Tantárgy neve: Szóbeli kommunikáció II. Mündliche Kommunikation II.

Hasonló dokumentumok
Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike:

2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike:

Tantárgy neve: Tantárgy Neptun kódja: BTOGE1L01 Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgy neve: Szóbeli kommunikáció l. Mündliche Kommunikation l

Neptun kód: BTMANET 101 Az óra címe: Oktató: Tárgyjegyző: Nyelvtanulás és reflexió I Dr. Bikics Gabriella Dr. Bikics Gabriella Sprachlernen und

A szóbeli értékelésnél fontos szempont a szabatos, stilisztikailag helyes nyelvhasználat.

Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike:

Tantárgy neve: Nyelvtanulás és reflexió I Sprachlernen und Reflexion I.

BA Germanisztika alapképzés mintatanterve (180 kredit, 6 félév)

MK-1 Nyelvi kompetenciák fejlesztése

4. A megszerzett ismeretek értékelése (félévközi jegy, vizsgajegy) Gyakorlati jegy.

SYLLABUS. DF DD DS DC megnevezése X II. Tantárgy felépítése (heti óraszám) Szemeszter

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS NAPPALI TAGOZAT

OSZTÁLYOZÓ- ÉS JAVÍTÓVIZSGA LEÍRÁSA IRODALOM TANTÁRGYBÓL ÉVFOLYAM

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT

Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból

Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

NT KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

2016/2017. őszi félév Kód Cím Oktató Időpont Hely

Tantárgyi útmutató 2016/2017. I. félév

Tantárgyi útmutató 2015/2016. I. félév

Az osztályozó vizsga követelményei. Szakközépiskola IRODALOM

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Német nyelv és kultúra tanára mintatanterve (általános iskolai tanár, 10 félév) Heti óraszám. Féléves Beszámolási kötelezettség

Osztályvizsga Évfolyam: 12. Írásbeli Időtartam 240p Próbaérettségi

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

Lehrstuhl für Fremdsprachen und Literatur Fachgruppe Deutsch. Themen zum Ausarbeiten für die Abschlussprüfung der Studenten der Bildungsgruppe Deutsch

Kovácsik Antal K. 19:30-21:00 és Sz. 19:45-21:15 EC 24; 011. Sára Balázs Sz. 20:00-22:00 és Cs. 21:00-22:00 EC, 012

Tantárgyi program 2012/2013. II. félév

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

6. A tantervek szerepe az oktatás tartalmi szabályozásában

Károlyi Mihály Magyar Spanyol Tannyelvű Gimnázium SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉTELEK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL C

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT

GAZDASÁGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK

specializáció mintatanterve kreatív írás szeptemberétől

TÁJÉKOZTATÓ 2012/13 tanév

KT jóváhagyta Követelmény. Ajánlott félév. Heti óraszám. óraszám. Félévi. típusa

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK201 Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék Tantárgyelem: Tantárgy neve:

KÖVETELMÉNYEK. A nevelés történeti alapjai 3. ( A magyar nevelés történetének forrásai) Tantárgy neve: Tantárgy kódja: PDB 1103

szeptemberétől

KÖVETELMÉNYEK. Bevezetés a cigányság irodalmába II. (Műköltészet)

Felvétele. 2 K 5 2 k BBLSZ90100 I SZO. 2 K 5 2 k I OL

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK NAPPALI TAGOZAT

Tantárgyi program 2010/2011. II. félév

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

TANTÁRGYI TEMATIKA ÉS FÉLÉVI KÖVETELMÉNYRENDSZER. Szemináriumi témák

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK NAPPALI TAGOZAT

Heti kontakt óraszám. Félévi Kredit Tantárgyfelelős oktató neve intézet kódja Ea. Gy Informatika AIB G 2 MI Dr.

Tanulás- és kutatásmódszertan

KÖVETELMÉNYEK 2017/ félév. Informatika II.

A Petőfi Sándor Gimnázium értékelési kézikönyve. Érvényes szeptember 1-től

5. Zipernowsky Nyelvi Verseny NÉMET. 3. forduló: Quiz

ANGLISZTIKA. Oldal 1

TARTALOMJEGYZÉK A TÁJÉKOZTATÁS TARTALOMJEGYZÉKE ÉRETTSÉGI

A bemutatót készítette: Kegyesné Szekeres Erika és Paksy Tünde

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK NAPPALI TAGOZAT

TANTÁRGYPROGRAM 2015/16. ŐSZI FÉLÉV

A tanári szak neve: német nyelv és kultúra tanára (középiskola, 12 félév) 2018-tól. Féléves óraszám Heti óraszám. Ajánlott félév.

A nyelvterjesztési politika formái az egykori NDK-ban

TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ. Pénzügyi-számviteli szaknyelv, Gazdasági szaknyelv (német) tanulmányokhoz TÁVOKTATÁS. 2015/2016 I. félév

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Korunk irodalma II. Tantárgy kódja TAB 2312 Meghirdetés féléve 8. Kreditpont: 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Tantárgyi program. Kontaktórák száma: Elmélet: 1 Gyakorlat: 1 Összesen 2

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy oktatója és beosztása Dr. Tóthné Gacsályi Viktória főiskolai tanársegéd Tantárgyfelelős tanszék kódja

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

Osztályozóvizsga témakörök

Pécsi Tudományegyetem Illyés Gyula Főiskolai Kar Pedagógusképző Intézet Szekszárd ÓVODAPEDAGÓGUS SZAK SZAKDOLGOZATI TÉMÁK JEGYZÉKE. 2009/2010.

Félévi óraszám Ajánlott félév. Követelmény. Heti óraszám. Felvétel típusa. Kreditpont. Felvétele. típusa

TANTÁRGYI KÖVETELMÉNYEK

IV. félé v. II. félé v. III. félé v. V. félé v * gyj * k gyj k * gyj * gyj * gyj

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

TÁJFÖLDRAJZ-TÁJÖKOLÓGIA

Berlin nevezetességei

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK NAPPALI TAGOZAT

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Művészeti Kar Zenepedagógia

NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK

KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított szakirány : latin

Magyar alapszak ügyvitel szakirány mintatanterve

Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni.

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Tanszék. Nők az irodalomban 1.

ÉNEK-ZENE. A továbbhaladás feltételei évfolyamonként: 7. évf (hat osztályos) Éneklés

Érvényes: 2016/2017. tanévtől. Magyartanár

KÖVETELMÉNYRENDSZER NÉMET PROFEX I NYELVVIZSGA-ELŐKÉSZÍTŐ

Lőrincz Csongor Publikációk

Germanisztika alapszak Tantárgyi programok

Üzleti Kommunikáció és Készségfejlesztés Tantárgyi program. Üzleti Kommunikáció és Készségfejlesztés

Óraterv B változat. A pedagógus neve: Izsák Dávid...

