatöltött gyűjteményeket lehet lejátszani. A [COLLECTION q] funkció indítása Nyomja meg az A gombot, majd a kívánt gyűjtemény kiválasztásához használja a FGHI gombokat. A kiválasztott gyűjtemény lejátszásához nyomja meg újra az A gombot. Egyképes előreléptetéshez vagy visszatekeréshez használja a HI gombokat. A [COLLECTION q] funkció leállításához nyomja meg a gombot. COLLECTION BACK MENU A számítógépes szoftver (ib) használata és az adatok visszatöltése a fényképezőgépre A következő funkciók a számítógépes szoftverrel (ib) létrehozott adatok a fényképezőgépre történő visszatöltésekor hajthatók végre. A számítógépes szoftver (ib) használatával kapcsolatban további részletes információt a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. [EVENT q] Képek játszhatók le a számítógépes szoftverrel (ib) készített esemény alapján. Eseménymutató (19. oldal) A számítógépes szoftverrel (ib) készített esemény jellemző képei jeleníthetők meg. 36

37 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Bőr és szemek retusálása [BEAUTY FIX] BEAUTY FIX ALL A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. 1. almenü 2. almenü Alkalmazás CLEAR SKIN SPARKLE EYE DRAMATIC EYE SOFT/AVG/ HARD A [CLEAR SKIN], [SPARKLE EYE] és [DRAMATIC EYE] egyszerre lesznek alkalmazva. Finommá és áttetszővé teszi a bőrt. 3 javítási szint közül választhat. Javítja a szemek kontrasztját. Megnagyobbítja az alany szemeit. 1 A FG gombokkal válasszon egy javítási módot, majd nyomja meg az A gombot. 2 A HI gombokkal válasszon ki egy javítani kívánt képet, majd nyomja meg az A gombot. A javított kép különálló képként lesz mentve. A [CLEAR SKIN] kiválasztásakor A FG gombokkal válassza ki a retusálás szintjét, majd nyomja meg az A gombot. Képméret módosítása [Q] EDIT Q 2. almenü Alkalmazás Ez a funkció a nagy felbontású C képeket kisebb méretű, különálló képként menti e mail mellékleteként vagy E más alkalmazásokban való felhasználáshoz. 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 A FG gombokkal válassza ki a képméretet, majd nyomja meg az A gombot. Az átméretezett kép különálló képként lesz mentve. Kép kivágása [P] EDIT P 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. 2 A zoom gombbal jelölje ki a kivágás keretének méretét. A keretet a FGHI gombokkal mozgathatja. Kivágás kerete CLEAR SKIN BACK MENU SOFT AVG HARD 3 A kivágandó terület kiválasztása után nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. 37

38 Kép színtónusának megváltoztatása [COLOR EDIT] EDIT COLOR EDIT 2. almenü Alkalmazás BLACK & WHITE SEPIA HIGH SATURATION LOW SATURATION A felvételt fekete-fehér képpé alakítja. A felvételt szépia képpé alakítja. Növeli a kép színtelítettségét. Kismértékben növeli a kép színtelítettségét. COLOR EDIT SEPIA EXIT MENU 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt színt, majd nyomja meg az A gombot. A kiválasztott színű kép különálló képként lesz mentve. Naptár hozzáadása képhez [CALENDAR] EDIT CALENDAR CALENDAR 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. 2 A HI gombokkal jelöljön ki egy naptárat. A FG gombokkal válassza ki a kép helyzetét, majd nyomja meg az A gombot. 3 A FG gombokkal válassza ki a naptári évet, majd nyomja meg a I gombot. 4 A FG gombokkal válassza ki a naptár hónapját, majd nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. Olyan területek fényerejének növelése, amelyek az ellenfény vagy más okok miatt sötétek [SHADOW ADJ] EDIT SHADOW ADJ 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A javítási folyamat csökkentheti a kép felbontását. A vaku használatakor keletkezett vörösszem-effektus retusálása [REDEYE FIX] EDIT REDEYE FIX 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A javítási folyamat csökkentheti a kép felbontását. 38

