ÉTLAP MENU SPEISEKARTE



Hasonló dokumentumok
Étlap Menu Speisekarte

ÉTLAP Étlap Menu Speisekarte MENU

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

Starters / Előételek

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Hideg előételek Starters

HOTEL VERITAS RESTAURANT

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

Traditional Greek Salad with Marinated Feta Cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Étlap Speisekarte Menu

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

MENÜ / MENU. 12:00-22:00 óra között / between 12 pm - 10 pm KACSAMÁJ BRULÉE 3400,- BÉLSZÍN TATÁR 4100,- FÜSTÖLT PISZTRÁNG 3200,-

Starters / Előételek

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

MENU CARD SPEISEKARTE

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

MENÜ / MENU. 12:00-18:00 óra között / between 12 pm - 6 pm

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Előételek Starters - Small dishes

R E G G E L I / B R E A K F A S T

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Marha hús leves, vele főtt marha hússal Beefsoup in cup with beef and vegetables Rindfleischsuppe in dertasse mit Rindfleisch und Gemüse

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

design. luxury. harmony.

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

LUNCH OFFER EBÉD AJÁNLAT 12:00-18:00

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

SZOBA SZERVÍZ ÉTLAP MENU ROOM SERVICE

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM É T L A P. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Előételek. L Szarvas tatár, szilva, cékla, savanyú dió Ft. Levesek

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Hideg bevezető fogások

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Egyedi menüsor összeállítása esetén az alábbiak választhatóak For your customized menu, please select items from the list below

SNACKEK / SNACKS HIDEG ELŐÉTELEK / COLD APPETIZERS MELEG ELŐÉTELEK / HOT APPETIZERS

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

PORTUNUS ÉTTEREM ÉTLAP SPEISEKARTE & MENU CARD. F & B Manager : Tóth Tamás. Chef: Lajos András JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK! BON APPETIT/GUTEN APETIT!

Hétvégi ajánlatunk Wochenendangebot Weekend offer

ELŐÉTELEK APPETIZERS SALÁTÁK SALADS LEVESEK SOUPS

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

Étlap Speisekarte Menu

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

előételek / starters

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Courtyard by Marriott Budapest City Center. Ajánlatunk karácsonyi rendezvényére Offer for your Christmas Party

ELŐÉTELEK STARTERS. TATÁR BEEFSTEAK ZÖLDSÉG ÁGYON 1,4,6,7,8 Tatár beefsteak served with fresh vegetables and pita bread

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Étlap Speisekarte Menu

- ELŐÉTELEK / STARTERS -

Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Karácsonyi Vacsora december 24. Festive Dinner 24th December 2011 HUF 8000 (személyenként / per person) Hideg el ételek / Cold Starters

Grillezett vajhal filé baconbe tekerve grill zöldségekkel 2990,-


Enjoy. meal! Eat. drink. Socialize. your T I M E L E S S K I T C H E N

ÉTELEK FOODS. Bisztró nyitvatartása. Bistro opening hours. H - P: Sz - V: Mon - Fri: Sat - Sun:

ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART

Chef ajánlat Chef s recommendation

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu. Levesek / Suppen / Soups. Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup 990,-

17 órától a chef ajánlásával

ÉTELEK FOODS. Bisztró nyitvatartása. Bistro opening hours. H - P: Sz - V: Mon - Fri: Sat - Sun:

Roston csirkemell filé grillről, fűszervajjal, görög salátával. Mézes chilis csirkemellfilé grillről, sültzöldséges rizzsel

BUDDHA-BAR Bento 4.900,-

Étlap. 1. Régiposta húsleves 700.-Ft (cérnametélt, főtt hús, fürj tojás, főtt zöldség) (Régiposta Consommé; Régiposta Fleischsuppe)

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

T I M E L E S S K I T C H E N Eat.. Socialize.

Átrium. étterem. étlap

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

Ha Ön éttermünkben kedvezményre jogosult, kérjük azt jelezze előre. Köszönjük! Kedves Vendégünk!

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

Heti étlap. Vanilla cream cake, Salad bowl, Fruit, Juice, Roasted salmon, Couscuos, Fruit, Juice, Pasta, Broccoli cream soup with chicken, Beef stew

reggeli: óráig breakfast: 10 a.m p.m.

P a r o l a. É t l a p. M e n u

Étlap / Menu. Előételek, vegetáriánus ételek, saláták tészták Starters, salads, pastas, vegetarians

Isten hozta éttermünkben!

