99 517.U.80K.0 BOSS L 22 T (Type 517 : +.. 02454) BOSS L 25 T (Type 592 : +.. 01001) BOSS L 28 T (Type 524 : +.. 01501) Ladewagen Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
Igen Tisztelt Mezôgazdasági Vállalkozó! Jól választott, örülünk és gratulálunk Önnek, hogy a Pöttinger mellett döntött. Mint az Ön mezôgéptechnikai partnere jó minôséget és nagy teljesítményt kínálunk Önnek jó szervízszolgálattal összekötve. Ahhoz, hogy mezôgazdasági gépeink üzemi körülményeit felmérhessük és ezeket a követelményeket az új gépek fejlesztése során figyelembe tudjuk venni, kérünk Öntôl néhány adatot. Ezenkívül ezáltal számunkra az is lehetôvé válik, hogy új fejlesztéseinkrôl tájékoztassuk. Termékszavatosság, tájékoztatási kötelezettség A termékszavatosság kötelezi a gyártót és a kereskedôt, hogy a gépek eladásakor a kezelési utasítást átadja a vevônek és a vevôt a gyakorlatban a gép kezelési-, biztonsági- és ápolási elôírásairól oktatásban részesítse. Annak bizonyítására, hogy a gép és a kezelési utasítás átadása rendben megtörtént, egy igazolás szükséges. Ebbôl a célból az - A okmányt a Pöttinger cégnek aláírva meg kell küldeni. - B okmányt a gépet átadó cégnél marad. - C okmányt a vevô megtartja. A termékszavatossági törvény szellemében minden gazdálkodó vállalkozó. A dologi kár a termékszavatossági törvény értelmében olyan kár, amelyet egy gép okoz, de nem azon keletkezik; a szavatosságra önfenntartás szolgál (Euro 500,-). Vállalkozási dologi károk a termékszavatossági törvény értelmében a szavatosságból ki vannak zárva. Figyelem! a a vevô a késôbbiekben továbbadja a gépet akkor a gép új átvevôjét is a nevezett elôírásokról oktatásban kell részesíteni. Pöttinger-hírlevél www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm Aktuális szakmai információk, hasznos linkek és szórakozás ALLG./BA SEITE 2 / 0000-
ÙTMUTATÁSOK TERMÉKÁTADÁSOZ Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gmb A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) 600-0 Telefax (07248) 600-2511 GEBR. PÖTTINGER GMB D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112 Telefax (0 81 91) 92 99-188 GEBR. PÖTTINGER GMB Servicezentrum D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-130 / 231 Telefax (0 81 91) 59 656 Kérjük, hogy a termékszavatossági kötelezettség szerint ellenôrizzék a következô pontokat. Az illetô pontokat kérjük bejelölni. X Ellenôrizzük a gépet a szállítólevél alapján. Minden mellékelt alkatrészt távolítsunk el. Minden biztonságtechnikai berendezés, kardántengely és kezelôelemek rendelkezésre állnak. A gép ill. berendezés kezelését, üzembehelyezését és ápolását a vevôvel ismertetni és tisztázni szükséges. Ellenôrizzük az abroncsok megfelelô levegônyomását. Ellenôrizzük a kerékanyák kellô mértékû meghúzottságát. Mutassunk rá a helyes erôleadótengelyfordulatszámra. Mutassuk be és magyarázzuk el a mechanikus funkciókat (hátfal nyitása be- és kihajtása stb.) Magyarázzuk el a vágókések be- és kiszerelését. ozzuk létre az elektromos kapcsolatot a traktorral, és ellenôrizzük a helyes csatlakozást (54 g csatl.). Ügyeljünk a kezelési utasításban foglaltak betartására! beachten! Végezzük el a traktorhoz való illesztést: vonórúd magasság, fékhúzal elhelyezése, kézifékkar elhelyezése a traktorfülkében. Kardántengelyt megfelelôen hosszabbítsuk meg. Ellenôrizzük és magyarázzuk el az elektromos berendezés funkcióját. ozzuk létre a traktorral való hidraulikus kapcsolatot és ellenôrizzük a helyes csatlakozást. Mutassuk be és magyarázzuk el a hidraulika funkcióit (csuklós vonórúd, hátfal nyitása stb.) eszteljük le a rögzítô- és üzemi fék funkcióját. Próbajáratás lefolytatásra került és nem állapítottunk meg hiányosságokat. Mûködési magyarázat próbajáratásnál. Ellenôrizzük a rakodóagregátnál a ki- és bekapcsolóautomatikát. Magyarázzuk el a szállítási- és munkahelyzetbe való áthajtást. Tájékoztassunk az opciós- ill. kiegészítôfelszerelésekrôl. Utaljunk a kezelési utasításban foglaltak feltétlen elolvasására. Annak bizonyítására, hogy a gép és a kezelési utasítás átadása rendben megtörtént, egy igazolás szükséges. - Ebbôl a célból az A okmányt a Pöttinger cégnek aláírva meg kell küldeni oder via Internet (www.poettinger.at) zu übermitteln. - A B okmány a gépet átadó cégnél marad. - A C okmányt a vevô megtartja. -0600 Dokum D Anhänger - 3 -
INALTSVERZEICNIS Tartalomjegyzék Inhaltsverzeichnis... 4 FIGYELEMEZTETÔ JELZÉSEK CE-jel... 5 Figyelmeztetô jelek jelentése... 5 ÜZEMBEELYEZÉS Åltalános biztonságtecnikai utasítások a pótkocsi használatára... 6 Üzembehelyezés elôtt... 7 TÅMASZTÒKERÉK A lehajtható támasztókerék kezelése... 8 A csatolt rakodókocsi... 8 A rakodókocsi leállítása... 8 CSUKLÒS VONÒRÙD A vonórúd beállítása a traktor vonópofájához... 9 A csuklós vonórúd ellenôrzése... 9 FÉKBERENDEZÉS Elsô üzembehelyezés... 10 A bowdenhuzal lerövidítése... 10 A traktorhoz való illesztés... 10 A fék utánállítása... 10 A kardántengely illesztése... 12 Üzembehelyezés... 12 A pótkocsi lecsatolása és leállítása... 12 IDRAULIKUS FÜLKEKEZELÉS idraulika csatlakozás... 13 Kezelôelemek bei Variante I... 14 Kezelôelemek bei Variante II... 15 Kezelôelemek bei Variante II... 15 Kezelési hibák... 16 ELEKTROIDRAULIKUS KEZELÉS idraulika csatlakozás... 17 Åramellátás... 17 Az elektrohidraulikus kezelés beépítése és ellenôrzése... 18 Üzemzavarok és elhárításuk... 19 idraulika csatlakozás... 21 Standardpozíció:... 21 Åramellátás... 21 A komfortkezelés beépítése és ellenôrzése... 22 A kapcsolófunkciók ellenôrzése... 22 Az egyes kezelôelemek funkciós leírása... 23 Störungen und Abhilfe... 24 A KOCSI MEGRAKÅSA A pick-up beállítása... 25 A terelôlemez (52) beállítása... 25 Rakodási folyamat általában... 25 A rakodási folyamat megkezdése... 25 A rakodási folyamat alatt figyeljünk!... 25 A rakodási folyamat befejezése... 25 VÅGÒSZERKEZET Gyorskapcsoló-késegység (M)... 26 Egy gyorskapcsoló késegység kihajtása... 26 Egy gyorskapcsolós késegység kiszerelése... 26 Åpolás... 26 Késbiztosítás... 26 Mechanikus átállítóberendezés... 27 A kocsi hátfala... 36 Közlekedés nyílt úton... 36 A hátfal zárása... 36 Beállítások... 37 Kirakodás lesüllyesztett száraztakarmány felépítménynél... 38 Kirakodás felállított száraztakarmány felépítménynél... 38 Üzemzavarok... 39 Åltalános ápolási utasítások... 32 Biztonságtechnikai utasítások... 32 Alkatrészek... 32 Azbeszt... 32 Az oldalsó védôburkolat nyitása... 32 Az oldalsó védôburkolat zárása... 32 Figyeljünk a rakodási felületre való rálépésnél... 32 Pick-up... 33 Pick-up meghajtólánc... 33 ìvtárcsa... 33 Levegônyomás... 33 Prés... 33 Továbbítófésûk és fôcsapágyazás... 33 Kaparólánc... 34 Bemeneti meghajtás... 34 Kasza-meghajtás... 34 idraulikaberendezés... 34 A gép részeinek tisztítása... 34 Fék utánállítása... 34 Levegônyomás... 35 TECNISCE DATEN Technische Daten... 36 Wunschausrüstungen... 36 Sitz des Typenschildes... 36 Bestimmungsgemäße Verwendung des Anhängers... 37 Richtige Verladung... 37 MELLÉKLET Biztonságtechnikai utasítások... 40 Kardántengely... 41 ibakeresés és azok elhárítása... 44 Üzemanyagok... 45 Kenési terv 0800_-Inhalt_517-4 -
