Hullámosítómű 8-9 HS51-F1188-D3 / Műszaki specifikáció. Mihez: Hullámosítómű 8-9 MAGYAR UNITED RT. Megrendelő: Kalocsay Krisztina

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Hullámosítómű 8-9 HS51-F1188-D3 /2015.12.01. Műszaki specifikáció. Mihez: Hullámosítómű 8-9 MAGYAR UNITED RT. Megrendelő: Kalocsay Krisztina"

Átírás

1 Hullámosítómű 8-9 HS51-F1188-D3 / Műszaki specifikáció Mihez: Hullámosítómű 8-9 Megrendelő: Témafelelős vevőnél: MAGYAR UNITED RT. Kalocsay Krisztina Rendelési szám: P Visszaigazolási számunk: Rajzszám: Mérnökkereskedő: Tervezőmérnök: HS51-F1188-D3 Kemény György Szabó Miklós

2 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 2/22 A feltüntetett adatok kizárólag a termék leírását célozzák. Adatainkból nem vonhat le semmilyen következtetést a termék egy adott tulajdonságával vagy az eladott alkalmazással kapcsolatban. A felhasználó köteles az itt szereplő adatokat felülbírálni és ellenőrizni. Tekintetbe kell venni, hogy termékeink természetes kopásnak és öregedési folyamatnak vannak kitéve. Oltalmi jog bejelentése esetén is minden jog a Bosch Rexroth AG-t illeti. Minden jog fenntartva, beleértve a másolás és továbbadás jogát is. A kiszállított, beépített termék eltérhet a címlapon szereplő ábrától. Ez a dokumentum eredetileg magyar nyelven készült

3 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 3/22 Tartalomjegyzék 1 Tudnivalók a dukumentum használatához Jelölésrendszer. 4 2 Általános információk Előírások a gépbe történő beépítéshez Rendeltetésszerű használat Működési feltételek és teljesítmény határok Ésszerű előre látható nem rendeltetésszerű alkalmazás Vezérlő és irányító rendszerek (2006/42/EK I. melléklet, 1.2 fejezet szerint) Vezérlések biztonsága és megbízhatósága Karbantartás Zajterhelés Akkumulátor Hűtés Olaj-víz hűtés Csövezés Csövek / csőcsavarzatok Tömlők biztonsága Kiadópontok elhelyezkedése Elektromos alapadatok Kábelezés nélkül szállított egységek Festés Tápegység, vezérlőegység kivitele, telepítés, szállítás Kivitel Telepítés helye Szállítás Különleges konstrukciós előírások Tápegység, vezérlőegység ábrák Egyedi rajz alapján készült tápegység Szállítási méret Dokumentáció Szervizszolgáltatás Megrendelő térítésmentes feladatai Üzembiztonság Általános szervizmenet Függelék Főbb műszaki adatok Hidraulikus elemek darabjegyzéke HS51-F1188-D Hidraulikus Kapcsolási Rajz Általános üzemeltetési utasítás (RU B/09.09) Általános szerelési útmutató (RU MON/09.09) Beépítési nyilatkozat (mindig magyar nyelven készül) 22

4 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 4/22 1 Tudnivalók a dukumentum használatához 1.1 Jelölésrendszer VESZÉLY Olyan közvetlenül fenyegető veszélyt jelöl, aminek figyelmen kívül hagyása nagy valószínűséggel súlyos sérülést vagy halált okoz. FIGYELMEZTETÉS Olyan lehetséges veszélyt jelöl, aminek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halált okozhat. VIGYÁZAT Olyan potenciálisan veszélyes helyzetre utal, aminek figyelmen kívül hagyása közepesen súlyos vagy könnyű testi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet. MEGJEGYZÉS Az információ figyelmen kívül hagyása üzemzavarhoz vezethet. Az üzemeltetést segítő információkat jelöli, melyek figyelmen kívül hagyása befolyásolhatja a berendezés optimális üzemeltetését. 2 Általános információk 2.1 Előírások a gépbe történő beépítéshez Rendeltetésszerű használat A hidraulikus tápegység a 2006/42/EK EU-gépdirektíva értelmében részben kész gépnek minősül. A hidraulikus tápegység az EU-gépdirektíva értelmében önmagában nem üzemeltethető. A hidraulikus tápegység rendeltetése önállóan vagy más alkatrészekkel együtt kizárólag egy gépbe vagy berendezésbe történő beépítés. A termék beüzemelése csak az után következhet, ha az erre alkalmas gépbe vagy berendezésbe való rendeltetésszerű beépítés megtörtént és ez az EUgépdirektíva követelményeinek maradéktalanul eleget tesz. A hidraulikus tápegység a 2006/42/EK EU-gépdirektíva értelmében nem biztonsági alkatrész.

5 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 5/ Működési feltételek és teljesítmény határok A termék teljes működési ideje alatt végig tartsuk be a termék specifikus dokumentációjában meghatározott üzemeltetési feltételeket és a megadott teljesítménykorlátokat. Különösen fontos a megadott üzemi nyomástartományok betartása! A Tápegység nem üzemeltethető a kapcsolási rajzon megadott maximális nyomásértékek feletti nyomáshatároló beálításokkal Ésszerű előre látható nem rendeltetésszerű alkalmazás A tápegység gépbe való intergrációjának biztonsági besorolásakor vegyük figyelembe a valószínűsíthetően előforduló helytelen üzemeltetési helyzeteket. Hajtsuk végre a kockázat elemzés során meghatározott intézkedéseket Példa: A hidraulikus egység elülső oldala nem használható fellépőként vagy létraként. A konstrukció tervezésekor, illetve a hidraulikus tápegység építésekor nincs szükség az ésszerűen előre látható helytelen üzemeltetés elkerülését célzó intézkedésre. 2.2 Vezérlő és irányító rendszerek (2006/42/EK I. melléklet, 1.2 fejezet szerint) Vezérlések biztonsága és megbízhatósága Fölérendelt védelmi szint A gépek vezérlésének biztonságát és megbízhatóságát érintő követelmények (2006/42/EK EU-gépdirektíva, I. Melléklet, Fejezet) nem valósíthatók meg a hidraulikus tápegység szintjén a Bosch Rexroth Kft. által. A követelményeket a gyártónak kell biztosítani egy magasabb védelmi szinten a hidraulikus tápegység (rendszer) határain kívül (pl. PLC). Példa: A hűtő bekapcsolását vagy a rendszer egy adott hőmérsékleten történő lekapcsolását egy fölérendelt védelmi szinten kell végrehajtani, különös tekintettel arra, hogy az alábbi hidraulikus paraméterek ellenőrizetlen változtatása se okozzon veszélyhelyzetet: nyomás töltési szint üzemi hőmérséklet működtető közeg tisztasága Megfelelő óvintézkedésekkel hárítsuk el a gépre vonatkozó kockázatelemzés során feltárt veszélyhelyzeteket. A hidraulikus egység ésszerű integrációja Az adott célra készült hidraulikus tápegység beépítése a gépbe, a gép gyártójának felelőssége. Ez magában foglalja a hidraulikus tápegység ésszerű integrációját a gép vezérlési rendszerébe.

