István Parkhotel & Étterem Étlap
|
|
- Nikolett Gulyásné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 István Parkhotel & Étterem Étlap Allergén piktogramok jelölése - Glutén - Laktóz - Tojás - Hal - Diófélék - Zeller - Rák -Mustár
3 Összetett saláták Complex salads / Komplexe Salate / Insalate miste / Složene Vegán fasírozott salátával Vegan rissole on a bed of salad / Vegane Frikadelle mit Salat Polpetta vegana con insalata / Vegan faširanci sa salatom Bundázott csirke saláta Coated chicken salad / Salat mit paniertem Hähnchen Salata od pohane piletine / Insalata con pollo impanato Cézársaláta csirkemell csíkokkal Caesar salad with chicken breast strips /Caesar-Salat Hühnerbruststreifen Insalata Caesar con straccetti di pollo / Cezar salata sa trakicama pilećih prsa Gerslisaláta grillezett gomolya sajttal Pearl barley salad with grilled fresh cheese / Perlgraupen-Salat mit gegrilltem Frischkäse / Insalata di orzo con formaggio di pecora grigliato / Salata od bisernog ječma sa ovčjim sirom na žaru Kerti saláta grillezett garnélarák farokkal Garden salad with grilled shrimp tail Gartensalat mit gegrillten Garnelenschwänzen Insalata dell'orto con coda di gamberetti Povrtna salata sa roštiljanim repovima škampa Füstölt lazacos saláta, buggyantott tojással és avokádó krémmel Smoked salmon salad with poached egg and avocado cream Geräucherter Lachssalat mit poschiertem Ei und Avokado-Creme Salata od dimljenog lososa s poširanim jajima i s namazom od avokada Insalata con salmone affumicato, uovo in camicia e crema di avocado Primőr saláta füstölt kacsamell szeletekkel és mangós vinaigrettével Primeur salad with smoked duck breast and mango vinaigrette Frischer Grünsalat mit geräucherten Entenbrustschnitten und Mango-Vinaigrette Mlada salata, narezak od dimljenih pačjih prsa i vinegret umakom sa mangom Insalata di stagione con fette di petto di anatra affumicata e con pinzimonio al mango
4 Levesek / Soups / Suppen / Zuppe / Juhe / Gyümölcsleves (a,,piac napi kínálata szerint) Fruit soup (from the daily offer of the "market") Fruchtsuppe (nach dem täglichen Angebot des "Marktes") Zuppa a base di frutta (frutta secondo la disponibilità giornaliera del mercato) Voćna juha (ovisno o ponudi voća ) Krémleves (a,,piac napi kínálata szerint) Cream soup (from the daily offer of the "market") Cremesuppe (nach dem täglichen Angebot des "Marktes") Vellutata (a base di verdura secondo la disponibilità giornaliera del mercato) Krem-juha (ovisno o ponudi povrća ) Kapros-citromos zöldségleves Vegetable soup enhanced with dill and lemon / Gemüsesuppe mit Dill und Zitrone Minestra di verdure all'aneto e limone / Povrtna juha sa koprom i limunom Tyúkhúsleves gazdagon Rich chicken soup / Reiche Hühnersuppe Brodo di pollo ricco / Bogata pileća juha Csésze / Cup / Tasse / Tazza / u šalici / Nagy tányér / Bowl / Schüssel / Zuppiera / u dubokom tanjuru / Gulyásleves Goulash soup / Gulaschsuppe / Gulasch / Gulaš juha Csésze / Cup / Tasse / Tazza / u šalici Nagy tányér / Bowl / Schüssel / Zuppiera / u dubokom tanjuru Halászlé filézett harcsával, belsőséggel Fisherman's soup with wels catfish fillet and innards Fischsuppe mit Welsfilet und Innereien Zuppa di pesce a base di siluro a filetti e frattaglie Riblja juha sa filetima soma, sa iznutricom ribe Csésze / Cup / Tasse / Tazza / u šalici / Nagy tányér / Bowl / Schüssel / Zuppiera / u dubokom tanjuru
5 Zalai és vidéki ízeink Tastes of Zala county and the country / Geschmäcke aus Komitat Zala und vom Lande / Sapori di Zala e dintorni / Zalski okusi u našoj ponudi Zalai dödölle Dödölle Roasted potato dumplings Zala style / Dödölle Zalaer Kartoffelsterz Dödölle Gnocchetti di patate alla Zala / Dödölle iliti žganci iz županije Zala Pörc : Túrós csusza pörccel és tejföllel Homemade cottage cheese pasta with cracklings and sour cream Hausgemachte Quarkfleckerln mit Speckgrieben und Sauerrahm Pasta Ungherese alla ricotta con cicciolo e panna acida Domaći trganci sa kravljim sirom i prepečenim kockicama slanine, kiselim vrhnjem Töltött paprika borjúhússal Stuffed peppers with veal Gefüllte Paprika mit Kalbshackfleisch Peperoni ripieni di carne macinata di vitello e riso Punjena paprika sa teletinom Kapros tökfőzelék borjú fasírozottal Dill-seasoned squash stew with veal rissole /Kürbiseintopf mit Dill und Kalbsfrikadelle / Zucca in umido all'aneto con polpetta di vitello / Varivo od tikvica s koprom, faširanci od junetine Fogas keszthelyi módra petrezselymes burgonyával Pike-perch Keszthely style with parsley potatoes / Zanderfilet nach Keszthelyer Art mit Petersilienkartoffeln / Luccioperca alla Keszthely con patate lesse al prezzemolo /Smuđ na keszhely-ski način i krumpir sa peršinom
6 Rántott nyúlmáj petrezselymes burgonyapürével és tökmagolajos salátával Breaded rabbit liver with parsley mashed potatoes and spring salad sprinkled with pumpkin seed oil Panierte Kaninchenleber serviert mit Petersilien-Kartoffelpüree und Frühlingssalat mit Kürbiskernöl Fegato di coniglio fritto con purè di patate al prezzemolo e insalata primaverile condita con olio di semi di zucca Pohana zečja jetrica, pire krumpir sa peršinom, proljetna salata sa bučinim uljem Rántott sertéskaraj (240 g) snidlinges burgonyával Breaded pork cutlet (240 g) with chive potatoes Paniertes Schweinekotelett (240 g) mit Schnittlauchkartoffeln Cotoletta di maiale alla milanese (240 g) con patate all'erba cipollina Pohani svinjski kare (240 grama), krumpir sa lukom vlašcem Cigánypecsenye petrezselymes burgonyával, tökmagolajos káposztasalátával Pork roast Gypsy style with parsley potatoes and cabbage salad with pumpkin seed oil Schweinekotelett Zigeuner Art mit Petersilienkartoffeln und Krautsalat mit Kürbiskernöl Misto di maiale alla griglia con patate speziate e insalata di cavolo con olio di semi di zucca Cigansko pečenje sa domaćim začinjenim krumpirima i kupus salatom Brassói aprópecsenye Roasted pork slices Brasov style Brassoer Geschnetzeltes Straccetti di maiale alla Brasov Brašovska (sitna) pečena svinjetina i pečen krumpir Roston sült szűzpecsenye vargányás kölessel Roasted pork tenderloin and millet with porcini mushrooms Gegrillter Lendenbraten mit Steinpilz-Hirse Lungić i proso sa vrganjima Filetto di maiale alla griglia con miglio ai funghi porcini
