ACS 100 Felhasználói Kézikönyv



Hasonló dokumentumok
Paraméter csoport. Alapbeállítások

ACS 100 Felhasználói Kézikönyv

Drive IT Low Voltage Hajtások. Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó kw

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BEN. BEN vezérlés 1. oldal

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

8.1 Az UPS bekapcsolása A bekapcsolás sorrendje Akkumulátorról indítás... 18

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

A G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

GLR-8 C Hidroglóbusz vezérlő berendezés

Multifunkciós Digitális Idõrelé

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

H - I - J. frekvenciaváltó gépkönyv

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

LPT illesztőkártya. Beüzemelési útmutató

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás

300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

Szivattyú- és ventilátorvezérlı alkalmazás

A típusszámok felépítése

VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás

VEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ

ABB standard hajtások ACS150, kw

B-TEL99 KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. Felszerelési és Felhasználási útmutató

A k k u m u l á t o r o s k ü l t é r i h a n g - é s f é n y j e l z ő. Telepítői és programozási útmutató

40 80 m normál firebeam + közepes reflektor bővítő készlet

Végfelhasználói kezelési utasítás

Használati Utasítás KANMED Operatherm OP3

Felhasználói kézikönyv

Szerelési, üzemeltetési útmutató

8. A paraméterek leírása

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

WiLARM-ONE GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.1

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató GIGAcontrol T V OCE-Rev.A-HU

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTA- SÍTÁS. Mikroprocesszorvezérelt rendszerszabályozók szolártermikus berendezésekhez SOLAREG II. GENIUS plus. Fontos!

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

E - F. frekvenciaváltó gépkönyv. Érvényes: júliustól

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

MSI200 Inverter MasterDrive

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót.

M12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

J1000 Frekvenciaváltó sorozat

Q37A Vezérlés 1 vagy 2 szárnyú kapukhoz

Felhasználói kézikönyv

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

Telepítési utasítás ORU-30

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/ Fax: 1/

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

PAX HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV

Vacon többvezérléső alkalmazás (Szoftver ALFIFF20) Ver. 1.02

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás

Felhasználói kézikönyv

Mielıtt használná termékünket Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató

Felhasználói kézikönyv

Condor 242 dc és Condor 245 df halradar használati útmutató

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Szerelési és szervíz utasítás

EMM-u3 VA multifunkciós volt/ampermérő Használati útmutató v2.2

CTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

ANTEA KC KR KRB

Öntanuló szobatermosztát

Wilo-Control SC-Fire Diesel

KFP-CX3 Telepítési kézikönyv

DT320 x. Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz. Kezelési útmutató

SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér. SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér

ROMEO OpenTherm távvezérlés

Elektromágneses szivattyú PMA -1

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNVY

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Átírás:

ACS 100 Felhasználói Kézikönyv

ACS 100 Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv ACS 100 Biztonsági előírások Figyelem! Az ACS 100-as frekvenciaváltót csak képzett szakember helyezheti üzembe. Figyelem! A hálózat bekapcsolása esetén a készülékben veszélyes feszültség van jelen. A burkolat eltávolítása előtt várjon legalább 5 percet a hálózati feszültség kikapcsolása után. Figyelem! Még a motor álló helyzetében is veszélyes feszültség van jelen a főáramköri csatlakozókon U1 V1 W1 (L,N), U2 V2 W2 és U c+ U c-. Figyelem! A frekvenciaváltó kiszakaszolása esetén is maradhat veszélyes feszültség a relé kimeneti kapcsokon RO1, RO2, RO3. Figyelem! Az ACS100-as frekvenciaváltó helyszínen nem javítható. Soha ne próbálja megjavítani a készüléket. Csere készülékért forduljon az eladóhoz. Figyelem! Hálózati feszültség kimaradás után az ACS 100 automatikusan elindul folyamatos külső start parancs esetén. Figyelem! A hűtőborda magas hőmérsékletet érhet el. - 3 -

ACS 100 Felhasználói kézikönyv Azonosító címke Típus meghatározása Standard váltóáramú hajtás ACS 100 termékcsalád Hálózati feszültség 1=1 fázisú 3=3 fázisú Teljesítmény 4K1=4,1 KVA ACS 10 3-4K1-1 Gyári szám Gyártás éve Gyártás hete Belső azonosító szám S/N 6 48 A0001 A csatlakoztatni kívánt motor ellenőrzése Ellenőrizze hogy a motor megfelelő-e. A motornak háromfázisúnak kell lennie 200V és 240V feszültséggel 50Hz vagy 60Hz-es hálózatra. A motor névleges áramának I N kisebbnek kell lennie a frekvenciaváltó névleges áramánál I 2. A motor és motorkábel szigetelési ellenállásának 10 MΩ-nál nagyobbnak kell lennie. Az ACS 100-as frekvenciaváltó rögzítése A berendezést függőlegesen kell rögzíteni úgy, hogy a berendezés felett és alatt legalább 25mm szabad hely maradjon, a megfelelő hűtés érdekében. Győződjön meg arról is, hogy a szekrényben a frekvenciaváltó(k) által termelt hő elvezetéséhez elegendő hűtőlevegő áll rendelkezésre. Az egyes készülékek névleges terheléshez tartozó hőleadása a Műszaki adatok című fejezetben találhatóak. Fali rögzítés A rögzítéshez használjon M4 méretű csavarokat. Rögzítés DIN (35mm) sínhez A készülék rögzítéséhez / eltávolításához nyomja be a hűtőborda tetején található műanyag rudat. Peremes rögzítés Az ACS 100-as frekvenciaváltó rögzíthető oly módon is hogy a hűtőborda a légcsatornában legyen. A teljesítmény-félvezetők vesztesége a szekrényen kívül kerül leadásra, így a szekrényen belül csak a vezérlő áramkörök vesztesége jelentkezik mint hőforrás. - 4 -