39 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Képek törlése [ERASE] ERASE 1. almenü Alkalmazás A belső memória vagy ALL ERASE a memóriakártya összes képének törlése. A képek külön jelölhetők ki és SEL. IMAGE törölhetők. ERASE/ Törli a megjelenített képet. ERASE EVENT *1 CANCEL Megszakítja a kép törlését. *1 Ha megnyomja a G gombot egy esemény lejátszása közben, az esemény összes képe törlődik. Ha a belső memóriában szeretné törölni a felvételeket, ne helyezze be a kártyát a fényképezőgépbe. Vagy állítsa az [INTERNAL/SD] beállítást [IN] értékűre. Ha a felvételeket a memóriakártyáról szeretné törölni, először helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe, és állítsa az [INTERNAL/SD] beállítást [] értékűre. "Tárolóeszköz kiválasztása [INTERNAL/SD]" (41. oldal) Írásvédett képeket nem lehet törölni. Képek egyenkénti kijelölése és törlése [SEL. IMAGE] 1 A FG gombokkal válassza ki a [SEL. IMAGE] elemet, majd nyomja meg az A gombot. 2 A HI gombokkal válassza ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg az A gombot a R jel képhez történő hozzáadásához. Nyomja meg a W zoom gombot a többképes nézet megjelenítéséhez. A képek gyorsan kijelölhetők a FGHI gombokkal. Az egyképes nézethez való visszatéréshez nyomja meg a T gombot. R jel SEL. IMAGE 3 A törölni kívánt képek kijelöléséhez ismételje meg a 2. lépést, majd a kijelölt képek törléséhez nyomja meg a m gombot. 4 A FG gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. A R jellel jelölt képek törlődnek. Minden kép törlése [ALL ERASE] 1 A FG gombokkal válassza ki az [ALL ERASE] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. 2 A FG gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. Nyomtatási beállítások mentése képadatokhoz [PRINT ORDER] q (Lejátszás menü) PRINT ORDER Nyomtatási előjegyzések (DPOF) (50. oldal) Nyomtatási előjegyzés csak memóriakártyára rögzített állóképek esetében állítható be. Állítsa az [INTERNAL/SD] beállítást [] értékűre. Képek írásvédelme [0] q (Lejátszás menü) 0 Írásvédett képek nem törölhetők az [ERASE] (19., 39. oldal), az [ERASE EVENT] (39. oldal), a [SEL. IMAGE] (39. oldal) vagy az [ALL ERASE] (39. oldal) funkciókkal, de a [MEMORY FORMAT]/ [FORMAT] (41. oldal) parancs használatával az összes kép törölhető. 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 Nyomja meg az A gombot. A beállítások visszavonásához nyomja meg újra az A gombot. 3 Szükség szerint további képek írásvédelméhez ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. OK ERASE/CANCEL MENU 39

40 Képek elforgatása [y] q (Lejátszás menü) y 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 Nyomja meg az A gombot kép elforgatásához. 3 Szükség szerint további képek beállításainak megadásához ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. Hang hozzáadása állóképekhez [R] q (Lejátszás menü) R 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 A mikrofont fordítsa a hang forrása felé. Mikrofon 3 Nyomja meg az A gombot. A rögzítés elindul. A kép lejátszása közben a gép körülbelül 4 másodperces hangot ad hozzá (rögzít) a felvételhez. 40