FIGYELEMEZTETÔ JELZÉSEK CE-jel A gyártó által felhelyezett CE-jel kifelé dokumentálja, hogy a gép megfelel az Európai Közösség gépgyártási irányelveinek és más elôírásainak. Az EK konformitási nyilatkozat (lásd melléklet). Az EK konformitási nyilatkozat aláírásával a gyártó igazolja, hogy a forgalomba hozott gép minden idevágó biztonsgtechnikai- és egészségügyi követelménynek megfelel. Biztonságtechnikai utasítások Ebben a kezelési utasításban minden olyan hely, ami a biztonságot érinti ezzel a jellel van ellátva. Figyelmeztetô jelek jelentése Åpolási- és javítási munkák megkezdése elôtt a motort le kell állítani, és a kulcsot ki kell húzni. Ne nyúljunk hozzá a még mozgó alkatrészekhez, várjuk meg, amíg azok teljesen leállnak. Üzemelés közben a hátfal mozgásterében tartózkodni tilos! Soha ne nyúljunk a gép olyan részeibe, ahol zúzási veszély áll fenn addig, amíg ott az alkatrészek még mozoghatnak. Ne lépjünk a rakfelületre, ha az erôleadótengely csatlakoztatvavan, és a motor jár. Járó traktormotornál ne tartózkodjunk a hátsó rács lengési tartományában. Csak akor lépjünk ide, ha a kibiztosítás be van helyezve. Soha ne nyúljunk a pick-up hatókörébe, amíg a traktor motorja csatlakoztatott erôleadótengellyel jár. 495.163 0400_-Warnbilder_511-5 -
ÜZEMBEELYEZÉS Åltalános biztonságtecnikai utasítások a pótkocsi használatára Útmutatások a pótkocsival való közlekedésre Egy vontatójármû menettulajdonságait a rácsatolt pótkocsi befolyásolja. Lejtôn folytatott munkánál borulásveszély áll fenn. A közlekedés módját a mindenkori domborzati- és talajviszonyokhoz kell illeszteni. Ügyeljen a maximális sebességre (az utánfutó felszereltségétôl függôen) A vontatójármûvet megfelelô ballasztsúlyokkal kell ellátni, hogy a kormányzásiés fékezôképességet biztosítani tudjuk (a jármû önsúlyának legalább 20%-át a mellsô tengelyre helyezzük). Útmutatások a pótkocsi fel- és lecsatolásához Munkagépeknek a traktorra való csatolásánál sérülési veszély áll fenn! Rácsatolásnál ne álljunk a pótkocsi és a traktor közé, amíg a traktor hátrafelé mozog. A traktor és a pótkocsi között senkinek sem szabad tartózkodni, amíg a jármû elgördülés ellen rögzített fékkel és/vagy alátétékekkel biztosítva nincs! A kardántengely fel- és leszerelését csak leállított motornál végezzük. A kardántengelynek rácsatlakoztatáskor megfelelôen be kell kattannia a helyére Figyelem! Vegyük figyelembe a kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben és mellékletében foglalt útmutatásokat. Kg 20% A munkagép leállítása (parkolás) A pótkocsi leállításánál a kardántengelyt elôírásszerûen kell lehelyezni ill. lánccal biztosítani. A biztosítóláncokat () ne használjuk a kardántengely felfüggesztésére. Ügyeljen az utánfutó magasságára (különösen alacsony átjárókban, hidak alatt, szabadtéri áramvezetékeknél, stb.) Die Beladung des Anhängers beeinflußt das Fahrverhalten des Zugfahrzeuges. Közúti közlekedés Figyelembe kell venni az adott ország hatósági elôírásait. A közúton történő haladás csak zárt hátsó fallal, felhajtott létrával és felhajtott oldalsó vágószerkezettel engedélyezett. A megvilágítási eszközöket az úttesthez merőleges helyzetben kell felhelyezni. A pótkocsit csak elôírásszerûen használjuk! Rendeltetésszerû használat: lásd a Mûszaki adatok c. fejezetet. A pótkocsi teljesítményhatárait (megengedett tengelyterhelés, támasztóterhelés, teljes súly) nem szabad túllépni. A megfelelô adatokat a kocsi jobboldalán kell feltüntetni. Ezenkívül figyelembe kell venni az alkalmazott erôgép teljesítményhatárait. Der Anhänger darf nicht zum Transport von Personen, Tieren oder Gegenständen benutzt werden. 1000_-INBETRIEBNAME_511-6 -
ÜZEMBEELYEZÉS Üzembehelyezés elôtt Megjegyzés! a. A munka megkezdése elôtt az üzemeltetôt az összes mûködtetô berendezéssel, valamint azok funkciójával meg kell ismertetni. A munkavégzés során erre már túl késô van!b. b. Minden üzembehelyezés elôtt a pótkocsit közlekedés - technikai és üzembiztonsági szempontból ellenôrizni kell. c. A hidraulika berendezések mûködtetése és a hajtómû bekap csolása elôtt a veszélykörzetbôl mindenkit el kell táv o lítani. Zúzóés nyíróhelyek találhatók a pickup, a vágószerkezet, a hátfal és a felsô felépítmény tartományában. d. A jármû beüzemelése elôtt a gépkezelônek ügyelni kell arra, hogy senkit ne veszélyeztessen és ne kerüljön akadály a gép elé. Amennyiben a gépkezelô közvetlenül a pótkocsi mögött az úttestet nem tudja áttekinteni, akkor hátramenetben irányítószemélyt kell igénybe vennie. e. Vegyük figyelembe a pótkocsin elhelyezett biztonság - technikai útmutatásokat. Ezen kezelési utasítás 5. oldalán található az egyes figyelmeztetô táblák magyarázata. f. Vegyük figyelembe a kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben és mellékletében foglalt útmutatásokat. Ellenôrzések üzembehelyezés elôtt 1. Ellenôrizzük, hogy minden biztonsági berendezés (borítások, burkolatok, stb.) elôírásszerû állapotban és védôállásban a pótkocsin elhelyezésre kerültek. 2. Kenjük le a pótkocsit a kenésterv szerint. Ellenôrizzük a hajtómû olajszintjét és tömítettségét. 3. Ellenôrizzük az abroncsok megfelelô levegônyomását. 4. Ellenôrizzük a kerékanyák rögzítését. 5. Ügyeljünk a megfelelô erôleadótengely fordulatszámra. 6. ozzuk létre az elektromos kapcsolatot a traktorrral és ellenôrizzük a helyes csatlakoztatást. Vegyük figyelembe a kezelési utasításban foglalt útmutatásokat! 7. Végezzük el a traktorhoz való illesztést: Vonórúdmagasság Fékhuzal elhelyezése *) Kézifékkart helyezzük el a traktorfülkében *) 8. A pótkocsit csak az erre kialakított készülékkel rögzítsük. 9. A kardántengelyt megfelelôen hosszabbítsuk meg és a túlterhelésbiztosítás mûködését ellenôrizzük (lásd melléklet). 10. Ellenôrizzük az elektromos berendezés mûködését. 11. Csatoljuk a hidraulikavezetéket a traktornál. Ellenôrizzük a hidraulikatömlôk sérüléseit és elöregedését. Ügyeljünk a helyes csatlakoztatásra. 12. Minden kihajtható részegységet (hátfal, állítókar stb.) veszélytokozó helyzetváltoztatás ellen biztosítani kell. 13. Ellenôrizzük a rögzítô- és üzemi fék mûködését. A következô útmutatások megkönnyítik a pótkocsi üzemben tartását. Pontosabb információk az egyes pontokhoz az ezen kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben találhatók. *) ha létezik 1000_-INBETRIEBNAME_511-7 -