6 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 6/22 E célból az alábbi dokumentumok kerülnek átadásra: hidraulikus kapcsolási rajz (tartalmazza az esetlegesen beépített hidraulikus vezérléseket is), mely alapján megérthetők a működtetett funkciók és a hidraulika működési logikája a felhasznált elemek darabjegyzékéke Karbantartás A karbantartási feladatok (felülvizsgálatok, karbantartások, javítások) tervezésénél vagyük figyelembe az üzemeltetés körülményeit, (pl.: nyomásszint, hőmérsékletek, környezeti hatások) módját (pl.: bekapcsolási idő, ciklusidők, műszakok száma), valamint az egyes alkatrészspecifikus előírásokat 2.3 Zajterhelés Zajszintre vonatkozó előírások Az általunk szállított tápegység által kibocsájtott maximális zajszint a berendezés 160 bar-os üzemi nyomása esetén nem haladhatja meg a 87 db(a) értéket A zajmérés a DIN szabvány 1+41 rész alapján 2. pontossági oszt. szerinti A gépbe való beépítés következtében a felállítás és a rögzítés módjától függően járulékos zajterhelés keletkezhet. A zajvisszaverődés (pl. zajvédő falakról) is zaszint emelkedést okoz, ezért kerülendő. Ön mint a komplett gép forgalmazója felelős a munkavédelemi előírások szerinti zaj- és rezgésvédelmi határértékek betartásáért. 2.4 Akkumulátor A hidraulikus akkumulátorok átvétele (bizonylatolása) az európai unióban érvényes követelményeknek megfelelően történt. Szállításkor a hidraulikus akkumulátorok gáz oldala nyomással előfeszített (minimum 2 bar). További részleteket lásd az RD katalógusban Figyelembe vett előírások: Nyomástartó edényekre vonatkozó EK 97/23 Irányelvek ( ) További jelölések: A gyártó adattáblája / CE megfelelőségi jelölés FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor gáz oldali tömlőjének sérülésekor személyi sérülés, illetve anyagi károkozás veszélye áll fenn. Sérült akkumulátor zsák esetén, az akkumulátor olajterének leürítésekor az olajtartályban lévő gáz expandálása következtében túlnyomás lép fel. Ez a túlnyomás a tartály sérülését vagy repedését is okozhatja. Olvassa el az általunk átadott üzemeltetési utasítást Feltétlenül olvassa el az általunk átadott üzemeltetési utasítást a berendezésen végzett minden olyan vizsgálat vagy változtatás esetén, amely érinti az akkumulátort vagy annak leeresztő- és tehermentesítő szerkezetét.

7 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 7/22 Munkafolyadék MUNKAKÖZEG ásványolaj típus: minőségi oszt.: HIDROKOMOL HV U 46 (MOL) HLP(ISO) (DIN szerint) viszkozitási oszt.: ISO VG 46 (MSZ ISO 3448; DIN 51519) tisztasági oszt.: tűzveszélyességi osztály: 20/18/15 (ISO 4406) (~NAS 9) -kapcsoló D mérsékelten tűzveszélyes FIGYELMEZTETÉS Ellenőrizzük a tömítések ellenállóságát a munkaközeggel szemben 2.5 Hűtés Olaj-víz hűtés VÍZ-OLAJ HŰTŐ [1,85] max. hűtőteljesítmény: kw 3 ( T=30 O C) hűtővíz kör hűtővíz minősége ipari víz min. mennyiség: m 3 /óra 0,6 max. megeng. víznyom.: bar 8 olaj kör átfolyó mennyiség: liter/min 7,25 max. meg. olajnyomás: bar Csövezés Csövek / csőcsavarzatok Az általunk szállított egységek csövezése az alábbiak szerint került kialakításra: CSÖVEZÉS csőcsavarzatok kivitele: csövek anyaga: csőcsavarzatok anyaga: könnyű sorozatú profilos tömítésű (DIN EN ; -2 szerint) acél (st 37.4) (DIN C szerint) acél (st 37.4) ISO szerint

8 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 8/22 VIGYÁZAT A vágógyűrűs csőkötések a csatlakozásoknál megszakadhatnak. Ezt a hibalehetőséget feltétlenül vegye figyelembe, ha a berendezésnek különleges biztonsági előírásokat kell teljesíteni. Különleges követelményekeket támaszt például a terhek hidraulikus fékezése vagy magasban tartása abban az esetben, ha a veszélyzónába személyek jelenléte is előfordulhat vagy a munkaközeg kiáramlása közvetlenül személyeket veszélyeztethet Tömlők biztonsága FIGYELMEZTETÉS A DIN EN 4413 szabvány speciális előírásokat tartalmaz a részegységekre és a vezérlésekre vonatkozóan. A szabvány pontja (károk) az alábbi utalást tartalmazza: Ha a munkaközeg kiáramlása személyi sérülést vagy anyagi károkat okozhat, akkor a tömlőt burkolni kell. A biztonsági intézkedések szükségességét a 2006/42/EK EU-gépdirektíva szerint a megbízó által elvégzett rizikó analízis során kell megvizsgálni Kiadópontok elhelyezkedése vezérlőegységen tápegység széléig kivezetve 2.7 Elektromos alapadatok ELEKTROMOTOR [1,65] névleges teljesítmény: kw 4 kialakítás: energia osztály: indítás: hőérzékelő: B35 IE2, IEC szerint csillag-delta van feszültség: V Δ/Y 400/690 EGYÉB FESZÜLTSÉGEK mágnesek: V 24 DC szükség működtetés típusa: N9 fűtés: V 3-fázisú D400 / 1 fázisú E230 CSATLAKOZÓK kapcsoló útváltók csatlakozók: visszajelzés: Z5L ledes

9 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 9/22 érzékelők csatlakozók: visszajelzés: arányos szelepek M12x1 nincs lásd a jelzett katalóguslapokon Kábelezés nélkül szállított egységek A tápegységet és a részegységeket földelni kell. A Bosch Rexroth által gyártott tápegységek rendelkeznek földelési csatlakozásokkal. Mivel a szállítási terjedelem semmilyen elektromos kábelezést nem tartalmaz, ezért a részegységek és a tartály vagy az alapkeret egyenpotenciálra hozataláról a gépgyártónak kell gondoskodnia. 2.8 Festés Standard kivitel: Acél építőelemek kiviteltől függően galvanikusan felületkezelve vagy alapozva: alapozó 1.: RAL9002 (szürkésfehér) 3D K-PUR-SUPERDUR-GRUND alapozó 2.: RAL5010 (enciánkék) 2-K-PUR-SUPERDUR-GRUND 3D K-PUR-SUPERDUR-GRUND Olajtálca, RAL 5010 színű alapozóval festve csövezés galvanikusan felületkezelve (Cr6 mentes) egyéb építőelmek kiegészítő festés nélkül Fedőfestés: két komponensű lakk: RAL5010 (enciánkék) 6A220 PEKINOL DECKLACK 7DH61 KEMÉNYÍTŐ ADALÉK 0732 Adattáblák ADATTÁBLÁZÁS kivitel: elhelyezés: nyelv: ragasztott alumínium matrica elemekhez / mágnesekhez magyar 2.9 Tápegység, vezérlőegység kivitele, telepítés, szállítás Kivitel A kivitelezés a Bosch Rexroth általános előírásai szerint történt.

