HASZNÁLATI, SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. Fa elgázosító kazán

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI, SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. Fa elgázosító kazán"

Átírás

1 HASZNÁLATI, SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS Fa elgázosító kazán

2 ATTACK DP- Fa elgázosító kazán Fontos tudnivalók - A készülék beüzemelését, az elsı befőtést és a felhasználó betanítását a szervizesnek kell végeznie, aki az üzembehelyezési jegyzıkönyvet is kiállítja. - Égés közben a kazánban kátrányos kondenzátum keletkezhet ennek elkerülésére a főtési rendszerbe keverıszelepet kell beépíteni, amely megakadályozza, hogy a visszatérı víz hıfoka 65 C alá essen. (Pl. Regumat, ESBE VTC, LTC 60) - A kazán üzemi hımérséklete 80 és 90 C között legyen. - A kazán folyamatosan nem mőködhet a névleges teljesítmény 50%-a alatt. - Ha a rendszerben keringetı szivattyú is van, akkor azt termosztáttal kell vezérelni, hogy a visszatérı hımérséklet ne essen a megengedett minimum alá. - A kazán a névleges teljesítményen mőködik gazdaságosan, és környezet kímélıen. - Ajánlott a főtési rendszerbe puffer tároló tartályt építeni a már említett termosztatikus töltıegység mellett. Így a kazán üzeme hozzávetıleg 20-30%- al gazdaságosabb az élettartama is meghosszabbodik. - Ha a kazán nem mőködhet puffer tartállyal, akkor legalább egy olyan kiegyenlítı tartály ajánlott, amelyiknek a térfogata 25 liter/ 1 kw kazánteljesítmény. - Csökkentett teljesítményő üzem esetén (nyári üzem, HMV melegítés) szükséges a naponkénti begyújtás. - A főtéshez olyan fát kell felhasználni, amelynek a nedvességtartalma 12-20% között van (nagyobb nedvesség tartalom esetén csökken a teljesítmény, nı a fogyasztás) - A megfelelı kazánteljesítmény kiválasztása nagyon fontos a korrekt mőködésben. A névleges teljesítmény feleljen meg a ház hıveszteségének. A garancia nem vonatkozik az alábbi esetekre: - Ha a főtıanyag nem a gyártó által elıírt, és a nedvesség tartalma meghaladja a 20%-ot. - Ha nincs beépítve korrekten mőködı keverıszelep, amely a visszatérı hımérséklet 65 C-on tartja. - Ha nincs hıre nyitó termosztát szelep (STS20) beépítve, amely friss vízzel a hıcserélı spirálon keresztül visszahőti a kazán vízterét túlmelegedés (95 C fölött) esetén. A kazánt nem üzemeltetheti olyan személy (gyerek is beleértve) aki fizikai, szellemi, egészségi állapota miatt erre nem alkalmas vagy nem volt megfelelıen betanítva. Gyerekeket távol kell tartani a készüléktıl. 1

3 Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók... 1 Tartalomjegyzék... 2 Bevezetı, általános leírás... 3 Mőszaki adatok... 4 Méretek... 5 Kezelıfelület Attack Standard és Profi változat... 6 Felszerelés, mőszaki paraméterek, üzemeltetési elıírások.. 7 Figyelmeztetés.. 8 DP profi változat mőszaki leírás... 9 Túlmelegedés, vezérlés, hibajelek..10 Kezelés, karbantartás, elıírt tüzelıanyag.11 Beépítési hely...12 Kémény, füstcsı, kazán csatlakoztatása..13 Korrózió védelem.13 Samott betétek elhelyezése, cseréje..14 Rendszersémák 15 Üzem puffer tartállyal.16 Túlmelegedés elleni védelem..17 Lehetséges hibák kiküszöbölése.. 17 Hıfokszenzor karakterisztikája (Profi változat). 18 Elektromos bekötés

4 Bevezetés Kedves vevınk, Köszönjük, hogy az Attack faelgázosító kazánját választotta. A kazán megfelelı üzemeltetése és karbantartása a megbízható mőködés alapfeltétele. Ezért tanulmányozza át az üzemeltetési utasítást és ırizze meg azt. A helyes mőködés feltételei: - megfelelı típus és teljesítmény kiválasztása - kifogástalan üzembehelyezés - gondos kezelés - rendszeres karbantartás - megbízható szerviz Általános leírás Az Attack DP faelgázosító kazánok családi házak, hétvégi házak, kisebb üzemek főtésére szolgálnak. A szükséges tüzelıanyag száraz, a tőztér hosszának megfelelı hosszúságú gömb/hasábfa. A készülék CE1015 tanúsítvánnyal rendelkezik. Típusok: 3

5 Mőszaki adatok Kazántípus DP25 DP35 DP45 DP75 Teljesítmény (Standard változat) kw Teljesítmény (Profi változat) kw Fűtőfelület m 2 1,52 1,74 1,95 3,60 Tüzelőanyag térfogat dm Töltő ajtó méret mm 235x x545 Szükséges kéményhuzat Pa 23 Maximális fűtési rendszernyomás kpa 250 Kazán tömeg kg Füstcső átmérő mm Kazán magasság A mm Kazán szélesség B mm Kazán mélység C mm Égőkamra mélység D mm Elektromos elemek védettsége IP 21 Elektromos teljesítmény igény W Kazán hatásfok % CO emisszió osztály 3 Füstgázhőmérséklet névleges teljesítményen C Füstgázáram névleges teljesítményen kg/s 0,017 0,019 0,022 0,045 Maximális zajszint db 65 Szükséges tüzelőanyag száraz tőzifa, főtıérték Mj/kg, víztartalom, min.12% - max. 20%, átmérı mm Átlagos tüzelőanyag fogyasztás kgh -1 6,3 8,7 11,2 18,7 Szezonális fogyasztás 1kW=1m3 Maximális fa hossz mm Égési idő min. teljesítményen óra 3 Kazán víztartalma l Kiegyenlítő tartály minimális térfogata l Hálózati feszültség V/Hz 230/50 Fűtővíz hőfoktartomány C Helyiség hőmérséklettartomány ( Profi változat) C A vezérlés terhelhetősége (Profi változat) V/A 230/2 Visszatérı főtési víz minimális hımérséklete 65 C. Főtési elıremenı elıírt hımérséklete C 4

6 Méretek DP25 DP35 DP45 DP75 Elıremenı csı E G6/4 G6/4 G2 G2 Visszatérı csı F G6/4 G6/4 G2 G2 1. kazántest 12. leeresztı csap 2. felsı fedél 13. ki/be kapcsoló 3. töltı ajtó 14. hımérı 4. hamuzó ajtó 15. huzatszabályzó 5. elszívó ventilátor 16. biztonsági hőtıspirál 6. kéménycsatlakozó 17. tisztítónyílás fedél 7. primer levegı csappantyú 18. elıremenı 8. szekunder levegı csappantyú 19. visszatérı 9. kazán termosztát 20. huzatszabályzó ajtó 10. reset gomb 21. füstgázcsappantyú húzókar 11. füstgáz termosztát 22. vezérlés (profi változatnál) 5

