EKX 410/513/515k/515. Üzemeltetési utasítás EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017713 07.08



Hasonló dokumentumok
EKS 310k/310. Üzemeltetési utasítás

ERE 120. Üzemeltetési utasítás

ETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató ETV Q ETV Q25

ETX 513/515 inkl. KH. Használati utasítás

EFG /425k/425ks/425s

EFG Használati útmutató

EFG 535/540/545/550. Használati utasítás

ESE 220/320. Használati utasítás ESE 220 ESE 320

EME 114. Használati utasítás EME 114

EKS 110. Használati utasítás

EZS 130. Üzemeltetési utasítás

ETM/V 320/325 ETV-H 320

EKX 410. Üzemeltetési útmutató

EFX 410/413. Üzemeltetési útmutató EFX 410 EFX 413

ETM/V 110/112/114/116

GD Dollies Műszaki leírás

EKS 110. Üzemeltetési utasítás

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

EJC 110/112/212. Használati utasítás EJC 110 EJC 112 EJC 212

EJC Üzemeltetési utasítás

KMS 100. Használati utasítás

EKS Használati utasítás EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

Műszaki adatok: Q mm/kg

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EFG 425k/425/430k/430/S30

Ergonomikus. Hosszantartó. Sokoldalú.

Eredeti használati utasítás. CX T targoncavontatmány. Kiegészítés a CX T csatolós vontató kezelői utasításaihoz HU - 02/2012

HC 110. Használati útmutató

EJD 220/220 XL. Üzemeltetési utasítás

ECE 220 / 225. Üzemeltetési utasítás

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

EJC M10. Használati utasítás

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

Rakományrögzítési irányelvek

Használati útmutató Tartalom

ETM/V 214. Használati utasítás

EFG Használati utasítás EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

ERE 225. Használati utasítás

CS10.5. Vezérlõegység

Használati utasítás KMS Fűmagvető

ETM/V Üzemeltetési útmutató

ETX 513 / ETX 515. Használati utasítás ETX 513 ETX 515

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT N08954

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Alkalmazási útmutató az LTW GmbH. MINIBOX dúcrendszeréhez

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz

ESE 420/430. Üzemeltetési utasítás

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

UFS Mark-1 olajszûrô berendezés

Harkány, Bercsényi u (70)

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JK-INTERNATIONAL GMBH

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

ETV Üzemeltetési útmutató ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ERD 220. Használati utasítás

Eredeti használati utasítás FS-X33. Vezetőüléses raklaprakodógép FS-X HU - 07/2012

1 Használati útmutató W 200 S

EJE 110 / 116 / 118 / 120

Garanciacímkét ide ragassza be! H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató ASB v OCE-HUH

ESE 120K/120L. Üzemeltetési útmutató ESE 120K ESE 120L

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: , , ,2

EJE C20. Használati utasítás EJE C20

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Felhasználói Kézikönyv

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

ECE HP/LJ. Használati utasítás ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EFG 535k/540k/540/545k/545/550/ S40/S50

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

/2004 HU A

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Szerelési, karbantartási útmutató

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

EFX 410 / 413. Használati utasítás EFX 410 EFX 413

/2004 HU

Használati útmutató PAN Aircontrol

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EJC Z14/Z16. Használati utasítás

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

record.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

Eredeti használati utasítás. Elektromos csatolós vontató HU - 02/2012

DL 26 NDT. Manual /32

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Használati utasítás KMS síkfalmetsző

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

Átírás:

EKX 410/513/515k/515 11.03 - Üzemeltetési utasítás U 52017713 07.08 EKX 410 EKX 513-515

Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEELTETÉSI UTASÍTÁS ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben kerültek elrendezésre. Valamennyi fejezet az 1. oldallal kezdődik. Az egyes lapokat a fejezet betűjele és az oldalszám azonosítja. Példa: a B 2 oldal a B fejezetben a második oldalt jelenti. A jelen üzemeltetési utasításban különböző targoncatípusok kerültek dokumentálásra. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe. F Z t o A biztonságtechnikai útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik: Olyan biztonságtechnikai megjegyzések előtt áll, amelyeket be kell tartani a személyi sérüléses balesetek elkerülése érdekében. Olyan útmutatások előtt áll, amelyeket be kell tartania, hogy elkerülje az eszközök veszélyeztetését. Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll. A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. Az extra felszereltséget jelöli. Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Kérjük megértésüket, hogy fenn kell tartanunk magunknak a jogot a forma, a felszereltség és a technika módosítására. Az üzemeltetési útmutató tartalmából ezért nem vezethetők le a készülék bizonyos tulajdonságaira vonatkozólag támasztott igények. Szerzői jog A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NÉETORSZÁG Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0108.H

0108.H

Tartalomjegyzék A B Rendeltetésszerű alkalmazás A jármű leírása 1 Alkalmazási leírás... B 1 2 Az alkatrészek leírása és működésleírás... B 2 2.1 A jármű... B 3 3 űszaki adatok standard kivitel esetén... B 4 3.1 Teljesítményadatok... B 4 3.2 éretek (adatlap szerint)... B 6 3.3 A teheremelő szerkezet kivitele EKX 410... B 7 3.4 A teheremelő szerkezet kivitele EKX 513-515... B 7 3.5 EN szabványok... B 8 3.6 Alkalmazási feltételek... B 8 4 Jelölési helyek és típustáblák... B 9 4.1 Típustábla, jármű... B 11 4.2 Terhelhetőség... B 11 C Szállítás és első üzembe helyezés 1 Szállítás... C 1 2 Darus berakás... C 1 2.1 Darupontok... C 2 2.2 Az akkumulátor darus rakodása... C 2 3 A jármű biztosítása szállítás esetén... C 2 3.1 A szállítás biztosítása - alapkészülék... C 3 3.2 Az emelőállvány szállítás-biztosítója... C 4 3.3 Felszerelt emelőállvány... C 5 3.4 Szállításbiztosítás fektetett emelőállvánnyal rendelkező jármű esetén (EKX 513-515)... C 5 4 Első üzembe helyezés... C 6 4.1 A jármű mozgatása akkumulátor nélkül... C 6 4.2 Az emelőállvány be- és kiszerelése... C 6 5 Üzembevétel... C 7 D Akkumulátor - karbantartás, újratöltés, csere 0708.H 1 A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok... D 1 2 Akkumulátortípusok... D 2 3 Az akkumulátor töltése... D 2 4 Az akkumulátor ki- és beszerelése... D 3 5 Az akkumulátorállapot és a savszint ellenőrzése... D 6 6 Akkumulátor lemerülés-jelző... D 6 I 1

E Kezelés 1 A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok... E 1 2 A kezelő- és kijelzőelemek leírása... E 2 2.1 A kezelőpulton elhelyezkedő kezelő- és kijelzőelemek... E 2 2.2 A kijelzőegységen elhelyezkedő kezelő- és kijelzőelemek... E 4 2.3 Az alsó területen található piktogramok és gombok... E 6 2.4 A jármű üzemállapotára vonatkozó piktogramok... E 10 3 A jármű üzembe helyezése... E 11 3.1 Óra beállítása... E 12 4 unkavégzés a targoncával... E 13 4.1 A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok... E 13 4.2 Vezetés, kormányzás, fékezés... E 14 4.3 Emelés süllyesztés tolás billentés az állványfolyosókon kívül... E 19 4.4 Emelés süllyesztés eltolás billentés az állványfolyosókon belül E 22 4.5 Szállítás és rakatolás... E 22 4.6 A járművet biztonságosan le kell parkolni... E 25 5 Hibaelhárítás... E 26 5.1 Vészleállító berendezés... E 28 5.2 A vezetőhely / a kiegészítő emelő vészsüllyesztése... E 28 5.3 A vezetőhely elhagyása ereszkedő eszköz használatával... E 29 5.4 A lazalánc-biztosító áthidalása... E 30 5.5 A menethajtás lekapcsolásának áthidalása (o)... E 30 5.6 Emeléskorlátozás (o)... E 30 5.7 Járatvég-biztosító (o)... E 31 5.8 IF szükségüzem... E 31 5.9 A jármű keskeny kiszolgálási folyosóról történő mentése / A jármű akkumulátor nélkül történő mozgatása... E 33 0708.H I 2