Felhasználói kézikönyv ACS 100 Hálózati és vezérlőkábelek csatlakoztatása A készülék burkolatának eltávolítása A készülék burkolatának eltávolításához be kell nyomni a műanyag fedél alsó és felső felén található rögzítő-füleket. Figyelem! A burkolat eltávolítása előtt kapcsolja ki a hálózati feszültséget, és utána várjon legalább 5 percet. Az erősáramú kábelek csatlakoztatása A kábelek keresztmetszetének meghatározásához használja a telepítés helyszínén érvényes előírásokat. Használjon árnyékolt motorkábelt, és ügyeljen arra, hogy az lehetőleg minél távolabb legyen a vezérlő és hálózati kábelektől, az elektromágneses csatolás elkerülése végett. - 5 -

ACS 100 Felhasználói kézikönyv Sorkapocs Megnevezése Megjegyzés L,N 1 fázisú bemenet A túloldali képen 3 fázisú berendezés látható U1,V1,W1 3 fázisú bemenet Ne használjon egy fázist PE Védő földelés Legalább 4mm 2 réz vezeték U2,V2,W2 3 fázisú kimenet a motorhoz Kábelhossz maximum 75 m kimeneti fojtótekercs nélkül UC+,UC- közbensőköri DC feszültség Ne kösse be! Motorkábel árnyékolás Vezérlőkábelek csatlakoztatása X1 Megnevezés Leírás 1 SCR A jelvezeték árnyékolásának bekötéséhez (Belsőleg csatlakozik a készülék földhöz) 2 AI Analóg bemenet 0-10V R i=190kω (0-10V jel) R i=500ω (0-20mA jel) Felbontás: 0,1% pontosság ± 1 % 3 AGND Analóg bemenet 0 vezető (Belsőleg, 1 MΩ keresztül csatlakozik a készülék földhöz) 4 10 V 10V referencia feszültség potenciométer használatához, pontosság ± 2 %, 10mA 5 AII Az 5-ös és 6-os bemenet összekötésével az analóg bemenet beállítható 0-20mA fogadására. Ekkor R i= 500Ω. 6 AGND Csatlakozó, a digitális bemenetekhez 7 AGND Csatlakozó, a digitális bemenetekhez 8 12 V Rövidzárvédett 12V DC feszültség kimenet I max=100ma 9 DCOM Digitális bemenetek közös pontja. A digitális bemenet aktiválásához +12 vagy -12V-nak kell lennie a megfelelő digitális bemenet és DCOM között. A vezérlő feszültség lehet a 8-as sorkapcson található 12V, vagy külső feszültségforrásból származó 12-24V, bármilyen polaritással DI konfiguráció 10 DI 1 11 DI 2 12 DI 3 ABB alapbeállítás (f nom=50hz) S1=(0;1;2;3;4) Start. Aktivizálása esetén a motor felgyorsul a referenciának megfelelő sebességre. Kikapcsolásakor a motor leáll. Hátra. Aktivizálása esetén a motor forgásiránya megváltozik. Jog. Aktivizálása esetén a kimeneti frekvencia 5Hz lesz. - 6-3 - vezetékes (f nom=60hz) S1=(0;1;2;3;4) Start. Ha a DI2 aktív, a DI1 pillanatnyi aktivizálására a motor elindul. Stop. Pillanatnyi aktivizálására a motor mindenesetben leáll. Hátra. Aktivizálása esetén a motor forgásiránya megváltozik.