VÁROSFÖLDRAJZ GYAKORLAT

MSc SZINTŰ MŰSZAKI SZAKFORDÍTÓ KÉPZÉS

SZOFTVERFEJLESZTÉS. Földtudományi mérnöki mesterszak / Geoinformatikus-mérnöki szakirány. 2017/18 II. félév. A kurzus ebben a félévben nem indult

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2017-től fölvett hallgatóknak

Irodalom tételsor Középszintű érettségi vizsga 12.K osztály 2017.

Osztályozó vizsgakövetelmények német nyelvből a 9. évfolyam számára.

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Szlavisztika (orosz) (BA) SLOSANB1 képzési terv. Kód: SLOSANB1. Kreditkövetelmény. Módszer. Értékelés. Felelős PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM

ügyvitel szakirány mintatanterve

Átírás:

Szóbeli kommunikáció II. Mündliche Kommunikation II. Tantárgy Neptun kódja: BTGEN201AM2 Tárgyfelelős: Dr. Bikics Gabriella egyetemi docens Javasolt félév: 2. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 A szeminárium célja, hogy a hallgatók bővítsék szókincsüket, fejlesszék szóbeli kommunikációs képességeiket. Autentikus szövegek hallgatásával, olvasásával és feldolgozásával szert tesznek a hétköznapi életben használt szókincsre és beszédfordulatokra. Középpontban áll a konverzáció és önálló szövegalkotás fejlesztése, amire a hozzászólás, érvelés, kommentár, szerepjáték, vita, tervjáték, kerekasztal-konferencia gyakorlásával kerül sor. Ezt másodlagosan kiegészítik a receptív készségek, az olvasás- és íráskészség. 1. Ziele, Thematik und Anforderungen des Kurses 2. (Lektion 5) Sagen und Meinen Anspielungen machen und emotional differenzieren 3. Mit anderen Worten Gespräche über komplexe Themen verstehen, Gedanken klar ausdrücken 4. Was soll das denn heißen? Telefongespräche führen, Anspielungen machen und emotional differenzieren 5. Leistungsmessung, mündlich I. (Lektion 6) Jung und alt Radiosendungen (auch nicht standardsprachliche) verstehen, in einem Interview flüssig antworten und reagieren 6. Generationen Reportagen oder Talkshows verstehen, eigene Meinung darstellen 7. Dynamische Sprache Korrespondenz verstehen, Radiosendungen (auch nicht standardsprachliche) verstehen 8. Leistungsmessung, mündlich, II. (Lektion 7) Viel Glück - komplexe Vorlesungen, Reden und Berichte verstehen - in einem Kommentar eigene Standpunkte darstellen 9. Auf dem Weg zum Glück - lange Texte mündlich zusammenfassen - Gedanken klar ausdrücken 10. Grenzenloses Glück - mündliche Berichte verstehen - rasch wichtige Einzelinformationen finden - in Texten implizite Einstellungen erfassen 11. Leistungsmessung, mündlich III. (Lektion 8) Neue Welten - argumentieren und auf andere reagieren 12. Suche nach neuen Welten - rasch wichtige Einzelinformationen finden - in einem Kommentar eigene Standpunkte darstellen 13. Roboterwelten - schriftliche Berichte verstehen - mündliche Berichte verstehen - ein klar gegliedertes Referat halten 14. Leistungsmessung, mündlich IV. 15. Bewertung, Abschluss des Kurses Beszámolók és szódolgozatok az egyes témakörökből. Beszámoló: A produktív készségek (szóbeli témakifejtés) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: -Tartalom: a szóbeli felelet szakmai információi és szókincse -Prezentáció: a szóbeli felelet logikája, felépítése, előadásmódja, követhetősége,

gördülékenysége, érthetősége -Kommunikáció: a szóbeli felelet nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. Szódolgozat: Feladatsor: Az elégséges (2) jegyhez 60%-ot, a közepes (3) jegyhez 70%-ot, a jó (4) jegyhez 80%- ot, a jeles (5) jegyhez 90%-ot kell elérni. BA és minor csoportok összevonása esetén a Mittelpunkt B2 és a Mittelpunkt C1 könyvek (Lehrbuch) közül a csoport nyelvi szintjének inkább megfelelőbbet választjuk, és a differenciálásra a munkafüzet (Arbeitsbuch) felhasználásával nyílik lehetőség. 1. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt B2 Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Lehrbuch, Stuttgart: Klett 2007. 2. Fitz, Angela Neustadt, Eva: Mittelpunkt B2 / C1. Redemittelsammlung. Stuttgart: Klett 2009. 3. Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Berlin, München: Langenscheidt 1997. 1. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt B2 Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. 4 Audio CDs. Stuttgart: Klett 2007. 2. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike.: Mittelpunkt B2 Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Arbeitsbuch mit Audio CD. Stuttgart: Klett 2007 3. Brinker, K. Sager, S.: Linguistische Gesprächsanalyse. Eine Einführung. 3. Auflage. Schmidt Verlag: Berlin. 2001.

Írásbeli kommunikáció II. Schriftliche Kommunikation II. Tantárgy Neptun kódja: BTGEN202AM2 Tárgyfelelős: Dr. Bikics Gabriella egyetemi docens Javasolt félév: 2. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 Az órákon foglalkozunk az írásbeli interakciók különböző rétegeivel: fordítás németre, hivatalos levelezés; nyomtatványok, kérdőívek megfogalmazása, kitöltése; komplex tények, információk írásban történő átadása mások számára; panaszlevelek megfogalmazása; érdekes témákról részletes leírás, súlypontok kiemelése; beszélgetés, előadás, ill. prezentáció közben jegyzetek készítése. Az írásbeli produktumok elkészítésekor nagy figyelmet fordítunk a stilisztikai és nyelvhelyességi követelmények betartására. 1. Ziele, Thematik und Anforderungen des Kurses 2. (Lektion 5) Was ist tabu? rasch wichtige Einzelinformationen finden 3. Lügen, die niemanden betrügen? In Korrespondenz Umgangssprache und idiomatische Wendungen verstehen, gut strukturierte Texte schreiben (Zur selbständigen Bearbeitung: Korrespondenzen Korrespondenz verstehen, In Korrespondenz Umgangssprache und idiomatische Wendungen verstehen) 4. Leistungsmessung I. 5. (Lektion 6) Bevölkerungsentwicklung gut strukturierte Texte schreiben, komplexes Thema strukturiert vortragen 6. Die Alten schriftliche Berichte verstehen (Zur selbständigen Bearbeitung: Kreative Texte zeitgenössische literarische Texte verstehen, fiktionale Texte erfassen) 7. Leistungsmessung II. 8. (Lektion 7) Liebesglück - literarische Erzählungen verstehen 9. (Zur selbständigen Bearbeitung: Das Glück liegt im Verzicht - zeitgenössische literarische Texte verstehen - Geschichten erzählen und angemessen beenden Die Schokoladenseite des Lebens - rasch wichtige Einzelinformationen finden 10. Leistungsmessung III. 11. (Lektion 8) Technische Umwälzungen - schriftliche Berichte verstehen - Informationen notieren und weitergeben - anspruchsvolle Texte zusammenfassen 12. Neue Medizin neuer Mensch? - Fachtexten Informationen und Meinungen entnehmen (Zur selbständigen Bearbeitung: Erfinderwerkstatt - Sachverhalte detailliert darstellen - Informationen und Ratschläge austauschen) 13. Leistungsmessung IV. 14. Wiederholung, Zusammenfassung 15. Bewertung, Abschluss des Kurses Négy zárthelyi dolgozat (teszt) és házi fogalmazások megírása. Zárthelyi dolgozat: Feladatsor: Az elégséges (2) jegyhez 60%-ot, a közepes (3) jegyhez 70%-ot, a jó (4) jegyhez 80%- ot, a jeles (5) jegyhez 90%-ot kell elérni. Házi fogalmazások: A produktív készségek (szövegalkotás) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: - Tartalom: a szöveg szakmai információi, szókincse, terminológiahasználat - Prezentáció: a szöveg logikája, felépítése, koherenciája, tagoltsága, értelmezhetősége