7 Ellenırzı panel ATTACK DP STANDARD VÁLTOZAT: A Standard változatot kazán termosztát és füstgáz termosztát vezérli. 1 - reset 2 - biztosíték 3 - fıkapcsoló 4 - füstgáz termosztát 5 - kazán termosztát 6 - hımérı Magyarázat: Túlmelegedés védelem. 1.) Reset - Ha a kazánhımérséklet meghaladná a 110 C-t, akkor lekapcsolja f eszültségrıl. 2.) Biztosíték - Rövidzárlat elleni védelem 3.) Fıkapcsoló - Szükség szerint ki és be kapcsolásra 4.) Füstgáz termosztát - Amikor a füstgázhımérséklet a beállított érték alá esik, kikapcsolja a ventilátort. 5.) Kazán termosztát - A főtési víz maximális hımérsékletének a beállítására szolgál. (A beállított hımérséklet túllépése esetén lekapcsolja a ventilátort és a kazán minimális teljesítményen mőködik. Ha visszacsökken a hımérséklet, akkor újraindul max. teljesítményen. 6.) Hımérı - A főtési elıremenı hımérsékletet mutatja. 7.) Húzókar - Nyitja és zárja a füstgáz útját (szükség szerint) ATTACK DP PROFI VÁLTOZAT A Profi változat nagyobb komfortot nyújt, üzemeltetése egyszerőbb a teljesítmény moduláció folyamatos, csatlakoztatható szobatermosztát. A vezérlés a beállított főtési vízhımérsékletet a ventilátor fordulatszámának változtatásával tartja. Folyamatosan méri a főtés víz hımérsékletét és megjeleniti a kijelzın; és vezérli emellett a főtési keringetı szivattyút is. Csatlakoztatható hozzá szobatermosztát, és 4 járatú keverı szelep is. 6

8 1.) Fıkapcsoló 6.) Kazán termosztát forgató gombja 2.) Hımérséklet kijelzı 7.) Keringetı szivattyú visszajelzı fény 3.) Felfőtési visszajelzı lámpa 8.) Tüzelıanyag fagyását jelzı fény 4.) Túlmelegedés jelzılámpa 9.) Szobatermosztát forgató gombja 10.) Teszt gomb (Ha lenyomjuk a gombot, akkor 5.) Szobatermosztát jelzılámpa megjelenik a kazán termosztát által beállított vízhımérséklet és egyidejőleg kikapcsolja ventilátort, amíg lenyomva tartjuk a gombot A vezérlı elektronika hátoldala: Alkalmazás Családi házak, hétvégi házak, kisebb létesítményének főtésére. A kazán, csak fa elégetésére szolgál. Bármilyen megfelelı mérető szárazfa elégethetı fıleg gömbfa, vagy hasábfa. Nagyobb átmérıjő fa (tuskó) elégetésekor csökken a teljesítmény, de meghosszabbodik az égési idı. Főrészpor, kismérető hulladék forgács égetésére nem alkalmas. Ebbıl maximálisan 10%-ot szabad hozzákeverni a normál tüzelıanyaghoz. Lakótérbe a kazán nem építhetı be! Mőszaki paraméterek A készülék a fa gázosítással történı elégetésére szolgál. A folyamatot füstgáz elszívó ventilátor segítségével valósítja meg. A kazántest 6 mm acéllemezbıl hegesztett szerkezet. Ebben van a tüzelıanyag akna, ennek az alján tőzálló samott elem található hosszirányú nyílással a füstgáz átáramlására. A kazán hátsó oldalán függıleges füstgáz csatorna található a felsırészen csappantyúval. Ide köt be a kéménycsatlakozás is. A kazán elülsı oldalán felül van a töltı ajtó, alul pedig a hamuzó ajtó. A felsı fedél elsı oldalán van a füstgázcsappantyú húzó karja. A kazántest és a külsı burkolat között ásványgyapot hıszigetelés van. A kazán felsı részén találhatók a kezelıelemek és az elektronika. A kazán hátoldalán a primer és szekunder levegı csatornája melyben a levegı felmelegedik a szabályzó csappantyúval. Standard változat leírása - Hımérı mutatja a főtési elıremenı hımérsékletet - Szükség esetén a kazán a fıkapcsolóval kikapcsolható - Az elektromos hálózat biztosíték védi. - A ventilátort a füstgáz termosztát kapcsolja ki miután elégett a tüzelıanyag. 7

9 Figyelem! Felfőtéshez a füstgáz termosztátot állítsa 0 C-ra! Amint a fa meggyullad, állítsa a füstgáz termosztátot üzemi állapot -ra. Ha a füstgáz hımérséklet a beállított érték alá esik, a füstgáz termosztát kikapcsol. Ha újra akarja indítani a ventilátort, feljebb kell állítani a hımérsékletet. Az optimális helyzetet ki kell kísérletezni. - A ventilátor üzemét a vízhımérséklet is befolyásolja a kazán termosztát által. Túlmelegedés elleni fix vész termosztát véd: a berendezést abban az esetben, ha a kazán termosztát nem kapcsolta le, ha a hımérséklet eléri a 110 C ot akkor le kell nyomni. (A profi változaton a kazán termosztátot a baloldali szélsı Reset állásba kell fordítani) Üzemeltetési elıírások Elıkészítés üzemeltetésre. Üzembe helyezés elıtt bizonyosodjon meg arról, hogy a rendszer fel van-e töltve vízzel és le van-e légtelenítve. A kazán csak az elıírások betartása mellett mőködik normálisan az üzemeltetést, csak betanított felnıtt végezze. Beállításkor tegyen a kazán hátsó része alá kb. 10 mm magas alátétet az áramlás és a légtelenítés megkönnyítésére. Figyelem! Az elsı felfőtés után keletkezhet kondenzátum. Ez nem hiba. További főtés után eltőnik. Ha apróbb fát is égetünk, akkor ellenırizni kell a füstgáz hımérsékletet, hogy ne haladja meg a 320 C-t, mivel károsíthatja a ventilátort. A tüz elı aknában kondenzátum és kátrány keletkezik, ez a faelgázosítás kísérı jelensége. (Ha a kazán hosszabb ideig nem volt üzemben (kikapcsolt állapotban, javítás alatt) óvatosan kell eljárni az újbóli üzembehelyezésnél. Üzemszünetben a szivattyú leragadhat, víz elszivároghat, a kazán télen szétfagyhat. Felfőtés, üzemeltetés Begyújtás elıtt húzza ki a füstgázcsappantyú karját, és állítsa 0 -ra a füstgáz termosztátot. Tegyen gyújtóst, forgácsot a tőzálló samott lapra az áteresztı nyílásra merılegesen, úgy hogy 2-4 cm szabad hézag maradjon a füstgáz átáramlásához. Erre tegyen papírt majd forgácsot és nagyobb mennyiségő száraz fát. Miután meggyullad a fa, kapcsolja be a ventilátort és zárja a füstgázcsappantyút. Állítsa be a kívánt vízhıfokot C közé. Ha a begyújtás sikeres volt töltse fel fával az aknát és állítsa a füstgáz termosztátot üzemi állapotra. Figyelem! Mőködés közben a füstgáz csappantyú húzókarjának betolt állapotban kell lennie különben, károsodhat a ventilátor. A fa gázosodásához szükséges, hogy a tőztérben legyen egy redukáló zóna (egy réteg faszén a samott rétegen. A réteg megfelelı mérető száraz fából jön létre. Ha a fa nedves akkor nem indul be az elgázosodás, nı a fogyasztás, csökken a teljesítmény és a kazán élettartama. Ha megvan a kívánt huzat, akkor a kazán a teljesítmény 70%-ig ventilátor nélkül is dolgozik. Elektromechanikus teljesítmény szabályozás: A szabályozást a kazán hátoldalán elhelyezett huzatszabályzó végzi. A szabályzó automatikusan zárja a csappantyút a beállított vízhımérséklet elérésekor (80-90 C). Fordítson különleges figyelmet a beállításár a mivel a hıfoktartáson kívül 8

