ARES 150 $5(6 7HF $5(6 7HF $5(6 7HF $5(6 7HF $5(6 7HF $5(6 7HF $5(6 7HF $5(6 7HF $5(6 7HF
|
|
- Judit Szabóné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 150
2 Tec
3
4
5 15 от ляво и от дясно
6
7
8 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 150 Tec 200 Tec 250 Tec 300 Tec 350 Tec ( CV) ( CV). (80/60 C). (80/60 C). (50/30 C). (50/30 C)..(80/60 C)..(80/60 C).. (50/30 C).. (50/30 C) ON ON OFF NOx NOx имална имална (G20).. CO 2./... (G20) CO при 0% на O 2 ( - 20 C) имално отно ителният ическа ( ) GPL GPL GPL GPL GPL 1312BT BT BT BT BT kw ,0 kw kw 146,1 195,2 244,5 294,0 341,8 kw 11,7 11,7 11,7 11,7 11,7 kw 150,0 200,4 251,3 302,7 354,6 kw 12,8 12,8 12,8 12,8 12,8 % 97,4 97,6 97,8 98,0 98,2 % 97,16 97,16 97,16 97,16 97,16 % 100,0 100,2 100,5 100,9 101,9 % 106,5 106,5 106,5 106,5 106,5 % 2,2 2,2 2,0 1,9 1,7 % 0,4 0,2 0,2 0,1 0,1 % 0,1 0,1 0,1 0,1 0, mg/kwh 53,8 53,8 53,8 53,8 53,8 m 3 /h 15,9 1,3 21,1 1,3 26,4 1,3 31,7 1,3 37,0 1,3 Pa kg/h 245,2 326,9 408,6 490,3 572,0 % 9,1/9,1 9,1/9,1 9,1/9,1 9,1/9,1 9,1/9,1 ppm <77 <77 <77 <77 <77 C 45,1 46,5 47,3 48,2 49,1 C C bar kg/h 23,0 30,6 38,3 45,9 53,6 V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 W IP X5D X5D X5D X5D X5D kg литри 14,2 18,3 22,4 26,5 30,6,. 8
9 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 440 Tec 550 Tec 660 Tec 770 Tec 900 Tec GPL GPL GPL GPL GPL Н C C Н. C. C Н. C. C Е.. C Е.. C Е.. C Е.. C N N N N C CO при 0% на O BS BS BS BS BS kw kw kw 424,27 530,33 636,40 742,47 848,53 kw 20,57 20,57 20,57 20,57 20,57 kw 445,39 557,82 670,03 783,22 900,29 kw 23,94 23,94 23,94 23,94 23,94 % 98,21 98,21 98,21 98,21 98,21 % 93,5 93,5 93,5 93,5 93,5 % 103,1 103,3 103,4 103,6 104,2 % 108,8 108,8 108,8 108,8 108,8 % 1,57 1,57 1,57 1,57 1,57 % 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 % 0,1 0,1 0,1 0,1 0, mg/kwh 47,0 47,0 47,0 47,0 47,0 mg/kwh 26,30 26,30 26,30 26,30 26,30 ppm <95 <95 <95 <95 <95 Д имална имална. m 3 /h 45,68 2,33 57,10 2,33 68,52 2,33 79,94 2,33 91,36 2,33 Pa C.. C Т имално отно ителният Е И Е ическа kg/h 699,0 874,0 1049,0 1224,0 1399,0 % 9,1/9,3 9,1/9,3 9,1/9,3 9,1/9,3 9,1/9,3 C 45,4 45,5 45,5 45,5 45,3 C C bar kg/h 73,4 91,7 110,0 128,4 146,7 V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 W IP X5D X5D X5D X5D X5D kg литри 73,0 88,0 103,0 118,0 133,0 9
10 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Размери и свръзки Tec ИЗГЛЕД ОТПРЕД ИЗГЛЕД ОТДЯСНО (по условие на доставка със свръзки отдясно) L G M R 750 S S 390 L ИЗГЛЕД ОТЛЯВО ИЗГЛЕД ОТГОРЕ Подготвено за свързване на Подаваща линия Подготвено за свързване на Газова линия 318 Подготвено за свързване на Връщаща линия Подготвено за свързване на Дренажна линия Размери 150 Tec 200 Tec 250 Tec 300 Tec 350 Tec Фукс - свръзка комин (mm) Дължина L (mm) Дължина L1 (mm) Свръзки Газ Дренаж конденз Система mm/inch mm mm/inch G S R M Легенда G S M R Захранване с газ (резба) Дренаж конденз Подаваща линия (резба Връщаща линия (резба) 50/ /2 ½ 64/2 ½ 10
11 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Размери и свръзки Tec ИЗЛЕД ОТПРЕД 62,5 L ИЗГЛЕД ОТДЯСНО (по условие на доставка със свръзки отляво) 1448 S 287 L1 24 ИЗГЛЕД ОТЛЯВО 122 ИЗГЛЕД ОТГОРЕ G M R S 946 Размери 440 Tec 550 Tec 660 Tec 770 Tec 900 Tec Фукс - свръзка комин (mm) Дължина L (mm) Дължина L1 (mm) Свръзки Газ Дренаж конденз Система mm/inch mm mm/inch G S R M Легенда G Захранване с газ (фланец) S Дренаж конденз M Подаваща линия (фланец R Връщаща линия (фланец) 80/ /4 100/4 11
12 СИСТЕМА ЗА ТЕРМОРЕГУЛИРАНЕ Системата за терморегулиране на Tec е проектирана с две нива, съответстващи на две устройства, монтирани в котела: TGC (с екран) и GCI. До тях може да се стигне чрез повдигане на водонепропускливият капак с помощта на пневматична система с газови амортисьори. TGC (ТЕРМОРЕГУЛАЦИОНЕН КОНТРОЛЕР НА КОТЕЛА) СТАНДАРТНО ОБОРУДВАНЕ Той управлява работата на Tec, както по отношение на модулацията на мощността съобразно консумацията, така и с компенсация по външна температура. Освен това, може да контролира и : 1 директен отоплителен кръг 1 отоплителен кръг със смесване 1 кръг за БГВ с евентуална рециркулация В стандартното оборудване влизат и: 1 сонда за външна температура, 1 сонада за температурата на смесеният кръг (за управление на смесена зона), 1 сонда за температурата в котела и 1 сонда за БГВ бойлер. GCI (ПОДСИГУРЯВАЩ КОНТРОЛЕР НА КОТЕЛА) СТАНДАРТНО ОБОРУДВАНЕ Контролерът GCI има две основни функции: при нормална работа управлява модулираща помпа (аналогов изход 0-10 V) или обикновена помпа, така също може да изпраща алармени сигнали от разстояние и наблюдава работата на системата с помощта на система за дистанционно управление (Modbus). в случай на аларми за аварии, които не могат да бъдат "изчистени" чрез TGC или за спешни операции, той може да активира Tec в авариен режим, "заобикаляйки" TGC тконтролера и да накара котела да работи на максимална мощност от 50% при температура на подаване, която се задава с помощта на специални електрически резистори, доставени с котела. Това прави Tec двойно-обезопасен котел за гарантирана работа, при постоянно поддържане на активността на всички устройства за сигурност. 12