41 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Tárolóeszköz kiválasztása [INTERNAL/SD] r (Beállítások 1) INTERNAL/SD 2. almenü Alkalmazás Ha kártyát helyez be, a fényképezőgép automatikusan kiválasztja a kártyát. Ha a kártya nem található a fényképezőgépben, a fényképezőgép a belső memóriát használja. IN *1 A belső memória van kiválasztva. *1 A fényképezőgép a belső memóriát használja akkor is, ha behelyezett egy kártyát. Adatok teljes törlése [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] r (Beállítások 1) MEMORY FORMAT/ FORMAT Formázás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e fontos adat a belső memórián vagy a memóriakártyán. Ha formázza a belső memóriát, törlődik a fényképezőgép belső memóriáján tárolt kezelési útmutató, valamint a számítógépes szoftver (ib). Szükség esetén formázás előtt készítsen biztonsági másolatot. Első használat előtt, vagy ha más fényképezőgéppel vagy számítógéppel történő használat után kívánja ezzel a fényképezőgéppel használni, a kártyákat le kell formáznia a fényképezőgéppel. 2. almenü Alkalmazás A képadatokat teljesen törli a belső YES *1 memóriából vagy a kártyáról (beleértve az írásvédett képeket is). NO Leállítja a formázást. Adatok helyreállítása a fényképezőgépen [DATA REPAIR] r (Beállítások 1) [DATA REPAIR] A [DATA REPAIR] művelet végrehajtásával elérhetővé válik az olyan képek lejátszása, amelyek soha nem jelennek meg a kijelzőn a q gomb megnyomásakor. Azonban a számítógépes szoftverrel (ib) létrehozott gyűjteményekre és más csoportokra vonatkozó adatok törlődnek a fényképezőgép adatbázisából. A számítógépes szoftverrel (ib) létrehozott adatok lejátszásához az adatokat a számítógépről töltse vissza a fényképezőgépre. Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára [u COPY] r (Beállítások 1) u COPY Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára A HI gombokkal válasszon egy képet, majd nyomja meg az A gombot. A kijelző nyelvének megváltoztatása [l] r (Beállítások 1) l "A kijelző nyelvének megváltoztatása" (14. oldal) 2. almenü Alkalmazás Nyelvek A menüpontok és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelvének kiválasztása. *1 Ha az [INTERNAL/SD] beállítás [] értékű, és behelyez egy kártyát, a fényképezőgép formázza a kártyát. Ha a kártya nem található a fényképezőgépben, a fényképezőgép a belső memóriát formázza. Ha az [INTERNAL/SD] beállítás [IN] értékű, a fényképezőgép formázza a belső memóriát, függetlenül attól, hogy található-e kártya a fényképezőgépben vagy sem. 41

42 A fényképezési funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra [RESET] r (Beállítások 1) RESET 2. almenü Alkalmazás YES NO Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. Vaku (27. oldal) Makró (27. oldal) Önkioldó (28. oldal) Expozíció-korrekció (28. oldal) Fehéregyensúly (28. oldal) ISO (29. oldal) Kioldás (30. oldal) Menüfunkciók a [I, J, A] módokban ( oldal) Az aktuális beállítások nem változnak. A fényképezőgép és más eszközök csatlakoztatási módjának kiválasztása [USB CONNECTION] r (Beállítások 1) USB CONNECTION 2. almenü Alkalmazás Amikor a fényképezőgép egy másik eszközhöz van csatlakoztatva, a beállításválasztó képernyő jelenik meg. Akkor válassza, ha a fényképezőgépet STORAGE tárolóeszközön keresztül csatlakoztatja a számítógéphez. Akkor válassza, ha a fényképezőgépet PC egy számítógéphez csatlakoztatja. Olyankor válassza ezt a lehetőséget, PRINT ha egy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakozik. Rendszerkövetelmények Windows : Windows 2000 Professional/ XP Home Edition/ XP Professional/Vista/ Windows 7 Macintosh : Mac OS X v10.3 vagy újabb Ha a Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 rendszerektől eltérő rendszert használ, állítsa [STORAGE] értékre. A következő esetekben nem garantálható a tökéletes működés, még akkor sem, ha a számítógép rendelkezik USB-porttal: Bővítőkártyával vagy más módszerekkel telepített USB-portokkal rendelkező számítógép esetén Nem gyárilag telepített operációs rendszerrel rendelkező, valamint otthon összeállított számítógépek A fényképezőgép bekapcsolása a q gombbal [q POWER ON] s (Beállítások 2) q POWER ON 2. almenü Alkalmazás Ha a q gombot nyomja meg, YES a fényképezőgép lejátszás módban kapcsol be. A fényképezőgép nincs bekapcsolva. NO A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Mód mentése a fényképezőgép kikapcsolásakor [SAVE SETTINGS] s (Beállítások 2) SAVE SETTINGS 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép kikapcsolásakor menti a felvételkészítési módot, YES és a következő bekapcsolásakor ismét aktiválja azt. A fényképezőgép bekapcsolásakor NO a felvételkészítési mód a P mód. Indítóképernyő választása [PW ON SETUP] s (Beállítások 2) PW ON SETUP 2. almenü Alkalmazás OFF Nincs indítóképernyő. ON Az indítóképernyő a fényképezőgép bekapcsolásakor jelenik meg. 42

