CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
|
|
- Róbert Kertész
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
2 CITROËN A CITROËN a -t választotta Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb motorokhoz a lehető legjobb kenőanyagokat fejlesszék ki. Biztos választás A CITROËN és a TOTAL kutatócsoportjai azért egyesítették erőiket, hogy a legjobb motor-kenőanyag kombináció létrehozásával ügyfeleik mind nagyobb megelégedésére szolgáljanak. Ha Ön TOTAL kenőanyagot használ, biztos lehet benne, hogy CITROËN-je karbantartása, teljesítménye, illetve élettartama szempontjából is a legjobbat választotta. Ezért mondjuk, hogy a CITROËN a TOTAL-t választotta. A TOTAL a CITROËN partnere, tehát az Ön partnere is!
3 A kezelési útmutatóban bemutatásra kerülő autó az összes (széria-, illetve extra-) tartozékkal fel van szerelve. A műszaki adatok a kiadvány készítésekor voltak érvényben. Az Ön gépkocsijának felszereltsége a modellváltozattól, az autóhoz vásárolt extráktól függően, illetve országonként is változhat. A használati útmutatóban szereplő tartozékok némelyike csak az év hátralévő hónapjaiban kerül forgalomba. A leírások és az ábrák tájékoztató jellegűek. Az AUTOMOBILES CITROËN fenntartja modelljei, illetve a tartozékok módosításának jogát, anélkül, hogy ezen útmutatót frissítenie kellene. A kizárólag képzett szakembereket foglalkoztató CITROËN hálózat munkatársai készséggel állnak az Ön rendelkezésére, és válaszolnak minden kérdésére. Jó utat kívánunk CITROËN-jével! A kézikönyv a gépkocsi tartozéka. Kérjük, tartsa mindig a helyén, hogy bármikor könnyen megtalálja. Ha gépkocsiját eladja, ne felejtse el átadni a kézikönyvet az új tulajdonosnak. Création 4DCONCEPT - Automobiles CITROËN - RCS PARIS Édition ALTAVIA/PRODITY - Imp. en UE
4 B5-HU májusi kiadás
5 1 Köszönjük választását és gratulálunk új autójához! Kérjük, hogy mielőtt útra kelne, olvassa el figyelmesen ezt az ismertetőt. Megtalálható benne minden, a jármű vezetésével és a felszerelések működésével kapcsolatos információ, valamint azok az előírások, melyeket tanácsos betartania. Ez a kis könyv tartalmaz mindent, amit tudnia kell a karbantartásról és a folyamatos üzemeltetésről, s ami egyben új gépkocsija biztonságos, megbízható működésének garanciája is. Új autója alapos ismerete kellemesebbé teszi utazásait.
6 2 T A R T A L O M J E G Y Z É K I I. fejezet A LÉNYEG I A LÉNYEG Műszerfal Fordulatszámláló...8 Műszercsoport...9 Rögzített agyú kormány Visszajelző lámpák Jelzőberendezések Ablaktörlő A biztonsági öv magasságának beállítása - A kormánykerék beállítása...21 Első ülések Belső visszapillantó tükör...26 Külső visszapillantó tükrök...27 Ablakemelők...28 Szellőzés - Kézi légkondicionálás...29 Automata légkondicionálás (kétzónás)...30 Sebességszabályozó Sebességkorlátozó A LÉNYEG
7 T A R T A L O M J E G Y Z É K 3 II II. fejezet A GEPKOCSI VEZETESE II Távvezérlő Kulcsok...37 Kódkártya...38 Riasztó Kormányzár - Gyújtás - Önindító A motor beindítása...43 Műszercsoport...44 Karbantartásjelző Műszerek...47 Többfunkciós kijelző Fedélzeti számítógép Kézi (manuális) sebességváltó...58 Automata sebességváltó Kézifék - ABS rendszer Menetstabilizáló (ESP)...65 Diesel részecskeszűrő...66 Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető jelzés...67 Irányítható fényszórók...68 Parkolást segítő berendezés
8 4 T A R T A L O M J E G Y Z É K III III. fejezet A FEDÉLZETEN III Ajtók Szellőzés - Fűtés...73 Szellőzés - Fűtés - Légkondicionálás...74 Szellőzés - Fűtés - Kézi légkondicionálás Levegőelosztás...77 Automata légkondicionálás (kétzónás) Hátsó ülések Légzsákrendszer...83 Biztonsági gyermekzár...84 Biztonsági eszközök gyermekek részére Belső világítás Belső kényelmi berendezések Csomagtartó Illatosító...97 Rádió előkészítés - Hangszórók beszerelése...98 IV IV. fejezet KARBANTARTÁS IV A motorháztető nyitása...99 Benzines motorok Diesel motorok Szintek Diesel befecskendező-rendszer Feltöltési mennyiségek Akkumulátor Biztosítékok
9 T A R T A L O M J E G Y Z É K 5 V V. fejezet GYAKORLATI TANÁCSOK Tüzelőanyag Izzók cseréje Biztonsági tanácsok Kerékcsere Alacsony abroncsnyomás érzékelés (lapos kerék jeladó) Vontatás - Emelés V VI VI. fejezet MŰSZAKI JELLEMZŐK VI Általános jellemzők Fogyasztás Méretek A gépkocsi azonosítása BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ A JÁRMŰ HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK I XXIV
10 I 6 M Ű S Z E R F A L A LÉNYEG
11 M Ű S Z E R F A L 7 I 1 Vezérlők: Visszapillantó tükrök Ablakemelők Biztonsági gyermekzár 2 Fényszórók beállítása 3 Vezérlők: ESP Tolatóradar Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető jelzés Riasztó 4 Vezérlők: Világítás Irányjelzők Ködfényszórók Ködlámpák 5 A sebességszabályozó és a sebességkorlátozó funkció vezérlőgombjai 6 Vezetőoldali légzsák 7 Jelzőlámpák 8 Fordulatszámláló / Automata sebességváltó kijelzője 9 A CD-s autórádió vezérlőgombjai 10 Vezérlők: Első ablaktörlő Ablakmosó Hátsó ablaktörlő Fedélzeti számítógép 11 Az ajtók és a csomagtérajtó központi zárának vezérlője 12 Műszercsoport 13 Vezérlők: A napi kilométerszámláló lenullázása Műszerfal-világítás szabályozó Vészjelzések és funkcióállapotok megjelenítése 14 Középső szellőzők 15 Illatosító 16 Többfunkciós kijelző 17 Vészjelzés-kapcsoló 18 Utasoldali légzsák 19 Hangszóró (Tweeter) (jobb és bal oldal) 20 Oldalsó ablak páramentesítése (jobb és bal oldal) 21 Oldalsó szellőző (jobb és bal oldali). 22 Tárolófiók (jobb és bal oldal) 23 Alsó kesztyűtartó A gépkocsi dokumentumainak tárolására 24 Kulcsos kapcsoló: Az utasoldali légzsák aktiválása/kiiktatása 25 Táskaakasztó 26 CD-s autórádió vagy Navi- Drive navigációs rendszer 27 Hamutartó 28 Kézifék 29 Szivargyújtó voltos tartozék csatlakozó 31 Sebességváltókar 32 Légkondicionálás vagy fűtés/ szellőzés 33 Gyújtáskapcsoló 34 A többfunkciós kijelző vezérlőgombjai 35 Kürt 36 Kormánykerék beállító kar 37 Opciós felszerelések vezérlőgombjai 38 Biztosítékdoboz 39 Motorháztető nyitása A LÉNYEG
12 I 8 F O R D U L A T S Z Á M L Á L Ó A fordulatszám (a bejáratás időszakában lásd a Bejáratás c. részt) a kapcsolt sebességfokozat valamint az automata sebességváltó helyzetének kijelzése A LÉNYEG Ha az egyes áttételeknél a motor elérte a maximális fordulatszámot, a kijelző világítása narancsból pirosra vált, jelezve a vezetőnek, hogy kapcsoljon magasabb sebességbe.
13 M Ű S Z E R C S O P O R T 9 I A vezetőoldali ajtó nyitásakor, vagy a zár távvezérlővel történő oldásakor kb. 30 másodpercre felvillan a műszercsoport, a fordulatszámláló valamint a kilométerszámlálók adatai, és adott esetben a karbantartás esedékességére figyelmeztető kis javítókulcs. Központi kijelző 1 Tüzelőanyagszint-mérő 2 Tankolás nélkül megtehető távolság 3 Napi kilométerszámláló 4 A sebességszabályozó vagy a sebességkorlátozó funkció utasításai 5 Sebességjelző 6 A gyújtás rákapcsolásakor a karbantartásjelző majd az összesített kilométerszámláló adatai 7 Olajszintjelző 8 Hűtőfolyadék hőmérsékletjelző A LÉNYEG Visszajelzők kijelzése A napi kilométerszámláló lenullázása Vészjelzések és funkcióállapotok megjelenítése Visszajelzők kijelzése A kijelzők világításkapcsolója A világítás beállításához kapcsolja be a lámpákat, majd nyomja be a gombot. Fényerősség növelését követően, ha csökkenteni szeretné a fényerősséget, először állítsa maximumra a fényerőt, majd engedje el a gombot. Ezután a gomb benyomásával csökkentheti a fényerőt. Ellenkező esetben ugyanígy járjon el.
14 I 10 R Ö G Z Í T E T T A G Y Ú K O R M Á N Y A sebességszabályozó és a sebességkorlátozó funkció vezérlőgombjai Irányjelzők és lámpák visszajelzői Az audio rendszer vezérlőgombjai A LÉNYEG Opciós felszerelések vezérlőgombjai Kürt A többfunkciós kijelző vezérlőgombjai
15 R Ö G Z Í T E T T A G Y Ú K O R M Á N Y 11 I A sebességszabályozó és a sebességkorlátozó funkció vezérlőgombjai Az audio rendszer vezérlőgombjai A sebességszabályozó vagy a sebességkorlátozó funkció kiválasztása 31/33 A sebességkorlátozó bekapcsolása valamint a sebességszabályozó és a sebességkorlátozó kikapcsolása / visszakapcsolása. Frekvenciakeresés (emelkedő sorrendben) Beprogramozott állomások futtatása A LÉNYEG Sebesség csökkentése / A sebességszabályozó bekapcsolása Sebesség növelése / A sebességszabályozó bekapcsolása Hangerő növelése Hangerő csökkentése Némaüzem Lásd a CD-s autórádió, vagy a NaviDrive kezelési útmutatóját.
16 I 12 R Ö G Z Í T E T T A G Y Ú K O R M Á N Y Opciós felszerelések vezérlőgombjai A többfunkciós kijelző vezérlőgombjai A LÉNYEG Kijelzők világításszabályozója 47 A hangfelismerő funkció elindítása (Lásd a NaviDrive autórádió - Bluetooth kezelési útmutatóját.) Belső levegő újraáramoltatása A kiválasztott funkció vagy érték módosításának érvényesítése Telefonhívás fogadása / megszakítása (Lásd az autórádió - Bluetooth kezelési útmutatóját). Hozzáférés a Főmenühöz * A többfunkciós kijelző menüinek legördítése Telefonhívás fogadása / megszakítása (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját) A Címjegyzék menü megjelenítése (Lásd az autórádió - Bluetooth kezelési útmutatóját). Tetszés szerinti funkcióra programozható vezérlőgomb: - Black panel (alapbeállítás), vagy - mennyezetvilágítás be-, illetve kikapcsolása, vagy - vészjelzések eseménynaplója, vagy - funkcióállapotok. A gombhoz tartozó funkció menüjének megjelenítéséhez nyomja be hosszan a gombot. A kijelző jobb oldalán megjelenített információ típusának kiválasztása (autórádió, fedélzeti számítógép, navigáció/ fedélzeti irányítás stb.), valamint az A kijelző esetében a kiválasztott funkciók be-, és kikapcsolása, valamint a beállítások elérése. A folyamatban lévő művelet visszavonása vagy visszatérés az előző kijelzéshez. * Egyes országokban a helyi szabályozásoknak megfelelően a Menu funkció menet közben nem kapcsolható.
17 V I S S Z A J E L Z Ő L Á M P Á K 13 I Bal oldali irányjelző Lásd: Jelzőberendezések Irányjelzők és lámpák visszajelzői Jobb oldali irányjelző Lásd: Jelzőberendezések (Hátsó) ködlámpák Lásd: Jelzőberendezések A LÉNYEG A vészvillogó bekapcsolását követően a két irányjelző egyidejűleg villog. (Első) ködfényszórók Lásd: Jelzőberendezések Helyzetjelző Lásd: Jelzőberendezések Tompított fény Lásd: Jelzőberendezések Országúti fény Lásd: Jelzőberendezések
18 I 14 V I S S Z A J E L Z Ő L Á M P Á K A LÉNYEG Azonnali megállásra figyelmeztető jelzés Ha ez a jelzőlámpa kigyullad, azonnal álljon meg és állítsa le a motort! Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! A jelzőlámpa kigyulladásával egyidejűleg a kijelzőn a STOP felirat jelenik meg. Kézifék visszajelző, fékfolyadék szintjelző és fékerő elosztási hibajelző Járó motor mellett a kézifék behúzott, illetve rosszul behúzott állapotát jelzi. Segítségével tudhatja meg, ha nem elegendő a fékfolyadék szintje, illetve ha meghibásodott a fékrendszer. Ha a kijelző kiengedett kézifék mellett is világít, azonnal álljon meg és értesítse a CITROËN hálózat munkatársait! (Lásd: Fékek ). A vezetőoldali biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető jelzés Ez a jelzőlámpa akkor gyullad ki, ha rákapcsolt gyújtás mellett, valamint 0 és 20 km/h közötti sebességnél a vezető biztonsági öve nincs bekapcsolva. 20 km/h-s sebesség felett a jelzőlámpa - hangjelzés kíséretében - kb. 2 percig villog, majd folyamatosan világítani kezd. Az utasoldali biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető jelzés Ez a jelzőlámpa akkor gyullad ki a gyújtás ráadásakor, ha az első utas biztonsági öve nincs bekapcsolva. Járó motor és csukott ajtók esetén 30 másodperc múlva kialszik. Az öv kikapcsolását szintén ez a lámpa jelzi: 0 és 20 km/h sebesség között kigyullad a figyelmeztető jelzés, 20 km/h sebesség felett pedig a jelzőlámpa - hangjelzés kíséretében - kb. 2 percig villog. Hátsó biztonsági övek bekapcsolására figyelmeztető jelzés Működése megegyezik az első utasoldali biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető lámpáéval. Nyitott ajtó visszajelző Járó motornál a kijelző kigyullad, ha valamelyik ajtó, a motorháztető és/ vagy a csomagtérajtó nyitva van. Utasoldali légzsák kiiktatása visszajelző Lásd: Légzsákrendszer. Első- és oldalsó légzsák hibajelző Lásd: Légzsákrendszer. ABS rendszer A gyújtás rákapcsolásakor az ABS kijelző kigyullad, és pár másodpercig világít. Ha a kijelző nem alszik ki, valószínűleg meghibásodott a rendszer (lásd: Fékek ). Diesel motorizzítás visszajelző Lásd a motor beindításáról szóló részt. A motor beindítása c. fejezet.
19 V I S S Z A J E L Z Ő L Á M P Á K 15 I SERVICE (szerviz) visszajelző Nagyobb hiba esetén a hibajelző folyamatosan világít, amíg a hibaüzenethez tartozó hiba fennáll. Haladéktalanul forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Kisebb hibák esetén a hibajelző egy idő után kialszik. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Az adott hibaüzenet előhívása, lásd: Vészjelzések eseménynapló. Környezetvédelmi rendszer visszajelző Ha a visszajelző menet közben kigyullad vagy villogni kezd, az a környezetvédelmi rendszer meghibásodását jelzi. Haladéktalanul forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Biztonsági gyermekzár visszajelző A biztonsági gyermekzár kézzel, illetve az ablakemelő kapcsolójáról történő bekapcsolása, valamint a gyújtás rákapcsolása esetén a visszajelző kigyullad, majd a motor beindítása után kb. 10 másodperccel kialszik. ESP/ASR visszajelző Megfelelő működés esetén Ha az ESP vagy az ASR rendszerek valamelyike működésbe lép, a műszerfalon villogni kezd az ESP/ASR visszajelző. Hiba esetén Ha menet közben, kigyullad az ESP/ASR visszajelző, és ezt egy hangjelzés és a többfunkciós kijelzőn megjelenő üzenet is kíséri, az a rendszer hibáját jelzi. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Kikapcsolása Az ESP/ASR visszajelző és az ESP kapcsoló kigyulladása a rendszer kikapcsolását jelzi. Lásd: ESP. Tüzelőanyagszint-jelző: minimális szint (mini) Ha a tüzelőanyag-tartály tele van, a visszajelző mindegyik pálcikája világít. Ha figyelmeztető hang, és a többfunkciós kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében kigyullad a minimális tüzelőanyagszint jelzés, még kb. 7 liter tüzelőanyag van a tartályban és a kijelző 2 vagy 3 pálcikája villog. Ha kialszik az utolsó egység is, még kb. 2 liter tüzelőanyag áll rendelkezésre. A LÉNYEG
20 I 16 J E L Z Ő B E R E N D E Z É S E K A LÉNYEG Irányjelzők Bal irány jelzése: kar lefelé. Jobb irány jelzése: kar fölfelé. Irányváltoztatás jelzésére ajánlatos a kart az ellenállási ponton túlra vinni. Az irányjelzők automatikusan kikapcsolnak, amikor a kormánykerék újra egyenesbe fordul. Fénykürt / Villantó Húzza a kart maga felé. A fénykürt gyújtás nélkül is működik. Vészjelzők vészkapcsolása Hirtelen lassításnál a vészjelzők automatikusan kigyulladnak. A vészjelzők automatikusan kialszanak gyorsításkor, de kikapcsolhatók a műszerfalon található vészjelző kapcsolóval is. Elakadásjelző Egyszerre működteti az irányjelzőket. Csak veszély, sürgősségi megállás esetén, illetve szokatlan körülmények között szabad használni. A gyújtás lekapcsolása után is működőképes. Égve maradt lámpákra figyelmeztető hangjelzés Akkor lép működésbe, ha a gyújtás lekapcsolását követően a vezetőoldali ajtó kinyílik, de a lámpák égve maradtak. A jelzés kikapcsol, mihelyt becsukja az ajtót, eloltja a lámpákat, vagy rákapcsolja a gyújtást. A funkció nem működik, ha az automatikus világításkapcsolás és/ vagy a késleltetett világításkapcsolás (kísérőfény) funkciók be vannak kapcsolva. Kürt Nyomja meg a rögzített agyú kormány alsó részét. Az irányjelzők nem működnek, ha a vészjelzőt menet közben bekapcsolja.
21 J E L Z Ő B E R E N D E Z É S E K 17 I A Világítás vezérlése 1 Álló helyzet 2 Automata világításkapcsolás 3 Helyzetjelző 4 Tompított fény / Országúti fény Minden lámpa eloltva Fordítsa az A gyűrűt előre. Automatikus világításkapcsolás A helyzetjelzők és a tompított fény alacsony fényerősség, illetve az ablaktörlők folyamatos működtetése esetén automatikusan bekapcsolnak. A fényerősség helyreállásakor, illetve 5 perccel az ablaktörlők kikapcsolását követően a lámpák kialszanak. A funkció bekapcsolásához állítsa az A vezérlőt 2-es állásba. Ne takarja el a szélvédő külső részén a belső visszapillantó mögött található fényérzékelőt. Fordítsa az A gyűrűt előre. Bekapcsolt helyzetjelzők Fordítsa az A gyűrűt előre. Bekapcsolt tompított / országúti fény A tompított fény / reflektor közötti váltáshoz húzza teljesen maga felé a kart. A világítás késleltetett kikapcsolása (kísérőfény) Ez a funkció lehetővé teszi a világítás késleltetett kikapcsolását, hogy biztonságosan távozhasson például egy rosszul megvilágított parkolóból. A funkció manuális bekapcsolása: lekapcsolt gyújtásnál húzza maga felé a világításkapcsolót. Az automatikus bekapcsolás feltételei: - bekapcsolt automatikus fényszórókapcsolás; - bekapcsolt késleltetett világításkapcsolás. Ehhez a Főmenüben válassza a Személyreszabás-Konfigurálás majd a világítás és jelzőberendezések almenüt és érvényesítse a funkciót. Lásd a Többfunkciós kijelző fejezetet. Megjegyzés: a késleltetett világításkapcsolás időtartama a Személyreszabás - Konfigurálás menüpontban állítható (kb. 60, 30 és 15 másodperces értékre). Az A kijelző esetében az érték nem állítható. 36/48-55 A LÉNYEG
22 I 18 J E L Z Ő B E R E N D E Z É S E K A LÉNYEG A ELSŐ KÖDFÉNYSZÓRÓKKAL ÉS HÁTSÓ KÖDLÁMPÁKKAL szerelt gépkocsik ( A gyűrű) A helyzetjelzőkkel, a tompított fénnyel vagy az országúti fénnyel együtt működnek. Hátsó ködlámpával szerelt gépkocsik - Fordítson egyet előre a gyűrűn: a hátsó ködlámpák bekapcsolnak. - Fordítson egyet hátrafelé a gyűrűn: a hátsó ködlámpák kikapcsolnak. Ködfényszóróval és ködlámpával szerelt gépkocsik - Fordítson egyet előre a gyűrűn: az első ködfényszórók bekapcsolnak. - Fordítson még egyet előre a gyűrűn: a hátsó ködlámpák bekapcsolnak. - Fordítson egyet hátrafelé a gyűrűn: a hátsó ködlámpák kikapcsolnak. - Fordítson még egyet hátrafelé a gyűrűn: az első ködfényszórók kikapcsolnak. Megjegyzés: a ködlámpákat csak ködös időben, illetve hóesésben szabad használni. Fényszórók beállítása A fényszórókat mindig a gépkocsi terhelésének megfelelően kell beállítani. A műszertáblán, a vezető bal oldalán. 0 Üres jármű. 1 Gyenge terhelés. 2 Közepes terhelés. 3 Teljes terhelés. Megjegyzés: a xenon lámpákkal szerelt gépkocsikon a fényszórók magasságának beállítása automatikusan a gépkocsi terheléséhez igazodik. Ködös időben, ha a fényerősség még megfelelő és a világítás nem kapcsol fel automatikusan, önnek kell manuálisan bekapcsolnia a tompított fényt és a ködlámpákat.