13 СИСТЕМА ЗА ТЕРМОРЕГУЛИРАНЕ.05 За работа с няколко Tec в каскадна конфигурация или за управление на системи с поголям брой зони са на разположение следните допълнителни опционални комплекти:.05 КАСКАДЕН КОНТРОЛЕР КОД С този аксесоар, системата може да управлява до максимум 8 Tec в каскада, достигайки диапазон на модулация от 22 до 6,912 kw (например с Tec). ЗОНАЛНО РАЗШИРЕНИЕ НА КАСКАДНИЯТ КОНТРОЛЕР КОД В комплекта са включени и две температурни сонди, с които могат да се управляват 2 директни или смесени зони. Допуска се присъединяването на максимум 7 разширения към един контролер, което, взимайки предвид и зоните, управлявани директно от TGC, дава възможност да се управляват до 15 директни/смесени зони, 1 кръг за БГВ и 1 соларен кръг. ДРУГИ КОМПЛЕКТИ И АКСЕСОАРИ Описание Зонален модулационен контролер (позволява управлението и визуализира параметрите само на една зона. Работи като дистанционен контролер и е с приоритет пред съответните настройки на TGC) Модулационен стаен термостат (за работа с компенсация по стайната температура, без приоритет пред съответните настройки на TGC) Температурна сонда за системата (за управление на 1 ва Зона на TGC като смесена зона и за контрол на температурата на БГВ в бойлер, свързан с термосоларна система) Код Температурна сонда за соларен колектор Стенна кутия за каскаден контролер Модемна платка за теле-контрол и управление (без свързващия кабел)* *Свободно онлайн изтегляне на софтуер 13
14 ДОПЪЛНЕНИЯ ПРЕДПАЗЕН КОМПЛЕКТ С ПОМПА И ХИДРОСЪЕДИНИТЕЛ Предлага се в 5 версии, този комплект е предназначен за завършване на системата и включва: ПРЕДПАЗЕН КОМПЛЕКТ Манометър с разтоварваща тръба и манометричен кран Термометър Отвори за инспекция Извод за предпазен клапан G 1 1/4 Предпазен термостат с настройка < 100 C Пресостат за минимално налягане с ръчно рестартиране (0,5-1.7 bar) Регулируем предпазен пресостат 1 5 bar Предпазен флусостат, който да спре котела при блокиране на помпа Пример на предпазен комплект с помпа и с регулируем по височина хидросъединител Y ФИЛТЪР За защита на термичните модули от евентуални замърсявания МОДУЛАЦИОННА ПОМПА КЛАС А За балансиране на енергията, пренесена с потока, запазвайки зададената температурната разлика за по-добра кондензация. Това води и до сериозни спестявания на електрическа енергия в по-топлите дни ХИДРОСЪЕДИНИТЕЛ Окомплектован с обезвъздушител, регулируем по височина, допълнително събира утайките във водните кръгове. Комплектите не включват разширителен съд, предпазен клапан (2-ва за моделите kw), дренажен кран и манометър, тъй като те трябва да бъдат оразмерени в съответствие с характеристиките на конкретната система. Описание Код Макс.мощност (kw) Предпазен комплект с помпа и хидросъединител за модел Предпазен комплект с помпа и хидросъединител за модел Предпазен комплект с помпа и хидросъединител за модел Предпазен комплект с помпа и хидросъединител за модел Предпазен комплект с помпа и хидросъединител за модел
15 ДОПЪЛНЕНИЯ Предпазен комплект с филтър Хидросъединител комплект Пример за монтаж с предпазен комплект INAIL и хидросъединител, комплект с помпа, оразмерен от проектант ПРЕДПАЗНО-ОСИГУРИТЕЛНИ КОМПЛЕКТИ Те се използват предимно, когато помпата се оразмерява от проектант. Комплектите по-долу включват: манометър с разтоварваща тръба и манометричен кран, термометър, отвори за инспекция, извод за предпазен клапан G1 1/4, предпазен термостат, пресостат за минимално налягане с ръчно рестартиране, допълнителен извод G1, предпазен диференциален датчик за поток. Комплектите не включват разширителен съд, предпазен клапан (2-ва за моделите kw), дренажен кран и манометър, тъй като те трябва да бъдат оразмерени в съответствие с характеристиките на конкретната система. Описание Код Макс. мощност (kw) Предпазен комплект с филтър за модели 150/200/250/300/350 Предпазен комплект с филтър за модели 440/550/660/770 Предпазен комплект с филтър за модели КОМПЛЕКТИ ХИДРОСЪЕДИНИТЕЛИ Те се използват предимно, когато помпата се оразмерява от проектант Описание Код Макс. мощност (kw) Хидросъединител за модели 150/200/250/300/350 Хидросъединител за модели 440/550/660/770/ ВЪНШНИ ТАБЛА В случаите на външно инсталиране на обезопасителните комплекти и на хидросъединители, на разположение са табла за защитата им от атмосферните условия Описание Табло за предпазен к-т и хидросъединител от 150 kw до 350 kw Табло за предпазен к-т и хидросъединител от 440 kw до 900 kw Код