10 túlmelegedés elleni védelmi funkciója is van. A beállításokhoz vegye figyelembe a kezelési utasításban leírtakat. A túlmelegedés elleni védelem szempontjából bizonyosodjon meg arról, hogyha a vízhımérséklet eléri a 90 C-ot, akkor zárjon a csappantyú. (szemrevételezéssel a ventilátor hátoldala felöl lehet megállapítani). A kezelı panelen elhelyezett kazán termosztáttal lehet a ventilátor vezérlése által az elıremenı víz hımérsékletet befolyásolni. A kazán termosztáton 5 C- al alacsonyabb hımérsékletet kell beállítani, mint a huzatszabályzón. A kezelıpanelen található a füstgáz termosztát is, amelynek a feladata, hogy leállítsa a ventilátort, ha leégett a tüzelıanyag. Begyújtáshoz állítsa 0 C-ra a füstgáz termos ztátot. Amikor már normális az égés akkor állítsa üzemi állapotra, hogy a ventilátor mőködjön, és ne álljon meg amíg tart a tüzelıanyag. Meg kell találni a füstgáz termosztát optimális helyzetét, amely a tüzelıanyagoktól, a huzattól és egyéb körülményektıl is függ. Ellenırizze az elıremenı víz hımérsékletét. A kezelıpanelen található egy biztonsági termosztát is. Tüzelıanyag utántöltés Rárakás elıtt a húzókarral nyissa ki a füstgáz csappantyút és ne állítsa le a ventilátort. Várjon 10 másodpercet majd lassan nyissa ki a töltıajtót, hogy az összegyőlt füstgáz eltávozzon a kéményen. Mindig rakja tele az aknát. A füstgázképzıdés elkerülése érdekében csak akkor töltsön utána, ha az elızı adag már kb. 1/3-ra leégett. Az izzó faszénréteget takarja le egy nagyobb fával majd töltse fel az aknát. Nem szabad a faszenet átnyomkodni a rácson. Figyelem! Üzem közben a füstgáz csappantyút le kell zárni (be kell tolni a kart) különben károsodhat a ventilátor. Profi változat leírása: Mőködés közben a kijelzı az elıremenı vízhımérséklet aktuális értékét mutatja: A ventilátor fordulatszáma a következıknek megfelelıen változik: - amíg a felfőtés idıszakában a vízhımérséklet 45 C-nál alacsonyabb, addig a ventilátor a vezérlıelektronika hátoldalán lévı beállító gomb helyzetének megfelelıen a teljes teljesítménynek %-a között mőködhet. (r4=40%, r9=90%, rf=100%). Ha a hımérséklet túllépi a 45 C-t, akkor már 100%-on üzeme l. - Ha a vízhımérséklet több mint 10 C-al a beállított érték alá esik a ventilátor 100%-on üzemel. - Ha a vízhımérséklet a beállított és a beállított -10 C határo k között van, akkor az elektronika a különbségtıl függıen max.40%-ig csökkenti a teljesítményt. - Ha a vízhımérséklet megegyezik a beállított értékkel vagy annál magasabb, akkor a ventilátor kikapcsol. - Majd újra bekapcsol, ha a vízhımérséklet 5 C-al a beállított érték alá csökken. A vezérlés kikapcsolja a főtés keringtetı szivattyút, ha a vízhımérséklet 60 C alá esik, majd újra bekapcsolja, ha 65 C fölé emelkedik. Abból a célból, hogy begyújtás közben megakadályozza az összegyőlt gázok berobbanását a ventilátor 5 másodpercig, majd percenként (összesen max. 9 percen át) megszellızteti a kazánt. Az elektronika hátoldalán lévı gombbal történt beállításnak megfelelıen. (P1.P9, P-) Ha nem szükséges az átszellıztetés, akkor a paramétert P--ra lehet állítani. A kazán feszültség alá helyezése vagy vészleállás után az elektronika egybıl felfőtésre áll át, ezt a kijelzın világító pont jelzi. Ha a pont már nem világít az azt jelzi, hogy a felfőtési folyamat véget ért és a vízhımérséklet elérte a beállított értéket. Ha a vízhımérséklet 2 órán belül nem éri el a 65 C-t akkor a vezérlés leállítja a 9