TÅMASZTÒKERÉK A lehajtható támasztókerék kezelése Az exenterkart (1) csak akkor mûködtessük, ha a rakodókocsi a traktorra csatolva van (balesetveszély a kocsi oldalirányú elbillenése által). Ekkor tartsa távol a gyermekeket a leállított kocsitól! A csatolt rakodókocsi 1. A rakodókocsit a traktorra csatoljuk fel és a támasztókereket egészen csavarjuk fel. A rakodókocsi leállítása A rakodókocsit sík, szilárd talajra állítsuk le. Puha talajon a támasztókerék alátámasztási felülete egy alkalmas segédanyaggal (pl. fadarab) megnövelhetô. A rakodókocsit csak kiürített állapotban állítsuk a támasztókerékre! A rakodókocsit lefékezve és alátét ékekkel elgördülés ellen biztosítva állítsuk le. 1. A támasztókereket kicsit emeljük fel és exenterkarral (1) akasszuk ki. 2. A beakasztócsa-pot exenterkarral (1) akasszuk ki. 2. A támasztókereket hajtsuk lefelé és az exenterkarral (1) rögzítsük. A beakasztócsap beakasztása optikailag a biztosítórudazat (2) által ismerhetô fel. 3. A támasztókereket hajtsuk fel és ismét reteszeljük. A támasztókeréknek nem szabad a jármû ürszelvényvonalán túlnyúlni. A támasztókereket egészen csavarjuk fel! 3. A támasztókereket keresztirányban befelé fordítjuk. 4. A rakodókocsit addig csavarjuk felfelé, amíg a vonószem a traktor vonópofától felemelkedik. Åpolási utasítás A rögzítôcsapot alkalmasint zsírozzuk! 9800_-STÜTZRAD_511-8 -
CSUKLÒS VONÒRÙD A vonórúd beállítása a traktor vonópofájához Ahhoz, hogy a pick-up kifogástalanul mûködjön, az (M) méretet a csatolt kocsinál helyesen be kell állítani (pick-up-himbatartomány). (M) méret = 43 cm ùtmutató: egyenetlen talajnál a méretet 1 cm-rel csökkenteni kell (M=420 mm) - A meg nem rakott kocsitsík talajra helyezzük és támasztókerékre állítjuk. - A csatolókupplungot (A) a traktoron úgy kell elhe lyezni, hogy a csatolt kocsinál megfelelô távolság legyen a kardántengely és a vonórúd között. - Az (M) méretet, a talajtól a tapintókerék csuklópontjának közepéig, a támasztókerék átállításával beállítjuk. A vonórúdbeállítás állítóorsóval való felszerelésnél: - A konraanyát (K) oldjuk. - A szorítóanyát (V) megfelelôen elfordítjuk. - Az (M) méretet csatolt rakodókocsival ellátott traktornál ellenôrizzük. idraulikahengerrel való felszerelésnél a következôket kell szem elôtt tartani: - A kocsit a traktorra csatoljuk. - A hidarulikahenger dugattyújának egészen be kell tolódnia. - Az anyát (51) addig fordítjuk el, amíg a szorítótest (52) derékszögben (kb. 9O fok)-ra álljon a csúszórudazatra (G). A szorítóhatás ezáltal megszûnik. A szabályzóorsó villájábanegy hosszúkás lyuk található. - A rögzítôcsapnak (56) a hosszú lyuk belsején fel kell feküdnie. - A kontraanyát (K) a menetes orsón oldjuk. - A hengerdugattyú (5O) elforgatásával a menetes orsót addig csavarjuk ki- vagy befelé, amíg az (M) méretet el nem érjük. A beállítási folyamat során a csúszórudazatnak (G) a csôben kell tudni mozogni (beállítás az anyával (51)). - A kontraanyát (K) ismét húzzuk meg. - Az anyát (51) addig forgassuk el, amíg a szorítótest (52) merôlegesen (9O fok)-ra áll a csúszórudazathoz (G) képest. A csuklós vonórúd ellenôrzése Az automatikus szorítóberendezés funkciója: Ez megakadályozza a kocsi felbillenését hátramenetben. - Beállítás az anya (51) elfordításával, amíg a szorítótest (52) a csúszórudazaton (G) enyhe ferdeállással a kocsi felbillenését megakadályozza. Åpolás: A csuklóshenger biztosítást gyakran kenni kell! 9600_-KNICKDEICSEL_511-9 -
FÉKBERENDEZÉS Elsô üzembehelyezés Elsô üzembehelyezésnél a géppel leszállított rögzítôfül (12) látható és elérhetô helyen a sárvédôn kerül felszerelésre. Az átkapcsoló kéziféket (13) minden menetnél a traktoron átkapcsoljuk. - Fékpróbát végezzük el. Figyelem! A fékberendezés funkciós zavarainál a traktort azonnal állítsuk le és a hibát hárítsuk el. A bowdenhuzal lerövidítése Különbözô típusú és kivitelû traktorokra való tekintettel a fékhuzalt túlméretezett hosszal szállítjuk le.ahhoz, hogy a fékberendezés optimális funkcióját biztosítsuk, a huzalvezetésnek (A) lehetôség szerint egyenesvonalúnak kell lennie. A traktorhoz való illesztés - A huzalszorítóelemeket (1) oldjuk és a huzalt a támnál (2) kifeszítjük. - A bowdenhuzalburkolatot a vázlat szerint úgy rövidítsük le, hogy egy kanyarmenet még problémementesen lehetôvé váljon. - A huzalt ismét csévéljük fel és a huzalszorítóelemeket rögzítsük. - A kezelôkar útját (B) ellenôrizzük és ha szükséges, a hatlapú anyákkal (3) állítsuk be. A fék utánállítása - a a fékbetétek erôsen elhasználódtak, a fékpofákat utánállítani szükséges. Ez a kéziféknél lévô beállítóanyák (3) átállításával történhet. a a kéziféken lévô átállítási út már nem elegendô, akkor a kar (19) állását a tengelyen a fékbütyökhöz képest a bemart fogazat segítségével korrigálni szükséges. A kar (19) utánállítása mindkét oldalon egyformán kell, hogy történjen. 9300_-ANDBREMSE_511-10 -
A RAKODÒKOCSI FEL- ÉS LECSATOLÅSA Biztonsági kötél (max. 25 km és max. 4 t megeng. összsúly) - A biztonsági kötelet (6) megfelelôen rögzítsük a vonópofán! (Biztosítás a vonószem törése esetén vagy jármû kioldódásánál.) A pótkocsi lecsatolása és leállítása Lásd a TÅMASZTòKERÉK, FÉKBERENDEZÉS, VONòRùD c. fejezeteket. Fontos! A dugós kupplung csatolása elôtt 1. A pick-up-ot kiemeljük. 2. A dugós kupplungon a zárócsapot zárjuk (A állás). Szakítókötél (csak ráfutóféknél) - Ráfutófékkel rendelkezô pótkocsinál a szakítókötelet (1) a traktor kézifékkarjánál csomózzuk meg. (Biztosítás a vonószem törése vagy a jármû kioldódása esetén). 3. A nyomást a traktor vezérlôberendezésén (ST) levesszük, és lecsatoljuk. A kardántengely illesztése A kardántengely lerövidítése lásd B-melléklet! Figyelem A pótkocsit mindíg stabilan állítsuk le! A pótkocsit elgördülés ellen biztosítsuk (rögzítôfék, alátét ékek). idraulikacsatlakozás - A hidraulikavezetetékeket a traktoron csatoljuk. Lásd a következô fejezeteket IDRAULIKUS FÜLKEKEZELÉS és ELEKTROIDRAULIKUS KEZELÉS. Üzembehelyezés Minden üzembehelyezés elôtt a jármûvet vagy munkagépet közlekedésbiztonsági szempontból ellenôrizni szükséges (világítás, fékberendezés, védôburkolatok...)! Üzem közben ügyeljünk a helyes teherelosztásra! Leállítás szabadban a hosszabb ideig állítjuk le szabadban, akkor a dugattyúrudazatot tisztítsuk meg és végülzsírral konzerváljuk. Téliesítés TD 49/93/2 FETT - A gépet téliesítés elôtt alaposan tisztítsuk meg. - Idôjárás viszontagságaitól védett helyre állítsuk le. - A hajtómûolajat cseréljük, ill. töltsük fel. - Csupasz alkatrészeket a rozsdától óvjuk. - Minden kenôhelyet a kenésterv szerint kenjünk le. 537 / AN- U. ABKUPPELN 9500-12 -