7 Pacalpörkölt főtt burgonyával Tripe stew with boiled potatoes Kuttelgulasch mit Salzkartoffeln Spezzatino di trippa con patate lesse Tripice sa barenim krumpirom Kakasherepörkölt zalai pirított dödöllével Rooster-testicle goulash stew with roasted potato dumplings Hahnhodengulasch mit geröstetem Kartoffelsterz Spezzatino di testicoli del gallo con gnocchi di patate rosolati Perkelt od testisa pijetla, pirjani žganci iz županije Borjúpörkölt galuskával Veal goulash stew with small dumplings Kalbsgulasch mit Nockerln Spezzatino di vitello con gnocchetti Teleći perkelt sa njokima Szarvas pörkölt pirított dödöllével Venison goulash stew with roasted potato dumplings Hirschgulasch mit geröstetem Kartoffelsterz Spezzatino di cervo con gnocchi di patate rosolati Jelenji perkelt sa pirjanim krumpirovim žgancima Porhanyós marhapofa krumplis tésztával Tender beef cheeks with potato pasta Zarte Rinderbacke mit Nudeln mit Kartoffeln Mekani goveđi obrazi i njoki Guanciale di manzo tenero con pasta con le patate Vadas szarvas comb, burgonyafánkkal Braised venison haunch in creamy root vegetable sauce with potato doughnuts Geschmorte Hirschkeule in cremiger Wurzelgemüse-Sauce mit Kartoffelkrapfen Coscia di cervo alla cacciatora con ciambella di patate Jelenji but na lovački način, krafne iz pire krumpira
8 Vidéki Bőség tálunk Country-style Hungarian platter / Ungarische Platte vom Lande / Piatto tipico della Regione / Domaći pladanj Rántott sajt, Cigánypecsenye, Porhanyós marhapofa, Aszalt paradicsomos-mozarellával töltött csirkemell rántva, Jázmin rizs, Hasábburgonya, Párolt zöldség Breaded chicken breast stuffed with sun-dried tomatoes and mozzarella, roast pork Gypsy style, breaded cheese, tender beef cheek, jasmine rice, French fries, steamed vegetables Panierte Hähnchenbrust gefüllt mit Mozzarella und getrockneten Tomaten Schweineschnitzel Zigeuner Art, panierter Käse, zart geschmorte Rinderbacke, Jasminreis, Pommes frites, Gedämpftes Gemüse Petto di pollo impanato farcito con mozzarella ai pomodori secchi, carne di maiale alla zingara, formaggio impanato fritto, guancia di manzo tenera, riso jasmine, patate fritte, Verdure al vapore Pohana pileća prsa punjena sušenom rajčicom i mozarellom, ciganska pečenica, pohani sir, hrskavi svinjski obrazi, jasmin riža, pomfrit, Pari povrće /fő (minimum 2 főtől) /Person (minimum two persons) /Person (mindestens zwei Personen) /Persona (per almeno due persone) /Po osobi (minimum dvije osobe)
9 Egy kis Gourmet Gourmet dishes / Gourmetgerichte / Per buongustai... / Malo Gourmenta / Kapribogyós hal fasírozott zöldséges rizottóval Fish rissole with capers and vegetable risotto / Fischfrikadelle mit Kapern und Gemüserisotto / Polpetta di pesce ai capperi con risotto alle verdure / Faširanci od ribe sa kaparama, rižot sa povrćem Lazac steak citrusos salátával Salmon steak and salad with citrus dressing / Lachs-Steak mit grünem Salat und Zitrusdressing / Filetto di salmone con insalata agli agrumi / Odresci lososa, salata sa citrusima Egészben sült aranydurbincs serpenyős zöldségekkel Whole roasted gilt-head seabream with stir-fried vegetables Im Ganzen gebratene Goldbrasse mit Pfannengemüse Orata cotta per intero con verdure saltate in padella Zlatni grgeč pržen ujedno sa restovanim povrćem Roston sült csirkemell filé medvehagymás sajtmártással, jázmin rizzsel, párolt zöldségekkel Roasted chicken breast fillet served with cheese sauce seasoned with wild garlic, jasmine rice and steamed vegetables Hühnerbrustfilet vom Rost serviert mit Bärlauch-Käsesauce, Jasminreis und gedünstetem gemüse Filetto di pollo ai ferri con crema di formaggio all'aglio orsino, riso jasmine con verdure al vapore Pileći file sa žara, umak od sira sa medvjeđim lukom, Jasmin riža i pirjano povrće Levendulás supreme csirkemell sárgarépa pürével és sült köles golyóval Lavender chicken breast supreme with carrot purée and fried millet balls Supreme-Lavendelhähnchenfilet mit Karottenpüree und gebackenen Hirsebällchen Supreme file od pilećih prsa s lavandom, pire od mrkve i hrskave okruglice od prosa Filetto di petto di pollo Supreme alla lavanda con purea di carote e con polpette fritte di miglio
10 Aszalt paradicsomos- mozarellával töltött csirkemell rántva, burgonyapürével és balzsamos gombával Breaded chicken breast stuffed with mozzarella and sun-dried tomatoes served with mashed potatoes and balsamic mushrooms / Panierte Hähnchenbrust gefüllt mit Mozzarella und getrockneten Tomaten, serviert mit Kartoffelpüree und Balsamico-Pilzen / Petto di pollo impanato farcito mozzarella ai pomodori secchi, con purea di patate e funghi all'aceto balsamico / Pohana pileća prsa punjena sušenom rajčicom i mozarellom, pire krumpir i gljive sa balzamskim octom Rosera sült kacsamellfilé brokkolipürével, sült burgonyával és málna velővel Medium-well duck breast fillet with broccoli purée, roast potatoes and raspberry pulp / Rosa gebratenes Entenbrustfilet mit Brokkolipüree, Bratkartoffeln und Himbeermark / Filetto di petto d'anatra rosolato con purea di broccoli, patate fritte e purea di lamponi / Roso pečena pačja prsa, pire od brokule, pečeni krumpir i džem od maline Marhabélszín szarvasgombás burgonyapürével és grillezett kápiával Beef tenderloin with truffled mashed potatoes and grilled capia peppers Rinderlendenbraten mit Trüffel-Kartoffelpüree und gegrillter Kapia-Paprika Tenderloin beef, pire krumpir s tartufom i pečena paprika roga Filetto di manzo con purea di patate al tartufo e peperoni grigliati Rib-eye steak (300g-os) sült édesburgonyával. grillezett zöldségekkel és füstölt majonézzel Rib Eye steak with fried sweet potatoes, grilled vegetables and smoked mayonnaise Rib-Eye-Steak mit gebackenen Süßkartoffeln, gegrilltem Gemüse und geräucherter Mayonnaise Rib Eye steak sa pečenim batatom, pečenim povrćem i dimljenom majonezom Medvehagymás házi sonkás spagetti Spaghetti with wild garlic and homemade ham / Spaghetti mit Bärlauch und hausgemachtem Schinken / Spaghetti all'aglio orsino e prosciutto fatto in casa / Špageti sa domaćom pršuti i medvjeđim lukom Paradicsomos Garnélás tagliatelle Tomato prawn tagliatelle / Tagliatelle mit Tomaten und Garnelen Tagliatelle sa kozicama i rajčicama / Tagliatelle con pomodoro e gamberetti
11 BBQ Pulled sertés szendvics (Coleslaw saláta és BBQ sósz) Pulled pork sandwich (Coleslaw and BBQ sauce) Gezupftes Schweinefleisch Sandwich (Coleslaw und BBQ-Soße) Pulled sendvič od svinjetine (Coleslaw salata i BBQ umak) Panino sandwich con spalla di maiale sfilacciato (Insalata di cavolo cappucio crudo con salsa barbecue) BBQ Lolly pop csirkecomb (Coleslaw saláta, primőr saláta és uborkasaláta) Chicken lollipop (Coleslaw, primeur salad and cucumber salad) Lollipop Hähnchenschenkel (Coleslaw, frischer Grünsalat und Gurkensalat) Lollipop pileći batak (Coleslaw salata, mlada salata i salata od krastavaca) Cosce di pollo Lollipop (Insalata di cavolo cappucio crudo, insalata di stagione e insalata di cetriuoli) BBQ Sertés tarja (Bab saláta, prímőr saláta és BBQ szósz) BBQ pork neck (Bean salad, primeur salad and BBQ sauce) BBQ Schweinenacken (Bohnensalat, frischer Grünsalat und BBQ-Soße) BBQ Svinjska vratina (Grah salata, mlada salata i BBQ umak) Braciole di maiale alla griglia (Insalata di fagioli, insalata di stagione con salsa barbecue) BBQ Sertés oldalas (Bab saláta, primőr saláta és BBQ szósz) BBQ spare ribs (Bean salad, primeur salad and BBQ sauce) BBQ Schweinerippen (Bohnensalat, frischer Grünsalat und BBQ-Soße) BBQ Svinjska rebarca (Grah salata, mlada salata i BBQ umak) Costine di maiale alla griglia (Insalata di fagioli, insalata di stagione con salsa barbecue) BBQ Greater Omaha marhaszegy (Franklin uborkasaláta, primőr saláta és BBQ szósz) Greater Omaha brisket (Franklin cucumber salad, primeur salad and BBQ sauce) Greater Omaha Rinderbrust (Franklin Gurkensalat, frischer Grünsalat und BBQs.) Greater Omaha goveđi brisket(franklin salata od krastavaca, mlada salata i BBQu) Punta di petto di manzo Greater Omaha (Insalata di cetriuoli Franklin, insalata di stagione con salsa barbecue)