11 füstgázventilátort és kigyullad a tüzelıanyag hiányát jelzı fény. Az égés megszőnte után, ha a vízhımérséklet 65 C alá esik, és 30 percig az alatt is m arad, akkor leáll a ventilátor és kigyullad a tüzelıanyag elfogyását jelzı fény. Tüzelıanyag hiánya Ha a tüzelıanyag elfogyott akkor az újraindításhoz a következıket kell elvégezni: - újratölteni a kazánt - újra gyújtani a tüzet - a kazán termosztátot bal szélsı helyzetbe állítani (megszüntetve a vészhelyzetet) - várjon míg a tüzelıanyag hiányát jelzı lámpa villogni kezd. - A kazán termosztátot állítsa a kívánt hımérsékletre. Ekkor az automatika újraindítja a felfőtési folyamatot. Túlmelegedés Ha a kazánhımérséklet túllépi a 95 C-t a vezérlés leállítja a ventilátort és kigyullad a túlmelegedést jelzı fény. Az újraindításhoz meg kell várni még a hımérséklet, lecsökken. - szüntesse meg a túlmelegedést kiváltó okot (pl. töltse fel a rendszert vízzel!) Figyelem! Az utántöltéshez meg kell várni, hogy a kazán hımérséklete lecsökkenjen 40 C alá. - forgassa a kazán termosztát gombját a baloldali szélsı helyzetbe (ezzel megszüntetve a vészhelyzetet) - várjon, amíg a túlmelegedést jelzı lámpa villogni kezd. - az újraindításhoz állítsa a kazán termosztátot kívánt hımérsékletre. Ha a hımérséklet 60 C alá esik az elektronika felfőtésre áll át. Az ATTACK DP Profi vezérlés OPCIÓI Szobahımérsékletrıl történı vezérlés (ha a szenzor be van kötve). Ha a szobahımérséklet alacsonyabb, mint a beállított érték akkor a termosztát melletti fény kigyullad és jelzi, hogy a kazánnak tartani kell a hımérsékletet. A kívánt hımérséklet elérése után az ellenırzıfény kialszik, a keringtetı szivattyú megáll és a kazán 65 C-on üzemel. A kazán a szobahımérséklet szenzorához programozható termosztát köthetı. Ebben az esetben a termosztát forgató gombja nem mőködik. Ha nem szükséges sem szobatermosztát sem szenzor, akkor a kapocsléc megfelelı pontjait rövidre kell zárni. 12 Voltos motorral hajtott keverı szelep is köthetı a kazánhoz. (Opció, nem tartozik a normál szállítási terjedelemhez). Hibajelzések Az elektronika folyamatosan ellenırzi a rendszer és a hımérsékletszenzor mőködését. Hiba esetén lekapcsolja a füstgáz ventilátort, a keringtetı szivattyút és hiba jelet ad ki. Ekkor ki kell kapcsolni a fıkapcsolót, a keringtetı szivattyút közvetlenül a hálózatra kell kötni, a tőztérben lévı fa elégetése után hívni kell a szervizt. Az E1 hibajel a kazán hımérséklet szenzorának a hibájára utal. Állandó üzemelés Az állandó üzem azt jelenti, hogy a tüzet, csak (téli idıszakban) éjjel is fenntartjuk. Ez az üzemmód megrövidíti a kazán élettartamát. 10

12 Az állandó üzemet a következıképpen lehet beállítani: - tegyen néhány (4-6) hasábfát az izzó rétegre - a keverıszelepet kissé zárja. Ekkor a vízhımérséklet C-ra emelkedik - a huzatszabályzó csappantyú automatikusan lezár, és a ventilátor kikapcsol. Ily módon a kazánban 12 óráig fennmarad az égés és közben a főtési hımérséklet C. A kazán tisztítása A kazánt 3-5 naponként rendszeresen és alaposan ki kell tisztítani, mivel a lerakódott hamu és a kátrány rontja a hı átadást, csökkenti a teljesítményt és a kazán élettartamát. Ha túl sok a hamu, nincs elég hely az égéshez és károsodhat a kerámia rács tartórésze. Tisztításhoz kapcsolja be a ventilátort, nyissa ki a töltı ajtót és söpörje a hamut a rácson át a hamu győjtıtérbe. A hosszú el nem égett fadarabokat hagyja a tőztérben. Nyissa ki a felsı tisztító fedelet és kefével tisztítsa meg a kazán belsejét. Majd az alsó hamuzó ajtó kinyitása után szedje ki a kormot és a hamut. A szükséges tisztítási intervalluma következıktıl függ: A fa minısége (nedvesség tartalma) főtési intenzitás, huzat, stb. Ajánlott legalább heti egyszer tisztítás. Tisztítás közben ne vegye ki a samott elemeket. Legalább évente egyszer tisztítsa meg a ventilátor járókerekét és a primer és szekunder levegı beállító elemeit. A levegı arány befolyásolja a teljesítményt és az égési folyamat minıségét. Figyelem! A rendszeres és alapos tisztítás fontos a megfelelı teljesítmény és élettartam szempontjából. A megfelelı tisztítás hiánya, károsítja a kazánt, az ebbıl eredı hibák nem tartoznak a garancia hatálya alá. A főtési rendszer és a kazán karbantartása Legalább kéthetente ellenırizni kell a főtési rendszer vízét és szükség esetén utána kell tölteni. Télen, üzemszünet esetén lefagyhat a rendszer, ezért le kell üríteni vagy fagyálló keverékkel kell feltölteni. A főtési szezon végén alaposan ki kell tisztítani a kazánt és a hibás elemeket meg kell javítani. Meg kell tisztítani a ventilátor járókerekét és a kazánt. Az ajtó tömítı zsinórjának cseréje (szükség esetén) Hosszabb idı után az ajtó tömítı zsinórja deformálódik. Újra tömítés elıtt szükség lehet az ajtó beállítására. Ehhez ki kell venni az ajtót tartó csapot és állítani a zsanérokat. A fúvóka test (égırács) cseréje Az égırács a tőztér alján egy tartóban található. Az alsó részét kazánkitt (mangán kitt) a felsı részét pedig zsinór rögzíti. A tömítı zsinórt csavarhúzó segítségével lehet kiszedni a horonyból. A kittet is le kell vakarni a felfekvı felületrıl. A tisztított felületre kerül az új kitt, tegye erre az új rácsot, úgy hogy az oldali hézag mindenütt azonos legyen. Ezután helyezze az új tömítı zsinórt a helyére úgy összenyomva, hogy az egy szintben legyen a ráccsal. Égés beállítása Az égési folyamatot a primer és szekunder levegı aránya befolyásolja. Az arányt gyárilag optimumra állítják az emisszió és a füstgázhımérséklet figyelembevételével. A beállítást, csak a gyártó, vagy erre jogosult szervizes végezheti. A levegı csappantyúk optimális helyzete: Primer csappantyú DP25 ütközési zárva DP35 ütközési zárva DP45 ütközési zárva DP75 ütközésig 5 mm Szekunder csappantyú DP25 2 mm ütközésig DP35 2 mm ütközésig DP45 4 mm ütközésig DP75 4 mm ütközésig 11