23 A B L A K T Ö R L Ő 19 I 3 Első ablaktörlő 3 Gyors törlés. 2 Normál törlés. 1 Időnkénti törlés 0 Álló helyzet 4 Automata ablaktörlés és szakaszos törlés a kart lefelé húzva. Megjegyzés: az automata ablaktörlés kikapcsolása: - a kapcsolót állítsa előbb 1-es, majd 0 fokozatba. Biztonsági okokból, a gyújtás lekapcsolása után egy perccel az automata ablaktörlés kikapcsol es fokozat: A törlés üteme automatikusan a gépkocsi sebességéhez alkalmazkodik. Megjegyzés: 2-es vagy 3-as fokozatban megálláskor az ablaktörlő automatikusan lassabb ütemre vált. Biztonsági okokból, a gyújtás lekapcsolása után egy perccel az automata ablaktörlés kikapcsol. A gyújtás rákapcsolásakor a funkció újraindításához: - állítsa a kapcsolót álló helyzetbe, majd - állítsa a kapcsolót a kívánt fokozatba. Esőérzékelővel szerelt gépkocsi 4-es fokozat, a kart lefelé húzva: a törlés üteme automatikusan az eső intenzitásához alkalmazkodik. Megjegyzés: nyomja egyszer le az ablaktörlő kart. Ez a művelet egyszeri törlést eredményez, az automata ablaktörlés kikapcsolása nélkül. FIGYELEM! Ne takarja le a szélvédő külső részén a belső visszapillantó mögött található esőérzékelőt. A gépkocsi mosásakor kapcsolja le a gyújtást, vagy kapcsolja ki az automata ablaktörlést. Az ablaktörlő lapátok cseréje Az ablaktörlőket állítsa karbantartás pozícióba (csere esetén). Ehhez, kapcsolja le a gyújtást, majd egy percen belül nyomja meg az ablaktörlő kapcsolóját. Az ablaktörlők ilyenkor a szélvédő közepén megállnak. Csere után az ablaktörlők a gyújtás rákapcsolásával és a kapcsoló megnyomásával állíthatók vissza normál helyzetbe. A LÉNYEG
24 I 20 A B L A K T Ö R L Ő B - Hátsó ablaktörlő Kikapcsolás. B Időnkénti hátsó ablaktörlés. A LÉNYEG A A - Első ablakmosó Húzza a kart maga felé. Ez a művelet ablakmosást, időszakos ablaktörlést, és bekapcsolt fényszórók esetén fényszórómosást eredményez. Időnkénti hátsó ablakmosás és ablaktörlés. Amikor az első ablaktörlők működnek, hátramenet kapcsolásakor a hátsó ablaktörlők automatikusan bekapcsolnak. A funkció a Főmenü Személyreszabás - Konfigurálás menüpontjában be-, illetve kikapcsolható. Szükség lehet a funkció kikapcsolására, ha kerékpártartót szerel a csomagtérajtóra. 49/52 Télen, fagyos időben, illetve ha pl. kerékpártartót szerelt az autójára, mindig győződjön meg róla, hogy az ablaktörlő lapátok szabadon mozoghatnak! A szélvédők aljáról mindig távolítsa el az ott összegyűlt havat!
25 A BIZTONSÁGI ÖV MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA A KORMÁNYKERÉK BEÁLLÍTÁSA A 21 I A biztonsági öv magasságának beállítása (5 ajtós modell) A hatékony védelem érdekében az övnek a váll középső részén kell kifeszülnie (lásd A JÁRMŰ HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK c. részt). Beállításához csíptesse össze a beállítót és csúsztassa a kívánt helyzetbe. A biztonsági öv elrendezése (3 ajtós modell) A kicsatolt biztonsági öv rögzítéséhez emelje fel, majd rögzítse az A-val jelölt részt. A hátsó ülések eléréséhez, az első ülések elmozdítása előtt oldja ki a biztonsági öv rögzítését. A kormánykerék magassága igény szerint változtatható. ÁLLÓ HELYZETBEN, először állítsa be ülését a legmegfelelőbb pozícióba, majd állítsa be a kormányt. Lásd: Vezetési helyzet. A vezérlőkart maga felé húzva oldja a kormánykerék rögzítését. Állítsa be a kormányt a kívánt magasságba, majd a vezérlőkar erőteljes lenyomásával rögzítse a kívánt pozícióban. Ha a kormányzár bekapcsolása után erősen benyomja a kormányt, kisebb kattanás hallható. A kormány ekkor kerül végleges helyzetébe. A LÉNYEG Biztonsági okokból a kormány beállítását semmilyen körülmények között sem szabad menet közben végezni!
26 I 22 E L S Ő Ü L É S E K 1 6 A LÉNYEG
27 E L S Ő Ü L É S E K 23 I Kézi beállítások 1 Fejtámasz Felemelés: húzza felfelé a fejtámaszt. Leengedés: nyomja be a vezérlőgombot és nyomja le a fejtámaszt. A fejtámasz magassága akkor megfelelő, ha a felső vonala a fejtető vonala fölött van. A fejtámasz dőlésszöge szintén állítható. Kiszereléséhez nyomja be a kioldó gombot, majd húzza felfelé a fejtámaszt. Megjegyzés: ne utazzon fejtámasz nélkül Az ülés(ek) hosszanti beállítása A szabályozókar segítségével állítsa az ülést a kívánt pozícióba. Deréktámasz Csavarja el a szabályozókereket és állítsa a kívánt pozícióba. Vezetőülés magasságbeállító-kar Annyiszor húzza fel, illetve nyomja le a kart, míg el nem éri a kívánt pozíciót. A LÉNYEG 5 6 A háttámla dőlésszöge A vezérlőkar segítségével állítsa be a megfelelő dőlésszöget. A háttámla 45 -os szögben hátra dönthető és ebben a helyzetben rögzíthető. A rögzítés oldásához nyomja le a kart. Hátsó ülések megközelítése A hátsó ülésekre való beszálláskor, illetve kiszálláskor, döntse előre a háttámlát a 6-os karral és húzza előre az ülést. Ha az ülést visszatolja, az eredeti helyére áll vissza. Ellenőrizze az ülés rögzítését. Megjegyzés: ezzel a gombbal rögzíthető a biztonsági öv (lásd az előző oldalt).
28 I 24 E L S Ő Ü L É S E K 1 2 Elektromos beállítások Az ülés magasságának és dőlésszögének beállítása; hosszanti beállítás A háttámla dőlésszögének és a deréktámasz beállítása A LÉNYEG Húzza fel, illetve nyomja le az 1-es vezérlő első részét az ülés elejének megemeléséhez, illetve leengedéséhez. Húzza fel, illetve nyomja le az 1-es vezérlő hátsó részét az ülés megemeléséhez, illetve leengedéséhez. Tolja az 1-es vezérlőt előre, illetve hátra az ülés előre, illetve hátra csúsztatásához. Nyomja a 2-es vezérlő felső részét előre vagy hátra a háttámla dőlészszögének beállításához. Fűtött ülések Az első ülések külön-külön is fűthetők. Használja az ülések oldalán lévő kapcsolókat és válasszon a három fűtési mód közül: 0: üzemen kívül 1: gyenge fűtés 2: közepes fűtés 3: erős fűtés A hőfok beállítása automatikusan történik. Megjegyzés: az ülések fűtése csak járó motor mellett működik. Húzza felfelé, vagy nyomja lefelé a 2-es vezérlőt a deréktámasz növeléséhez, illetve csökkentéséhez. Megjegyzés: az ülések beállítására az alábbi esetekben is lehetőség van: - az első ajtók nyitásakor, - a gyújtás lekapcsolását követően.
29 E L S Ő Ü L É S E K 25 I 1 2 M A vezetőülés beállításainak memorizálása Négy különböző vezetési helyzet memorizálására van lehetőség: - egy-egy a két távvezérlővel (két használó), - további kettő az M/1 és M/2 gombok segítségével. Beállítás a távvezérlővel A gépkocsi távvezérlővel történő nyitása után a távvezérlő elmenti memóriájába a beállításokat. Amikor az ajtókat távvezérlővel reteszeli, a vezetőülés és a visszapillantó tükrök adott helyzete memorizálásra kerül. Amikor a gépkocsit legközelebb ugyanezzel a távvezérlővel nyitja, a vezetőülés és a visszapillantók akkor is a memorizált helyzetbe állnak vissza, ha időközben el lettek állítva. Beállítás a gombok segítségével Vezetési helyzet memorizálása az ülés oldalán található gombokkal: - Állítsa a gyújtáskulcsot gyújtás pozícióba (2. pozíció). - Állítsa be az ülést és a visszapillantókat. - Nyomja meg az M gombot, majd közvetlenül utána az 1 első vezetési helyzet vagy a 2 második vezetési helyzet gombot. Hangjelzés figyelmeztet, hogy a pozíció memorizálásra került. Új vezetési helyzet memorizálása törli az előzőt. A LÉNYEG A memorizált vezetési helyzet előhívása Álló gépkocsinál (rákapcsolt gyújtás vagy járó motor) - Nyomja meg egyszer az 1-es vagy 2-es gombot a megfelelő vezetési helyzet előhívásához. Megjegyzés: öt egymást követő előhívás után a funkció csak a motor beindítása után érhető el újra. Menet közben - Tartsa benyomva az 1-es vagy 2-es gombot addig, amíg az ülés a memóriájában tárolt helyzetbe nem áll.
30 I 26 B E L S Ő V I S S Z A P I L L A N T Ó T Ü K Ö R A LÉNYEG A tükör alsó részén található karral a tükör kétféle helyzetbe állítható: Nappali állás: a kar nem látható. Éjszakai állás (fényvisszaverődés ellen): a kar látható. 1 2 Belső visszapillantó tükör Automatikusan fokozatos átmenetet biztosít a nappali és az éjszakai állás között. A hátulról jövő fény erősségétől függően a tükör szükség esetén automatikusan sötétebbre vált, hogy ne vakítsa el a vezető szemét. Ha a fény ereje csökken, az optimális kilátás érdekében a tükör azonnal kivilágosodik. Kártyaolvasó A hőtaszító szélvédőn a belső visszapillantó rögzítésének két oldalán egy kártyaolvasó található, amely lehetővé teszi a mágneskártyák, például a francia autópálya kártyák leolvasását. Működés Kapcsolja rá a gyújtást és nyomja be az 1-es gombot. - Ha a 2-es visszajelző kigyullad: a tükör automata üzemmódban van. - Ha a 2-es visszajelző kialszik: az automata üzemmód ki van kapcsolva. A tükör ilyenkor teljesen kivilágosodik. Megjegyzés: a legoptimálisabb kilátás érdekében hátramenetbe kapcsoláskor a tükör automatikusan kivilágosodik.
31 K Ü L S Ő V I S S Z A P I L L A N T Ó T Ü K R Ö K 27 I 1 2 A visszapillantó tükrök beállítása Rákapcsolt gyújtásnál működik. Válassza ki a beállítani kívánt tükröt a vezetőülésből az 1-es gomb segítségével, majd a 2-es gomb segítségével állítsa be a tükröt a kívánt helyzetbe. A visszapillantók pára- és jégmentesítése a hátsó szélvédő pára-és jégmentesítő funkciójához kapcsolódik. A tükör behajtása parkoláskor Parkoláskor a tükrök kézzel, illetve elektromos vezérléssel behajthatók. A tükrök behajtása elektromos vezérléssel A tükrök behajtásához nyomja hátra az 1-es kapcsolót. A tükör visszaállításához nyomja hátra még egyszer ugyanúgy a kapcsolót. Automata behajtás A tükrök automata behajtása az ajtók távvezérlővel történő zárásával együtt történik. A zárak oldásakor a tükrök visszaállnak eredeti helyzetükbe, kivéve, ha a behajtás a gyújtás lekapcsolása előtt történt. Megjegyzés: a tükrök automata behajtásáért felelős funkció kikapcsolható. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Az utas- és vezetőoldali visszapillantó tükör hátrameneti funkciójának beállítása Járó motor mellett: - az 1-es kapcsolóval válassza ki a beállítani kívánt tükröt, - kapcsoljon hátramenetbe; a tükör automatikusan olyan helyzetbe áll, hogy jobban láthassa a járdát, - ha szükséges, állítsa be a visszapillantót a 2-es elektromos vezérlő segítségével a kívánt helyzetbe. A funkció kikapcsolása A funkció kikapcsolásához állítsa az 1-es gombot középső (semleges) állásba. A LÉNYEG
32 I 28 A B L A K E M E L Ő K A LÉNYEG Elektromos vezérlés A gépkocsi elektromos ablakemelői a vezető felöli ajtón lévő vezérlőkkel működtethetők. Megjegyzés: az ablakemelők késleltető funkcióval is rendelkeznek, vagyis a gyújtás levétele után is működnek még egy ideig (az első ajtók nyitását követően is). Impulzusos ablakemelő A vezérlőgomb első fokozatba állítása az ablak részleges nyitását/ zárását eredményezi, mely a gomb elengedésekor félbeszakad. A gomb második fokozatba állításával lehet teljesen felemelni/ leereszteni az ablakot, ami egy rövid, gombnyomással szakítható meg. Becsípődésgátló Egy becsípődésgátló szerkezet megállítja az ablak emelkedését, ha útjában valamilyen akadályt észlel. Az ablak ilyenkor önműködően leereszkedik. Az akkumulátor lekötése vagy hiba esetén a becsípődésgátló funkciót újra be kell tanítani, a következő módon: - Engedje le teljesen az ablakot, majd húzza fel: ekkor az üveg csak néhány centimétert fog emelkedni. - Újra nyomja meg a vezérlőgombot, míg az ablak teljesen fel nem emelkedik. Figyelem! A betanítási művelet közben a becsípődésgátló funkció nem működik. Biztonsági gyermekzár Lehetővé teszi a hátsó elektromos ablakok és a hátsó ajtók nyitásának letiltását. A funkció az ablakemelő kapcsolótáblán elhelyezett A gomb benyomásával hozható működésbe. A műszerfalon található jelzőlámpa ilyenkor kb. 10 másodpercre kigyullad. A gyújtás rákapcsolásakor a visszajelző minden esetben kb. 10 másodpercre kigyullad. Az ajtók kívülről, a hátsó ablakok pedig elölről vezérelve továbbra is nyithatók. AZ ABLAKOK NYITÁSAKOR/ZÁRÁSAKOR ÜGYELJEN GYERMEKEI TESTI ÉPSÉGÉRE! - Vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból még akkor is, ha csak rövid időre hagyja el a gépkocsit! - Ha a vezetőülésből szeretné vezérelni az utasoldali ablakemelőket, győződjön meg róla, hogy utasai nem akadályozzák az ablakok szabad mozgását. - Győződjön meg róla, hogy utasai megfelelően használják az ablakemelőket. - Ha az ablakok működtetése közben valami becsípődik, meg kell fordítani az ablak mozgásának irányát. Ehhez fordítsa ellenkező irányba a vezérlőgombot.
33 Vezérlőpanel S Z E L L Ő Z É S K É Z I L É G K O N D I C I O N Á L Á S 2 - Az utastér levegője 29 I Belső levegő újraáramoltatása A funkció be- és kikapcsolásához nyomja be a 2-es gombot. Ekkor a vezérlő bal oldalán lévő jelzőlámpa kigyullad. 1 - A levegőelosztás beállítása Pára- és jégmentesítés Légáram a szélvédő és az első oldalsó ablakok felé Légáram a lábak, a szélvédő és az oldalsó ablakok felé Ez az állás lehetővé teszi a kellemetlen külső szagok és füstök kiszűrését. Az utastér levegőjének frissítése, és a páramentesítés érdekében azonban kérjük, mielőbb kapcsoljon vissza a külső levegőt felhasználó funkcióra. 3 - A ventilátor sebességének beállítása A ventilátor csak járó motornál működik. A megfelelő kényelem érdekében mindig kapcsolja minimum 1-es fokozatra (soha ne hagyja 0-n). 4 - A befújt levegő hőmérsékletének szabályozása 5 - A hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése A LÉNYEG Légáram a lábak, az első és hátsó ülések felé 6 - Légkondicionálás Légáram a középső szellőzőkből A levegőelosztás tetszés szerint szabályozható az 1- es gomb segítségével (köztes pozíció is választható). 75
34 I 30 Vezérlőpanel A U T O M A T A L É G K O N D I C I O N Á L Á S ( K É T Z Ó N Á S ) A LÉNYEG Kijelző 2 - Hőmérsékletszabályozás (bal oldal - jobb oldal) 3 - Légkondicionálás 4 - Automata légkondicionálás 5 - Az első szélvédő és az első oldalsó ablakok pára- és jégmentesítése 6 - A levegőelosztás beállítása 7 - Belső levegő újraáramoltatása 8 - A hátsó szélvédő és a külső visszapillantók páraés jégmentesítése. 9 - Levegőhozam 2 9 Ha a légkondicionáló nem működik, az utastér hőmérséklete nem lehet alacsonyabb a külső hőmérsékletnél. Az automata hőmérséklet-szabályozó folyamatos működtetése (bekapcsolásához nyomja be az AUTO gombot) optimális kényelmi szintet biztosít, az időjárástól függetlenül. Megjegyzés: az automata légkondicionálás üzemmódban csak addig termelődik hideg levegő, míg az utastér hőmérséklete el nem éri a kívánt szintet, illetve amíg le nem csökken a levegő páratartalma. 1 - Kijelző
35 S E B E S S É G S Z A B Á L Y O Z Ó 31 I 3 4 A 1 A sebességszabályozó lehetővé teszi, hogy 40 km/h sebesség felett, a legmagasabb sebességfokozatokban, az Ön által kiválasztott állandó sebességgel haladjon, a gázpedál használata nélkül. A sebességszabályozó vezérlője a kormánykeréken helyezkedik el. Megjegyzés: a sebességszabályozó információi a műszercsoport A zónájában kerülnek kijelzésre. A funkció kiválasztása Forgassa az 1-es szabályozókereket REG állásba. 2 Utazósebesség beállítása Ha kiválasztotta a funkciót az 1-es szabályozókerékkel, a sebesség megadásához a következőképpen járjon el: Nyomja be a gázpedált a kívánt sebesség eléréséig, majd nyomja be a 2-es vagy a 4-es gombot. Az utazósebesség beprogramozásra került és megjelenik a kijelző A zónájában. Ha felengedi a gázpedált, a gépkocsi automatikusan a beprogramozott sebességgel halad tovább. Megjegyzés: a gépkocsi sebessége kis mértékben eltérhet a beprogramozott értéktől. A memóriában tárolt sebesség beállítása Lehetőség van az A zónában kijelzett, memóriában tárolt sebesség módosítására: - a sebesség növeléséhez nyomja be a 4-es gombot, - a sebesség csökkentéséhez nyomja be a 2-es gombot. Az utazósebesség átlépése A gázpedál benyomásával a memóriában tárolt sebesség bármikor túlléphető (pl. előzésnél). Ilyenkor az A zónában kijelzett sebességérték villogni kezd. Ha felengedi a gázpedált, az autó automatikusan visszatér a memóriában tárolt sebességhez. Megjegyzés: ha a sebességszabályozó funkció be van kapcsolva, de a gépkocsi valami miatt nem tudja tartani a beprogramozott sebességet (pl. meredek lejtőn), a sebességérték villogva jelenik meg a kijelzőn. Ha szükséges, lassítson. A LÉNYEG
36 I 32 S E B E S S É G S Z A B Á L Y O Z Ó A LÉNYEG 1 A sebességszabályozó funkció kikapcsolása - Nyomja be a fékpedált vagy a tengelykapcsoló pedált, - vagy nyomja be a 3-as gombot, - vagy kapcsolja be az ESP/ASR rendszert. Ekkor a műszercsoport A zónájában megjelenik az OFF felirat. Ez a művelet nem törli a beprogramozott sebességet, ami továbbra is látható marad a kijelzőn A sebességszabályozó funkció visszakapcsolása - A memóriában tárolt sebesség előhívásával: A funkció kikapcsolását követően nyomja be a 3-as gombot. Gépkocsija automatikusan a beprogramozott, az A zónában kijelzett sebességgel halad tovább. - A gépkocsi pillanatnyi sebességének beprogramozásával: Ha a gépkocsi eléri a kívánt sebességet, nyomja be a 2-es vagy a 4-es gombot. A műszercsoport A zónájából ekkor eltűnik az OFF jelzés. A funkció kikapcsolása - A szabályozókerék REG állásból 0 állásba forgatásával. - A motor leállításával. Az előzőleg beprogramozott sebesség törlődik a memóriából. Hibás működés esetén, hangjelzés kíséretében egy üzenet jelenik meg a kijelzőn, és kigyullad a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! A sebességszabályozót csak akkor használja, ha a körülmények lehetővé teszik az állandó sebességgel való haladást! Ne használja túl nagy forgalomban, balesetveszélyes, rosszul tapadó útszakaszon, vagy más nehézségekkel járó körülmények között! Vezessen továbbra is figyelmesen, megőrizve uralmát a gépkocsi felett! Lábait tartsa a pedálok közelében!
37 S E B E S S É G K O R L Á T O Z Ó 33 I 3 4 A 1 Ez a - vezetést segítő - funkció lehetővé teszi 30 km/h felett egy tetszőleges maximális sebesség beállítását. A sebességkorlátozó vezérlői a kormánykeréken találhatók. Megjegyzés: a sebességkorlátozóval kapcsolatos információk a kijelző A zónájában kerülnek kijelzésre. A funkció kiválasztása Fordítsa az 1-es szabályozókereket LIM állásba. A funkció kiválasztásakor a kijelzőn az utoljára beprogramozott maximális sebesség és az OFF üzenet tűnik fel: 2 Maximális sebesség beállítása Járó motornál a beállított maximális sebesség a következő gombok rövid vagy hosszú ideig történő benyomásával állítható: - a 4-es gombbal növelhető a beállított sebesség, - a 2-es gombbal csökkenthető a beállított sebesség. A maximális sebesség aktiválása Amikor a kijelzőn megjelenik a megadni kívánt maximális sebességérték, nyomja be a 3- as gombot a sebességkorlátozó funkció bekapcsolásához. A kijelző A zónájából ekkor eltűnik az OFF jelzés. Amikor a funkció be van kapcsolva, a beprogramozott sebesség csak úgy léphető túl, ha teljesen - vagyis az elakadási ponton túl - benyomja a gázpedált (lásd: A maximális sebesség ideiglenes átlépése című részt). A LÉNYEG Megjegyzés: a gépkocsi sebessége kis mértékben eltérhet a beprogramozott értéktől.
38 I 34 S E B E S S É G K O R L Á T O Z Ó A LÉNYEG Maximális sebesség kikapcsolása Nyomja be a 3-as gombot. Ekkor a műszercsoport kijelzőjén az OFF felirat jelenik meg. Ez a művelet nem törli a beprogramozott sebességet, ami továbbra is látható marad a kijelző A zónájában. A maximális sebesség ideiglenes átlépése A gázpedálon van egy ún. elakadási pont. A beprogramozott maximális sebesség átlépéséhez ezt a pontot kell túllépni, a gázpedál teljes benyomásával. A beprogramozott sebesség túllépésekor a kijelzőn megjelenített sebességérték folyamatosan villog. Ha felengedi a gázpedált, a gépkocsi újra a beprogramozott sebességhatár alatti sebességgel halad tovább, és a sebességkorlátozó funkció újra bekapcsol. Megjegyzés: ha a sebességkorlátozó funkció be van kapcsolva, de a gépkocsi valami miatt nem tudja tartani a beprogramozott sebességet (pl. meredek lejtőn vagy hirtelen fékezéskor), a sebességérték villogva jelenik meg a kijelzőn. Ha szükséges, lassítson. A funkció újra bekapcsol, amint a gépkocsi sebessége a kívánt sebességhatár alá kerül. A funkció kikapcsolása - A szabályozókereket állítsa LIM állásból 0 állásba, - vagy állítsa le a motort. Az utoljára megadott sebesség ekkor memorizálásra kerül. Hibás működés esetén, hangjelzés kíséretében egy üzenet jelenik meg a kijelzőn, és kigyullad a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! A sebességkorlátozó funkció megfelelő működése érdekében csak a CITROËN által jóváhagyott szőnyegborításokat használjon!