12 Kemencés ételek / Oven-baked /Gerichte aus dem Ofen / Piatti cotti al forno su / Jela iz peći / Sült csirkecomb lecsós burgonyával Baked chicken thigh with letscho potatoes / Gebratener Hühnerschenkel mit Letscho-Kartoffeln / Coscia di pollo cotta in forno a legna con patate al letcho / Pečeni pileći bataci s krumpirom i lečo Ropogós csülök szaftjában, vele sült burgonyával Crispy pork knuckle with its gravy and baked potatoes Knusprige Schweinshaxe in eigenem Saft mit Bratkartoffeln Hrskavi buncek u saftu sa zapečenim krumpirom Stinco di maiale croccante con sugo d arrosto e patate al forno Kemencés kacsacomb párolt káposztával és hagymás törtburgonyával Oven-roasted duck leg with braised cabbage and mashed potatoes with onions / Im Ofen gebratene Entenkeule mit Schmorkraut und Stampfkartoffeln mit Zwiebeln / Coscia d'oca cotta in forno a legna con cavolo stufato e patate schiacciate alla cipolla / Pačji batak iz peći na drveni ugljen, pirjani kupus i zgnječen krumpir sa lukom Kemencés tál From the furnace/ofenplatte/plata iz krušne peći/piatto misto dal forno di legna Ropogós csülök, sült csirkecomb, kemencés kacsacomb vele sült burgonyával, és párolt káposztával Crispy knuckle, roasted chicken leg, duck leg, baked potatoes, onion crushed potatoes and steamed cabbage / Knusprige Schweinshaxe, gebratener Hähnchenschenkel, Entenschenkel aus dem Ofen, Bratkartoffeln, Stampfkartoffeln mit Zwiebeln und gedünstete Kraut / Hrskavi buncek, pečeni pileći bataci, pačji batak pečen u peći/ Sa zapečenim krumpirom, restanim krumpirom i pirjanim kupusom / Stinco di maiale croccante, cosce di pollo al forno, cosce di anatra al forno / patate al forno, patate schiacciate con cipolla, cavolo cappuccio stufato /Fő Minimum 2 főtől rendelhető! For 2 persons! Für 2 Personen! Narudžba za 2 osobe! A partire da 2 persone!
13 Pizzák kemencénkből Pizzas / Pizzas / Pizze/ Pizze Margaréta Margherita / Margherita / Margherita / Pizza Margarita Fokhagymás-tejfölös sonkás With garlic, sour cream, ham Mit Knoblauch, Sauerrahm, Schinken All'aglio-panna acida-prosciutto Sa bijelim lukom, kiselim vrhnjem, šunkom Sonkás gombás-kukoricás With ham, mushrooms and sweet corn / Mit Schinken, Pilz und Mais / Al prosciutto-funghi-mais / Pizza sa šunkom, gljivama i kukuruzom Tonhalas Tonhal, sajt, olívabogyó, paradicsom Tunny-fish, cheese, olive, tomatoe, / Tunfisch, Käse, Oliven, Tomate,/ Tonno, Formaggio, Olive, Pomodori / tunjevina, sir, masline, rajčice Érlelt sonkás kapribogyóval és rukkolával Aged ham, capers and rocket salad Gereiftem Schinken, Kapern und Rucola Suhe šunke s kaparima i rukolom Stagione con prosciutto stagionato, capperi e rucola Garnélarákos Paradicsom szósz, sajt, garnélarák, olívabogyó Prawns, cheese, olive, tomatoe, / Garnelen, Käse, Oliven, Tomate,/ gamberetto, Formaggio, Olive, Pomodori / Kozica, sir, rajčice, masline
14 Gyerek étlap csak gyermekeknek Children's menu - for kids only / Kindermenü - nur für Kinder Menu per bambini - solo per bambini / Meni - isključivo za Djecu Elza kedvence Tojásos nokedli Elsa s favourite - Egg dumplings / Elsas Lieblingsgericht Eiernockerln Piatto preferito di "Elsa" - Gnocchetti all'uovo Omiljeno jelo Elze - Zapečene kuhane njoke, prelivene s jajima Varázs tészta Darás tészta barack lekvárral Magic noodles - Semolina noodles with apricot jam Zaubernudeln - Grießnudeln mit Aprikosenmarmelade "Pasta magica" - Tagliatelle al semolino con marmellata di albicocca Začarana tjestenina - Tjestenina sa krupicom i džemom od marelice Garfield Bolognai spagetti, reszelt sajttal Garfield - Spaghetti Bolognese with grated cheese Garfield - Spaghetti Bolognese mit geriebenem Käse "Garfield" - Spaghetti alla bolognese con formaggio gratuggiato Garfield - Bolonjske špagete sa naribanim sirom Csibefutam Rántott csirkemell burgonya pürével Chicken Run - Breaded chicken breast with mashed potatoes Hennen Rennen - Panierte Hähnchenbrust mit Kartoffelpüree "Galline in fuga" - Petto di pollo impanato con purea di patate Pileće utrke - Pohano meso sa pire krumpirom Mickey egér kedvence Rántott sajt sült burgonyával Mickey Mouse s favourite - Breaded and fried cheese with French fries Lieblingsgericht von Mickey Mouse - Panierter Käse mit Pommes frites "Piatto preferito di Topolino - Formaggio impanato fritto con patate fritte Omiljeno jelo Mickey Mousa - Pohani sir sa pečenim krumpirom Alvin mókus palacsintája Nutellás palacsinta Pancake with Nutella / Pfannkuchen mit Nutella Crespella alla Nutella / Nutella palačinke 990.-
15 Saláták-Savanyúságok / Salads and Pickles / Salate und Eingelegtes / / Insalate Sott aceti / Salate- Kiselo / Házi csalamádé / Cékla / Csemege uborka Homemade sliced pickle-mix / Beetroot / Pickled Cucumber Hausgemachte geschnittene, gemischte Essiggemüse / Rote Beete / Gewürzgurken Sott aceti misti fatti in casa / Barbabietola / Cetriolini sottaceto Tradicionalno ukiseljeno povrće / Cvikla / Sitni kiseli krastavci Uborkasaláta kapros-tejfeles dresszinggel Cucumber salad with dill and sour cream dressing Gurkensalat mit Dill und saurer Sahne Dressing Insalata di cetriolo con condimento all aneto e alla panna acida Salata od krastavaca sa preljevom od kiselog vrhnja, kopar Paradicsomos saláta Tomato salad / Tomatensalat / Insalata di pomodoro / Salata od rajčica Ropogós ecetes jégsaláta Crispy iceberg lettuce with vinegar / Knuspriger Eisbergsalat mit Essig Insalata ghiaccio croccante all'aceto / Zelena salata hrskava Iceberg, sa octom Klasszikus vegyes saláta (ízesített) Saláta, káposzta, paradicsom, uborka Classic mixed salad (flavoured) Lettuce, cabbage, tomato, cucumber Klassischer gemischter Salat (gewürzt) Salat, Kohl, Tomaten, Gurken Insalata mista classica (saporita) Lattuga, cavolo cappuccio, pomodoro, cetrioli Klasična miješana salata (začinjena) Salata, kupus, rajčica, krastavac Primőr vegyes saláta /Jégsaláta, Paradicsom, Uborka, Zeller, Répa/ Fresh mixed salad /Iceberg lettuce, Tomatoes, Cucumbers, Celery, Carrot/ Frischer gemischter Salat /Eisbergsalat, Tomaten, Gurken, Sellerie, Karotten/ Insalata mista di verdura di stagione /Insalata iceberg, Pomodoro, Cetriolo, Sedano, Carota/ 950.-