43 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. A fényképezőgép hangjának és hangerejének kiválasztása [SOUND SETTINGS] s (Beállítások 2) SOUND SETTINGS 2. almenü 3. almenü 4. almenü Alkalmazás SILENT MODE *1, 2 OFF/ON Válassza az [ON] lehetőséget a fényképezőgép hangjainak kikapcsolásához (működési hangok, a kioldó gomb hangja és figyelmeztető hangok) és a hangok lejátszás közbeni némításához. SOUND TYPE 1/2/3 A fényképezőgép gombjainak megnyomásakor BEEP STTER SOUND 8 q VOLUME VOLUME SOUND TYPE 1/2/3 VOLUME OFF (Nincs hang)/ LOW/HIGH OFF (Nincs hang) vagy a hangerő 5 szintje OFF (Nincs hang)/ LOW/HIGH OFF (Nincs hang)/ LOW/HIGH (a kioldó gomb kivételével) hallható működési hang és hangerejének beállítása. A kioldó gomb működési hangjának és hangerejének kiválasztása. Beállítja a figyelmeztető hangjelzés hangerejét. Beállítja a képlejátszás hangerejét. *1 A FG gombok akkor is használhatók a hangerő beállítására, ha a [SILENT MODE] értéke [ON]. *2 Ha a képeket egy televízión jeleníti meg, az eszköz akkor is lejátssza a hangokat, ha a [SILENT MODE] értéke [ON]. A képek fájlnevének visszaállítása [FILE NAME] s (Beállítások 2) FILE NAME Mappanév Mappanév Fájlnév DCIM 100OLYMP Pmdd0001.jpg 999OLYMP Automatikus számozás Pmdd Pmdd9999.jpg Automatikus számozás Hónap: 1-től C-ig (A=október, B=november, C=december) 2. almenü Alkalmazás Ez a beállítás mindig visszaállítja a mappák, illetve fájlnevek sorozatszámát, ha új kártyát RESET helyez a fényképezőgépbe. *1 Ez a beállítás akkor hasznos, ha a különböző felvételeket külön kártyákon csoportosítva tárolja. A mappák és fájlnevek sorszámozását az előzőleg behelyezett kártyán található legmagasabb számtól folytatja, még új kártya behelyezése esetén is. Ez akkor hasznos, ha minden mappát, illetve fájlnevet a sorszámuk alapján kíván megkülönböztetni. *1 A mappanév számának kezdőértéke 100, a fájlnévé Nap: 01-től 31-ig 43

44 A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása [PIXEL MAPPING] s (Beállítások 2) PIXEL MAPPING Ez a funkció gyárilag beállított, és a készülék megvásárlása után közvetlenül nincs szükség újabb beállításra. Évente egyszeri alkalmazása javasolt. A jobb eredmény elérése céljából a képek elkészítése vagy megtekintése után, a képpont-feltérképezés előtt várjon legalább egy percet. Ha a fényképezőgép képpont-feltérképezés közben kikapcsol, mindenképp végezze el újra a műveletet. A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása Nyomja meg az A gombot amikor a [START] (2. almenü) megjelenik. A fényképezőgép a CCD-t és a képfeldolgozási funkciót egyidejűleg ellenőrzi és állítja be. Dátum és idő beállítása [X] t (Beállítások 3) X "Dátum, idő és időzóna beállítása" (13. oldal) A dátum megjelenési sorrendjének kiválasztása 1 Nyomja meg a I gombot a perc értékének beállítása után, majd a FG gombokkal válassza ki a használni kívánt dátumformátumot. Dátum sorrendje X Y M D TIME : 30 BACK MENU Y/M/D A kijelző fényerejének beállítása [s] s (Beállítások 2) s A kijelző fényerejének beállítása 1 A FG gombokkal állítsa be a fényerőt. Közben figyelje a kijelzőt, majd nyomja meg az A gombot. s BACK MENU 44