F A targonca karbantartása 1 Üzembiztonság és környezetvédelem... F 1 2 A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások... F 1 3 Szervizelés és átvizsgálás... F 3 4 EKX karbantartási ellenőrzőlista... F 4 4.1 Kenési útmutató... F 7 4.2 Kenő- és üzemanyagok... F 9 5 A szervizelési és karbantartási munkák leírása... F 11 5.1 A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez... F 11 5.2 A vezetőállás tartójának biztosítása... F 12 5.3 Az emelőláncok ápolása... F 12 5.4 Az emelőláncok ellenőrzése... F 12 5.5 Hidraulika olaj... F 13 5.6 Hidraulika tömlők... F 14 5.7 A fékfolyadék ellenőrzése (EKX 513 515)... F 14 5.8 Az elektromos biztosítékok ellenőrzése (EKX 410)... F 15 5.9 Az elektromos biztosítékok ellenőrzése (EKX 513-515)... F 16 5.10 Ismételt üzembe helyezés... F 17 6 A targonca üzemen kívül helyezése... F 17 6.1 Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók... F 17 6.2 Az üzemen kívül helyezés alatti tennivalók... F 18 6.3 Ismételt üzembe helyezés a tárolást követően... F 18 7 Idõközi és rendkívüli jelenségek utáni biztonsági ellenõrzések... F 19 8 Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás... F 19 0708.H I 3

I 4 0708.H

Függelék JH trakciós akkumulátor üzemeltetési utasítása Z A jelen üzemeltetési utasítás csak a Jungheinrich márkájú akkumulátorokra érvényes. Ha más márkát használ, akkor a gyártó üzemeltetési utasítását kell követnie. 0506.H 1

2 0506.H

A Z Rendeltetésszerű alkalmazás Az Ipari targoncák rendeltetés- és szabályszerű használatára vonatkozó irányelvek (VDA) előírás a jelen készülék szállítási terjedelmének része. Ez az üzemeltetési leírás része és feltétlenül figyelembe kell venni! A nemzeti előírások korlátlanul érvényesek. A jelen üzemeltetési utasításban leírt targonca olyan berendezés, amely egységrakományok emelésére és szállítására alkalmas. A targoncákat az útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni, és karbantartani. Bármilyen más használati mód nem rendeltetésszerű, személyi sérüléshez, a targonca és más értékek károsodásához vezethet. indenek előtt kerülni kell a targonca túlterhelését, melyet túlsúlyos vagy nem egyenletesen elrendezett rakományok felvétele idézhet elő. Kötelező a targoncára rögzített típustáblán vagy terhelési diagramon feltüntetett maximális megengedett terhelhetőségi értékét betartani. A targoncát nem szabad üzemeltetni tűzveszélyes, robbanásveszélyes környezetben, korróziót okozó vagy erősen portartalmú környezetben. Az üzemeltető kötelezettségei: Üzemeltető alatt az útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából mások használják. Különleges esetekben (pl. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, akire ezen üzemeltetési kötelezettségek vonatkoznak a tulajdonos és a targonca használója között létrejött szerződéses megállapodásnak megfelelően. Az üzemeltetőnek feltétlenül biztosítania kell, hogy a targoncát csak megfelelő módon használják úgy, hogy az ne jelentsen életveszélyt, balesetveszélyt használójára illetve harmadik személyre nézve. Emellett külön figyelmet kell fordítani a a balesetmegelőzési előírások, különleges biztonságtechnikai szabályok valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy valamennyi gépkezelő elolvassa és megértse a Kezelési útmutatóban foglaltakat. Ezen üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyásával szavatosságunk megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó-vevőszolgálatának egyetértése nélkül vevő és/vagy egy harmadik fél nem szakszerű munkát végez a garancia tárgyán. Kiegészítő tartozékok felszerelése: Olyan kiegészítő felszerelések rá- illetve beépítése, amelyek kihatással vannak a targonca működésére, vagy kiegészítik azt, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Ha szükséges, a helyi hatóságok jóváhagyásával is rendelkezni kell. Azonban a hatóságok jóváhagyása nem helyettesíti a gyártó engedélyét. 1004.H A 1

A 2 1004.H

B A jármű leírása 1 Alkalmazási leírás Az EKX elektromotoros meghajtással rendelkező árurakodó, három oldalt ki-szolgálni képes targonca. A DIN 15185 szerint egyenes talajon történő teherszállításra és árurakodásra alkalmas. A nyitott alsó résszel vagy keresztdeszkákkal rendelkező raklapokat a terhelt kerekek területén kívül valamint görgőskocsikat képes felemelni. A járművel a rakományt egymásra lehet helyezni, és magasról le lehet venni, és hosszabb útszakaszon szállítani lehet. Ennek során a vezetőhely a teherfelvevő szerkezettel együtt emelkedik, úgyhogy a kiszolgálandó polcmagasság kényelmesen hozzáférhető és jól belátható. Az állványrendszereknek az EKX szerinti kialakítással kell rendelkezniük. A gyártó által kért és elõírt biztonsági távolságokat (p. l. EN 1726-2 7.3.2. pont) feltétlenül be kell tartani. A talajnak meg kell felelnie a DIN 15185 elõírásainak. Kötöttpályás sínes vezetéshez (SF) a keskeny kiszolgálási folyosóknak vezetõsínnel kell rendelkezniük. A jármûkeretre felcsavarozott, vulkollanból készült vezetõgörgõk vezetik a jármûvet a vezetõsínek között. Az induktív vezetõrendszer (IF) számára a talajban vezetõhuzalt kell lefektetni, amelynek jeleit a jármûkereten elhelyezett érzékelõk fogadják és a jármû számítógépében feldolgozzák. A terhelhetőségre vonatkozó adatot a típustábla tartalmazza. Típus Terhelhetőség A teher súlypontja EKX 410 1.000 kg 600 mm EKX 513 1250 kg 600 mm EKX 515k/515 1500 kg 600 mm A menetirány meghatározása A menetirány megadásához a következő meghatározásokat kell figyelembe venni: balra hajtásirány teherirány jobbra 0708.H B 1

2 Az alkatrészek leírása és működésleírás 1 2 3 4 EKX 513 / 515k / 515 1 2 3 5 EKX 410 4 5 Poz. 1 t Emelőállvány 2 t Kiegészítő emelő 3 t Kezelőpult 4 t Emelhető vezetőhely 5 t Keret t = Alapfelszereltség egnevezés o =Opcionális tartozékok 0708.H B 2