13 Elıírt tüzelıanyag mm átmérıjő, min 12%, de max 20%-os nedvesség tartalmú fa, amelynek a főtıértéke MJkg -1. A hasábokhoz darabos (nagyobb darab) hulladék fa is keverhetı. Figyelem! Nagyobb átmérıjő fát félbe, vagy negyedbe kell vágni. Elégethetı száraz (!) kemény és puhafa is. A teljesítmény és a megfelelı üzemelés függ a fa nedvességtartalmától, amely max 20% lehet! Leginkább használt tőzifák főtıértéke: Fa típus 1 kg-ra vonatkoztatva Kcal MJ kwh Lucfenyı ,25 4,5 Erdeifenyı ,80 4,4 Nyír ,50 4,3 Tölgy ,10 4,2 Bükk ,40 4,0 Kazán elhelyezése Éghetı anyagtól megfelelı biztonsági távolságot kell tartani az éghetıségi besorolástól függıen. - B, C1, C2 200 mm - C3 400 mm - a szabvány szerint (STN730853) nem vizsgált anyagokra 400 mm Példaképpen néhány építıanyag gyúlékonysága: - A nem éghetı (tégla, falazóblokk, kerámialap, vakolat) - B nagyon nehezen éghetı (heraklit, bazaltgyapot) - C1 nehezen éghetı (lombos fa (bükk, tölgy), réteges lemez, keménypapír) - C2 normál éghetı (tőlevelő fa) - C3 könnyen éghetı (farost lemez, PVC, poliuretán) Ha nem éghetı anyagú árnyékoló védılemezzel védjük a környezetet, akkor a lemez mérete oldalanként 300-rel legyen nagyobb a kazán méreténél. Ha a kazán éghetı anyagból készült padlón áll, akkor azt nem éghetı hıszigetelt anyaggal kell burkolni, amely legalább 100 mm-rel nyúljon túl a kazán elülsı oldalán. Védelemre A gyúlékonysági osztályú anyag használható. A kazánházban a kazán elıtt 1 m, fölötte 1m, és az oldalán 0,5 m szabad helyet kell hagyni. A szabad helyre a kiszolgálás, karbantartás és javítás miatt van szükség. A kazán lakótérbe nem telepíthetı, elıszobába sem. A helyiség szellızınyílása függ a teljesítménytıl, minimális mérete 200 cm 2. Figyelem! Éghetı anyag nem kerülhet a kazán közelébe. Ha ragasztóval vagy festékkel dolgoznak, akkor üzemen kívül kell helyezni a kazánt. 12

14 Kémény A kéményhuzatnak el kell érnie a megadott 23 Pa értéket. A huzat értéke befolyásolja az égést, a teljesítményt, és az élettartamot. A huzatot befolyásolja a kémény keresztmetszete magassága, és a fal érdessége. Egy kéményen csak egy berendezés lehet. Az átmérı nem lehet kisebb, mint a kazán füstgázcsatlakozása. A túl nagy kéményhuzat is rontja a készülék hatásfokát és megszakíthatja az égést. Szükség esetén, fojtást kell beépíteni a kazán és a kémény közé. Füstgáz csatlakozás Tájékoztató értékek a kéményre Keresztmetszet min. magasság 20 x 20 cm 7 m Ø 20 cm 8 m 15 x15 cm 11 m Ø 16 cm 12 m A füstgázkivezetést közvetlenül a kéményhez kell csatlakoztatni. Amennyiben lehetséges, akkor a legrövidebb (max 1m) úton kell vinni, könyök használata nélkül, a kémény felé emelkedne. Nem lehet a bekötıcsövön kiegészítı főtıfelület, és belülrıl tisztíthatónak kell lennie. Nem vezethetı át másik helyiségen, és nem szőkülhet a keresztmetszete. Elektromos bekötés A készüléknek 230 V, 50Hz szükséges. A csatlakozást úgy kell elkészíteni, hogy a bekapcsoláshoz a kezelınek kézre essen (STEN A11:1997 szabvány szerint.) Csatlakoztatása főtési rendszerhez A telepítést csak szakcég, az üzembehelyezést, csak erre feljogosított szervizes végezheti. Régi rendszerre való csatlakoztatás elıtt a rendszert át kell mosni. A főtési rendszer feltöltéséhez olyan vizet kell használni, amelynek a keménysége 1 mmol/ l-nál kisebb és a Ca2+ koncentráció nem haladja meg a 0,3 mmol/ l értéket. Ha a víz nem felel meg az elıírásoknak, az ebbıl eredı hiba nem garanciális. Vezérlıelemek csatlakozása A szállítási terjedelembe az alapvezérlés elemi tartoznak. Ezek csatlakoztatása a kapocsléc rajzán látható. Ajánlott egyéb elemek alkalmazása. A szivattyúkat külön termosztáttal kell vezérelni úgy, hogy a visszatérı víz hımérséklete ne legyen 65 C alatt! Korrózióvédelem Megfelelı megoldás termosztatikus töltıegység (pl. Attack Oventrop Regumat) használata, amely elválasztja a kazán víz kırét a rendszertıl. Ezáltal megakadályozható, hogy 65 C nál hidegebb víz jusson vissza a kazánba, csö kken a kondenzáció a sav és kátrány kicsapódás veszélye az égıtérben. A töltıegység állandó értéken (65 C) tartja a visszatérı víz hımérsékletét, ha a fej 5-6 fokozatra van állítva. A kazán vízhımérséklete C legyen. A fent leírt Égőkamra keresztmetszete 13

15 berendezés helyett vele egyenértékő egyéb töltıegység pl. ESBE LTC 100 családdal is alkalmazható. A hıálló samott elemek beszerelése, cseréje (1.változat) A hamutál 3 részbıl áll (hátsó, elsı és felsı rész) Az elrendezést az ábra mutatja (ábra 1,2,3 elemei) Amennyiben az égırács (fúvókatest) és a kocka (csak a DP35 és DP45 ben!!) sérült, akkor ezekhez tömítı zsinór kivétele után lehet hozzáférni. (ábra 4,5) A hıálló samott elemek beszerelése, cseréje (2.változat) A hamutál 3 részbıl áll (ábra 1,2,3) Az elhelyezést az ábra mutatja. Az egyes elemeket behelyezéskor meg kell dönteni. 14

16 Rendszer sémák: REGUMAT ATTACK-OVENTROP beépítés Rendszer séma puffer tárolóval A kazánt folyamatosan a névleges teljesítményen kell üzemeltetni. Amennyiben a hıveszteség kisebb mint a névleges teljesítmény, akkor puffer tárolót kell a rendszerbe beépíteni. Ennek minimális térfogata 460 liter (STN EN 303-5, 4.2.5) 15