10 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 10/ Telepítés helye FELÁLLÍTÁSI KÖRÜLM. környezet: klíma: zárt csarnokban (műhelyben) gyártó által készített gépbe integrálva kontinentális klíma tengerszint feletti magasság: m kisebb mint 1000 min. környezeti hőmérséklet: O C -10 max. körny. hőmérséklet: O C +60 min. üzemi olaj hőfok: O C +45 max. üzemi olaj hőfok: O C +55 E-motor védettségi osztály: IP 55 (por~0 / vízsugár ellen) egyéb megrendelői előírás nincs / van, lásd Szállítás Szállításra, csomagolásra különleges előírás nincs. Szállítás a Bosch Rexroth Kft. által, az általános szállítási feltételeink szerint történik Különleges konstrukciós előírások A gyártás során különleges konstrukciós előírásokat nem vettünk figyelembe Tápegység, vezérlőegység ábrák 1. ábra: hidraulikus tápegység

11 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 11/22 2. ábra: hidraulikus tápegység 3. ábra: hidraulikus tápegység

12 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 12/22 4. ábra: vezérlő blokk 5. ábra: vezérlő blokk 6. ábra: vezérlő blokk

13 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 13/22 7. ábra: vezérlő blokk Egyedi rajz alapján készült tápegység A tápegység a belső előírásaink és tapasztalataink szerint került megtervezésre, az összeállítási rajz a megrendelőnek csak tájékoztatás céljából került kiküldésre. Későbbi módosítás csak felár ellenében lehetséges. Későbbi módosítás csak felár ellenében lehetséges Szállítási méret A tápegység mérete az AB szerint megfelel a maximálisan megengedett szabványos méreteknek és tömegeknek. A tápegység szállításához sem közúton sem vasúton nincs szükség speciális fuvarra Dokumentáció A hidraulikus tápegységgel együtt az alább felsorolt, a szállítási terjedelmbe tartozó, dokumentumok kerülnek kiszállításra. Ezek a dokumentumok fontos információkat tartalmaznak a hidraulikus tápegység szakszerű szállításával, összeszerelésével, karbantartásával, szétszerelésével és egyszerűbb hibák elhárításával kapcsolatban. A tápegységgel való munkavégzés megkezdése előtt olvassa át az összes leírást, különös tekintettel az Alapvető biztonsági előírások című 2. fejezetet.

14 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 14/22 Az üzemeltetési- és a szerelési utasításokban általános előírások találhatók a vevőspecifikusan fejlesztett és kivitelezett hidraulikus tápegységekhez és alkatrészekhez. Ezért ezen utasítások olvasásakor tartsa mindig kéznél a gépspecifikus dokumentációt is. Csatolt dokumentumok (lásd mellékletben): Általános üzemeltetési utasítás (RU B/09.09) Általános szerelési útmutató (RU MON/09.09) hidraulikus kapcsolási rajz darabjegyzék (ezen dokumentáció része) beépítési nyilatkozat (mindig magyar nyelven készül) műszaki specifikáció (ezen dokumentum) A dokumentáció nyelve: magyar A dokumentáció formája: Elektronikus úton továbbítva FIGYELMEZTETÉS Amennyiben a megrendelő az itt felsorolt dokumentumok bármelyikéről lemond, azzal átveszi a felelősséget, hogy a tápegység összeszerelésekor az összes dukumentum egyidejűleg rendelkezésre álljon.

15 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 15/ Szervizszolgáltatás Legközelebbi szerviz: Bosch Rexroth Kft. H-1103 Gyömrői út 104. Tel: Fax: service@boschrexroth.hu Szervizünk munkanapokon az alábbi szolgáltatásokkal áll a rendelkezésükre: szerelés beüzemelés rendszeroptimalizálás karbantartás javítás pótalkatrész biztosítás Központ elérhetősége: Bosch Rexroth Kft. H-1103 Gyömrői út 104. Tel: Fax: info@boschrexroth.hu Megrendelő térítésmentes feladatai Szervizmunkák megrendeléskor a megrendelő kötelezettségei: A berendezést tiszta és hozzáférhető módon rendelkezésre bocsájtani. A szükséges pótalkatrészek, munkaközeg és tisztítószerek biztosítása. A gép működtetéséhez szükséges kezelő személyzetet térítésmentesen rendelkezésre bocsájtani. Koordinálni az elektromos- hidraulikus- és gépész személyzet munkáját. Gondoskodni a keletkezett fáradt olaj és használt szűrőbetétek szakszerű kezeléséről. Átöltözési és tisztálkodási lehetőség biztosítása a Bosh Rexroth szakemberei számára Üzembiztonság A megrendelő köteles az üzemeltetés helyén érvényes és szükséges munka- és balesetvédelmi szabályokat és előírásokat a munkavégző személyzettel ismertetni. Köteles a szervizelést végző személyeket a biztonsági és egészségvédelmi előírásokról valamint a helyszínen előforduló veszélyekről és kockázatokról kioktatni. A fenti előírások megszegése esetén a megrendelő köteles értesíteni a Bosch Rexroth Kft-t, illetve a szabályok súlyos megszegése esetén a Bosch Rexroth Kft. részéről a munkavégzést vezető személlyel együtt a vétkes személyt eltilthatja a helyszíni munkavégzéstől Általános szervizmenet A munkákat a szokásos munkaidőben hétfőtől péntekig végezzük. (hétvégi vagy ünnepnapokon való munkavégzésre csak előzetes egyeztetés esetén van lehetőség) Időpontot legkésőbb 8 héttel a munkavégzés megkezdése előtt kell egyeztetni. Az ajánlati ár egy magyarországon belüli oda-vissza utazást tartalmaz. Minden további nem tervezett utazás az érvényes feltételeink szerint a ráfordított szerviz munkák figyelembevételével kerül kiszámlázásra. Az ajánlati ár tartalmazza a tervezett időre eső étkezési- és szállásköltségeket. Minden nem tervezett további nap költsége külön kerül felszámításra. Amennyiben a folyamatos munkavégzés a Bosch Rexroth-tól kívülálló okokból nem lehetséges, úgy az ebből eredő többlettköltség az érvényes feltételeink szerint szintén áthárításra kerül. Az ajánlatunkban nem szereplő, de a megrendelő által igényelt töbletmunkák elvégzését az érvényes feltételeink szerint kerül kiszámlázásra. A Bosch Rexroth által végzett szerviz tevékenység kizárólag a hidraulikus egységeket és/vagy a fent megadott tevékenységeket érinti.