- Kommunikáció: a szöveg nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. BA és minor csoportok összevonása esetén a Mittelpunkt B2 és a Mittelpunkt C1 könyvek (Lehrbuch) közül a csoport nyelvi szintjének inkább megfelelőbbet választjuk, és a differenciálásra a munkafüzet (Arbeitsbuch) felhasználásával nyílik lehetőség. 1. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Lehrbuch. Stuttgart: Klett 2008. 2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Arbeitsbuch + Audio CD. Stuttgart: Klett 2008. 3. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt B2 Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. 4 Audio CDs. Stuttgart: Klett 2007. 1. Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Berlin, München: Langenscheidt 1997. 2. Fitz, Angela Neustadt, Eva: Mittelpunkt B2 / C1. Redemittelsammlung. Stuttgart: Klett 2009. 3. Gansel, G.: Textsortenlinguistik. München: UTB. 2012.

Fonetikai gyakorlatok II. Phonetische Übungen II. Tantárgy Neptun kódja: BTGEN208AM2 Tárgyfelelős: Dr. Bikics Gabriella egyetemi docens Javasolt félév: 2. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 1 gyakorlati jegy Kreditpont: 1 Az óra célja, hogy az első félévben megszerzett fonetikai ismertekre támaszkodva bővüljön a hallgatók szakmai ismerete a fonetika tárgyköréből, és kiejtésük javuljon, tudatosabbá váljon. Ezt egyrészt az első félévben megkezdett elméleti ismeretek ismétlése, kiegészítése által, másrészt pedig kiejtési gyakorlatok (pl. versfelolvasás, gépi hangfelolvasás, anyanyelvű beszélők kiejtetésének megismerése) segítségével érjük el. A szemináriumokon külön figyelmet fordítunk a hangsúly (szóés mondathangsúly) kérdéseinek, illetve az idegen szavak kiejtésének gyakorlására. 1. Vokale (lang und kurz). 2. Konsonanten (betont und unbetont). 3. Wortbetonung. 4. Buchstaben-Laut-Zuordnung. 5. Silbenbau (Anfangsrand und Endrand). 6. Diphthonge (schließend und öffnend). 7. Aussprache von Fremdwörtern im Deutschen. 8. Wortbetonung. 9. Intonation (Fragen, Aussagesätze). 10. Reime und Gedichte. 11. Komplexe Übungen. 12. Komplexe Übungen. 13. Komplexe Übungen. 14. Komplexe Übungen. 15. Klausur. Rendszeres óralátogatás, órai feladatok elvégzése. A félévet záró gyakorlati feladatokat tartalmazó zárthelyi dolgozat megírása legalább 60 százalékos eredménnyel. Feladatsor: Az elégséges (2) jegyhez 60%-ot, a közepes (3) jegyhez 70%-ot, a jó (4) jegyhez 80%-ot, a jeles (5) jegyhez 90%-ot kell elérni. 1. Dietz, Günther Tronka, Krisztián: SprechProbe. Aussprachetraining für ungarische DaF- Lerner. Debrecen: Kossuth Egyetemi Kiadó 2004. 2. Frey, Evelin: Phonetik. Kurs- und Übungsbuch.Ismaning: Hueber. 1995. 3. Tronka, Krisztián: Phonetik und Phonologie des Deutschen mit kontrastiven (deutschungarischen) Aufgaben. Budapest: Bölcsész Konzorcium. 2006. 1. Duden Band 6. Aussprachewörterbuch. Mannheim: Dudenverlag. 2002. 2. Uzonyi Pál: Phonetik und Phonologie des Deuschen. Budapest: Akadémiai Kiadó. 1998. 3. Kassai Ilona: Fonetika. Budapest: Tankönyvkiadó. 1999.

Grammatikai gyakorlatok II. Grammatische Übungen II. Tantárgy Neptun kódja: BTGEN209AM2 Tárgyfelelős: Dr. Kriston Renáta egyetemi adjunktus Javasolt félév: 2. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 A hallgatók a nyelvtani gyakorló órákon a Szóbeli kommunikáció és az Írásbeli kommunikáció szemináriumokon előforduló alapvető nyelvtani jelenségeket elemzik és gyakorolják. Autentikus szövegek segítségével megfigyelik a nyelvtani struktúrák előfordulását, lefordítják és megbeszélik a németül megfogalmazott szabályokat, struktúrák, mondatok, végül komplex szövegek kiegészítése, fordítása és létrehozása révén képessé válnak a nyelvtani jelenségek magabiztos használatára. 1. Einführung: Ziele, Materialien, Methoden, Aufgaben und Anforderungen des Kurses 2. Passiv 3. Passivübungen 4. Passivfähigkeit 5. Passivübungen 6. Test I. 7. Konjunktiv I. 8. Konjunktivübungen 9. Test II. 10. Modalverben 11. Komplexe Übungen: Passiv 12. Komplexe Übungen: Konjunktiv II. 13. Komplexe Übungen Konjunktiv I. 14. Komplexe Übungen: Modalverben 15. Bewertung, Abschluss des Kurses Két komplex teszt megírása. Feladatsor: Az elégséges (2) jegyhez 60%-ot, a közepes (3) jegyhez 70%-ot, a jó (4) jegyhez 80%-ot, a jeles (5) jegyhez 90%-ot kell elérni. 1. Daniels A. Dengler S. - Estermann Ch. Köhl-Kuhn R. Lanz M. Sander I. Schlenker W. Tallowitz U.: Grammatiktrainer. Mittelpunkt B2. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Stuttgart: Klett 2010. 2. Uzonyi Pál: Rendszeres német nyelvtan. Budapest. Aula. 2007. 3. Duden Band 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Mannheim: Dudenverlag 1. Karin Hall-Barbara Scheiner: Übungsgrammatik für Fortgeschrittene. Ismaning: Hueber Verlag 2001. 2. Bassola, Péter - Orosz, Magdolna - Polákovits, Sarolta: Rendszerező német nyelvtan és gyakorlatok. Szeged: Grimm Könyvkiadó 2002. 3. Dreyer, Hilk - Schmitt, Richard: Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. Ismaning/ München: Verlag für Deutsch 1995.