Felhasználói kézikönyv ACS 100 13 RO 1 Hibajelző relé kimenet 14 RO 2 Hiba esetén az RO1 és RO2 között zár 15 RO 3 12V-250V AC / 30V DC 10mA - 2A A digitális bemenetek impedanciája 1,5 KΩ. Használjon sodrott 0,5-1,5 mm 2 vezetéket. Figyelem! A hibarelé biztonsági okokból a berendezés feszültségmentes állapotában hibát jelez. Vezérlési mód kiválasztó kapcsoló Az S1-es konfiguráló kapcsoló meghatározza a következőket: 8 a névleges frekvenciát f nom (állítsa a motor névleges frekvenciájának megfelelően) 8 a gyorsítási és lassítási időt 8 a digitális bemenetek funkcióját Vezérlési mód kiválasztó kapcsoló 0 pozíció = a gyári beállítás Figyelem! az S1-nek 0 pozícióban kell lennie a vezérlőpanel mint vezérlőeszköz használata esetén Az S1 kapcsoló beállításánál először tisztázni kell a motor névleges frekvenciáját majd a szükséges gyorsítási/lassítási időnek megfelelő pozícióba kell a kapcsolót állítani. A digitális bemenetek DI funkciója függ a névleges f nom frekvenciától. f nom Gyorsítási lassítási idő 0- f nom S1- pozíció DI konfiguráció 5s 0 1s 1 50Hz 10s 2 ABB alapbeállítás 30s 3 60s 4 1s 5 5s 6 60Hz 10s 7 3-vezetékes 30s 8 60s 9 Figyelem! Az ACS 100 frekvenciaváltó csak feszültség alá helyezéskor ellenőrzi az S1 kapcsoló helyzetét. Soha ne állítsa át az S1 kapcsolót feszültség alatti berendezésben. - 7 -

ACS 100 Felhasználói kézikönyv Példák a berendezés csatlakoztatására A digitális bemenetek ABB gyári beállítás szerint ACS 100 5Hz Hátra 1-10KΩ Be/Ki X1 1 SCR 2 AI 3 AGND 4 10 V 5 AII 6 AGND 7 AGND 8 12 V 9 DCOM 10 DI 1 11 DI 2 12 DI 3 13 RO 1 14 RO 2 15 RO 3 A digitális bemenetek 3-vezetékes vezérléssel ACS 100 Hátra Stop 1-10KΩ Start X1 1 SCR 2 AI 3 AGND 4 10 V 5 AII 6 AGND 7 AGND 8 12 V 9 DCOM 10 DI 1 11 DI 2 12 DI 3 13 RO 1 14 RO 2 15 RO 3-8 -

Felhasználói kézikönyv ACS 100 0...20 ma áram alapjel 0...20mA Árnyékolás ACS 100 X1 1 SCR 2 AI 3 AGND 4 10 V 5 AII 6 AGND Biztonsági funkciók Az ACS 100 több biztonsági funkcióval rendelkezik: 8 Túláramvédelem 8 Túlfeszültség védelem 8 Feszültség kimaradás védelem 8 Belső hőfokvédelem 8 Kimeneti földzárlat védelem 8 Kimenetei zárlatvédelem 8 Bemeneti fáziskimaradás védelem (3 ) 8 Feszültség letörés védelem (500ms) 8 Be/Ki menetek rövidzárvédelme 8 Hosszú idejű túlterhelhetőség 110 % 8 Rövid idejű túlterhelhetőség 150 % 8 Motor túlterhelés elleni védelem - 9 -

ACS 100 Felhasználói kézikönyv Hibaüzenetek Normál esetben az ACS100 frekvenciaváltón a zöld LED világít. Hiba esetén az alábbi jelzések valamelyike jelentkezik: Piros LED: Zöld LED: nem világít villog RENDELLENES ÜZEMÁLLAPOT: 8 a frekvenciaváltó nem bírja követni a vezérlő jelet 8 a villogás 15 másodpercig tart LEHETSÉGES OKOK: 8 a beállított gyorsítási és lassítási érték túl gyors a terhelőnyomatékhoz képest 8 rövid idejű feszültség kimaradás Piros LED: Zöld LED: világít világít TEENDŐK: 8 adjon stop parancsot a hiba nyugtázásához 8 start paranccsal indítsa újra a hajtást Figyelem: Amennyiben a hajtás nem indul ellenőrizze hogy a hálózati feszültség a határértékeken belül van-e (200...240V ±10%). LEHETSÉGES OKOK: 8 pillanatnyi túláram 8 túl, ill. alacsony feszültség 8 túlmelegedés ELLENŐRIZENDŐ: 8 hálózati zavar vagy fáziskimaradás 8 mechanikai szorulás ami túláramot okozhat 8 a hűtőborda megfelelő tisztasága Piros LED: Zöld LED: villog világít TEENDŐK: 8 kapcsolja ki a hálózati feszültséget 8 várjon amíg a LED-ek elalszanak 8 kapcsolja vissza a hálózatot Figyelem: a hajtás elindulhat LEHETSÉGES OKOK: 8 kimeneti földzárlat 8 rövidzárlat ELLENŐRIZENDŐ: 8 a motor és motorkábel szigetelése Megjegyzés! Amikor az ACS 100 hibát észlel, a hibarelé minden esetben jelez. A motor vezérlése azonnal megszűnik és a berendezés így marad a hiba nyugtázásáig. Amennyiben a hiba továbbra is fennáll, és külső ok nem található, forduljon a készülék eladójához. - 10 -