2.1 A jármű Biztonsági berendezések: A jármű zárt, legömbölyített élekkel rendelkező körvonala lehetővé teszi a jármű biztos kezelését. A vezetőt védőtető védi a lehulló tárgyak ellen. A VÉSZ-KIKAPCSOLÓ-val minden járműmozgás gyorsan letiltható veszélyhelyzetben. A vezetőhely két oldalán elhelyezett biztonsági ajtó nyitás esetén minden járműmozgást megszakít. A járó- vagy emelő és süllyesztő mozgásokat valamint a toló- és billentő mozgásokat csak akkor lehet kioldani, ha megnyomják a pedálgombot. Hajtómű: Álló elrendezésű, nagy terhelhetőségű háromfázisú motor (aszinkron). A motor közvetlenül az egykerekes hajtóműre van felcsavarozva, ami problémamentes és gyors karbantartást biztosít. Fékberendezés: A jármű a menetvezérlő gomb elengedésével vagy az ellenkező menetirányba történő fordítással lehet finoman és kopásmentesen lefékezni. Ennek során a jármű energiát táplál az akkumulátorba (üzemi fék). A hajtómotorra ható elektromágneses rugósfék rögzítőfékként szolgál. csak EKX 513-515 esetén: Az elülső tengelyre ható teherkerék fék (hidraulikus fék) az emelési magasságtól függően csak akkor lesz aktív, ha megnyomták a VÉSZKIKAPCSOLÓT vagy a jármű VÉSZÁLLJBA kapcsol. Kormányzás: Rendkívül könnyed kormányzás a háromfázisú árammal működő meghajtásnak köszönhetően. A kormányzott kerék kerékállását kijelzi a kezelőpult kijelzőfelülete. A kormányzási szög +/- 90, ezáltal a jármű rendkívül fordulékony a szűk folyosókon. echanikus sínvezetés esetén a hajtókerék gombnyomással egyenes helyzetbe kerül. Az induktív vezetésű üzemmódban a vezetőhuzal felismerése után a kormányzást automatikusan átveszi a járművezérlés, ekkor a kézi kormányzás kikapcsol. Kezelő- és kijelzőelemek: A funkciók kezelése a hüvelykujj mozgatásával ergonomikus környezetben történik, hogy a vezető ne fáradjon el és ne terhelje a csuklóit; a vezető a haladó és hidraulikus mozgatásokat finom adagolhatja az áru megóvása és pontos elhelyezése érdekében. Integrált információs kijelzőegység a vezető számára fontos, összes információ mint például a kormánykerék helyzete, teljes emelés, a jármű állapotára vonatkozó üzenetek (pl. meghibásodások, üzemórák, akkumulátor kapacitása, idő valamint az induktív vezetés stb. kijelzésére. 0708.H B 3

Hidraulikus rendszer: Valamennyi hidraulikus mozgatást a karbantartásmentes, karimás, zajszegény fogaskerék-szivattyúval rendelkező háromfázisú motor végzi. Az olajelosztásról mágneses kapcsolószelepek gondoskodnak. A különböző, szükséges olajmennyiségeket a motor fordulatszáma vezérli. Süllyesztés esetén a hidraulikus szivattyú hajtja a motort, amely aztán generátorként működik (visszatápláló sülylyesztés). Az így termelt energiát a jármű betáplálja az akkumulátorba. Elektromos berendezés: Csatlakozó felület a szerviz-laptopjának csatlakoztatásához: A berendezés valamennyi fontos adatának (véghelyzet-csillapítás, emelőletiltás, késleltetési és gyorsítási tulajdonságok, toló sebesség, lekapcsolás stb.) gyors és egyszerű konfigurálásához. A hibatároló kiolvasására a meghibásodás okának elemzéséhez. A programfolyamatok szimulálásához és elemzéséhez. Kódszámok engedélyezésével egyszerű funkcióbővítés. A vezérlés CAN-Bus-szal és folyamatosan mérő érzékelőkkel felszerelt. A vezérlés véghelyzet- és köztes csillapítással gondoskodik a lökésmentes indulásról és a rakomány finom lefékezéséről valamennyi végpozícióban. A járműmozgató motor és a emelőmotor magas hatásfokú, energiavisszanyerő, háromfázisú árammal működő technológiája nagy menet- és emelési sebességet és az energia jobb kihasználását teszi lehetővé. A OSFET háromfázisú vezérlő minden egyes mozgatáskor lökésmentes indítást tesz lehetővé. A lehetséges hajtóakkumulátorhoz lásd a D fejezetet. 3 űszaki adatok standard kivitel esetén Z űszaki adatok feltüntetése a VDI 2198 szerint. A műszaki változtatás és kiegészítés joga fenntartva. 3.1 Teljesítményadatok egnevezés EKX 410 EKX 513 EKX 515k/515 Q Terhelhetőség (c = 600 mm esetén) 1000 1250 1500 kg c Teher súlypontjának távolsága 600 600 600 mm Rakomány nélküli menetsebesség (SF) 9 10,5 10,5 km/h enetsebesség rakománnyal (SF) 9 10,5 10,5 km/h Rakomány nélküli menetsebesség (IF) 7 9 9 km/h enetsebesség rakománnyal (IF) 7 9 9 km/h Emelősebesség rakomány nélkül 0,40 0,45 0,47 m/s Emelősebesség rakománnyal 0,36 0,40 0,42 m/s Süllyesztő sebesség rakománnyal / rakomány 0,40 0,40 0,40 m/s nélkül Tolósebesség rakománnyal / rakomány nélkül 0,25 0,2 0,2 m/s 0708.H B 4

h 4 h 15 h10 h 1 h 3 h 6 h 9 h 7 m 2 l 1 l 2 l b 2 A st W a b 5 0708.H B 5

3.2 éretek (adatlap szerint) egnevezés EKX 410 EKX 513 1) ZT emelőállvány teljesítményadatai 400 ZT-nél mérve. 2) ZT emelőállvány teljesítményadatai 350 ZT-nél mérve. 3) ZT emelőállvány teljesítményadatai 500 ZT-nél mérve. EKX 515k EKX 515 h 1 Az emelőállvány magassága 3100 behúzott pozícióban 2955 2) 2955 2) 3705 3) mm h 3 Emelés 4000 1) 3500 2) 3500 2) 5000 3) mm h 4 Az emelőállvány magassága 6550 kiemelt pozícióban 6050 2) 6050 2) 7550 3) mm h 7 Ülésmagasság/ 395 470 470 470 mm állásmagasság h 9 Kiegészítő emelő 1750 1750 1750 1750 mm h 10 Teljes emelés 5750 1) 5250 2) 5250 2) 6750 3) mm h 12 Árurakodási magasság 5995 1) 5570 2) 5570 2) 7070 3) mm Ast unkafolyosó szélessége keresztben elhelyezett 1000 x 1200-as raklap esetén 1640 1640 1640 1640 mm b 2 Teljes szélesség 1440 1450 1500 1500 mm b 5 Villa külső távolsága (PAL mm 793 535 535 535 szélesség 1200) b 6 Vezetőgörgők feletti 1620 1540 1540 1540 mm szélesség l 1 Teljes hossz rakomány mm 3577 3340 3440 3736 nélkül (PAL szélesség 1200) l 2 Hossz beleértve a villa mm hátlapját (PAL szélesség 1200) 3273 3200 3300 3596 l Villahossz 1200 1200 1200 1200 mm W a Fordulási sugár 2035 2101 2201 2497 mm m 2 Hasmagasság a tengelytáv mm 80 85 85 85 közepén Önsúly akkumulátorral, rakomány kg 5218 6499 6926 8083 nélkül 0708.H B 6

3.3 A teheremelő szerkezet kivitele EKX 410 egnevezés EKX 410 h 1 agasság behúzott oszloppal 2550-4100 mm (ZT) h 3 Emelés 2500-6000 mm h 4 agasság kitolt oszloppal 5050-8550 mm h 6 Védőtető feletti magasság 2550 mm h 9 Kiegészítő emelő 1750 mm h 10 Teljes emelési magasság 4250-7750 mm h 15 Árurakodási magasság 4495-7995 mm 3.4 A teheremelő szerkezet kivitele EKX 513-515 egnevezés EKX 513 EKX 515k EKX 515 h 1 agasság behúzott 2705-5055 2705-6155 2705-6405 mm oszloppal (ZT) h 1 agasság behúzott 2595-3895 2595-4695 2595-5795 mm oszloppal (DZ) h 3 Emelő (ZT) 3000-7500 3000-9500 3000-10000 mm h 3 Emelő (DZ) 4250-7500 4250-9500 4250-12500 mm h 4 agasság kitolt oszloppal 5550-10050 5550-12050 5550-12550 mm (ZT) h 4 agasság kitolt oszloppal 6800-10050 6800-12050 6800-15050 mm (DZ) h 6 Védőtető feletti magasság 2550 2550 2550 mm h 9 Kiegészítő emelő 1750 1750 1750 mm h 10 Teljes emelési magasság 4750-9250 4750-11250 4750-11750 mm (ZT) h 10 Teljes emelési magasság 6000-9250 6000-11250 6000-14250 mm (DZ) h 15 Komissiózási magasság 5070-9570 5070-11570 5070-12070 mm (ZT) h 15 Komissiózási magasság (DZ) 6320-9570 6320-11570 6320-14570 mm 0708.H B 7