16 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 16/22 3 Függelék 3.1 Főbb műszaki adatok MUNKAHENGER [H1-H2] CDM1-MP5 henger- /rúdátmérő / löket: mm 50/ henger névleges nyomása: bar 160 henger max. nyomása: bar 240 névleges erő 160 bar-nál: kn 31,3 MUNKAHENGER [H5-H6] CDM1-MS2 henger- /rúdátmérő / löket: mm 40/ henger névleges nyomása: bar 160 henger max. nyomása: bar 240 névleges erő 160 bar-nál: kn 20 MUNKAHENGER [H3-H4] CDL1-MP5 henger- /rúdátmérő / löket: mm 50/ henger névleges nyomása: bar 160 henger max. nyomása: bar 240 névleges erő 160 bar-nál: kn 31,3 MUNKAHENGER [H7-H8] CDL1- MP5 henger- /rúdátmérő / löket: mm 40/ henger névleges nyomása: bar 160 henger max. nyomása: bar 240 névleges erő 160 bar-nál: kn 20 OLAJTARTÁLY [1.01] kialakítása: vizes kivitel névleges térfogat: dm feltöltési mennyiség: dm 3 90 szintmutató tartomány: dm 3 22 SZIV. EGYSÉG [1,61] LAPÁTOS SZIVATTYÚ típusa: forgásiránya: PV7-1X/10-14 jobbos (a szivattyú tengelye felöl nézve) fajlagos folyadékszállítás: cm 3 /ford 10 max. folyadékszállítás: dm 3 /perc 15 (n=1450 ford./perc nél) zajkibocsátás db (A) elektromotor teljesítménye: kw 4 fordulatszáma: ford./perc 1450

17 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 17/22 működtető feszültség V 3x400 (50 Hz) SZIV. EGYSÉG [1,62] KÜLSŐFOGAZÁSÚ FOGASKERÉK. típusa: forgásiránya: AZPF jobbos (a szivattyú tengelye felöl nézve) fajlagos folyadékszállítás: cm 3 /ford 005 max. folyadékszállítás: dm 3 /perc 8 (n=1450 ford./perc nél) zajkibocsátás terhelve: db (A) (150 bar-on) OLAJ-VÍZ HŰTŐ [1,85] max. hűtőteljesítmény: kw 3 ( T=30 O C és maximális résolajnál) megengedett olajnyomás: bar 16 BEÖNTŐ ÉS LEV. SZŰRŐ [1,06] levegő szűrési finomság: m 10 szűrőbetét anyaga: papír OLAJSZINTKAPCSOLÓ [1,20] ABZMS-41-1X/0370/M2-T70F/DC-K24 olajtartály (AB40-40) dm előjelzési olajszint (záró) dm 3 45 min. olajszint (nyitó) dm 3 67 hőm. kapcs. pont (nyitó) O C 70 csatlakozó K24 / 4 pol. M12 szintk. kapcsolási telj. fesz. tartomány V (DC) (M12) max. kapcs. áram A 0,5 max. kapcs. teljesítmény W 10 hők. kapcsolási telj. fesz. tartomány V (DC) (M12) max. kapcs. áram A 0,5 max. kapcs. teljesítmény W 10 VISSZAFOLYÓÁGI SZŰRŐ [1,11] névleges mérete: dm 3 /perc 100 szűrési finomság: m 10 Absolut ISO (16889) szűrőbetét anyaga: Üvegszállás nem tisztítható max üzemi nyomás bar 10 bypass szelep nyitása: bar 3,5 + 0,35 szűrőkijelző: WE 1 SP..-M12 eltömődés foka: % 100.(nyitó/záró) megszólalási nyomás bar 2,2 + 0,45 csatlakozó M12x1 (4 pólusú) kapcs. terhelhetőség (DC) A 1

18 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 18/22 feszültség tartomány V (AC/DC) 150 kapcs. teljesítmény Watt 20 (ohmikus terhelésnél) AKKUMULÁTOR [2,17] MEMBRÁNOS névleges térfogat: dm 3 0,35 töltőnyomás (gázoldali): bar 50 töltőgáz: nitrogén (99,98%) megeng. max. nyomás: bar 160 AKKUMULÁTOR [2,45] MEMBRÁNOS névleges térfogat: dm 3 0,16 töltőnyomás (gázoldali): bar 50 töltőgáz: nitrogén (99,98%) megeng. max. nyomás: bar 250 ÚTVÁLTÓK tekercs vezérlő feszültség: V 24 DC kapcsolási teljesítmény: W 30 (NG6) max. tekercshőmséklet: O C 150 védettség: IP 65 (jól szerelt csatlakozóval)

19 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 19/ Hidraulikus elemek darabjegyzéke HS51-F1188-D2 Az első oszlopban található technikai pozíciók az elemek hidraulikus rajzon található jelöléseire utalnak. Hivatkozott katalógusaink elérhetősége: tételsz. cikkszám db megnevezés típus katalógus 0,101 R ZÁRÓCSAVAR ZÁRÓCSAVAR RNI G1-ST-A3C-& RNI ,102 R FEDÉL FEDÉL AB40-19/324B-AL-6 AB ,102 R TÖMÍTÉS TÖMÍTÉS AB40-19/324M-PRD AB ,12 R OLAJSZINTMUTATÓ OLAJSZINTMUTATÓ AB31-21/127T AB ,14 R LEVEGOSZURO FEF 1 P10-F00 RD ,01 R OLAJTARTÁLY ABZBN- 100/43-B 12ST/M AB ,11 R ELEKTROMOS SZŰRŐKIJELZŐ WE-1SP-M12X1 RD ,11 R CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ 4P Z24 WINKEL SPEZ RD ,11 R VISSZAFOLYÓÁGI-SZŰRŐ 10TEN0100-H10XLA00-V2,2-M-R4 RD ,20 R SZINTKAPCSOLÓ ABZMS-41-1X/0370/M2-T70F/DC-K24 RD ,20 R CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ 4P Z24 WINKEL SPEZ RD ,60 1 SZIVATTYÚEGYSÉG MOTOR PUMP GROUP 1,61 R MÉRŐCSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ MÉRŐ AB20-11/K1 G1/4 AB ,61 R ATRÉSZKÉSZLET ALKATRÉSZKÉSZLET AB12-03/B 18,0-NBR AB ,61 R CSATLAKOZÓ ALAP TEST CSATLAKOZÓ ALAP GE 15 LR ED 1,61 R LAPÁTOS SZIVATTYÚ PV7-1X/10-14RE01MC0-16 RD ,62 O FOGASKERÉKSZIVATTYÚ AZPF RRR20MB RD ,62 R CSATLAKOZÓ ALAP TEST GRUNDK. FLANSCH QA 35,0-4X6,4-L15-PN315 1,62 R KARIMA KARIMA QA40-4X6,4->L18-PN100 AB ,62 R ATRÉSZKÉSZLET ALKATRÉSZKÉSZLET AB12-03/B 35,0-NBR AB ,63 R ÖSSZEKÖTŐ ELEM ÖSSZEKÖTŐ ELEM V7-1X/10 + PGF2 & 1,65 R HÁROMFÁZISÚ MOTOR MOT-EC-ET2-B35-112M-4-5CB-4-A3T-HOY ZN ,66 R SZIVATTYÚBAK AC PBR 80B-4H/A 250/124-1X/DH-AL AB ,67 R TENGELYKAPCSOLÓ AGY NABE AB33-22/KD AB ,67 R TENGELYKAPCSOLÓ BETÉT TG.KAPCSOLÓBETÉT AB33-22/KD24-98SH A AB ,67 R TENGELYKAPCSOLÓ AGY NABE AB33-22/KD AB ,68 R CSILLAPÍTÓ GUMIBAK CSILLAPÍTÓ GUMIBAK AB33-10/2-40 AB ,69 R LEFOGÓLAP LEFOGÓLAP AB03319/112M /D13 AB ,80 R VISSZACSAPÓ SZELEP VISSZACSAPÓ SZELEP RD L15-0,5 OM+S/V-A3C AB21-12