Irodalmi műfajok: elemző szeminárium Literarische Gattungen: analytisches Seminar Tantárgy Neptun kódja: BTGEN304AM Tárgyfelelős: Bazsóné dr. Sőrés Marianna egyetemi adjunktus Javasolt félév: 2. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 A szeminárium a műnem- és műfajtörténeti áttekintő előadáshoz kapcsolódóan az ott megszerzett elméleti ismeretek gyakorlatban történő alkalmazására kínál lehetőséget. A műnemek között a prózaepikára és a lírára fókuszálva a hallgatók a 18., 19., 20. és 21. század irodalmi, erősen kanonizált terméséből válogatva vizsgálják az egyes műfajok sajátságait, azok formai és funkcionális változását, a műfajjegyek vándorlását, így a műfajok egymáshoz való közelítését is. 1. A tematika ismertetése, bevezetés az irodalmi szövegek elemzésébe 2. Próbaelemzés 3. Sturm und Drang: egy zsenikorszak zsenije: Johann Wolfgang von Goethe költészete 4. Johann Wolfgang von Goethe: Leiden des jungen Werther 5. Jacob Grimm és Wilhelm Grimm: Német mondák 6. Jacob Grimm és Wilhelm Grimm: Német mondák II. 7. A német romantika irodalmi műfajai. A Schlegel-fivérek: Athenäums-Fragmente: Progressive Universalpoesie 8. Adelbert von Chamisso: Peter Schlemihls wundersame Geschichte 9. Ernst Theodor Amadeus Hoffmann: Der Sandmann 10. A Biedermeier és a naturalista prózaírás horizontja: Annette von Droste-Hülshoff: Die Judenbuche 11. Ballada és novella műfaji sajátosságai Annette von Droste-Hülshoff és Arany János [!] (Brückenweihe, Frau Ágnes) műveiben 12. Thomas Mann egy kiválasztott elbeszélése: Tonio Kröger, Tod in Venedig, Mario und der Zauberer 13. Paul Celan költészete: Die Todesfuge 14. Zusammenfassung: Gattungsmerkmale. 15. Evaluation. Referátum és min. 5 7 oldalas szemináriumi dolgozat (főszöveg: 12 pt, TNR, másfeles sorköz, sorkizárt; lábjegyzet: 10 pt, TNR, szimpla sorköz, sorkizárt, konzekvensen alkalmazott hivatkozástechnikával). Továbbá: A prózaepikai és a lírai műfajok szemináriumi elemzésének célja annak bizonyítása, hogy a műfajok formai és funkcionális elemekből álló nyitott rendszerek, amelyek változását a rendszer bizonyos elemeinek az átalakulása vagy cseréje idézi elő. Aszerint, hogy a régi és újabb elemek milyen viszonyba kerülnek egymással, jönnek létre új vagy átmeneti műfajok. Az elemek kombinációinak nagy száma megnehezíti az egyes műfajok definiálását, a műfaj specifikus jegyeinek felismerését. A szemináriumi elemzések célja ezen jegyek felismerésének gyakoroltatása. Az eredményes vizsgálódásokhoz szükséges mind az otthoni felkészülés, mind az órai intenzív interakció. Referátum: A produktív készségek (szövegalkotás) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: - Tartalom: a szöveg szakmai információi, szókincse, terminológiahasználat

- Prezentáció: a szöveg logikája, felépítése, koherenciája, tagoltsága, értelmezhetősége - Kommunikáció: a szöveg nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. Szemináriumi dolgozat: A produktív készségek (szóbeli témakifejtés) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: - Tartalom: a szóbeli felelet szakmai információi és szókincse - Prezentáció: a szóbeli felelet logikája, felépítése, előadásmódja, követhetősége, gördülékenysége, érthetősége - Kommunikáció: a szóbeli felelet nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. 1. A Gutenberg-projekt megfelelő forrás lehet néhány primer szöveg szempontjából. Brüder Grimm: Deutsche Sagen = http://www.sagen.at/texte/sagen/grimm/inhalt.html (15. 02. 2013). 2. Kappanyos A.: Ballada és románc = A magyar irodalom történetei, 1800-tól 1919-ig, Szegedy-Maszák M., Veres A. (Hg.), Bp.: Gondolat 2007. 3. Orosz Magdolna: Progresszív egyetemes poézis: Romantikus ellentételezések és utópiák. Bp.: Gondolat 2008. 4. Schlegel, Fr.: Charakteristiken und Kritiken (1796 1801), Behler, E. (Hg.), München- Paderborn-Wien-Zürich, o. Vg. 1967, Bd. 2. 1. Ingarden, R.: Das literarische Kunstwerk. München: GRIN 2001. 2. Schutte, J.: Einführung in die Literaturinterpretation. Stuttgart, Weimar: J. B. Metzler 2005. 3. Szerdahelyi I.: Műfajelmélet mindenkinek. Bp.: Akadémiai 1997.