16 ДОПЪЛНЕНИЯ Пример на Tec > 660 kw ХИДРАВЛИЧНИ КОМПЛЕКТИ ЗА TEC С ПОМПА И ПЛАСТИНЧАТ ТОПЛООБМЕННИК Идеално решение в случаите на необходимост от разделяне на първичния котелен кръг от отоплителната инсталация, като например при стари инсталации с възможен висок риск от корозионни и други натрупвания, разделяне на системи с отворени разширителни съдове или при необходимост за външно инсталиране на котела и за елиминиране на необходимостта от запълване на цялата системата с антифризи. Предлага се в 6 версии, този комплект е предназначен за завършване на системата чрез добавяне на: ПЛАСТИНЧАТ ТОПЛООБМЕННИК ОТ INOX 316 L 1 ПРЕДПАЗЕН ВЕНТИЛ (2 ПРЕДПАЗНИ ВЕНТИЛИ ЗА KW) Трипътен дренажен кран ½ ) Манометър с разтоварваща тръба Термометър с осезател G½ Пресостат за минимално налягане с ръчно рестартиране 0,5-1,7 bar Предпазен пресостат 1-5 bar G1 Потопяем термостат 100 C Отвори за инспекция G½, L = 100 Холендри M/F ½ Флусостат с пластина, за предпазване при блокиране на помпа "Y" Филтър Тръбни адаптери МОДУЛАЦИОННА ПОМПА, КЛАС А (виж характеристиките на страница 17) РАЗШИРИТЕЛЕН СЪД - 8 l (мод kw) И 24 l (мод kw) АВТОМАТИЧЕН ОБЕЗВЪЗДУШИТЕЛ ПОДАВАЩА/ВРЪЩАЩА ТРЪБИ ДРЕНИРАЩ ВЕНТИЛ ¾ ФЛАНЦИ/ПРЕХОДИ, ФИТИНГИ И РЕГУЛИРУЕМА, ПОДДЪРЖАЩА ОПОРА 16
17 ДОПЪЛНЕНИЯ Описание Код Макс.мощност (kw) Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модели150/200 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за мод. 250/300/350 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модели 440/550 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модел 660 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модел 770 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модел ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПЛАСТИНЧАТИТЕ ТОПЛООБМЕННИЦИ, В ЗАВИСИМОСТ ОТ СЪОТВЕТНИЯТ КОТЕЛ Тип Котел Брой пласини Първичен кръг дебит (m 3 /h) Вторичен кръг дебит (m 3 /h) 80 /65 70 /60 p Първичен кръг (mh 2 O) p Вторичен кръг (mh 2 O) T 15 C T 10 C Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модели 150/200 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модели 150/200 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за мод. 250/300/350 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за мод. 250/300/350 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за мод. 250/300/350 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модели 440/550 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модели 440/550 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модел 660 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модел 770 Предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник за модел Tec 32 8,62 12,93 1,0 2,0 200 Tec 32 11,49 17,24 1,7 3,4 250 Tec 50 14,37 21,55 1,4 2,9 300 Tec 50 17,24 25,86 2,0 4,1 350 Tec 50 20,11 30,17 2,6 5,5 440 Tec 77 25,29 37,93 0,5 1,0 550 Tec 77 31,61 47,41 0,8 1,6 660 Tec 77 37,93 56,90 1,1 2,5 770 Tec ,25 66,38 0,9 1,9 900 Tec ,72 77,59 1,3 2,4 ВЪНШНИ ТАБЛА В случаите на външно инсталиране на обезопасителните комплекти с помпи и пластинчати топлообменници, на разположение са табла за защитата им от атмосферните условия Описание Външно табло за предпазен к-т и пластинчат топлообменник за мод. от 150 kw до 350 kw Външно табло за предпазен к-т и пластинчат топлообменник за мод. от 440 kw до 900 kw Код
18 ДОПЪЛНЕНИЯ L 1406 Tec , Tec с предпазен комплект с помпа и с регулируем по височина хидросъединител L = mm 764 ( 150 Tec) mm 1032 ( Tec) mm 1300 ( Tec) 1416 L Tec Tec с предпазен комплект с помпа и с регулируем по височина хидросъединител L = mm 1149 ( 440 Tec) mm 1417 ( Tec) mm 1685 ( Tec) 18
19 ДОПЪЛНЕНИЯ L 1171 Tec Tec с предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник L = mm 764 ( 150 Tec) mm 1032 ( Tec) mm 1300 ( Tec) 1400 L Tec с предпазен комплект с помпа и пластинчат топлообменник 225 L = mm 1087 ( 440 Tec) mm 1355 ( Tec) mm 1623 ( Tec) 19
20 ДОПЪЛНЕНИЯ A B D C Сифон A > 400 mm B > 400 mm C = 100 mm D = 500 mm КОМПЛЕКТИ ЗА ДРЕНИРАНЕ НА КОНДЕНЗ Tec е проектиран да има специален сифон извън котела за правилното обезвреждане на киселинният кондензат. За да се осигури необходимият напор, котелът трябва да бъде монтиран на фундамент на най-малко 10 см от пода (виж фигурата) или алтернативно може да се направи шахта в пода на котелно помещение с дълбочина от 10 см за поместване на сифона. За да се неутрализира кондензата, са на разположение различни комплекти с размери според мощността на котела. Описание Комплект неутрализатор за системи до 1500 kw (без гранулат) Гранулат неутрализатор (25 kg) - за код Код Максимална мощност (kw) Макс. дебит конденз (l/h) Р-ри: ВxДxШ (mm) x670x