IDRAULIKUS FÜLKEKEZELÉS idraulika csatlakozás Egyszeres mûködésû vezérlôberendezés a a traktornak egyszeres mûködésû vezérlôberendezése van, akkor feltétlenül szükséges egy visszafolyóvezetéket szakmûhelyükkel beszereltetni. - A nyomóvezetéket (1) az egyszeres mûködésû vezérlôberendezésre kell csatlakoztatni. Az olajvisszafolyó tömlôt (2) (nagyobb átmérôjü) a traktor olajvisszafutó vezetékére kell csatlakoztatni. Standardpozíció: nyitott hidraulikarendszerû traktoroknál: pl. standard traktor fogaskerékszivattyúval. - Ezen traktortípusokra érvényes a sorozatgyártású alapbeállítás a lekapcsolócsapon (A állás). Ebben az állásban a lekapcsolócsap nyitva van. Kettôsmûködésû vezérlôberendezés - A nyomóvezetéket (1) és az olajvisszafutóvezetéket (2) (nagyobb átmérôjû) csatlakoztatni szükséges. ùtmutatás a üzemeltetés közben olajmelegedés tapasztalható, akkor egy egyszeresmûködésû vezérlôberendezésre csatlakoztassunk (lásd fenn). ùtmutatás! a a traktoron zárt hidraulikarendszer van és a berendezés ebben a kapcsolóállásban (A állás) üzemel, akkor a hidraulikaolaj felmelegedése lép fel (feltételezve a maximális olajmennyiség állandó szállítását). Megoldás: A következô leírás szerint a rendszert a rakodókocsin át kell állítani vagy az olajmennyiséget a traktoron csökkentjük. Figyelem! zárt hidraulikarendszerû traktoroknál JON-DEERE, FORD 4O SLE sorozat CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM, 1. A lekapcsolócsapot zárjuk (B állás). 2. A kart (7) leszereljük és a lekapcsolócsapra (11) helyezzük. 511 / YDR.KAB.BED. 9501-13 -
IDRAULIKUS FÜLKEKEZELÉS Kezelôelemek bei Variante I A leszállított fül (L) a hidraulikus kapcsolóelemnek a fülkében való rögzítésére szolgál és a traktor sárvédôjén kerül felszerelésre. ST = vezérlôszelep 0 = O-állás I II P T = Pick-up Aushebung = hidraulikus kaparófenéklapmeghajtás = nyomóvezeték = visszafutóvezeték Pick-up kiemelés 1. A kapcsolókart állítsuk I helyzetbe. 2. Mûködtessük a vezérlôszelepet (ST). A hidraulikus kaparófenéklapmeghajtás kezelése Frontkezelés (a traktorfülkébôl) 1. A kart (61) kapcsoljuk EIN helyzetbe. 2. A kapcsolókart (6) állítsuk a II helyzetbe (kaparófenéklap). 3. Kapcsoljuk be ill. ki a kaparófenéklap meghajtást a vezérlôszeleppel. átfal kezelés 1. Elôször kapcsoljuk a kart (61) az AUS állásba. 2. A kapcsolókart (6) állítsuk II helyzetbe (kaparófenéklap). 3. Mûködtessük a vezérlôszelepet (ST). 4. Karral (61) a kaparófenéklapot be- ill. kikapcsoljuk. Biztonságtechnikai utasítás a több személy ugyanabban az idôben kezeli a gépet, akkor különös figyelmet kell a munkának szentelni. Elôzetesen a résztvevô személyek között egyeztetés szükséges. Egy példa: Sérülésveszély áll fenn, ha egy személy a kocsi hátfalánál tartózkodik és valaki a traktorfülkében egy kapcsolófunkciót vált ki (hátfalat nyissuk, meghajtást kapcsoljuk be,...). 511 / YDR.KAB.BED. 9501-14 -
IDRAULIKUS FÜLKEKEZELÉS Rögzítôegység Kezelôelemek bei Variante II A leszállított fül (L) a hidraulikus kapcsolóelemnek a fülkében való rögzítésére szolgál és a traktor sárvédôjén kerül felszerelésre. Kezelôelemek A kocsi felszereltségének megfelelôen a kezelôelemek elhelyezése Pick-up és csuklós vonórúd 1. A 6 kapcsolókart állítsuk I helyzetbe. 2. A 7 kapcsolókart állítsuk A helyzetbe. 3. A karral (9 ill. 1O) a kívánt funkciót elôválasztjuk. 4. Mûködtessük a vezérlôszelepet (ST). Száraz takarmány felépítmény 1. A 6 kapcsolókart állítsuk I helyzetbe. 2. A 7 kapcsolókart állítsuk E1 helyzetbe. 3. Mûködtessük a vezérlôszelepet (ST). átfal 1. A 6 kapcsolókart állítsuk I helyzetbe. 2. A 7 kapcsolókart állítsuk E2 helyzetbe. 3. Mûködtessük a vezérlôszelepet (ST). az ábrázolttól csekély mértékben eltérhet. ìgy az E1-A-E2 kapcsolóállású kar csak minden kezelôelemmel (pl. hidr. csuklós vonórúd, hidr. száraz takarmány felépítmény, hátfal) ellátott kocsik esetében kerül alkalmazásra. A következô kezelési utasítás minden kezelôelemmel ellátott kocsikra vonatkozik A 6 kapcsolókar a hidraulikus kaparóláncos fenéklapmeghajtás olajköre és a pick-up kiemelés, a csuklós vonórúd, stb. olajköre közötti hidraulikaáram átkapcsolására szolgál. ST = vezérlôszelep 0 = O-állás I + A = pick-up (9), csuklós vonórúd (10) II = hidraulikus kaparófenéklapmeghajtás I + E2 = hátlap I + E1 = száraz takarmány felépítmény P = nyomóvezeték T = visszafutóvezeték A hidraulikus kaparófenéklapmeghajtás kezelése Frontkezelés (a traktorfülkébôl) 1. A kart (61) kapcsoljuk EIN helyzetbe. 2. A kapcsolókart (6) állítsuk a II helyzetbe (kaparófenéklap). 3. Kapcsoljuk be ill. ki a kaparófenéklap meghajtást a vezérlôszeleppel. átfal kezelés 1. Elôször kapcsoljuk a kart (61) az AUS állásba. 2. A kapcsolókart (6) állítsuk II helyzetbe (kaparófenéklap). 3. Mûködtessük a vezérlôszelepet (ST). 4. Karral (61) a kaparófenéklapot be- ill. kikapcsoljuk. Biztonságtechnikai utasítás a több személy ugyanabban az idôben kezeli a gépet, akkor különös figyelmet kell a munkának szentelni. Elôzetesen a résztvevô személyek között egyeztetés szükséges. Egy példa: Sérülésveszély áll fenn, ha egy személy a kocsi hátfalánál tartózkodik és valaki a traktorfülkében egy kapcsolófunkciót vált ki (hátfalat nyissuk, meghajtást kapcsoljuk be,...). 511 / YDR.KAB.BED. 9501-15 -