20 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 20/22 tételsz. cikkszám db megnevezés típus katalógus 1,81 R VISSZACSAPÓSZELEP S 10 A5.0/ RD ,85 R HŐCSERÉLŐ HŐCSERÉLŐ AB32-09/056G /F AB ,90 R TÖMLO TÖMLO AB20-11/ AB ,90 R KONZOL ABKON MANOM.NG63 /MÁGNESHEZ/ ,90 R CSATLAKOZÓDARAB CSATLAKOZÓDARAB AB20-11/M 1/4 AB ,90 R MÁGNES MAGNET,FLACHGREIFER- 50X10+M6/200N 1,90 R MANOMÉTER ABZMM BAR/MPA-U/V-G RD ,91 R NYOMÁSKAPCSOLÓ HED 8 OA-2X/200K14 RD ,91 R CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ ALJZAT 4P Z15L M 24V SPEZ RD ,00 1 VEZÉRLŐBLOKK BLOKK 2,00 R MÉRŐCSATLAKOZÓ MÉRŐCSATLAKOZÓ EMA3/3/8 2,00 R LAP PLATTE MD06-5A G1/2"-G3/8" VEREDELT 2,01 O NYOMÁSHATÁROLÓ NYOMÁSHATÁROLÓ BAR RD ,10 1 HULLÁMHENGER ÖSSZENYOMÁS 2,11 R ELEKT.CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ 3P Z5L1 M 24V SPEZ 2,11 R TOLATTYÚS ÚTSZELEP 4WE 6 J6X/EG24N9K4 RD ,12 R VISSZACSAPÓSZELEP KÖZLAP 2,13 R FOJTÓ-VISSZACSAPÓ SZELEP Z2S 6B1-6X/ Z2FSK 6-2-1X/2QV RD21548 RD ,14 R NYOMÁSCSÖKKENTŐ DR 6 DP1-5X/150Y RD ,15 R CSATLAKOZÓLAP G 502/01 RD ,16 R MANOMÉTER ABZMM BAR/MPA-R/B-G RD ,17 R MEMBRÁNOS AKKUMULÁTOR HAD0, X/2Z06C-1N111-BA RD , AKKUBILINCS FESZÍTŐSZALAG 2,18 R FOJTÓSZELEP DRV X/V RD ,20 1 LIFT 2,21 R ELEKT.CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ 3P Z5L1 M 24V SPEZ 2,21 R TOLATTYÚS ÚTSZELEP 4WE 6 J6X/EG24N9K4 RD ,22 R VISSZACSAPÓSZELEP KÖZLAP 2,23 R FOJTÓ-VISSZACSAPÓ SZELEP Z2SRK 6-1-1X/V/60 Z2FSK 6-2-1X/2QV RD21543 RD ,24 R FOJTÓSZELEP DRV X/V RD ,30 1 AJTÓ 2,31 R TOLATTYÚS ÚTSZELEP 4WE 6 J73-6X/EG24N9K4 RD ,31 R ELEKT.CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ 3P Z5L1 M 24V SPEZ 2,32 R VISSZACSAPÓSZELEP KÖZLAP Z2S 6B1-6X/ RD21533

21 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 21/22 tételsz. cikkszám db megnevezés típus katalógus 2,33 R FOJTÓ-VISSZACSAPÓ SZELEP Z2FSK 6-2-1X/2QV RD ,34 2 HÁZ XB X 2,34 R CSŐTÖRÉS-GÁTLÓ CSŐTÖRÉS SZELEP RBE-R1/4-X-25 2,40 1 PRÉSHENGER 2,41 R TOLATTYÚS ÚTSZELEP 4WE 6 J6X/EG24N9K4 RD ,41 R ELEKT.CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ 3P Z5L1 M 24V SPEZ 2,42 R NYOMÁSCSÖKKENTŐ KÖZLAP ZDR 6 DA2-4X/150Y RD ,42 R MÉRŐCSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ MÉRŐ AB20-11/K1 G1/4 AB ,43 R FOJTÓ-VISSZACSAPÓ SZELEP Z2FSK 6-2-1X/2QV RD ,44 R FOJTÓSZELEP DRV X/V RD ,45 O MEMBRÁNOS AKKUMULÁTOR HAD0, X/50Z06A-1N111-BA RD , AKKUBILINCS FESZÍTŐSZALAG 2,50 1 RAGASZTÓ 2,51 R TOLATTYÚS ÚTSZELEP 4WE 6 J6X/EG24N9K4 RD ,51 R ELEKT.CSATLAKOZÓ CSATLAKOZÓ 3P Z5L1 M 24V SPEZ 2,52 R VISSZACSAPÓSZELEP KÖZLAP 2,53 R FOJTÓ-VISSZACSAPÓ SZELEP Z2SRK 6-1-1X/V/60 Z2FSK 6-2-1X/2QV RD21543 RD ,54 R LAP SUN GEH. T-31A (*1) MMV G1/2" 2,54 R ÁRAMLÁSÁLLANDÓSÍTÓ SZELEP FSCS-XAN 6-30L 50-50% (T-31A) 2,55 O MEMBRÁNOS AKKUMULÁTOR HAD0, X/50Z06F-1N111-BA RD50150

22 Műszaki Specifikáció HS51-F1188B Bosch Rexroth Kft. 22/ Hidraulikus Kapcsolási Rajz 3.4 Általános üzemeltetési utasítás (RU B/09.09) 3.5 Általános szerelési útmutató (RU MON/09.09) 3.6 Beépítési nyilatkozat (mindig magyar nyelven készül)

Szerszámgép központi hidraulikus tápegység

Szerszámgép központi hidraulikus tápegység Szerszámgép központi hidraulikus tápegység ABSKG. HS51-Fxxxx /2014.05.30. előzmény: ÉÉÉÉ.HH.NN nyelv: magyar Műszaki specifikáció Mihez: Megrendelő: Témafelelős vevőnél: Rendelési szám: xxxx xxxx xxxx