21 ДОПЪЛНЕНИЯ Tec котлите са одобрени за работа с отворена горивна камера и принудителна тяга (B23) и трябва да бъдат свързани към комин. Той трябва да е напълно непроницаем за конденза, образуван от продуктите на горене и изработен от подходящи, устойчиви на корозия материали. Затова правилното проектиране и оразмеряването на комина е от основно значение. КОМПЕКТИ ЗА СВЪРЗВАНЕ КЪМ КОМИН Котлите Tec могат да имат фукс на дясната (по стандарт) или лява страна; отделен комплект трябва да се използва за фукса на гърба. Котлите Tec могат да имат фукс отляво (по стандарт), отдясно или отзад и не е необходим допълнителен комплект. КОМПЛЕКТ ЗА КОМИН Описание Комплект за заден фукс за модели 150/200 Комплект за заден фукс за модели 250/350 Комплект подпори за странични фуксове (всички модели) Код
22 ПРИМЕРНА СИСТЕМА Легенда Tec Външна темп. сонда (в доставката) Предпазен комплект с помпа и хидросъединител Темп. сонда за системата (в доставката) Темп.сонда за БГВ бойлер (в доставката) Комплект неутрализатор 2 TGC GCI 1 ЗОНА 1 ЗОНА Вход газ 6 Пълнене система Вход студена вода Tec с предпазен комплект с помпа и хидросъединител в система с 1 директна зона, 1 смесена зона и 1 БГВ бойлер От Таблицата по-долу, можете да определите вида на комплекта за управление, в зависимост от типа на системата, която искате да изпълните с един котел Tec. Примерите не са изчерпателни, затова е препоръчително да се свържете с Амакс Газ за повече информация. Примерни системи 1 директна зона + 1 смесена зона + БГВ бойлер Температурна сонда за системата код Температурна сонда за соларен колектор код Зонално разшир. на Каскадният контролер код Не са необходими допълнителни комплекти. Всичко е включено в стандартната окомплектация на котела (виж страница 12) 1 директна зона + 1 смесена зона + БГВ бойлер с термосоларна с-ма 1 бр. 1 бр. 2 смесени зони + БГВ бойлер 1 бр. 2 смесени зони + 2 директни зони + БГВ бойлер 1 бр. 4 смесени зони + 2 директни зони 2 бр. 4 смесени зони + 2 директни зони + БГВ бойлер с термосоларна система 1 бр. 1 бр. 2 бр. Що се отнася до прецизният контрол на температурата в отделните зони, ако е необходимо, може да се монтира по един контролер във всяка зона, те са на разположение като модулационни зонален контролер или стаен термостат (описани на стр. 13). 22
23 ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ В помощ на нашите клиенти е осирурено 360 О обслужване С покупката на котел Immergas, вие получавате качествен продукт с високо технологично оборудване и надежден в течение на времето; с този избор вие ставате клиент на производител, който се слави с близо 50-годишен опит и експертиза в проектиране, разработване и производство на газови котли. ОТОРИЗИРАНИЯТ СЕРВИЗ НА АМАКС ГАЗ ВИ ПРЕДЛАГА: Гаранционен пуск Реакция при авария до максимум 36 часа На разположение 7 дни в седмицата Ремонт с оригинални части на Immergas Гаранция на извършените ремонти и дейности по поддръжката 23
24 Follow us on Youtube youtube.com/immergasitalia immergas.com Immergas S.p.A Brescello (RE) - Italy T F ИЗКЛЮЧИТЕЛЕН ПРЕДСТАВИТЕЛ И СЕРВИЗ IMMERGAS SPA - ITALY CERIFIED COMPANY UNI EN ISO 9001:2008 АМАКС ГАЗ ООД 1261 Мрамор, София; ул. Васил Левски 148; тел.: ; факс: info@amaxgas.com Immergas reserves the right to make such changes to its products are deemed necessary for their evolution, without prior notice. CE rev. 000 (ver. 591) - 10/12 aicod.it Design, manufacture and post-sale assistance of gas boilers, gas water heaters and related accessories
Használati utasítás. Összefoglalás IWC 71252 MOSÓGÉP
Használati utasítás MOSÓGÉP HU Magyar,1 BG Български,13 DE Deutsch,25 Összefoglalás Üzembe helyezés, 2-3 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok
Fire Control EN electric 55 kw
GRUNDFOS ИНСТРУКЦИИ Fire Control EN electric 55 kw Упътване за монтаж и експлоатация Декларация за съответствие Декларация за съответствие GB: EC declaration of conformity We, Grundfos, declare under our
PB*4VQ247FN (VH 6040) (HU) HASZNÁLATI UTASÍTÁS...2 (BG) ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА IO-HOB-0543 / ( / v1)
PB*4VQ247FN (VH 6040) (HU) HASZNÁLATI UTASÍTÁS...2 (BG) ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА...22 IO-HOB-0543 / 8070714 (12.2017 / v1) TISZTELT VÁSÁRLÓ, Az Amica főzőlap ötvözi a rendkívül egyszerű használatot és a
BHI6* HASZNÁLATI UTASÍTÁS / BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS FŐZŐLAP ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА / ИНДУКЦИОНЕН ПЛОТ ЗА ВГРАЖДАНЕ. IOAA-706 / (11.