17 Kazánvédelem és élettartam növelés A Regumat a kazán visszatérı hımérsékletét 65 C fölött tartja. Ha a víz hımérséklet 60 C alatt van, akkor kondenzátum és kátrány keletk ezik. Mőszaki adatok DN25 kód DPP25003 max 10 bar max hımérséklet 120 C kvs 3,9 DN35 kód DPP25006 max 10 bar max hımérséklet 110 C kvs 0 A Regumat a következıkbıl áll: 3 járatú termosztatikus szele, keringtetı szivattyú, elzárócsap, hımérık, hıszigetelés. Csatlakozás puffer tárolóra A puffer alkalmazása elınyös a kazán élettartama és gazdaságos üzemeltetése szempontjából. A berendezés névleges teljesítményen mőködhet és megfelelıen megválasztott tároló térfogat esetében csak idınként kell begyújtani. A tároló alkalmazásának konkrét elınyei: - kisebb a tüzelıanyag fogyasztás (adott esetben 30%-al). A kazán névleges teljesítményen optimális üzemi körülmények között dolgozik. - megnövekszik a kémény és a kazán élettartama, mivel csökken a kondenzátum és savképzıdés - a rendszerhez csatlakoztatható egyéb hıforrás is (pl. napkollektor) - padló főtésre is dolgozhat a rendszer - egyszerő és környezetkímélı a főtés A minimális tartálytérfogat ~ 500 l ez azonban csak a felfőtés és a leégés egyenlıtlenségeit kompenzálja Az ajánlott tároló méretek: DP l DP l DP l DP l 16

18 Kazán túlmelegedés elleni védelme Figyelem! A túlmelegedés ellen védı hőtıspirált az EN303-5 szabvány értelmében tilos más célra felhasználni. A hőtıspirálhoz csatlakozó STS20 termosztatikus szelepet mőködı, C os vizet tartalmazó, 2-6 bar nyomású vízvezetékre kell rákötni, a szelep elıtti elzáró szerelvénynek minden esetben nyitva kell lennie. Az STS20 szelep érzékelıje a kazán hátoldalához csatlakozik. Ha a kazán hımérséklete meghaladja a 95 C-t, akkor a szelep átengedi a friss vizet a hőtıspirálon és visszahőti a vízteret és ezzel megóvja a kazánt a túlhevüléstıl. Az elfolyó hőtıvizet be kell vezetni a lefolyóba. A hőtıvíz kontrollálatlan áramlása, ha az STS20 szelep nyitva marad, a kazán károsodását okozhatja. Az így keletkezett hiba nem garanciális. Mind a kazán selejtezésekor, mind a csomagoló anyag elhelyezésekor az érvényes hulladékkezelési hatályok szerint kell eljárni. Lehetséges hibák és kiküszöbölésük Hiba Ok Eljárás Feszültségkiesés a hálózatban Ellenırizni Nincs megfelelı csatlakozás Cserélni Kapcsolóhibás Vezeték szakadt A hálózat jelzı lámpa nem világít Nem teljesíti a kívánt paramétereket Az ajtó nem zár Ventilátor nem szállít, nem forog vagy zajos Alacsony vízszint-főtési rendszerben Túl nagy a szivattyú teljesítménye Nem megfelelı a kazán teljesítménye a főtési rendszerhez Rossz minıségő főtıanyag Füstgáz csappantyú nem zár Gyenge a kéményhuzat Túl erıs a kéményhuzat Túl hosszú a felfőtési idı, mivel nyitva van a füstgázcsappantyú Ventilátor járókerék deformált Nem tiszta a kazántőztér A levegı bevezetı nyílások elszennyezıdtek Tömítı zsinór sérült Az égırács (fúvóka test) eldugult Gyenge a kémény huzat Lehet, hogy a túlmelegedés ellen védı termosztát kikapcsolt Járókerék elszennyezıdött Kondenzátor hiba Motorhiba Kontakthiba a vezetékben feltölteni állítsa be a megfelelı fordulatszámot száraz fára van szükség esetleg félbe kell hasítani javítani tisztítás, javítás fojtás kell a füstcsıbe ellenırzés, javítás cserélni tisztítás tisztítás Cserélje a tömítést, állítsa be az ajtót Ne égessen aprófát, törmeléket Kéménytisztítás, javítás Nyomja be a gombot Tisztítsa meg Csere Csere Javítás 17

19 Főtési elıremenı szenzor (PTC) összefüggı hımérséklet és ellenállás értékei (DP Profi) Ellenállás (kohm) Hımérséklet ( C) Min Névleges Max

20 Elektromos bekötés 19

21 20

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére Szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitoligno 100-S Típus: VL1A Faelgázosító kazán max. 50 cm hosszúságú hasábfa elégetésére VITOLIGNO 100-S 12/2008 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Forgalmazó: Vaillant Saunier

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

ATTACK DP STANDARD / PROFI FAELGÁZOSÍTÓ KAZÁN KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ATTACK DP STANDARD / PROFI FAELGÁZOSÍTÓ KAZÁN KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ATTACK DP STANDARD / PROFI FAELGÁZOSÍTÓ KAZÁN KEZELÉSI ÚTMUTATÓ W W W. A T T A C K. H U TARTALOM ATTACK DP - FAELGÁZOSÍTÓ KAZÁN... 5 1 BEVEZETÉS... 7 1.1 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 7 1.2 AZ ATTACK DP KAZÁN JELÖLÉSÉNEK

Részletesebben

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05 Remeha P 320 Olaj/gáz tüzelésű kazánok Magyar 19/10/05 GÉPKÖNYV - Tartalom Bevezetés...................................................................................3 Leírás......................................................................................4

Részletesebben

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz 1 Kedves Vásárló! Ön egy Celsius Faelgázosító kazán fa tüzelésére alkalmas, melegvíz üzemő kazán tulajdonosa lett. Meggyızıdésünk, hogy jól választott,

Részletesebben

ROMEO OpenTherm távvezérlés

ROMEO OpenTherm távvezérlés 1 Áttekintés: Módválasztó gomb: -ki, -nyár/tél, -reset,hibák Automatikus/Kézi üzemmód átkapcsoló Főtés - HMV programozó gomb Idıpont és nap program gomb Főtési hımérséklet beállító gomb HMV hımérséklet

Részletesebben

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Elite Stratos Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23)

Részletesebben

3. A kazán beszerelése... 14 4. A kazán vezérlése... 14 5. A kazán kezelése... 15 6. A kazán karbantartása... 17

3. A kazán beszerelése... 14 4. A kazán vezérlése... 14 5. A kazán kezelése... 15 6. A kazán karbantartása... 17 SAUNIER DUVAL SD 20, 30, 40 KLZ Kezelési útmutató 1. Bevezető................................................................ 5 2. A hőközpont jellemzői és felépítése............................................