3.5 EN szabványok EKX 410 EKX 513-515 Folyamatos zajszint: 61 db (A) 68 db(a) Z munkaterületen az EN 12053 szerint kiértékelve összhangban az ISO 4871-gyel. A folyamatos zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni. EKX 410 EKX 513-515 Vibráció: 0,79 m/s 2 az EN 13059 szerint 0,79 m/s 2 az EN 13059 szerint Az ülés vibrációja: 0,56 m/s 2 0,64 m/s 2 Z A kezelési pozícióban a testre ható rezgésgyorsulás a szabvány szerinti lineárisan összegzett, súlyozott gyorsulás függőleges irányban. A rezgésgyorsulás állandó sebesség mellett a küszöbön történő áthaladáskor kerül kiértékelésre. Elektromágneses összeférhetőség (EV) Z A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a EN 12895 szerinti statikus elektromos kisülés és az ott megnevezett normatív utasítások vizsgálatát. Az elektromos és elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő, bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges. 3.6 Alkalmazási feltételek Z Környezeti hőmérséklet üzemelés során 5 C-tól 40 C-ig Állandóan szélsőséges hőmérséklet- vagy légnedvességváltozás esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges. A hűtőházban történő alkalmazás nem engedélyezett. A járművet kizárólag zárt helyiségben szabad használni. Ennek során a következőket kell figyelembe venni: A környezeti hőmérséklet 24 órás középértéke: max. 25 C a max. páratartalom belső helyiségekben 70%, nem kondenzáló. 0708.H B 8

h3 (mm) D (mm) Q (kg) 4 Jelölési helyek és típustáblák F A figyelmeztető és utasításokat tartalmazó tábláknak, valamint a terhelési diagramoknak, a csatlakozási pontokat jelző feliratoknak és a típustábláknak mindig olvashatóknak kell lenniük, adott esetben azokat fel kell újítani. EKX 410 7 6 8 9 10 19 11 mv 1,5 V 18 12 9 17 16 6 15 13 14 6 13 Poz. egnevezés 6 Emelési pontok darus rakodáshoz 7 Típustábla, jármű 8 Teherbírás tábla 9 Ereszkedő eszköz tábla 10 Utast szállítani tilos tábla 11 Vizsgamatrica (o) 12 Ne lépjenek a teherre és a teher alá, becsípődési veszélyterület tábla 13 Emelési pontok a kocsi emeléséhez 14 Sorozatszám (az akkumulátorfedél alatti keretbe beütve) 15 Hidraulika olaj betöltése tábla 16 Vészleeresztő tábla 17 Vészleeresztő kulcs tábla 18 Figyelmeztető tábla Vigyázat! Kisfeszültségű elektronika 19 Olvassa el az üzemeltetési utasítást tábla 0708.H B 9

1,5 V h3 (mm) D (mm) Q (kg) EKX 513-515 7 6 8 19 9 10 11 mv 18 12 9 17 16 6 15 13 13 14 Poz. egnevezés 6 Emelési pontok darus rakodáshoz 7 Jármű típustábla 8 Teherbírás tábla 9 Ereszkedő eszköz tábla 10 Utast szállítani tilos tábla 11 Vizsgamatrica (o) 12 Ne lépjenek a teherre és a teher alá, becsípődési veszélyterület tábla 13 Emelési pontok a kocsi emeléséhez 14 Sorozatszám (az akkumulátorfedél alatti keretbe beütve) 15 Hidraulika olaj betöltése tábla 16 Vészleeresztő tábla 17 Vészleeresztő kulcs tábla 18 Figyelmeztető tábla Vigyázat! Kisfeszültségű elektronika 19 Olvassa el az üzemeltetési utasítást tábla 0708.H B 10

4.1 Típustábla, jármű 20 21 22 23 24 31 30 29 28 27 26 25 Poz. egnevezés Poz. egnevezés 20 Típus 26 Gyártó 21 Sorozat-sz. 27 Akkumulátorsúly min/max. kg 22 Névleges teherbírás kg-ban 28 Hajtóteljesítmény kw-ban 23 Akkumulátorfeszültség V-ban 29 Teher súlypontjának távolsága mm-ben 24 Önsúly akkumulátor nélkül kgban 30 Gyártás éve 25 Gyártó logója 31 Opció Járműre vonatkozó kérdés ill. pótalkat-részrendelés esetén meg kell adni a sorozatszámot (21). 4.2 Terhelhetőség A tábla (8) táblázatos formában megmutatja, hogy mekkora a jármű teherbíróképessége (Q kg-ban) egy bizonyos D tehersúlypont (mm-ben) és H emelési magasság (mm-ben) esetén. 8 h3 (mm) Q (kg) D (mm) 0708.H B 11

B 12 0708.H

C Szállítás és első üzembe helyezés 1 Szállítás A szállítás az állvány magasságától és a helyi viszonyoktól függően az alkalmazás helyén történhet két különböző módon: állva, szerelt állvánnyal és teherfelvevő szerkezettel (alacsony magasság esetén) állva, leszerelt állvánnyal és teherfelvevő szerkezettel (nagy magasság esetén) csak EKX 513-515 esetén: Álló, fektetett állvánnyal A jármű összeszerelését az alkalmazás helyén, az üzembe helyezést és a vezető oktatását csak képzett és jogosultsággal rendelkező személyzet végezheti. 2 Darus berakás Csak megfelelő teherbírású emelőszerkezetet szabad használni (a jármű súlyához lásd a jármű típustábláját). (Lásd B fejezet). A járművet akkumulátor nélkül csak daruval szabad megemelni. A járművet biztonságosan le kell parkolni (lásd az E fejezetet). A daru láncát a csatlakozási pontokon (1-3) úgy kell rögzíteni, hogy az semmiképpen se csúszhasson el! 1 1 EKX 410 2 3 2 6 5 4 7 8 3 EKX 513-515 1004.H C 1

2.1 Darupontok EKX 410: A darupontok (1) az emelőállványon található fülek. A darupontok eléréséhez az akkumulátor fedelét (4) és a hajtómű fedelét (8) ki kell emelni. Továbbá le kell szerelni az oldalsó részeket (6). Ehhez fent (5) és oldalt belül (7) 2 csavart el kell távolítani. A darupontok (3) az emelőállványon a kereten található, alsó emelési pontok. EKX 513-515: A darupontok (1) az emelőállványon található fülek. A darupontok (2) a meghajtási téren található fülek. A darupontok (3) az emelőállványon, a kereten található, alsó emelési pontok. A darus rakodáshoz a következő darupontokat kell használni: Darupontok a komplett berendezéshez felszerelt oszloppal: (1) és (2) pont (a súlyhoz lásd az adattáblát) Darupontok az alapkészülékhez: A (2)-es és (3)-as pont (súly 2000 kg (EKX 410), 3000 kg (EKX 513-515) Az emelőszerkezet darupontjai, beleértve a vezetőhelyet és a teherfelvevő szerkezetet: Az (1)-es és (3)-as pont (súly 2600 kg (EKX 410), 6500 kg (EKX 513-515) 2.2 Az akkumulátor darus rakodása Az akkumulátor daruval történő emelésekor megfelelő emelőeszközt kell csatlakoztatni az akkumulátorteknő négy fülére. (A súlyhoz lásd az akkumulátor adattábláját). Az akkumulátor kiszereléséhez lásd D fejezet, 4. szakasz. 3 A jármű biztosítása szállítás esetén F Teherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a járművet szakszerűen rögzíteni kell. A teherautónak ill. a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel. A berakást csak külön erre képzett szakemberekkel szabad elvégezni a VDI 2700 és VDI 2703 irányelv ajánlásai szerint. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. 1004.H C 2