BHI6* HU BG HASZNÁLATI UTASÍTÁS / BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS FŐZŐLAP ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА / ИНДУКЦИОНЕН ПЛОТ ЗА ВГРАЖДАНЕ IOAA-706 / 8051801 (11.2016 / v2) TISZTELT ÜGYFELÜNK, Gratulálunk a kitűnő választáshoz,
PBP4VQ252CFT (VH 6241) (HU) HASZNÁLATI UTASÍTÁS...2 (BG) ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА IO-HOB-0158 / ( / v1)
PBP4VQ252CFT (VH 6241) (HU) HASZNÁLATI UTASÍTÁS...2 (BG) ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА...26 IO-HOB-0158 / 8065275 (08.2016 / v1) TISZTELT VÁSÁRLÓ, Az Amica főzőlap ötvözi a rendkívül egyszerű használatot és a
P R E C I S I O CS 50 EB CS 50 EB Floor
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com P R E C I S I O CS 50 EB CS 50 EB Floor Eredeti kezelési utasítás Asztali- és vonó körfűrész
DSC-AG 125. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_768570_006
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com DSC-AG 125 H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
PS 300 Q PS 300 EQ PSB 300Q PSB 300EQ
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com PS 300 Q PS 300 EQ PSB 300Q PSB 300EQ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство
DSC-AG 125 FH. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_769977_002
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com DSC-AG 125 FH H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
P L A N E X easy LHS-E 225 EQ
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com P L A N E X easy LHS-E 225 EQ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство
DF 700 EQ. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_703882_003
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de
hu Eredeti kezelési utasítás - Akkus fúró-csavarbehajtó 2 bg Оригинално "Ръководство за работа" - Акумулаторни винто 12
hu Eredeti kezelési utasítás - Akkus fúró-csavarbehajtó 2 bg Оригинално "Ръководство за работа" - Акумулаторни винто 12 ro Instrucţiuni de utilizare originale - Masini de gaurit si insurubat cu acumulatori
DWC DWC
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com DWC 18-2500 DWC 18-4500 H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за
BHCI6* BHCS6* HASZNÁLATI UTASÍTÁS / BEÉPÍTHETŐ KERÁMIA FŐZŐLAP ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА / КЕРАМИЧЕН ПЛОТ ЗА ВГРАЖДАНЕ. IOAA-678 / (11.
0 0 0 0 BHCI6* BHCS6* HU BG HASZNÁLATI UTASÍTÁS / BEÉPÍTHETŐ KERÁMIA FŐZŐLAP ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА / КЕРАМИЧЕН ПЛОТ ЗА ВГРАЖДАНЕ IOAA-678 / 8050456 (.06 / v) TISZTELT VEVŐINK, Az Hansa tűzhely igen egyszerű
Archivum. Rigó Béla: Megtört sorok. Rigó béla: Megtört sorok. megmondta régen kuczka pét. er hogy a léted bucka lét. a lélek porral osztozik
5.szám Archivum Rigó Béla: Megtört sorok Rigó Béla Formabontó vers Rigó béla: Megtört sorok megmondta régen kuczka pét er hogy a léted bucka lét a lélek porral osztozik hiába lát a kozmoszig megmondta
SHINEX RAP FE RAP FE
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com SHINEX RAP 150-14 FE RAP 150-21 FE H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство
RTSC 400 Li DTSC 400 Li
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com RTSC 400 Li DTSC 400 Li H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за
ÓBECSE KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA
ÓBECSE KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA ГОДИШТЕ XLV ÉVFOLYAM 03.06.2009. 2009.06.03. БРОЈ 8. SZÁM 17. На основу члана 35. став 2. Статута општине Бечеј (''Службени лист општине Бечеј'', број 13/2008), члана 25а.