IDRAULIKUS FÜLKEKEZELÉS Kezelési hibák A következôkben felsorolt kezelési hibáknál a hidraulikavezeték le- és felszerelésénél problémák merülhetnek fel. 1. sz. kezelési hiba - A nyomóvezeték (P) és a visszafutó vezeték (T) csatolva van. ELYES! - A csapot (9) a pick-up mûködtetéshez nyitjuk. ELYES! - Kapcsolókar (6) az I. helyzetben van. ELYES! - A pick-up kiemelt állapotban van ELYTELEN!!! Eredmény: A pick-up önsúlyának következtében a hidraulikavezetékben (P) nyomás keletkezik. A nyomóvezeték lecsatolása csak erôráfordítással lehetséges. Megoldás: Az újbóli üzembehelyezéshez a kapcsolókart (6) a O pozícióba állítjuk. A hidraulikavezetékben lévô nyomás a csavarozás megnyitásával feszültségmentesíthetô. 60 Figyelem! A pick-up mûködtetéséhez használatos csapot (9) a lecsatolás elôtt zárjuk és a vezérlôszelepet (8) a süllyesztô- vagy úszóállásba hozzuk. 2. sz. kezelési hiba A kocsi a csuklós vonórúddal a traktorra van csatolva és a támasztókerék fel van csavarozva. - A nyomóvezeték (P) és a visszafutóvezeték (T) fel van csatolva. ELYES! - A csuklós vonórúd mûködtetésére szolgáló csapot (1O) kinyitjuk. ELYES! - A kapcsolókart (6) a pick-up mûködtetô állásba tesszük (I. pozíció). ELYES! - A csuklós vonórúd hengerét a leállítás elôtt nem teljesen tóltuk be. ELYTELEN!!! Eredmény: Azáltal a súly által, ami a hengert terheli, a hidraulikavezetékben (P) túlnyomás keletkezik. A vezeték lecsatolása nem lehetséges. Megoldás: A csuklós vonórúd hengerét egészen betóljuk vagy a kocsit a támasztókerékre helyezzük, hogy ezáltal a henger tehermentesítve legyen. Figyelem! A csuklós vonórudat ne mûködtessük, amíg a kocsi a támasztókeréken áll. 511 / YDR.KAB.BED. 9501-16 -
PRE SELECT CONTROL VORWALSCALTUNG idraulika csatlakozás Egyszeresmûködésû vezérlôberendezés a a traktornak csak egy egyszeres mûködésû vezérlôszelepe van, akkor feltétlenül szükséges, hogy egy olajvisszafutó vezetéket (T) szakmûhelyük beszereltessen. - A nyomóvezetéket (1) az egyszeresmûködésû vezérlôberendezésre csatlakoztassunk. - Az olajvisszafutótömlôt (2) (nagyobb átmérôjû) a traktor olajvisszafutó vezetékére csatoljuk. Standardpozíció: nyitott hidraulikarendszerû traktoroknál pl. standard traktor fogaskerékszivattyúval. - Erre a traktortípúsra érvényes a sorozatszerû alapbeállítás a lekapcsolókaron (A állás). Ebben az állásban a lekapcsolókar nyitva van. ùtmutatás! Kettôsmûködésû vezérlôberendezés A nyomóvezetéket (1) és az olajvisszafutóvezetéket (2) (vastagabb átmérôjû) csatlakoztatjuk. ùtmutatás a üzem közben olajmelegedés lépne fel, akkor egy egyszeresmûködésû vezérlôberenezést kell csatlakoztatni (lásd fenn). Åramellátás A 12 V áramellátás (8) egy relén (9) keresztül történik, melyet a gyújtáson (1O) keresztül lehet vezérelni. A vezeték átmérôje 2,5 mm2, a biztosíték 16A (11). Az áramellátás a rakodóberendezés kezelésére a dugócsatlakozáson keresztül 54g (+pol) és 31 (-pol). Ezt az átszerelést csak szakmûhely végezheti. Ne csatlakoztassunk közvetlenül a gyújtászárba. Ne csatlakoztassunk közvetlenül az akkumulátorra (tûzveszély ill. az eletromos berendezés sérülése). Létesítsünk elektromos kapcsolatot - A fentiek végrehajtása után csatlakoztassuk a rakodókocsi 7-pólusú dugóját (12) az aljzatba. - Ellenôrizzük a világítást. a a traktornak zárt hidraulikarendszere van, és ebben a kapcsolórendszerben üzemeltetjük a berendezést (A állás) akkor a hidraulikaolaj felforrósodik (feltéve a maximális olajmennyiség állandó szállítását). Megoldás: Mint azt a következôkben leírjuk a rendszert a rakodókocsin átállítjuk vagy a szállított olaj mennyiségét a traktoron csökkentjük. Figyelem! Zárt hidraulikarendszerû traktoroknál JON-DEERE, FORD 4O SLE sorozat CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM, - A lekapcsolócsapot zárjuk (B állás). - A kart (7) leszereljük és a lekapcsolócsapra (11) helyezzük fel. 1000- ELEK-YD_511-17 -
PRE SELECT CONTROL VORWALSCALTUNG Az elektrohidraulikus kezelés beépítése és ellenôrzése - Az elektrohidraulikus kezeléshez leszállított fület (13) a gépkezelô kezeügyébe és látómezôjébe 2 SK csavarral a traktor fülkéjébe kell felerôsíteni. - Kezelôpultot (14) a fülbe (13) bedugjuk. Kezelés - A kívánt funkciót a kapcsolópulton válasszuk ki. A kapcsoló ekkor beugrik. Csuklós vonórúd 1. A kapcsolópulton lévô kart A állásba tesszük. 2. Mûködtetjük a traktoron lévô vezérlôberendezést (ST) Figyelem! A csuklós vonórudat ne mûködtessük, ha a kocsi a támasztókeréken áll. átfal 1. A kapcsolópulton lévô kart D állásba tesszük. 2. A traktoron lévô vezérlôberendezést (ST) mûködtetjük. A hátfal automatikus kireteszelése és felemelése ill. süllyesztése és a hátfal zárása. Kaparófenéklap visszafutása (KR) Frontkezelés 1. A kart (61) az EIN állásba tesszük. 2. A kapcsolópulton lévô kart semleges állásba C tesszük. 3. A traktoron lévô vezérlôberendezést (ST) mûködtetjük. KR KB - KR - Az elôválasztott funkció bekapcsolása a vezérlôberendezés (ST) segítségével a traktoron történik. ST-24-11-2003 ùtmutatás: - a a traktort ráakasztott kocsival állítjuk le, akkor a kezelô kapcsolókarját semleges állásba C kell kapcsolni. Ezzel az akkumulátor lemerülése megakadályozható. Biztonságtechnikai utasítás a több személy kezeli egyidejûleg a gépet ill.az erôgépet akkor különös figyelemmel kell eljárni. Elôzetesen lelkiismeretes egyeztetô megbeszélést kell folytatni az érintett személyekkel. Egy példa: Sérülés veszélye áll fenn, ha egy személy a kocsi hátfalánál tartózkodik és valaki a traktor fülkéjébôl kapcsolófunkciót vált ki (hátfal nyit, meghajtás bekapcsol,...). átfalkezelés 1. Elôször a kart (61) az AUS állásba kapcsoljuk. 2. A kapcsolópulton lévô kart semleges állásba C tesszük. 3. A traktoron lévô vezérlôberendezést (ST) mûködtetjük. 4. Karral (61) a kaparófenékmeghajtást be- ill. kikapcsoljuk. Pick up 1. A kart az E állásba tesszük. 2. A traktoron lévô vezérlôberendezést (ST) mûködtetjük. A pick-up emelése ill. süllyesztése. Ekkor a rakodóaggregátot és a pick-up-ot automatikusan beés kikapcsoljuk. Száraz takarmány felépítmény 1. A kapcsolópulton lévô kart B állásba tesszük. 2. A traktoron lévô vezérlôberendezést mûködtetjük. A száraz takarmány felépítményét fokozatmentesen fel- ill. lehajtjuk. 1000- ELEK-YD_511-18 -
