Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma



Hasonló dokumentumok
SE 120 szívfrekvencia mérő órával

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282

Rend. sz Rend. sz Rend. sz


Szívfrekvencia pulzusóra. german engineering PM 58. Használati utasítás

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:


JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma

1.Szállítás tartalma A fűtőtest szabályozó csomagban a következőket találja: Az elemtartó ekkor hozzáférhetővé válik.

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112

Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám:

Slimfit-3D lépésszámláló, modell: PE200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

HMS 100 rádióhullámos jelzőközpont

Kódzár, kártyaolvasóval Kezelési utasítás Tartalomjegyzék

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

Kezelési útmutató. >, 1, 2,... Műveleti lépés Hajtsuk végre a műveleti

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W863, REF.: PV4 )

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

ÜZEMMÓD A KIJELZŐ MEGVILÁGÍTÁSÁNAK MŰKÖDTETÉSE. Outbreaker Plus Megrend. szám:

Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható.

Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató

W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

MAGYAR. 2. Fontos útmutatások

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Conrad Szaküzlet 4. Jellemzők és funkciók Conrad Vevőszolgálat Comfort rádiójel vezérlésű zármeghajtás "CFA 1000" Rendelési szám: fehér

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)


ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán)

Szervizutasítás szakemberek számára

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

KEZELÉSI UTASÍTÁS. Nedvességmérő (Humidity Recorder)

"MD 3060" digitális hőmérő

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el (03/2008) HU

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m


Rendelési szám:

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

pmb300l_bu_ j05_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August :01 11 Az ön biztonságáért

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) kiadás

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

Beépítési és használati utasítás

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Az Ön kézikönyve SHIMANO SC

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Üzemeltetési kézikönyv

4. Jelölések magyarázata

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD MOSÓGÉP

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY


purecare Felhasználói útmutató Dr. Pro System Advanced Pro. Digitális Elektromos Stimulátor TENS EMS MASSZÁZS

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

Átírás:

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás tartalma... 1 3. Rendeltetésszerű használat... 1 4. A szimbólumok magyarázata... 1 5. Funkciók... 1 6. Biztonsági tudnivalók... 1 7. Elemekre vonatkozó utasítások... 2 8. Elemek behelyezése, elemcsere... 2 a) Mellpánt... 2 b) Szívfrekvencia óra... 2 9. Kezelőelemek... 2 10. Mellpánt felvétele... 2 11. A funkciók megválasztása... 3 12. Dátum / időbeállítás... 3 a) Dátum / időbeállítás... 3 b) Átkapcsolás a hét napja és a hónap között... 3 13. Ébresztés funkció... 3 14. Edzés funkció ( Exercise Timer )... 3 a) Az edzés időtartamának beállítása... 3 b) Edzés megkezdése/befejezése, adatok kijelzése... 4 15. Stopperóra funkció ( STW )... 4 16. Beállítás funkció ( Setup )... 4 a) Felhasználói profil... 4 b) Pulzusszámra és kalóriafogyasztásra figyelmeztetés beállítása... 5 17. Karbantartás és tisztítás... 5 18. Kezelés... 5 19. Ártalmatlanítás... 5 a) Általános... 5 b) Elemek és akkuk... 5 20. Műszaki adatok... 5 a) Szívfrekvencia óra... 5 b) Mellpánt... 5 21. Megfelelőségi nyilatkozat... 5 1. Bevezetés A termék megfelel a nemzeti és európai törvényes követelményeknek. Ezen állapot fenntartásához és a veszélytelen működéshez a felhasználó be kell tartsa e Használati útmutató előírásait. A készülék üzembe helyezéséhez figyelmesen olvassuk át a teljes kezelési útmutatót és tartsuk be az összes kezelési és biztonsági előírást. 2. A szállítás tartalma Pulzus óra Mellpánt (érzékelő és állítható pánt) Használati útmutató 3. Rendeltetésszerű használat A termék a szívfrekvencia felügyeletére szolgál, ezen kívül további funkciókkal is rendelkezik, amelyek: digitális óra, stopperóra, fitnesz tréner. A gyártó nem vállal felelősséget a hibás kijelzésért, mérési eredményekért vagy időjárás előrejelzésért és az ezekből adódó következményekért. A termék privát használatra van szánva, nem alkalmas gyógyászati célokra, vagy a nyilvánosság tájékoztatására. A termék alkatrészei nem játékszerek, törékeny, ill. lenyelhető üveg- és apró alkatrészek és ezen kívül elemek vannak benne. A termék gyerek kezébe nem való. A fent leírtaktól eltérő használatakor a termék károsodhat, ezen túlmenően egyéb veszélyek is fennállhatnak. A teljes Használati útmutatót figyelmesen olvassuk végig, sok, a felállításra, működésre és kezelésre vonatkozó információt tartalmaz. 4. A szimbólumok magyarázata 5. Funkciók A mellékelt jel a kezelési utasításban fontos utasításokra hívja fel a figyelmet, amelyeket feltétlenül figyelembe kell venni. A kéz szimbólumot a kezelésre vonatkozó különleges ötleteknél, tanácsoknál találjuk. Kvarcóra,amely az órát, percet másodpercet és a dátumot, a hónapot és a hét napját mutatja. Átkapcsolható 12 órás/24 órás kijelzésmód Ébresztés funkció Stopperóra 9 óra 59 perc 59 másodperc) pulzusszám és kalóriafogyasztás-érték tárolással. Tréning funkció pulzusszám és kalóriafogyasztás-érték tárolással. Kijelző háttér megvilágítás Mellpánt pulzusszám rádiójelátvitellel 6. Biztonsági tudnivalók E kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károsodásnál elvész a garancia. Következményi károkért semmiképpen sem felelünk. A szakszerűtlen kezelésből, a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi- és személyi károkért nem felelünk. Ilyen esetekben érvényét veszti a garancia is! Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a termék önkényes átépítése és/vagy módosítása. A kezelési utasításban leírt elemcsere kivételével ne nyissuk fel és ne szedjük szét. Belsejében nincsenek beállítást vagy karbantartást igénylő részek. Rajta karbantartást, beállítást, javítást csak felhatalmazott szakember/szakműhely végezhet. A szívfrekvencia órával és a mellpánttal felügyelhető a pulzus. A termék nem helyettesíti a professzionális egészségügyi műszereket, ill. az orvosi felügyeletet. Egészségügyi problémáknál a terméket csak az orvossal történt megbeszélés után szabad használni. Ha szívritmus szabályozónk van, arra ugyanez vonatkozik. A termék fröccsenő víz ellen védett, de sohase merítsük víz alá. A termékkel nem szabad fürdeni, zuhanyozni, úszni, vagy búvárkodni, erre nem alkalmas. A termék nem játékszer gyerek kezébe nem való. A termékben apró alkatrészek, üveg (kijelző) és elem van. A csomagolóanyagot ne hagyjuk szanaszét heverni, az gyerekek számára veszélyes játékká válhat. A terméket csak mérsékelt klímánál használjuk, trópusiban nem. Kíméletesen járjunk el a termékkel, ütés, ütődés vagy már csekély magasságból való leejtés hatására is megsérülhet. 1