Felhasználói kézikönyv ACS 100 Motor túlterhelés elleni védelem Amennyiben a motoráram I out egy bizonyos időnél tovább meghaladja a frekvenciaváltóban beállított névleges kimeneti áram értékét I 2, a frekvenciaváltó automatikusan megvédi a motort a túlmelegedéstől úgy hogy hibára leáll. A leállásig eltelt idő függ a túlterhelés mértékétől ( I out / I 2 ), a kimeneti frekvenciától, és a névleges frekvenciától f nom. Az alábbi időtartamok hideg indításra vonatkoznak. I out/i 2 Túláram leoldási idő 1,5 180s 300s 1,0 600s 0,5 0,0 Kimeneti frekvencia 0Hz 35Hz f nom=50hz 0Hz 42Hz f nom=60hz - 11 -

ACS 100 Felhasználói kézikönyv Az ACS100 terhelhetősége Kimeneti túláram esetén a frekvenciaváltó hibaüzenettel leáll. I out t kitöltési tényező=t/t T<10perc I max I 2 T time I max/i 2 1,5 1,4 1,3 Környezeti hőmérséklet, Θ amb max. 40 C 50 C, I 2 80%-ra csökkentése esetén 1,2 1,1 1,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 kitöltési tényező - 12 -

Felhasználói kézikönyv ACS 100 A frekvenciaváltók műszaki adatai típusok szerint Névleges motor telj. kw 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 1 bemenet ACS101- K75-1 1K1-1 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 3 bemenet ACS103- K75-1 1K1-1 1K6-1 2K1-1 2K7-1 4K1-1 Külméret kód A B C D Névleges értékek Mértékegys. Bemeneti fesz. U 1 200V-240V ±10 % 50/60 Hz V (ACS101: 1, ACS103: 3 ) Kimeneti áram I 2 A 2,2 3,0 4,3 5,9 7,0 9,0 Max kimeneti áram A 3,3 4,5 6,5 8,9 10,5 13,5 Kimeneti fesz. U 2 V 0-U 1 3 Bemeneti áram I1 A 6,9 9,0 10,8 14,8 18,2 22,0 Bemeneti áram I3 A 3,2 4,2 5,3 7,2 8,9 12,0 Kapcsolási 4 ( alap beállítás) frekvencia khz 8 (alacsony zajszintű**) Védelem határértékei Túláram A 7,1 9,7 13,8 19,0 23,5 34,5 Túlfeszültség: Üzemközben Indítás tiltás Alacsonyfeszültség: Üzemközben Indítás tiltás VDC VDC 420 (295V bemeneti feszültséghez tartozik) 390 (276V bemeneti feszültséghez tartozik) 200 (142V bemeneti feszültséghez tartozik) 230 (162V bemeneti feszültséghez tartozik) Túlmelegedés C 90 (hűtőborda) 95 (hűtőborda) Maximális vezeték keresztmetszetek Főáramköri csatl. mm 2 4 eres vezeték Vezérlőköri csatl. mm 2 0,5-1,5 (AWG22...AWG16) Hálózati biztosító 1 ACS101 A 10 10 16 16 20 25 3 ACS103 A 6 6 6 10 10 16 Veszteségek Teljesítmény félv. W 13 19 27 39 48 70 Vezérlő áramkör W 14 16 17 18 19 20 **Az alacsony zajszint beállítása csak az opcionális vezérlőpanellel lehetséges. A külső hőmérséklet max 30 C lehet, vagy a terhelhetőség P N és I 2 a névleges 90%-a. - 13 -

ACS 100 Felhasználói kézikönyv Méretek méretek Súly (kg) Készülékház h1 h2 h3 d1 (d2) d1+d2 1 3 A 126 136 146 106 32 138 0,9 0,8 B 126 136 146 106 69 175 1,2 1,1 C 198 208 218 106 104 210 2,2 2,0 D 225 235 245 113 115 228 2,7 2,5 Környezeti feltételek folyamatos használat mellett 8 környezeti hőmérséklet 0-40 C 8 Max. külső hőmérséklet 50 C ha a terhelhetőség P N és I 2 a névleges 80%-a 8 Telepítés tengerszint feletti magassága 0-1000 m 8 Relatív páratartalom kisebb 95%-nál (nem - kondenzálódó) A frekvenciaváltót tiszta, száraz, csepegő vízmentes helyre kell telepíteni. A telepítési helyszínnek zárhatónak kell lennie. - 14 -

Asea Brown Boveri Kft 1138 Budapest, Váci út 152-156. Telefon: +36 1 270 1555 Telefax: +36 1 269 8723