A német nyelvű irodalom fejlődése, korszakai, műnem- és műfajtörténete Entwicklung der deutschsprachigen Literatur, ihre Epochen, die Geschichte ihrer Gattungen und Untergattungen Tantárgy Neptun kódja: BTGEN310AM Tárgyfelelős: Bazsóné dr. Sőrés Marianna egyetemi adjunktus Javasolt félév: 2. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 kollokvium Kreditpont: 3 A kurzus alapismereteket közvetítve átfogó képet ad a német irodalom egyes korszakairól. Európai kontextusba helyezve áttekinti a különböző irodalmi irányzatokat, stílusokat, azok kialakulásának társadalmi, filozófiai és művészettörténeti hátterét. Foglalkozik a műfajelmélet legfontosabb kérdéseivel, a műfajok tipizálásának módszereivel. Tárgyalja az egyes műfajpoétikákat, a műfajok sajátságait fejlődésük tükrében. 1. Műnemek, műfajok, műfajelméletek történeti áttekintés, a műfaj alapvető kérdései, a tipizálás problémája 2. Görög és római kultúrörökség; a dráma és eposz; a műfajelmélet történetének kezdetei: Arisztotelesz, Horatius 3. Korai középkor lovagi kultúra későközépkor 4. Reneszánsz humanizmus reformáció 5. Barokk a regény típusai; a jezsuita iskoladráma; antik formák a lírában; Martin Opitz - az első normatív poétika koncepciója 6. Felvilágosodás - a dráma polgárosodása: Gottsched és Lessing drámaelmélete; didaktikus költészet; Alexander Baumgarten és az új filozófiai alapú esztétika; a rokokó idill. 7. Érzékenység érzelmesség: a Sturm und Drang drámaelmélete; a ballada műfaja; a szentimentális és pszichológiai regény formái; a (weimari) klasszika: Schiller irodalom- és drámaelmélete; Goethe műfajelmélete; a fejlődésregény. 8. A német idealizmus kora a romantika esztétikai rendszere; a regény és mese új funkciója; Friedrich és August Schlegel, Hörderlin és Hegel spekulatív műfajelmélete 9. Biedermeier, Junges Deutschland író és valóság új viszonya; funkcióváltás a lírában és a prózában; útirajz, politikai vers, tárca 10. Realizmus, naturalizmus az objektív valóságtükrözés problémája; a realista regény és novella; a naturalista dráma; Vischer regényelmélete 11. A modern fordulat: impresszionizmus, szimbolizmus, újromantika, újklasszicizmus nyelvkritika; új esztétikai eljárások; az impresszionista líra és próza, a szimbolista dráma 12. Avantgárd irányzatok, expresszionista dráma, próza és líra; a montázsregény; új tükrözési mód a tárgyiasság jegyében, az epikus színház brechti elmélete 13. Stílpluralizmus 1945 után a nyelv- és ideológiakritika, régi/új irodalmi formák: hangjáték, short story, nyelvi kísérletek a lírában Konkrete Poesie; deskriptív műfajelméletek 14. Dokumentarizmus a drámában és a prózában, új-szubjektivizmus, önreflexió, önéletrajz, emlékirat, nőirodalom; hétköznapi költészet: a hosszú vers 15. Posztmodernitás a polarizáltság élménye; dekonstrukció, destrukció, többszólamúság, intertextualitás, önreflexió; a posztdramatikus színház, performance, a posztmodern próza Vizsgakérdések: 1. Gattungstheorie; Aufgabe, Begriffsformen, Probleme der Klassifikation, Kriterien der

Gattungsbestimmung 2. Anfänge der Literatur in der Antike; Merkmale des Dramas und des Epos; der erste Ansatz in der Geschichte der Gattungstheorie; Aristoteles und seine Poetik 3. Der allegorische Wesenszug der mittelalterlichen Literatur; die Entwicklung des Dramas; Vorformen der Prosa; der ritterliche Minnesang 4. Eigentümlichkeiten der deutschen Renaissance; Funktion der Literatur in der Zeit der Reformation; literarische Formen der Gesellschaftskritik in der Prosa; Merkmale des protestantischen Schuldramas und des Jesuitendramas 5. Typische Formen des Barockromans; literarische Formen der weltlichen und religiösen Lyrik; literaturtheoretische und sprachpflegerische Tätigkeit von Martin Opitz 6. Literarische Gattungen in der Zeit der Aufklärung; der konzeptionelle Unterschied der Dramentheorie von Gottsched und Lessing; das bürgerliche Lustspiel und Trauerspiel 7. Theoretische Grundlage, Entwicklung und literarische Formen der Empfindsamkeit; Gattungen des Rokoko; die Ballade und das Drama des Sturm und Drang 8. Abkehr von der bürgerlichen Dramenkonzeption Schillers Dramentheorie; Goethes Theorie der literarischen Gattungen 9. Neue Funktion der Literatur neue Weise der Wirklichkeitsdarstellung; poetische Formen und Merkmale des kritischen und des poetischen Realismus; Hegels und Vischers Romantheorie; der Effekt der Verklärung 10. Aufbruch der Moderne Veränderung der literarischen Gattungen, der Verfahrensweisen und Techniken an der Jahrhundertwende; Merkmale des Impressionismus, des Symbolismus und des Ästhetizismus in der Literatur im Kontext der Sprachkrise und der Sprachreflexion 11. Avantgardistische Experimente im Drama des Expressionismus; filmtechnische Verfahrensweisen in der Prosa; Formen der expressionistischen Lyrik 12. Brechts Theorie des epischen Theaters; Ausgangsposition, theoretische Grundlage, wirkungsästhetische und rezeptionsästhetische Aspekte seines Entwurfs; Verfremdungseffekte 13. Fragen der Authentizität und Faktizität; gesellschaftlicher Hintergrund des Dokumentarismus; Merkmale und ästhetische Probleme der dokumentarischen Prosa und des politischdokumentarischen Dramas; das neue Volksstück 14. Erscheinungsformen der zweiten Kultur; Selbstreflexivität als Konstruktionsprinzip in den Autobiographien und Memoiren 15. Feminismus Frauenbewegung Frauenliteratur. Ausdrucksmöglichkeiten und Repräsentation der weiblichen Identität als ein ästhetisches Problem; Merkmale der weiblichen Schreibweise in den Frauenromanen 16. Im Spannungsfeld der Moderne und der Postmoderne. Tendenzen und Merkmale der Dekonstruktion in der Prosa und im Drama der Gegenwart Szóbeli vizsga. A produktív készségek (szóbeli témakifejtés) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: - Tartalom: a szóbeli felelet szakmai információi és szókincse - Prezentáció: a szóbeli felelet logikája, felépítése, előadásmódja, követhetősége, gördülékenysége, érthetősége - Kommunikáció: a szóbeli felelet nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. 1. Beutin, W.: Deutsche Literaturgeschichte von den Anfängen bis zur Gegenwart. 6. überarb.aufl. Stuttgart: Metzler 2001. 2. Horn, A.: Theorie der literarischen Gattungen. Ein Handbuch für Studierende der Literaturwissenschaft. Würzburg: Königshausen&Neumann 1998. 3. Markwardt, B.: Geschichte der deutschen Poetik. 5 Bde. Berlin: de Gruyter 1967.

4. Zymner, R.: Gattungstheorie. Probleme und Positionen der Literaturwissenschaft. Paderborn: Mentis 2003. 1. Hempfner, K. W.: Gattungstheorie. Information und Synthese. München UTB 1973. 2. Huyssen, A., Scherpe, K.-R.(Hg.): Postmoderne. Zeichen eines kulturellen Wandels. Reinbeck bei Hamburg. Rowohlt 1986 3. Schnell, R.: Geschichte der deutschsprachigen Literatur seit 1945. Stuttgart: Metzler 2003.