45 A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Saját és változó időzónák választása [WORLD TIME] t (Beállítások 3) WORLD TIME Nem állíthatja be az időzónát a [WORLD TIME] paranccsal, ha előtte nem állítja be a fényképezőgépen az időt a [X] segítségével. 2. almenü 3. almenü Alkalmazás Az otthoni időzóna ideje (a 2. almenü x beállításában x kiválasztott időzóna). HOME/ALTERNATE Az úticél időzónájának ideje (a 2. almenü y beállításában y kiválasztott időzóna). x *1 Válassza ki az otthoni időzónát (x). y *1, 2 Válassza ki az úticél időzónáját (y). *1 Az olyan területeken, ahol nyári időszámítás van érvényben, a FG gombbal kapcsolhatja be a nyári időszámítást ([SUMMER]). *2 Időzóna kiválasztásakor a fényképezőgép automatikusan kiszámítja az időkülönbséget a kiválasztott időzóna és az otthoni időzóna (x) között az úticélként megjelölt időzóna (y) idejének megjelenítéséhez. A televíziónak megfelelő videojelrendszer kiválasztása [VIDEO OUT] t (Beállítások 3) VIDEO OUT A TV-készülék videojelrendszere az adott országtól és régiótól függ. A fényképezőgép felvételeinek TV-készüléken való lejátszása előtt állítsa be a videokimenetet a TV-készülék videojeltípusának megfelelően. 2. almenü Alkalmazás NTSC PAL Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához Észak-Amerikában, Tajvanon, Koreában, Japánban és további országokban. Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához európai országokban, Kínában és további országokban. A gyári alapbeállítások a fényképezőgép értékesítési régiójától függően eltérőek. Fényképezőgép felvételeinek TV-készüléken történő lejátszása 1 A fényképezőgéppel válassza ki a csatlakoztatott TV-készüléknek megfelelő videojelrendszert ([NTSC]/[PAL]). 2 Csatlakoztassa a TV-készüléket és a fényképezőgépet. Univerzális csatlakozóaljzat AV-kábel (mellékelve) Csatlakoztatás a TV-készülék videobemeneti (sárga) és audiobemeneti (fehér) aljzatához. 45

46 3 Kapcsolja be a TV-készüléket, és váltson a fényképezőgép videobemenetének megfelelő bemeneti forrásra. A TV-készülék bemeneti forrásának módosításával kapcsolatban további információt a TV-készülék kezelési útmutatójában talál. 4 Nyomja meg a q gombot, majd a HI gombokkal jelölje ki a lejátszandó képet. A TV-készülék beállításaitól függően a megjelenő képek és információk változhatnak. Az akkumulátor igénybevételének csökkentése felvételek között [POWER SAVE] t (Beállítások 3) POWER SAVE 2. almenü Alkalmazás OFF Leállítja a [POWER SAVE] funkciót. ON Ha a fényképezőgépet körülbelül 10 másodpercig nem használják, az akkumulátor igénybevételének csökkentése céljából a képernyő automatikusan kikapcsol. Visszatérés készenléti üzemmódból Nyomja le bármelyik gombot. 46

47 Nyomtatás Közvetlen nyomtatás (PictBridge *1 ) A fényképezőgépet PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatva közvetlenül, számítógép nélkül nyomtathatja ki felvételeit. A nyomtató kezelési útmutatójából megtudhatja, hogy a készülék támogatja-e a PictBridge technológiát. *1 A PictBridge olyan szabvány, amely különböző gyártmányú digitális fényképezőgépek és nyomtatók közvetlen csatlakoztatását, valamint közvetlen nyomtatást tesz lehetővé. A nyomtatási mód, a papírméret és egyéb, a fényképezőgépen beállítható paraméterek a használt nyomtató típusától függően változhatnak. További információt a nyomtató kezelési útmutatójában talál. Az elérhető papírméretekkel, a papír betöltésével és a tintapatron behelyezésével kapcsolatban további információt a nyomtató kezelési útmutatójában talál. 2 Kapcsolja be a nyomtatót, majd csatlakoztassa a nyomtatót és a fényképezőgépet. I gomb Univerzális csatlakozóaljzat USB-kábel (mellékelve) Képek nyomtatása a nyomtató alapbeállításaival [EASY PRINT] A [SETUP] menüben állítsa az [USB CONNECTION] beállítást [] vagy [PRINT] értékűre. "A menü használata" (4. oldal) 1 A nyomtatni kívánt kép megjelenítése a képernyőn. Képek megtekintése (18. oldal) A nyomtatás a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is megkezdhető. A 2. lépés után a FG gombokkal válassza ki az [EASY PRINT] opciót, majd nyomja meg az A gombot. A HI gombokkal válasszon egy képet, majd nyomja meg az A gombot. EASYPRINT START CUSTOM PRINT OK 3 Nyomja meg a I gombot a nyomtatás megkezdéséhez. 4 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. Kilépés nyomtatásból Miután a kijelölt kép megjelent a képernyőn, húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből és a nyomtatóból. EXIT PRINT OK 47