PRE SELECT CONTROL VORWALSCALTUNG Üzemzavarok és elhárításuk Figyelem! Minden üzemzavar elhárításánál a kardántengelyt feltétlenül le kell csatolni. Minden emelô- ill. süllyesztô vagy beés kikapcsolófolyamatnál a veszélyzónát kerülni kell. A hidraulika szelep kézi kezelése áramszünet esetén Funktionsschaubild fuer andnotbetätigung Wenn das Ventil Y5 montiert ist und die Ventile Y1, Y2, Y,3 Y4 mit Oel versorgt werden sollen (ebefunktion) muss die Tankleitung abgekuppelt werden! T P Y5 Y2 Y4 Y1 Y3 Pick-up süllyesztése Kontraanyát (* (G) oldjuk. Csavart () a szelepen Y1 becsavarjuk. A vezérlôberendezést (ST) a traktoron süllyesztô- vagy úszóállásba kapcsoljuk. A pick-up-ot süllyesztjük. A csavart ismét kicsavarjuk és az anyával G rögzítjük (*. Pick-up kiemelése a a szelep (Y5) be van szerelve, akkor a kocsi hátulján a felsô kapcsolócsapot B állásba tesszük. A G kontraanyát (* oldjuk. A csavart az Y1 szelepen becsavarjuk. A vezérlôberendezést (ST) a traktoron emelôállásba tesszük. A pick- up felemelkedik. A csavart ismét kicsavarjuk és a G anyával rögzítjük (*. A csuklós vonórúd süllyesztése A G kontraanyát (* oldjuk. A csavart az Y2 szelepen becsavarjuk. A vezérlôberendezést a traktoron kapcsoljuk süllyesztô- vagy úszóállásba. A vonórúd ismét lesüllyed. A csavart ismét kicsavarjuk és a G anyával rögzítjük (*. Csuklós vonórúd kiemelése a a szelep (Y5) be van szerelve, akkor a kocsi hátoldalán lévô felsô kapcsolócsapot B állásba tesszük. A G kontraanyát (* oldjuk. A csavart az Y2 szelepen becsavarjuk. A vezérlôberendezést (ST) a traktoron emelôállásba kapcsoljuk. Az emelôrúd megemelésre kerül. A csavart ismét kicsavarjuk és a G anyával rögzítjük (*. Száraz takarmány felépítmény süllyesztése A G kontraanyát (* oldjuk. A csavart az Y3 szelepen becsavarjuk. A vezérlôberendezést (ST) a traktoron süllyesztô- vagy úszóállásba kapcsoljuk. A felépítmény lesüllyed. A csavart ismét kicsavarjuk és a G anyával rögzítjük (*. Száraz takarmány felépítmény kiemelése a az (Y5) szelep be van építve, akkor a kocsi hátulján lévô felsô kapcsolócsapot B állásba kell tenni. A G kontraanyát (* oldjuk. A csavart az Y3 szelepen becsavarjuk. A vezérlôberendezést (ST) a traktoron emelôállásba kapcsoljuk. A felépítmény felemelkedik. A csavart ismét kicsavarozzuk és a G anyával rögzítjük (*. átfal nyitása a a szelep (Y5) be van szerelve, akkor a kocsi hátulján a felsô kapcsolócsapot a B állásba tesszük. A G kontraanyát (* oldjuk. A csavart az Y42 szelepen becsavarjuk. A vezérlôberendezést (ST) a traktoron emelôállásba kapcsoljuk. A csavart ismét kicsavarjuk és a G anyával rögzítjük (*. átfal zárása A G kontraanyát (* oldjuk. A csavart az Y4 szelepen becsavarjuk. A vezérlôberendezést (ST) a traktoron süllyesztô- vagy úszóállásba kapcsoljuk. A hátfal bezárul. A csavart ismét kicsavarjuk és a G anyával rögzítjük (*. Åpolás idraulikaolajcserénél a traktor kezelési utasítását kísérjük figyelemmel. A rakodókocsin végzett hegesztési munkáknál a traktorral való minden kapcsolatot meg kell szakítani és a kocsit le kell csatolni. 1000- ELEK-YD_511-19 -
ELEKTROIDRAULIKUS KOMFORTKEZELÉS idraulika csatlakozás Standardpozíció: nyitott hidraulikarendszerû traktoroknál: pl. standard traktorok fogaskerékszivattyúval. - A hornyos csavarnak (7) ezt a pozícióját a gyár állítja be. A hornyos csavart (7) annyira kell kicsavarni, (standardpozíció) hogy a csavarfej a hidraulikablokk felületével egy síkban legyen. Egyszeresmûködésû vezérlôberendezés a a traktornak csak egy egyszeresmûködésû vezérlôszelepe van, akkor feltétlenül szükséges, hogy szakmûhelyük egy olajvisszavezetô vezetéket szereljen be. - A nyomóvezetéket (1) csatlakoztassa az egyszeresmûködésû vezérlôberendezésre. - Az olajvisszavezetô tömlôt (2) (vastagabb átmérôjû) csatlakoztassuk a traktor olajvisszafutó vezetékére. Kettôsmûködésû vezérlôberendezés - A nyomóvezetéket (1) és az olajvisszafutóvezetéket (2) (vastagabb keresztmetszettel) csatlakoztassuk. ùtmutatás a az üzemeltetés alatt olajmelegedés lépne fel, akkor egy egyszeresmûködésû vezérlôberendezésre kell rácsatlakoztatni (lásd fenn). ùtmutatás! a a traktornak zárt hidraulikarendszere van és a berendezés ebben a kapcsolóállásban kerül üzemeltetésre, akkor a hidraulikaolaj felmelegedése lép fel (feltéve a maximális olajmennyiség állandó szállítását). Megoldás: Mint azt az alábbiakban leírtuk a rendszert átállítjuk vagy a szállított olaj mennyiségét a traktoron csökkentjük. Figyelem! Zárt hidraulika rendszerû traktoroknál JON DEERE, FORD SLE 4O sorozat CASE- MAGNUM, CASE-MAXXUM Felcsatolás elôtt a hornyos csavart (7) a hidraulikablokkba teljesenbecsavarjuk. Åramellátás A 12V-os áramellátás (8) egy relén (9) keresztül történik, amely a gyújtászáron (1O) keresztül kerül vezérlésre. A vezeték keresztmetszete 2,5 mm2, a biztosíték 16A (11). A rakodókocsi kezelésének áramellátása a dugócsatlakozáson át történik 54g (+pol) és 31 (-pol). Ezt az átszerelést csak szakmûhely végezheti. Ne csatlakoztassunk közvetlenül a gyújtászárra. Ne csatlakoztassunk közvetlenül az akkumulátorra (tûzveszély ill. az elektromos berendezés sérülése) ozzuk létre az elektromos csatlakoztatást. - A fent leírt munkák végrehajtása után csatlakoztassuk a rakodókocsi 7-pólusú dugóját az aljzatba. - Ellenôrizzük a világítást. 9500- ELEK.YD.KOMF. (511) - 21 -
ELEKTROIDRAULIKUS KOMFORTKEZELÉS Beépítés A komfortkezelés beépítése és ellenôrzése - A leszállított fület (13) a komfortkezeléshez a gépkezelô kezeügyébe és látómezôjébe szereljük fel 2 SK csavarral a traktorfülkéjében. - A kapcsolópultot (14) a fülbe dugjuk. A kapcsolófunkciók ellenôrzése 1. A kaparófenékmeghajtást ki kell kapcsolni. A kapcsolópulton a nyomógombnak (16) nem szabad benyomva lenni (AUS (KI)-állás). 2.Kapcsolóelem mûködtetése. - Az összes kezelôelem, kivéve a pick-up kiemelésére szolgáló nyomókapcsolót (19), rövid ideig lefelé (B) nyomva mûködtetjük (kikapcsoló- ill. süllyesztôállás). Pick-up kiemelés A kapcsológombnak (19) lefelé való (B) mûködtetésénél a pick-up lesüllyed. Figyelem! a a kar (43) az EIN pozícióban áll, akkor a pick-up lesüllyesztésénél a rakodókocsi és a pick-up meghajtása automatikusan bekapcsol. Eközben a biztonsági távolságot mindíg be kell tartani, ha a kardántengely a traktorra rá van csatolva és az erôleadótengely meghajtása be van kapcsolva. Arakodókocsi kapcsolószekrényénél bal oldalon hátul a nyomógombnak (32) ugyancsak nem szabad benyomva lenni (AUS (KI)-állás). 3. Vezérlôberendezés mûködtetése. - A vezérlôberendezés (ST) kezelôkarját EIN állásba hozzuk és rögzítjük. Kontrollámpa: A nyomógombban (16) elhelyezett kontrollámpa csak akkor világít, ha a két gomb (16, 32) egyike be van nyomva (kaparófenékmeghajtás bekapcsolt). Biztonságtechnikai utasítás a több személy ugyanabban az idôben kezeli a munkagép ill. az erôgép kezelôelemeit, akkor különös figyelemmel kell lenni. Elôzetesen lelkiismeretes megbeszélést kell a résztvevôk között tartani. Egy példa: Sérülés veszélye áll fenn, ha egy személy a kocsi hátuljánál tartózkodik és valaki a traktorfülkéjében egy kapcsolófunkciót vált ki (hátfal nyitás, meghajtás bekapcsol,...). Ezáltal a kocsin lévô vezérlôblokk hidraulikaolajellátást kap. - A vezérlôpulton lévô kapcsoló mûködtetése által (15,2O,...) kerül a megfelelô hidraulikafunkció kiváltásra. 9500- ELEK.YD.KOMF. (511) - 22 -