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

A SÉF DEGUSZTÁCIÓS MENÜAJÁNLATAI THE CHEF S TASTING MENU OFFERS. Magyaros Hungarian style

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

I. osztály First Class / Erste Klasse

Átírás:

ÉTLAP MENU SPEISEKARTE Egyszerűség! Szerintem ez a jövő. Nem kell kétféle mártás és négyféle köret egy tányérra. Egy domináns fűszer kell, kreativitás és invenció. Simplicity! I think that s where the future lies. You don t need two types of souces and four garnishes on the same plate. You need one dominant spice, and invention. Einfach zu kochen! Da liegt die Zukunft, meine ich. Wir brauchen nicht zwei Saucen und vier Beilagen auf einer Platte. Wir brauchen ein charakteristisches Gewürz, Kreativität und Erfindung. Segal Viktor

elõételek appetisers vorspeisen Libamájpástétom pirítóson, pácolt lilahagymával és gyömbéres aszalt sárgabarack chutney-val Goose foie gras pâté served on toast, with marinated sweet onions and ginger-flavoured dried apricot chutney Gänseleberpastete auf Toast, dazu marinierte Süßzwiebeln und Ingwer-Dörraprikose-Chutney 2.500, 9,60 647 kcal Cézársaláta Caesar salad Cäsarsalat 1.300, 5 Cézársaláta pirított csirkemellel Caesar salad with roasted chicken breast Cäsarsalat mit gerösteter Hühnerbrust 1.900, 7,30 Cézársaláta garnélával Caesar salad with shrimps Cäsarsalat mit Garnelen 2.500, 9,60 klasszikus, classic, klassisch, 200 kcal klasszikus, classic, klassisch, 517 kcal klasszikus, classic, klassisch, 406 kcal Haloumi sajt grillezve dióolajos toaston, friss salátával (sajtjainkat kérés szerint fokhagymás és rozmaringos fűszerezéssel is elkészítjük) Grilled Haloumi cheese with fresh salads and bread toasted on walnut oil (on request we prepare the cheese with garlic or rosemary as well) Gegrillter Haloumi Käse, dazu auf Walnussöl geröstetes Brot und frische Salate (auf Anfrage zubereiten wir den Käse mit Knoblauch oder Rosmarin) 2.200, 8,50 Fűszeres tempurabundában sült királyrákfarok (5 db) édeskömény salátával, édes chilivel és fokhagymás-pestós majonézzel King prawn tail (5 pc) fried in spicy tempura, with fennel salad, swet chilli and garlic-pestomayonnaise Garnelenschwanz (5 St.) im würzigen Tempura-Mantel, dazu Fenchelsalat, süßer Chili und Knoblauch-Pesto-Mayonnaise 2.500, 9,60 622 kcal 207 kcal

levesek soups suppen Borjúhúsleves zöldségekkel és eperlevéllel Veal broth with vegetables and strawberry leaf Kalbsbrühe mit Gemüse und Erdbeerenblatt 950, 3,70 tradicionális, sous vide traditional, sous vide traditionell, sous vide 98 kcal Rukkolakrémleves aszalt koktélparadicsommal Cream of Arugula soup with dried cherry tomatoes Senfraukencremesuppe mit gedörrten Kirschtomaten 950, 3,70 vegetáriánus vegetarian vegetarisch 200 kcal tészták pasta Sültpaprika-krémleves füstölt marhanyelv carpaccio-val és rozmaringos tejhabbal Cream of grilled red pepper soup with smoked beef tongue carpaccio and rosemary-milk mousse Cremesuppe von gegrillten roter Pfeffern, dazu Carpaccio von geräucherter Rinderzunge und Rosmarin-Milch-Mousse Cukkinis spagetti carbonara parmezánforgáccsal Spaghetti carbonara with courgette and parmesan flakes Spaghetti Carbonara mit Zucchini und Parmesanhobeln 1.900, 7,30 781 kcal Gulyásleves Gulyás Goulash soup with beef and vegetables Gulyás Gulaschsuppe vom Rind mit Gemüse 135 kcal tradicionális traditional traditionell 368 kcal Ropogósra sült kacsamellcsíkok erdei gombás pappardelle-vel Crispy duck breast stripes with pappardelle and wild mushrooms Knusprige Entenbruststreifen mit Waldpilz-Pappardelle 2.900, 11,20 951 kcal

halak fish dishes fischgerichte húsételek main courses hauptgerichte Bőrén sült lazacfilé pestós burgonyapürével, paprikakrémmel és gyömbéres sült édesköménnyel Salmon fillet grilled on the skin, with pesto-flavoured potato puree, paprika cream and ginger-fennel Lachsfilet an der Haut gegrillt, dazu Pesto-Kartoffelschnee, Paprikacreme und Ingwer-Fenchel 3.500, 13,50 Roston sült vörössügérfilé vajon párolt parajos-fokhagymás tagliatelle-vel és pácolt zöldcitromos cukkini coulis-val Roasted red snapper fillet, buttered tagilatelle with spinach and garlic, courgette coulis with marinated lime Gegrilltes rote Schnapperfilet, dazu gebutterte Tagliatelle mit Spinat und Knoblauch, Zucchini Coulis mit marinierter Limette 2.900, 11,10 930 kcal 1113 kcal Citromborsos csirkemell wokban pirított zöldséges rizstésztával Chicken breast fillet flavoured with lemon-pepper, with wok-fried rice noodles Hühnerbrustfilet mit Zitronenpfeffer, dazu im Wok gebratene Reisnudeln 2.200, 8,50 Pulykamell kakukkfűvel grillezett zöldségekkel és basmati rizzsel Turkey breast fillet and vegetables grilled with thyme and Basmati rice Putenbrustfilet, dazu mit Thymian gegrillte Gemüse und Basmati Reis 2.500, 9,60 Borjú bécsi bajor mustáros-baconos burgonyasalátával Wiener Schnitzel with Bavarian potato salad flavoured with mustard and bacon Wiener Schnitzel, dazu bayerischer Kartoffelsalat mit Senf und Speck 3.000, 11,50 1074 kcal sous vide sous vide sous vide 1036 kcal klasszikus classic klassisch 1370 kcal