7. Elemekre vonatkozó utasítások Elemek nem valók gyerekek kezébe. Az elemek behelyezésekor ügyeljünk a helyes polaritásra (figyeljünk a plusz/+ és mínusz/- jelekre). Ne hagyjuk az elemeket szanaszét heverni, fennáll a veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik. Ilyen esetben azonnal keressünk fel orvost. Kifutott vagy sérült elemek érintésekor marási sérülések keletkezhetnek, ilyen esetben használjunk védőkesztyűt. Kerüljük el az elemek rövidzárlatát, ne szedjük szét és ne dobjuk tűzbe őket. Robbanásveszély! Ha a készüléket hosszabban nem használjuk (pl. tárolásnál) vegyük ki a behelyezett elemeket. A hosszú tárolás alatt fennáll az elemek kifutásának a veszélye, ami kárt okozhat a termékben, ezzel elvész a szavatosság/garancia! Az elemek és akkuk környezettudatos ártalmatlanításához olvassuk el az Ártalmatlanítás fejezetet. 8. Elemek behelyezése, elemcsere a) Mellpánt A szállítás történhet már behelyezett elemmel, vagy az elem külön található a mellpánt mellett. Egy pénzérmével nyissuk fel a hátoldalon lévő elemtartó rekeszt. Ehhez forgassuk el a rekesz fedelét az óramutató járásával ellentétesen, amíg ki nem tudjuk emelni. Helyes polaritással helyezzünk be egy CR2032 típusú elemet. A plusz pólus ( + ) kifelé, vagyis felénk kell nézzen. Helyezzük vissza az elemtartó rekesz fedelét és az óramutató járásával egyezően elforgatva zárjuk vissza. Elemcserére akkor van szükség, ha a szívfrekvencia órán pulzus-adatok már nem jelennek meg. b) Szívfrekvencia óra Ezt behelyezett elemmel szállítjuk. Elemet lehetőség szerint szakember cseréljen benne! Ha a szállításkor a kijelzőn nem látszik semmi, az nem jelenti azt, hogy az elem lemerült, hanem az elem kímélése végett a gyártó a szívfrekvencia órát készenléti állapotba állította. Az óra aktiválásához két másodpercen belül nyomjuk meg kétszer röviden a MODE/OK gombot. Először a két rögzítő stiftet megfelelő szerszámmal összenyomva le kell venni a két karóraszyíj-felet. Ezután a négy csavart kicsavarva vegyük le az alsó fém fedelet. Helyes polaritással helyezzünk be egy CR2032 típusú elemet. A plusz pólus ( + ) kifelé, vagyis felénk kell nézzen. Helyezzük vissza az elemtartó rekesz fedelét és rögzítsük jól a csavarokkal. A tartó stiftekkel helyezzük vissza a karóraszíj darabokat. Elemcserére akkor van szükség, ha az LC kijelzés kontrasztja már igen gyenge, vagy a kijelzőn nem jelenik meg semmi. 9. Kezelőelemek MODE/OK gomb RECORD gomb ST./SP./+ gomb SET/LAP/-" gomb Ne csak az óra felső részén megjelenő feliratot vegyük tekintetbe, hanem a gombok feliratait is. Átkapcsol az egyes funkciók (óraidő, tréning, stopperóra, setup [beállítás]) és az alárendelt menük között. A SETUP funkcióban beállított értékeket is igazolja. A tréning tárolt statisztikai adatait mutatja Indítja és megállítja a stopperórát Növeli a beállított értéket A Setup funkció indításához két másodpercig megnyomva kell tartani Részidő leolvasása a stopperóra funkcióban Csökkenti a beállított értéket LIGHT/RESET gomb Röviden megnyomva a háttér világítás néhány másodpercre kigyullad Bármely funkció alapállásba visszaállításához (pl. a stopperórának 00:00:00 állásba állításához) két másodpercig megnyomva kell tartani. 10. Mellpánt felvétele A mellpántot úgy kell elhelyezni, amint azt az ábra mutatja; a hosszát állítsuk úgy be, hogy biztosan üljön, de a légzést és a vérkeringést ne akadályozza. A mellpánton lévő két pontozott mintájú hosszúkás érintkező gumifelület feltétlenül fel kell feküdjön a bőrön, nem lehet textília a felület és a bőr között. Szükség esetén az érintkező felületeket kis vízzel benedvesíthetjük, hogy jobb legyen a vezetőképesség és ezáltal jobban érzékelje a pulzust. Mint minden a bőrön felfekvő anyagnál előfordulhat bőr irritáció vagy más allergiás reakció (kipirosodás, kiütés stb.). Ha ilyen bőrelváltozásokat észlelünk, a mellpántot azonnal vegyük le. Mossuk le az érintett bőrfelületet szappannal és langyos vízbe mártott kendővel majd utána keressük fel az orvosunkat. Rendszeresen tisztogassuk a mellpántot és az érintkezőket, használjunk ehhez langyos vízzel benedvesített kendőt; majd gondosan szárítsuk meg a mellpántot. A pulzus jel rádiófrekvenciás jelátvitelét zavarhatják mobiltelefonok, elektronikus edzőberendezések, 2