Tauchsäge Plunge-cut saw Scie plongeante
hu Eredeti üzemeltetési útmutató - Merülőfűrész 3 bg Оригинално Ръководство за работа Врязващ циркуляр 13 ro Manualul de utilizare original - Ferăstrăul circular 23 TS 75 EBQ TS 75 EQ Festool GmbH Wertstraße
Festool GmbH Wertstraße 20 D Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/ Eredeti kezelési utasítás
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com PLANEX LHS 225 EQ Eredeti kezelési utasítás Оригинално Ръководство за работа Manual
HK 85 EB. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_708431_002
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com HK 85 EB H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
MFT/ K A P E X MFT/3 C O N T U R O
Festool GmbH Wertstraße 0 D-70 Wendlingen Tel.: +9 (0)70/80-0 Telefax: +9 (0)70/80-0608 www.festool.com MFT/ K A P E X MFT/ C O N T U R O H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа"
hu Eredeti használati utasítás - Akkus oszcilláló kéziszerszám 3
hu Eredeti használati utasítás - Akkus oszcilláló kéziszerszám 3 bg ro Оригинално ръководство за експлоатация - акумулаторен мултифункционален осцилиращ инструмент Manual de utilizare original - sculă
VE 480 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO
VE 480 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ
HK 55 EBQ HK 55 EQ. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_706990_B /
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com HK 55 EBQ HK 55 EQ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа"
BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv emelt szint 1713 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2019. május 23. BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE A vizsgaszabályzatnak
TS 55 REBQ TS 55 REQ TS 55 RQ
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com TS 55 REBQ TS 55 REQ TS 55 RQ H Eredeti kezelési utasítás BG Оригинално "Ръководство
Dremel Europe The Netherlands
GB Original instructions 4 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 39 DE Übersetzung der Originalbedienungsanleitung 6 BG Превод на оригиналните инструкции 42 FR Traduction de la notice originale 9 HU Az
СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ БЕЧЕЈ ÓBECSE KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA
ÓBECSE KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA ГОДИШТЕ XLIX ÉVFOLYAM 22. 05. 2013. 2013. 05. 22. БРОЈ 4. SZÁM 11. На основу члана 35. став 2. Статута општине Бечеј (''Службени лист општине Бечеј'', број 10/2012 пречишћен
KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW
KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW Kombinált kondenzációs fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel Victrix Zeus Superior.indd 3 2013.01.30. 23:13:05 KÉNYELEM & TECNOLÓGIA VICTRIX Zeus Superior
X4 X2 45 X2 49 X2 X4 X2 X10 X2 X1 X2 3
VE 300 0 39 3 3 9 7 0 5 38 7 36 3 5 36 3 8 6 4 4 8 7 6 9 30 3 36 R 09 0 6 5 4 6 8 3 43 44 0 9 3 00 40 9 5 35 L 4 8 37 3 30 30 3 33 3 30 7 47 48 5 0 50 4 8 03 0 3 4 9 33 34 6 7 8 934 9 46 49 45 0 48 4 36
KA 65. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_707817_B /
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com KA 65 H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
DOMINO DF 500 Q. Eredeti kezelési utasítás Tiplimaró. Оригинално Ръководство за работа. Фреза за дюбели
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com DOMINO DF 500 Q Eredeti kezelési utasítás Tiplimaró Оригинално Ръководство за работа
ETS EC 125/3 EQ. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_706840_002
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com ETS EC 125/3 EQ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа"
TS 55 REBQ TS 55 REQ TS 55 RQ
hu Eredeti üzemeltetési útmutató - Merülőfűrész 3 bg Оригинално Ръководство за работа Врязващ циркуляр 13 ro Manualul de utilizare original - Ferăstrăul circular 24 TS 55 REBQ TS 55 REQ TS 55 RQ Festool
Handkreissäge Circular saw Scie circulaire à main
hu Eredeti használati útmutató- Kézi körfűrész 3 bg Оригинално ръководство за експлоатация - ръчен циркуляр 14 ro Manualul de utilizare original - Ferăstrăul circular manual 26 HK 55 EBQ HK 55 EQ Festool
Schwingschleifer Orbital sander Ponceuse vibrante
hu Eredeti használati útmutató - Excentercsiszoló 3 bg Оригинална работна експлоатация - ексцентършлайф машина 11 ro Traducere a manualului de utilizare original - şlefuitorul cu excentric 20 ETSC Li Festool
BOLGÁR NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv emelt szint 0802 É RETTSÉGI VIZSGA 2008. október 31. BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg
VE 490 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití 使用说明
VE 490 notice d utilisation OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция
RTS 400 REQ DTS 400 REQ
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com RTS 400 REQ DTS 400 REQ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за
ETS 125 REQ. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_718558_001
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com ETS 125 REQ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
Register your product and get support at www.philips.com/welcome PFL40x7H/12 PFL40x7K/12 PFL40x7T/12 PFL40x7H/60 PFL40x7T/60 BG Ръководство за потр. EN - Addendum Channel swapping while reordering channels
hu Eredeti használati utasítás - Akkus oszcilláló kéziszerszám 4
hu Eredeti használati utasítás - Akkus oszcilláló kéziszerszám 4 bg ro Оригинално ръководство за експлоатация - акумулаторен мултифункционален осцилиращ инструмент Manual de utilizare original - sculă
SYSROCK BR 10 DAB+ Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_709406_001
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com SYSROCK BR 10 DAB+ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа"
VM 590 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití 使用说明
VM 590 notice d utilisation OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция
hu Eredeti kezelési utasítás - Akkus fúrókalapács 3 bg Оригинално "Ръководство за работа" - Акумулаторен перфоратор 13
hu Eredeti kezelési utasítás - Akkus fúrókalapács 3 bg Оригинално "Ръководство за работа" - Акумулаторен перфоратор 13 ro Instrucţiuni de utilizare originale - Maşina de perforat rotopercutantă cu acumulatori
hu Eredeti kezelési utasítás 3 bg Оригинално "Ръководство за работа" 12 ro Instrucţiuni de utilizare originale 22