ACS 100 Programozási Kézikönyv

- 2 -

Programozási kézikönyv ACS 100 Biztonsági előírások Figyelem! A paraméterek módosítása és a berendezés konfigurációjának megváltoztatása kihat az ACS 100-as frekvenciaváltó működésére. Győzödjön meg arról hogy a változtatás sem a környezetre sem az emberekre nem jelent veszélyt. Figyelem! Hálózatkimaradás után az ACS 100-as frekvenciaváltó automatikusan elindul aktív külső START parancs esetén. Figyelem! Az ACS 100 Felhasználói kézikönyvben további - biztonsági előírásokkal kapcsolatos - információ található. V ezérlő Panel Ez a kézikönyv az ACS 100 frekvenciaváltó és az ACS 100 PAN vezérlőpanel együttes használatát ismerteti. A frekvenciaváltóról további információ a felhasználói kézikönyvben található. A vezérlőpanel bármikor csatlakoztatható a frekvenciaváltóhoz és el is távolítható. A panellel a beállított paraméterek más frekvenciaváltóba is letölthetőek. A vezérlőpanel bekapcsolásakor a kijelző 1 másodpercig világít, majd közvetlenül ezután a konfiguráló kapcsoló pozíciója látszik ugyancsak 1 másodpercig. pl. CF 0, ha S1 = 0. Vezérlési mód Aktív hibajelzés LOC REM FAULT OUTPUT PAR... mavs KHz% Crpm Mértékegység SET MENU FWD REV Forgásirány Kijelzési mód START/STOP Forgásirány MENU LOC REM ENTER MENÜ ENTER FEL / LE - 3 -

ACS 100 Programozási kézikönyv Vezérlési módok A hajtás az első bekapcsolás után mindig az X1 sorkapocsról történő távvezérlés (remote REM) üzemmódban éled fel. Az ACS 100 akkor vezérelhető a vezérlőpanellel, amikor az úgynevezett helyi (local LOC) vezérlési mód van kiválasztva. A helyi vezérlés kiválasztása a MENU ÉS az ENTER nyomógombok egyidejű lenyomásával és nyomva tartásával történik. A nyomógombokat a LOC ill. az LCr felirat megjelenéséig kell nyomva tartani. Ha a nyomógombot a LOC kijelzés alatt engedjük fel, a panel frekvencia referenciája felveszi az akkori külső alapjel értékét, és a hajtás megáll. Ha az LCr felirat látszik, akkor az aktuális futás állapot ill. referencia érték átmásolódik a vezérlő bemenetekről. A hajtás indítása ill. leállítása a START/STOP nyomógombbal történik, míg a forgásirány a REVERSE nyomógombbal változtatható meg. Visszakapcsolás távvezérlés üzemmódba a MENU ÉS az ENTER nyomógombok egyidejű lenyomásával és nyomva tartásával a történik. A nyomógombokat a re felirat megjelenéséig kell nyomva tartani. Tengely fordulatszám FWD/REV látszik FWD/REV gyorsan villog FWD/REV lassan villog A frekvenciaváltó a referenciának megfelelő fordulaton üzemel A hajtás gyorsít vagy lassít A hajtás megállt. Kijelző A vezérlőpanel, a hálózati feszültség bekapcsolása után az aktuális kimeneti frekvenciát mutatja. A MENU nyomógomb lenyomása és nyomvatartása után a vezérlőpanel mindig visszatér a kimeneti értékek megjelenítéséhez. A kimeneti frekvencia és kimeneti áram kijelzése között a fel le nyilakkal lehet váltani. A kimeneti frekvencia helyi beállításához (LOC) az ENTER gombot kell benyomni. A fel le nyomógombbal a kimeneti frekvencia azonnal módosítható. Ahhoz hogy visszatérjen a kimeneti értékek megjelenítéséhez, nyomja meg újra az ENTER-t. LOC OUTPUT. Hz ENTER ENTER LOC OUTPUT SET. Hz LOC. A ENTER OUTPUT - 4 -

Programozási kézikönyv ACS 100 A menü szerkezeti felépítése LOC. Hz Kimeneti érték kijelzés OUTPUT MENU MENU Paraméter csoportok LOC MENU ENTER MENU Paraméterek LOC PAR A paraméterek értékeinek módosítása Nyomja meg az ENTER-t a paraméter értékének megjelenítéséhez. Új érték beállításához nyomja be és tartsa lenyomva az ENTER-t a SET felirat megjelenéséig. PAR ENTER ENTER Tárolás. MENU Mégsem s Figyelem! A SET felirat villog a paraméter megváltoztatása esetén. Amennyiben a paraméter nem módosítható a SET felirat nem jelenik meg. Figyelem! A paraméter kiindulási értékének megjelenítéséhez nyomja le egyszerre az UP/DOWN nyomógombokat. SET - 5 -

ACS 100 Programozási kézikönyv Menü funkciók Válassza ki a paraméter csoportok közül a szükséges Menü funkciót. A funkció aktivizálásához nyomja le és tartsa lenyomva az ENTER-t a kijelző villogásáig. Figyelem! A hajtásnak helyi vezérlésben, és álló helyzetben kell lennie. A konfiguráció kiválasztó kapcsolónak S1 0 pozícióban kell lennie. Az 503 paraméternek (Parameter Lock) 1-nek kell lennie. Az eredeti gyári paraméterek visszaállítása Lenyomni és nyomva tartani ENTER MENU Az 503 paraméter (Param Lock) 2-re is állítható A paraméterek letöltése a hajtásba (download) Lenyomni és nyomva tartani MENU ENTER A paraméterek beolvasása a hajtásból (upload) Lenyomni és nyomva tartani MENU ENTER - 6 -