Ropogós báránycsülök egészben, vele sült zöldségekkel Crispy whole lamb knuckles with roasted vegetables Knusprige ganze Lammhaxe, dazu gebratene Gemüse tradicionális traditional traditionell 1276 kcal 4.900, 18,80 Angus bélszín pirított laskagombával, vajban forgatott fokhagymás zöldbabbal és gratin burgonyával Angus beef fillet with mushrooms, buttered garlic-green beans and gratin potatoes Angus Lendenfilet mit Pilzen, dazu gebutterte Knoblauch-grüne Bohnen und Kartoffelgratin 5.900, 22,70 1265 kcal Roppanós grillezett zöldségek (édeskömény, padlizsán, cukkini, paprika, lilahagyma) rizzsel vagy burgonyapürével Crispy grilled vegetables (fennel, aubergine, courgette, green pepper, red onion) with rice or mashed potatoes Knackige gegrillte Gemüse (Fenchel, Aubergine, Zucchini, Grüner Pfeffer, rote Zwiebeln) mit Reis oder Kartoffelschnee 1.900, 7,30 vegán vegan veganisch 387 kcal Spagetti tejszínes sajtmártással Spaghetti with creamed cheese sauce Spaghetti mit Sahnekäse-sauce gyermek for children für Kinder 559 kcal Friss petrezselyemmel bolondított csicseriborsó-püré szezámmagkrémmel Chick pea puree with fresh parsley and sesame seed cream Kichererbsenpüree mit frischem Petersilien und Sesamkörnercreme 1.900, 7,30 vegán vegan veganisch 155 kcal Bundázott csirkefalatok sült burgonyával Deep - fried chicken tidbits with French fries Panierte Hühnerhappen mit Pommes frites gyermek for children für Kinder 187 kcal

desszertek és sajtok Desserts and cheese Nachspeisen und Käse Belga csokoládé soufflé diófagylalttal Belgian chocolate soufflé with walnut ice Belgisches Schokolade-Soufflé mit Walnusseis 1.150, 4,40 klasszikus classic klassisch Citromos joghurttorta Lemon-yoghurt cake Zitrone-Joghurttorte Mandulakrémes tartelette az évszak friss gyümölcsével Almond cream tartelette with the fresh fruit of the season Mandelcreme-Tartelette mit dem frischen Frucht der Saison Crème Brûlée klasszikus classic klassisch Dobos torta Dobos cake Dobos-Torte tradicionális traditional traditionell Sorbet válogatás (háromféle ízben) Sorbet selection (in three flavours) Sorbet-Selektion (in drei Geschmäcken) 1.550, 6 Kézműves sajtválogatás Selection of handcrafted cheese sorts Selektion von handgemachten Käsesorten tradicionális traditional traditionell 1.900 7,30

Sous Vide technológia A sous vide az ételkészítés egy különösen egészséges módja. A legtöbb előny abból származik, hogy az alapanyagokat lezárt, oxigénmentes környezetben, precíz hőmérsékletkontroll mellett, alacsony hőfokon készítjük. Ennek köszönhetően minimális zsiradék szükséges az elkészítésükhöz, az ételek megőrzik eredeti állagukat, ízüket, valamint vitamin- és ásványianyag-tartalmukat. Sous vide is an exceptionally healthy way of processing food. Most of its advantages derive from the fact that food is cooked in an airtight, oxygen-free environment at a low temperature. Thus minimal amount of fat is necessary for cooking; dishes preserve their texture, mineral and vitamin-content. Die Sous Vide-Technologie ist eine besonders gesunde Art der Zubereitung von Speisen. Die meisten Vorteilen stammen von der Zubereitung der Grundstoffen in einer geschlossenen, oxigenfreien Umgebung, bei deutlicher Temperaturkontrolle, auf niedrigerer Temperatur. Dieser Technologie bedankend brauchen wir viel weniger Fett für die Zubereitung, und die Zutaten behalten ihre eigene Geschmäcke, Vitamin- und Mineraliengehalt.

Fenti áraink az általános forgalmi adót és a szervizdíjat tartalmazzák. V.A.T. and service charge are included in our prices. Az euróban megadott árak tájékoztató jellegűek. Prices in Euros are for information only. ABACUS Business & Wellness Hotel H-2053 Herceghalom, Gesztenyés út 3. Telefon/Phone: +36-23-532-360 Nyitvatartási idő: 10.00 22.00 Opening Hours: 10.00 22.00 Étterem igazgató / Food and Beverage Director Tietze Péter Kreatív Chef / Creativ Chef Segal Viktor