vezeték nélküli kerékpár komputerek, magasfeszültségű vezetékek és más rádiótechnikai eszközök. 11. A funkciók megválasztása Ha a szállításkor a kijelzőn nem látszik semmi, az nem jelenti azt, hogy az elem lemerült, hanem az elem kímélése végett a gyártó a szívfrekvencia órát készenléti állapotba állította. Az óra aktiválásához két másodpercen belül nyomjuk meg kétszer röviden a MODE/OK gombot. A funkciók kiválasztásához nyomjuk meg röviden a MODE/OK gombot: Idő ( Time funkció) Tréning ( Exercise Timer ) 12. Dátum / időbeállítás a) Dátum / időbeállítás Beállítás ( Setup funkció) Stopperóra ( STW funkció) A MODE/OK gombbal először lépjünk be az idő jelzésbe (A kijelzőben fent Time látható). A SET/LAP/- gombot tartsuk kb. két másodpercen keresztül megnyomva, ezután a 12 vagy a 24 villogni kezd a kijelzőn. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal választhatunk a 12 órás és a 24 órás időkijelzés alak között. A 12 órás alakban a nap második felében a kijelző jobb alsó felén PM látható. Nyomjuk meg röviden a MODE/OK gombot, az év villogni Nyomjuk meg röviden a MODE/OK gombot, a hónap villogni Nyomjuk meg röviden a MODE/OK gombot, a dátum villogni Nyomjuk meg röviden a MODE/OK gombot, az óra villogni Nyomjuk meg röviden a MODE/OK gombot, a perc villogni Nyomjuk meg még egyszer a MODE/OK gombot, ezzel A hét napját az óra automatikusan kiszámítja. b) Átkapcsolás a hét napja és a hónap között A hét napjának, ill. a hónapnak kijelzése közötti átkapcsoláshoz az idő kijelzés alatt nyomjuk meg röviden a SET/LAP/- gombot. 13. Ébresztés funkció Ébresztési időpont kijelzése Az ébresztési funkció be- és kikapcsolása Az ébresztési funkciót a SET/LAP/- gombot röviden megnyomva kapcsoljuk be- vagy ki. Ha az ébresztési funkció be van kapcsolva a kijelzőn baloldalt fenn egy kis harang szimbólum jelenik meg. Az ébresztési időpont beállítása Tartsuk a SET/LAP/- gombot kb. két másodpercig megnyomva, amíg az ébresztési időpontban az óra érték villogni nem kezd. Ezt az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítjuk be (a gyors számérték futtatáshoz a gombot Nyomjuk meg röviden a MODE/OK billentyűt, ekkor az ébresztési időben a perc értékek kezdenek villogni. Ezt az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítjuk be (a gyors számérték futtatáshoz a gombot Nyomjuk meg még egyszer a MODE/OK gombot, ezzel Az ébresztési hangjelzés befejezése Ha a beállított ébresztési időpontban felhangzik az ébresztési jelzés, azt bármelyik gomb megnyomásával hallgattatjuk el. 14. Edzés funkció ( Exercise Timer ) Az edzés funkcióban ( Exercise Timer ) megadható az edzés tervezett időtartama (max. 9 óra 59 perc 59 másodperc). A végén hangjelzés hallható. Ezen kívül pihenési funkció is aktiválható, amely a pulzus számot az edzés vége után 3 percen keresztül rögzíti. Ha a rögzítést megállítjuk vagy szüneteltetjük, különböző információkat lehet megjeleníttetni, így az összes edzésidőt, az átlagos és a maximális pulzusszámot, a maximális pulzusszám százalékos értékét, az elégetett zsír százalékot és az elfogyasztott kalóriákat. Ezen kívül hangjelzés állítható be, megadott kalória elégetése után jelez. a) Az edzés időtartamának beállítása Nyomjuk meg annyiszor a MODE/OK gombot, amíg az edzés funkciót ki nem választottuk (a kijelzőn: Exercise-Timer ). Tartsuk a SET/LAP/- gombot kb. két másodpercig megnyomva, amíg az edzési időben az óra érték villogni nem kezd. Ezt az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítjuk be (a gyors számérték futtatáshoz a gombot megnyomva kell tartani). z edzési időben a perc értékek kezdenek villogni. Ezt az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítjuk be (a gyors számérték futtatáshoz a gombot z On (be) vagy az Off (ki) kezd el villogni. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal a pihenési ( RECOVE ) funkció be- ( On ) vagy kikapcsolható ( Off ). A bekapcsolt pihenési funkcióban a pulzusszámot az óra az edzés befejezése után még három percen keresztül rögzíti (ez az időtartam nem állítható). 3