Programozási kézikönyv ACS 100 ACS 100 Paraméterek Kód Megnevezés Min. Max. Felbontás Gyári érték S N 01-es Csoport Aktuális értékek és állapotok 101 f ref 0Hz 250Hz 0.1Hz - 102 Last Fault - - - - 103 Version 0.0.0.0 9.9.9.F - - 02-es Csoport Motor paraméterek és határértékek 201 U nom 200V 240V 200, 208, 220, 230, 240 V 230V 202 f nom 50Hz 250Hz 1Hz 50Hz 203 I nom 0,5 x I 2 1,5 x I 2 0,1 A I 2 204 Nom Speed 0 rpm 3600 rpm 1 rpm 1440 rpm 205 I max 0,5 x I 2 1,5 x I 2 0,1 A 1,5 x I 2 206 f max 0 Hz 250 Hz 1 Hz 50 Hz 207 f min 0 Hz 250 Hz 1 Hz 0 Hz 208 Dir Lock 1 2-1 209 Motor Noise 0 1-0 03-as Csoport Hajtásvezérlés 301 Stop 1 2-1 302 Ramp 0 3-0 303 Acc 0 s 1800 s 0,1 s; 1,0 s 5,0 s 304 Dec 0 s 1800 s 0,1 s; 1,0 s 5,0 s 305 U/f Ratio 1 2-1 306 IR Comp 0 V 30 V 1 V 10 V 307 DC Inj Time 0 s 250 s 0,1 s; 1,0 s 0,0 s 308 Uc max Control 0 1-1 04-es Csoport Bemenet / Kimenet 401 AI min 0 % 100 % 1 % 0 % 402 AI max 0 % 100 % 1 % 100 % 403 Ref min 0 Hz 250 Hz 1 Hz 0 Hz 404 Ref max 0 Hz 250 Hz 1 Hz 50 Hz 405 DI Config 1 3-1 406 Const speed 0 Hz 250 Hz 0,1 Hz; 1 Hz 5 Hz 05-ös Csoport Felügyelet 501 AI Fault 0 1-0 v502 fmin 0 Hz 250 Hz 1 Hz 35 Hz 503 Param Lock 0 2-1 S = Az érték csak az S1 konfiguráló kapcsoló 0 pozíciójában módosítható. N = Nem változtatható meg aktív Start parancs ideje alatt. - 7 -

ACS 100 Programozási kézikönyv ACS 100 Paraméterek Kód Leírás 101 f ref Frekvencia alapjel Figyelem! Ez a paraméter csak az aktuális alapjel kijelzésére szolgál. A frekvencia alapjel módosításához, válassza ki az OUTPUT kijelzést és nyomja meg az ENTERT. 102 Last Fault Hibatároló. 0= nincs hiba a tárolóban. A hibatároló törlése az UP/DOWN nyomógombok egyidejű lenyomásával történik a paraméter SET üzemmódban. 103 Version Szoftver verzió Kód Leírás 201 Unom A motor névleges feszültsége az adattábla alapján. U nom Meghatározza a frekvenciaváltóról a motorra jutó feszültség legmagasabb értékét. f nom Meghatározza azt a frekvenciaértéket, ahol a kimeneti feszültség eléri az U nom értékét. Az ACS 100 nem tud a hálózati feszültségnél magasabb motorfeszültséget biztosítani. Lásd 3. ábra. 202 fnom A motor névleges frekvenciája az adattábla alapján. (mezőgyengítési pont) Lásd 3. ábra. 203 Inom A motor névleges árama az adattábla alapján. Figyelem! Ennek a paraméternek csak a motor hőfokvédelem kiválasztása esetén van szerepe. Lásd 502 paraméter (f lim ). Lásd 5. ábra. 204 Nom Speed A motor névleges fordulatszáma az adattábla alapján. 205 I max A frekvenciaváltó által leadott maximális kimeneti áram. 206 f max A kimeneti frekvencia maximuma. 207 f min A kimeneti frekvencia minimuma. Figyelem! Ne állítsa az f min értékét az f max -nál nagyobbra. 208 Dir Lock Forgásirányváltás tiltás. A fordított forgásirány letiltható. 1= előre/hátra 2= csak előre 209 Motor Noise Motor zaj beállítás. 0=alap beállítás (kapcsolási frekvencia 4kHz) 1=alacsony zajú üzemmód (kapcsolási frekvencia 8kHz) Figyelem! Alacsony zajú beállítás esetén a külső hőmérséklet max 30 C lehet, vagy a terhelhetőség I 2 a névleges 90%-ra csökken. (Lásd felhasználói kézikönyv) - 8 -