ELEKTROIDRAULIKUS KOMFORTKEZELÉS Csuklós vonórúd-kezelôeleme (26) - Felfelé nyomva (A) - a vonórúd felemelkedik. - Lefelé nyomva (B) - a vonórúd lesüllyed. Közúton a csuklós vonórúd munkahengerét egészen tóljuk be. Közúti közlekedésnél a csuklós vonórúd munkahengerét egészen be kell tólni. Az egyes kezelôelemek funkciós leírása Gomb (19) a pick-up kiemeléshez átfalkiemelô kapcsolója (15) - Felfelé nyomva (A) - a hátfal kireteszelôdik és kinyílik. - Lefelé nyomva (B) - a hátfal lesüllyed. Személyeket távolítsunk el a lengési tartományból! - Lefelé nyomva (B) - a pick-up lesüllyed és úszóállásban marad. - Felfelé nyomva (A) - a pick-up kiemelésre kerül (A prés és a pick-up meghajtás automatikusan lekapcsol). Figyelem! a a kar (43) EIN pozícióban áll, akkor a pick-up süllyesztésénél a rakodóaggregát és a pickup meghajtása automatikusan bekapcsol. Eközben a biztonsági távolságot be kell tartani, ha a kardántengely a traktorra rá van csatolva és az erôleadótengely meghajtása be van kapcsolva. Figyelem! Süllyesztésnél a kapcsoló bekapcsolva marad. A hátfal bereteszelése után a kapcsolót O állásba kell tenni. A kaparófenék meghajtásának be- és kikapcsolásához a nyomógombot elôre (16) és hátranyomjuk (32). - A nyomógomb benyomásával (32/16) a nyomógomb bekattan (C) és a kaparófenék meghajtás bekapcsol. A kontrollámpa (16) az elülsô kapcsolópulton világít. - A nyomógomb (16) ismételt benyomásával a kaparófenékmeghajtás kikapcsol (D). A nyomógomb (16) kontrollámpájának ki kell aludnia. a a kontrollámpa ennek ellenére tovább világít, akkor a második nyomógombot (32) még be kell kapcsolni és a kaparófenékmeghajtás még üzemel! Åltalános útmutató a a kaparófenékelôtolás meghajtásánál még egy másik funkciót is választunk, akkor a kaparófenékelôtolás ezalatt az idô alatt automatikusan megszakad. 9500- ELEK.YD.KOMF. (511) - 23 -
ELEKTROYDRAULISCE KOMFORTBEDIENUNG Störungen und Abhilfe Achtung! Bei sämtlichen Behebungen von Störungen unbedingt Zapfwelle abschalten. Am Speicherbehälter dürfen weder Schweiß- noch Lötarbeiten sowie keinerlei mechanische Bearbeitung vorgenommen werden. Bei all diesen ebe- bzw. Senkoder Ein- und Ausschaltvorgängen auf Gefahrenabstände achten. andnotbetätigung der ydraulikventile bei Ausfall der Elektrik. Variante Pick-up absenken Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y1" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in Senk- oder Schwimmstellung schalten. Pick-up wird abgesenkt. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Pick-up ausheben Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y1" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in ebe stellung schalten und gleichzeitig den Knopf auf Position "Y5" stellen. Die Pick-up wird angeho ben. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Knickdeichsel absenken Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y2" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in Senk- oder Schwimmstellung schalten. Deichsel wird abgesenkt. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Knickdeichsel ausheben Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y2" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in ebe stellung schalten und gleichzeitig den Knopf auf Position "Y5" stellen. Die Deichsel wird angeho ben. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Dürrfutteraufbau absenken Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y3" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in Senk- oder Schwimmstellung schalten. Aufbau wird abgesenkt. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Dürrfutteraufbau ausheben Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y3" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in ebe stellung schalten und gleichzeitig den Knopf auf Position "Y5" stellen. Die Aufbau wird angeho ben. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Rückwand öffnen Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y4" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in ebe stellung schalten und gleichzeitig den Knopf auf Position "Y5" stellen. Rückwand wird geöffnet. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Rückwand schließen Kontermutter "G" lösen. Schraube "" am Ventil "Y4" hinein drehen. Steuergerät (ST) am Schlepper in Senk- oder Schwimmstellung schalten. Rückwand wird geschlossen. Schraube "" wieder herausdrehen und mit Mutter "G" kontern. Kratzbodenantrieb einschalten Den Knopf auf Position "Y6" stellen. Wartung ydraulikölwechsel laut Schlepperanleitung beachten. Bei Schweißarbeiten am Ladewagen alle Verbindungen zum Schlepper trennen und Wagen abkuppeln. 0200_ ELEK-STÖRUNG_511-24 -
A KOCSI MEGRAKÅSA A pick-up beállítása 1. A pick-up-ot enyhén megemeljük és az állítórudazatot (51) bal és jobboldalon ugyanabba a pozícióba bedugjuk. 2. Sasszeggel biztosítjuk. Magas beállítás: Magas tarlónál és nagyon egyenetlen talajnál. Alacsony beállítás: Rövid zöldtakarmánynál és sík talajnál. A terelôlemez (52) beállítása - Kisebb rendeknél és alacsony terménynél a terelôlemezt mélyre ereszszük (T pozíció). - N a g y o b b rendeknél a terelôlemezt magasra állítjuk ( pozíció). Rakodási folyamat általában Fontos útmutatások: Egy a vonórúdon elhelyezett matrica tájékoztatást ad arról, hogy a kocsi milyen erôleadótengely fordulatszámra készült (45O f/p / 1OOO f/p). Ügyelni kell a megfelelô túlterhelésbiztosítással ellátott kardántengely alkalmazására is (lásd alkatrészjegyzék), hogy túlterhelés miatt felesleges meghibásodások a rakodókocsin ne keletkezzenek. A menetsebességet mindíg illesszük a környezeti viszonyokhoz. egymenetben vagy völgymenetben és a lejtôn történô keresztirányú közlekedés során kerüljük a hirtelen kanyarokat (borulásveszély). Zöldtakarmány rakodása - Zöldtakarmányt általában rendrôl szedjük fel. - A lekaszált rend feszedése mindíg egy megfeleô fejjel történik. - A terelôlemezt (52) mélyre kell engedni (T pozíció). Száraz takarmány rakodása - Száraz takarmányt a rendrôl szedjük fel. - A rendet ne képezzük túl keskenyre, ha rövid rakodási idõt akarunk elérni. - A terelôlemezt (52) magasra állítjuk ( pozíció). A rakodási folyamat megkezdése 1. A 43 kapcsolókart az EIN állásba kapcsoljuk. 