Részletesebben

PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV

PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(5)-285(5) MSZ EN ISO 9001:2009 (ISO 9001:2008) * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt

Részletesebben

JÉGKOCKA KÉSZÍT GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÉGKOCKA KÉSZÍT GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JÉGKOCKA KÉSZÍT GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a ZB típusú automata jégkocka készít berendezésünket választotta! A jégkészít helyes m ködtetése érdekében használat el tt alaposan olvassa el ezt

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

HG és HGV AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK

HG és HGV AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK HG és HGV típusú AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK GÉPKÖNYVE Tüzeléstechnikai Kft. Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(3)-285(3) MSZ EN ISO 9001:2001 (ISO 9001:2000) 1103 Budapest, Szlávy u. 22-30. Levélcím: 1475

Részletesebben

Fokolus TOP kategória az egyszerő vegyestüzeléső kazánok között

Fokolus TOP kategória az egyszerő vegyestüzeléső kazánok között Fokolus nevő vegyestüzeléső kazán (Majdnem-faelgázosító-kategória! És talán pellet-égı is felszerelhetı rá?) Használati útmutató a felhasználónak 2010.12. hónaptól Fokolus TOP kategória az egyszerő vegyestüzeléső

Részletesebben

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

WESTPOINT MOBIL KLÍMA WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta

Részletesebben

SOLARTUBE TL 23 36 45

SOLARTUBE TL 23 36 45 SOLARTUBE SÖTÉTEN SUGÁRZÓ FŰTŐKÉSZÜLÉK TL 23 36 45 MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2013.10.14. - 2 - TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 3. oldal MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK 4. oldal - FŰTÉSI

Részletesebben

Öntanuló Szobatermosztát

Öntanuló Szobatermosztát 2 264 Öntanuló Szobatermosztát 5 működési mód, fűtés/hűtés funkció, menü-rendszerű programozás az egygombos Push and Roll forgatógombbal REV23 Elemes tápellátású szobatermosztát Egyértelmű, grafikus menü;

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

IK - 435. Vezetıtér és környezete

IK - 435. Vezetıtér és környezete IK - 435 Vezetıtér és környezete 1 mőszerfal 2 vezetı melletti szerelvényfal 3 kombinált karos-irányjelzı kapcsoló 4 kulcsos világításkapcsoló 5 vezetıülés 6 kormányoszlop 7 fıkapcsoló tábla (kívülrıl

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! 6720617293-00.1JS Gázüzemű, átfolyó rendszerű vízmelegítő Therm 4000 OC W125 V2 P... Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 375 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés

Részletesebben

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely SALGÓ. Termék kód: 123480

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely SALGÓ. Termék kód: 123480 Használati útmutató Fa és széntüzeléső tőzhely SALGÓ Termék kód: 123480 Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelı bizalmát, hogy cégünk készülékét vásárolta! A SALGÓ tőzhely egy nagyon közkedvelt készülék

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET

Részletesebben

KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM

KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM 27, - 37, - 47 típusú, szilárd tüzeléső melegvizes kazánhoz Gyártó: STARKTHERM Kft. 5600 Békéscsaba Kisrét 97. Telefon: 06/66 431-631 Fax: 06/66 431-731 Kedves

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató flexotherm VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH erghauser Str. 40 D-42859

Részletesebben

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok

Részletesebben

II. verzió, lezárva: 2002.01.14.

II. verzió, lezárva: 2002.01.14. II. verzió, lezárva: 2002.01.14. TISZTELT TERVEZŐ, KIVITELEZŐ A Raypak típusú atmoszférikus gázkazánok tervezési segédletének második változatát tartja kezében. Ennek létrehozása azért vált szükségessé,

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig VIESMANN VITODENS 200-W Gázüzemű kondenzációs fali kazán 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet

Részletesebben

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev. 00-07/2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev. 00-07/2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS cod. 3540Z906U - Rev. 00-07/2014 U - ASZNÁATI, SZRÉSI ÉS KARANTARTÁSI UTASÍTÁS U 1. ÁTAÁNOS FIGYMZTTÉSK Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a jelen használati utasításban található figyelmeztetéseket.

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ AUTOMATIKUS MONOBLOKK GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐ GÉPKÖNYV Tüzeléstechnikai Kft. Nyilvántartási szám: 503 / 0095(2) MSZ EN ISO 9001:2001 (ISO

Részletesebben

HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz.

HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz. HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz. Gódor József EV. (telephely: 2115 Vácszentlászló, Zsámboki út 043/9hrsz.) mint gyártó

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM Gyártási szám:... KJ... Gyártás dátuma:... 30 éve a piacon Carnivon Kft. HU-2151 Fót, Keleti M. u. 12 Tel. (06) 70 3636-442, Fax: +36 27 565-818 info@galmet.co.hu, www.galmet.co.hu SZERVIZ: (06) 27 358-297

Részletesebben

Kondenzációs fali gázkazánok. Felhasználói és szerelői kézikönyv

Kondenzációs fali gázkazánok. Felhasználói és szerelői kézikönyv A HU Kondenzációs fali gázkazánok Felhasználói és szerelői kézikönyv Kedves Ügyfelünk! Vállalatunk meg van győződve arról, hogy az új kazánja minden igényét ki fogja elégíteni. Egy BAXI termék megvásárlása

Részletesebben

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Gépkönyv TERMOMAX indirekt fűtésű használati melegvíztároló kondenzációs kazánokhoz Típus: TERMOMAX CONDENS BOJLER 130 DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX

Részletesebben

HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP

HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP Ezt a berendezést csak az érvényben lévő előírások szerint, megfelelő szellőztetéssel rendelkező helyen szabad fölszerelni. Tanulmányozza az

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS A FÉG KONVEKTOR ZRT. által gyártott HS 80K; HS 120K és HS 150K (kéményes) és HS 80KN; HS 120KN és HS 150KN (kémény nélküli) gázüzem, tárolós rendszer vízmelegít khöz.

Részletesebben

INTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft.

INTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft. INTERBIO 35 kw Aprítéktüzelésű kazán gépkönyv és műszaki leírás POLIKOV Kft. 1174 Budapest Erdő u. 27. Tel: 06-1-256-56-04, Fax: 06-1-258-32-27 www.polikov.hu polikov@polikov.hu polikov@t-online.hu 1 Kazán

Részletesebben

BEN. BEN vezérlés 1. oldal

BEN. BEN vezérlés 1. oldal BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal

Részletesebben

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ

Részletesebben

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a Toldi T-ECO-5.5-B típusú kályhákhoz.