39 II T Á V V E Z É R L Ő 35 II B D A Zárak oldása (központi zár) A gépkocsi zárjai a B gombbal oldhatók. A műveletek sikeres végrehajtását az autó irányjelzőinek gyors felvillanása és a mennyezetvilágítás kigyulladása jelzi (ha a funkció be van kapcsolva). A gomb benyomása a külső visszapillantók behajtását is eredményezheti. C Megjegyzés: több nagyfrekvenciás műszer (házi riasztó, mobiltelefon, stb.) párhuzamos használata átmeneti zavarokat okozhat a távvezérlő működésében. Ha a problémák állandósulnak, a távvezérlőt újra be kell tanítani (lásd a következő oldalt). Központi zár - Ablakok zárása - Szuperzár - A gépkocsi zárjai az A vezérlő rövid ideig tartó benyomásával reteszelhetők. - Az A vezérlő hosszú ideig tartó benyomásával reteszelhetők a gépkocsi zárjai, illetve zárhatók az ablakok. A műveletek sikeres végrehajtása esetén az irányjelzők kb. két másodpercre felvillannak és kialszik a mennyezetvilágítás. A gomb benyomása a külső visszapillantók behajtását is eredményezi. Amennyiben az egyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van, vagy nincs jól bezárva, a központi zár nem működik. A szuperzárral szerelt gépkocsik esetében az A gomb kétszeri benyomása szuperzárást eredményez. Ilyenkor az ajtók sem belülről, sem kívülről nem nyithatók. Veszélyes lehet a szuperzár használata, ha egy vagy több személy a gépkocsiban marad, ilyenkor ugyanis az ajtókat nem lehet belülről kinyitni (távvezérlő nélkül). Az ablakok távvezérlővel történő zárása esetén győződjön meg arról, hogy senki nem akadályozza az ablakok megfelelő zárását.
40 II 36 T Á V V E Z É R L Ő II A világítás késleltetett kikapcsolása (kísérőfény) A kísérőfény (a helyzetjelzők és a tompított fény kb. egy percre bekapcsolnak) a C gomb benyomásával aktiválható. Ha a világítás automatikus kikapcsolása előtt még egyszer benyomja a vezérlőt, a funkció kikapcsol. A gépkocsi lokalizálása Ha könnyen meg szeretné találni gépkocsiját akár a legzsúfoltabb parkolóban is, nyomja meg egyszer az A gombot. A mennyezetvilágítás ekkor kigyullad, és az irányjelzők néhány másodpercig villognak (a gépkocsi ajtói azonban zárva maradnak). Lemerült elem (távvezérlő) Erről a kijelzőn megjelenő üzenet tájékoztat, melyet hangjelzés és a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző kigyulladása kísér. A távvezérlő elemének cseréje Pattintsa szét a dobozt, hogy hozzáférjen az elemhez. Elem típusa: CR 0523 / 3V. A távvezérlő betanítása Elemcserét követően minden esetben újra be kell tanítani a távvezérlőt. Ehhez kapcsolja rá a gyújtást, majd nyomja be a távvezérlő A gombját és tartsa benyomva a kért művelet végrehajtásáig. A művelet több mint 10 másodpercig is eltarthat. Megjegyzés: gondosan jegyezze fel a kulcsok és a távvezérlő számát a KÓDKÁRTYÁRA, amit tartson mindig biztonságos helyen. Kérjük, ne dobja el a használt elemeket, hanem adja le őket az egyik CITROËN márkaszervizben vagy valamely más hivatalos gyűjtőhelyen (fotószaküzlet, stb.) A kulcs behelyezése és kivétele a távvezérlőből A D gomb segítségével a kulcs kivehető a távvezérlő egységből. Ha nem nyomja be a D gombot, tönkreteheti a szerkezetet. A betanítás fázisán kívül, amíg a kulcs az indításgátlón van, a távvezérlő még lekapcsolt gyújtás mellett sem működik. Figyelem! A távvezérlő gombjának véletlen benyomása (akár a zsebben is) a zárak nyitását eredményezheti. Amennyiben a reteszek oldását követő harminc másodpercen belül egyik ajtót sem nyitják ki, az ajtók és a csomagtérajtó zárja automatikusan reteszelődik. Figyelem! A távvezérlő meghibásodhat, ha nem megfelelő elemet helyezett bele. Kizárólag az eredetivel azonos, vagy a CITROËN által javasolt típusú elemet használjon!
41 II K U L C S O K 37 II Elektronikus indításgátló kulcs A kulcs lehetővé teszi a gépkocsi zárjainak reteszelését/oldását és a motor beindítását. Megjegyzés: biztonsági okokból, lekapcsolt gyújtás mellett, a vezetőoldali ajtó nyitásakor hangjelzés figyelmezteti, ha elfelejtette levenni a gyújtáskulcsot. A kulcs segítségével kiiktatható az utasoldali légzsák (lásd: Légzsákrendszer ). Kulccsal működtethető központi zár A gépkocsi reteszeléséhez fordítsa el röviden a kulcsot a zárban. Szuperzár: Kulccsal működtethető központi zár Fordítsa el még egyszer a kulcsot a szuperzár bekapcsolásához. Az ajtók ilyenkor sem belülről, sem kívülről nem nyithatók. A kulcsot hosszan benyomva tartva zárhatja az ablakokat. Megjegyzés: megálláskor, álló motornál a zárak reteszelését a belső zárvezérlő visszajelzője villogással jelzi. Amennyiben az egyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva maradt, vagy nincs jól bezárva, a központi zár nem működtethető. Elektronikus indításgátló Az ELEKTRONIKUS INDÍTÁSGÁTLÓ rendszer szükség esetén letiltja a motor tüzelőanyag-ellátását. Ha Ön leveszi a gyújtáskulcsot, a rendszer automatikusan működésbe lép. A gépjármű minden kulcsa rendelkezik elektronikus indításgátló funkcióval. Miután ráadta a gyújtást, a kulcs kapcsolatba lép az elektronikus biztonsági rendszerrel. Ha a rendszer nem ismeri fel a kulcsot, az autó indítása nem lehetséges. Ilyen esetben ne nyúljon a gépkocsihoz, inkább értesítse a CITROËN hálózat munkatársait! Veszélyes lehet a szuperzár használata, ha egy vagy több személy a gépkocsiban marad, ilyenkor ugyanis az ajtókat nem lehet belülről kinyitni (távvezérlő nélkül). A kulcs számát a kulcs mellé kapott vonalkód tartalmazza. Ha elveszíti a kulcsot, a CITROËN hálózat képviselője e szám alapján tud új kulcsot, illetve távvezérlőt szerezni Önnek.
42 II 38 K Ó D K Á R T Y A II Ha esetleg eladja autóját, nagyon fontos, hogy a KÓDKÁRTYÁT is átadja az új tulajdonosnak. Kérjük, soha ne hagyja a kártyát az autóban. A gépkocsival együtt Ön kapni fog egy személyre szóló, bizalmas információkat tartalmazó kártyát. Ez a kártya egy titkos kódot tartalmaz, mely a CITROËN hálózat munkatársai számára lehetővé teszi az elektronikus indításgátló karbantartását. Vigyázzon, hogy ne sérüljön meg a kártya titkos kódot tartalmazó része, annak sértetlensége nyújt ugyanis garanciát a biztonsági berendezés működésére! Ha elveszíti kártyáját, az elektronikus indításgátló rendszer működése a továbbiakban nem garantált. Tanács Tartsa mindig biztos helyen (soha ne a gépkocsiban) az elektronikus indításgátló kulcsához tartozó titkos kódot tartalmazó kártyát. Kérjük, hogy a kulcsokkal kapcsolatos minden változást (további kulcsok beszerzése, letiltás vagy pótlás) jelentsen be a CITROËN hálózatnál. A bejelentéshez kérjük, vigye magával kulcsait és titkos kártyáját is. Semmiféle körülmények között se avatkozzon az elektronikus indításgátló áramkörébe, mivel a legkisebb változtatás is lehetetlenné teheti a jármű beindítását! A titkos kódot tartalmazó kártya elvesztése a CITROËN hálózat munkatársai részéről egy jelentős költségekkel járó beavatkozást tesz szükségessé.
43 II R I A S Z T Ó 39 II B A A RIASZTÓ KIKAPCSOLÁSA TÁVVEZÉRLŐVEL A gépkocsi távvezérlővel történő nyitásakor (vagyis a B gomb megnyomásakor) a riasztó kikapcsol. 1 Az illetéktelen behatolók ellen gépkocsija felszerelhető egy RIASZTÓval, amely biztosítja: a gépkocsi külső védelmét az ajtónyílásokon (ajtók, csomagtérajtó, motorháztető), illetve az elektromos rendszeren elhelyezett érzékelők segítségével; a gépkocsi belső védelmét az ultrahangos érzékelők segítségével (amelyek az utastéren belüli mozgásokat figyelik). Az 1-es vezérlő segítségével az utóbbi funkció bármikor kikapcsolható. A berendezés többek között egy kívülről is jól látható jelzőlámpát tartalmaz (az 1-es vezérlőn), amely a riasztó három lehetséges állapotáról nyújt tájékoztatást: Ha a riasztó nem működik (ki van kapcsolva), a visszajelző nem világít. Ha a riasztó működik (be van kapcsolva), a visszajelző lassan villog. Ha a riasztó bekapcsolt (vagyis behatolást jelez), a visszajelző gyorsan villog, miután a riasztót a B gomb megnyomásával kikapcsolta. Megjegyzés: meghibásodás esetén a visszajelző folyamatosan világít. A RIASZTÓ KIKAPCSOLÁSA KULCCSAL Nyissa ki az ajtókat a megfelelő kulccsal. A sziréna ekkor megszólal. Szálljon be a kocsiba, helyezze be a gyújtáskulcsot és állítsa gyújtás pozícióba. A sziréna ekkor kikapcsol. Ha nem teszi rá a kulcsot, a sziréna kb. 30 másodpercig szól.
44 II 40 R I A S Z T Ó II A RIASZTÓ MŰKÖDÉSE Mielőtt bekapcsolná a riasztót, ellenőrizze, hogy az ajtók jól be vannak-e zárva. A riasztót a távvezérlő A gombjával lehet bekapcsolni. A riasztó bekapcsolása után a külső védelem 5 másodperc elteltével, a belső védelem 45 másodperc elteltével kapcsol be. Bekapcsolt riasztó esetén az autóba történő mindennemű behatolás esetén 30 másodpercre megszólal a sziréna és felvillannak az irányjelzők. Ezt követően a riasztó visszakapcsol figyelőállásba, a riasztást azonban megőrzi memóriájában (ezt az 1-es jelzőlámpa gyors villogása jelzi, amennyiben a riasztót a távvezérlő B gombjának benyomásával kikapcsolta). A gyújtás rákapcsolásakor a villogás abbamarad. A sziréna az elektromos áramellátás megszakítása esetén is megszólal. A sziréna kikapcsolásához állítsa helyre az elektromos áramellátást, majd nyomja meg a B gombot. Megjegyzés: Ha gépkocsiját a riasztó funkció bekapcsolása nélkül kívánja bezárni, használja a kulcsot. Ha a gépkocsi reteszelésekor valamelyik ajtó vagy a csomagtér ajtó nem volt jól becsukva, a központi zár nem működik, a riasztó azonban kb. 45 másodperc múlva bekapcsol. Megjegyzés: a riasztó automatikusan kikapcsol, ha a gépkocsit a távvezérlővel nyitja ki, ezért pl. ha ki szeretné venni az akkumulátort, így kerülheti el a riasztó működésbe lépését. A belső védelmi funkció kikapcsolása A riasztó a belső védelem kikapcsolásával, csak külső védelmi funkcióval is működtethető (ha például egy háziállatot szeretne az autóban hagyni). Ehhez kapcsolja le a gyújtást, majd nyomja be és tartsa benyomva legalább 1 másodpercig az 1-es vezérlőgombot. Az 1-es vezérlő visszajelzője ekkor kigyullad, majd folyamatosan világít. A riasztó bekapcsolásakor a visszajelző villogni kezd. Kapcsolja be a riasztót a gépkocsi távvezérlővel történő zárásával. Automata bekapcsolás (rendeltetéstől függően) A riasztó az utoljára bezárt ajtó, illetve a csomagtérajtó záródása után 2 perccel automatikusan működésbe lép. Ha el akarja kerülni, hogy a riasztó ajtónyitáskor, vagy a csomagtérajtó nyitásakor bekapcsoljon, feltétlenül nyomja be még egyszer a távvezérlő B gombját.
45 II K O R M Á N Y Z Á R - G Y Ú J T Á S - Ö N I N D Í T Ó 41 II S: Kormányzár A kormányzár kioldása érdekében könnyedén forgassa a kormánykereket, és közben finoman fordítsa el a gyújtáskulcsot. M: Gyújtás A gépkocsi változatától függően a következő visszajelzőknek is ki kell gyulladniuk egy rövid időre: ESP menetstabilizáló visszajelző, környezetvédelmi rendszer, ABS, légzsákrendszer, az utasoldali légzsák kiiktatása, kézifék, STOP, SERVICE (SZERVIZ) és tüzelőanyag minimumszint-jelző. Ha ezek a jelzőlámpák nem gyulladnak ki, valamilyen hiba áll fenn. D: Önindító Engedje el a kulcsot, ha a motor beindult. Soha ne működtesse az önindítót járó motornál. Tesztelés gyújtás pozícióban álló kulccsal
46 II 42 K O R M Á N Y Z Á R - G Y Ú J T Á S - Ö N I N D Í T Ó II Kormányzár S: A kulcs levétele után fordítsa el a kormánykereket, a kormányzár bekapcsolásához. A kulcs csak S helyzetben vehető ki. M: Gyújtás (normál) pozíció. Ebben a helyzetben oldható a kormányzár (miután a kulcsot M pozícióba állította, szükség esetén kissé forgassa el a kormánykereket). D: Indítás pozíció A motor beindítása és leállítása, lásd: A motor beindítása. Takarékos üzemmód Álló motornál az akkumulátor lemerülését elkerülendő, a gépkocsi automatikusan takarékos üzemmódba kapcsol. Az elektromos kényelmi berendezések áramellátása ilyenkor automatikusan megszakad. Visszakapcsolásukhoz újra el kell indítania a motort. Megjegyzés: takarékos üzemmódba kapcsolás esetén a kijelzőn egy erre vonatkozó üzenet jelenik meg. SOHA NE VEGYE LE A KULCSOT A MOTOR TELJES LEÁLLÁSA ELŐTT! FONTOS, HOGY MENET KÖZBEN A MOTOR ÁLLANDÓAN JÁRJON ÉS ÍGY MŰKÖDHESSEN A FÉK- ÉS KORMÁNYRÁSEGÍTŐ. (Másképp fennáll a veszély, hogy a kormányzár bekapcsol és a biztonsági berendezések nem működnek teljes hatékonysággal.) Megállás és a gyújtáskulcs levétele után, szükség esetén kissé fordítsa el a kormányt, hogy ezzel biztosítsa a kormányzár reteszelését.
47 II A M O T O R B E I N D Í T Á S A 43 II Kézi (manuális) sebességváltó - Győződjön meg róla, hogy a váltó üresben áll-e! - Ne nyomja be a gázpedált. - Diesel motor esetén: fordítsa a kulcsot gyújtás pozícióba. Várja meg, míg kialszik az izzítást jelző lámpa (ha ég). - A kulcs elfordításával párhuzamosan addig működtesse az önindítót, amíg a motor be nem indul (legfeljebb tíz másodpercig). - 0 C alatti hőmérsékleten az indítási folyamat közben nyomja be a kuplungpedált, hogy az indítás könnyebb legyen. Indítás után lassan engedje fel a kuplungpedált. Automata sebességváltó - Győződjön meg róla, hogy a váltó P vagy N pozícióban áll. - Ne nyomja be a gázpedált. - Diesel motor esetén: fordítsa a kulcsot M pozícióba. Várja meg, míg az izzítás visszajelző kialszik (amennyiben világít). - A kulcs elfordításával párhuzamosan addig működtesse az önindítót, amíg a motor be nem indul (legfeljebb tíz másodpercig). Tanács Turbókompresszorral szerelt gépkocsik Mielőtt leállítaná a motort, hagyja járni alapjáraton pár másodpercig, amíg a turbókompresszor működési sebessége normalizálódik. A gyújtás lekapcsolásakor soha ne nyomja be a gázpedált, mert az a turbókompresszor súlyos károsodásával járhat. Megjegyzés: ha a motor elsőre nem indul, vegye le a gyújtást.várjon tíz másodpercig, majd önindítózzon a fent ismertetett módon. NE JÁRASSA A MOTORT ZÁRT VAGY ROSSZUL SZELLŐZŐ HELYEN
48 II 44 M Ű S Z E R C S O P O R T II A gyújtás rákapcsolásakor a kijelzőn a következő információk jelennek meg: - karbantartásjelző, olajszintjelző és napi kilométerszámláló, - majd az összesített és napi kilométerszámláló. Olajszintjelző A gyújtás rákapcsolását követően először néhány másodpercre a karbantartásjelző adatai, majd az olajszintre vonatkozó információ tűnik fel (lásd: Karbantartásjelző ). Ez a kijelző normál működési módja. Az OIL üzenet villogása a minimálisnál alacsonyabb olajszintet jelez. Ellenőrizze az olajszintet a nívópálcával (lásd: Szintek ). Az olajszintet vízszintes talajon, legalább 15 perce álló motornál ellenőrizze. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Az OIL üzenet villogása a kijelző működési hibáját jelzi. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
49 II K A R B A N T A R T Á S J E L Z Ő 45 II A karbantartásjelző arra figyelmezteti, hogy a szervizfüzet előírásai szerint mikorra esedékes gépjárműve következő felülvizsgálata. Tájékoztat a legutóbbi felülvizsgálat óta megtett kilométerek számáról, és az azóta eltelt időről. Működése A gyújtás ráadását követően pár másodpercre felvillan a kis javítókulcs és az összesített kilométerszámlálón a következő átvizsgálásig megtehető kilométerek száma látható (ezer és száz kilométerben) Példa: a következő ellenőrzésig még ennyi kilométert tehet meg: Ha a következő felülvizsgálatig már kevesebb, mint 1000 km-t tehet meg A gyújtás rákapcsolását követően 5 másodpercig villog a kis javítókulcs és a kilométeróra-állást jelző szám. Példa: a következő ellenőrzésig még ennyi kilométert tehet meg: 900 km. A gyújtás ráadását követő 5 másodpercen keresztül a kijelzőn a következő látható: Ha a karbantartás ideje már lejárt A gyújtás rákapcsolásakor villogni kezd a kis javítókulcs és a karbantartás idejének elmulasztását jelző szám (ez egy kicsivel eltérhet a tényleges értéktől). Példa: a jármű felülvizsgálata 300 km-rel ezelőtt lett volna esedékes. Járműve ilyenkor sürgősen ellenőrzésre szorul. Néhány másodperc múlva a kijelzőn az összesített kilométerszámláló adatai jelennek meg. Néhány másodperc múlva az öszszesített kilométerszámláló adatai jelennek meg, viszont a sarokban a kis javítókulcs látható marad. Ez a jelzés arra figyelmeztet, hogy hamarosan esedékes lesz járműve felülvizsgálata. A gyújtás ráadása után néhány másodperccel az összesített kilométerszámláló visszaáll eredeti funkciójába, a kis javítókulcs azonban égve marad.
50 II 46 K A R B A N T A R T Á S J E L Z Ő II A karbantartások esedékessége Amennyiben Ön járművét az átlagosnál nagyobb terhelésnek teszi ki, akkor a szervizfüzet fokozott igénybevétel esetére előírt karbantartási rendje érvényes autójára (lásd a szervizfüzetben). 1 Lenullázás Az esedékes felülvizsgálatokat követően a CITROËN hálózat munkatársai minden esetben lenullázzák a számlálót. Amennyiben Ön maga végzi a felülvizsgálatot, a számlálót a következőképpen nullázhatja le: - Kapcsolja le a gyújtást és állítsa a kulcsot S, kormányzár helyzetbe. - Nyomja be és tartsa benyomva az 1-es vezérlőgombot. - Kapcsolja rá a gyújtást. - Tartsa benyomva az 1-es gombot addig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a 0 kijelzés, és a kis javítókulcs el nem tűnik. - Kapcsolja le a gyújtást.