Multimedia-intermedialitás (Projekt) Multimedia Intermedialität (Projekt) Tantárgy Neptun kódja: BTGEN306AM Tantárgyelem: Tárgyfelelős: Bazsóné dr. Sőrés Marianna egyetemi adjunktus Javasolt félév: 4. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 3 A szemináriumok folyamán több szempontból is igyekszünk érvényesíteni a multimédiás jelleget. A szeminárium központi témája, úgy kerül megválasztásra, hogy intermediális aspektusok is tárgyalásra kerüljenek, például egy-egy irodalmi mű és annak adaptációi a különböző médiaformákban. Ebben a félévben az írói, zeneszerzői és festői vénával egyaránt megáldott, sokoldalú tehetség, E.T.A Hoffmann és a zene kapcsolata köré csoportosulnak a témák. Feldolgozásuk során, külön figyelmet fordítunk a multimédiás eszközök és az internet bevonására, de a kis csoportokban történő prezentációk esetében is arra ösztönözzük a hallgatókat, hogy minél aktívabban éljenek a multimédia adta lehetőségekkel. 1. Projektterv készítése, a félév időbeosztásának egyeztetése 2. A hoffmanni szövegvilág jellegzetességei, 3. A zene Hoffmann irodalmi műveiben rövid áttekintés 4. E.T.A. Hoffmann: Ritter Gluck 5. E.T.A. Hoffmann: Don Juan 6. Hoffmann irodalmi művei a zenében: E.T.A. Hoffmann: Rat Krespel 7. E.T.A. Hoffmann: Der Sandmann 8. E.T.A. Hoffmann: Der Sandmann 9. E.T.A. Hoffmann: Die Geschichte vom verlornen Spiegelbilde 10. J. Offenbach: Hoffmann meséi 11. A Hoffmann-elbeszélések transzformációja az operában, az irodalmi művek és az opera szövegkönyvének összehasonlító elemzése 12. Választott felvonás megjelenése a különböző operaelőadásokban és operafilmekben 13. Színpadkép, kosztümök, kellékek, képi világ elemzése 14. Kitekintés, Hoffmann és a zene további kapcsolódási pontjai 15. A félév eredményeinek összegzése Referátum és szemináriumi dolgozat. Referátum: A produktív készségek (szóbeli témakifejtés) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: - Tartalom: a szóbeli felelet szakmai információi és szókincse - Prezentáció: a szóbeli felelet logikája, felépítése, előadásmódja, követhetősége, gördülékenysége, érthetősége - Kommunikáció: a szóbeli felelet nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. Szemináriumi dolgozat: A produktív készségek (szövegalkotás) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: - Tartalom: a szöveg szakmai információi, szókincse, terminológiahasználat - Prezentáció: a szöveg logikája, felépítése, koherenciája, tagoltsága, értelmezhetősége - Kommunikáció: a szöveg nyelvhelyessége.

A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. 1. A fenti részletes leírásban szereplő szövegek. 2. J. Offenbach: Hoffmann meséi. Film. Rendezte: Szinetár Miklós. Online: http://videotar.mtv.hu/videok/2009/09/27/21/offenbach_hoffmann_mesei.aspx 3. J. Offenbach: The tales of Hoffmann = Hoffmanns Erzählungen [DVD-felvétel] dir. for TV and Video by François Rousillon. TDK: cop. 2004. 1. Gröble, Susanne: E.T.A. Hoffmann. Stuttgart: Reclam 2000. 2. Schanze, Helmut (Hg.): Metzler-Lexikon Medientheorie Medienwissenschaft. Suttgart; Weimar: Metzler. 2002. 3. Steinecke, H. 1997. E.T.A. Hoffmann. Stuttgart: Reclam.

Morfológia II. Morphologie II. Tantárgy Neptun kódja: BTGEN402AM2 Tárgyfelelős: Dr. Kriston Renáta egyetemi adjunktus Javasolt félév: 4. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 A szeminárium középpontjában olyan morfológiai, illetve a morfológiai struktúrával kapcsolatos jelenségek és kategóriák kerülnek, amelyek esetében a német és a magyar nyelv jelentősen különbözik egymástól, és ahol fokozott interferenciaveszély fenyeget (szintetikus és analitikus szóalakok, szenvedő igealakok, módbeli segédigék, igeidők, igemódok). 1. Modalverbähnliche Verben mit dem Infinitiv 2. Nominalisierung und Verbalisierung 3. Infinitivsätze 4. Adverbialsätze 5. Relativsätze 6. Partizipialsätze 7. Negation 8. Zeitstufen 9. Komplexe Übungen. Teil 1. 10. Komplexe Übungen. Teil 2. 11. Vorbereitung für die Klausur. 12. Klausur. A félév végén zárthelyi dolgozat. Feladatsor: Az elégséges (2) jegyhez 60%-ot, a közepes (3) jegyhez 70%-ot, a jó (4) jegyhez 80%-ot, a jeles (5) jegyhez 90%-ot kell elérni. 1. Karin Hall-Barbara Scheiner: Übungsgrammatik für Fortgeschrittene. Hueber Verlag 2001. 2. Duden Band 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Hg. von Günther Dobrowski. Mannheim: Dudenverlag. 1998. 3. Uzonyi Pál: Rendszeres német nyelvtan. Budapest: Tankönyvkiadó. 1996. 1. Engel, Ulrich. Deutsche Grammatik. 2., verbesserte Auflage. Heidelberg: Julius-Groos-Verlag, Budapest: Múzsák Kiadó 1992. 2. Helbig, G. & Buscha, J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin München: Langenscheidt KG 2001. 3. Bassola, Péter - Orosz, Magdolna - Polákovits, Sarolta: Rendszerező német nyelvtan és gyakorlatok. Szeged: Grimm Könyvkiadó 2002.

Szintaxis II. Syntax II. Tantárgy Neptun kódja: BTGEN403AM2 Tárgyfelelős: Dr. Kriston Renáta egyetemi adjunktus Javasolt félév: 4. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 A szeminárium célja, hogy megismertesse a hallgatót a mondattan alapvető fogalmaival, a német mondatok felépítésével, sajátosságaival. A tárgy szervesen kapcsolódik a morfológiához, amennyiben itt a hallgatók a megismert szófajok mondattani szerepével, a szórendi szabályokkal, az egyes szófajok mondatban történő viselkedésével ismerkednek meg. A kontrasztivitás szempontját figyelembe véve foglalkozunk a tanórákon a mondatrészek, mondatfajták, egyszerű és összetett mondatok, függőségi viszonyok elemzésével. Közben gyakorolják a hallgatók a mondatokat összekapcsoló kötőszók használatát, tudatosítják a morfológiában megismert szófajok mondattani szerepét. 1. Mondatfajták /szórend, intonáció/ 2. Mondatformák, mondatminimum. 3. Mondatrészek. Állítmány, az összetett állítmány részei. 4. Névszói állítmány. 5. Az alany. 6. Az alany és állítmány egyeztetése, különleges esetek. 7. Gyakorlás. 8. Mondatelemzés. 9. Dolgozat. 10. Tárgy (Akkusativ-, Dativobjekt) 11. Tárgy (Genitiv-, Präpositionalobjekt) 12. Gyakorlás és dolgozat. Aktív részvétel az órákon, két zárthelyi dolgozat megírása az egyes témakörök befejezése után. Feladatsor: Az elégséges (2) jegyhez 60%-ot, a közepes (3) jegyhez 70%-ot, a jó (4) jegyhez 80%-ot, a jeles (5) jegyhez 90%-ot kell elérni. 1. Bradean-Ebinger Nelu (Hg.) Deutsche deskriptive Übungsgrammatik. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó 2003. 2. Hall, Karin / Scheiner, Barbara: Übungsgrammatik für Fortgeschrittene. Deutsch als Fremdsprache. Ismaning: Verlag für Deutsch 2000. 3. Helbig,Gerhard-Buscha, Joachim: Deutsche Grammatik. Leipzig, Berlin usw.: Langenscheidts 1999. 1. Helbig, Gerhard / Buscha, Joachim: Übungsgrammatik Deutsch. Leipzig, Berlin u.a.: Langenscheidt 1994. 2. Zielinski, Wolf-Dietrich: ABC der deutschen Nebensätze. Ismaning: Hueber 1995. 3. Duden Band 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Hg. von Günther Dobrowski. Mannheim: Dudenverlag. 1998. 4. Uzonyi Pál: Rendszeres német nyelvtan. Budapest: Tankönyvkiadó. 1996.