16 Desszert Dessert / Dessert / Dolci / Desert Madártej Floating islands /Schnee-Eier/ Isola fluttuante (uova alla neve) Žličnjaci od snijega Pohárkrém heti ajánlat szerint This week's cream dessert served in a glass / Cremedessert im Glas nach Wochenangebot / Crema in bicchiere - proposta della settimana / Desert u čaši (sukladno ponudi u tjednu) Gundel palacsinta Gundel pancake / Pfannkuchen nach Gundel Art / Crespelle alla Gundel Palačinke á la Gundel Rózsás-meggyes palacsinta Pancake with roses and sour cherries / Pfannkuchen mit Rosen und Sauerkirschen / Crespelle ai petali di rosa e amarene / Palačinke sa višnjama i laticama ruža Totyogós túrós-rétes Strudel with juicy fresh curd cheese filling / Strudel mit saftiger Quarkfüllung / Strudel farcite con ricotta dolce succosa / Zapečena štrudla sa sirom i kiselim vrhnjem Somlói galuska Sponge cake Somló style / Somlauer Nockerln / Dolce di Somló / Mađarska poslastica Šomloi galuške Brownie Passio gyümölcsös és fehér csokis ganache-val Brownie with passion fruit white chocolate ganache Brownie mit Passionsfrucht, Ganache aus weißer Schokolade Brownie Passio s voćem i ganache-kremom od bijele čokolade Brownie con crema ganache al cioccolato bianco e frutto della passione Gyümölcskehely Fruit cup / Früchtebecher / Coppa di frutta / Krema u čaši sa voćem Fagylaltkehely Sundae /Eisbecher / Coppa di gelato /Sladoled u čaši
17 Reggeli / Breakfast / Frühstück / Colazione / Doručak Kézműves hidegtál (kolbász, füstöltsonka, házisajtok...) Handcrafted cold platter (sausage, smoked ham, homemade cheese...) Handgefertigte kalte Platte (Wurst, Räucherschinken, hausgemachter Käse...) Piatto freddo di prodotti fatti in casa (salame fatto in casa, prosciutto affumicato, formaggi fatti in casa..) Hladne rukotvorine -pladanj (kobasice, dimljene šunke, domaći sirevi ) Hideg reggeli (szalámi, sonka, sajt, vaj...) Cold breakfast (salami, cheese, butter...) / Kaltes Frühstück (Wurst, Käse, Butter...) Colazione fredda (salame, formaggio, burro ) / Hladni zajutrak (salame, šunka, tvrdi sir, maslac ) Töltött kenyér (Sonkával, sajttal töltött kenyér, tojásos bundában) Stuffed bread (bread coated in eggs, filled with ham and cheese) Gefülltes Brot (Brot im Eiermantel gefüllt mit Schinken und Käse) Pane farcito (Pane farcito con prosciutto, formaggio, in crosta d uovo) Meleg szendvics (Sonkás-sajtos toast) Club sandwich (Ham and cheese toast) / Club-Sandwich (Schinken- und Käse-Toast) Club sendwich (Toast al prosciutto e formaggio) / Topli sendviči (toast sa šunkom i tvrdim sirom) Méz, jam, vaj Honey, jam, butter/ Honig, Marmelade, Butter/Miele, marmellata, burro maslo / Med, džem, maslac Müzli (tejjel, vagy kakaóval) Muesli (with milk or hot chocolate) / Müsli (mit Milch oder Kakao) Muesli (con latte o cacao) / Musli (sa mlijekom ili kakaom) Tojásrántotta Scrambled eggs / Rührei / Frittata all uovo / Omlet od jaja / Яичница болтунья Magyaros rántotta Hungarian style scrambled eggs /Rührei ungarischer Art Frittata all ungherese / Mađarski omlet od jaja Ham & Eggs Ham & Eggs /Ham & Eggs / Ham & Eggs / Ham & Eggs Főtt virsli mustárral Cooked Frankfurt sausage with mustard/gekochte Würstchen mit Senf Wurstel bollito con senape / Kuhane hrenovke sa senfom
18 Az ételek árai a köretet tartalmazzák! Köretcsere igénylésnél 200.-Ft felárat számolunk fel! A féladagos étel igénylésénél 70%-os árat számítunk! Áraink forintban értendőek és az ÁFA-t tartalmazzák! Éttermünkben a számla összegén felül 10% szervízdíjat számolunk fel Jó étvágyat kíván! Dianiska Dániel Gelencsér István Séf Házigazda Garnishes are included in the prices of the dishes! If you want to change your garnish, please note that you will be charged 200 HUF extra. If ordering half portions, 70% of the price will be charged! Our prices are given in Hungarian Forint and include VAT! In addition to the invoice amount, we charge 10% service fee in our restaurant Enjoy your meal! Dániel Dianiska István Gelencsér Chef your host Beilagen sind in den Preisen der Gerichte enthalten! Wenn Sie Ihre Beilage ändern möchten, wird Ihnen 200 HUF Aufpreis angerechnet. Bei Bestellung von halben Portionen wird 70% des Preises verrechnet! Unsere Preise sind in HUF angegeben und enthalten Mehrwertsteuer! Neben dem Rechnungsbetrag berechnen wir in unserem Restaurant 10% Servicegebühr Guten Appetit wünscht Ihnen Dániel Dianiska István Gelencsér Chef Ihr Gastwirt I prezzi indicati sono comprensivi del contorno! In caso di cambio di contorno viene addebitato un sovraprezzo di 200 HUF! In caso di ordine di mezza porzione viene conteggiato il 70% del prezzo! I nostri prezzi sono espressi in fiorini e sono comprensivi dell IVA! Oltre all'importo della fattura, il costo del servizio è del 10% nel nostro ristorante Buon appetito da Dániel Dianiska István Gelencsér Chef Padrone Navedene cijene uključuju i prilog Za zamjenu priloga naplaćuje se 200,-ft Kod pola porcije naplaćuje se 70%- od ukupne cijene Pored fakture, naplaćujemo 10% naknadu za uslugu u našem restoranu Dániel Dianiska István Gelencsér Šef restorana Vaš domaćin
19 Itallap Kávé, meleg ital /Coffe Espresso Espresso Macchiato Hosszúkávé Capuccino Melange Caffe Latte Macchiato Rostos üdítő/juice Alma 0,25 l Ananász 100% 0,25 l Narancslé 100% 0,25 l Őszibarack 0,25 l Eper 0,25 l Frissen facsart narancslé 0,1 l Koffeinmentes kávé Forró csokoládé Tea,,Golden Brige Kakaó 0,3 l Jeges kávé Ásványvíz/Mineral Water Kristályvíz /savas,mentes/0,33l Naturaqva /savas,mentes/0,75l Szódavíz 0,1 l Szódavíz citrommal 0,1 l Házi Frissítők Házi Limonádé 0,5 l Házi Szörp 0,5 l Energiaital/Energy Drink Red Bull 0,25 l Alma Fröccs 0,5 l Virgin Mohito 0,3 l Virgin Pina Colada 0,3 l Koktélok /Cocktail Cuba Libre Pina Colada Üdítő/Soft Drink Pepsi Cola 0,25 l Pepsi Max 0,25 l Sweppes Narancs 0,25 l Sweppes Tonik 0,25 l Sweppes Szőlő-Alma 0,25 l Mohito Sex on the Beach Tequila Sunrise Martini koktél Aperol Spritz B Up 0,25 l Canada Dry 0,25 l Ice Tea /citrom,barack 0,25 l
20 Csapolt sör/draft Beer Staropramen Pohár 0,3 l Staropramen Korsó 0,5 l Üveges sör/bottle Beer Stella Artois 0,33 l Leffe/barnasör/ 0,33 l Staropramen/Búzasör/ 0,5 l Corona Extra 0,33 l Staropramen alk.mentes 0,33 l Rövid ital 4 cl. Unicum Jägermaister Tequila Silver Ouzo Bacardi Superior Gin Beefather Finlandia vodka Eristoff Red Calvados Busnel Whisky 4 cl. Chivas Regal Glennfidich Jameson Jack Daniels Four Roses Ballentines Jim Beam Johnnie Walker Konyak /Cognac Remy Martin V.S.O.P cl. Martell*** Metaxa******* Zwack Maximilian Pálinka 4 cl. Szicsek Pálinkafőzde Ó-meggy / Ó-cseresznye / Ó-barack Ó-körte / Ó-szilva / Magony mézes Agárdi Pálinkafőzde Kajszibarack / Körte / Szilva /Irsai Agárdi Pálinkafőzde Birs / Piros Vilmoskörte Vermut 0,1 l. Campari Marini Dry,Bianco Likőr 4 cl. Bailey s Kahlua Cointreau Pezsgő/Campagne Asti Martini 0,75 l Kreinbacher 0,75 l Hungária Extra Dry 0,75 l BB 0,75 l Törley Alk.mentes 0,75 l Törley 0,2 l
LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup
.Marhahúsleves.gazdagon... 1.290.- Rich beef soup Napi.zöldségkrémleves... 1.090.- Daily vegetable cream soup LEVESEK SOUPS Nachos.chips.két.féle.mártogatóssal... 1.390.- (salsa, jalapeno cheddar sajt)
B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice
2019.06.20. Csütörtök Ebéd (11-16 óráig) Húsleves tésztával Natúr csirkemell pikáns sajt mártással hasáb burgonyával Bouillon with cooked meat and pasta Nature chicken breast with seasoned cheese sauce
ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY ÁPR. 29 MÁJ. 03. MÁJ. 06 10. Frankfurti
ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE
LEVES/SOUP/ SUPPEN Gyöngyös erőleves cérnametélttel zöldborsóval....1200.- Clear soup of Guine fowl with peas and noodles Perlhunsuppe mit Nudeln und Erbsen Hideg gyümölcsleves tejszínhabbal....890.- Cream
LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli
1 LEVESEK Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli Csontleves májgombóccal (1) (2) 450,- 900,- Leberknödelsuppe Bone broth with liver
2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 2019. JÚLIUS JÚLIUS 08 12. JÚLIUS 15 19. Gomba krémleves
Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card
Nádas Borozó Szigliget Étlap Itallap Speisekarte Getränkekarte Menu card Drink card Nyitva tartás Minden nap: 10-23 Áraink tartalmazzák a köret árát. Die Beilage ist im Preis enthalten. Garnishes are included
MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches
MENU Meleg szendvicsek Hot sandwiches Csirkés Big Chicken nagy bagett (kifli), csirkemell, paradicsomszósz (saját recept a la Lámpás ), sajt (Trappista) Large baguette (croissant), Chicken, Tomato sauce
MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 MÁRCIUS MARCH MÁRC. 04 08. MÁRC. 11 14. Húsleves májgaluskával
Balaton Grill Vendéglő
Balaton Grill Vendéglő Éttermünk Siófok belvárosától 3 km-re, a Ságvár felé vezető 65-ös út mentén található. 2008-ban nyitottuk meg éttermünket, amely a volt jugoszláv, és nemzetközi konyha értékeit próbálja
FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: etterem.ke.hu Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 FEBRUÁR FEBRUARY JAN. 28 FEB.
Hideg előételek Starters
ÉTLAP MENU Hideg előételek Starters Rukkolás madársaláta rostonsült kacsamell csíkokkal szárnyas máj falatokkal Bird salad with ruccola and duck breast stripes 1.790.- Mozzarella paradicsommal balzsamecettel
Reggeli ajánlatunk Breakfast (9.00-12.00 és/and 15.00-18.00)
Reggeli ajánlatunk Breakfast (9.00-12.00 és/and 15.00-18.00) Magyaros reggeli (sonka, kolbász, szalámi, kacsazsíros májpástétom, kőrözött) Traditional hungarian breakfast (ham, sausage, salami, liver pâté
István Parkhotel & Étterem Étlap
István Parkhotel & Étterem Étlap Allergén piktogramok jelölése - Glutén - Laktóz - Tojás - Hal - Diófélék - Zeller - Rák Előételek / Starters / Vorspeisen / Antipasti / Predjela / Zalai kézművesség (Füstölt
ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 ÁPRILIS APRIL ÁPR. 01 05. ÁPR. 08 12. Korhelyleves 1,3,7
Előétel/Kímélő ételek Starters/Vorspeise Ropogós-haltepertő lilahagymával, friss zöldségekkel Fish chips with onion and fresh vegetables Fischgrammel mit lilane Zwiebeln und frisches Gemüse Cézár saláta
R E G G E L I / B R E A K F A S T
R E G G E L I / B R E A K F A S T G Y Ü M Ö L C S Ö S M Ü Z L I T Á L / M U E S L I P L A T T E R W I T H F R U I T S F R I S S I D ÉNYGYÜM Ö LCS, M Ü Z LI, N A TÚR J O G HU R T / FRES H F R U I TS, M
Étlap Menu Speisekarte
Étlap Menu Speisekarte Előételek Starters Vorspeisen Ft Cézársaláta 1.400,- 5.40 pirított csirkemellel 1.900,- 7.30 garnélával 2.600,- 10.00 Caesar salad with roasted Breast with shrimps Cäsarsalat mit
Starters / Előételek
Starters / Előételek Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF 2.100 Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal Mozzarella with freshly sliced tomato, HUF 2.400 basil and extra virgin
- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet
Karácsonyi rendezvényes menü ajánlatok Menu offers for Christmas party Svédasztalos büfé Buffet - Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter
Előételek Starters - Small dishes
Előételek Starters - Small dishes Chef saláta 1350.- Chef salad Ráksaláta pirítóssal 1550.- Crab salad with toast Rántott camembert sajt 1600.- Fried camambert cheese Borajánlatunk: könnyű fehérborok,
ELŐÉTELEK - STARTES - ANTIPASTI - VORSPEISEN LEVESEK - SOUPS - ZUPPE - SUPPEN
ELŐÉTELEK - STARTES - ANTIPASTI - VORSPEISEN Malacterrin lencsesalátával, tormával Pork terrine with lentil salad and horseradish Terrina di maiale con insalata di lenticchie e rafano Schweinefleisch-Terrine
Étlap Speisekarte Menu
Étlap Speisekarte Menu LEVESEK Bélszíngulyás kerti zöldségekkel Szárnyas erőleves finommetélttel Tárkonyos-citromos szárnyas raguleves Brokkoli krémleves pirított mandulával * ELÔÉTELEK Cézár saláta csirkemell
Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter
1. Hideg előétel Magyaros vegyes ízelítő (házisonka, házikolbász, libatepertő, friss zöldségekkel körítve) Cigánypecsenye, kakastaréjjal, fűszeres sültburgonyával Piskóta tekercs Cold appetizer Classic
Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)
Étlap Speisekarte Előételek Vorspeisen Tatár beafsteak /Steak tartare... 1890.Tonhalas Bruschetta / Tuhnfisch Bruschetta... 1390.Paradicsom Caprese /Tomaten Caprese... 990.Toscana antipasti (Füstölt kolbász,
Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel 1600.- Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables
LEVESEK SUPPEN SOUPS Bazsalikomos-gyömbéres sütőtök krémleves, őrségi tökmagolajjal, túrógombóccal 900.- Kürbiscremesoße mit Basalico-Ingwer, Kürbiskernöl und Quarkknödel Pumpkin cream soup with basil,
Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel
~ Cold Appetizers ~ Hideg előételek ~ Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel 2 800 Ft Tatar beefsteak Hungarian style with fresh
Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő
L ristály!!!!!!!!!!!!walakit vendégül látni annyit jelent, mint felelősséget vállalni arra, hogy mindaddig, amíg nálunk van, gondoskodunk róla, hogy jól érezze magát.. / Brillat Savarin / Jó étvágyat kíván
OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 Menu: etterem.ke.hu Menu preorder: ebedjegy.ke.hu Opening hours: M F: 11:30 14:30 OKTÓBER / OCTOBER 01 05. 08 13.