51 II M Ű S Z E R E K 47 II D A C Műszerfal-világítás szabályozó A műszerfal világításkapcsoló bekapcsolt világítás esetén lép működésbe, és a következőkre vonatkozik: - műszercsoport, - kijelzők, - fordulatszámláló. A fényerőség az A szabályozókerékkel vagy a B vezérlővel állítható. Nyomja be a B gombot, és tartsa benyomva a maximális fényerősség eléréséig. Engedje fel a gombot, majd nyomja be és tartsa benyomva a minimális fényerősség eléréséig. Éjszakai világítás A C vezérlő egyszeri benyomása esetén csak a kijelző felső része világít. A C vezérlő újbóli benyomásával aktiválható az éjszakai vezetés (black panel) funkció. Éjszakai vezetés funkció (bekapcsolt fényszórók) A funkció lehetővé teszi egyes kijelzők világításának kikapcsolását éjszakai vezetés esetén. Bekapcsolása: - nyomja be kétszer egymás után a C vezérlőt, vagy - nyomja be egyszer a D vezérlőt, amennyiben az éjszakai vezetés funkció van ráprogramozva. A műszercsoport kijelzői közül csak a sebességjelző és - amennyiben be vannak kapcsolva -, a sebességszabályozó, illetve korlátozó kijelzői világítanak. Vészjelzés vagy a beállítások módosítása esetén az éjszakai vezetés (black panel) funkció kikapcsol. A D vezérlő beprogramozása: - nyomja be hosszan a D vezérlőt, - majd az Autórádió / NaviDrive nyilacskás gombjaival válassza ki a többfunkciós kijelzőn az éjszakai vezetés (black panel) funkciót. Az OK gomb benyomásával érvényesítse a műveletet. Megjegyzés: a műszerfal világításkapcsolója csak éjszakai vezetés (black panel) funkcióban működik. B
52 II 48 T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő A K I J E L Z Ő II A C E D C B Vezetés közben, kérjük, ne használja az alábbi vezérlőgombokat. 1 - Pontos idő 2 - Dátum és kijelző zóna 3 - Külső hőmérséklet Ha a külső hőmérséklet -3 C és +3 C között van, a hőmérsékletjelző adatai folyamatosan villognak a kijelzőn, arra figyelmeztetve a vezetőt, hogy jegesedés veszélye áll fenn. Megjegyzés: előfordulhat, hogy a kijelzőn megjelenő adat magasabb, mint a tényleges hőmérséklet, pl. ha a gépkocsi tűző napon parkol. E Egyes információk kijelzése a funkciók legördítésével, illetve váltakozva jeleníthető meg. Vezérlők: A - Hozzáférés a Főmenühöz. B - A funkciók legördítése a kijelző menüjében. C - A kívánt funkció, vagy a módosított érték érvényesítése és kiválasztása a menükben. D - A művelet megszakítása vagy visszatérés az előző kijelzéshez. E - A 2-es zónában megjelenített információ típusának kiválasztása (dátum, autórádió/cd és fedélzeti számítógép). E vagy F - A kívánt funkciók bekapcsolása/kikapcsolása és a szabályozni kívánt értékek kiválasztása a menüben. D B Főmenü Nyomja be az A vezérlőt, majd a B vezérlő segítségével válasszon a következő funkciók közül: - Autórádió-CD (Lásd a CD-s autórádió kezelési útmutatóját). - Gépkocsi konfigurálása, ami a következő funkciók be- és kikapcsolását teszi lehetővé: - Hátsó ablaktörlő kapcsolása. - Automata késleltetett világításkapcsolás (kísérőfény). - Opciók, a vészjelzések megjelenítését lehetővé tévő funkcióval. - A kijelző beállításai, a dátum és az idő beállítása. - Nyelv, a kijelző nyelvének kiválasztása. - Mértékegységek, a hőmérséklet és fogyasztás mértékegységének megadása. A F
53 II T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő A K I J E L Z Ő 49 II A C E D C B SZEMÉLYRESZABÁS ÉS KONFIGURÁLÁS Az automata hátsó ablaktörlő funkció bekapcsolása/ kikapcsolása: - Nyomja be az A gombot. - A B vezérlő segítségével válaszsza ki a gépkocsi személyreszabását-konfigurálását lehetővé tévő almenüt, majd érvényesítse a műveletet a C gomb benyomásával. - A B gombbal válassza ki a hátsó ablaktörlő funkciót. - A kijelző ekkor tájékoztatja a funkció (be-, illetve kikapcsolt) állapotáról, melyen az E vagy az F gomb benyomásával változtathat. - Érvényesítse a műveletet a C gomb benyomásával. E D B Az automata késleltetett világításkapcsolás (kísérőfény) bekapcsolása/kikapcsolása - Nyomja be az A gombot. - A B vezérlő segítségével válassza ki a gépkocsi személyreszabásátkonfigurálását lehetővé tévő almenüt, majd érvényesítse a műveletet a C gomb benyomásával. - A B gombbal válassza ki a késleltetett világításkapcsolás (kísérőfény) funkciót. - A kijelző ekkor tájékoztatja a funkció (be-, illetve kikapcsolt) állapotáról, melyen az E vagy az F gomb benyomásával változtathat. - Érvényesítse a műveletet a C gomb benyomásával. A F
54 II 50 T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő A K I J E L Z Ő II E A A vészjelzések eseménynapló megjelenítése - Nyomja be az A gombot. - A B gombbal válassza ki az Opciók almenüt. Érvényesítse a műveletet a C gomb kétszeri benyomásával. Megjegyzés: lehetőség van a kijelzés törlésére; ehhez az E gombbal válassza a kilépés funkciót, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. A korábban jelzett, ám megválaszolatlanul hagyott vészjelzések ekkor sorban legördülnek a kijelzőn. Az egyes vészjelzések törléséhez nyomja be a D gombot. D C B E D A C F A dátum és az óra beállítása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Kijelző beállításai almenüt, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - A B gombbal válassza ki a módosítani kívánt adatot: év, hónap, nap, óra, perc és a kijelzés módja. - Állítsa be az értékeket az E vagy az F gomb segítségével. A B gombbal továbbléphet a következő beállítani kívánt értékre, és folytathatja a beállítást. Miután befejezte, nyomja be a C gombot. B Nyelv kiválasztása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Nyelvek almenüt, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Az E vagy F gombbal válassza ki a kívánt nyelvet, majd érvényesítse a műveletet a C gombbal. Mértékegységek kiválasztása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Mértékegységek almenüt, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - A B gomb segítségével válaszsza ki a módosítani kívánt mértékegységet (hőmérséklet vagy fogyasztás). - Az E vagy F gombokkal válassza ki a kívánt mértékegységet, majd érvényesítse a műveletet a C gombbal. Megjegyzés: ez a módosítás a kijelzőn megjelenő összes információt (Fogyasztás - Sebesség) érinti.
55 II T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő C K I J E L Z Ő 51 II A C E D C B Vezetés közben, kérjük, ne használja az alábbi vezérlőgombokat. 1 - Pontos idő 2 - Külső hőmérséklet 3 - Dátum és kijelző zóna Ha a külső hőmérséklet -3 C és +3 C között van, a hőmérsékletjelző adatai folyamatosan villognak a kijelzőn, arra figyelmeztetve a vezetőt, hogy jegesedés veszélye áll fenn. Vezérlők: A - Hozzáférés a Főmenühöz. B - A funkciók legördítése a kijelző menüjében. C - A kívánt funkció, vagy a módosított érték érvényesítése és kiválasztása a menükben. D - A művelet megszakítása vagy visszatérés az előző kijelzéshez. E - A kijelző jobb oldalán folyamatosan kijelzett információ kiválasztása (dátum, Autórádió-CD, fedélzeti vszámítógép). E D B Főmenü Nyomja be az A gombot a többfunkciós kijelző főmenüjének megjelenítéséhez. Ebben a menüben a következő beállításokra van lehetőség: Autórádió-CD (Lásd a CD-s autórádió kezelési útmutatóját) A fedélzeti számítógép menüből a következőkre van lehetőség: - a célállomás távolságának megadása; - a vészjelzések eseménynapló lehívása (a régebbi vészjelzések megjelenítése); - funkcióállapot megtekintése, például: automata kísérőfénykapcsolás, ESP, első ablaktörlő funkció be-, illetve kikapcsolt állapota. A Személyreszabás - Konfigurálás almenüben a következő funkciók kapcsolhatók be illetve ki: - hátsó ablaktörlő bekapcsolása; - automata késleltetett világításkapcsolás (kísérőfény); - irányítható fényszórók; továbbá a következők választhatók: - fényerősség, óra, dátum, mértékegységek; - a kijelző nyelve. A B Bluetooth kihangosító rendszer (Lásd a CD-s autórádió kezelési útmutatóját) Megjegyzés: előfordulhat, hogy a kijelzőn megjelenő adat magasabb, mint a tényleges hőmérséklet, pl. ha a gépkocsi tűző napon parkol.
56 II 52 T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő C K I J E L Z Ő II FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP A célállomás távolságának bevitele a fedélzeti számítógépbe - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a fedélzeti számítógép ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - A B gomb segítségével válaszsza ki a távolság bevitele menüpontot, majd a C gombbal érvényesítse választását. - A B gomb segítségével válassza ki a módosítani kívánt számjegyet, majd nyomja be a C gombot. - A B gombbal állítsa be az értéket, majd nyomja be a C gombot. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet. Hozzáférés a vészjelzések eseménynaplójához - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a fedélzeti számítógép ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Válassza a vészjelzések eseménynaplója menüpontot. - Ha a lista megjelent, gördítse le a B gombbal. - A D gombbal térhet vissza az alap kijelzéshez. A funkcióállapotok megtekintésénél ugyanígy járjon el. E A D C B SZEMÉLYRESZABÁS ÉS KONFIGURÁLÁS Az automata hátsó ablaktörlő funkció bekapcsolása/ kikapcsolása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Személyreszabás - Konfigurálás ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Ezután válassza a gépkocsi paraméterei almenüt. Nyomja be a C gombot. - A B gombbal válassza a tolatóradar menüpontot. Érvényesítse a műveletet a C gombbal. - Ezután a C gombbal pipálja ki, vagy törölje a pipát a hátsó ablaktörlő funkció mellől, a funkció bekapcsolásához/kikapcsolásához. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet. Az automata késleltetett világításkapcsolás (kísérőfény) bekapcsolása/kikapcsolása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Személyreszabás - Konfigurálás ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Ezután válassza a gépkocsi paraméterei almenüt. Nyomja be a C gombot. - A B gomb segítségével jelölje ki a világítás és jelzőberendezések menüpontot. Érvényesítse a műveletet a C gombbal. - Ezután a C gombbal pipálja ki, vagy törölje a pipát a késleltetett világításkapcsolás (kísérőfény) funkció mellől, a funkció bekapcsolásához/kikapcsolásához. - A funkció bekapcsolása után válaszsza ki az időtartamot: nyomja be a C gombot, majd a B gombbal válassza ki az időtartamot, végül nyomja be a C gombot. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet. Az irányítható fényszórók bekapcsolása/kikapcsolása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Személyreszabás - Konfigurálás ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Ezután válassza a gépkocsi paraméterei almenüt. Nyomja be a C gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a vezetést segítő funkciók menüpontot. Érvényesítse a műveletet a C gombbal. - Ezután a C gombbal pipálja ki, vagy törölje a pipát az irányítható fényszóró funkció mellől, a funkció bekapcsolásához/kikapcsolásához. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet.
57 II T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő C K I J E L Z Ő 53 II E A D C B A kijelző fényerősségének beállítása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Személyreszabás - Konfigurálás ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Ezután a B gombbal válassza a kijelző konfigurálása almenüt. Nyomja be a C gombot. - Válassza ki a fényerősség beállítása menüpontot. Érvényesítse a műveletet a C gombbal. - Ezután a B gombbal válassza ki és a C gombbal érvényesítse a kijelzés módját, majd a + és - gombokkal állítsa be a fényerősséget és érvényesítse a beállítást a C gombbal. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet. E A dátum és az óra beállítása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Személyreszabás - Konfigurálás ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Ezután a B gombbal válassza a kijelző konfigurálása menüpontot. Nyomja be a C gombot. - A B gombbal válassza a dátum és idő beállítása menüpontot, majd érvényesítse a műveletet a C gombbal. - A B gombbal válassza ki a módosítani kívánt értékeket és nyomja be a C gombot. - A B gombbal állítsa be az értékeket, és minden értéket érvényesítsen a C gombbal. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet. D A C B B Mértékegységek kiválasztása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Személyreszabás - Konfigurálás ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Ezután a B gombbal válassza a kijelző konfigurálása menüpontot. Nyomja be a C gombot. - Válassza a mértékegységek almenüt, és nyomja be a C gombot. - A B gombbal válassza ki a módosítani kívánt mértékegységet (hőmérséklet vagy fogyasztás), majd nyomja be a C gombot. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet. Megjegyzés: ez a módosítás a kijelzőn megjelenő összes információt (Fogyasztás - Sebesség) érinti. Nyelv kiválasztása - Nyomja be az A gombot. - A B gomb segítségével válassza ki a Személyreszabás - Konfigurálás ikont, majd a C gombbal érvényesítse a műveletet. - Ezután a B gomb segítségével válassza ki a nyelv kiválasztása menüpontot, majd a B gombbal válassza ki a kívánt nyelvet és nyomja be a C gombot. - A kijelző OK gombjával érvényesítse az egész műveletet.
58 II 54 T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő N A V I D R I V E M O N O K R Ó M K I J E L Z Ő II A C E B D Vezetés közben, kérjük, ne használja az alábbi vezérlőgombokat. 1 - Pontos idő 2 - Telefon 3 - Kijelző zóna 4 - Külső hőmérséklet Ha a külső hőmérséklet -3 C és +3 C között van, a hőmérsékletjelző adatai folyamatosan villognak a kijelzőn, arra figyelmeztetve a vezetőt, hogy jegesedés veszélye áll fenn. Megjegyzés: előfordulhat, hogy a kijelzőn megjelenő adat magasabb, mint a tényleges hőmérséklet, pl. ha a gépkocsi tűző napon parkol. E Vezérlők A - Hozzáférés a Főmenühöz. B - A funkciók legördítése a kijelző menüjében. C - A kívánt funkció, vagy a módosított érték érvényesítése és kiválasztása a menükben. D - A művelet megszakítása vagy visszatérés az előző kijelzéshez. E - A kijelző jobb oldalán folyamatosan kijelzett információ kiválasztása (dátum, autórádió- CD, fedélzeti számítógép). Főmenü Nyomja be az A gombot a többfunkciós kijelző főmenüjének megjelenítéséhez. Ebben a menüben a következő beállításokra van lehetőség: D B A C B Navigáció/Fedélzeti irányítás (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Audio rendszer (Lásd a CD-s autórádió kezelési útmutatóját.) Fedélzeti számítógép (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Címjegyzék (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Telematika (Lásd a CD-s autórádió és a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Konfigurálás, egyes paraméterek beállítása (dátum, óra, mértékegységek) Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.
59 II T Ö B B F U N K C I Ó S K I J E L Z Ő N A V I D R I V E S Z Í N E S K I J E L Z Ő 55 II A C E B D Vezetés közben, kérjük, ne használja az alábbi vezérlőgombokat. 1 - Külső hőmérséklet 2 - Címjegyzék 3 - Dátum 4 - Telefon 5 - Pontos idő Ha a külső hőmérséklet -3 C és +3 C között van, a hőmérsékletjelző adatai folyamatosan villognak a kijelzőn, arra figyelmeztetve a vezetőt, hogy jegesedés veszélye áll fenn. Megjegyzés: előfordulhat, hogy a kijelzőn megjelenő adat magasabb, mint a tényleges hőmérséklet, pl. ha a gépkocsi tűző napon parkol. Vezérlők: A - Hozzáférés a Főmenühöz. B - A funkciók legördítése a kijelző menüjében. C - A kívánt funkció, vagy a módosított érték érvényesítése és kiválasztása a menükben. E D - A művelet megszakítása vagy visszatérés az előző kijelzéshez. E - A kijelző jobb oldalán folyamatosan kijelzett információ kiválasztása (dátum, Autórádió- CD, fedélzeti számítógép). Főmenü Nyomja be az A gombot a többfunkciós kijelző főmenüjének megjelenítéséhez. Ebben a menüben a következő beállításokra van lehetőség: D B Navigáció/Fedélzeti irányítás (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Audio rendszer (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) A C B Fedélzeti számítógép (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Címjegyzék (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Telematika (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Konfigurálás, egyes paraméterek beállítása (dátum, óra, mértékegységek) (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Térkép (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.) Videó (Lásd a NaviDrive kezelési útmutatóját.)
60 II 56 F E D É L Z E T I S Z Á M Í T Ó G É P II Az információk megjelenítéséhez és kiválasztásához nyomogassa az első ablaktörlő kapcsoló végét. A C és NaviDrive kijelző esetében a Mode gomb benyomása a fedélzeti számítógép információinak folyamatos kijelzését eredményezi. A fedélzeti számítógép kijelzőjén megjelenő adatok lenullázásához nyomja be, és tartsa benyomva néhány másodpercig a kapcsolókar végét, amíg a lenullázandó adat látszik a kijelzőn. A kijelző A fedélzeti számítógép négyféle információjának megjelenítéséhez nyomja meg egymás után négyszer a vezérlőgombot. Pillanatnyi fogyasztás Megtett távolság Átlagfogyasztás Átlagsebesség A fedélzeti számítógép kijelzésének törléséhez nyomja be ötödször is a vezérlőgombot. C és NaviDrive kijelzők A fedélzeti számítógép háromféle pillanatnyi állapotot jelző információval szolgál: - a tartályban lévő tüzelőanyaggal megtehető távolság, - pillanatnyi fogyasztás, - a hátralévő út hossza. További háromféle információt jelenít meg két vizsgált útvonallal (1-es és 2-es útvonal) kapcsolatban: - megtett távolság, - átlagfogyasztás, - átlagsebesség. A vizsgált útvonalak A két útvonal vizsgálata egymástól teljesen függetlenül, de ugyanolyan elvek alapján történik. Lehetőség van pl. arra, hogy az első számláló az aznap megtett utat figyelje, míg a másik az adott hónapban megtett útjairól szolgáljon információkkal. Lenullázás Amikor a kijelzőn a lenullázni kívánt útvonal látható, nyomja be hosszan az ablaktörlő kar végén lévő gombot.
61 II F E D É L Z E T I S Z Á M Í T Ó G É P 57 II A kijelzős változat A tartályban lévő tüzelőanyaggal megtehető távolság A tartályban lévő tüzelőanyaggal megtehető kilométerek számát mutatja. Ha a tartályban lévő tüzelőanyag már csak 25 km távolság megtételéhez elegendő, csak három pálcika világít. A fedélzeti számítógép lenullázását követően a következő tankolásig megtehető kilométerek száma csak egy bizonyos időt követően kerül kijelzésre. Átlagfogyasztás Az elhasznált tüzelőanyag mennyisége és a megtett távolság viszonyát fejezi ki a számítógép utolsó lenullázása óta. C kijelzős változat és NaviDrive kijelzők Pillanatnyi fogyasztás Ez az információ - mely csak 30 km/h-s sebesség felett jelenik meg a kijelzőn - a legutóbbi két másodpercben mért fogyasztási adatokon alapszik. Átlagsebesség A megtett távolság és az utazási idő hányadosát fejezi ki a számítógép utolsó lenullázása óta (ráadott gyújtásnál). Megtett távolság Jelzi a fedélzeti számítógép utolsó lenullázása óta megtett kilométerek számát. A célállomás távolsága (csak NaviDrive esetében) A bevitel módja: lásd C és NaviDrive kijelző.
62 II 58 K É Z I ( M A N U Á L I S ) S E B E S S É G V Á L T Ó II 5 sebességes váltó Hátramenet Soha ne kapcsoljon hátramenetbe a jármű teljes megállása előtt. A mozdulatot minden recsegést elkerülve finoman, lassan kell elvégezni. 6 sebességes váltó Hátramenet A hátramenet kapcsolásához emelje fel az A gyűrűt. Soha ne kapcsoljon hátramenetbe a jármű teljes megállása előtt. A mozdulatot minden recsegést elkerülve finoman, lassan kell elvégezni.
63 II A U T O M A T A S E B E S S É G V Á L T Ó 59 II Automata sebességváltókar - Parkolás (P pozíció). - Hátramenet (R pozíció). - Üres fokozat (N pozíció) - Az automata váltóval az alábbi üzemmódok választhatók: - auto-aktiv automata üzemmód, amely automatikusan alkalmazkodik az Ön vezetési stílusához (D pozíció); - kézi (impulzusos) üzemeltetési mód, amely kézi váltást tesz lehetővé (M pozíció); - sportos (SPORT) vagy téli (NEIGE) automata üzemmód (a váltó D állásban, benyomott S vagy gomb). A sebességváltókar állása A váltókar állása a fordulatszámláló kijelzőjén kerül megjelenítésre. Automata sebességváltó biztonságos üzemeltetése érdekében: A sebességváltókar csak a fékpedál benyomásával vehető ki P állásból. Az ajtó nyitásakor hangjelzés figyelmeztet, ha a sebességváltó nincs P állásban. Mielőtt elhagyná a gépkocsit ellenőrizze, hogy a sebességváltó P állásban van-e.
64 II 60 A U T O M A T A S E B E S S É G V Á L T Ó II Az automata sebességváltó használata Parkolás Hogy a gépkocsi parkoláskor ne guruljon el, állítsa a sebességváltót P pozícióba, de előtte várja meg, míg az autó teljesen megáll. P állásban a meghajtott kerekek blokkolva vannak. Ellenőrizze, hogy a sebességváltó megfelelő állásban van-e, és jól húzza be a kéziféket. A motor csak akkor indítható, ha a sebességváltókar P vagy N pozícióban van. Egy biztonsági berendezés lehetetlenné teszi az autó elindítását, ha a váltókar más állásban van. A motor beindítása után nyomja be a fékpedált, hogy a váltókart ki tudja venni a P pozícióból, majd állítsa a váltókart D, R vagy M pozícióba: - D pozícióba az automata sebességváltás kapcsolásához; - R pozícióba a hátramenet kapcsolásához; - M pozícióba a kézi váltás kapcsolásához. D pozícióból (automata sebességváltás) bármikor átkapcsolhat M pozícióba (kézi sebességváltás). Hátramenet Csak akkor kapcsolja, miután a gépkocsi megállt (fékpedál benyomva). A rángások elkerülése végett ne gyorsítson közvetlenül a hátramenet kapcsolása után. Üres fokozat Menet közben, soha ne tegye a sebességváltót ebbe az állásba, még egy pillanatra sem. - Járó motornál soha ne állítsa a váltókart N pozícióba. - Sohanetegyeaváltókart P vagy R állásba, ha a gépkocsi még mozgásban van. Ha menet közben véletlenül N állásba kapcsol, várja meg míg a motor lelassul, mielőtt D vagy M pozícióba kapcsolna.
65 II A U T O M A T A S E B E S S É G V Á L T Ó 61 II Automata előremenet A sebességváltó a legmegfelelőbb sebességfokozatot a következő paraméterek alapján választja ki: - vezetési stílus, - az út minősége, - a gépkocsi terhelése. A sebességváltó ilyenkor auto-adaptatív üzemmódban működik, anélkül, hogy Önnek bármit tennie kellene. Egyes manővereknél (pl. előzés) a gázpedál teljes benyomásával maximális gyorsulás érhető el, minek következtében magasabb fokozatba kapcsolhat az automata sebességváltó. Megjegyzések: A megfelelő motorfékhatás érdekében fékezéskor a sebességváltó automatikusan visszakapcsol. Ha hirtelen felengedi a gázpedált, a biztonság kedvéért a sebességváltó nem kapcsol magasabb sebességfokozatba. Kézi (impulzusos) üzemmód Ez a pozíció lehetővé teszi a sebességek kézi kapcsolását. - A váltókar M pozícióban. - Nagyobb sebesség kapcsolásához nyomja a váltókart a + jel irányába. - Kisebb sebesség kapcsolásához húzza a váltókart a - jel irányába. Megjegyzés: az egyes sebességek csak akkor kapcsolhatók, ha a motor fordulatszáma azt lehetővé teszi. A sportos (Sport) és a téli (Neige) programok kézi (impulzusos) üzemeltetési módban nem működnek. D pozícióból (automata sebességváltás) bármikor átkapcsolhat M pozícióba (impulzusos /kézi/ sebességváltás) és fordítva.