Nyomjuk meg még egyszer a MODE/OK gombot, ezzel b) Edzés megkezdése/befejezése, adatok kijelzése Nyomjuk meg annyiszor a MODE/OK gombot, amíg az edzés funkciót ki nem választottuk (a kijelzőn: Exercise-Timer ). Az ST./SP./+ gombbal indítjuk ill. állítjuk meg az időszámlálót az edzés megkezdésekor és megszakításakor. Az időszámláló a beállított időtartamból visszafelé számlál, le egészen 00:00:00 -ig (lásd 14.a fejezetet). Futó időszámláló mellett a RECORD gombot röviden megnyomva az elfogyasztott kalóriákat és az elégetett zsír százalék megjeleníthető. A kijelzés néhány másodperc után automatikusan visszaáll az idő visszaszámlálásra. Ha megállítjuk az idő visszaszámlálást a RECORD gombbal különböző rögzített adatokat hívhatunk be, ezek: - Az edzés időpontja hónapja és napja. - A beállított pulzusszám felett eltöltött idő (a kijelzőn ABOVE ZONE ). - A beállított pulzusszámon belüli idő (a kijelzőn IN ZONE ). - A beállított pulzusszám alatt eltöltött idő (a kijelzőn BELOW ZONE ). - Az összes edzésidő (a kijelzőn TOTAL ZONE ). - Átlagos pulzusszám (a kijelzőn AVG HR ). - Maximális pulzusszám (a kijelzőn HI HR ). - A maximális pulzusszám százalékosan (a kijelzőn MAX HR ). - Pulzusszám 3 perc pihenés után (a kijelzőn REC HR ). - Elégetett zsír százalékban és a felhasznált kalóriák mennyisége. - Összesen felhasznált kalória. A MODE gombbal visszajutunk az edzés funkció fő kijelzőjére. Ahhoz, hogy az idő visszaszámlálót a beállított időtartamra visszaállítsuk, 2 másodpercen keresztül tartsuk megnyomva a LIGHT/RESET gombot. Amikor a beállított időtartam lejárt ( 00:00:00 ) hangjelzés hangzik el. Ha a pihenés funkció aktiválva lett, az időszámláló a kijelzőn kb. 10 másodperc után 00:02:50-ről indulva :00::00-ra visszaszámlál. A 3 percen nem állítható pihenőidő lefutása után ismét hangjelzés hangzik el, és megjelenik a pulzusszám. Ezután a fő kijelző automatikusan az edzés funkcióba kapcsol vissza. 15. Stopperóra funkció ( STW ) Stopperóra funkció kiválasztása Nyomjuk meg annyiszor a MODE/OK gombot, amíg a kijelzőn a stopperóra funkcióba nem jutunk (funkció: STW ). A stopperóra indítása, köridő- / részidő rögzítése, megállítása A stopperórát az ST./SP./+ gomb megnyomásával indítjuk és állítjuk meg. A maximális időtartam 9 óra 58 perc 59 másodperc lehet. A stopperóra futása közben a SET/LAP/- gombbal leolvashatjuk a rész- ill. köridőt. Ezen kívül a futó stopperóra mellett a RECORD gombbal átkapcsolhatunk az elégetett zsír százalékra és a felhasznált kalóriákra. A kijelzés néhány másodperc után automatikusan visszaáll a stopperóra módba, vagy újra meg kell nyomni a RECORD gombot. A rögzített adatok megtekintése Ha a stopperórát megállítjuk, a RECORD gomb megnyomásával megnézhetjük az egyes kör-/részidőket. Ehhez legalább egy kör-/részidő