Előételek / Appetizers / Vorspeisen
Előételek / Appetizers / Vorspeisen Füstölt lazacos bruschetta Bruschetta with smoked salmon Toast mit geräuchertem Lachs 1.250.- Csirkemell csíkok pikáns gyümölcssalátával Chicken breast bits with piquant
HOTEL VERITAS RESTAURANT
Előételek / Appetizers HOTEL VERITAS Kecskesajt baconbe göngyölve koktélparadicsommal Goat Cheese rolled in bacon 1 400 Ft 5,30 Ceasar saláta csirkével/ garnélával 1 290 Ft/ 1 790 Ft 5 / 6,80 Caesar salad
ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS
ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS Marinált lazac sáfrányos majonézzel, friss kerti zöldekkel Marinierter Lachs mit Safran-Mayonnaise und frische Salate Marinated salmon with saffron-mayonnaise and fresh salad
Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!
Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk! Pane Vino ahol az étel öröm Nemzetközi konyha International kitchen Előételek/Starters Fehérboros camembert fahéjas almaraguval White wine
Starters / Előételek
Starters / Előételek Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF 2.100 Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal Mozzarella with freshly sliced tomato, HUF 2.400 basil and extra virgin
Karácsonyi Büfévacsora 2010. december 24. Festive buffet dinner 24th December 2010. HUF 8000 (személyenként / per person)
Karácsonyi Büfévacsora 2010. december 24. Festive buffet dinner 24th December 2010 Hideg el ételek / Cold Starters HUF 8000 (személyenként / per person) Füstölt halízelít wasabi habbal Assorted Smoked
Hideg-meleg előételek
Hideg-meleg előételek Cold and warm appetizers Antipasti caldi e freddi Tatárbeefsteak pirítóssal (120 g) 1, 11, 12 2390,- Tartar beefsteak with toast Bistecca tartara con pane tostato Hidegtál a böllértől
Marha hús leves, vele főtt marha hússal Beefsoup in cup with beef and vegetables Rindfleischsuppe in dertasse mit Rindfleisch und Gemüse
Étlap Előételek Entreés Vorspeisen Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel, piritóssal Coold goose-liver and fat withvegetables and toast Kalte Ganseleber mit frischem Gemüse und Toastbrot Tihanyi camembert
Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte
Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte Levesek Soups - Suppen Választható köretek Side Dishes - Beilagen Húsleves csészében Bouillon in a cup Bouillon in Tasse 450 HUF Rizs Rice Reis 200 HUF Fahéjas
HOTEL VERITAS RESTAURANT
Üdvözöljük Vendégünket! Ön a Hotel Veritas Étterem *** Étlapját olvassa. Jó Étvágyat Kívánunk! Welcome our Guest! You are reading the Menü of Hotel Veritas Restaurant ***. Enjoy Your Meal! Hotel Veritas
1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)
1. Levesek/soup 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef) 1.2 Szeri legényfogó leves 850 Ft Chicken soup (spiced up with mushroom and
Ut~ÉÇç ñààxüxå. ^ áu Ü. ñàätñ. Jó étvágyat! Good Appetite! Guten Appetit! Buon appetito!
Ut~ÉÇç ñààxüxå ^ áu Ü ñàätñ Előételek RÁNTOTT GOMBA RIZZSEL Breaded Mushroom With Rice Panierte Pilze mit Reis Funghi fritti con riso RÁNTOTT KARFIOL RIZZSEL Breaded Cauliflower With Rice Panierter Blumenkohl
A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters
A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel 1. Erzsébet tál 2 személyre 4.900 Ft (Pulykamell borzas bundában, grillezett sajt, harcsafilé magvas bundában, sertésszűz nyárson, csirkemell roston sütve,
Konyhafőnök ajánlata
Konyhafőnök ajánlata Nyitrai finom falatok hasábburgonyával Vadpörkölt dödöllével, áfonyával Kijevi pulykamell bazsalikomos, paradicsomos rizzsel Szűzérmék ínyenc módra, krokettel (pirított póréhagyma,
Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.
Reggeli ételek - Breakfast 1. Bundás kenyér 500.- (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) 600.- 3. Ham & eggs (3 eggs) 700.- 4. Omlett 500.- 5. Omlett sonkával 700.- (Omlette with ham) Előétel - Starter 6.
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 2018. AUGUSZTUS AUGUSZTUS 06 10. AUGUSZTUS 13 17. Daragaluska leves zöldségekkel 1,3,7 Sajtmártással borított 1,7
Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers
Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers Söröző-szendvics 1390,- Brasserie-Sandwich Allergen Information: 2, 7 Fish and chips 1790,- Fish and chips
MENU CARD SPEISEKARTE
ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE ELŐÉTELEK STARTERS VORSPEISEN CAMAMBERT GRILLEZETT KUKORICÁVAL CAMAMBERT WITH GRILLED CORN ON THE COB CAMAMBERT MIT GEGRILLTEM MAIS SERPENYŐS CSIRKEMÁJ MAGYAROS RAGUVAL, FOKHAGYMÁS
ÚJ PIZZÁK Csak normál méretben rendelhető
KONYHAFŐNÖK AJÁNLATA 901 Sessanta Vegyes tál ( Csak kiszállításra és elvitelre ) 4.790,- Cigánypecsenye, Sajttal Sonkával Töltött Rántott Pulykamell, Rántott Sajt, Rizs, Hasábburgonya, Két adag Káposzta
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.
KAPOSVÁRI EGYETEM Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 2018. JÚLIUS JÚLIUS 02 06. JÚLIUS 09 13. Gombaleves malaccal bolondítva 1,3 Farsangi fánk baracklekvárral
Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!
Köszöntjük Önt a Somlai Hegykapu Étteremben! Wir begrüssen Sie in Somlauer Hegykapu Restaurant! Welcome to Somlai hegykapu Restaurant! Németh Ákos üzletvezető és konyhafőnök III. Kategória A főételek árai
előételek / starters
előételek / starters Rukkolás bélszínsaláta parmezán forgáccsal Rocket salad with tenderloin strips and parmesan cheese Rózsaborssal grillezett mozzarella citrusos zöldsalátával (V) Mozzarella grilled
MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.
II. kategória NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP Október 1. - Április 30. 12:00 21:00 Május 1. - Szeptember 30. 12 :00 22 :00 Elérhetőségek: Cím: Lillafüred- Alsóhámor, Vadas Jenő út 6. Telefon: 06 46 379-380
Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.