66 II 62 A U T O M A T A S E B E S S É G V Á L T Ó II Sportos (Sport) vagy Téli (Neige) automata üzemeltetési mód Állítsa be a kívánt vezetési módot: - Normal: normál módban az és a kijelzők nem világítanak. - Sport: dinamikusabb vezetést tesz lehetővé, előnyben részesítve a teljesítményt és a gyakoribb váltásokat. - Neige (téli): finomabb vezetést tesz lehetővé, csúszós, havas utakon. A váltókar D állásban: nyomja meg az gombot és a műszercsoporton kigyullad az kijelző. A gépkocsi SPORT üzemmódban üzemel. A váltókar D állásban: nyomja meg a gombot és a műszercsoporton kigyullad a üzemel. kijelző. A gépkocsi NEIGE (TÉLI) üzemmódban Ha még egyszer megnyomja a gombokat az és kijelzők kialszanak. A gépkocsi NORMAL üzemmódban üzemel. - A kért pozíció visszajelzőjének villogása azt jelzi, hogy a kért pozíció még nem került kapcsolásra. - Ha a visszajelző folyamatosan világít, a kért pozíció kapcsolásra került. - A fordulatszámláló kijelzőjén megjelenő vonal hibát jelez. Haladéktalanul forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Ha üzenet és hangjelzés kíséretében kigyullad a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző, az valamilyen működési hibára enged következtetni. Ebben az esetben: - az R hátramenet kapcsolásakor erős rántás észlelhető, - a sebességváltó megreked valamelyik sebességben. Ne lépje át a 100 km/h-s sebességet! Haladéktalanul forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
67 II F É K E K 63 II Kézifék A kéziféket úgy hozhatja működésbe, hogy a gépkocsi megállása után a kart annál erősebben behúzza, minél meredekebb a lejtő. A kart könnyebben lehet behúzni, ha egyidejűleg a fékpedált is benyomva tartja. Elővigyázatosságból minden esetben állítsa a sebességváltót első fokozatba. Automata sebességváltó esetén tegye a sebességváltót parkoló állásba (P). Meredek lejtőkön fordítsa a kerekeket a járdaszegély felé. A kézifék úgy oldható, hogy benyomja a végén található gombot, kissé meghúzza, majd teljesen leereszti a kart. A visszajelző kigyullad, ha a kéziféket behúzva hagyta, vagy nem oldotta ki teljesen. Ha kiengedett kéziféknél, üzenet kíséretében a visszajelző a STOP visszajelzővel együtt kigyullad, akkor vagy kevés a fékfolyadék, vagy nem működik megfelelően a fékerő-elosztó. Azonnal álljon meg! Haladéktalanul forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
68 II 64 F É K E K II ABS blokkolásgátló rendszer E rendszer az által növeli a biztonságot, hogy hirtelen fékezés esetén, illetve a csúszós útszakaszokon megakadályozza a kerekek blokkolását. Az ABS nehéz helyzetekben lehetőséget nyújt a kocsi feletti uralom megőrzésére. Az ABS rendszer minden lényeges elektromos részének működését elektronikus figyelőrendszer ellenőrzi indulás előtt és menet közben is. Az ABS rendszer visszajelzője felgyullad a gyújtás rákapcsolásakor, majd néhány másodperc után kialszik. Ha a visszajelző nem alszik ki, akkor a rendszer valamilyen hiba következtében kikapcsolódott. Az ABS rendszer hatástalanságára enged következtetni az is, ha a lámpa menet közben kigyullad. A normál fékhatás ilyenkor (mindkét esetben) változatlan marad, ugyanúgy, mint a blokkolásgátlóval nem rendelkező járműveken. Ugyanakkor annak érdekében, hogy a blokkolásgátló rendszer kifejthesse hatását, minél előbb meg kell vizsgáltatni valamelyik CITROËN márkaszervizben. ABS-sel felszerelt járművek esetében is érvényes, hogy csúszós utakon (kavics, hó, jégkéreg stb.) óvatosan kell haladni. Vészfékezés rásegítő A rendszer lehetővé teszi, hogy vészhelyzetben a lehető leggyorsabban érje el a megfelelő fékhatást, és így kisebb legyen a féktávolság. A rásegítő berendezés a fékpedál hirtelen benyomása esetén lép működésbe, amitől kisebb lesz a fékpedál ellenállása. A vészfékezés rásegítő tovább fejti ki hatását, ha benyomva tartja a fékpedált a gépkocsi megállásáig.
69 II M E N E T S T A B I L I Z Á L Ó ( E S P ) 65 II ESP menetstabilizáló és ASR kipörgésgátló rendszer Az ESP és ASR rendszerek az ABS-hez kapcsolódnak, annak kiegészítései. Ha a rendszer eltérést tapasztal a gépkocsi iránya és a vezető utasítása között, az ESP rendszer a fékekre és a motorra hatva automatikusan a kívánt irányba tereli a gépkocsit. Az ASR rendszer, mely a meghajtott kerekek fékeire és a motorra hat, a motor működését optimalizálja azáltal, hogy megakadályozza a kerekek csúszását. Segít gyorsulás közben az autó stabilitásának megőrzésében. Működése Ha az ESP vagy az ASR rendszerek valamelyike működésbe lép, a műszerfalon villogni kezd az ESP/ASR visszajelző. Kikapcsolása Különleges helyzetekben (sárban vagy hóban elakadt, hólánccal szerelt, laza talajon álló, stb. gépkocsi indításakor) szükség lehet az ESP/ASR kiiktatására ahhoz, hogy a kerekek tapadó felületet találjanak. - Nyomja be az A gombot: az ESP/ASR visszajelző és vezérlő kigyullad. Az ESP/ASR rendszert ezzel kikapcsolta. Az ESP/ASR rendszerek a következő módokon kapcsolhatók vissza: - automatikusan a gyújtás megszakításakor; - automatikusan 50 km/h-s sebesség felett (kivéve 2.0i 16V 180 LE motor); - manuálisan az A gomb újbóli benyomásával. Hibás működés A rendszerek esetleges meghibásodása esetén, kigyullad az ESP/ASR visszajelző és a többfunkciós kijelzőn hangjelzés kíséretében üzenet jelenik meg. Ilyen esetben ellenőriztesse a rendszert a CITROËN hálózat munkatársaival! A BIZTONSÁGI TANÁCSOK Általános vezetési feltételek mellett az ESP növeli a vezetési biztonságot, de nem jogosítja fel a vezetőt arra, hogy nagyobb kockázatot vállaljon, vagy túl nagy sebességgel haladjon. A rendszer akkor működik megfelelően, ha betartja a gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok és felnik), a fékrendszer részeire és az elektronikus alkatrészekre vonatkozó előírásait, illetve ha ezek beszerelését és szerelését a CITROËN hálózat munkatársaira bízza. Egy esetleges ütközés után feltétlenül ellenőriztesse a rendszert egy CITROËN márkaszervizben!
70 II 66 D I E S E L R É S Z E C S K E S Z Ű R Ő II A katalizátor kiegészítéseként a részecskeszűrő nagymértékben hozzájárul a levegő minőségének megőrzéséhez, azáltal, hogy megköti a nem tökéletesen elégett anyagokat. Így nem távozhat fekete kipufogógáz a rendszerből. Eldugult részecskeszűrő Tömődésveszély esetén kigyullad a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző, és a többfunkciós kijelzőn hangjelzés kíséretében egy üzenet jelenik meg. A vészjelzés akkor jelenik meg, ha a részecskeszűrő kezd eltömődni (különösen hosszúra nyúlt városi vezetés: alacsony sebesség, forgalmi dugók esetén). A szűrő regenerálásához, amint a forgalmi körülmények lehetővé teszik, haladjon 60 km/h-s vagy nagyobb sebességgel legalább 5 percen keresztül (amíg el nem tűnik a figyelmeztető üzenet a kijelzőről). Ha a vészjelzés továbbra is fennáll, forduljon valamelyik CITROËN márkaszervizhez! Megjegyzés: ha a gépkocsit hosszú ideig járatta alacsony sebességgel vagy alapjáraton, előfordulhat, hogy gyorsításkor gőz távozik a kipufogóból. Ez semmiféle káros hatással nincs a gépkocsi működésére vagy a környezetre. Kiegészítő gázolajszint Minimális adalékanyag-szint esetén egy üzenet jelenik meg a kijelzőn, amit hangjelzés és a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző kigyulladása kísér. Töltse fel az adalékanyag-szintet. Haladéktalanul forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
71 II V É L E T L E N S Á V E L H A G Y Á S R A F I G Y E L M E Z T E T Ő J E L Z É S 67 II A Ez a vezetést segítő berendezés a hosszanti útburkolati jelek (folyamatos vagy szaggatott vonal) véletlen átlépésére figyelmeztet. Autópályákon, gyorsforgalmi utakon javasolt a használata. Csak 80 km/h-s sebesség felett lép működésbe. Bekapcsolás/kikapcsolás A funkció az A vezérlőgomb benyomásával hozható működésbe. A vezérlőgomb visszajelzője ekkor kigyullad. Az A gomb újbóli benyomásával a funkció kikapcsolható. A vezérlőgomb visszajelzője ekkor kialszik. A motor indításakor, a legutóbbi leállításkor érvényes (be-, illetve kikapcsolt) állapot marad érvényben. Működése Körülbelül 80 km/h-s sebesség felett, a hosszanti útburkolati jelek véletlen átlépése esetén a vezetőülés ülőlapja vibrálni kezd, a következő módon: - a jobb oldalon, ha a jobb oldalon lépi át a hosszanti útburkolati jelet; - a bal oldalon, ha a bal oldalon lépi át a hosszanti útburkolati jelet. A vészjelzés nem kapcsol be, amikor valamelyik irányjelző éppen működésben van, illetve az irányjelző kikapcsolása után még kb. 20 másodpercig. Megjegyzés: a berendezés elektronikus hibája esetén a kijelzőn üzenet jelenik meg, kigyullad a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző, amit hangjelzés is kísér. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Megjegyzések: a berendezés feladata a hosszanti útburkolati jelek érzékelése. Bizonyos esetekben a vészjelzés indokolatlanul is bekapcsolhat, például útirány jelzésére szolgáló útburkolati jel, vagy nem KRESZ szabályozás alá tartozó útfestések átlépése esetén. A funkció működését bizonyos körülmények megzavarhatják. Az útburkolati jelzés nem megfelelő észlelése: - ha kopottak az útjelzések; - ha a festés és az útburkolat kontrasztja nem elég erőteljes. Az érzékelők elszennyeződése: - havas, eső áztatta útszakaszokon; - szennyezett vagy pocsolyákkal borított útszakaszokon. Ha a zavar hosszú ideig fennáll, forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Vezessen továbbra is figyelmesen, megőrizve uralmát a gépkocsi felett!
72 II 68 I R Á N Y Í T H A T Ó F É N Y S Z Ó R Ó K II A funkció a xenon lámpával szerelt fényszórókhoz kapcsolódik. Lehetővé teszi, hogy mind a tompított fény, mind az országúti fény kövesse az út vonalát. Kanyarodásnál így sokkal hatékonyabb lesz a világítás. Bekapcsolt funkció Kikapcsolt funkció Bekapcsolás/kikapcsolás A funkció a Főmenüben kapcsolható ki-, illetve be. Lásd: Többfunkciós kijelző. A motor indításakor, a legutóbbi leállításkor érvényes (be-, illetve kikapcsolt) állapot marad érvényben. Alapbeállításban a funkció aktív. Megjegyzés: álló helyzetben, vagy nagyon kis sebesség mellett, továbbá hátramenetben a funkció nem működik. A nappali lámpákkal szerelt gépkocsikon a funkció csak akkor kapcsol be, ha a világításkapcsoló a tompított fény/országúti fény fokozatban áll. Hibás működés esetén a hibára üzenet és a tompított fény visszajelző villogása figyelmezteti. Ilyen esetben ellenőriztesse a rendszert valamelyik CITROËN márkaszervizben. Az egyik xenon lámpa hibája esetén tanácsos egyszerre mind a kettőt kicserélni.
73 II P A R K O L Á S T S E G í T Ő B E R E N D E Z É S 69 II 1 A távolságérzékelők a gépkocsi első és hátsó lökhárítójában találhatók. Parkoláskor, előre és hátramenetben is, 10 km/h sebesség alatt figyelmeztetik az érzékelési zónában lévő akadályokra: - az első vagy hátsó hangszórókból érkező hangjelzéssel; - a gépkocsi körvonalának és azoknak a kockáknak a megjelenítésével, amelyekben akadályt észlelt. Ha a gépkocsi akadályhoz közelít, a hangjelzés a jobb és bal első valamint a jobb és bal hátsó hangszórókon keresztül tájékoztatja az akadály pontos helyzetéről. Színes NaviDrive kijelzős változat C és monokróm NaviDrive kijelzős változat - Amint a gépkocsi közelít az akadályhoz a hangjelzés egyre sűrűbb lesz és a kockák egyre közelebb jelennek meg a gépkocsihoz. - Amint a gépkocsi 25 cm-re megközelítette az akadályt, a hangjelzés folyamatossá válik, a kijelzőn pedig a FIGYELEM! felirat tűnik fel. Bekapcsolás/kikapcsolás A parkolást segítő berendezés bekapcsolásához/ kikapcsolásához nyomja be egyszer az 1-es gombot. Ha a berendezés ki van kapcsolva, a jelzőlámpa világít. A berendezés állapota a gépkocsi megállásakor memorizálásra kerül. Megjegyzés: a berendezés automatikusan kikapcsol, ha a gépkocsi után vontatási szerelvényt kapcsol. A vontatási szerelvényt a CITROËN hálózat munkatársaival szereltesse fel.
74 II 70 P A R K O L Á S T S E G í T Ő B E R E N D E Z É S II Működése: - Hátramenetbe kapcsoláskor egy rövid hang jelzi, hogy a rendszer működik. A kijelzőn megjelenik a gépkocsi körvonala. A radar ilyenkor a gépkocsi mögött és előtt lévő akadályokat egyaránt érzékeli. - Előremenetben, kb. 10 km/h sebesség alatt, üresben és kapcsolt sebességfokozatban is, a kijelzőn feltűnik a gépkocsi körvonala, amint a berendezés a gépkocsi előtt valamilyen akadályt észlel. Ilyenkor a radar a gépkocsi előtt lévő akadályokat észleli. Megjegyzések: - A távolságérzékelők nem érzékelik közvetlenül a lökhárító alatt lévő akadályokat. - Karókat, jelzőrudakat, vagy más hasonló tárgyakat messziről még érzékelhet a berendezés, de közelről előfordulhat, hogy már nem. - Rossz időben, valamint a téli napokon ellenőrizze, hogy az érzékelők tiszták-e, nem borítja-e őket jég vagy hó. A hátramenet kapcsolásakor hallható rövid, ismétlődő hangjelzés, melyet üzenet és a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző kigyulladása kísér, a rendszer meghibásodására figyelmeztet. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
75 III A J T Ó K 71 III Az ajtók zárása belülről Amikor az ajtók zárva vannak, az ajtózárak központilag az A- val jelölt gomb segítségével reteszelhetők, illetve nyithatók. Az ajtók belülről mindig nyithatók. Ha valamelyik ajtó nyitva van, illetve nincs megfelelően becsukva, a központi zár nem működik. Az A vezérlő visszajelző lámpája 3 különféle állapotot jelezhet: - villog, ha álló gépkocsi és álló motor esetén az ajtók reteszelve vannak; - folyamatosan világít, ha az ajtók reteszelve vannak és rákapcsolta a gyújtást; - kialszik, ha az ajtók nincsenek reteszelve. Megjegyzés: az A vezérlő nem működik, ha a gépkocsit a távvezérlővel, vagy kulccsal reteszelte. A Behatolás elleni védelem A gépkocsi indítását követően, amikor a gépkocsi eléri a 10 km/ h körüli sebességet, a rendszer automatikusan reteszeli a nyílászárók zárjait. Megjegyzés: ha időközben a gépkocsi valamelyik ajtaját kinyitották, zárja újra reteszelődik, amikor a gépkocsi eléri a 10 km/h körüli sebességet. A funkció bekapcsolása/ kikapcsolása A gyújtás rákapcsolása után nyomja be hosszan a központi zár vezérlőjét, amíg egy üzenet nem jelenik meg a kijelzőn. Kézi vezérlés (elektromos hiba esetén) Elektromos hiba esetén a gépkocsi ajtói a B vezérlőkkel reteszelhetők. Nyitott ajtónál, vezesse be pl. a kulcs végét a nyílásba, és fordítsa el. Zárja be az ajtót. A hiba elhárítása után, a normál működés az A vezérlő vagy a távvezérlő használatával, vagy a bal oldali ajtó kulccsal történő nyitásával automatikusan visszaáll. B Ne feledje, hogy ha reteszelt ajtókkal utazik, egy esetleges vészhelyzetben ez megnehezíti a segítségére sietők bejutását a gépkocsiba!
76 III 72 A J T Ó K III Csomagtérajtó A Az ajtó nyitása kívülről Nyomja felfelé a rendszámtáblát megvilágító lámpák között található A nyelvet. Lopás elleni védelem A csomagtérajtó zárja automatikusan reteszelődik, amikor a gépkocsi elindul (10 km/h sebesség felett). A csomagtérajtó reteszelése bármelyik ajtó nyitásával, vagy a belső zárvezérlővel oldható. A csomagtérajtó zárása Engedje le a csomagtérajtót, az ajtó belső borításán található két fogantyú segítségével. Nyomja le az ajtót ütközésig. Vésznyitás Ha a csomagtér ajtaja valamilyen hiba miatt a szokásos módon nem nyitható, a zár nyitása a csomagtér belsejéből is megoldható: - vezessen be a zár B-vel jelölt nyílásába egy csavarhúzót vagy egy hasonló szerszámot, - és mozgassa addig, amíg a zár ki nem nyílik. B
77 III S Z E L L Ő Z É S - F Ű T É S 73 III
78 III 74 S Z E L L Ő Z É S - F Ű T É S L É G K O N D I C I O N Á L Á S III A levegő bemenet Vigyázni kell a levegő bemeneti rácsának és a szélvédő aljánál lévő járatoknak a tisztaságára (száraz falevelek, hó lehet rajtuk). A gépkocsi nagy nyomáson történő tisztítása esetén ügyeljen arra, hogy a vízsugár ne érje a levegő bemeneti nyílást. Szellőzőnyílások A szellőzőnyílások rácsokkal rendelkeznek, melyekkel a beáramló levegő útja szabályozható (fel-le, jobbra-balra). Ugyanott szabályozókerekek is találhatók a levegő mennyiségének szabályozására. A levegő elosztása Az első ülések alatt a padlón található szellőzők a hátsó helyek jobb fűtését szolgálják. Ne tömje be őket. Porszűrő / szagszűrő (aktív szénszűrő) Járművében szűrő gondoskodik a por és a szagok szűréséről. A szűrőt a karbantartási előírásoknak megfelelő időközönként kell cserélni (lásd: Szervizfüzet). Légkondicionálás A megfelelő működés érdekében rendszeresen ellenőrizze a berendezést. A klímaberendezés választófalain lecsapódott víz az erre a célra kialakított furaton távozhat, tehát megállás után kis víztócsa keletkezhet a kocsi alatt. A kompresszor tömítettségét úgy lehet hosszú ideig megőrizni, ha havonta legalább egyszer működésbe helyezi. A klímaberendezés bármelyik évszakban, még hideg időben is hasznos, mert csökkenti a levegő páratartalmát. A berendezés hatékonysága érdekében tartsa zárva az ablakokat. Ha az autó hosszabb ideig napos helyen állt, és túl meleg a belső tér levegője, szellőztesse pár percig az utasteret nyitott ablakokkal, majd zárja be azokat. A légkondicionáló a működéséhez a motor energiáját használja fel, ami növeli a gépkocsi fogyasztását. Érzékelők Az utastérben elhelyezett érzékelők teszik lehetővé az automata hőmérsékletszabályozást, anélkül, hogy önnek közbe kellene avatkoznia, ha az utastér hőmérséklete eltér a kijelzett értéktől. Ne takarja le a műszercsoport mögött található napfényérzékelőt.
79 III S Z E L L Ő Z É S - F Ű T É S K É Z I L É G K O N D I C I O N Á L Á S 75 III Vezérlőpanel 1 - A levegőelosztás beállítása Pára- és jégmentesítés. Légáram a szélvédő és az első oldalsó ablakok felé. Légáram a szélvédő, az első oldalsó ablakok és az utasok lába felé. Légáram a lábak felé. Az első szélvédő és az első oldalsó ablakok páraés jégmentesítése - Állítsa a hőmérséklet- és levegőmennyiség szabályozót maximumra. - Zárja be a középső szellőzőket. - Kapcsolja be a légkondicionálást a 6-os gombbal. A jelzőlámpa ekkor kigyullad. Megjegyzés: kapcsolja ki a levegő újraáramoltatása funkciót. 2 - Belső levegő újraáramoltatása Ez az állás lehetővé teszi a kellemetlen külső szagok és füstök kiszűrését. Nyomja be a 2-es gombot a külső levegő felhasználás letiltására. A jelzőlámpa ilyenkor kigyullad. Az utastér levegőjének frissítése és a páramentesítés érdekében azonban kérjük, mielőbb kapcsoljon vissza a külső levegőt felhasználó funkcióra. A belső levegő újraáramoltatásának kikapcsolásához nyomja be újra a 2-es gombot. 3 - A ventilátor sebességének beállítása A ventilátor csak járó motornál működik. A megfelelő kényelem érdekében mindig kapcsolja minimum 1-es fokozatra (soha ne hagyja 0-n). 4 - A befújt levegő hőmérsékletének szabályozása Légáram a középső szellőzőkből.
80 III 76 S Z E L L Ő Z É S - F Ű T É S K É Z I L É G K O N D I C I O N Á L Á S III 5 - Hátsó szélvédő páramentesítése Csak járó motornál működik. A hátsó szélvédő, és változattól függően a visszapillantó tükrök elektromos páramentesítése az 5-ös vezérlőgomb egyszeri benyomásával hozható működésbe. Ilyenkor a jelzőlámpa kigyullad. Egy idő után - a túlzott áramfogyasztás elkerülése végett - a funkció önműködően kikapcsol. A páramentesítést egyetlen gombnyomással Ön is leállíthatja. Ha a gombot újra benyomja, a páramentesítés folytatódik. Megjegyzés: ha a motort a működési ciklus közben leállítja, a motor újraindításakor a páramentesítés folytatódik. 6 - Légkondicionálás A légkondicionáló csak járó motor mellett működik, ha a ventilátor vezérlője nem 0-n áll. Nyomja be a 6-os gombot, és a jelzőlámpa kigyullad. Ha a 6-os gombot benyomta, a 4-es hőmérsékletszabályozóval állíthatja be a légkondicionálást. A berendezés hatékonysága érdekében tartsa bezárva az ablakokat. Ha az autó hosszabb ideig napos helyen állt, és túl meleg a belső tér levegője, szellőztesse pár percig az utasteret.
81 III L E V E G Ő E L O S Z T Á S K É Z I S Z A B Á L Y O Z Á S 77 III A rendszer megfelelő használata érdekében a következőket javasoljuk: Külső hőmérséklet Levegőelosztás A szellőzők helyzete Hátsó helyek hőmérséklete Alacsony vagy Szellőzők zárva vagy a kezek felé irányítva - Növelje a ventilátor levegőhozamát. - Zárja be a középső szellőzőket. Közepes Mind a négy szellőző nyitva Magas vagy Mind a négy szellőző nyitva - Nyissa ki a szellőzőket. - Növelje a ventilátor levegőhozamát.
82 III 78 A U T O M A T A L É G K O N D I C I O N Á L Á S ( K É T Z Ó N Á S ) III Vezérlőpanel Hőmérsékletszabályozás (bal oldal / jobb oldal) A berendezés külön szabályozza az utastér jobb és bal oldalának hőmérsékletét. A kívánt hőmérséklet megjelenítéséhez fordítsa el a szabályozókereket: Balra, ha csökkenteni szeretné a hőmérsékletet. Jobbra, ha növelni szeretné a hőmérsékletet. Az utastérben elérni kívánt hőmérséklet megjelenítése A - Bal oldal B - Jobb oldal Ha 21 C körüli hőmérsékletre állítja a szabályozót, megfelelő hőmérsékletre számíthat. Ez esetben a levegő hőmérséklete 18 C és 24 C között mozog. A megfelelő kényelem érdekében a jobb és bal oldal hőmérséklete közötti eltérés ne legyen nagyobb 3 C-nál. 1 - Kijelző HI (high) kijelzés: maximális fűtés kapcsolása (27 C feletti hőmérséklet). 5 A 8 B LO (low) kijelzés: maximális hűtés kapcsolása (15 C alatti hőmérséklet). Megjegyzés: az utastér megfelelő hőmérséklete a külső hőmérséklettől is függ, ezért eltérhet a kijelzett értéktől Légkondicionálás A légkondicionáló bekapcsolásához nyomja be a 3-as gombot. A kijelzőn megjelenik az A/C szimbólum.