2. Az erôleadótengelyt a traktoron bekapcsoljuk. 3. A pick-up-ot leengedjük. Vigyázat! A pick-up és a prés meghajtása automatikusan bekapcsol. a a 43 kapcsolókar AUS állásban van akkor a pickup és a prés nem üzemel. 4. A vezérlôberendezés karját (ST) EIN állásba hozzuk és rögzítjük. Ezáltal a vezérlôblokk a ko csin hidraulikaolaj ellátást kap. 5. Figyeljünk az ST-24-11-2003 erôleadótengely fordulatszámára Közepes erôleadótengely fordulats zámmal rakodjunk. A rakodási folyamat alatt figyeljünk! A pick-up-ot csak üres szállítócsatornánál emeljük meg. Kanyarmenetben a motor fordulaszámát csökkentsük. É l e s kanyarmenetnél a z erôleadótengelyt kapcsoljuk le és a pick-up-ot emeljük meg. Egyenetlen rakodást kerüljük! Fontos, az esetleges vonórúdtúlterhelés miatt (lásd a vonórúdon feltüntetett megengedett alátámasztás-terhelési adatokat). A raktér jobb betöltése érdekében a kaparófenéklapot rövid ideig üzemeltessük vagy a rakodóautomatikát kapcsoljuk be. Figyeljük a (FULL) kocsitöltéskijelzôt. Vegyük figyelembe a megengedett tengelyterhelést és összsúlyt! A rakodási folyamat befejezése 1. Pick-up megemelése. A pick-up és a behordómeghajtás automatikusan lekapcsol. 2. A kapcsolókart (43) az AUS állásba kapcsoljuk. Ez a kapcsolóállás a kezelô biztonságát szolgálja. Åltala megakadályozható a pick-up és a prés figyelmetlen üzembehelyezése miközben az erôleadótengely jár. Biztonságtechnikai utasítások Minden beállítási munkánál állítsuk le a meghajtómotort és húzzuk ki a meghajtó kardántengelyt. A pick-up hatókörében történô meghibásodásokat csak leállított meghajtómotornál hárítsuk el. 0800- BELADEN (107) - 25 -
VÅGÒSZERKEZET Biztonságtechnikai utasítások A beállítási- ápolási- és javítási munkák megkezdése elôtt a motort állítsuk le. Egy gyorskapcsoló késegység kihajtása Åpolás Jól élezett kések energiát takarítanak meg és biztosítják a jó vágási minôséget. Figyelem! Csak a kés síma oldalán élezzünk. Takarékos élezés felmelegedés nélkül (futtatás) hosszú élettartamot garantál. A gép alatt ne végezzünk munkát anélkül, hogy a gép biztonságosan alá ne lenne támasztva. Élezésnél viseljünk védôszemüveget Gyorskapcsoló-késegység (M) 1. A csapot (46) felfelé kihúzni. 2. A késegységet (M) ütközésig (A) hátraforditani. Egy gyorskapcsolós késegység kiszerelése Kiszerelt kések utánélezése - Az egyes késeket kiszereljük és utánélezôgépen utánélezzük. Késbiztosítás Ahhoz, hogy a késbiztosítás kifogástalan funkcióját biztosítani lehessen, ajánlatos gyakrabban tisztítani. A nyomórugók tisztítását nagynyomású tisztítóval kell végezni. Téliesítés elôtt a késeket és a biztosítóelemeket be kell olajozni! A gyorscsatlakozós késegység behajtva - A csap helyes helyzetére (46) figyelni kell. 1. A fedelet (47) felhajtani. 2. A késegységet hátra lefelé fordítani és kivenni a tartójábol. 9500- SCNEIDWERK_507-26 -
SZÅRAZTAKARMÅNY FELÉPÌTMÉNY Mechanikus átállítóberendezés o A mechanikus átállítóberendezés helyett a kocsit egy hidraulikussal is fel lehet szerelni (lásd az ezen kezelési utasítás megfelelô fejezetét). D = Ållás szártakarmányhoz G = Ållás fonnyasztott szilázshoz és zöldtakarmányhoz D A száraztakarmány felépítmény fel- és lehajtása 1. A jobboldali támasztókart (RS) akasszuk ki. G TD34/91/12 2. A kart (A) a hátfal kiemeléséhez a száraztakarmány felépítménynél erôsítsük fel. 3. A baloldali támasztókart (LS) akasszuk ki és egyidejüleg a kart (A) tartsuk fixen. Csúszólemez (56) - Alacsonyabb kapubejáratoknál esetleg mindkét csúszólemezt (56) leszerelhetjük. 56 LS A TD14/89/35a max. 25 kp Z TD56/94/7 Tetôhuzal - Szecskatermény betöltésénél a tetôkötélzetet vegyük le. Figyelem! Önsúlyánál fogva a száraztakarmány felépítmény egy darabja önmûködôen össze tud csukódni. A kar (A) és a támasztókar (LS) lengési tartományára figyeljünk. Biztonságtechnikai utasítás A tehermentesítôrugó beállítása A mûködtetôerô a karon (A) nem szabad, hogy túllépje a 25 kp (245 N)-t. Ekkor a tehermentesítôrugó elôfeszítését megfelelôen be kell állítani. 4. A kart (A) az átállítás alatt mindíg tartsuk fixen és a felépítményt lassan helyezzük át! 5. Elôször a baloldali támasztókart (LS), végül a jobboldali támasztókart (RS) rögzítsük. 6. A kart (A) ismét szereljük le. 9500_-DÜRRFUTTERAUFBAU_511-27 -
ÁTFAL A kocsi hátfala A hátfal nyitásakor és zárásakor senki sem tartózkodhat a lengéstartományban! A hátfal hidraulikus (w nyitása és zárása A rögzítökampó kinyitása és a hátfal kinyitása hidraulikusan történik. 1. A traktorfülkében lévö kapcsolódobozon a kart E2 állásba kell fordítani illetve a nyomógombot D helyzetbe állítani. 2. Ahidraulika vezérlöegységet (ST) müködtetni. A hátfal mechanikus (S nyitása (P) 1. A rögzítökampó kinyitása a vonókötéllel (S) történik vagy közvetlenül a kocsi hátulján a nyitókarral. 3. A rögzítökampók kinyílnak és a hátfal önmüködöen P helyzetbe kerül. 4. Ezután felemelkedik a hátfal. Aszerint, hogy az ember mennyi ideig müködteti a hidraulikát (ST), annak megfelelöen fog a hátfal többé vagy kevésbé kinyílni. Figyelem! A kötél belógását a kötélszorítóval (56) annyira le kell határolni, hogy laza állapotban a kötelet a pik-up ne tudja felcsavarni. 2. A rögzítökampó kinyitása után a hátfal önmüködöen P helyzetbe fordul. A hátfal zárása A hátfal zárása karral (s 1. A hátfalat a karral (A) P helyzetbe hozzuk és a kart a kengyel (L) mögött lerögzítjük. 2. A hátfalat kézzel lezárjuk. L A TD2/95/9 P TD2/95/12 3. Ezután a hátfalat a karral (A) fel kell hajtani. A kart (A) a tartón (K) rögzíteni. 3. Ellenörizzük, hogy mindkét rögzítökampó helyesen le van-e csukva. 1 A K A 2 K A hátfal hidraulikus (w zárása 1. A traktorfülkében lévö kapcsolódobozon a kart E1 állásba kell fordítani illetve a nyomógombot D helyzetbe állítani. 2. Ahidraulika vezérlöegységet (ST) müködtetni kell addig, míg a hátfal bezáródik. 3. Ellenörizzük, hogy mindkét rögzítökampó helyesen le van-e csukva. TD2/95/10 TD2/95/11 A kart (A) 2 helyzetben lehet lerögzíteni. A választott helyzettöl függöen a hátfalat lehet többé-kevésbé nyitva beállítani. Közlekedés nyílt úton Nyílt útvonalon való közlekedéskor csak zárt hátfallal szabad közlekedni. A fénytechnikai berendezéseket az útra merölegesen kell elhelyezni. 9500- RÜCKWAND (511) - 36 - (S = Standard kivitel (W = kívánságra