rendelkezésre kell álljon, mivel egyébként a kijelzőn NO LAP (nem volt kör) látható. Ha legalább egy kör-/részidő rendelkezésre áll, a RECORD gomb megnyomása után a következőadatok jelennek meg: - leglassúbb kör = leghosszabb idő (a kijelzőn LONG ). - leggyorsabb kör = legrövidebb idő (a kijelzőn SHORT ). - Összes idő (a kijelzőn T LAP ). - Átlagos pulzusszám (a kijelzőn AVG HR ). - A maximális pulzusszám százaléka (a kijelzőn MAX HR ). - Elégetett zsír százalékban és a felhasznált kalóriák mennyisége. A RECORD gomb újbóli megnyomásakor a kör-/részidő száma villog a kijelzőn. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal kiválaszthatjuk a kívánt kör-/részidőt (a gyors számérték futtatáshoz a gombot Ezután nyomjuk meg a RECORD gombot. A kiválasztott körhöz a RECORD gombbal a következő adatokat lehet megjeleníteni: - köridő - átlagos pulzusszám (a kijelzőn AVG HR ) - elégetett zsír százalékban és a felhasznált kalóriák száma. Ezután ismét villog a kör szám, az eljárás u.a. mint előbb. Ha néhány másodpercen keresztül egyetlen egy gombot se nyomunk meg, a kijelzés a stopperórára áll vissza. A MODE/OK-val is visszaléphetünk a stopperóra kijelzésbe. A frissített adatok kijelzéséhez járjunk el a fent leírtak szerint, vagyis RECORD gombot megnyomni, stb. Stopperóra és a tárolt adatok nullázása Az ST./SP./+ gombbal állítsuk meg a stopperórát ezután tartsuk a LIGHT/RESET gombot kb. 2 másodpercen keresztül megnyomva, a stopperóra 00:00:00-ra) visszaáll és a tárolt szívfrekvencia adatokat az óra törli. 16. Beállítás funkció ( Setup ) a) Felhasználói profil Itt beállíthatjuk a személyes adatainkat az életkort, testsúlyt, fitneszt stb. Nyomjuk meg annyiszor a MODE/OK gombot, amíg a kijelzőn a beállítás funkció meg nem jelenik ( Setup funkció). A kijelzőn USER olvasható. Tartsuk a SET/LAP/- gombot 2 másodpercig megnyomva, amíg az M ill. F villogni nem kezd. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítsuk be a nemünket M = férfi, F = nő. z életkor ( AGE ) kezd el villogni, az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítsuk be a számértékét. testsúly mértékegysége ( kg ill. lb ) kezd el villogni. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal válasszuk ki a megfelelő mértékegységet. testsúly ( WEIGHT ) kezd el villogni, az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítsuk be a testsúlyt. testmagasság mértékegysége ( cm ill. ft ) kezd el villogni. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal válasszuk ki a megfelelő mértékegységet. testmagasság ( HEIGHT ) kezd el villogni, az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal állítsuk be a testmagasságot. ( LEVEL ) jelenik meg a kijelzőn. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombbal beállíthatjuk az edzettségi fokunkat. 4