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a Toldi T-ECO-5.5-B típusú kályhákhoz. Jótállási felelősségünk kizárása: Kérjük, maradéktalanul tartsa be a kezelési és használati útmutatóban foglaltakat, az eltérő használat és kezelésből bekövetkezett hibára garanciális javítást nem vállalunk,

Részletesebben

WST SK 300/400/500-1 solar

WST SK 300/400/500-1 solar 6 720 610 242-00.3O Indirekt fűtésű melegvíztároló WST SK 300/400/500-1 solar Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági útmutató és a szimbólumok

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal 1 A h szivattyú használata 2 1.1 A kezel felület bemutatása... 2 1.2 A kezel felület használata... 2 1.3 Be- és kikapcsolás... 3 1.4 A h mérséklet

Részletesebben

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V fúvóberendezés Használati utasítás Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa át a használati útmutatót! A járműtartó arra szolg ál, hogy a gép kezelését rendesen el lehessen végezni Javításokat csak szakember

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

Pegasus F2 N 2S. Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok

Pegasus F2 N 2S. Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok Pegasus F2 N 2S Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok Használati kezelési utasítás, gépkönyv Modell: 51-68-85-102 Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft.

Részletesebben

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás A csavarozógép a lágy és kemény csavarozási kötésekre különbözőképp reagál. Az érvényes a lágy és kemény csavarozásra egymás között is, mivel

Részletesebben

HC30, HF18, HF 24, HF30

HC30, HF18, HF 24, HF30 Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:

Részletesebben

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238.

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Gáz-elektromos sütő CFH-564 B NAT

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Gáz-elektromos sütő CFH-564 B NAT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gáz-elektromos sütő CFH-564 B NAT 1 Ezt a készüléket az érvényben lévõ rendelkezések szerint kell felszerelni és csak jól szellõzött helyiségben szabad használni. Felszerelés és üzembe

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SU60/ SU300/ tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 558 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Szerelési és szervizutasítás

Szerelési és szervizutasítás Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619

Részletesebben

SZESZMÉRŐ KÉSZÜLÉKEK

SZESZMÉRŐ KÉSZÜLÉKEK HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS SZESZMÉRŐ KÉSZÜLÉKEK HE 58-2001 FIGYELEM! Az előírás kinyomtatott formája tájékoztató jellegű. Érvényes változata Az OMH minőségirányítási rendszerének elektronikus adatbázisában

Részletesebben

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ GSWW... /B ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV A folyadék víz hőszivattyúk gazdaságos és hosszú távú megbízható működése alapvetően függ a hőforrás oldal és a hőleadó rendszer helyes tervezésétől

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel 1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék

Részletesebben

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS Jelen használati utasítás nem teljes. Kérjük, az ábrák értelmezéséhez használják a készülékhez mellékelt angol nyelvű használati utasítást

Részletesebben

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 H MAGYAR Tartalom 1. Általános információ... 158 2. Biztonsági tanácsok, szabványok, előírások és jogi szabályozások... 159 3. Rendeltetésszerű használat... 159

Részletesebben

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı

Részletesebben

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 1. ábra Típus 3274 Beépítési- és kezelési utasítás EB 8340 HU Kiadás 2001. június Tartalomjegyzék Tartalom Oldal Biztonsági el írások 3 M szaki adatok 4 1. Felépítés

Részletesebben

FE-30 EL (ELT) FE-60 EL (ELT) FE-66 ELT FE-31 ELT FE-61 ELT

FE-30 EL (ELT) FE-60 EL (ELT) FE-66 ELT FE-31 ELT FE-61 ELT Használati utasítás Asztali olajsütőkhöz FE-30 EL (ELT) FE-60 EL (ELT) FE-66 ELT FE-31 ELT FE-61 ELT Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család

GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család Gyártó: MIRELTA HOLDING Kft. 2890 Tata Szomódi u. 4. Hungary Tel.: 34/487-122 Fax: 34/382-452 Elıszó Jelen gépkönyv a cégünk által gyártott TEK evaporatív kondenzátorcsaládra

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

Szerelési- és szerviz utasítás

Szerelési- és szerviz utasítás 6303 5716 2002/11 HU Szakemberek számára Szerelési- és szerviz utasítás RC20 beltéri szabályozó egység Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó A készülék megfelel

Részletesebben

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK Comfort és Basic változatok SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. TULAJDONSÁGOK... 4 1.1 A ColdAIR típusú, evaporatív hűtőberendezés...

Részletesebben

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ Az elhasznált terméket nem szabad kommunális hulladékként kezelni. A szétszerelt készüléket újrahasznosítás céljából elektromos és elektronikus készülékek gyűjtő helyére

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

devireg 850 Szerelési utasítások

devireg 850 Szerelési utasítások HU devireg 850 Szerelési utasítások Svensk Dansk Finsk Norsk 1 Tartalom: 1. Szerelési utasítások.................................... 1.a. Az érzékelőket tartó tokok elhelyezése............... 1.b. Az érzékelő

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult

Részletesebben

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet. 1 HU Tisztelt Vásárló, Az Amica márka által kifejlesztett főzőlap az egyszerűséget választotta a kezelésben és a legmegfelelőbb teljesítményt. A használati útmutató elolvasása után a készülék kezelése

Részletesebben

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D SMD Kiforrasztó Állomás Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D Figyelem! A fúvóka hőmérséklete 400 C, ezért nem megfelelő használat esetén sérülést, tüzet vagy egyéb veszélyt

Részletesebben

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Tartalomjegyzék 1 A h szivattyú helye 2 1.1 A talapzat... 2 1.2 Betartandó minimális távolságok... 3 1.3 Távolság a medencét

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet használni. A jármű össztömege

Részletesebben

Szerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK

Szerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Wavin Tempower CW-90 Szerelési útmutató LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Üzembe helyezési útmutató CW-90 2007. június, 1.4 verzió. Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról 3 1.1. Címzettek 3 1.2.

Részletesebben

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FC sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. FC sorozat. a SAER elektromos szivattyúkhoz SÜDDEUTSCHLAND COMPTEUR Kereskedelmi és Szolgáltató Kft Telefon: (36 1) 250 5060 Telephely: Óbudai Telefax: (36 1) 368 8412 Hajógyári Sziget E-mail: compteur@axelero.hu Postacím: 1306 http://www.compteur.hu

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5

Részletesebben

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... Modell: KSWK-0602DahG Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3 Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... 4 Részek nevei... 4 Üzemeltetési instrukciók...

Részletesebben

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás

Részletesebben

Írta: Kovács Csaba 2008. december 11. csütörtök, 20:51 - Módosítás: 2010. február 14. vasárnap, 15:44

Írta: Kovács Csaba 2008. december 11. csütörtök, 20:51 - Módosítás: 2010. február 14. vasárnap, 15:44 A 21. század legfontosabb kulcskérdése az energiaellátás. A legfontosabb környezeti probléma a fosszilis energiahordozók elégetéséből származó széndioxid csak növekszik, aminek következmény a Föld éghajlatának

Részletesebben