48 A nyomtató nyomtatási beállításainak módosítása [CUSTOM PRINT] 1 Kövesse az [EASY PRINT] (47. oldal) 1. és 2. lépéseit. 2 Nyomja meg az A gombot. 3 A FG gombokkal válassza ki a nyomtatási módot, majd nyomja meg az A gombot. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER 5 A FG gombokkal jelölje ki a [BORDERLESS] vagy a [PICS/SHEET] beállítást, majd nyomja meg az A gombot. 4. almenü Alkalmazás A kép körül keret jelenik meg nyomtatásban ([OFF]). OFF/ON *1 A kinyomtatott kép a teljes lapot betölti ([ON]). (A laponkénti képek száma a nyomtatótól függ.) A laponkénti képek számát ([PICS/SHEET]) csak akkor jelölheti ki, ha a 3. lépésben a [MULTI PRINT] opciót választotta. *1 A [BORDERLESS] elérhető beállításai a nyomtatótól függnek. Ha a 4. és 5. lépésben a [STANDARD] opciót választotta, a képet a nyomtató az alapbeállításai szerint fogja nyomtatni. EXIT MENU 4/30 2. almenü Alkalmazás Kinyomtatja a 6. lépésben kijelölt PRINT képet. A belső memóriában, illetve ALL PRINT a memóriakártyán tárolt összes felvételt nyomtatja. Egy felvételt többféle MULTI PRINT elrendezésben nyomtat. A belső memóriában, illetve a kártyán tárolt összes felvételt ALL INDEX többképes megjelenítésben (index) nyomtatja. A memóriakártyán található PRINT ORDER *1 nyomtatási előjegyzések adatai alapján nyomtat képeket. *1 A [PRINT ORDER] funkció csak akkor érhető el, ha nyomtatási előjegyzés készült. "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (50. oldal) 4 A FG gombokkal válassza ki a [SIZE] menüpontot (3. almenü), majd nyomja meg a I gombot. Amennyiben a [PRINTPAPER] kijelzője nem jelenik meg, a [SIZE], [BORDERLESS] és [PICS/SHEET] beállításai a nyomtató alapbeállításai szerint lesznek beállítva. PRINTPAPER SIZE STANDARD BORDERLESS STANDARD SINGLE PRINT NORM 14M FILE /02/26 12:30 PRINT OK MORE 6 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 7 Nyomja meg a F gombot, hogy előjegyezze az aktuális felvételt nyomtatásra. Az aktuális kép részletes nyomtatási beállításainak megadásához nyomja meg a G gombot. Részletes nyomtatási beállítások megadása 1 A nyelv kiválasztásához használja a FGHI gombokat, majd nyomja meg az A gombot. PRINT INFO <x 1 DATE FILE NAME P WITHOUT WITHOUT 48 BACK MENU EXIT MENU

49 5. almenü 6. almenü Alkalmazás < 0 10 DATE WITH/ WITHOUT FILE NAME WITH/ WITHOUT P Ezzel a funkcióval beállíthatja a nyomtatandó példányok számát. A [WITH] kiválasztásával a képek dátummal együtt kerülnek nyomtatásra. A [WITHOUT] kiválasztásával a képek dátum nélkül kerülnek nyomtatásra. A [WITH] kiválasztásával a kép fájlnévvel együtt kerül nyomtatásra. A [WITHOUT] kiválasztásával a kép fájlnév nélkül kerül nyomtatásra. (A beállítóképernyő a kép egy része kerül Ezzel a beállítással jelenik meg.) nyomtatásra. Kép kivágása [P] 1 A zoom gombokkal jelölje ki a kivágási keret méretét, a FGHI gombokkal mozgassa a keretet a kívánt helyre, majd nyomja meg az A gombot. 9 Nyomja meg az A gombot. PRINT PRINT CANCEL BACK MENU 10 A FG gombokkal válassza ki a [PRINT] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. Elkezdődik a kép nyomtatása. Az [OPTION SET] kiválasztásakor az [ALL PRINT] módban megjelenik a [PRINT INFO] képernyő. A nyomtatás végén megjelenik a [PRINT MODE SELECT] kijelzője. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER EXIT MENU Kivágás kerete 2 A FG gombokkal válassza ki az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. A nyomtatási feladat törlése 1 Amikor megjelenik a [DO NOT REMOVE USB CABLE] felirat, nyomja meg a m gombot. 2 Válassza ki a [CANCEL] elemet a FG gombokkal, majd nyomja meg az A gombot. P DO NOT REMOVE USB CABLE BACK MENU OK CANCEL CANCEL MENU PRINT CONTINUE CANCEL 8 Szükség szerint a nyomtatandó kép kijelöléséhez ismételje meg a 6. és 7. lépést, végezze el a részletes beállítást, majd állítsa be a [SINGLE PRINT] opciót. 49