3.1 A szállítás biztosítása - alapkészülék Z Az emelőállvány leszerelését csak a gyártó által felhatalmazott szerviz végezheti el. A leszerelt EKX biztonságos szállításához a hevederek/gyorsfeszítők számára előírt rögzítési pontokat kell használni. Az EKX 410 esetén csak > 5 to névleges szilárdsággal rendelkező hevedert és az EKX 513-515 esetén csak > 9 to névleges szilárdsággal rendelkező hevedert alkalmazzanak. Szállítás során alapvetően az ellensúly teljes felülete alá fagerendát (11) kell behelyezni (legalább a keret szélességében) a meghajtókerék tehermentesítéséhez! Ezenkívül a terhelt kerekeket ékkel (13) kell biztosítani. Ha a keretben a jármű akkumulátorát is együtt szállítják, akkor az akkumulátor csatlakozó dugaszát ki kell húzni! A hevedereket a teherautó/jármű legalább 4 különböző rögzítőfülénél (12) kell rögzíteni. 9 10 13 12 11 Az éles peremeken keresztül futó köteleket megfelelő alátétanyaggal pl. habszivaccsal - védeni kell. A hátsó járműkeret rögzítő pontjaiként lehet használni az ellensúlyrögzítés felső lyukait (10). Az elülső járműkereten a feszítőhevedert a két kerékkaron keresztül helyezve kell megfeszíteni. Vigyázni kell a kábelek vezetésére és az éles peremeket megfelelő anyaggal le kell fedni. A feszítőhevedert a keretfelépítmény felső része felett a két oszloprögzítő (9) mögött kell elvezetni. 1004.H Ehhez az oldalsó elemeket el kell távolítani és fel kell nyitni az akkumulátor fedelet. A heveder megfeszítése után ismét vissza lehet helyezni az oldalsó elemeket és le lehet zárni az akkumulátor fedelet. C 3

3.2 Az emelőállvány szállítás-biztosítója A vezetőhelytartót (21) szállításbiztosítóval (20) kell biztosítani megcsúszás ellen! A villakeretet (14) biztosítani kell megcsúszás ellen! Ha az emelőállványt raklapon/raklapokon tárolják, akkor ezt/ezeket szorosan össze kell kötni az emelőállvánnyal (18). 14 21 20 15 16 17 19 17 18 17 A teherautón/járművön található fülekhez (15) történő rögzítéshez az Emelőállvány alsó részén elhelyezett csatlakoztatási pontként az emelőállvány alsó rögzítőfülét (19) kell használni. Az emelőállvány felső részén található csatlakozási pontként a hevedert az emelőhengereken/-láncokon keresztül kell vezetni. Az emelőláncok felett vezetett hevedert megfelelő anyaggal (15) védeni kell. Az esetleg együtt szállítandó elemeket (villát (16), vezetőgörgőket stb.) raklapra kell rögzíteni és ezt az emelőállvánnyal szorosan össze kell kötözni. 1004.H C 4

3.3 Felszerelt emelőállvány Z A jármű szállítási biztosítása felszerelt emelőállvány esetén Ha a keretben a jármű akkumulátorát is együtt szállítják, akkor az akkumulátor csatlakozó dugaszát ki kell húzni! Szállítás során alapvetően az ellensúly teljes felülete alá fagerendát (25) kell behelyezni (legalább a keret szélességében) a meghajtókerék tehermentesítéséhez! Ezenkívül a terhelt kerekeket ékkel (26) kell biztosítani. Csak a következő névleges szilárdsággal rendelkező hevedereket használják: EKX 410 EKX 513-515 > 5 to > 9 to. Legalább 4 hevedert 2-t balra és 2-t jobbra (23, 24) kell csatlakoztatni az emelőállványra. A tolókartól a szállító homlokfelületéig fagerendával, raklappal vagy gumilappal (22) kell biztosítani a zárást. 22 23 24 26 25 1004.H 3.4 Szállításbiztosítás fektetett emelőállvánnyal rendelkező jármű esetén (EKX 513-515) Z F Z Ha a keretben a jármű akkumulátorát is együtt szállítják, akkor az akkumulátor csatlakozó dugaszát ki kell húzni! Csak > 9 to névleges szilárdságú hevedereket használjanak. A hevedereket (27) a teherautó/ jármű legalább 4 különböző rögzítőfülénél kell rögzíteni. Figyelem! Borulásveszély magas súlypont miatt! A feszítő hevedereket az emelőállványhoz kell feszíteni. 29 A terhelt kerekektől a szállító homlokfelületéig fagerendával (29) kell biztosítani a zárást. Az ellensúly teljes felülete alá fagerendát (28) kell behelyezni legalább a keret szélességében a meghajtókerék tehermentesítéséhez. 27 28 C 5

4 Első üzembe helyezés 4.1 A jármű mozgatása akkumulátor nélkül Ezt a munkát csak a karbantartó személyzet valamelyik képzett, a kezelésre kioktatott tagja használhatja. Ferde illetve lejtős szakaszon ez az üzemmód tilos (nincsen fék). Lásd még E fejezet 5.9. szakasz. 4.2 Az emelőállvány be- és kiszerelése Ezt a munkát csak a gyártó vagy a gyártó által feljogosított ügyfélszolgálat végezheti el. További becsípődési veszély a felszerelt készülék billentő és toló területén történő eltolás és billentés során. 1004.H C 6

5 Üzembevétel A járművet csak akkumulátorárammal szabad hajtani! Az egyenirányított váltóáram kárt okoz az elektronikus alkatrészekben. Az akkumulátor kábelkapcsolatainak (vontatókábel) rövidebbnek kell lenniük 6 méternél. Kiszállítás vagy szállítás után az üzemkész állapot eléréséhez a következő tevékenységeket kell elvégezni: Z Az akkumulátort szükség esetén be kell szerelni és fel kell tölteni (lásd D fejezet, 4. és 3. szakasz). A járművet a fentiek szerint üzembe kell helyezni (lásd E fejezet 3. szakasz). Az EKX 410/513/515k/515-t a borulási teszttől függően kibillenés elleni biztosítóval (31) kell felszerelni. Kibillenés elleni biztosító alkalmazása esetén az akkumulátortér jobb oldalán a járműkereten a sorozatszám után egy X (30) van beütve. A járműveket üzembe helyezés előtt ellenőrizni kell, hogy a jármű kibillenés elleni biztosítói (31) helyükön vannak-e. Ellenőrizni kell az összes biztonsági berendezés meglétét és működését. 30 31 1004.H C 7

C 8 1004.H

D Akkumulátor - karbantartás, újratöltés, csere 1 A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok ielőtt az akkumulátorokon bármilyen munkát végeznénk, a targoncát biztonságosan le kell parkolni (lásd E fejezet). Karbantartó személyzet: Az akkumulátor újratöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra képzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során ezen útmutató, valamint az akkumulátor gyártója és az akkumulátor töltő állomás előírásait egyaránt figyelembe kell venni. Tűzvédelmi követelmények: Az akkumulátorok kezelése során nyílt láng használata és a dohányzás tilos. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A töltési hely-nek megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A tűzoltó készülékeknek készenlétben kell állniuk. Az akkumulátorok karbantartása: Az akkumulátor cellakupakjait tisztán és szárazon kell tartani. A csatlakozóknak, kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, azokat enyhén be kell vonni akkumulátor pólus védőzsírral, és szorosan meg kell húzni. A nem szigetelt pólusú akkumulátorok pólusait csúszásmentes szigetelő anyaggal kell lefedni. F F Az akkumulátorok ártalmatlanítása: Az elhasznált akkumulátorokat csak a nemzeti környezetvédelmi rendelkezések vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembe vételével és betartásával lehet ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat. Az akkumulátorház fedelének lezárása előtt ellenőrizzük, hogy az akkumulátorkábelek nem sérülhetnek-e. Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Emiatt minden akkumulátoron végzett munka esetén viseljünk védőruházatot és védőszemüveget. Feltétlenül kerüljük a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Ha ennek ellenére ruhánkra, bőrünkre vagy szemünkbe akkumulátorsav kerülne, öblítsük le az érintett felületet tiszta folyóvízzel. Ha a sav bőrünkre vagy szemünkbe került, forduljunk orvoshoz. A kiloccsant akkumulátorsavat azonnal semlegesíteni kell. Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott telepeket lehet használni. A telep súlya és méretei jelentősen befolyásolják a targonca üzembiztonságát. A telep felszereltségben történő változtatás csak a gyártó hozzájárulásával megengedett. 1004.H D 1