Részletesebben

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365 Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 01463365 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató S 100D; UPA 100C Eredeti üzemeltetési útmutató KSB Aktiengesellschaft

Részletesebben

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás

Részletesebben

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MN1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MN1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry. Az 2. zónában történő alkalmazásra (IEC/EN 60079-10-1) II 3G Ex na IIC T3 Gc SIMOTICS FD Aszinkronmotor Típus 1MN1 Használati utasítás / Szerelési utasítás Kiadás 04/2015 Answers for industry. 22.04.2015

Részletesebben

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MQ1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MQ1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry. Az 2. zónában történő alkalmazásra (IEC/EN 60079-10-1) II 3G Ex na IIC T3 Gc SIMOTICS FD Aszinkronmotor Típus 1MQ1 Használati utasítás / Szerelési utasítás Kiadás 03/2015 Answers for industry. 31.03.2015

Részletesebben

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz

Részletesebben

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató Gyártó: GAM & COMPANY s.r.l. / ITALY Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök forgalmazása

Részletesebben

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Elektromos keverőgép. Használati utasítás PANSAM Elektromos keverőgép Modell: A140020 Használati utasítás GARANCIA KÁRTYÁVAL Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt termékekre. Olvassa el a Használati Utasítást TARTALOMJEGYZÉK: Fejezet oldal

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás PackFix D1150388 - V001 *D1150388-V001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás PackFix D1150388 - - 1001 *D1150388-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Részletesebben

RT típusú elektromos hőlégfúvók

RT típusú elektromos hőlégfúvók RT típusú elektromos hőlégfúvók SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. SOLARONICS Central Europe Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-112, Fax: 206-2719, Szerviz Tel.: (20) 49-700, E-mail:

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Billenővályús fűrészgép 700 D1150361 - - 1001 *D1150361-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Fahasító gép 1100/9 D1150406 - - 0801 *D1150406-0801* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Részletesebben

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 DF1 / DF2 Kezelési utasítás Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 Nyelv HU DF1 a következõ sorozatszámtól: 47049 DF2 a következõ sorozatszámtól: 48213 Cikkszám AC 753462 A gép azonosítója Annak érdekében, hogy

Részletesebben

Amarex N S 32-160. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Amarex N S 32-160. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Búvármotor-szivattyú Amarex N S 32-160 Beépítési méret DN 32 Motorok: 2 pólusú: 02 ATEX nélkül Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 39024180 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Amarex

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat Utóhígító egység polimeroldatok számára

Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat Utóhígító egység polimeroldatok számára Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat Utóhígító egység polimeroldatok számára HU A0561 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében

Részletesebben

Szippantó tartálykocsi DETK-103. Traktorvontatású szippantó és kiszóró tartálykocsi

Szippantó tartálykocsi DETK-103. Traktorvontatású szippantó és kiszóró tartálykocsi Szippantó tartálykocsi DETK-103 Traktorvontatású szippantó és kiszóró tartálykocsi A DETK-103 típusú egytengelyes tartálykocsi alkalmas a legfeljebb 15% szárazanyagtartal-mú hígtrágya, egyéb nem aktívan

Részletesebben

ENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Általános tudnivalók 3 1.1. kézikönyv ismertetése 3 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 3 1.3. Flamco termékek használata 3 1.4. További segítség

Részletesebben

Processz szivattyú RPH. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Processz szivattyú RPH. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Processz szivattyú RPH Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató RPH Eredeti üzemeltetési útmutató Minden jog fenntartva. A tartalmak a gyártó írásos hozzájárulása

Részletesebben

Kapcsolószekrény fűtőberendezés

Kapcsolószekrény fűtőberendezés Kapcsolószekrény fűtőberendezés SK 305.XXX Szerelési, telepítési és kezelési útmutató KAPCSOLÓSZEKRÉNYEK ÁRAMELOSZTÁS RENDSZERKLIMATIZÁLÁS IT MEGOLDÁSOK SZOLGÁLTATÁSOK HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a dokumentumról...

Részletesebben

MUNKAANYAG. Karczub Béla. Hidraulikus rendszerek kapcsolástechnikája, jelölésrendszere, egyszerűbb kapcsolások. A követelménymodul megnevezése:

MUNKAANYAG. Karczub Béla. Hidraulikus rendszerek kapcsolástechnikája, jelölésrendszere, egyszerűbb kapcsolások. A követelménymodul megnevezése: Karczub Béla Hidraulikus rendszerek kapcsolástechnikája, jelölésrendszere, egyszerűbb kapcsolások A követelménymodul megnevezése: PLC-vezérlés A követelménymodul száma: 0907-06 A tartalomelem azonosító

Részletesebben

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R Gépkönyv A373-10-849 Issue R E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk Ismertetés E2M28, 100/200 V, 50 Hz vagy 100 105/200 210 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 115/230 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 200 240

Részletesebben

DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások

DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások ALKALMAZÁS A többfordulatú hajtóművek tervezési elve az, hogy a kimeneti kihajtó tengelyek 360 -os fordulatot tegyenek. A DREHMO többfordulatú hajtóműveket 2-1450

Részletesebben

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú Etanorm-RSY Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Etanorm-RSY Eredeti üzemeltetési útmutató Minden jog fenntartva. A tartalmak

Részletesebben

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil) Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

Dokumentációra vonatkozó általános információ

Dokumentációra vonatkozó általános információ Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári beállításokkal mindkét készüléksorozat széles felhasználási körben

Részletesebben

ATR. Beüzemelési, karbantartási és használati útmutató. termoventiátorokhoz

ATR. Beüzemelési, karbantartási és használati útmutató. termoventiátorokhoz Beüzemelési, karbantartási és használati útmutató ATR termoventiátorokhoz Air-Trade Centre Hungary Kft. 1/6 Termoventilátorok 3 fokozatú egy-, és háromfázisú motorral Szerelési útmutató Üzembehelyezés

Részletesebben

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 2 535 457-Ed. 02 / 2013-04-Wilo hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 1a ábra: 1 2 9 13 14 8 13 10 13 11 12 4 5 7 6 3 1b ábra: 1 2 9 8 13

Részletesebben

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K Kezelési utasítás az szemenkéntvető gép ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K MG5194 BAH0023.0 03.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a további

Részletesebben

ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw

ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw Műszaki katalógus ÜZLETI PROFIL IPARÁGAK TERMÉKEK ALKALMAZÁSOK SZAKÉRTELEM PARTNEREK SZOLGÁLTATÁSOK ABB standard hajtás - ACS150 Az ABB standard hajtásról Az ABB

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések KEZELÉSI UTASÍTÁS KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések Kérjük olvassa el a használati útmutatót a beüzemelés előtt. A készülék szervizeléséhez hívjon szakembert. A készüléket szakemberrel

Részletesebben

Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat

Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat Kétfokozatú, szállítási teljesítmény: max. 30,1 m³/min; nyomás:,, és bar DSG-2 sorozat Innováció minőség KAESER Új dimenzió a szárazon sűrítésben A kétfokozatú,

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FC sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FC sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz SÜDDEUTSCHLAND COMPTEUR Kereskedelmi és Szolgáltató Kft Telefon: (36 1) 250 5060 Telephely: Óbudai Telefax: (36 1) 368 8412 Hajógyári Sziget E-mail: compteur@axelero.hu Postacím: 1306 http://www.compteur.hu

Részletesebben

Szerelési-, kezelési- és karbantartási utasítás VEM gyártmányú háromfázisú rövidrezárt, és gyúszógyűrűs motorokhoz

Szerelési-, kezelési- és karbantartási utasítás VEM gyártmányú háromfázisú rövidrezárt, és gyúszógyűrűs motorokhoz Szerelési-, kezelési- és karbantartási utasítás VEM gyártmányú háromfázisú rövidrezárt, és gyúszógyűrűs motorokhoz Tartalom 1.-------- Általánosságok-----------------------------------------------2 2.--------

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU!