Komplex nyelvi tréning II. Komplexes Sprachtraining II. Tantárgy Neptun kódja: BTGEN422AM Tárgyfelelős: Dr. Bikics Gabriella Javasolt félév: 4. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 A szeminárium célja, hogy a hallgatók fejlesszék C1 szintű nyelvi ismereteiket mind a szóbeli, mind az írásbeli kommunikáció terén. Az aktuális modern témák ösztönöznek a szóbeli aktivitásra, a véleménykifejtésre és vitára, valamint kreatív szövegek alkotására. 1. Einführung: Ziele, Thematik uns Anforderungen des Kurses 2. (Lektion 11) Globalisierung heute - Radiosendungen (auch nichtstandardsprachliche) verstehen (Zur selbständigen Bearbeitung: Global erfolgreich rasch wichtige Einzelinformationen finden 3. Der qualitative Sprung komplexe Vorlesungen, Reden und Berichte verstehen 4. Folgen der Globalisierung ein klar gegliedertes Referat halten, Sachverhalte detailliert darstellen, als Vortragender auf andere eingehen 5. Klimawandel Vorträge und Debatten verstehen 6. Die Globalisierung und wir Argumente schriftlich abwägen, Ankündigungen machen, Diskussion moderieren, komplexes Thema strukturiert vortragen 7. Leistungsmessung I. mündlich und schriftlich 8. (Lektion 12) Wandel - Radiosendungen (auch nichtstandardsprachliche) verstehen, Geschichten erzählen und angemessen beenden 9. Wertewandel anspruchsvolle Texte zusammenfassen, argumentieren und auf andere reagieren 10. Lernen im Wandel komplexe Vorlesungen, Reden und Berichte verstehen, Notizen machen, die anderen nützen, an Verhandlungen teilnehmen 11. Verwandelt argumentieren und auf andere reagieren 12. Zeit im Wandel gut strukturierte Texte schreiben, eigene Meinung darstellen (Zur selbständigen Bearbeitung: Ab morgen wird alles anders in Texten implizite Einstellungen erfassen, Informationen und Ratschläge austausche)n 13. Leistungsmessung II. mündlich und schriftlich 14. Wiederholung, Zusammenfassung 15. Bewertung, Abschluss des Kurses Két zárthelyi dolgozat (teszt) és szóbeli beszámoló, házi dolgozatok. Zárthelyi dolgozat: Feladatsor: Az elégséges (2) jegyhez 60%-ot, a közepes (3) jegyhez 70%-ot, a jó (4) jegyhez 80%- ot, a jeles (5) jegyhez 90%-ot kell elérni. Szóbeli beszámoló: A produktív készségek (szóbeli témakifejtés) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: -Tartalom: a szóbeli felelet szakmai információi és szókincse -Prezentáció: a szóbeli felelet logikája, felépítése, előadásmódja, követhetősége, gördülékenysége, érthetősége -Kommunikáció: a szóbeli felelet nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga.

Házi dolgozat: A produktív készségek (szövegalkotás) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: -Tartalom: a szöveg szakmai információi, szókincse, terminológiahasználat -Prezentáció: a szöveg logikája, felépítése, koherenciája, tagoltsága, értelmezhetősége -Kommunikáció: a szöveg nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. BA és minor csoportok összevonása esetén a Mittelpunkt B2 és a Mittelpunkt C1 könyvek (Lehrbuch) közül a csoport nyelvi szintjének inkább megfelelőbbet választjuk, és a differenciálásra a munkafüzet (Arbeitsbuch) felhasználásával nyílik lehetőség. 1. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Lehrbuch. Stuttgart: Klett 2008. 2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Arbeitsbuch + Audio CD. Stuttgart: Klett 2008. 3. Backhaus, Anke Sander, Ilse Skrodzki, Johanna: Mittelpunkt C1. Intensivtrainer schriftlicher und mündlicher Ausdruck. Stuttgart: Klett 2010. 1. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. 3 Audio CD-s. Stuttgart: Klett 2008. 2. Fitz, Angela Neustadt, Eva: Mittelpunkt B2 / C1. Redemittelsammlung. Stuttgart: Klett 2009. 3. Backhaus, Anke Sander, Ilse Skrodzki, Johanna: Mittelpunkt B2. Intensivtrainer schriftlicher und mündlicher Ausdruck. Stuttgart: Klett 2010.