hu Eredeti kezelési utasítás 3 bg Оригинално "Ръководство за работа" 12 ro Instrucţiuni de utilizare originale 22 DWC 18-2500 DWC 18-4500 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0
KS 60 E. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_707239_001
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com KS 60 E H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
BS 105 BS 105 E. Eredeti kezelési utasítás Szalagcsiszoló. Оригинално Ръководство за работа Лентова шлайфмашина
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com BS 105 BS 105 E Eredeti kezelési utasítás Szalagcsiszoló Оригинално Ръководство за работа
S Y S L I T E DUO. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale _004
Festool GmbH Wertstraße 20-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com S Y S L I T E UO H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа"
VM 580 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití 使用说明
VM 580 notice d utilisation OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция
RS 300 EQ RS 300 Q. Eredeti kezelési utasítás. Rezgőcsiszoló. Оригинално Ръководство за работа. Вибрационна шлайфмашина. Manual de utilizare original
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com RS 300 EQ RS 300 Q Eredeti kezelési utasítás Rezgőcsiszoló Оригинално Ръководство за
CTL 48 E LE EC/B22 R1 CTM 48 E LE EC/B22 R1
hu Eredeti kezelési utasítás - Mobil elszívók 3 bg Оригинално "Ръководство за работа" - Прахосмукачки 10 ro Instrucţiuni de utilizare originale - Aparat mobil de aspirare 18 CTL 48 E LE EC/B22 R1 CTM 48
LEX 3 77/2,5 LEX 3 125/3 LEX 3 125/5 LEX 3 150/3 LEX 3 150/5 LEX 3 150/7
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com LEX 3 77/2,5 LEX 3 125/3 LEX 3 125/5 LEX 3 150/3 LEX 3 150/5 LEX 3 150/7 H BG RO Eredeti
Vaše uživatelský manuál PHILIPS HP6519/01 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5559691
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
BOLGÁR NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv emelt szint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 23. BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése
Gecko. Eredeti kezelési utasítás Szívóemelő
FESTOOL GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-20608 E-Mail: info@tts-festool.com Gecko Eredeti kezelési utasítás Szívóemelő 468 112_003 A hivatkozott ábrákat a többnyelven
Оригинална инструкция за експлоатация - настолен циркуляр и стационарен циркуляр с изтегляне
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com hu Eredeti használati utasítás - Asztali- és vonó körfűrész 3 bg Оригинална инструкция
DOMYOS TC 5. Maxi 130 kg 286 lbs. DOMYOS TC 5 65 kg / 143 lbs 168 x 81 x 140 cm 66 x 32 x 55 in. 40 min
IRST PAGE DOMYOS TC 5 DOMYOS TC 5 65 kg / 13 lbs 168 x 81 x 10 cm 66 x 32 x 55 in Maxi 130 kg 286 lbs 0 min 1 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль Consolă Konzola
LRS 400. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_717143_C /
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com LRS 400 H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
BS 75 BS 75 E. Eredeti kezelési utasítás Szalagcsiszoló. Оригинално Ръководство за работа Лентова шлайфмашина
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com BS 75 BS 75 E Eredeti kezelési utasítás Szalagcsiszoló Оригинално Ръководство за работа
PL 205 E/245 E. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com PL 205 E/245 E H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа"
RS 100 Q. Eredeti kezelési utasítás. Rezgőcsiszoló. Оригинално Ръководство за работа. Вибрационна шлайфмашина. Manual de utilizare original
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com RS 100 Q Eredeti kezelési utasítás Rezgőcsiszoló Оригинално Ръководство за работа Вибрационна
T 18+3 Li. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_708357_001
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com T 18+3 Li H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
Biztonsági előírások VIGYÁZAT Olvasson el minden biztonsági utasítást és útmutatót.
TCL 6/ SCA 8 H 1 Biztonsági előírások VIGYÁZAT! Olvasson el minden biztonsági utasítást és útmutatót. A figyelmeztetések és utasítások nem megfelelő betartása elektromos áramütéshez, tűz keletkezéséhez
DUPLEX LS 130 EQ. Manual de utilizare original Şlefuitor liniar. Eredeti kezelési utasítás Lineáris csiszoló
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com DUPLEX LS 130 EQ Eredeti kezelési utasítás Lineáris csiszoló Оригинално Ръководство
HL 850 E HL 850 EB. Manual de utilizare original Rindea. Eredeti kezelési utasítás Gyalu. Оригинално Ръководство за работа Електрическо ренде
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com HL 850 E HL 850 EB Eredeti kezelési utasítás Gyalu Оригинално Ръководство за работа
LRS 93. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_717145_C /
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com LRS 93 H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv emelt szint 1711 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 25. BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE A vizsgaszabályzatnak
RS 200 EQ RS 200 Q. Eredeti kezelési utasítás. Rezgőcsiszoló. Оригинално Ръководство за работа. Вибрационна шлайфмашина. Manual de utilizare original
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com RS 200 EQ RS 200 Q Eredeti kezelési utasítás Rezgőcsiszoló Оригинално Ръководство за
CTL SYS. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_706567_002
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com CTL SYS H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
RBR 910 RBR 910.indd 1 RBR 910.indd 1 17/11/10 17:01 17/11/10 17:01
RBR 910 RBR 910indd 1 17/11/10 17:01 1 Bar holder - Repose barres - Reposabarras Ablage - Supporto per bilanciere - Ruststang Suporte da barra - Podstawka pod drążek Súlyzótartó - Стойка для штанги - Suport
BOLGÁR NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv emelt szint 0911 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 25. BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése
DRC 18/4 Li. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_708370_001
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com DRC 18/4 Li H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
hu Eredeti használati útmutató Áttételes hajtású excentercsiszoló 3
hu Eredeti használati útmutató Áttételes hajtású excentercsiszoló 3 bg Оригинална инструкция за експлоатация - комбиниран ротационен шлайф ro Traducere a manualului de utilizare original - Şlefuitor cu