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU! Beépítési és üzemeltetési utasítás 6 047 007-Ed.01/2009-01-Wilo-EMU! 1 1. 2. 3. 2 Tartalomjegyzék 1 Általános... 4 2 Biztonság... 4 2.1 Az utasítások jelzése az üzemeltetési utasításban... 4 2.2 Személyek

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden

Részletesebben

3318286-3318287. MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

3318286-3318287. MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3318286-3318287 MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK E kézikönyv a termék fontos tartozéka. olvassa

Részletesebben

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak

Részletesebben

A Szèria A 75 A 85 A 95

A Szèria A 75 A 85 A 95 A Szèria A 75 A 85 A 95 H Tartalom Az új A széria ErŒsnek fejlesztve 3 Fülke 4 Sebességváltó és lehajtás 6 Motorok 7 Hidraulika 9 Technikai specifikációk 10 Opciós felszerelések, Valtra Szervíz 11 2 ErŒsnek

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Utánfutó rögtömörítő VarioPack 110 Plus BIZTOSÍTJUK BIZTONSÁGÁT! Cikkszám: 175 3898 HU-1.08.02 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. CF CFP sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz. Budapest, 2005 január nº 149/I

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. CF CFP sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz. Budapest, 2005 január nº 149/I SÜDDEUTSCHLAND COMPTEUR Kereskedelmi és Szolgáltató Kft Telefon: (36 1) 250 5060 Telephely: Óbudai Telefax: (36 1) 368 8412 Hajógyári Sziget E-mail: compteur@axelero.hu Postacím: 1306 http://www.compteur.hu

Részletesebben

329 Kotrógép. Méretek. Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 04/04/2010 A9K2 11001 A9K2 99999

329 Kotrógép. Méretek. Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 04/04/2010 A9K2 11001 A9K2 99999 329 Kotrógép Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 04/04/2010 A9K2 11001 A9K2 99999 Méretek H F K C 329 A B I D G E J L P M Q N R O (A) Tolólap magasság... (B) Felső kocsi szabadmagasság a talajig... (C) Magasság

Részletesebben

gyümölcsbetakarító rázógép

gyümölcsbetakarító rázógép LIPCO Kezelési útmutató HSA típusú gyümölcsbetakarító rázógép Gyártja:Lipco GmbH Forgalmazza: BARTIFARM KFT Am Fuchsgraben 5 b 6345 Nemesnádudvar D-77880 Sasbach Petőfi út 89 Tel: 49 7841 209 440 Tel:

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. IR IR4P NCB NCBZ sorozat

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. IR IR4P NCB NCBZ sorozat SÜDDEUTSCHLAND COMPTEUR Kereskedelmi és Szolgáltató Kft Telefon: (36 1) 250 5060 Telephely: Telefax: (36 1) 368 8412 1033 Budapest E-mail: info@compteur.hu Matróz u. 2. III. 7. http://www.compteur.hu A

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) Pioneering for You Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 537 055-Ed.01 / 2014-02-Wilo 1a. ábra: 2 3 1 4 1b. ábra: 2 4 3 1 5 1c. ábra: 4 2 5 3 1 1d. ábra: 4 2 3 1

Részletesebben

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep H Beépítési és üzemeltetési utasítás 251 27 72 / 0999 Tartalom 1. Általános rész...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.1. Csatlakozó méretek és teljesítmény adatok...4

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

Eredeti üzemeltetési útmutató F-RER / F-REL

Eredeti üzemeltetési útmutató F-RER / F-REL Kiadás: 1.12.2009 BA 750-HU Eredeti üzemeltetési útmutató F-RER / F-REL F-RER /REL 26020 - F-RER/REL 62050 F-sorozat F-Series Radiál Radial Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Előszó.....................................................................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

a NAT-1-1349/2008 számú akkreditálási ügyirathoz

a NAT-1-1349/2008 számú akkreditálási ügyirathoz Nemzeti Akkreditáló Testület MELLÉKLET a NAT-1-1349/2008 számú akkreditálási ügyirathoz Az Orvos- és Kórháztechnikai Intézet (1125 Budapest, Diós árok 3.) akkreditált mûszaki területe Elektrofiziológiás

Részletesebben

Formaroll MEC 1000 - MEC 4000

Formaroll MEC 1000 - MEC 4000 Formaroll MEC 1000 - MEC 4000 hu Szerelési és használati útmutató Redőny és napellenzőmozgatás mechanikus végkikapcsolással Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük

Részletesebben

Kezelési utasítás. Special Super Special

Kezelési utasítás. Special Super Special Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3003 Cenius 3503 Cenius 4003 Cenius 4003-2 Special

Részletesebben

Száraztengelyû szivattyúk Inline szivattyúk

Száraztengelyû szivattyúk Inline szivattyúk sorozat leírása H [m] 8 8 IPn IPn Wilo IPn/IPg teljes jellegmezõ n = /min IPn IPn IPn 8 IPn IPn IPg IPn IPg IPg Egyes sziattyúk Inline kiitel Típusjel magyarázata Példa: /,/ IPn karimás inline sziattyú

Részletesebben

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors

Részletesebben

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Classic cel TM. www.ewm-group.com. Kezelési- és karbantartási utasítás

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Classic cel TM. www.ewm-group.com. Kezelési- és karbantartási utasítás Kezelési- és karbantartási utasítás Hegesztőgép Tetrix 300 Classic cel TM Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com

Részletesebben

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG Kezelési utasítás Rövidtárcsa Heliodor S & K - HU - Biztosítjuk biztonságát! LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02)

Részletesebben

Elektrohidraulikus szelepmozgatók

Elektrohidraulikus szelepmozgatók 4 563 Elektrohidraulikus szelepmozgatók 2 mm lökettel rendelkező szelepekhez SKD62... SKD6 SKD62: Tápfeszültség: AC 24 V, vezérlőjel DC... V, 4... 2 ma vagy... Ω, DIN 3273 szerinti rugó visszatérítéssel

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

A világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal

A világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal www.kaeser.com Forgódugattyús fúvó BB HB sorozatok A világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal Szállítási teljesítmény: 0,59-160 m³/min túlnyomás: max. 1000 mbar, vákuum: max. 500 mbar KAESER a világ egyik