2 Akkumulátortípusok Az EKX-et különöző akkumulátortípusokkal lehet felszerelni. Valamennyi akkumulátortípus megfelel a DIN 43531-A előírásainak. A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja: Akkumulátor típusa Akkumulátortípus Targonca típusa 48V 4EPzS460 egyrészes EKX 410 48V 4EPzS575 egyrészes EKX 410 48V 4EPzS690 egyrészes EKX 410 80V 3EPzS420 egyrészes/kétrészes EKX 513 / EKX 515k 80V 4EPzS560 egyrészes/kétrészes EKX 515k 80V 5EPzS700 egyrészes/kétrészes EKX 515 80V 6EPzS840 egyrészes/kétrészes EKX 515 F Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található. A telep súlya és méretei jelentősen befolyásolják a targonca stabilitását. A telep felsze-reltségében történő változtatás csak a gyártó hozzájárulásával megengedett. 3 Az akkumulátor töltése F F A targoncát biztonságosan le kell állítani (lásd E fejezet). A kulcsos kapcsolót 0 (nulla) állásba kell forgatni és meg kell nyomni a VÉSZ- KIKAPCSOLÓ-t. Az akkumulátor fedelét teljesen ki kell nyitni. Az akkumulátordugó csatlakoztatása és a csatlakozó dugaljból történő kihúzása csak kikapcsolt főkapcsoló és töltőkészülék mellett történhet F F Az akkumulátor csatlakozóját ki kell húzni. Az esetleg meglévő szigetelőlapot el kell távolítani az akkumulátorról. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületét szabaddá kell tenni, hogy elegendő szellőzést biztosítsanak. Az akkumulátoron semmilyen fémből készült tárgy sem lehet. A töltési folyamat előtt ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugócsatlakozás esetleges sérülését. Az akkumulátortöltő állomás töltőkábelét csatlakoztatni kell az akkumulátor dugójával. A töltőkészüléket be kell kapcsolni. Az akkumulátort az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának előírásai szerint fel kell tölteni. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani. 1004.H D 2

4 Az akkumulátor ki- és beszerelése F F F F F Z F Csak szigetelt cellákkal és szigetelt póluscsatlakozókkal ellátott akkumulátorokat lehet használni. Az akkumulátorok cseréjekor csak az eredetivel megegyező kivitelű akkumulátorokat szabad használni. A kiegészítő súlyokat nem szabad eltávolítani és nem szabad helyzetüket módosítani. A járműnek vízszintesen kell állnia, hogy az akkumulátorrögzítő kivételekor az akkumulátor ne essen ki magától. Az akkumulátordugó csatlakoztatása és a csatlakozó dugaljból történő kihúzása csak kikapcsolt főkapcsoló és töltőkészülék mellett történhet Az akkumulátor cseréje/beszerelése után ügyelni kell az akkumulátor stabil rögzítésére a jármű akkumulátorterében. t EKX 410 (akkumulátor akkumulátor-szállítókocsival történő be- és kiszerelése): A kapcsolózárat (2) 0 (nulla) állásba kell forgatni és meg kell nyomni a VÉSZ- KIKAPCSOLÓ-t (1). Az akkumulátorfedelet (4) fel kell hajtani és az akkumulátor csatlakozó dugaszát ki kell húzni (3). Az akkumulátorfedelet (4) emelje ki. Az akkumulátor rögzítését (5) a kar (6) lenyomásával meg kell oldani és ki kell venni. Az akkumulátort (7) oldalról az előkészített akkumulátor-szállítókocsira kell áthúzni. Ügyelni kell az akkumulátor szállítókocsi megfelelő rögzítésére! Az akkumulátor biztosítójának (5, 8) pozícióit fel lehet cserélni. Ez azt jelenti, hogy a járműkeret bal és jobb oldalán is be lehet dugni a biztosítókat. A beszerelés fordított sorrendben történik. Hogy beszerelésekor az akkumulátort (7) ne lehessen áttolni, ezért előtte az akkumulátor biztosítót (8) a betolási oldallal szemben be kell dugni. Visszaszerelés után ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugaszcsatlakozás esetleges, látható sérüléseit és az ismételt üzembe helyezés előtt ellenőrizni kell, hogy: az akkumulátor biztosítója (5) be van-e dugva és hogy a kart (6) benyomták-e, az akkumulátor fedelét (4) biztosan lezárták-e. 2 1 5 6 3 1004.H 4 8 7 D 3

t EKX 513-515 (akkumulátor akkumulátor-szállítókocsival történő be- és kiszerelése): F Z F A kapcsolózárat (9) 0 (nulla) állásba kell forgatni és meg kell nyomni a VÉSZ- KIKAPCSOLÓ-t (10). Az akkumulátorfedelet (11) fel kell hajtani. Az akkumulátorfedelet (12) felfelé kell nyomni és ki kell emelni. Az akkumulátor csatlakozóját ki kell húzni (15). Az akkumulátor biztosítóját (13) a kar (14) lenyomásával meg kell oldani és ki kell venni. Az akkumulátort (16) az előkészített akkumulátor-szállítókocsira kell áthúzni oldalirányba. Ügyelni kell az akkumulátor-szállítókocsi megfelelő rögzítésére! Az akkumulátor biztosítójának (13, 17) pozícióit fel lehet cserélni. Ez azt jelenti, hogy a járműkeret bal és jobb oldalán is be lehet dugni a biztosítókat. A beszerelés fordított sorrendben történik. Hogy beszerelésekor az akkumulátort (16) ne lehessen áttolni, ezért előtte az akkumulátor biztosítót (17) a betolási oldallal szemben be kell dugni. Visszaszerelés után ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugaszcsatlakozás esetleges, látható sérüléseit és az ismételt üzembe helyezés előtt ellenőrizni kell, hogy: az akkumulátor biztosítója (13) be van-e dugva és hogy a kart (14) benyomták-e, az akkumulátorfedelet (11,12) biztosan lezárták-e. 14 9 13 10 15 11 11 12 17 16 1004.H D 4

o EKX 513-515 (akkumulátor villástargoncával történő be- és kiszerelése): A kapcsolózárat (18) 0 (nulla) állásba kell forgatni és meg kell nyomni a VÉSZ- KIKAPCSOLÓ-t (19). Az akkumulátorfedelet (20) fel kell hajtani. Az akkumulátorfedelet (21) felfelé kell nyomni és ki kell emelni. Az akkumulátordugaszt (23) az akkumulátortértől jobbra és balra kell kihúzni. Az akkumulátorbiztosítókat (22) az akkumulátortértől jobbra és balra ki kell húzni. Az akkumulátorokat (24) jobb és bal oldalon óvatosan ki kell húzni villástargonca segítségével. Ehhez a villástargonca teherfelvevő szerkezetét az akkumulátorcseretartó papucsaiba (25) kell betolni. F A beszerelés fordított sorrendben történik. Az akkumulátor akkumulátor-cseretartóba történő beszerelésekor ügyelni kell arra, hogy a beszereléshez alkalmazott villástargonca teherfelvevő szerkezet az akkumulátorkeret villapapucsaiban (25) legyen. Ezenkívül a teherfelvevő szerkezet villacsúcsai nem lóghatnak túl az akkumulátorcseretartón. Visszaszerelés után ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugaszcsatlakozás esetleges, látható sérüléseit és az ismételt üzembe helyezés előtt ellenőrizni kell, hogy: az akkumulátor biztosítóját (22) berakták-e és meghúzták-e, az akkumulátorfedeleket (20,21) biztosan lezárták-e. 18 22 19 20 23 20 24 21 22 25 24 1004.H D 5