Programozási kézikönyv ACS 100 Kimeneti frekvencia f max f min 1-es ábra. Az f min és f max paraméterek használata a kimeneti frekvencia korlátozására f min f max f ref Kód Leírás 301 Stop Kikapcsolás módja 1=kifutással 2=lassítási meredekségnek megfelelően Lásd még a 307 paraméter (DC fékezési idő) 302 Ramp fordulatszám-változtatási görbe (2-es ábra) 0=Lineáris 1=Gyors S görbe 2=Közepes S görbe 3=Lassú S görbe 303 Acc Gyorsítási idő 0 frekvenciáról a maximum frekvenciáig (0-f max ). 304 Dec Lassítási idő a maximum frekvenciáról 0 frekvenciáig (f max -0). 305 U/F Ratio Feszültség frekvencia arány a mezőgyengítési pont alatti tartományban 1= Lineáris (A és C függvény) 2= Négyzetes (B és D függvény) A lineáris arány megfelelő az állandó nyomatékú terheléshez, a négyzetes a centrifugál szivattyú és ventilátor alkalmazáshoz. (3-as ábra) 306 IR Comp Az IR kompenzáció mértéke. Megemeli a motorra jutó feszültség értékét a 0 és f nom tartományon belül. Figyelem! Az IR kompenzáció mértékét a lehető legalacsonyabb értékre kell beállítani. Az alábbi táblázatban az IR kompenzáció tipikus feszültség értékei láthatóak P N (kw) 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 IR comp (V) 25 21 18 16 14 13 307 DC Inj Time DC fékezési idő a moduláció megszűnte után. A működési módot a beállított stop funkció határozza meg. Ha a kikapcsolás Coast, akkor DC fékezés Ha a kikapcsolás Ramp akkor megállás utáni DC rögzítés 308 UC max 0= nincs túlfeszültség szabályzás 1= Túlfeszültség szabályzás engedélyezett - 9 -

ACS 100 Programozási kézikönyv 2-es ábra. Kimeneti frekvencia f max Lineáris S-görbe Felfutás Idő 3-as ábra. Kimeneti feszültség U névl IR comp 30 V 0 V AI min f névl Kimeneti frekvencia 4-es ábra. f ref Ref max Ref min f ref AI min AI max Analóg bemeneti jel Ref min Ref max AI min AI max Analóg bemeneti jel - 10 -

Programozási kézikönyv ACS 100 Kód Leírás 401 AI min Analóg bemenet skálázása 0 % megfelel 0mA (vagy 0V), a 100% megfelel a bemeneti 20 ma (vagy 10V-nak) 402 AI max Analóg bemenet skálázása 0 % megfelel 0mA (vagy 0V), a 100% megfelel a bemeneti 20 ma (vagy 10V-nak) Figyelem! Ne állítsa az AI min értékét az AI max-nál nagyobbra. 403 Ref min Alapjel érték az analóg bemenet skálázásához. 404 Ref max Alapjel érték az analóg bemenet skálázásához. 405 DI Config Digitális bemenetek konfigurálása 1= ABB alapbeállítás 2= 3-vezetékes 3= Alternate Figyelem! Módosítás után kapcsolja ki majd újra be a hálózati feszültséget a változtatások érvényesítése végett. 406 Const speed Állandó fordulatszám. A digitális bemenetről aktivizálható. Lásd 2. táblázat ABB Funkció Alapbeállítás Aktiválva Kikapcsolva DI1 Start Stop DI2 Hátra Előre DI3 f ref a 406-os paraméter (Állandó f ref az analóg bemenetről fordulatszám) szerint 3 vezetékes Funkció DI1 Pillanatnyi aktivizálása a DI2 aktív állapota mellett: START DI2 Pillanatnyi kikapcsolása: STOP DI3 Aktív állapot -hátra, kikapcsolt állapot -előre Váltakozó Funkció Aktiválva Kikapcsolva DI1 Előre Stop, ha DI2 szintén ki van kapcsolva DI2 Hátra Stop, ha DI1 szintén ki van kapcsolva DI3 f ref a 406-os paraméter (Állandó f ref az analóg bemenetről fordulatszám) szerint 2. táblázat A digitális bemenet különféle konfigurációi Figyelem! "Váltakozó" konfiguráció esetén a frekvenciaváltó megáll a DI1 és DI2 egyidejű aktivizálása esetén. - 11 -

ACS 100 Programozási kézikönyv Kód Leírás 501 AI Fault Analóg bemenet felügyelete 0 = nem aktív 1 = ha az analóg bemeneti jel értéke a 401 (AI min) paraméterben meghatározott érték alá csökken, a hajtás megáll. 502 f lim Frekvencia határ a hőfokvédelemhez. A203 Inom paraméterrel közösen meghatározza a motor biztonságos működési tartományát. Lásd 5-ös ábra 0 Hz = Hőfokvédelem kikapcsolva 503 Param Lock Paraméterek módosításának tiltása. 0 = START/STOP és REVERSE nyomógombok és a paramétermódosítás tiltva 1 = Módosítás engedélyezve 2 = A módosítások nem tárolódnak véglegesen a memóriában. (Kikapcsolással a módosítások törölhetőek) I out /I nom 3,0 2,5 Leoldási Idő 60 s 90 s 2,0 1,5 1,0 180 s 300 s 0,5 f out /f lim 0,0 0,0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 5. ábra A kimenet terhelhetőségének ideje a kimeneti fordulatszám függvényében. - 12 -