83 III A U T O M A T A L É G K O N D I C I O N Á L Á S ( K É T Z Ó N Á S ) 79 III 4 - Automata működés Nyomja be a gombot (a kijelzőn kigyullad az A/C és az AUTO felirat) és a rendszer a kiválasztott hőmérsékletnek megfelelően automatikusan kezeli a következő 5 funkciót: - Levegőhozam - Utastér hőmérséklete a jobb és a bal oldalon - Levegőelosztás - Légkondicionálás - Levegő beáramlás Ehhez javasoljuk, hogy nyissa ki az összes szellőzőt. Hideg vagy nedves időben, a párásodás elkerülése végett tanácsos az AUTO (automata) üzemmódot használni. Egy vagy több funkció kézi vezérlése A 3-as, 6-os és 9-es funkciók kézzel is vezérelhetők. Ebben az esetben az AUTO kijelzés kialszik. Megjegyzések: - Hideg motor indításakor, a ventilátor csak lassan éri el optimális teljesítményét, nehogy túl sok hideg levegőt áramoltasson az utastérbe. - Ha beszálláskor az utastér hőmérséklete hidegebb (vagy melegebb) az optimálisnál, nincs értelme módosítani a hőmérsékletet az optimális hőmérséklet gyorsabb elérése érdekében, mert a rendszer úgyis automatikusan maximális teljesítményre kapcsol, hogy a lehető leghamarabb kiegyenlítse a hőmérséklet-különbséget. 5 - Az első szélvédő és az első oldalsó ablakok pára- és jégmentesítése Ha a pára- és jégmentesítő működik, kigyullad a kijelző és a kijelzőn megjelenik a funkcióhoz kapcsolódó szimbólum. A gomb benyomásával a szélvédő gyorsan pára- és jégmentesíthető. A rendszer automatikusan szabályozza a levegő mennyiségét, a levegő elosztását, a légkondicionálást és a levegő beáramlását. Leállításához nyomja be még egyszer az 5-ös, vagy az AUTO gombot. 6 - A levegőelosztás beállítása Nyomja meg a 6-os gombot, és ezt követően a kijelzőn sorra megjelennek a levegőelosztási lehetőségek: A szélvédő és az első oldalsó ablakok felé. A szélvédő, az első oldalsó ablakok és az utasok lába felé. Az utasok lába felé. Középső és oldalsó szellőzők, az utasok lába felé. Középső és oldalsó szellőzők.
84 III 80 A U T O M A T A L É G K O N D I C I O N Á L Á S ( K É T Z Ó N Á S ) III 7 - Belső levegő újraáramoltatása A külső levegő letiltásához nyomja be a 7-es gombot. A funkcióhoz tartozó visszajelző kigyullad. A funkció a kormánykeréken lévő kapcsolóval is elérhető. Ez az állás lehetőséget nyújt a külső kellemetlen szagoktól és füstöktől való elszigetelődésre, a többi beállítás módosítása nélkül. Az utastér levegőjének frissítése és a páramentesítés érdekében azonban kérjük, mielőbb kapcsoljon vissza a külső levegőt felhasználó funkcióra. Ehhez nyomja be még egyszer a 7-es gombot. 8 - A hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése Ha a funkció működik, a jelzőlámpa kigyullad, és a kijelzőn megjelenik a hozzá tartozó szimbólum. A vezérlő lehetővé teszi a hátsó szélvédő gyors páraés jégmentesítését. Egy idő után - a túlzott áramfogyasztás elkerülése végett - a funkció önműködően leáll. Leállításához nyomja be a 8-as gombot. 9 - Levegőhozam A ventilátor sebességének beállítása. Nyomja meg a gombot: a sebesség növeléséhez a sebesség csökkentéséhez A levegőmennyiség szintjét a kijelzőn a ventilátor lapátok feltöltődése jelzi. Megjegyzés: ha a ventilátort 0-ra állítja, a berendezés kikapcsol. A kijelzőn ekkor csak két sziluett látható. Az automata vezérlés bekapcsolásához nyomja meg az AUTO gombot.
85 III H Á T S Ó Ü L É S E K 81 III Hátsó könyöktámasz Hajtsa le, hogy hozzáférjen a háttámlán található rakodó polchoz. Emelje fel a fedelet, mely egy rakodó rekeszt, két pohártartót és két ceruzatartót rejt magába. Hátsó fejtámaszok A hátsó fejtámaszok kétféle pozícióba állíthatók: - ha a hátsó ülésen nem utazik senki, az ülésbe csúsztathatók; - a hátsó üléseken utazók védelme érdekében a fejtámaszok teljesen (ütközésig) fel is húzhatók, akkor is, ha az ülésre egy gyermekülést szereltek be, a menetiránynak megfelelő irányban. A fejtámaszok leengedéséhez nyomja be a kioldónyelvet. Felemelésükhöz húzza felfelé a fejtámaszokat ütközésig, majd nyomja be a kioldógombot. Megjegyzés: ne utazzon fejtámasz nélkül. Mielőtt munkához látna A biztonsági övek sérülésének, illetve beakadásának elkerülése végett rögzítse őket a háttámla oldalához.
86 III 82 H Á T S Ó Ü L É S E K III 1 2 A Háttámla Engedje le a fejtámaszokat. Nyomja le a háttámla szélén található A szabályozó kart, és döntse a támlát teljesen előre. Az üléspad háttámláját osztottan döntheti előre. A háttámla visszaállításkor ellenőrizze, hogy megfelelően stabil helyzetben áll-e. Előre hajtható üléspad Emelje meg az üléslap elejét (1-es nyíl), majd billentse az első ülések háttámlájához (2-es nyíl). Az eredeti helyzet visszaállításakor ellenőrizze, hogy a biztonsági övek csatjai a helyükön vannak-e. Nyomja be az A vezérlőt és döntse előre a háttámlát. Megjegyzés: ha osztottan akarja előre dönteni az üléspadot, a megfelelő háttámlát is előre kell döntenie. A hátsó ülések mozgatásakor ne rögzítse a biztonsági öveket és ügyeljen a biztonsági övcsatok megfelelő elhelyezésére. Az ülés kiszerelése A hátsó ülések kivehetők, így szükség esetén nagyobb rakodóhely áll rendelkezésre. Emelje ki helyéről az egyik csuklós illesztéket, majd a másikat, és emelje ki az ülést.
87 III L É G Z S Á K R E N D S Z E R 83 III Az utasoldali légzsák kiiktatható. Az utasoldali légzsák kiiktatása Ha gyermekülést szeretne szerelni - menetiránynak háttal - az (első) utasülésre előbb feltétlenül iktassa ki az utasoldali légzsákot. - A gyújtás lekapcsolását követően helyezze a kulcsot a kesztyűtartóban lévő A nyílásba. - Fordítsa a kulcsot OFF állásba: az utasoldali légzsákot kikapcsolta. Rákapcsolt gyújtásnál a műszercsoport utasoldali légzsák visszajelzője folyamatosan világít. A Az utasoldali légzsák visszakapcsolása Ne felejtse el szükség esetén újra aktiválni az utasoldali légzsákot, amelyet a következőképpen tehet meg: A gyújtás lekapcsolását követően a kulcsot fordítsa ON állásba: a légzsákot ezzel újraaktiválta. A műszercsoporton található visszajelző ekkor néhány másodpercre felvillan. Meghibásodott légzsák esetén, kigyullad a légzsák hiba visszajelző és egy üzenet jelenik meg a kijelzőn. Soha ne helyezzen légzsákkal felszerelt utasoldali ülésre gyermekülést, amíg ki nem iktatta a légzsákot, mert baleset esetén a felfúvódó légzsák komoly sérüléseket okozhat gyermekének!
88 III 84 B I Z T O N S Á G I G Y E R M E K Z Á R III Megjegyzés: a funkció bekapcsolását a hozzá tartozó visszajelző kigyulladása, illetve a kijelzőn megjelenő üzenet jelzi. Kézi vezérlés A hátsó ajtók biztonsági reteszelése a vezérlőkar segítségével hozható működésbe. Ha a biztonsági gyermekzárat manuálisan kapcsolta be, az ajtózáró pöcök vízszintesen áll. Elektromos vezérlés Az elektromos biztonsági funkciót az ablakemelő kapcsolótábla mögött lévő vezérlővel helyezheti működésbe. A funkció lehetővé teszi a hátsó elektromos ablakok és a hátsó ajtók működtetésének letiltását. Az ajtók kívülről továbbra is nyithatók, ha a gépkocsi zárjai nincsenek reteszelve. A gyújtás rákapcsolásakor a visszajelző kigyullad, majd a motor indítása után kb. 10 másodperccel kialszik. Megjegyzés: amikor a biztonsági gyermekzár be van kapcsolva, a gyújtás rákapcsolásakor a műszerfalon kigyullad a hozzá tartozó visszajelző.
89 III B I Z T O N S Á G I E S Z K Ö Z Ö K G Y E R M E K E K R É S Z É R E 85 III Biztonsági övvel rögzíthető GYERMEKÜLÉSEK A következő táblázat a 2000/3 európai irányelvnek megfelelően ismerteti, milyen esetekben rögzíthető biztonsági övvel ún. univerzális gyermekülés gépkocsija különböző üléseire, a gyermek súlyának megfelelően. Gyermeke biztonságos szállítása érdekében olvassa el A jármű használatával kapcsolatos tudnivalók c. fejezet Biztonsági eszközök gyermekek részére c. részét. Első utasülés (a) Ülés(ek) <10 kg et < 13 kg (0 és 0+ súlycsoport) A gyermek súlya 9-18 kg (1. súlycsoport) kg (2. súlycsoport) kg (3. súlycsoport) Fix ülés U U U U Allítható magasságú ülés U(R) U(R) U(R) U(R) Hátsó szélső ülések U U U U Hátsó középső ülés L2 X L4 L4 U: Az ülésre univerzális gyermekülés szerelhető, a menetiránynak háttal, és a menetiránynak megfelelően is. U(R): Az ülésre univerzális gyermekülés szerelhető a menetiránynak háttal és a menetiránynak megfelelően is. A gépkocsi ülését legmagasabb pozícióba kell állítani. (a) Ha a menetiránynak háttal helyez gyermekülést az első utasülésre, előtte feltétlenül iktassa ki az utasoldali légzsákot! Ha gyermekét az első utasülésen szeretné szállítani, tájékozódjon az országban érvényes, erre vonatkozó szabályokról. L-: Adott helyre csak adott gyermekülés szerelhető be (rendeltetéstől függően). X: Adott súlycsoportba tartozó gyermeküléssel fel nem szerelhető ülés. Tartsa be pontosan a gyermekülés gyártója által kiadott használati utasítás beszerelésre vonatkozó előírásait!
90 III 86 B I Z T O N S Á G I E S Z K Ö Z Ö K G Y E R M E K E K R É S Z É R E III a Az ISOFIX gyermekülés-rögzítők A két szélső hátsó ülés az előírásnak megfelelő ISOFIX rögzítőkkel rendelkezik. Mindkét ülésen 3 db rögzítőgyűrű található: - 2 db ún. alsó, a és b rögzítőgyűrű került az ülés háttámlája és ülőlapja közé, egymástól kb. 28 cm távolságra; - 1 db ún. felső, c rögzítőgyűrű került a csomagtérbe a kerékjárat és az ülés háttámlája közé. Az ISOFIX gyermekülésbe épített két rögzítőelem pontosan illeszkedik az alsó, vagyis az a és b rögzítőgyűrűkbe. b c Egyes ISOFIX gyermeküléseken egy felső heveder is található, ami a felső, vagyis a c rögzítőgyűrűbe csatolható. A felső heveder becsatolásához először emelje fel a gépkocsi ülésének fejtámaszát, és bújtassa át a csatot a fejtámasz szárai között. Majd rögzítse a csatot a felső, vagyis c gyűrűbe és húzza meg a hevedert. A fejtámaszt minden esetben a legfelső pozícióba kell állítani. Ez a rögzítési mód egy max. 18 kg-os gyermek biztonságos szállítását teszi lehetővé.
91 III B I Z T O N S Á G I E S Z K Ö Z Ö K G Y E R M E K E K R É S Z É R E 87 III b Az Ön gépkocsijába a következő ISOFIX gyermekülések szerelhetők be: RÖMER Duo ISOFIX A CITROËN hálózaton keresztül beszerezhető ülés. Felső rögzítő hevederrel rendelkező, univerzális ISOFIX gyermekülés. Ha a hátsó ülésre szerelik, az első ülést úgy kell beállítani, hogy a gyermek lába ne érjen a háttámlához. Ezt az ISOFIX gyermekülést nem csak az ISOFIX-rögzítőkkel felszerelt ülésekre lehet beszerelni. Ilyen esetben azonban az ülést feltétlenül rögzíteni kell a gépkocsi biztonsági öveivel. a Rosszul beszerelt gyermekülés esetén ütközéskor a gyermek biztonsága nem garantált. Az ISOFIX rögzítéssel csökkenthető a nem megfelelő beszerelésből adódó sérülések kockázata. Az ISOFIX gyermekülés-rögzítők megbízható, egyszerű és gyors rögzítést tesznek lehetővé. Soha ne helyezzen az (első) utasülésre gyermekülést, ha az légzsákkal van felszerelve, amíg előbb ki nem iktatta azt, mert baleset esetén a felfúvódó légzsák komoly sérüléseket okozhat gyermekének! Tartsa be pontosan a gyermekülés gyártója által kiadott használati utasítás beszerelésre vonatkozó előírásait!
92 III 88 B E L S Ő V I L Á G Í T Á S III 1 - Olvasólámpák Az olvasólámpák a kapcsolók segítségével működtethetők. Lekapcsolt gyújtásnál és takarékos (économie) üzemmódban nem működnek. 2 - Nyomógombbal működtethető mennyezetvilágítás A mennyezetvilágítás az első mennyezetvilágítás-kapcsoló megnyomásával működtethető. A hátsó mennyezetvilágítás az első mennyezetvilágítástól függetlenül is működtethető, a kapcsoló segítségével. A mennyezetvilágítás fokozatosan gyullad ki, illetve alszik el Az automata világításkapcsolás kikapcsolása/bekapcsolása Nyitott ajtónál, vagy levett gyújtáskulcs esetén a funkció az első mennyezetvilágítás kapcsolójával kapcsolható ki, illetve be. 3 - Kapcsolóval működtethető mennyezetvilágítás Ebben a pozícióban az egyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitásakor a mennyezetvilágítás kigyullad. Ebben a pozícióban a mennyezetvilágítás nincs bekapcsolva, tehát nem világít. Az olvasólámpák ki vannak kapcsolva. Ebben a pozícióban a mennyezetlámpák folyamatosan világítanak A mennyezetvilágítás automatikus kapcsolása - Beszálláskor: A mennyezetvilágítás a zárak oldásakor, illetve az egyik ajtó nyitásakor gyullad ki. Ha az ajtók 30 másodperce zárva vannak, vagy rákapcsolja a gyújtást, a mennyezetvilágítás önműködően kialszik. - Kiszálláskor: A mennyezetvilágítás a kulcs gyújtáskapcsolóról történő levételét követően (kb. 30 másodperccel később), illetve az egyik ajtó nyitásakor gyullad ki. Ha az ajtók 30 másodperce zárva vannak, illetve ha reteszeli a gépkocsi zárjait, a mennyezetvilágítás kialszik.
93 III B E L S Ő V I L Á G Í T Á S 89 III Kesztyűtartó-világítás A fedél nyitásakor a kesztyűtartó megvilágítása automatikusan bekapcsol. Levett gyújtásnál nem működik. Csomagtér-világítás A csomagtérajtó nyitásakor kigyullad a csomagtér világítás. Ajtóküszöb világítás Az elülső padlószőnyeg megvilágítását is szolgálja.
94 III 90 B E L S Ő K É N Y E L M I B E R E N D E Z É S E K III A Kesztyűtartó Kinyitás: húzza meg a fogantyút és engedje le a fedelet. A kesztyűtartó tartalmaz: - ceruzatartót, szemüvegtartót és kártyatartót (pl. telefonkártya); - három csatlakozót audio/video berendezés csatlakoztatására. Hűtött kesztyűtartó A kesztyűtartóban egy szellőzőcső található (A), amelyből ugyanaz a klimatizált levegő áramlik a kesztyűtartóba, mint a szellőzőkből az utastérbe (a levegő útja elzárható). Fiók az első utasülés alatt Az első utasülés alatt egy fiók áll rendelkezésére. Emelje meg kissé és húzza előre. A biztonság kedvéért menet közben ne feledje zárva tartani a kesztyűtartó fedelét!
95 III B E L S Ő K É N Y E L M I B E R E N D E Z É S E K 91 III Rakodóhelyek az első és a hátsó ajtókon Rekeszek az első középkonzolon Uzsonnazsebek
96 III 92 B E L S Ő K É N Y E L M I B E R E N D E Z É S E K III A csomagtér egy részét különféle tárgyak szállítására képezték ki. Tárolófiók Kinyitás: nyomja meg a fiók középső részét. A fiók alján egy kis lyuk van, amin keresztül felemelhető a fiók alja, hogy szükség esetén könnyebben kivehesse a keresett tárgyat. Rakodó fedél Kinyitás: nyomja be a középső részét.
97 III B E L S Ő K É N Y E L M I B E R E N D E Z É S E K 93 III Napellenző A napellenzőt akkor kell lehajtani, ha a nap a bent ülők szemébe süt. Ha a nap oldalról tűz, a napellenzőt akassza ki középső rögzítőjéből, és hajtsa ki oldalra. Napellenző tükörvilágítással Rákapcsolt gyújtásnál automatikusan kigyullad, ha felnyitja a tükröt takaró fedelet. Szemüvegtartó Táskaakasztó - Nyomja be az akasztó alsó részét hogy kiugorjon helyéről. - Nyomja be az akasztó felső részét, és rakja a helyére. Kapaszkodók/ Ruhaakasztók
98 III 94 B E L S Ő K É N Y E L M I B E R E N D E Z É S E K III Szivargyújtó Csak rákapcsolt gyújtás mellett működik. Nyomja meg és várjon néhány másodpercig, amíg önműködően kiugrik a helyéről. A szivargyújtó kissé kiemelkedik helyéről, hogy könnyebben hozzáférjen. 12 voltos tartozék csatlakozó Csak rákapcsolt gyújtás mellett működik. A tartozék csatlakozó a középkonzolon kapott helyet. Hamutartó Kiürítéséhez emelje fel a hamutartó hátsó részét és húzza maga felé. Visszaszerelés Illessze helyére a hamutartó elülső részét, majd nyomja be a hátsó részét. Panoráma tető A tető elöl és hátul egy-egy sötétítő függönnyel van felszerelve. Ha be akarja húzni az első függönyt, húzza a fogantyút hátrafelé. Ha be akarja húzni a hátsó függönyt, húzza a fogantyút előre. A függönymegállítók lehetővé teszik a beállítást, miután elengedte őket.
99 III C S O M A G T A R T Ó 95 III Csomagrögzítő gyűrűk A csomagok rögzítéséhez használja a két hátsó oldalsó rögzítőelemet és a csomagtér padlóján, illetve a hátsó üléspad háttámláján elhelyezett 6 db rögzítőgyűrűt. Biztonsági okokból, a hirtelen fékezésből eredő balesetek elkerülése végett, a nehéz csomagokat helyezze a padlón olyan előre, amennyire csak lehet. Csomagrögzítő háló Segítségével biztonságosan rögzíthetők a csomagtérben elhelyezett tárgyak. A csomagtér rekeszekre osztása Válaszfalakkal a csomagtérben 3 rekesz alakítható ki, így a csomagtérben szállított tárgyakat egymástól elválasztva tudja elhelyezni. Beszerelés - Húzza meg a fogantyút. - Hajtsa le a válaszfalak két oldalát, hogy kellő tartást kapjon. Megjegyzés: mielőtt hozzálátna, ellenőrizze, hogy a csomagtér szőnyeg megfelelően áll-e. Rekeszek - Nyomja az oldalakat középre. - Ezután nyomja hátra.
100 III 96 C S O M A G T A R T Ó III Horog A kalaptartó kiszerelése (3 ajtós modell) - Akassza ki a tartózsinórokat. - Kissé emelje meg, majd húzza maga felé kissé oldalra döntve. A kalaptartó kiszerelése (5 ajtós modell) - Akassza ki a tartózsinórokat. - Kissé emelje meg és húzza maga felé. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a kalaptartóra, mert azok megsérthetik a hátsó szélvédő fűtőszálait és hirtelen fékezéskor vagy ütközés esetén előre repülve sérülést okozhatnak!
101 III I L L A T O S Í T Ó 97 III A 1 A Az illatosító a középső szellőző jobb oldalán található. Az illatosítást az 1-es szabályozókerékkel szabályozhatja, illetve állíthatja le. Megjegyzés: a középső szellőzők legyenek nyitva. Illatpatron behelyezése: vegye le az illatpatron végén található A dugót, és helyezze be a patront. Illatpatron kivétele: vegye le az új patron A dugóját és helyezze a kivenni kívánt patronra. Húzza ki. Rendszeresen töltse fel az illatosítót. Illatpatront a CITROËN internetes honlapján rendelhet (bizonyos országokban). Biztonsága érdekében az illatosítót és az illatpatronokat rendeltetésüknek megfelelően, a használati utasítás szerint használja. Őrizze meg a patronok használati utasítását, és használati tudnivalókat tartalmazó csomagolást. Ne vegye ki a patronokat! Ne nyúljon az illatanyaggal átitatott kanóchoz! Kizárólag CITROËN parfümöket töltsön az illatosítóba és a patronokba! Gyermekek és háziállatok elől gondosan zárja el! Vigyázzon, hogy ne kerüljön a bőrére vagy a szemébe! Ha véletlenül lenyelte, forduljon orvoshoz és mutassa meg az illatpatron csomagolását vagy címkéjét! Az illatpatron behelyezését, kivételét vagy beállítását soha ne vezetés közben végezze!
102 III 98 R Á D I Ó E L Ő K É S Z Í T É S - H A N G S Z Ó R Ó K B E S Z E R E L É S E III CITROËN autórádió A leírást lásd a gépkocsi dokumentumait tartalmazó zsebben. Az autórádió elhelyezése Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! Az első és hátsó hangszórók beszerelése Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! A műszerfalon Két hangszóró (tweeter) található a műszerfal két szélén. Pattintsa ki és vegye le a rekeszeket borító rácsot. Ezután kösse be a hangszórókat, rögzítse őket negyed fordulattal elfordítva, majd helyezze vissza a rácsokat.
103 IV A M O T O R H Á Z T E T Ő N Y I T Á S A 99 IV 2 1 A A motorháztetőt csak álló helyzetben szabad felnyitni. Kinyitásához húzza maga felé a műszerfal alatt található A vezérlőt. A hűtőrács fölött, a CITROËN emblémától jobbra található A-val jelölt kar segítségével emelje fel a tetőt. A Támasztó rúd: pattintsa ki a rudat a helyéről, és mozgassa úgy, hogy beakadjon előbb az 1-es, majd a 2-es fogba (lásd a nyilat). A motorháztető zárása Nyomja vissza helyére a támasztó rudat, engedje le a motorháztetőt és hagyja leesni. Mindig győződjön meg arról, hogy jól bezárta-e a motorháztetőt. Erős szélben lehetőleg ne nyitogassa a motorháztetőt.