A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL
A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL A környezeti viszonyokhoz alkalmazkodó kazán Személyreszabott komfort/maximális teljesítmény/gazdaságos
S Y S L I T E UNI. Eredeti kezelési utasítás
Wertstraße 0 D-740 Wendlingen Tel.: +49 (0)704/804-0 Telefax: +49 (0)704/804-0608 www.festool.com UNI H Eredeti kezelési utasítás 1 Szimbólumok... Rendeltetésszerű használat... Műszaki adatok... 4 A készülék
ИВАН БА ЗР ЂАН, ро ђен у Ва ље ву. Основ не и ма стер сту ди је. у Но вом Са ду. Пи ше филм ску кри ти ку (за сајт Но ви По лис) и тек сто ве,
А У Т О Р И Л Е Т О П И С А ДЕ ЈАН АЛЕК СИЋ, ро ђен 1972. у Кра ље ву. Пи ше по е зи ју и про зу. К њи г е пе са ма: По т п у н и го в ор, 1995; Доказ и в ање се нке, 1996; Сваг да шњи час, 2000; Со б
MFT/3. Eredeti kezelési utasítás Multifunkcionális asztal. Оригинално Ръководство за работа Универсална маса
FESTOOL GmbH Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany Tel.: +49(0)7024/804-0 Telefax: +49(0)7024/804-20608 E-Mail: info@tts-festool.com MFT/3 H Eredeti kezelési utasítás Multifunkcionális asztal Оригинално
TXS. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_706097_C /
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com TXS H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
Хладилник-фризер Zamrzivač hladnjak Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő-fagyasztó Фрижидер со замрзнувач
BG Ръководство за употреба 2 HR Upute za uporabu 17 EL Οδηγίες Χρήσης 30 HU Használati útmutató 46 MK Упатство за ракување 60 Хладилник-фризер Zamrzivač hladnjak Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő-fagyasztó Фрижидер
MFK 700 EQ. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_706121_002
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com MFK 700 EQ H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
Scie guidée. Festool GmbH Wertstr. 20, D Wendlingen GERMANY. Wendlingen, Dr. Wolfgang Knorr CTO
hu Eredeti használati útmutató - leszabófűrész 3 bg Оригинално ръководство за експлоатация - циркуляр за челно рязане 17 ro Manualul de utilizare original - ferăstrăul circular 32 KS 60 E Festool GmbH
A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL
A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL Hangolódj rá a kényelem új formájára Személyre szabott komfort/maximális teljesítmény/gazdaságos fogyasztás(legalább
TPE-RS 100 Q. Oriģinālā lietošanas pamācība Originali naudojimo instrukcija Originaalkasutusjuhend EST E_459081_007
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com TPE-RS 100 Q LV LT EST Oriģinālā lietošanas pamācība Originali naudojimo instrukcija
ETS 150/3 EQ ETS 150/3 E ETS 150/5 EQ ETS 150/5 E
hu Eredeti használati útmutató - Excentercsiszoló 3 bg Оригинална работна експлоатация - ексцентършлайф машина 9 ro Traducere a manualului de utilizare original - şlefuitorul cu excentric 15 ETS 150/3
3 Műszaki adatok. 4 Biztonsági előírások. 1 Szimbólumok. 2 Rendeltetésszerű használat
hu Eredeti használati utasítás rezgőcsiszoló 2 bg Оригинална инструкция за експлоатация - вибрационна шлайф машина 8 ro Manual de utilizare original - Şlefuitor cu mişcare oscilatorie 14 RS 100 Q Festool
BOLGÁR NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv emelt szint 1212 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 26. BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA I. Olvasott szöveg értése
180 E. Eredeti kezelési utasítás Rotációs polírozógép. Оригинално Ръководство за работа Ротационна полираща машина
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com 180 E Eredeti kezelési utasítás Rotációs polírozógép Оригинално Ръководство за работа
BOLGÁR NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv középszint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 23. BOLGÁR NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése Ha
VAC SYS SE. Festool Group GmbH & Co. KG Wertstrasse 20 D Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstrasse 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-20608 E-Mail: info@tts-festool.com VAC SYS SE 468188_007 Eredeti kezelési utasítás VAC SYS SE vákuumos
VICTRIX ZEUS SUPERIOR kw
victrix_zeus_superior_kw.qxp 28.8.17. 13:8 Page 4 VICTRIX ZEUS SUPERIOR kw Kombinált kondenzációs fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel victrix_zeus_superior_kw.qxp 28.8.17. 13:8 Page 2
BOLGÁR NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv emelt szint 0811 É RETTSÉGI VIZSGA 2010. október 22. BOLGÁR NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése
Tervezési segédlet. Ferroli DOMItech. nyílt égésterű C24, C32 és zárt égésterű F24, F32. fali átfolyós kombi gázkazánokhoz
Tervezési segédlet Ferroli DOMItech nyílt égésterű C24, C32 és zárt égésterű F24, F32 fali átfolyós kombi gázkazánokhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok...2
BOLGÁR NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Bolgár nyelv középszint 0803 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 27. BOLGÁR NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA I. Olvasott szöveg értése
SYSROCK BR 10. Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni de utilizare originale E_707563_003
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com SYSROCK BR 10 H BG RO Eredeti kezelési utasítás Оригинално "Ръководство за работа" Instrucţiuni
S Y S L I T E STL 450
hu Eredeti üzemeltetési útmutató - Kontroll lámpa 3 bg Оригинално ръководство за експлоатация - Контролна лампа 6 ro Manualul de utilizare original - Lampa de evidenţiere 9 S Y S L I T E STL 450 Festool
Paladin 1000 PWAV-10003PL-AZ01B
Paladin 1000 PWAV-10003PL-AZ01B User Manual Használati útmutató Ръководство на потребителя Korisničko uputstvo Manual de utilizare Before using this product, carefully read all product documentation and
3 Rendeltetésszerű használat. 1 Szimbólumok. 4 Biztonsági előírások. 2 Műszaki adatok
hu Eredeti használati utasítás rezgőcsiszoló 2 bg Оригинална инструкция за експлоатация - вибрационна шлайф машина 8 ro Manual de utilizare original - Şlefuitor cu mişcare oscilatorie 15 RS 300 EQ RS 300
VS 930 VS 930 MAXI. 53 kg / 117 lbs 123 x 65 x 115 cm. 130 kg 286 lbs 48 x 26 x 45 in 30 min
VS 930 VS 930 53 kg / 117 lbs 123 x 65 x 115 cm MAXI 130 kg 286 lbs 48 x 26 x 45 in 30 min 1 2 3 4 5 6 Saddle Selle Sillín Sattel Sella Zadel Selim Siodełko Nyereg Седло Şa Sedlo Sedlo Sadel Се далка Sele