Programozási kézikönyv ACS 100 Diagnosztika A vezérlőpanelen a következő figyelmeztető és hibajelző kódok jelenhetnek meg. Az AL1-AL6 figyelmeztetés a nyomógombok működtetése során jelenhet meg. A zöld LED villogása az AL10-AL16 figyelmeztetésnél azt jelenti, hogy a frekvenciaváltó nem képes a vezérlő parancsokat teljes mértékben végrehajtani. Kód Leírás CF 0 - CF 9 A konfiguráló S1 kapcsoló pozíciója. Bizonyos paraméterek csak az S1 kapcsoló 0 helyzetében módosíthatóak. AL1 Paraméter beolvasási/másolási hiba AL2 A művelet nem hajtható végre aktív Start parancs esetén AL3 A művelet nem hajtható végre táv ill. helyi működtetés esetén AL4 Forgásirányváltás tiltva. Paraméter 208 (Dir Lock) aktív. AL5 Start parancs tiltva a vezérlőpanelen. 3-vezetékes DI konfiguráció esetén a DI2 nyitva. AL6 A művelet nem hajtható végre. Aktív 503 (Param Lock) paraméter AL10 Túláram szabályzó aktív AL11 Túlfeszültség szabályzó aktív AL12 Alacsony feszültség szabályzó aktív AL13 Tartalék. Forduljon a készülék eladójához AL14 Forgásirány váltás kísérlete táv üzemmódban (REM) aktív 208 (Dir Lock) paraméter esetén. AL15 - AL16 Tartalék. Forduljon a készülék eladójához Fl 1 Túláram: - Lehetséges mechanikai hiba - Gyorsítási és/vagy lassítási idő túl rövid Fl 2 Dc túlfeszültség: - Magas hálózati feszültség - Lassítási idő túl rövid Fl 3 ACS 100 túlmelegedés: - Magas környezeti hőmérséklet - Túlterhelés FL 4* Áram hiba: kimeneti földzárlat vagy rövidzárlat FL 5 Kimeneti túlterhelés FL 6 DC alacsonyfeszültség FL 7 Analóg bemeneti hiba. (lásd 501-es paraméter) FL 8 FL 9 FL10 FL 11 FL 12 FL 13 - FL 19* A teljes kijelző villog Motor hőfok. (lásd 502-es paraméter) Vezérlőpanel csatlakozási hiba helyi vezérlés esetén. Figyelem! Aktív FL 9 hiba esetén a hálózat kikapcsolása majd visszakapcsolása után a frekvenciaváltó táv üzemmódban el fog indulni. Illegális paraméterek. Ellenőrizze hogy az AI min (f min ) értéke nem nagyobb, mint az AI max (f max ). Hullámos DC feszültség. Ellenőrizze a hálózati feszültséget Tartalék. Forduljon a készülék eladójához Készülék hiba. Forduljon a készülék eladójához Soros vonali hiba. Hibás kontaktus a vezérlőpanel és az ACS 100 között. Figyelem! A piros LED villogásával jelzett hibák (*) nyugtázása a hálózati feszültség elvételével történik. A többi hiba a START/STOP nyomógombbal nyugtázható. - 13 -

ACS 100 Programozási kézikönyv A hajtás hibanyugtázása Hiba esetén a frekvenciaváltóban a piros LED világít vagy villog. Ha a piros LED világít a hiba a START/STOP nyomógombbal nyugtázható. Figyelem! Távvezérlés esetén a hajtás a nyugtázást követően elindulhat. Ha a piros LED villog, a hiba a készülék feszültség-mentesítésével nyugtázható. Figyelem! A hálózat visszakapcsolásakor a hajtás azonnal elindulhat. A vonatkozó hibakód a hiba nyugtázásáig vagy a kijelző törléséig villog a kijelzőn. A kijelző a hiba nyugtázása nélkül törölhető bármely nyomógomb megnyomásával. A FAULT szó továbbra is a látszani fog a kijelzőn. Figyelem! 15 másodperc múlva, ha semelyik nyomógombot nem nyomják be és a hiba továbbra is fennáll, a hibakód újra megjelenik. Hálózati hiba után a frekvenciaváltó vezérlési helye marad a hálózati hiba bekövetkezte előtt kiválasztott állapotban. - 14 -

Asea Brown Boveri Kft 1138 Budapest, Váci út 152-156. Telefon: +36 3 399 399 Telefax: +36 1 359 6723