KAPOSVÁRI EGYETEM Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14:30 2018. JÚNIUS JÚNIUS 04 08. JÚNIUS 11 15. Karalábéleves 9 Spenótos csirkeragu 1,7 párolt rizzsel
Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce
Levesek/Soups Saláták, előételek Salades&Appetizers Tányér Csésze Tatár beefsteak zöldségeivel, pirítóssal 2990- Steak tartare served with fresh veggies and toast Gyümölcsleves 990- Ice cold fruit soup
JUICE-OK / JUICES Cappy narancs/ orange, őszibarack / peach, alma ÁSVÁNYVÍZEK / MINERAL WATERS
Traditional Hungarian Menü 1. menü Goulash soup Paprika chicken with dumplings Pancake Gundel style 2500.-HUF 2. MENÜ Hungarian schnaps Veal ragout soup with estragon Roasted Fillet Mignon Hungarian style
A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer
A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer Vargánya krémleves szarvasgombával, füstölt tarjával Forest-mushroom cream soup with truffle and smoked clod 850 Ft Libamájjal töltött csirkemell szezámmagos bundában,
FOOD & PIZZA MENU PAPI RESTAURANT & PIZZERIA
MENU FOOD & PIZZA PAPI RESTAURANT & PIZZERIA Áraink tartalmazzák a 27%-os ÁFÁ-t. Felszámolt szervizdíj mértéke: 0%. Az étlap érvényes: 2017.12.19-től. Üzemeltető: Swim Life Kft. 1213 Budapest, Puli sétány
ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:
ÉTLAP ÉS ITALLAP ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: 19-09-516944 Adószám: 24832274-2-19 Varjú Fogadó Étterem és Rendezvényház 8300 Tapolca,
BÖJTI AJÁNLATUNK. Húsételek Ft Szűzpecsenye sajtos palacsintával Hagymás rostélyos sült burgonyával
BÖJTI AJÁNLATUNK Előételek, levesek 880.- Ft Roppanós saláták tonhallal Vargányapástétom pirítóssal Vegyes halászlé harcsa- és pontyfilével, csészében Vegyes halászlé tányérban (+600.-Ft) Böjti ételek
VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT
L ristály VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT / BRILLAT SAVARIN / JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁN A KRISTÁLY
SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/555-029, 76/356-857. Fax: 06-76/555-027 E-mail: szelcsarda@szelcsarda.hu
SZÉL CSÁRDA Köszönjük, hogy megtisztelték éttermünket! Reméljük, szolgáltatásainkkal elégedettek voltak. Térjenek be hozzánk máskor is, kéréseikkel, kívánságaikkal forduljanak bizalommal a személyzethez!
Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak. 8648 Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.
a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Fekete Macska Panzió 8648 Balatonkeresztúr Ady Endre utca 28. Örömmel üdvözöljük éttermünkben! Kérjük a rendelésénél az alábbiakat vegye figyelembe: Az étteremben a panzió vendégei
Roston csirkemell filé grillről, fűszervajjal, görög salátával. Mézes chilis csirkemellfilé grillről, sültzöldséges rizzsel
Főétel: Gyermek menük: Paradicsomos spagetti Tejszínes-húsos tészta Rántott csirkemell csíkok, zöldséges rizzsel Hamburgerek: Roston csirkemell filé grillről, fűszervajjal, görög salátával Wunderbar Hambi,
Rendelkezésre álló alapanyagokból módunkban áll az Ön ízlésének megfelelő ételt elkészíteni!!!
Étlap Minden chef álma, hogy konyhája bekerülhessen a világ 1500 legjobbja közé. A Michelin csillag világszerte a konyhaművészet olyan etalonját jelenti, mely gyakorlatilag szükségtelenné teszi az így
KISBUDA GYÖNGYE RESTAURANT Tel.: +36 1 368-6402, 368-9246, 1034 Budapest, Kenyeres utca 34. Web: www.remiz.hu, E-mail: gyongye@remiz.
~ Levesek ~ 1. Halászlé (pontyból, harcsából) 2460,- 2. Húsleves házi csigatésztával, gazdagon 880,- 3. Magyaros gulyásleves csipetkével 1480,- ~ Hideg és meleg előételek ~ 4. Lazackaviáros fánkocskák
Levesek ~ Suppen ~ Soups
Levesek ~ Suppen ~ Soups Farkasmályi húsleves 400.- Fleischbrühe auf Farkasmály Art Bouillon in Farkasmály style Babgulyás 700.- Bohnengulasch Bean goulash soup Halászlé korhely módra citrommal, tejfellel
PIZZA AJÁNLATUNK (LE NOSTRE PIZZE / OUR PIZZA OFFER / UNSERE PIZZEN)
PIZZA AJÁNLATUNK (LE NOSTRE PIZZE / OUR PIZZA OFFER / UNSERE PIZZEN) Nagy 31 cm ø Baby 24 cm ø (A) Durva sóval, Rozmaringgal ízesített Pizza Szelet... (Schiacciata al sale grosso e rosmarino) (Sliced pizzabread
Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu. Levesek / Suppen / Soups. Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup 990,-
Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu Levesek / Suppen / Soups Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup Húsleves gazdagon cérnametélttel Fleischsuppe Meat soup 880,- Főételek / Hauptgerichte
BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal
BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal Jó Étvágyat Kíván Enjoy Your Meal / Guten Appetit Nemes Barbara executive chef Bock József tulajdonos
100 évesek lettünk. Nyitva tartás Hétfő - Vasárnap 12.00 23.00. Konyhafőnök: Kozma Péter
Anno 1913 100 évesek lettünk 1913-ban, néhány esztendővel azután, hogy Gundel Károly átvette városligeti vendéglője bérletét, elhatározta, hogy a szomszédságban családi jellegű éttermet nyit az Állatkert
szimpla marha burger (100g húspogácsa) dupla marha burger (200g húspogácsa) giga marha burger (300g húspogácsa) szimpla csirke burger (100g csirkehús)
szimpla marha burger (100g húspogácsa) dupla marha burger (200g húspogácsa) giga marha burger (300g húspogácsa) szimpla csirke burger (100g csirkehús) dupla csirke burger (200g csirkehús) allergének mustár
Előételek. L Szarvas tatár, szilva, cékla, savanyú dió Ft. Levesek
Előételek V Édeskömény humusz, marinált gombák, tökmagföld Marinált pisztráng, zöldalmás uborka, tápióka - 4.9. Kacsamájpástétom, birsalma, fenyő - 1.7. 3300 Ft 3500 Ft L Szarvas tatár, szilva, cékla,
ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART
ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART * Ételallergia információk az utolsó oldalon találhatóak Allergen information is on the last page Levesek Soups - Suppe Áfonyás vadraguleves 990.- *1, 3, 7, 9, 10 Wildragout
Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a
Menu 1 Green pea soup with dumplings Chopped pork cutlets with potatoes Brassoi style Aunt Mary's sweet cottage cheese dumplings Erbsensuppe Braten "a la Brasso" Topfenknödel mit Sauerrahm Zsenge zöldborsó
MAGYAROS ÉTELEK. -Erőleves tojással -Májgaluska leves. -Sertés pörkölt
LEVESEK -Babgulyás -Erőleves tojással -Májgaluska leves -Erdei gombaleves -Halászlé MAGYAROS ÉTELEK 1350,950,980,1050,1580,- KÉSZ ÉTELEK -Marha pörkölt -Sertés pörkölt -Pacal pörkölt -Zúza pörkölt 1560,1350,1580,1420,-
SZOBA SZERVÍZ ÉTLAP MENU ROOM SERVICE
SZOBA SZERVÍZ ÉTLAP MENU ROOM SERVICE SZENDVICSEK - SANDWICHES - BELEGTES BROT ELŐÉTELEK - STARTERS - VORSPEISEN Club szendvics 1 990.- Három réteg pirított szendvicskenyér közé töltött jégsaláta, majonéz,
SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK
Komédiás Kft. Komédiás Étterem 9022 Győr, Czuczor G. u. 30. Tel.: 96/527-217 Fax.: 96/527-218 E-mail: info@komediasetterem.hu www.komediasetterem.hu Facebook :Komédiás Étterem Facebook : SzínHely ÉTLAP
Étlap. Házi különlegességek. A kárpáti kastély 300/200 gr. 49.00 Lei. szakács ajánlata
Étlap Házi különlegességek A kárpáti kastély 300/200 gr. 49.00 Lei Sertéskaraj, csirkemell, marhabélszin, sajt, arany krumpli A f szakács ajánlata Sertéskaraj erdei gyümölcs öntettel 200/150 gr. 31.00
Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups
Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads Sajtízelítő kézműves sajttokból 1690.- Klasszikus görög saláta Classic Greek Salad 1090.- Levesek Soups Tyúkhúsleves zöldségeivel Broth (vermicelli, vegetables)
Heti étlap. Vanilla cream cake, Salad bowl, Fruit, Juice, Roasted salmon, Couscuos, Fruit, Juice, Pasta, Broccoli cream soup with chicken, Beef stew
01. - 30. 01 (Kcal / Kj) Vanilla cream cake, Salad bowl, Fruit, Juice, Roasted salmon, Couscuos, Sweet corn 1 211,31/5 087,50 1 211,31/5 087,50 Fehérje(g) 49,13 Fehérje Zsír Zsír(g) 41,15 49,13 41,15 T.Zsírsav(g)
ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD
ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD Abba még senki nem ment tönkre, hogy megpróbált a vendégek kedvében járni No one has gone broke just because he tried to please his guests Noch niemand ist zugrunde gegangen,
design. luxury. harmony.