104 IV i 1 6 V M O T O R IV B A
105 IV 1. 6 i 1 6 V M O T O R 101 IV B A
106 IV i 1 6 V M O T O R ( L E L E ) IV B A
107 IV 2. 0 i 1 6 V M O T O R ( L E ) 103 IV B A
108 IV 104 H D i H D i M O T O R H D i M O T O R F A P IV B Nagy nyomás alatt lévő gázolaj rendszer: MINDENNEMŰ BEAVATKOZÁS TILOS! A HDi motor igen fejlett technológiával készült. Mindennemű beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges, amivel a CITROËN hálózat munkatársai garantáltan rendelkeznek. A
109 IV H D i M O T O R F A P 105 IV B Nagy nyomás alatt lévő gázolaj rendszer: MINDENNEMŰ BEAVATKOZÁS TILOS! A HDi motor igen fejlett technológiával készült. Mindennemű beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges, amivel a CITROËN hálózat munkatársai garantáltan rendelkeznek. A
110 IV A 106 S Z I N T E K L á s d a k ö v e t k e z ő f e j e z e t e t : A j á r m ű h a s z n á l a t á v a l k a p c s o l a t o s t u d n i v a l ó k Levegőszűrő Kövesse a szervizfüzet utasításait! Első és hátsó ablakmosó és fényszórómosó folyadék Lehetőleg a CITROËN által javasolt termékeket használja! Az ablakmosó tartály térfogata Lásd: Feltöltési mennyiségek Hűtőfolyadék A folyadék mennyisége a tartályon lévő MINI és MAXI jel között kell, hogy legyen. Meleg motornál várjon 15 percet. Minőség: lásd Szervizfüzet Soha ne bontsa meg a hűtőkört meleg motornál! (Lásd: Szintek ). Motorolaj Ellenőrizze az olajszintet, vízszintes talajon, legalább 15 perce álló motornál. Minőség: lásd Szervizfüzet Húzza ki a nívópálcát. Az olajszintnek a MINI és MAXI jel között kell lennie. Soha ne lépje túl a Maximum szint jelet. Maximális szint Minimális szint Fékfolyadék A folyadék mennyisége a tartályon lévő MINI és MAXI jel között kell, hogy legyen. Minőség: lásd Szervizfüzet Ha a jelzőlámpa menet közben kigyullad, azonnal álljon meg és értesítse a CITROËN hálózat munkatársait! B Porszűrő / szagszűrő (aktív szénszűrő) Lásd: Szervizfüzet IV 12 voltos akkumulátor Lásd: Indítás segédakkumulátorral. Ha felnyitott motorháztetővel, meleg motorral dolgozik, a hűtőventilátor időnként beindulhat akkor is, ha a motor nem jár, és a gyújtást lekapcsolta. A gyártó által javasolt rendszeres karbantartások között, valamint hosszú utazások előtt is rendszeresen ellenőrizze az olajszintet.
111 IV S Z I N T E K 107 IV Hűtő - a motor hűtőfolyadéka A hűtőfolyadék szintjét hideg állapotban kell ellenőrizni és feltölteni. Meleg motornál Távolítsa el a védőborítást. Várjon 15 percet, vagy amíg a hőmérséklet 100 C alá esik, majd lassan csavarja ki a kupakot a biztonsági reteszig, hogy a nyomás leessen. A művelet közben óvja bőrét és ruházatát (pl. egy rongygyal) a kifröccsenő folyadéktól. A motor hűtőfolyadékának utántöltése A folyadék menynyisége a tartályon lévő MINI és MAXI jel között kell, hogy legyen. Egészítse ki a szintet. Ha több mint 1 literre van szükség, ellenőriztesse a hűtőkört valamelyik CITROËN márkaszervizben. Jól zárja vissza a kupakot. Megjegyzés: ha a folyadékot gyakran kell utántölteni, akkor valószínűleg olyan hiba áll fenn, melyet minél előbb ellenőriztetni kell. Megjegyzés: a részecskeszűrővel szerelt gépkocsik esetében a motorhűtő-ventilátor a gépkocsi leállítása után még körülbelül tíz percig tovább működhet. A motorolaj feltöltése Feltöltés előtt húzza ki a nívópálcát. Ellenőrizze a szintet feltöltés után. Soha ne lépje túl a Maximum szint jelet. Csavarja vissza a kupakot, mielőtt lecsukja a motorháztetőt. Minőség: lásd Szervizfüzet. Ha felnyitott motorháztetővel, meleg motorral dolgozik, a hűtőventilátor időnként beindulhat akkor is, ha a motor nem jár, és a gyújtást lekapcsolta.
112 IV 108 S Z I N T E K IV Fékfolyadéktartály Ellenőrizze rendszeresen a folyadékszintet. A folyadék mennyisége a tartályon lévő MINI és MAXI jel között kell, hogy legyen. Ha a jelzőlámpa útközben kigyullad, azonnal álljon meg, és kérje valamelyik CITROËN márkaszerviz segítségét! Első és hátsó ablakmosók tartálya A maximális tisztaság, valamint saját biztonsága érdekében lehetőleg csak a CITROËN által jóváhagyott termékeket használjon. Ha gépkocsija xenon lámpákkal rendelkezik, mindig legyen elég ablakmosó folyadék a tartályban! A folyadékszint ellenőrzéséhez a kupak levétele előtt takarja el ujjával az A nyílást. Az ablakmosó tartály térfogata Lásd: Feltöltési mennyiségek. Fékfolyadék A szintetikus fékfolyadék nem csupán a fékrendszer megfelelő működéséért felelős, hanem a rendszer korrózió elleni védelmét is biztosítja. Ezért kérjük, hogy kizárólag a CITROËN hálózat által elismert és engedélyezett fékfolyadékot töltsön autójába. A folyadékot legalább kétévente szükséges kicserélni. A fékfolyadékra vonatkozó ajánlásaink megtalálhatók a járművéhez mellékelt szervizfüzetben. Minőség: lásd Szervizfüzet. Ha felnyitott motorháztetővel, meleg motorral dolgozik, a hűtőventilátor időnként beindulhat akkor is, ha a motor nem jár, és a gyújtást lekapcsolta.
113 IV D I E S E L B E F E C S K E N D E Z Ő - R E N D S Z E R 109 IV A víz eltávolítása a gázolajszűrőből Rendszeresen légtelenítse a rendszert (minden olajcserénél). A víz eltávolításához lazítsa meg a szűrőn lévő légtelenítő csavart, vagy a vízérzékelő szondát a szűrő alján. Folytassa addig, amíg a víz teljesen el nem távozik. Ezután húzza meg a csavart vagy a vízérzékelő szondát Védőborítás HDi 138 motor Vegye le a védőborítást először az 1-es, majd a 3-as és a 4-es rögzítési pontokat kipattintva. Húzza maga felé és pattintsa ki a 2-es rögzítési pontot és emelje le a borítást. A védőborítás visszahelyezésekor először a 2-es rögzítési pontot pattintsa be. Ezután függőlegesen, könnyedén hátrafelé nyomva pattintsa be az 1-es és 4-es rögzítési pontokat. Függőlegesen nyomva pattintsa be a 3-as rögzítési pontot. A HDi motor igen fejlett technológiával készült. Mindennemű beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges, amivel a CITROËN hálózat munkatársai garantáltan rendelkeznek.
114 IV 110 D I E S E L B E F E C S K E N D E Z Ő - R E N D S Z E R IV HDi 138 motor Pattintsa le a védőborítást, hogy hozzáférjen a kézi szivattyúhoz. HDi 90 és 110 motor Pattintsa le a védőborítást, hogy hozzáférjen a kézi szivattyúhoz. A rendszer feltöltése Ha a tüzelőanyag teljesen kifogy, a következőképpen kell eljárni: - Töltsön legalább ötliternyi gázolajat a tüzelőanyag-tartályba, majd hozza működésbe a kézi szivattyút, amíg bizonyos ellenállást nem érez. - Ezután önindítózzon, enyhén nyomja be a gázpedált, amíg a motor el nem indul. Ha első próbálkozásra a motor nem indul, várjon 15 másodpercet, majd próbálkozzon újra az önindítóval. Ha több egymást követő próbálkozás sem hoz eredményt, kezdje teljesen elölről a műveletet. Miközben a motort alapjáraton járatja, kissé nyomja be a gázpedált, a rendszer tökéletes légtelenítése végett. A HDi motor igen fejlett technológiával készült. Mindennemű beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges, amivel a CITROËN hálózat munkatársai garantáltan rendelkeznek.
115 IV F E L T Ö L T É S I M E N N Y I S É G E K 111 IV Ablakmosó folyadék 3,5 liter Ablakmosó és fényszórómosó folyadék 7,5 liter Motor típusa Motorolaj mennyisége (liter) (1) 1.4i 16V - 65kW motor 3,15 1.6i 16V - 80kW motor 3,35 2.0i 16V 100kW (138 LE) motor 4,35 2.0i 16V 105kW (143 LE) motor 4,35 2.0i 16V 130kW (180 LE) motor 5,55 HDi 66kW (90 LE) motor 3,85 HDi 80kW (110 LE) motor 3,85 HDi 100kW (138 LE) motor 5,3 (1) Olajcsere szűrőbetét cserével
116 IV 112 A K K U M U L Á T O R IV Indítás segédakkumulátorral Ha az akkumulátor lemerült, az indításhoz igénybe vehető egy külön segédakkumulátor, illetve egy másik gépkocsi akkumulátora is. A A hibás jármű akkumulátora (a motorháztető alatt). B Segédakkumulátor. C A hibás jármű fémes pontja (test). Ellenőrizze, hogy a segédakkumulátor feszültsége megfelelő-e (12V). Idegen jármű akkumulátorának használata esetén először állítsa le a másik jármű motorját. A két járműnek nem szabad egymással érintkeznie! Kösse össze a kábeleket a megadott sorrendben. Fontos, hogy a kapcsok legyenek jól megszorítva (ellenkező esetben szikraveszély áll fenn). Indítsa be az áramot adó kocsi motorját. A motort kb. egy percig hagyja járni kissé megemelt fordulatszámon. Indítsa be a fogadó gépkocsi motorját. Megjegyzés: minden olyan műveletnél, amihez le kell kötni az akkumulátort, várjon legalább három percet, miután levette a gyújtást, és ne működtessen semmit, ami a gépkocsi elektromos rendszerének bekapcsolását eredményezheti (pl. ajtók és alsó csomagtérajtó nyitása-zárása, távvezérlő gombjainak nyomogatása stb.). C 4 C A B Tanács A művelet közben ne nyúljon a csipeszekhez. Soha ne hajoljon az akkumulátorok fölé. A kábeleket bekötésük fordított sorrendjében válassza le, vigyázva, hogy ne érjenek össze. Soha ne tegye ki az akkumulátort nyílt lángnak vagy szikraveszélynek (robbanó gázokat tartalmaz)! Az akkumulátor higított kénsavat tartalmaz, ami erősen maró hatású! Az akkumulátort érintő műveletek közben védje a szemét és az arcát! Ha az akkumulátor folyadék a bőrére került, azonnal öblítse le bő tiszta vízzel!
117 IV 1 2 V O L T O S A K K U M U L Á T O R 113 IV A motor elindítása az akkumulátor lecsatolása és visszacsatolása után - Fordítsa el a gyújtáskulcsot. - Várjon kb. egy percet, mielőtt önindítózna, hogy az elektronikus rendszerek inicializálása megtörténjék. Ha hosszabb időre kikötötte az akkumulátort, szükség lehet a következő funkciók újbóli betanítására (inicializálás): - becsípődésgátló és impulzusos ablakemelő, - többfunkciós kijelző paraméterei (dátum, óra, nyelv, távolság és hőmérséklet mértékegység), - rádióállomások, - navigációs rendszer, - távvezérlés, - központi zár. Egyes beállítások szintén törlődhettek, ezért újra be kell állítani őket. FIGYELEM! Az akkumulátor lecsatlakoztatásakor győződjék meg róla, hogy a kesztyűtartóban található színes navigációs egység a gyújtás lekapcsolása pillanatában már befejezte az információk felvételét (a kijelzőnek nem szabad világítania).
118 IV 114 B I Z T O S Í T É K O K IV Biztosítékdobozok Járművében két biztosítékdoboz található: az egyik a műszerfal alatt, a másik pedig a motortérben. A műszerfal alatti biztosítékok A műszerfal alatti biztosítékokhoz úgy férhet hozzá, hogy kinyitja a fedelet, majd negyed fordulattal elcsavarja a rögzítőcsavarokat és kibillenti a biztosítékdobozt. A biztosítékok cseréje Biztosítékcsere előtt fel kell deríteni a hiba okát, és meg kell szüntetni azt. A biztosítékok számai megtalálhatók a biztosítékdobozon. A meghibásodott biztosítékokat mindig ugyanolyan áramerősségű (ugyanolyan színű) biztosítékokra cserélje ki! Használja a dobozon található speciális A csipeszt. A dobozban cserebiztosítékoknak kialakított hely is van. Jó Rossz A csipesz
119 IV B I Z T O S Í T É K T Á B L Á Z A T O K A m ű s z e r f a l a l a t t i b i z t o s í t é k o k 115 IV Biztosíték Áramerősség Funkciók F1 15 A Hátsó ablaktörlő F2 30 A Központi zár - Szuperzár F3 5 A Légzsák F4 10 A F5 30 A Első ablakemelők F6 30 A Hátsó ablakemelők F7 5 A Belső világítás F8 20 A F9 30 A Szivargyújtó Diagnosztikai csatlakozó - Fék érintkező - Elektrokróm visszapillantó - Irányítható fényszórók - ESP - Vízszint érzékelő - Kiegészítő gázolajszint - Szervokormány - Tengelykapcsoló pedál jeladó (ESP, sebességszabályozó és sebességkorlátozó) Autórádió - NaviDrive - Kormánykeréken lévő vezérlők - Kijelzők - Riasztó - 12V-os csatlakozó - Vontató egység F10 15 A Alacsony nyomás érzékelés - ASV - Fék F11 15 A Kormányzár - Diagnosztikai csatlakozó - Részecskeszűrő F12 15 A Elektromosan állítható ülés - Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető jelzés F13 5 A Esőérzékelő - Fényérzékelő F14 15 A Légkondicionálás - Műszercsoport - Fordulatszámláló - Légzsák - Vontató egység - Bluetooth telefon F15 30 A Központi zár - Szuperzár F16 SHUNT F17 40 A Hátsó szélvédőfűtés
120 IV 116 B I Z T O S Í T É K T Á B L Á Z A T O K IV Biztosítékdoboz Biztosíték Áramerősség Funkciók F36 20 A HI-FI erősítő F37 30 A Bal első ülés elektromos beállítása F39 20 A Ülések fűtése
121 IV B I Z T O S Í T É K T Á B L Á Z A T O K 117 IV A motortérben található biztosítékok Biztosítékdoboz Ha hozzá akar férni a motortérben található dobozhoz, pattintsa le és vegye le a védőborítást. Beavatkozás után gondosan zárja vissza a fedelet. Ha a fedél nincs megfelelően a helyére illesztve és nincs jól bezárva, súlyos meghibásodások keletkezhetnek járművén. Ugyanezen okok miatt ügyeljen arra, hogy ne kerüljön bele folyadék. A biztosítékdobozokban található fokozott védelmet igénylő MAXI biztosítékokhoz csak a CITROËN márkaszervizek munkatársai nyúlhatnak!
122 IV 118 B I Z T O S Í T É K T Á B L Á Z A T O K A m o t o r t é r b e n t a l á l h a t ó b i z t o s í t é k o k IV Biztosíték Áramerősség Funkciók F1 20 A Motor vezérlőegysége - Motorhűtő ventilátorok F2 15 A Kürt F3 10 A Első és hátsó ablakmosó F4 20 A Fényszórómosók F5 15 A Tüzelőanyag-tápszivattyú F6 10 A ASV F7 10 A ABS vezérlőegység/esp vezérlőegység F8 15 A Önindító F9 10 A BCP egység - Hűtőfolyadékszint F10 30 A Motor mágnesszelep - Víz a gázolajban érzékelő - Motor vezérlőegység - Befecskendezők - Gyújtógyertya - Lambda szonda F11 40 A Ventilátor - Légkondicionálás F12 30 A Első ablaktörlő F13 40 A Inteligens kiszolgálóegység (BSI) F14 30 A Levegőbefecskendező szivattyú (2.0i 16V motor)
123 V T Ü Z E L Ő A N Y A G 119 V A katalizátorral szerelt benzines változatoknál ólommentes benzin használata kötelező. A betöltő csatorna ezeken a modelleken szűkebb nyílással rendelkezik, ami csak ólommentes benzin használatát teszi lehetővé. Ha tele szeretné tölteni a tüzelőanyag-tartályt, ügyeljen arra, hogy a töltőpisztoly harmadik elakadásán túl ne erőltesse tovább a tankolást, ez ugyanis a gépkocsi meghibásodásához vezethet. A TÜZELŐANYAGOK MINŐSÉGE A tanksapka fedelének belső oldalára ragasztott címke jelzi, melyek az engedélyezett tüzelőanyagok. A tanksapka nyitásához húzza a fedelet kifelé. Belső oldalán egy matrica található (lásd: A tüzelőanyagok minősége ). Kulcsra zárható tanksapka A tanksapka nyitásához, illetve zárásához fordítsa el a kulcsot negyed fordulattal. Tüzelőanyag feltöltésekor a tanksapkát helyezze a fedél belső oldalán erre a célra kialakított tartóra. ÓLOMMENTES BENZIN DIESEL GÁZOLAJ A benzines motorok 95-ös oktánszámú (RON) tüzelőanyaggal működtethetők. A gépkocsi kényelmesebb használata érdekében azonban (a benzinüzemű motorok esetében) 98-as oktánszámú (RON) tüzelőanyag használata ajánlott. Amennyiben olyan tüzelőanyag kerül járművébe, amely az adott motortípusnak nem felel meg, feltétlenül ki kell üríteni a tüzelőanyag-tartályt, mielőtt újra üzembe állítaná járművét.
124 V 120 I Z Z Ó K C S E R É J E V ELSŐ OPTIKAI EGYSÉG Tompított fény Országúti fény Helyzetjelző Irányjelző Megjegyzés: bizonyos körülmények között a fényszóró üvegén vékony páraréteg képződhet. Megjegyzés: a jobb első fényszórónál, ha szükséges, nyomja be a két klipszet és vegye le a borítást. Országúti fény Húzza ki a gumidugókat. Kösse le a csatlakozót. Vegye ki a rugót. Vegye ki az izzót. Izzó: H1 a nem xenon lámpával szerelt gépkocsikon. Tompított fény Húzza ki a gumidugókat. Kösse le a csatlakozót. Vegye ki a rugót. Vegye ki az izzót. Izzó: H7 Megjegyzés: a HDi 90 és 110 motoroknál pattintsa le a burkolatot, hogy hozzáférjen a bal első fényszóróhoz. A halogénizzók cseréjét csak néhány perce kikapcsolt fényszórók esetén szabad elvégezni (súlyos égési sérülést okozhat). Kézzel közvetlenül ne érintse az izzót, használjon nem bolyhosodó szövetdarabot. Kizárólag U.V. szűrős izzókat használjon, nehogy tönkremenjen a fényszóró.
125 V I Z Z Ó K C S E R É J E 121 V B A B 1 A Első irányjelző Fordítsa el negyed fordulattal az A izzótartót és húzza ki. Nyomja be és vegye ki az izzót. Izzó: PY 21 (sárga) Helyzetjelző Nyomja be a csatlakozó fém részét és kösse le a csatlakozót. Fordítsa el negyed fordulattal a B izzótartót és húzza ki az izzót. Izzó: W 5. IRÁNYÍTHATÓ FÉNYSZÓRÓK ELSŐ OPTIKAI EGYSÉGE Kiegészítő fényszóró (országúti) Tompított fény / Országúti fény Helyzetjelző Irányjelző Ha a fényszórón ez a szimbólum látható, áramütés veszélye miatt, a xenon D1S izzók cseréjét, CITROËN márkaszerviz végezheti! Az egyik izzó kiégése esetén tanácsos a másikat is kicserélni.
126 V 122 I Z Z Ó K C S E R É J E V Irányjelző visszajelző a visszapillantókon A visszajelző cseréjéhez nyomja be erősen a nyíllal jelzett helyen, húzza ki és cserélje ki a visszajelzőt. Ködfényszórók Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
127 V I Z Z Ó K C S E R É J E 123 V Mennyezetvilágítás Pattintsa le a mennyezetvilágítás búráját, hogy hozzáférjen az izzóhoz. Izzó: W 5 W Csomagtér-világítás Nyomja hátra a burkolat talpát és pattintsa le. Izzó: W 5 W Kesztyűtartó-világítás Pattintsa le a lámpát, hogy hozzáférjen az izzóhoz. Izzó: W 5 W Olvasólámpák Pattintsa le a mennyezetvilágítás fedelét. Ha szükséges, pattintsa le az olvasólámpa árnyékolóját is. Izzó: W 5 W
128 V 124 I Z Z Ó K C S E R É J E V HÁTSÓ OPTIKAI EGYSÉG Keresse meg a kiégett izzót. Izzók: Helyzetjelző: W 5 Féklámpa és helyzetjelző lámpa: P 21/5. Irányjelző: PY 21 W. A Hátsó lámpa Nyissa ki a csomagtartót. - Csavarja ki az A csavart és szerelje le a hátsó lámpa felső részét. - Vegye ki a patentokat és vegye le a borítást a csomagtartó mögül, hogy hozzáférjen a B anyához. Csavarja ki a B anyát. - Húzza ki a lámpa alsó részét. - Ha ki akarja cserélni az izzót, fordítsa el negyed fordulattal. Pótféklámpa Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz! 1 2 B 3
129 V I Z Z Ó K C S E R É J E 125 V 2 1 A A 1 A 2 3 B 3 HÁTSÓ OPTIKAI EGYSÉG Keresse meg a kiégett izzót. Izzók: Irányjelző: P 21 W. Tolatólámpa: P 21 W. Féklámpa és helyzetjelző lámpa: P 21/5. Kiszerelés Vegye ki a patentokat és vegye le a borítást a csomagtartó mögül, hogy hozzáférjen a B anyához. Csavarja ki a B anyát. Pattintsa ki az A-val jelölt helyeken és húzza ki az izzótartót. Vegye ki a lámpát. Ha ki akarja cserélni az izzót, fordítsa el negyed fordulattal. Pótféklámpa Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
130 V 126 I Z Z Ó K C S E R É J E V Rendszámtábla-világítás - Egy finom csavarhúzóval nyúljon be a műanyag védőborításon található egyik lyukba, és nyomja az egészet kifelé. - Húzza ki a műanyag védőborítást. - Húzza ki és cserélje ki a hibás izzót. Izzó: W 5 W. Ködlámpa Fordítsa el negyed fordulattal az izzótartót. Izzó: P 21 Tolatólámpa Fordítsa el negyed fordulattal az izzótartót. Izzó: P 21 (5 ajtós modell) Minden beavatkozás után ellenőrizze, hogy megfelelően működnek-e a lámpák!