5 Az akkumulátorállapot és a savszint ellenőrzése Az akkumulátor gyártója által előírt karbantartási utasításokat kell betartani. Ellenőrizni kell az akkumulátort, hogy nem repedt-e meg burkolata ill. esetleg nem folyt-e ki sav. Az oxidációs lerakódásokat el kell távolítani az akkumulátor pólusairól és az akkumulátor pólusait be kell kenni savmentes zsírral. A záródugót ki kell csavarni és ellenőrizni kell a savszintet. A savszint a lemezek felső széle felett legalább 10-15 mm-re legyen. Az akkumulátort szükség esetén utána kell tölteni. 6 Akkumulátor lemerülés-jelző iután a VÉSZKIKAPCSOLÓ zárat elforgatással meglazítottuk és a kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba elfordítottuk, az akkumulátor lemerülés-kijelzője megmutatja a még rendelkezésre álló kapacitást. 30%-os maradék kapacitás esetén villog a kijelző. 20% kapacitás alatt megtörténik az emelőletiltás. - + Gondozásmentes és egyedi akkumulátorok esetén a paraméterek hozzárendelésével a jogosult szakemberek beállíthatják a kijelzési és letiltási pontokat. 50% 1004.H D 6

E Kezelés 1 A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Vezetői jogosultság: A targoncát csak olyan alkalmas személyek kezelhetik, akik képesítést kaptak a targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a terhek kezelésében szerzett képességükről számot adtak, és akiket kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel. A gépkezelő jogai, kötelességei, viselkedése: A gépkezelőnek ismernie kell lennie jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen üzemeltetési utasítás tartalmával. A kezelőnek a szükséges jogosultságokat meg kell kapnia. Jogosulatlan használat tilalma: unkaidő alatt a targoncáért a gépkezelő felelős. eg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személyek vezessék vagy működtessék a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni. Károsodás és meghibásodás: A targoncán, vagy annak tartozékain észlelt sérüléseket, meghibásodásokat azonnal tudatni kell a felügyelettel megbízott személlyel. Ha a targonca nem működik biztonságosan (pl. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelelően ki nem javították. Javítások: Külön képzés és felhatalmazás nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. Semmilyen körülmények között nem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja. F Veszélyzóna: Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca haladó illetve emelő mozgása miatt, a teherfelvevő szerkezete (például az emelővilla vagy kiegészítő felszerelése) vagy a szállított rakomány által. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó rakomány vagy leeresztett/ lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. Az illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. Személyek veszélyeztetésének lehetősége esetén időben figyelmeztető jelzést kell adni. A targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát. Biztonsági eszközök és figyelmeztető feliratok: A jelen üzemeltetési leírásban leírt biztonsági eszközök, figyelmeztető feliratok és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelező. 0206.H E 1

2 A kezelő- és kijelzőelemek leírása 2.1 A kezelőpulton elhelyezkedő kezelő- és kijelzőelemek 8 9 10 11 12 13 7 7 14 15 16 17 22 21 20 19 18 2 1 3 4 5 6 0206.H E 2

Poz. Kezelő- ill. kijelzőelem Funkció 1 Kezelőpult t Valamennyi kijelzés és funkció 2 Kulcsos kapcsoló t A vezérlőáram be- és kikapcsolása. A kulcs kihúzásával biztosíthatjuk, hogy a járművet illetéktelenek ne kapcsolják be. 3 A kezelőpult rögzítése 4 A kabin biztonsági kengyele t Használatával beállítható a kezelőpult magassága és távolsága. t Kiesés elleni védelem 5 Ülésmagasság-állítás t A vezető ülése függőlegesen állítható. 6 Holtember kapcsoló (pedálgomb) 7 Kéztámasz és érintkező t Oldjuk a rögzítőféket. Használatakor kiold a rugóerőtárolós fék és engedélyezi a járómozgatást. A holtember kapcsoló elengedésekor a jármű azonnal lefékez egészen a megállásig. t Kétkezes kapcsolás 8 Hidraulikavezérlő gomb t A fő- és kiegészítő emelő emelése és süllyesztése, a villa tolása és forgatása 9 Kijelzőegység t Üzemi információk és figyelmeztető üzenetek kijelzése 10 Rögzítőfék be kijelzése t Akkor világít, ha a rögzítőféket bekapcsolták 11 VÉSZ-KIKAPCSOLÓ kijelzése t Akkor világít, ha a VÉSZ-KIKAPCSOLÓ berendezés automatikusan kioldott 12 Hiba kijelzés t eghibásodás esetén világít 13 enetvezérlő gomb t Vezérli a jármű menetirányát és sebességét 14 Fő- és kiegészítő emelő süllyesztése gomb 15 Kiegészítő emelő gomb 16 Felszerelt tartozék tolása gomb 17 Villakeret forgatása gomb t Lehetővé teszi a fő- és kiegészítő emelő egyidejű süllyesztését t A hidraulikavezérlő gombot átkapcsolja a villakeret vezetőkabin nélküli emelésére és süllyesztésére t A hidraulikavezérlő gombot átkapcsolja a Felszerelt tartozék tolása funkcióra t A hidraulikavezérlő gombot átkapcsolja a Villakeret forgatása funkcióra 18 VÉSZ-KIKAPCSOLÓ t egszakad a főáramkör, valamennyi járműmozgatás kikapcsol 19 Gomb t Aktiválja vagy megerősíti azt a funkciót, amely a felette található kijelzőegységen kijelzett piktogrammal kapcsolatos 20 Almenü befejezése t A menüt alapkijelzésre állítja gomb 21 Kormánykerék t A járművet a kívánt irányba kormányozza 22 Figyelmeztető jelzés gomb t Figyelmeztető jelzés működésbe hozása. t = Alapfelszereltség o = Opcionális tartozékok 0206.H E 3

2.2 A kijelzőegységen elhelyezkedő kezelő- és kijelzőelemek 25 26 27 28 29 24 23 19 30 A felső területen található piktogramok Poz. Piktogram Kezelő- ill. kijelzőelem 23 A lehetséges menetsebesség kijelzése: Teknős Nyúl t Funkció Kúszómenet aximális sebesség 24 Vezetőhuzal érzékelése kijelzés IF Elsötétülnek azok az érzékelők, amelyek érzékelik a vezetőhuzalt 25 Kormányszög kijelzése kijelzés helyett megjelenik a következő kijelzés: Rákapcsolódási folyamat elindult Vezetőhuzalos kényszervezetés Letérés a vezetőhuzalról t SF IF IF IF IF Kijelzi a középállásra vonatkoztatott, pillanatnyi kormányzási szöget Rákapcsolódás után folyamatosan középállást jelez ki Elalszik a kormányzási szög kijelzése és helyette megjelenik a vezetőhuzal kijelzése amikor rákapcsolódik a vezetőhuzalra (induktív vezetés) a vezetőhuzalra csatlakozott jármű kényszervezetése során amikor a jármű koordinálatlan módon letér a vezetőhuzalról és a kényszervezetésről 0206.H E 4