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Eke Juwel 8 Juwel 8 V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com

Részletesebben

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet) Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és

Részletesebben

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló Használati útmutató Oldalfali split típusú légkondicionáló WSZ 09.K WSZ 12.K WSZ 18.K WSZ 24.K WSZ 09.DK WSZ 09.KH WSZ 12.KH WSZ 18.KH WSZ 24.KH WSZ 12.DK 2003 2004 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A készülék használatba

Részletesebben

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Ventillátoros hősugárzó Modell: DED9931 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt példányokra - Működési fokozat kapcsoló - Hőmérséklet szabályozó kapcsoló

Részletesebben

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel Kiadás: 12.2009 610.44436.77.000 Üzemeltetési útmutató Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6 G-Serie G-Series Seitenkanal Side Channel Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Egyszerû és hatékony megoldások

Egyszerû és hatékony megoldások Moduláris túlfeszültség-levezetôk Egyszerû és hatékony megoldások A siker egyértelmû! A legtöbbet tesszük a villamosságért. A villámmal kapcsolatos kockázatok A villám a talajjal kondenzátort képezô zivatarfelhôkben

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo!

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra Szin: a=fekete b=kék v. szürke c=barna. Kondenzátort a kék és barna közé kell kötni. 4. ábra 5. ábra 2 Tartalomjegyzék

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Micra 60 Hővisszanyerős szellőztető berendezés 2 Micra 60 TARTALOM Biztonsági előírások 3 Bevezető 5 Rendeltetés 5 Szállítási egység 5 A jelölések felsorolása 5 Főbb műszaki jellemzők

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú HU A0374 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben

Holtumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de

Holtumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de Üzemeltetési útmutató Robbanásvédelem (fordítás) A robbanásvédelem opció és a mágneses működtetésen Ex-típustáblával van jelölik. A működtetések és a hozzá tartozó mágnesszelep-vezérlések megfelelnek az

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

A Magyar Honvédség katasztrófavédelemmel összefüggő beavatkozási képességének fejlesztése - műszaki technikai eszközök beszerzése - KEHOP 1.6.

A Magyar Honvédség katasztrófavédelemmel összefüggő beavatkozási képességének fejlesztése - műszaki technikai eszközök beszerzése - KEHOP 1.6. A Magyar Honvédség katasztrófavédelemmel összefüggő beavatkozási képességének fejlesztése - műszaki technikai eszközök beszerzése - KEHOP 1.6.0 Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/75 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez 99.48.06-B Magyarországi képviselet: Becker Kft 1113 Budapest, Diószegi u. 37 Tel: 372-7332 Fax: 372-7330 e-mail: info@beckerkft.hu

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Logano GE 315 - GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok 105-1200kW. Fûtésben otthon vagyunk

Logano GE 315 - GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok 105-1200kW. Fûtésben otthon vagyunk kazánok Öntöttvas kazánok 105-1200kW Fûtésben otthon vagyunk Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax: (24) 525-201

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200. Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200. Vontatott permetezőgép Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200 Vontatott permetezőgép MG 2328 BAG0054.0 11.07 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A

Részletesebben

Tűzvédelmi csappantyú

Tűzvédelmi csappantyú Beépítési és kezelési útmutató HU/hu Tűzvédelmi csappantyú Típus: FKR - EU Teljesítmény-nyilatkozat száma: DoP/FKR-EU/DE/00 Minden munkakezdés előtt olvassa el az utasítást! TROX Austria GmbH Magyarországi

Részletesebben

Öntözőszivattyúk szabályozása frekvenciaváltóval

Öntözőszivattyúk szabályozása frekvenciaváltóval Öntözőszivattyúk szabályozása frekvenciaváltóval dr. Tóth Árpád Magyar Öntözési Egyesület 2016. 02. 24. Az alkalmazás lehetőségei Különböző méretű, magassági elhelyezkedésű, működési módú zónák üzemeltethetők

Részletesebben

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ Kezelési útmutató A652-01-849 Eredeti V. kiadás RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ 2 = RV3 01 99 903 = 220 240 V, 50/60 Hz, egyfázisú

Részletesebben

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray. NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

KÉZI MŰKÖDÉSŰ TÖMLŐPRÉSEK

KÉZI MŰKÖDÉSŰ TÖMLŐPRÉSEK 2012124 - I KÉZI MŰKÖDÉSŰ TÖMLŐPRÉSEK Techmaflex H CRIMP 80 - Gyártható tömlő méret : max. 1 ( 2 soros tömlőig ) - Szorító erő : 80 tonna - Nyitás : pofaméret + 20 mm - Préselési tartomány : 4-43 mm -

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE XC-K - 05/ rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3. Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3. Készülék rendeltetésszerû

Részletesebben

Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Merülőmotoros szivattyú Amacan P 50 Hz Amacan P 700-470 Amacan P 800/900-540 Amacan P 1000-700 Amacan P 1200-870 Amacan P 1500/1600-1060 Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 01230518 Impresszum

Részletesebben

Modern alkalmazások. Rendszerbe illesztés. Modern alkalmazások. Aktuátorok. Aktuátor (Munkahenger) Master KRC. Szelepek (Út-váltó, folytóvisszacsapó

Modern alkalmazások. Rendszerbe illesztés. Modern alkalmazások. Aktuátorok. Aktuátor (Munkahenger) Master KRC. Szelepek (Út-váltó, folytóvisszacsapó Modern alkalmazások Aktuátorok Rendszerbe illesztés Modern alkalmazások Aktuátor (Munkahenger) Master KRC Servo Szelepegység Fő munkahenger Vezérlő egység Kiegyenlítő henger Kommunikációs kábelek Master

Részletesebben

MUNKAANYAG. Tóth György. Gyalugépek biztonságtechnikai eszközeinek beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai

MUNKAANYAG. Tóth György. Gyalugépek biztonságtechnikai eszközeinek beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai Tóth György Gyalugépek biztonságtechnikai eszközeinek beállítása A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai A követelménymodul száma: 2273-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

ecocompact/2 VSC CZ, HU

ecocompact/2 VSC CZ, HU ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.

Részletesebben

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Szerelési

Részletesebben

A U T O M AT I K U S. * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik.

A U T O M AT I K U S. * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik. ABG TÍPUSÚ A U T O M AT I K U S BLOKK GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV Tüzeléstechnikai Kft. * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 5 / 95(5)-85(5) MSZ EN ISO 91:9 (ISO 91:8) 1 Budapest, Szlávy u. -. Levélcím: 1475 Budapest,

Részletesebben

Kompakt és mobil kotrógépek

Kompakt és mobil kotrógépek Kompakt és mobil kotrógépek Ezek szólnak a Wacker Neuson kompakt és mobil kotrógépe mellett. További tudnivalók a kotrókról. 1. Vitathatatlan gazdaságosság! Innovációval az optimális emelőerőért. 3. A

Részletesebben