131 V B I Z T O N S Á G I T A N Á C S O K 127 V Vontatási szerelvény Gépjárműve vontatási szerelvényét feltétlenül valamelyik CITROËN márkaszervizben kell felszereltetnie a kocsira. Csak a hálózat szakemberei ismerik tökéletesen a jármű vontatási képességeit, és csupán itt állnak rendelkezésre az ilyen berendezésekre vonatkozó szerelési utasítások és biztonsági szabályok is. Ha vontatási szerelvényt kapcsol gépkocsijához, feltétlenül a CITROËN által jóváhagyott elektronikus vezérlőegységet szereljen be a hibás működés és a meghibásodások elkerülése végett (tűz keletkezhet). Tilos a sárvédőre kiegészítő visszapillantó tükröt szerelni (utánfutóhoz). Méretek (méterben) A: 0,841 Tetőcsomagtartó rudak és tetőbox Az Ön járművének kialakítása - az utasok és a tetőlemez biztonsága érdekében - kizárólag az AUTOMOBILES CITROËN által ellenőrzött és hitelesített tetőcsomagtartó rudak, illetve tetőboxok használatát teszi lehetővé. Előírások - Oszlassa el egyenletesen a tetőcsomagtartó terheit. - A legnehezebb terhek kerüljenek a legközelebb a tetőhöz. - Rögzítse a terhet, és amennyiben szükséges, tegyen rá figyelmeztető jelzést. - Vezessen rugalmasan, ügyelve arra, hogy járműve oldalszéllel szembeni érzékenysége fokozódik. A tetőn szállított teher járműve stabilitását is befolyásolhatja. - A tetőcsomagtartót szerelje le, amikor már nincs szüksége használatára. A Kerékpártartó A 3 ajtós modell csomagtérajtajára tilos kerékpártartót szerelni! Tartsa be az engedélyezett terhelést. A csomagtartón szállítható legnagyobb teher: lásd Általános jellemzők
132 V 128 K E R É K C S E R E V Hozzáférés a pótkerékhez Emelje fel a csomagtér padlóját. A pótkerék mérete Ha a pótkerék mérete különbözik a gépkocsi abroncsainak méretétől (lásd az azonosító matricát), csak ideiglenesen használja, ne haladjon 80 km/h-nál nagyobb sebességgel, és amint lehetséges, cserélje ki. Gumiabroncsok nyomása A gumiabroncsok nyomása a bal első ajtó keretén lévő matricán van feltüntetve. Lásd: A gépkocsi azonosítása és A jármű használatával kapcsolatos tudnivalók c. részeket. Megjegyzés: a tartódoboz fedelébe vésett rajzok a szerszámok helyét jelölik. Feszítse meg a pótkerék tartó hevedert, hogy a kerék ne mozogjon, és ne okozzon balesetet egy esetleges ütközés esetén. Szerszámok A szerszámok egy dobozban találhatók a pótkerékben. Húzza ki a hevedert, hogy hozzáférjen a dobozhoz. 1 - Kerékszerelő kulcs 2 - Központosító 3 - Szerszám a csavarok le- és felszereléséhez 4 - Emelő 5 - Vontatógyűrű 6 - Alumínium csavarkupakleszerelő szerszám Könnyűfém felnik Ha a gépkocsi kerekei könnyűfém felnikkel az ideiglenes pótkerék pedig lemez felnikkel rendelkezik, felszereléskor tapasztalni fogja, hogy a kerékcsavar alátétek nem fekszenek fel a felnire. A pótkereket a kerékcsavar kúpos része tartja (lásd a mellékelt ábrát). Az eredeti kerék visszaszerelésekor ellenőrizze, hogy megfelelő-e a kerékcsavar alátétek állapota. Soha ne feküdjön a gépkocsi alá, mikor azt csak az emelő tartja! Az emelőt kifejezetten az Ön gépkocsijához tervezték. Ne használja másra! Mihelyt lehetséges, javíttassa meg és szerelje vissza az eredeti kereket.
133 V K E R É K C S E R E 129 V A kerék leszerelése 1 - Állítsa le a gépkocsit vízszintes, szilárd és csúszásmentes talajon. Húzza be a kéziféket. Kapcsolja le a gyújtást, a sebességváltót állítsa - az út lejtésének irányától függően - vagy egyes, vagy hátrameneti fokozatba. 2 - Az 1-es kerékszerelő kulcs segítségével, a szelep vonalában húzza maga felé a dísztárcsát és vegye le. Alumínium keréktárcsa esetén helyezze a 6-os csavarkupakleszerelő szerszámot a középső dísztárcsa hornyába, és nyomja be, hogy a dísztárcsát le tudja pattintani. 3 - Lazítsa meg a kerékcsavarokat. Alumínium kerék esetén a mellékelt célszerszámmal csavarja le a rejtett anyát. 4 - Helyezze az emelőt a kocsiszekrény alá (lásd az ábrát) az A jel vonalában, a kicserélendő kerék közelében. 5 - Húzza ki a 4-es emelőt a földig. Ellenőrizze, hogy az emelő talpának tengelye függőleges legyen. 6 - Emelje meg a gépkocsit. 7 - Vegye ki a csavarokat és vegye le a kereket. A A kerék felszerelése 1 - Illessze helyére a kereket a kerék központosító segítségével. 2 - Csavarjon be kézzel 3 csavart és vegye ki a kerék központosítót. Csavarja be a 4. csavart. 3 - Szorítsa meg kissé a csavarokat az 1-es kulccsal. 4 - Csukja össze a 4-es emelőt és vegye ki. 5 - Szorítsa meg a kerékcsavarokat az 1-es kulccsal. 6 - Szerelje vissza a dísztárcsát. Illessze helyére először a szeleppel szemközti hornyot, és nyomja be tenyerével. Alumínium kerék esetén tegye vissza a csavarkupakot. 7 - Tegye vissza a szerszámokat és a kereket a csomagtartóba. 8 - Ellenőrizze a kerék abroncsnyomását (lásd: A gépkocsi azonosítása ) és kiegyensúlyozását.
134 V 130 A L A C S O N Y N Y O M Á S É R Z É K E L É S ( L A P O S K E R É K J E L A D Ó ) V Ez a funkció figyelmezteti, ha alacsony az abroncsnyomás vagy defektes a kerék. Ezért folyamatosan érzékelők ellenőrzik a gépkocsi abroncsainak állapotát. Továbbra is ellenőrizze rendszeresen a gumiabroncsok nyomását. Lapos kerék jeladó Kigyullad a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző, és a kijelzőn feltűnik a gépkocsi körvonala, melyet üzenet és hangjelzés is kísér. A lapos kerek(ek)et a rajzon villogó kerék(ek) jelzik. Ilyen esetben minél előbb ellenőrizze az abroncsnyomást. Defekt Kigyullad a STOP viszszajelző és a kijelzőn feltűnik a gépkocsi körvonala, melyet üzenet és hangjelzés is kísér. A defektes kerek(ek)et a rajzon villogó kerék(ek) jelzik. Azonnal álljon meg, kerülve minden hirtelen kormánymozdulatot és fékezést. Cserélje ki a hibás (defektes, vagy nagyon lapos) kereket, majd mihelyt lehetséges javíttassa meg és ellenőrizze az abroncsok nyomását. A defektes kerék, ha a csomagtartóban van, vagy javítás alatt áll, nem kerül többet kijelzésre (a gépkocsi körvonalán vagy üzenet formájában) és a pótkerékről sem érkezik jel. Nem ellenőrzött kerék Kigyullad a SERVICE (SZERVIZ) visszajelző, és a kijelzőn feltűnik a gépkocsi körvonala, melyet üzenet és hangjelzés is kísér. A nem ellenőrzött kerék vagy kerekek nem jelennek meg a gépkocsi körvonalán. Ha nem cserélt kereket, a jelzés a funkció meghibásodására utal. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz és cseréltesse ki a hibás kerék jeladót/jeladókat. A lapos kerék jeladó egy vezetést segítő funkció, ami azonban nem helyettesíti az elővigyázatosságot, és nem mentesíti a vezetőt a felelősség alól. Az abroncsnyomást (lásd: A gépkocsi azonosítása ) továbbra is rendszeresen ellenőrizze, hogy a gépkocsi dinamikája optimális legyen, és ne kopjanak el idő előtt a gumiabroncsok, különösen fokozott igénybevétel esetén (fokozott terhelés, nagy sebesség stb.). Ne felejtse el ellenőrizni a pótkerék abroncsnyomását sem! Az érzékelővel szerelt gumiabroncs cseréjét vagy javítását kizárólag CITROËN márkaszerviz végezheti. A rendszert átmenetileg megzavarhatják a szomszédos frekvenciájú rádióadások.
135 V V O N T A T Á S - E M E L É S 131 V Vontatógyűrű A vontatógyűrű leszerelhető és a gépkocsi elejére vagy hátuljára is felszerelhető. A pótkerékben lévő emelő dobozában található. Tanács Nagyon rövid útszakaszon, nagyon lassú sebességgel kivételes helyzetekben a jármű vontatása megengedett (az egyes országokban érvényes rendelkezések szerint). Minden más esetben szállíttassa gépkocsiját autómentővel! ELŐÍRÁS - VONTATÁS AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓVAL Állítsa a sebességváltót N (üres) állásba. Vontatás az úttesten A vontatógyűrűk a gépkocsi elején és hátulján helyezkednek el. Hozzáférés: - elől: nyomja be a bal felső részét, majd húzza ki a jobb oldalát. - hátul: nyomja be az alsó részét, majd húzza ki a felső részét. A védőborítást egy nyelvecske rögzíti a lökhárítóhoz, hogy ne vesszen el. A gépkocsi kormányozhatósága érdekében a gyújtáskulcsot állítsa M helyzetbe. Használjon a gyűrűkbe akasztható vontató rudat. Ha a motor nem jár, a kormány és a fékek szervorendszere nem működik. Gépkocsi vontatása esetén, biztosítani kell a vontatott gépkocsi kerekeinek szabad forgását (a sebességváltó álljon üres állásban).
136 VI 132 Á L T A L Á N O S J E L L E M Z Ő K VI 5 ajtós modell Motor típusa 1.4i 16V KSV 1.6i 16V KSV 1.6i 16V ASV 2.0i 16V 138 LE KSV V 143 LE KSV 2.0i 16V 143 LE ASV Tüzelőanyag-tartály űrtartalma Kb. 60 liter Használt tüzelőanyagok Ólommentes benzin RON 95 - RON 98 Legkisebb fordulókör falak között (m) 11,3 11,3 11,3 11,3-11,3 Adólóerő Teljesítmény (kw) Névleges végsebesség (km/h) (utolsó sebességfokozatban) Súlyok (kg) Üresen (Ü) Terhelve (MMT) Max. terhelés a hátsó tengelyen (MTHT) Guruló össztömeg (MGÖT) Fékes utánfutó (legfeljebb MGÖT) 10 % < Emelkedő 12 % % < Emelkedő 10 % Emelkedő 8 % Fék nélküli utánfutó Vonóhorog max. terhelhetősége Tetőcsomagtartó max. terhelhetősége 75
137 VI Á L T A L Á N O S J E L L E M Z Ő K 133 VI HDi 90 KSV HDi 110 KSV 5 ajtós modell Kb. 60 liter HDi 110 FAP KSV HDi 138 FAP KSV Ü: Üresen MMT: Megengedett max. terhelés MTHT: Max. terhelés a hátsó tengelyen Gázolaj MGÖT: megengedett guruló össztömeg 11,3 11,3 11, Súlyok: lásd a gyártó adatlapját. KSV: kézi sebességváltó ASV: automata sebességváltó. Tartsa be a jármű által vontatható maximális tömegre vonatkozó előírásokat! Tartsa szem előtt az egyes országok törvényei által előírt korlátozásokat. Hólánccal nem szerelhető abroncs mérete: 205/50 R17. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
138 VI 134 Á L T A L Á N O S J E L L E M Z Ő K VI 3 ajtós modell Motor típusa 1.4i 16V KSV 1.6i 16V KSV 1.6i 16V ASV 2.0i 16V 138 LE KSV V 143 LE KSV 2.0i 16V 180 LE KSV Tüzelőanyag-tartály űrtartalma Kb. 60 liter Használt tüzelőanyagok Ólommentes benzin RON 95 - RON 98 Legkisebb fordulókör falak között (m) 11,3 11,3 11,3 11,3-11,3 Adólóerő Teljesítmény (kw) Névleges végsebesség (km/h) (utolsó sebességfokozatban) Súlyok (kg) Üresen (Ü) Terhelve (MMT) Max. terhelés a hátsó tengelyen (MTHT) Guruló össztömeg (MGÖT) Fékes utánfutó (legfeljebb MGÖT) 10 % < Emelkedő 12 % % < Emelkedő 10 % Emelkedő 8 % Fék nélküli utánfutó Vonóhorog max. terhelhetősége Tetőcsomagtartó max. terhelhetősége 75
139 VI Á L T A L Á N O S J E L L E M Z Ő K 135 VI HDi 90 KSV HDi 110 KSV 3 ajtós modell Kb. 60 liter Gázolaj HDi 110 FAP KSV HDi 138 FAP KSV 11,3 11,3 11, Ü: Üresen MMT: Megengedett max. terhelés MTHT: Max. terhelés a hátsó tengelyen MGÖT: megengedett guruló össztömeg Súlyok: lásd a gyártó adatlapját. KSV: kézi sebességváltó ASV: automata sebességváltó. Tartsa be a jármű által vontatható maximális tömegre vonatkozó előírásokat! Tartsa szem előtt az egyes országok törvényei által előírt korlátozásokat. Hólánccal nem szerelhető abroncs mérete: 205/50 R17. Forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz!
140 VI 136 F O G Y A S Z T Á S ( l i t e r / k m ) VI Motor típusa 1.4i 16V 1.6i 16V 2.0i 16V 138 LE 2.0i 16V 143 LE 2.0i 16V 180 LE HDi 90 HDi 110 HDi 110 FAP HDi 138 FAP Limuzin KSV KSV ASV KSV KSV ASV KSV KSV KSV KSV KSV Városban 8,7 9,5 10,6 11,3-11,7 11,7 5,9 6,0 6,0 7,1 CO 2 kibocsátás (g/km) Országúton 5,2 5,7 5,8 5,8-6,1 6,5 4,1 4,0 4,0 4,5 CO 2 kibocsátás (g/km) Vegyes fogyasztás CO 2 kibocsátás (g/km) ,4 7,1 7,6 7,8-8,1 8,4 4,7 4,7 4,7 5, A fogyasztási adatok a 80/1268/EGK irányelvnek megfelelő méréseken alapulnak. A fogyasztás a vezetési stílustól, a forgalmi és időjárási körülményektől, a gépkocsi terhelésétől, karbantartásától és a segédberendezések használatától függően változhat. KSV: kézi sebességváltó ASV: automata sebességváltó. A fogyasztásra vonatkozó adatok ezen kiadvány nyomdába kerülésekor voltak érvényben.
141 VI M É R E T E K ( m é t e r b e n ) 137 VI 3 ajtós modell A 2,608 5 ajtós modell B 4,273 4,260 C A B D C 0,935 D 0,730 0,717 E 1,502 / 1,510 H F 1,505 1,497 G 1,769 1,773 H 1,456 / 1,471 I 1,964 F I E G
142 VI 138 M É R E T E K ( m é t e r b e n ) VI B G F E C H B G F E C H A D A D 3 ajtós modell A 0,903/1,067 B 0,513/0,518 C 0,794 D 1,034 E 0,791 F 1,385 G 0,725 H 0,791 5 ajtós modell A 0,862/1,044 B 0,492/0,515 C 0,794 D 1,034 E 0,791 F 1,385 G 0,725 H 0,791
143 VI A G É P K O C S I A Z O N O S Í T Á S A 139 VI B A Gyártó adatlapja A motorháztető alatt 1: Közösségi átvételi szám 2: Típusszéria szám 3: Össztömeg terhelés alatt 4: Guruló össztömeg 5: Maximális első tengelyterhelés 6: Maximális hátsó tengelyterhelés B Típusszéria szám A karosszérián és a szélvédő mögött. A C Franciaországban a jármű típusa és a szériaszám egyaránt fel van tüntetve a forgalmi engedélyen. Az eredeti CITROËN alkatrészek mindenben megfelelnek járműve igényeinek. Biztonsága és a garancia érdekében ajánlott eredeti CITROËN alkatrészeket beszereltetni a járművébe. A karosszéria sorszáma a műanyag borítás alatt található, amit a patentok benyomása után (a gyújtáskulcs segítségével) távolíthat el. C Színkód Gumiabroncsok cikkszáma Gumiabroncsok nyomása
CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN A CITROËN a -t választotta Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb
IA LÉNYEG M Ű S Z E R F A L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 26 25 24 23 39 38 37 36 35 34 33 32 31 27 28 29 30 4 M Ű S Z E R F A L I 1 Vezérlők: Visszapillantó tükrök Ablakemelők
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb
Az Ön kézikönyve CITROEN C8 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2355854
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató CITROEN C8. Megtalálja a választ minden kérdésre az CITROEN C8 a felhasználói kézikönyv (információk,
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
K Ü L S Ő K I A L A K Í T Á S I ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL Napfénytető A napfénytető jobb szellőzést és világosabb utasteret biztosít. 100 Parkolást segítő hangjelzés (tolatáskor) Hátramenet kapcsolásakor
CITROËN C2 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN C2 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb motorokhoz
AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk
JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ
CITROËN XSARA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN XSARA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb motorokhoz
CITROËN C8 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN C8 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN a TOTAL-t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb motorokhoz
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban
CITROËN C3 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN C3 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük választását és gratulálunk! Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az ismertetôt, mielôtt útra kelne. Megtalálható benne minden olyan a jármûvezetéssel, a felszerelések
CITROËN JUMPER Kezelési útmutató
CITROËN JUMPER Kezelési útmutató CITROËN A CITROËN a -t választotta Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető
Forrás: http://www.doksi.hu CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CTROËN BERLNGO KEZELÉS ÚTMUTATÓ A a -t választotta. nnovatív együttműködés A CTROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb motorokhoz
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A a -t választotta. Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb motorokhoz
Felszereltség Suzuki Swift
1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése
MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kijelzőegység:.......................................................................... 2 Visszajelzőlámpák.................................................................
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó A gyártó bármikor megváltoztathatja a műszaki adatokat, a felszereltséget, az opciókat, az árakat és a színeket, ezért pontosabb felvilágosítás érdekében kérjük,
Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian
Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
2 Bevezetés. Bevezetés
Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,
OPEL MOVANO. Kezelési útmutató
OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 86 Hőmérséklet-szabályozás...
AARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási
Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz
Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Az M8700 riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A távirányító kisebb
GP 48. Használati útmutató MK 300
GP 48 Használati útmutató MK 300 A készlet tartalma GP 48 riasztó készülék Riasztó kábelköteg Beltérvédelmi ultrahang szonda Motortér kapcsoló Rögzítő tappancs készlet Csúszósaru Biztosíték- és lengőaljzat
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
Felszereltség Suzuki Swift Sport
uzuki wift port ebességváltó PORT FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Defektjavító készlet 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa 195/45R17 + könnyűfém
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MŰSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MŰSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTŐR ÚJ CITROËN gépjármű FORGALMAZÓK - Új gépjármű felkészítő - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevőszolgálati vezető,
Renault ESPACE. Kezelési útmutató
Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik
Automata világításvezérlés - - - -
Swift Motor Benzin Benzin Diesel 1.2L 1.2L 1.3L Ajtók száma 3 és 5 5 3 és 5 Hajtás 2WD 4WD 2WD Sebességváltó 5MT 5MT/4AT 5MT/4AT 5MT 5MT Felszereltség GC GLX GS GLX GLX Futómű Abroncsok és keréktárcsák
CITROËN C1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN C1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN A CITROËN a -t választotta Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 éve azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb motorokhoz
Használati útmutató a MOP3 ( ) MOP4 ( ) OPEL riasztókhoz
Használati útmutató a MOP3 (93 183 386) MOP4 (93 183 390) OPEL riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A riasztó védelme
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal
OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...
DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3
N09091 AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3 Használati útmutató A távirányító gombjainak funkciói Élesítés Hatástalanítás Néma riasztás Autókeresés Élesítés Nyomja meg az élesítés gombot egyszer. A sziréna
M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
M355/M357 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A riasztó védelme az alábbiakra terjed ki: gyújtás bekapcsolása, akkumulátor kiszerelése (csak M357), motorkerékpár billentése, elmozdítása, oldaltámasz
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás
Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3
BENZIN Sebességváltás 5 5 4 5 FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Pótkerék és keréktárcsa Pótkerék fedő (lemez tipusú) 205/70R15 + acél keréktárcsa 205/70R15 + acél keréktárcsa (*1) (*1) (*1) (*1) 205/70R15
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevoszolgálati vezeto,
SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:
SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...
Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz
Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A LEGOS riasztók kétgombos távirányítóval
Műszaki leírás/adatlap. 1. rész
Műszaki leírás/adatlap Adásvételi szerződés keretében személygépjármű beszerzés az Országos Vízügyi Főigazgatóság részére tárgyú közbeszerzési eljárás 1. rész 1 db szolgálati használatra szánt, önálló
HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó augusztus 4.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S 8 4 0 P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
Spark. Üzemeltetői kézikönyv
Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:
1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük választását és gratulálunk! Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az ismertetôt, mielôtt útra kelne. Megtalálható benne minden olyan a jármûvezetéssel, a felszerelések
FORD FIESTA Gyors tájékoztató
FORD FIEST Gyors tájékoztató jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk, a kivitelezés vagy
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER
TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER
81C 181C BIZTOSÍTÉKOK. Utastéri biztosíték- és relédoboz 81C-1. Ez a biztosítékdoboz az utastérben, a bal oldalon található.
181C BIZTOSÍTÉKOK 81C Utastéri biztosíték- és relédoboz Ez a biztosítékdoboz az utastérben, a bal oldalon található. A fedél (A) mögött a balkormányos gépkocsik esetén. A fedél (B) mögött a jobbkormányos
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ
JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI DIAGNOSZTIKA
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI DIAGNOSZTIKA LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZ - Vevoszolgálati
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Biztosítékok és relék
UTASTÉRI BIZTOSÍTÉK- ÉS RELÉDOBOZ (1016) Elhelyezkedés Ez a doboz az utastérben található, a mszerfal bal oldalán. A biztosítékok címkéi: 31 30 29 28 4 3 2 1 8 7 6 5 35 34 33 32 12 11 10 9 16 15 14 13
M o n o R a i n automata mágnesszelep
M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
OPEL ANTARA. Kezelési útmutató
OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEXIA PROXIA CD 29 AC / QCAV / MTD FILIÁLÉ / IMPORTOR / DR CITROËN MÁRKAKERESKEDO - Új jármu elokészíto. - Kampány koordinátorok. MÁRKASZERVIZ VEZETOK - Vevoszolgálati
Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21
Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár
Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevoszolgálati vezeto,
Az új Volkswagen Beetle V6
Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevoszolgálati vezeto,
INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER
CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevoszolgálati vezeto,
Munkahely megvilágító lámpára vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek
Ködfényszóróra vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek Ködfényszóróval minden gépjárművet, mezőgazdasági vontatót és lassú járművet fel szabad szerelni. A járműre felszerelhető ködfényszórók száma: 2
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató
CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A
CAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló
CAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló Felhasználói útmutató Kedves Vásárló! Megtisztelve érezzük magunkat, hogy termékünket választotta. A CAESAR készülékcsalád már 1995 óta van forgalomban. Folyamatosan
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2):
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2): A: Élesítés: az élesítés gomb megnyomásával a sziréna egyet csipog és fényszórók egy rövidet villannak. A központ zár automatikusan lezárja