Poz. Piktogralem Kezelő- ill. kijelzőe- 26 Teljes emelés kijelzése Referencia beállítása szükséges kijelzés Főemelő emelése Főemelő leengedése Kiegészítő emelő emelése Funkció t Kijelzi a villák emelési magasságát Felszólít a főemelő felemelésére Felszólít a főemelő leengedésére Felszólít a kiegészítő emelő felemelésére Kiegészítő emelő leengedése Felszólít a kiegészítő emelő leengedésére 27 Idő kijelzése t Az idő kijelzése 28 Üzemórák kijelzése t Kijelzi az első üzembevétel óta eltelt üzemórák számát 29 Akkumulátor töltöttségét mutató kijelző t Kijelzi az akkumulátor töltöttségi állapotát (maradék kapacitás százalékban) 0206.H E 5

2.3 Az alsó területen található piktogramok és gombok A mindenkor kijelzett piktogram alatti gomb (19) aktiválja vagy megerősíti az azzal kapcsolatos funkciót. Ennek során a piktogram elsötétül. Piktogram Kezelő- ill. kijelzőelem Figyelmeztető üzenet Láncfeszítő kijelzése Láncfeszítő áthidalása gomb Csak előre-/hátramenet lehetséges kijelzés Akkumulátor lemerülése miatt emelő-letiltás jóváhagyása gomb agasságfüggő emeléskorlátozás kijelzése agasságfüggő emelőkorlátozás áthidalása gomb Süllyesztés korlátozása kijelzése Süllyesztéskorlátozó áthidalása gomb enetletiltás kijelzés enethajtás lekapcsolásának áthidalása gomb Járatvégbiztosító kijelző (választható) Funkció t Akkor jelenik meg, ha bekapcsolt a láncfe-szítő Áthidalja a bekapcsolt láncfeszítőt a vezető helyének kiemeléséhez t Akkor jelenik meg, ha az emelő alacsony akkumulátorkapacitás miatt lekapcsolt és már csak előre-/hátramenet lehetséges. Jóváhagyja az emelő lekapcsolását alacsony akkumulátorkapacitás miatt és engedélyezi a menetfunkciót (ennek során sötét színű a Csak előre-/hátramenet lehetséges kijelző). o Akkor jelenik meg, ha aktiválják a magasságfüggő emelőkorlátozást Áthidalja a magasságfüggő emelőkorlátozást (ekkor a kijelző elsötétül). Ügyelni kell az átjárók maximális magasságára o Kijelzi, ha bekapcsolt az automatikus süllyesztéskorlátozó. Áthidalja a süllyesztéskorlátozót, vezérlése hidraulikavezérlő gombbal o Kijelzi, ha a menethajtás automatikus, magasságfüggő letiltása aktiválódott Áthidalja a menethajtás automatikus, magasságfüggő lekapcsolását o Kijelzi, ha kioldott a járatvég-biztosító. A jármű lefékez. Személyi-védelmi berendezés kijelző (PSA) Személyi-védelmi berendezés gomb (PSA) Figyelmeztető üzenetek almenü kijelző megjelenítése Figyelmeztető üzenetek almenü bezárása o Kijelzi, ha a személyi-védelmi berendezés személyeket vagy tárgyakat érzékelt a járatban. A jármű lefékez. Áthidalja a védőfunkciót és lehetővé teszi az akadálytól megfelelő biztonsági távolságban történő kúszómenetet. Ha installálták a személyi-védelmi berendezést, akkor be kell tartani a külön kezelési utasításban leírtakat. o Kijelzi, ha több figyelmeztető utasítás (pl. láncfeszítő, magasságfüggő emelő lekap-csolás) érkezett. Egyenként láthatóvá teszi a figyelmeztető üzeneteket 0206.H E 6

Piktogram Kezelő- ill. kijelzőelem Figyelmeztető üzenetek almenü bezárása Figyelmeztető üzenetek almenü befejezése gomb Kötöttpályás vezetőrendszerek Vezetés be kijelző nem aktív Funkció o Azt jelzi ki, hogy el lehet hagyni az almenüt Az almenüt a Figyelmeztető üzenetekről az alapmenüre lépteti Vezetés be kijelző aktív t Kijelzi a kényszervezetést a járatban: SF Sínvezetés kijelzése (hajtókerék egyenesbe állítása) Vezetés be gomb IF Kijelzi, ha bekapcsolt az induktív vezetés. SF A hajtókereket egyenesbe állítja 0206.H 1-es frekvencia kiválasztása kijelző (analóg módon további frekvenciák) ( Vezetés be almenü) 1-es frekvencia kiválasztása gomb (analóg módon további frekvenciák) Villakezelő kiegészítő berendezés enü átkapcsolása szinkronforgatásra kijelző enü átkapcsolása szinkronforgatásra gomb Villa szinkron balra forgatása kijelző Villa szinkron balra forgatása gomb Villa automatikus szinkron balra forgatása kijelző Villa automatikus szink-ron balra forgatása gomb IF Elindítja a rákapcsolódási folyamatot (és frekvenciaválasztás multifrekvencia esetén) o Kijelzi, ha lehetséges a vezetés az 1-es frekvenciával IF Aktiválja az 1-es frekvenciával történő vezetést (az almenü automatikus elhagyása 1 másodperc várakozás után) t A kjelzőegység menüjének átkapcsolása a Szinkronforgatás funkciókra Aktiválja a menü szinkronforgatásra történő átkapcsolását t Kijelzi, ha lehetséges a villa szinkron balra forgatása jobbra tolással Aktiválja a villa balra forgatását, a tolókar jobbra tolásának egyidejű vezérlését a hidraulikavezérlő gombbal o Kijelzi, ha lehetséges a villa automatikus, szinkron, balra forgatása jobbra tolással Aktiválja a villa balra forgatását a tolókar egyidejű, automatikus jobbra tolásával E 7

Piktogram Kezelő- ill. kijelzőelem Villa szinkron jobbra forgatása kijelző Villa szinkron jobbra forgatása gomb Villa automatikus szinkron jobbra forgatása kijelző Villa automatikus, szinkron jobbra forgatása gomb Villa automatikus szinkronforgatása középállásig kijelző Villa automatikus szinkronforgatása középállásig gomb KOOI villa kijelző KOOI villa gomb Teleszkópos villa kijelző Teleszkópos villa gomb 2. berakodási mélység kijelzése 2. berakodási mélység gomb Villabillentés kijelzése Villabillentés gomb Egyedi kiegészítő ké-szülék kijelzése Egyedi kiegészítő ké-szülék gomb Funkció t Kijelzi, ha lehetséges a villa szinkron jobbra forgatása balra tolással Aktiválja a villa jobbra forgatását, a tolókar balra tolásának egyidejű vezérlését a hidraulikavezérlő gombbal o Kijelzi, ha lehetséges a villa automatikus, szinkron jobbra forgatása balra tolással Aktiválja a villa jobbra forgatását a tolókar egyidejű, automatikus balra tolásával o Kijelzi, ha lehetséges a villa automatikus pozícionálása középállásban (a villák előre néznek) Aktiválja a billentést a villamozgatás középállásban történő, automatikus leállásával, a tolókar egyidejű, automatikus eltolása középállásban történő leállással o Kijelzi, ha lehetséges a KOOI villa kezelése Aktiválja a KOOI villát, vezérlése hidraulikavezérlő gombbal o Kijelzi, ha lehetséges a teleszkópos villa kezelése Aktiválja a teleszkópos villát, vezérlése hidraulikavezérlő gombbal o Kijelzi, hogy lehetséges a 2. berakodási mélység használata Aktiválja a 2. berakodási mélységet, vezérlése hidraulikavezérlő gombbal o Kijelzi, hogy lehetséges a villabillentés használata Aktiválja a villabilletést, vezérlése hidraulikavezérlő gombbal o Kijelzi, hogy lehetséges az egyedi kiegé-szítő készülék vezérlése Aktiválja az egyedi kiegészítő készülék vezérlését, vezérlése hidraulikavezérlő gombbal 0206.H E 8