1 = nincs edzve 2 = hetente 2x, 3x egy órai sport 3 = rendszeres sport erőteljes testi igénybevétellel. Nyomjuk meg röviden a MODE gombot, megjelennek az edzettségre vonatkozó számok. 3 másodperc után vagy a MODE/OK gomb megnyomásával a kijelző az időjelzéshez tér vissza. életkor köze pes rossz férfiak Jó életkor b) Pulzusszámra és kalóriafogyasztásra figyelmeztetés beállítása Figyelmeztetés állítható be, amely egy megadott pulzusszám ill. kalóriafogyasztás túllépésekor lép működésbe. Nyomjuk meg annyiszor a MODE/OK gombot, amíg a kijelzőn a beállítás funkció meg nem jelenik ( Setup funkció). A kijelzőn USER olvasható. Nyomjuk meg röviden az ST./SP./+ gombot, hogy a kijelzőn ALERT (riasztás) felirat jelenjen meg. Tartsuk a SET/LAP/- gombot 2 másodpercig megnyomva, amíg EX GOAL meg nem jelenik és egy szám villogni nem kezd. Itt adjuk meg az edzésünk intenzitását (1 = alacsony, 2 = átlagos, 3 = erős). Ezek között az eddigieknek megfelelően az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombokkal választunk. Nyomjuk meg röviden a MODE/OK billentyűt. A kijelzőn HR AL jelenik meg és baloldalt fenn egy jelzi a pulzusszám felső értékét. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombokkal állítsuk be a pulzusszám felső értékét. Nyomjuk meg röviden a MODE/OK billentyűt, a nyíl -ről -ra vált át, ekkor az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombokkal megadhatjuk az alsó szívfrekvencia értéket. z On (be) vagy az Off (ki) kezd el villogni. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombokkal bekapcsolhatjuk ( On ) vagy kikapcsolhatjuk ( Off ) a szívfrekvencia riasztást. Ezen kívül, bekapcsolt szívfrekvencia riasztásnál a kijelzőn alul megjelenik a megfelelő ))) szimbólum. Nyomjuk meg röviden a MODE/OK billentyűt. A kijelzőn CAL AL felirat jelenik meg és egy kalória érték villog, amelynek túllépése riasztást vált ki. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombokkal állítsuk be a villogó értéket és a MODE/OK gombbal lépjünk a következő mezőbe. z On (be) vagy az Off (ki) kezd el villogni. Az ST./SP./+ vagy a SET/LAP/- gombokkal bekapcsolhatjuk ( On ) vagy kikapcsolhatjuk ( Off ) a kalória fogyasztás riasztást. A MODE/OK gomb megnyomásával a kijelző az időjelzéshez tér vissza. 17. Karbantartás és tisztítás rossz közepes Rajta karbantartást vagy javítást csak felhatalmazott szakember vagy szakműhely végezhet. A termék belsejében nincsenek karbantartásra szoruló részek, ezért a használati útmutatóban leírt elem behelyezés vagy elemcsere művelet kivételével sohase nyissuk fel a terméket. Külső tisztításához elég egy száraz, puha, tiszta kendő. Erősebb szennyeződéseknél a kendőt langyos vízzel benedvesíthetjük. nők Jó Ne nyomjuk meg túl erősen a kijelzőt, összekarcolódhat és a kijelző hibás működéséhez vezethet. Semmi esetre se használjunk agresszív tisztítószereket, tisztító alkoholt, vagy más kémiai oldatokat, ezek megtámadhatják a termék házát ami elszíneződhet. 18. Kezelés Vegyük figyelembe a Használati útmutató összes biztonsági előírását. A termék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. Lenyelhető apró alkatrészeket, üveget, elemet tartalmaz. A terméket a használati útmutatóban leírt elem behelyezés vagy elemcsere művelet kivételével nem szabad felnyitni, szétszedni. A termék belsejében nincsenek karbantartásra szoruló részek. Ezen kívül a felnyitással/szétszedéssel érvényét veszti az engedélye (CE) és garancia is. Még kis magasságból való leejtéstől is károsodik a termék. A használat során kerüljük a következő környezeti feltételeket: - nedvesség - szélsőséges hideg vagy forróság - közvetlen tartós napsugárzás - porok vagy éghetőgázok, gőzök vagy oldószerek - erős rázkódások - erős mágneses mezők, mint amelyek gépek, hangszórók környezetében létre jöhetnek. 19. Ártalmatlanítás a) Általános Elektronikus és elektromos termékek nem valók a háztartási szemétbe. A használhatatlanná vált terméket ártalmatlanítsuk a törvényes előírások szerint. b) Elemek és akkuk Végfelhasználóként törvényes kötelességünk visszajuttatni minden elhasznált elemet és akkut; a háztartási szeméttel való ártalmatlanításuk tilos! A károsanyagtartalmú elemek/akkuk a itt látható szimbólumokkal vannak jelölve, amelyek utalnak a háztartási szeméttel ártalmatlanítás tilos voltára. Az elhasznált elemek, akkuk ingyen leadhatók a nyilvános hatósági gyűjtőhelyeken, lerakatainkban és mindenütt, ahol elemet/akkut árusítanak! 20. Műszaki adatok a) Szívfrekvencia óra Tápfeszültség... 1 CR2032 elem Előre programozott naptár. 2005 2055 Stopperóra... Max. 9 óra, 59 perc, 59 másodperc Edzésidő (visszaszámlálás). Max. 9 óra, 59 perc, 59 másodperc Pihenés visszaszámláló... 3 perc ( nem állítható) b) Mellpánt Tápfeszültség... 1 CR2032 elem Rádiósugárzás hatótávolság... Kb. 75 80 cm 21. Megfelelőségi nyilatkozat Conrad Electronic, Klaus Conrad Strasse 1, D-92240 Hirschau ezennel kijelentjük, hogy e termék az 1999/EK irányelvben foglalt alapvető követelményeknek és érvényes előírásoknak megfelel. A termékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a www.conrad.com alatt. 5