A német nyelvű irodalom tendenciái a 20. században Tendenzen der deutschsprachigen Literatur im 20. Jahrhundert Tárgyfelelős: Bazsóné Dr. Sőrés Marianna Tantárgy Neptun kódja: BTGEN423AM Javasolt félév: 4. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 1 kollokvium Kreditpont: 3 A kurzus a 19./20. fordulójától napjainkig tekinti át a német irodalom fejlődési irányzatait. Megvilágítja a jelentősebb irodalmi tendenciákat, azok összefüggéseit, társadalmi-filozófiai hátterét, művészeti, kulturális vonatkozásait. Tárgyalja az egyes esztétikákat, ezen belül a modernitás, az avantgárd, az új -realizmus, a dokumentarizmus, az új-szubjektivitás, a posztmodern esztétikai programját. Foglalkozik a nyelvkritika, a nyelvi reflexió hatásával, ehhez kapcsolódóan a nyelvi közvetítés, a tükrözés különböző módjaival, továbbá a műfajok változásával. 1. A századforduló: az irodalmi - művészeti forradalom történelmi társadalmi tudományos - kulturális háttere; szellemi filozófiai irányzatok - Nietzsche, Mach, Freud, Jung 2. A modernitás fogalma, az irodalom- és művészetfelfogás változása, impresszionizmus, szimbolizmus, Jugendstil, újklasszika, újromantika, esztéticizmus - nyelvkritika. 3. Az elbeszélés új formái és technikái a századfordulón Rilke, Musil, Hofmannsthal, Schnitzler, Th. Mann 4. A századforduló lírájának átalakulása - Rilke, George, Hofmannsthal 5. A századforduló drámájának átalakulása - Hofmannsthal, Schnitzler, Wedekind 6. Avantgárd irányzatok - az expresszionista próza és líra Döblin, Benn, Trakl 7. Az expresszionista dráma - Heym, Kaiser, Toller 8. Új tárgyiasság - szemléletváltás, új médiumok, a valóságtükrözés új formája a prózában Kafka, Hesse, Th. Mann 9. A dráma átalakulása új funkció és formanyelv; az epikus színház Brecht; az új népszínmű Horváth, Fleißer 10. Kahlschlag, Trümmerliteratur - Gruppe 47 - Böll, Schnurre, Borchert 11. Új formák, nyelvi kísérletek a lírában 1945 után hermetikus költészet, konkrete Poesie, regionális költészet, hétköznapok lírája - Celan, Gommringer, Jandl, Artmann, Rühm, Wiener, Bauer, Brinkmann 12. A hatvanas évek újrealista irodalma dokumentarizmus a drámában és a prózában; Gruppe 61, Werkkreis Literatur der Arbeitswelt - Kipphardt, Weiss, Hochhut, Runge, Wallraff; a kölni iskola 13. Új-szubjektivitás tendenciaváltás a hetvenes években - önéletrajzok, naplók, memoár irodalom - Lind, Grass, Bernhard, Handke, Canetti; feminizmus - nőirodalom Bachmann, Struck, Stephan; a nőirodalom második hulláma - Wolf, Jelinek 14. Postmodern próza és dráma vita a post -ról a nyolcanas években, magas és populáris kultúra; német-német irodalom Ransmayr, Becker, Kunert, Jelinek 15. Multikulturalitás, a migráció irodalma - irodalom az újraegyesülés (1989) után - Terézia Mora, Herta Müller, Zsuzsa Bánk, Rafik Schami; hagyomány, modern és posztmodern kérdése; a kilencvenes évek generációja - Thomas Brussig; a Golf Generáció - Christian Kracht, Benjamin Stuckrad-Barre, Florian Illies; popirodalom - Christian Kracht Szóbeli vizsga.

A produktív készségek (szóbeli témakifejtés) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: -Tartalom: a szóbeli felelet szakmai információi és szókincse -Prezentáció: a szóbeli felelet logikája, felépítése, előadásmódja, követhetősége, gördülékenysége, érthetősége -Kommunikáció: a szóbeli felelet nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. 1. Glaser, Horst Albert (Hg.): Deutsche Literatur. Eine Sozialgeschichte. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. 1988ff. Bd. 8 [1888-1918];Bd.9 [1918-1945]. Reinbek: Rowohlt 1982/1983; Bd. 10 [1945-1995].Bern, Stuttgart, Wien: Haupt 1997. 2. Kiesel, Helmut: Geschichte der literarischen Moderne. Sprache, Ästhetik, Dichtung im zwanzigsten Jahrhundert. München: Beck 2004. 3. Schnell, Ralp: Geschichte der deutschsprachigen Literatur seit 1945. Stuttgart: Metzler 1993. 1. Petersen, Jürgen H.: Der deutsche Roman der Moderne. Stuttgart: Metzler 1993. 2. Denkler, Horst/ Prümm, Karl (szerk.): Die deutsche Literatur im Dritten Reich. Themen, Traditionen, Wirkungen. Stuttgart: Reclam 1976. 3. Vogt, Jochen u.a.: Einführung in die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts. Bd. 2: Weimarer Republik, Faschismus und Exil. Opladen: Westdeutscher Verlag 1977. Wunberg, Gotthart (szerk.): Die Wiener Moderne. Literatur, Kunst und Musik zwischen 1890 und 1910. Stuttgart: Reclam 1995.

Fordítástechnika I. Németről magyarra fordítás Übersetzungstechnik I. Übersetzung aus dem Deutschen ins Ungarische Tantárgy Neptun kódja: BTGEN501AM Tárgyfelelős: Dr. Bikics Gabriella egyetemi docens Javasolt félév: 4. Előfeltétel: - Óraszám / hét: 2 gyakorlati jegy Kreditpont: 2 Tagozat: BA nappali, minor A szeminárium célja, hogy a hallgatók korábbi fordítási ismereteiket felhasználva a gyakorlatban sajátítsák el a nyelvi közvetítési készséget. A foglalkozások során részletesen elemezzük az adott alkalomra otthon elkészített fordítás minden kérdését a nyelvtani problémáktól kezdve a szemantika és a stilisztika szintjéig. A németről magyarra fordítandó szövegek autentikus forrásból származnak, és jól szolgálják a nyelvi közvetítési kompetenciák fejlődését. 1. Einführung: Ziele, Thematik und Anforderungen des Kurses 2. Merkmale und Schwierigkeiten der sprachlichen Vermittlung Text 1: Der lange Weg zum Glück 3. Text 2. Die Einheit eine Erfolgsgeschichte 4. Detaillierte Textanalyse: Text 3: Die Schokoladenseite des Lebens 5. Text 4: Die Epoche der Industrialisierung 6. Leitungsmessung I. 7. Grammatische Strukturen des Textes: Text 5: Real, irreal? A-D 8. Text 6: KI Forschung will Informationstechnik vereinfachen 9. Erschließung der grammatischen Strukturen: Text 7: Teufelsbesen oder gnadenlose Betten 10. Text 8: Wie funktioniert es? Eine komplexe Analyse. 11. Leistungsmessung II. 12. Abschluss und Evaluation. Fordítások elkészítése zárthelyi és házi dolgozat formájában. A produktiv készségek (szövegalkotás) értékelése három szempont szerint, részjegyekkel történik: -Tartalom: a szöveg szakmai információi, szókincse, terminológiahasználat -Prezentáció: a szöveg logikája, felépítése, koherenciája, tagoltsága, értelmezhetősége -Kommunikáció: a szöveg nyelvhelyessége. A végső osztályzat a három részjegy matematikai átlaga. 1. Koller, Werner: Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Heidelberg: Wiesbaden: Quelle & Meyer 1992. 2. Kußmaul, Paul: Kreatives Übersetzen. Tübingen: Stauffenburg 2000. 3. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Lehrbuch. Stuttgart: Klett 2008.. 1. Klaudy Kinga: A fordítás elmélete és gyakorlata. Budapest: Scolastica 1997. 2. Klaudy Kinga/ Salánki Ágnes: A fordítás lexikája és grammatikája. Német-magyar fordítástechnika. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó 1995. 3. Hönig, Hans G. - Kußmaul, Paul: Strategie der Übersetzung. Ein Lehr- und Arbeitsbuch.

Tübingen: Narr 1982.