m e n u e l ő é t e l e k a p p e t i z e r s v o r s p e i s e n Mexikói avokádókrém, cheddar sajttal töltött bundázott jalapeno paprikával és fűszeres tortilla chipsszel Mexican avocado cream, jalapeno
ÉTLAP. CSEHÜLÜNK 2089, TELKI MUSKÁTLI u. 1/B ASZTALFOGLALÁS: mobil: KARÁCSONYI MENÜ ELŐÉTEL LEVES
ÉTAP ÉTAP CSEHÜÜNK 2089, TEKI MUSKÁTI u. 1/B ASZTAFOAÁS: +36 26 783 727 mobil: +36 30 40 22 456 www.csehulunk.hu KISVENDÉŐ NYITVATARTÁSA: K-Szo: 12:00-23:00 V: 12:00-20:00 https://www.facebook.com/csehulunk/
Vincellér Ház Vendéglõ Étlap és itallap
Vincellér Ház Vendéglõ Étlap és itallap Fõtt, füstölt csülök és sült csülök elõrendelés esetén! Geräucherte Stelze gekocht oder gebraten nur auf Vorbestellung! Féladag étel rendelése esetén, az ár 70%-
Üdvözöljük a Szõlõskert Fogadóban!
Üdvözöljük a Szõlõskert Fogadóban! Éttermünk 1992-ben épült és azóta folyamatosan törekszünk a minõségi vendéglátásra, vendégeink magas szintû kiszolgálására. Reméljük talál étlapunkon kedvére való étket,
Grillezett vajhal filé baconbe tekerve grill zöldségekkel 2990,-
Grillezett vajhal filé baconbe tekerve grill zöldségekkel 2990,- Citrusos vadragu leves cipóban tálalva 1490,- Kakukkfüves vargánya krémleves bacon chipsszel 990,- Roston sült szűzérmék szotírozott gomba
Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal
STARTERS / ELŐÉTELEK Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF 1.900 Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal Mozzarella with freshly sliced tomato, HUF 2.400 basil and extra virgin
Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem
Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem Üzletvezető: Kamaker Zsolt PUSKÁS AKADÉMIA SPORT ÉS WELLNESS HOTEL ÉS ÉTTEREM CAM: 8087 ALCSÚTDOBOZ, KASTÉLYKERT ÚT 6. WWW.PUSKÁSHOTEL.HU ÉTLAP ELŐÉTELEK
MENÜ MOZZARELLA ÉTTEREM-PIZZERIA & CAFÉ ÉTELEINK REGGELI ÉTELEK (10.00 H-11.30 H) Sonkás melegszendvics (1,7,6)... 500 Ft
ÉTELEINK REGGELI ÉTELEK (10.00 H-11.30 H) Sonkás melegszendvics (1,7,6)... 500 Ft Parasztos omlett (3,6,7)... 800 Ft LEVESEK Húsleves gazdagon (1,3,9)... 600 Ft Húsleves májgaluskával (1,3,9)... 600 Ft
Antipasto all italiana Vegyes szalámi tál Olasz módra Assorted salami plate Italian-style
Antipasti / Előételek / Starters HUF Antipasto all italiana 1 980.- Vegyes szalámi tál Olasz módra Assorted salami plate Italian-style Formaggi misti 2 280.- Vegyes olasz sajttál Assorted Italian cheese
Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF 1.900 Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal
STARTERS / ELŐÉTELEK Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF 1.900 Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal Mozzarella with freshly sliced tomato, HUF 2.400 basil and extra virgin
2015. június 15. Hétfő
2015. június 15. Hétfő Lebbencsleves 84 Tejfölös babfőzelék sült kolbász 275 Rakott karfiol 389 Nyírségi burgonya leves Sajttal-brokkolival töltött pulykamell burgonyapüré akonyi csirke ragu tészta 129
Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup
Levesek Soups Húsleves cérnametélttel és zöldségekkel (csésze) 650 Ft Clear Meat Soup with Vermicelli and Vegetable (small cup) Hideg gyümölcsleves vaníliafagylalttal 990 Ft Cold Fruitsoup with vanillaicecream
A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését
ÉTLAP Előételek 1. Rántott Camembert áfonyával 1260.- 2. Juhtúróval töltött gombafejek rántva 1190.- 3. Görög saláta 490.- 4. Tenger gyümölcsei, kerti zöldségekkel 1200.- Levesek Csésze Tál 5. Tejszínes
Itallap. Házi limonádék. Szénsavas üdítők. Kávék Dallmayr
Itallap Szénsavas üdítők Pepsi cola 2,5 dl 300 Ft Pepsi cola light 2,5 dl 300 Ft Schweppes orange 2,5 dl 300 Ft Schweppes tonic 2,5 dl 300 Ft Canada dry 2,5 dl 300 Ft 7Up 2,5 dl 300 Ft Házi limonádék házi
Csoportos étkeztetést előzetes megbeszélés alapján vállalunk egyedi árképzéssel!!!
Ízletes Tiszai hal-ételekkel, bőséges italválasztékkal, barátságos kiszolgálással várjuk kedves Vendégeinket, a Tisza-tó legszebb szabad-vízi strandján! 200 fő befogadására alkalmas kerthelyiségünk lehetőséget
Király pizzéria. 801 Margherita /sósz, sajt/ 830.- 802 Funghi /szósz, gomba, sajt/ 870.- 803 Prosciutto /szósz, sonka, sajt/ 890.-
Király pizzéria Pizzák 30cm: 801 Margherita /sósz, sajt/ 830.- 802 Funghi /szósz, gomba, sajt/ 870.- 803 Prosciutto /szósz, sonka, sajt/ 890.- 804 Capricciosa /szósz, gomba, sajt, sonka/ 920.- 805 Salami
Levesek Suppen / Soups
Levesek Suppen / Soups 07 Házias tyúkhúsleves lúdgégetésztával és a kert tarka zöldségeivel 790 Ft Hausgemachte Hühnersuppe mit den besten Gartengemüsen und Nudeln Provincial chicken soup with the best
I. OPTIMUM AJÁNLATUNK:
Tisztelt Hölgyem/Uram! Mókus Sörkert étel és ital ajánlata rendezvényekre: Tányérszerviz esetén: 25 fő felett az étlapról választott egyfajta ételsor árából 10% kedvezményt adunk. Svédasztalos rendezvény
T I M E L E S S K I T C H E N Eat.. Socialize.
Eat.. Socialize. MARHA FAROK bruschetta, WARM STARTER ROBINSON TAPAS tál, HIDEG libamáj, ROSTON SÜLT kacsamáj, PEAR WARM STARTER JOSPERBEN SÜLT camambert, WARM STARTER BUFFALA mozzarella, 2 10 3600 12,4