50 11 Nyomja meg a gombot. 12 Amikor megjelenik a [REMOVE USB CABLE] üzenet, húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből és a nyomtatóból. Nyomtatási előjegyzések (DPOF *1 ) A nyomtatási előjegyzések esetében a nyomtatási példányszámokat és a dátumnyomtatási opciókat a memóriakártyán található kép tartalmazza. Ezáltal könnyedén nyomtathat a DPOF-technológiát támogató nyomtatón vagy üzletben kizárólag a kártyán található nyomtatási előjegyzések használatával, számítógép vagy fényképezőgép használata nélkül. *1 A DPOF egy szabvány a digitális fényképezőgépről származó automatikus nyomtatási információk tárolására. A nyomtatási előjegyzések csak a memóriakártyán tárolt képek esetén állíthatók be. Nyomtatási előjegyzés létrehozása előtt helyezzen be egy rögzített felvételeket tartalmazó kártyát. Más, a DPOF-technológiát támogató készülékkel beállított DPOF-előjegyzések ezzel a fényképezőgéppel nem módosíthatók. Az átállítást az eredeti készülékkel végezze. Új DPOF-előjegyzések készítése ezzel a fényképezőgéppel törli a másik eszközzel végzett előjegyzéseket. Kártyánként legfeljebb 999 felvételhez állíthat be nyomtatási előjegyzést. Egyképes nyomtatási előjegyzések [<] 1 Jelenítse meg a [SETUP] menüt. "A menü használata" (4. oldal) 2 A lejátszás menüben q válassza ki a [PRINT ORDER] elemet, majd nyomja meg az A gombot. PRINT ORDER 3 A FG gombokkal válassza ki a [<] elemet, majd nyomja meg az A gombot. 0 4/30 NORM 14M FILE /02/26 12:30 4 A HI gombokkal jelölje ki azt a képet, amelyet nyomtatási előjegyzésbe kíván venni. A FG gombokkal válassza ki a mennyiséget. Nyomja meg az A gombot. X BACK MENU NO DATE TIME 5 A FG gombokkal válassza ki a [X] (dátum nyomtatása) lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. 2. almenü Alkalmazás NO Csak a képet nyomtatja. DATE A képet a felvétel dátumával együtt nyomtatja. TIME A képet a felvétel idejével együtt nyomtatja. PRINT ORDER 1 ( 1) SET CANCEL < U EXIT MENU BACK MENU 6 A FG gombokkal válassza ki a [SET] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. 50

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni

Részletesebben

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-600UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

FE-5030/FE-4030/X-960

FE-5030/FE-4030/X-960 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5030/FE-030/X-960 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta.

Részletesebben

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5050/FE-4050 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-7/X-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-820 TG-620 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-110/D-700 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-11 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-720UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-810UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-10 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5035 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-4040/FE-4020/X-940

FE-4040/FE-4020/X-940 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-00/FE-020/X-90 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-150 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-210 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-170 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-14 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-25MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VG-165/D-765 VG-180/D-770 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-165/D-765 VG-180/D-770 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-590UZ Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-46/X-42/X-41 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol "Advanced Manual" tartalmával. Köszönjük, hogy az

Részletesebben

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-4000/X-925/X-920 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-830 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-370/D-785 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-15/DZ-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-820UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

TG-3. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-3. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

TG-630. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-630. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-630 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-26/X-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-280/X-820/ C-520 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Képek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

VH-520. Kezelési kézikönyv DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-520. Kezelési kézikönyv DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-520 Kezelési kézikönyv Köszönjük, hogy Olympus digitális fényképezőgépet választott. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezeket az utasításokat,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben