MDS30-50D Víz víz hőszivattyú

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MDS30-50D Víz víz hőszivattyú"

Átírás

1 MDS30-50D Víz víz hőszivattyú Használati útmutató A beépítés előtt olvassa el ezt az útmutatót

2 Figyelem! A hőszivattyúk üzembe helyezését bízza szakemberre, mivel a szakszerűtlen üzembe helyezésből fakadó meghibásodás a garancia elvesztését vonja maga után. Összefoglaló A DF2SS-TS5 vezérlő a víz víz rendszerű, egy vagy két kompresszoros hőszivattyúkhoz. A kontroller két fő része a külső egység és a beltéri vezérlő panel fan-coil bekötési lehetősséggel. Fő műszaki jellemzők 1 Működési tartomány Tápfeszültség: AC230V±10% Környezeti hőmérséklet: -20~+55 Tárolási hőmérséklet: Moisture requirement: 2 Hőmérésklet szabályzás léptéke: 1 A vezérő funkciói 1 Hűtés vezérlése 2 Fűtés vezérlése -35~+85 0~95%RH 3 A belső kör visszatérő vízhőmérséklet kijelzése lekérdező funkcióval 4 A beállítások tárolása áramkimaradás esetére. 5 A kompresszor kiegyensúlyozott üzemeltetése és indítása a megadott időben. 6 Rövidzárlat és inverz fázis sorrend védelem 7 Védelmi funkciók kijelzése 8 Fan coil vezérlés 9 Nagyteljesítményű Motorola vezérlőáramkör 10 Ki- és bekapcsolás időzítése 11 Számlafizetési emlékeztető Megj.: ebben a dokumentumban a belső a terhelt oldalt, amíg a külső a víz hőforrás oldalt jelenti. 2

3 A vezérlő használata A vezérlőt az alábbi ábra szemlélteti : 1 Ki/Be kapcsolás Nyomja meg az ON/OFF gombot a készülék bekapcsolásához, melyet a jelzőfény mutat Az ON/OFF gomb ismételt megnyomására a készülék kikapcsol a jelzőfény kialszik. Kikapcsolt és bekapcsolt állapotban is az adatok eltárolásra kerülnek 2 Üzemmód választás Nyomja meg a mode gombot,és hűtéshez válassza a, cooling fűtéshez a heating üzemmódot Hűtés üzemmódot a készülék egy hópehely szimbólummal jelzi Fűtés üzemmódban egy Nap szimbólum jelenik meg 3 Ki- és bekapcsolás időzítése (1) b7 ahol a 0 jelöli a megadott időt (kérjük olvassa el a következő részt a beállításhoz) Bekapcsolt állapotban, nyomja meg a set time gombot a kikapcsolási idő beállításához Kikapcsolt állapotban nyomja meg a set time gombot a bekapcsolási idő beállításához Nyomja meg a set time gombot, majd hour jelzés villogni kezd. A time gombokkal állítsa be az órát Nyomja meg ismét a set time again, gombokat így a minute felirat jelenik meg villogva. 3

4 A time gombokkal állítsa be a perceket Nyomja meg a set time gombot ismét az időpont beállításának befejezéséhez Nyomja meg a set time gombot ismét az időbeállítás elvetéséhez. (1) b7 Az 1 jelzi a kapcsolt áram idő beállítását Nyomja meg a set time gombot, majd hour jelzés villogni kezd, hogy megadhassa a bekapcsoás idejét. A time gombokkal állítsa be az órát Nyomja meg ismét a set time again, gombokat így a minute felirat jelenik meg villogva A time gombokkal állítsa be a perceket Nyomja meg a set time gombot ismét, hogy a beállította. Most állítsa be a kikapcsolás idejét. A time gombokkal állítsa be az órát a kikapcsoláshoz hour felirat villogjon ezzel a bekapcsolás idejét Nyomja meg ismét a set time again, gombokat így a minute felirat jelenik meg villogva. A time gombokkal állítsa be a perceket a kikapcsoláshoz Nyomja meg a set time gombot ismét és a kikapcsolás idejének beállításának befejezéséhez. (2) Óra beállítás Tartsa nyomva set time gombot 5 másodpercig, amíg a hour jelzés villogni kezd. A time gombokkal állítsa be az órát Nyomja meg ismét a set time again, gombokat így a minute felirat jelenik meg villogva. A time gombokkal állítsa be a perceket. Nyomja meg a set time gombot ismét az óra beállításának befejezéséhez 4 Ellenőrzés - lekérdezés A kapcsolt áram idő beállításához lássa a valós idő beállítást. (a b7 1-es értékű),nyomja meg a check gombot, hogy Nyomja meg a check gombot a paraméterek lekérdezéséhez,majd nyomja meg a time gombot ismét, így lekérdezheti a d1 d2 d3 d4 d5 paramétereket, nyomja meg time gombot ismét ha befejezte a műveletet. A time gomb megnyomásával a következő paraméterek kérdezhetők le: a d1: belső hurok előremenő vízhőmérséklet, d2:belső hurok visszatérő vízhőmérséklet. d3: környezeti hőmérséklet, d4:külső hurok előremenő hőmérséklet. D5:külső hurok visszatérő hőmérséklet. 5.Paraméterek beállítása (1) Paraméterek beállítása felhasználóknak(hőmérséklet beállítás) Nyomja meg a set gombot a hőmérséklet beállításához, így a kijelzőn megjelenik a p1 és az aktuális parameter. A temp gombokkal állítsa be a p1 megfelelő értékét hűtés üzemmódban Nyomja meg a time gombot a p2 beállításához, majd a temp gombokkal állítsa be a megfelelő értéket fűtés üzemmódban. Nyomja meg ismét a set gombot a művelet befejezéséhez. Hőméréséklet beállítások (1. táblázat). Parameter neve sorszám Gyári beállítás Maximum érték Minimum érték Hőmérséklet beállítása hűtés üzemmódban P bb Hőméréskelt beállítás a fűtés üzemmódban P2 40 bc 25 4

5 (2) Paraméterek beállítása rendszer üzemeltetők számára Nyomja meg a set gombot 10 másodpercig a rendszer üzemeltetők parameter beállításaihoz, majd adja meg a jelszót Nyomja meg a check gombot a felhasználók kiválasztáshoz [system functions setting menu], [ protect temperature time menu] vagy [password menu] Nyomja meg a time gombot vagy a time gombot a beállítások kiválasztásához az almenüben Nyomja meg a temp vagy a temp gombot a beállítások módosításához. Nyomja meg a set gombot a beállítások tárolásához és a kilépéshez. Jelszó megadása : 2. táblázat A jelszó első két számának megadása a karbantartó számára S1 A jelszó középső két számának megadása a karbantartó számára S2 A jelszó utolsó két számának megadása a karbantartó számára S3 Az S3 megadását követően, nyomja meg a check gombot amennyiben a a jelszó megfelel, majd lépjen be a 3. táblázat szerinti menübe ahol megváltoztathatja a karbantartó jelszavát. A gyári jelszó megváltoztatásához lépjen be a gyári jelszó megváltoztatásnak menüjébe. Ha a jelszó nem megfelelő a készülék kijelzőjén S1 jelenik meg és a jelszót ismételten meg kell adni. Ha nem szükséges a jelszó megváltoztatása nyomja meg a check gombot és lépjen be a 4. táblázat szerinti menübe. Karbantartó jelszó módosítás 3. táblázat A karbantartó jelszavának első 2 számának módosítása A1 A karbantartó jelszavának középső 2 számának módosítása A2 A karbantartó jelszavának utolsó 2 számának módosítása A3 A karbantartó jelszavának első 2 számának megerősítése A4 A karbantartó jelszavának utolsó 2 számának megerősítése A5 A karbantartó jelszavának utolsó 2 számának megerősítése A6 A karbantartó alapéretelmezett jelszava: , a beállítás befejezését követően nyomja meg a check gombot ha változtatás megfelelő volt. A sikeres jelszó változtatást követően lépjen be a következő menübe. Ha a módosítás sikertelen volt akkor ismételten az A1 felirat jelenik meg a és a jelszót újra meg kell adni. Gyári jelszó módosítása 4. táblázat A gyári jelszó első 2 számának módosítása A7 A gyári jelszó középső 2 számának módosítása A8 A gyári jelszó utolsó 2 számának módosítása A9 A gyári jelszó első 2 számának megerősítése AA A gyári jelszó középső 2 számának megerősítése Ab A gyári jelszó utolsó 2 számának megerősítése AC Védelem időtartama Ad 00 Alapértelmezett gyári jelszó: A beállítás befejezését követően, nyomja meg a "Set" gombot, ha a módosítás sikeres volt, nyomja meg a check gombot a jóváhagyáshoz, majd lépjen a következő menübe. Ha a módosítás sikertelen volt akkor ismételten az A7 felirat jelenik meg a és a jelszót újra meg kell adni. 5

6 Rendszer funkció beállítások, 5. táblázat Paraméter neve sorszám Gyári beáll. 01 O0 Üzemmód b1 1(0-1) Hőszivattyú mód Egyszerű hűtés Kompresszorok száma b2 02(01-02) Külső szivattyú üzemmódja b3 1(0-1) Stop non-stop b4 1(0-1) Üzemmód váltás b5 0(0-1) Kombinált / kapcsolt áram idő beállítás b6 b7 0(0-1) Stand-by or üzemelő állapotban változatható az üzemmód Kapcsolt áram üzemmód ( 24-óránként ) Üzem küzben nem változtatható Kombinált idő beállítás (24 óránként egyszer ) Víz áramlás védelem AF-nél b8 1(0-1) Védett Nem védett Fázis védelem b9 1(0-1) Védettt Nem védett Kompresszor újraindítási idő ba 02(02-08) Hűtés alsó határértéket bb 10(2-20) Fűtés felső határértéke bc 45(30-80) Vízhőméréséklet kompenzáció bd 0( ) Védelem száma be 3(1-7) Kompenzáció nélkül AF módban Hőmérsékelti védelem paraméterek, 6. táblázat Paraméter neve Sorsz ám beállítás érték érték Külső előremenő túl magas hűtés módban C Belső előremenő túl alacsony hűtés módban C Belső előremenő túl magas fűtés módban C Külső előremenő túl alacsony fűtés módban C Belső visszatérő és előremenő túl nagy különbség C Külső visszatérő és előremenő túl nagy különbség C Hőmérsékelt az elektromos AF bekapcsoláshoz C Hőmérsékelt a kompresszoros AF bekapcsoláshoz C Kompresszor újraindítás védelem C9 3 perc 15 perc 3 perc Kompresszor minimum üzemidő CA 3 perc 10 perc 1 perc Nyomás ellenőrzés ideje alacsony nyomás védelemre Cb 3 perc 60 perc 0 perc Védelmi állapot fenntartása CC 3 perc 10 másodperc 1 másodperc Állandó ellenőrzési idő az áramlás kapcsolóhoz Cd 10 másodperc 30 másodperc 1 másodperc Gyári Maximum Minimum Kompresszor indítás időtartam CE 30 másodperc 90 másodperc 10 másodperc 6

7 Külső vezérlőpanel: Interfész definíciók 7. táblázat Név Sorszámr Jelölés Funkció Leírás Megjegyzés 1 A01 Belső előremenő víz Hőmérséklet hőmérséklet tartomány:-30~80 L=2 meter 2 A02 Belső visszatérő víz Hőmérséklet hőmérséklet tartomány::-30~80 L=5 meter Külső környezeti Hőmérséklet Analóg 3 A03 hőmérséklet tartomány::-30~80 L=2 meter bemenet Külső előremenő Hőmérséklet 4 A11 hőmérséklet tartomány::-30~80 L=2 meter 5 A21 Hőmérséklet Külső visszatérő tartomány::: hőmérséklet -30~80 L=2 meter 6 A31 1 I01 Szivárgás kontroll 2 I02 Belső vízáram kapcsoló 3 I03 Belső AF kapcsoló 4 I11 System 1 magas nyomás Digitális bemenet Digitális kimenet 5 I12 System 1 alacsony nyomás 6 I41 System 2 magas nyomás 7 I42 System 2 alacsony nyomás 8 I43 Külső vízáram kapcsoló 9 I31 Külső AF kapcsoló 1 O01 Keringető szivattyú 220VAC/20A 2 O02 Külső keringető szivattyú 220VAC/7A 3 O11 Opcionális fűtő egység 220VAC/5A 4 O21 2# kompresszor 220VAC/5A 5 O22 1# kompresszor 220VAC/5A 6 O31 4 irányú szelep 220VAC/5A 7 O41 Riasztás kimenet 220VAC/5A Alapállapot zárt 7

8 Funkciók leírása 1. Hőmérséklet szabályzó egység A hőmérséklet szabályzó egység a belső visszatérő víz hőmérsékletét mérve szabályoz. 2.Üzemmód kiválasztása Az üzemmód kiválasztása a 3-as táblázatnak megfelelően a b1 beállításával történik, ha a b1 parameter 1,az a hőszivattyú üzemmód, ha 0, akkor az az egyszerű hűtő üzemmód. 3.Működési üzemmód kiválasztása A működési mód lehet hűtés vagy fűtés. Ha a b1 0, akkor az egyszerű hűtés, ekkor a folyamatos hűtési üzemmódban van a készülék. Ha b5 értéke 1, akkor az üzemmód cask a ki és bekapcsoláskor változik, ellenkező esetben cask kikapcsolt állapotban módosítható. 4. Összeköttetés funkció Ha a vezetékes vezérlő ki van kapcsolva, csatlakoztassa az összeköttetést, kapcsolja be. Az összeköttetés megszüntetéséhez kapcsolja ki a vezérlőt. Ha a vezetékes vezérlő bekapcsolt állapotban van és az összeköttetés nem működik kapcsolja ki a vezérlőt. 5.Külső keringető szivattyú üzemmód választás Ha a b3 0, a külső keringető szivattyú folyamatos üzemmódban van. Ha a b3 1, a külső keringető szivattyú szakaszosan kapcsolt üzemmódban van, ha a kompresszor bekapcsolása szükséges, a külső keringető szivattyú 1 perccel korábban lép működésbe. A kompresszor ítását követően a a keringető szivattyú további 1 percig még működik. 6.Időzitett bekapcsolás A vezérlő panelen a felhasználók a következő funkciók közül választhatnak: bekapcsolás előre megadott időben, kombinált időzítés, kapcsolt áram időzítés. Kombinált időzítés 24 órán belül léphet működésbe. A kapcsolt áram időzítése minden időpontban alkalmazható. A kombinált időzítés van bekapcsolva ha a b7 "0", a kapcsolt áram időzítése akkor van bekapcsolva ha a b7 értéke "1". 7. Fagyás védelem (AF) áramlás védelem kiválasztás. Ha a b8 paraméter 0, ha a víz áramlás kacsoló lekapcsol és nem véd. A fagyás védelem a redszer stadby módjában folytatódik. 8. Fázis védelem funkció Ha a fázis védelem paramétere, b9 1,akkor a fázis védelem be van kapcsolva. 9. P1 a hűtési hőmérséklet minimum értéke nem lehet alacsonyabb, mint bb értéke 10. P2 a fűtési hőmérséklet maximum értéke nem lehet magasabb, mint bc értéke 11.Víz hőmérséklet szenzor kompenzáció Néhány különleges esetben az érzékelő vezetéke túl hosszú vagy korlátozva van a telepítés helyszínén, ezért kompenzációra lehet szükség. A funkció elérhető a bd paraméter beállításával. A kompenzáció nem alkalmazható fagyás védelem üzemmódban. 8

9 12.Védelem időzítésének beállítása a következő esetekre: magas és alacsony nyomás, belső és külső előremenő vízhőmérséklet, belső és külső vízhőmérséklet különbség, stb.. A rendszer védelme bekapcsol be paraméter szerint egy órán belül. A védelmet a reset funkcióval ki lehet kapcsolni. 13.Külső előremenő vízhőmérséklet túl magas hűtés üzemmódban. A külső előremenő vízhőmérséklet magasabb mint a C1 paramétereként megadott érték hűtés üzemmódban és legalább 10 másodpercig fennáll és a magas értékek kevesebbszer fordulnak elő mint a be parameter alkalom / óra értéke, a kopresszor védelmére késleltetés lép életbe, amely a C9 paraméter szerinti percig tart és a hőmérséklet visszaesik. Amennyiben a magas hőmérséklet a be paraméter alkalom/óra értékénél gyakrabban következik be, a vezérlő lezárja a funciót és a kompresszor nem indul újra akkor sem ha a hőmérséklet visszaesik. 14.Fagyás védelem hűtés módban Külső előremenő vízhőmérsékelt alacsonyabb mint a C2 értéke és legalább 10 másodpercig fennáll és a magas értékek kevesebbszer fordulnak elő mint a be parameter alkalom / óra értéke, a kopresszor védelmére késleltetés lép életbe, amely a C9 paraméter szerinti percig tart és a hőmérséklet emelkedik. Amennyiben az alacsony hőmérséklet a be paraméter alkalom/óra értékénél gyakrabban következik be, a vezérlő lezárja a funciót és a kompresszor nem indul újra akkor sem ha a hőmérséklet emelkedik 15.Belső előremenő hőmérséklet túl magas fűtés üzemmódban. A belső előremenő vízhőmérséklet magasabb mint a C1 paramétereként megadott érték fűtés üzemmódban és legalább 10 másodpercig fennáll és a magas értékek kevesebbszer fordulnak elő mint a be parameter alkalom / óra értéke, a kopresszor védelmére késleltetés lép életbe, amely a C9 paraméter szerinti percig tart és a hőmérséklet visszaesik. Amennyiben a magas hőmérséklet a be paraméter alkalom/óra értékénél gyakrabban következik be, a vezérlő lezárja a funciót és a kompresszor nem indul újra akkor sem ha a hőmérséklet visszaesik. 16.Külső előremenő hőmérséklet túl alacsony fűtés módban Külső előremenő hőmérséklet alacsonyabb mint a C4 értéke fűtés üzemmódban, és legalább 10 másodpercig fennáll és az alacsony értékek kevesebbszer fordulnak elő mint a be parameter alkalom / óra értéke, a kopresszor védelmére késleltetés lép életbe, amely a C9 paraméter szerinti percig tart és a hőmérséklet emelkedik. Amennyiben az alacsony hőmérséklet a be paraméter alkalom/óra értékénél gyakrabban következik be, a vezérlő lezárja a funciót és a kompresszor nem indul újra akkor sem ha a hőmérséklet emelkedik 17.Alacsony víz áramlás miatti hőmérséklet különbség védelem A Amennyiben a hőszivattyú működése közben a hűtés vagy fűtés üzemmódban az előremenő és a visszatérő vízhőmérséklet közötti különbség eléri a (belső C5,külső C6 ) értékeket és fennáll legalább 10 másodpercig, valamint a nagy különbség fennáll a be parameter szerinti alkalom / óra értékig, a vezérlő alkalmazzaa hőmrésklet különbség védelmet és a kompresszor működését késlelteti a C9 paraméterben megadott percig. Amennyiben a hőmérséklet különbsé a be paraméter alkalom/óra értékénél gyakrabban következik be, a vezérlő lezárja a funciót és a kompresszor nem indul újra akkor sem ha a hőmérséklet különbség visszaáll. 9

10 18.Fagyás védelem (AF) téli időszakban A belső vízkör fagyásának megelőzésére a téli időszakban a vezérlő védelmet alkalmaz a C7 C8 paramétereknek megfelelően. A vezérlőnek két lépésben képes a fagyás védelemre. Az első lépésben a keringető szivattyút és a külső elektromos fűtő egységet hozza működésbe a C7,paraméterben meghatározottak szerint, míg a második lépésben a kompresszort indítjha és azzal melegítit a keringetett vizet a C8 paraméter szerint 19. Kompresszor védelem és késleltetett kikapcsolás A kompresszor védelmének érdekében a kompresszor újra indítása egy ást követően C9 paraméterben meghatározott idő leteltét követően lehetséges. A paraméter értéke percekben van megadva. Amennyiben a kompresszor üzemben van, kivéve a légkondicionálás vagy meghibásodás miatti ást, a folyamatos üzemnek meg kell haladnia a CA percekben maghatározott paraméterének értékét. Mielőtt na. 20.Kompresszor magas nyomással szembeni védelme A magas nyomású kapcsoló kikapcsol a CC paraméterben meghatározott másodpercet követően és amennyiben ez a be paraméterben megahatározott alkalom / óra értéket meghaladja, a kompresszor védelem bekapcsol és a C9 paraméterben mgahtározott, percekben számolt idő után indul újra a nyomásérték helyreállását követően. Amennyiben a magas nyomásértékek a be paraméterben meghatározott alkalom / óra értéket meghaladják, a vezérlő lezárja a hibát és a kompresszort nem engedi újra beindulni abban az esetben sem, ha a nyomás visszaáltt a megfelelő értékre. 21.Kompresszor alacsony nyomással szembeni védelme Az alacsony nyomású kapcsoló állapotát a rendszer a kompresszor indítását követő Cb parméter szerinti percekben mért időtartam után kezdi meg. Az alacsony nyomású kapcsoló kikapcsol a CC paraméterben meghatározott másodpercet követően és amennyiben ez a be paraméterben megahatározott alkalom / óra értéket meghaladja, a kompresszor védelem bekapcsol és a C9 paraméterben mgahtározott, percekben számolt idő után indul újra a nyomásérték helyreállását követően. Amennyiben az alacsony nyomásértékek a be paraméterben meghatározott alkalom / óra értéket meghaladják, a vezérlő lezárja a hibát és a kompresszort nem engedi újra beindulni abban az esetben sem, ha a nyomás visszaállt a megfelelő értékre 22.Víz áramlás védelem kapcsoló A keringető szivattyú 30 másodperc működését követően a vezérlő folyamatosan figyeli a víz áramlását, és a kapcsoló kikapcsoltá állapotba kerül legalább a Cd paraméterben meghatározott másodpercig, akkor az összes terhelést lekapcsolja a védelem biztsoítása érdekében. 23.Fogyasztók szakaszos kapcsolása Központi légkondicionáló rendszereknél a nagy mennyiségű és nagy teljesítmény felvételű eszközök egyidejű bekapcsolása problémákat okozhat, ezért a vezérlő képes ezen eszközök bekapcsolását vezérelni. 24.Kompresszorok kiegyenlített üzemeltetése A kompresszorok a rendszer működése folyamán ki- és bekapcsolnak. A kiegyenlített működés érdekében meghatározható, hogy a kompresszorok milyen sorrendben kapcsoljanak ki és/vagy be. 10

11 25. Hűtés üzemmódban ha a belső fagyás védelem kapcsoló leold, a vezérlő a hiba miatt ítja a kompresszort és nem engedi újra indítani. Ugyanez a folyamat játszódik le amennyiben a küső körben kapcsol be a védelem fűtés módban. A szabályzás módja 1 Hűtés üzemmód 1. 1 Kompresszor indítás Amennyiben TI P1 + ba, a kompresszor elindul; 1. 2 Kompresszor ítás Ha TI P1, a kompresszor ; 1. 3 Hűtés folyamata Hűtés mód kiválasztás készülék elindul keringető szivattyú indítás 4 irányú szelep indítás víz áramlás kapcsoló érzékelés kompresszor indítás 2 Fűtés üzemmód 2. 1 Kompresszor indítás: Ha TI P2 - ba, a kompresszor elindul; 2. 2 Kompresszor ítás: Ha TI P2, a kompresszor 2. 3 Fűtés folyamata Fűtés mód kiválasztása készülék elindul keringető szivattyú indítás 4 irányú szelep indítás víz áramlás kapcsoló érzékelés külső elektromos fűtőbetét indítás kompresszor indítás 3 Elektromos fűtés üzemmód Kizárólag fűtés üzemmódban, ha a környezeti hőmérséklet alacsonyabb mint 12, a rendszer a következőképpen működik: 5 TS-TI,külső elektromos fűtőbetét indítása, 5 >TS-TI 3, állapot fenntartása ; TS-TI< 3, külső elektromos fűtőbetét ítása 4 Automatikus fagyás védelem (AF) Téli időszakban a a készülék stanby állapotábana vízcsövek és a keringető szivattyúk védelmére a készülék fagyás védelem állapotba áll ha a következő tényezőket érzékeli: (1) Külső környezeti hőmérséklet alacsonyabb mint 10 (2) Előremenő és visszatérő vízhőmérséklet Ha az előremenő vagy a visszatérő vízhőmérséklet C7 paraméterben meghatározott értéknél a készülék elindítja a külső elektromos fűtő egységet és a keringető szivattyút. A víz hőmérsékletének 2 -os emelkedését követően a keringető szivattyút és az elektromoms fűtést. (3) Amennyiben a visszatérő vagy előremenő víz hőmérséklet C8, a készülék elindítja a keringető szivattyút és addig működteti, amíg a visszatérő víz hőmérséklet eléri a 10 értéket. Kapcsoljon ki minden részegységet a standby (készenléti) állapotba kerüléshez. 11

12 Rendszer hiba védelem és kódok A vezérlő automatikusa megpróbálja meghatározni az esetleges meghibásodásokat amelyek a működés közben bekövetkeznek és a hibakódot a kijelzőn megjeleníti. A hibakód a következő képpen jelenik E1 : XX at the location of clock (88:88) E 1 : XX hiba hiba kód Hibaelhárítás A hiba oka 8-as táblázat Belső előremenő vízhőmérséklet szenzor hiba Belső visszatérő vízhőmérséklet szenzor hiba Környezeti hőmérséklet szenzor hiba Külső előremenő vízhőmérséklet szenzor hiba Külső visszatérő vízhőmérséklet szenzor hiba Hiba kód E1:11 E1:12 E1:13 E1:21 E1:22 Fázis védelem E1:01 Belső vízáram kapcsoló leold E1:02 Külső vízáram kapcsoló leold E1:03 Belső fagyás védelem(af) hűtéskor Külső fagyás védelem(af) fűtéskor E1:04 E1:05 1# Magas nyomás hiba E1:31 2# Magas nyomás hiba E1:32 1# Alacsony nyomás hiba E1:41 2# Alacsony nyomás hiba E1:42 Külső előremenő hőmérséklet védelem hűtéskor Belső előremenő vízhőmérséklet túl alacsony hűtés módban E1:51 E1:52 A hiba érzékelésének módja A szenzor szakadt vagy zárlatos A szenzor szakadt vagy zárlatos A szenzor szakadt vagy zárlatos A szenzor szakadt vagy zárlatos A szenzor szakadt vagy zárlatos b9 1,kevés vagy nem megfelelő fazes(sorrend) Belső viz áramlás kapcsoló folyamatosan leold Cd másodpercig, Külső viz áramlás kapcsoló folyamatosan leold Cd másodpercig, Belső fagyás védelem kapcsoló leold CC másodpercig, Külső fagyás védelem kapcsoló leold CC másodpercig, 1# Magas nyomás kapcsoló leold 2# Magas nyomás kapcsoló leold 1# Alacsony nyomás kapcsoló leold 2# Alacsony nyomás kapcsoló leold Külső előremenő hőmérséklet magasabb mint C1 értéke hűtéskor Belső előremenő hőmérséklet alacsonyabb mint C2 értke hűtésnél Óvintézkedés 1#kompresszor 2#kompresszor 1#kompresszor 2#kompresszor meg: A helyreállítás módja Cserélje ki a szenzort Cserélje ki a szenzort Cserélje ki a szenzort Cserélje ki a szenzort Cserélje ki a szenzort 12

13 Belső előremenő vízhőmérséklet túl magas fűtés módban Külső előremenő hőmérséklet túl alacsony fűtés módban Belső előremenő és visszatérő hőmérséklet különbség túl magas Külső előremenő és visszatérő hőmérséklet különbség túl magas E1:53 E1:54 E1:55 E1:56 Kommunikációs hiba E1:99 Belső előremenő vízhőmérséklet magasabb C3 fűtés módban Külső előremenő vízhőmérséklet alacsonyabb mint C4 fűtés módban A hőmérséklet különbség a belső előremenő és a visszatérő ág köztt magasabb mint C5 értéke A hőmérséklet különbség a külső előremenő és a visszatérő ág köztt magasabb mint C6 értéke A fő panel és a vezérlő között nem lehetséges az adatok átvitele Az elemeket rendszeresen ellenőrizze és ha szükséges cserélje ki. 13

14 Elektromos kötések fire wire zero line N inside water temp outside water temp electric heating compressor 1 4-way valve alarm TRA N1 N R (L) S T TR A N 2 TO LC D I01 A 01 A 02 w iring diagram A 03 A 11 A 21 I02 I03 I11 I12 I41 I42 I43 A 31 inside outlet w ater tem p inside return w ater tem p environm ent tem p outside outlet w ater tem p outside return w ater tem p outside anti-freezing sw itch 5 95 compressor 2 5 LC D control panel linkage control inside water flow switch inside anti-freezing switch high pressure switch1 low pressure switch1 high pressure switch2 low pressure switch 2 outside water flow switch 135 LCD control panel LCD vezérlő panel I01 Linkage control összekapcsolás vezérlése I02 Inside water flow switch belső vízáram kapcsoló I03 Inside anti freezing switch Belső fagyás védelem kapcsoló I11 High pressure switch 1 Magas nyomás kapcsoló 1 I12 Low pressure switch 1 Alacsony nyomás kapcsoló 1 I41 High pressure switch 2 Magas nyomás kapcsoló 2 I42 Low pressure switch 2 Alacsony nyomás kapcsoló 2 I43 Outside water flow switch Külső vízáram kapcsoló A31 Outside anti-freezing switch Külső fagyás védelem kapcsoló A21 Outside return water temp Külső visszatérő víz hőmérséklet A11 Outside outlet water temp Külső előremenő víz hőmérséklet A03 Environment temp - Környezeti hőmérséklet A02 Inside return water temp Belső visszatérő víz hőmérséklet A01 Inside outlet water temp Belső előremenő víz hőmérséklet 041 Alarm Riasztás way valve 4 irányú szelep 14

15 022 Compressor 2 Kompresszor #2 021 Compressor 1 Kompresszor #1 011 Electric heating Külső elektromos fűtés 002 Outside water temp Külső víz hőmérséklet Inside water temp Belső víz hőmérséklet Zero line N Nulla vezető Firewire Tűz vonal Ne telepítse az LCD kijelzős vezérlő panelt kültérre és/vagy erős és gyengeáramú elektromos hálózatok közvetlen közelébe Hungaropower Kft. Minden jog fenntartva 15

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő Beállítási útmutató A csoportaggregát vezérlő beállítását kizárólag szakképzett személy végezze! Jegyezze fel a beállított paramétereket és tartsa illetéktelen

Részletesebben

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója 0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni

Részletesebben

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató [Általános] Ez a nagy teljesítményű termosztát alkalmazható víz- és elektormos melegítésű rendszereknél. Az előre beállítottnhőmérsékleti értéknek

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

A DUAL ÁLTALÁNOS FUNKCIÓI

A DUAL ÁLTALÁNOS FUNKCIÓI ANGOL ELŐLAP LEÍRÁSA 1.Kijelző LCD 16 x 2 háttérvilágítás 2.Zöld Led: folyamatosan ég = DUAL bekapcsolva villog = DUAL ébresztő módban 3. Piros Led: jelzi a ph szivattyú befecskendezéseit 4. Red Led: jelzi

Részletesebben

Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót.

Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. 1. Bevezetés Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. 2. Biztonság A kézikönyv fontos biztonsági és használati

Részletesebben

L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár. Használati útmutató

L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár. Használati útmutató L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár Használati útmutató 1. Útmutató a használathoz Megjegyzés: A * jelölt funkciók csak a speciális zárakon érhetők el. 1.1 Funkciók bemutatása - A készülék az ujjlenyomat

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ GSWW... /B ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV A folyadék víz hőszivattyúk gazdaságos és hosszú távú megbízható működése alapvetően függ a hőforrás oldal és a hőleadó rendszer helyes tervezésétől

Részletesebben

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul.

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul. E D F GB I NL P DK SF S GR RU PL H CN NO EZ A TERMÉK HÁZTARTÁSI HASZNÁLTRA KÉSZÜLT. A SZABÁLYTALAN BESZERELÉSBŐL ILLETVE NEM RENDELTETÉSSZERŰ VAGY HELYTELEN HASZNÁLATBÓL EREDŐ ESETLEGES SZEMÉLYI VAGY ANYAGI

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

WESTPOINT MOBIL KLÍMA WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta

Részletesebben

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D SMD Kiforrasztó Állomás Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D Figyelem! A fúvóka hőmérséklete 400 C, ezért nem megfelelő használat esetén sérülést, tüzet vagy egyéb veszélyt

Részletesebben

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı

Részletesebben

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás

DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás Sateam Kft. 2092 Budakeszi, Fő u. 66. Tel.:23/ 453 453 Fax:23/ 457 127 sateam@sateam.hu www.sateam.hu Tartalomjegyzék Felszerelési útmutató:

Részletesebben

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS Jelen használati utasítás nem teljes. Kérjük, az ábrák értelmezéséhez használják a készülékhez mellékelt angol nyelvű használati utasítást

Részletesebben

Szerelési- és szerviz utasítás

Szerelési- és szerviz utasítás 6303 5716 2002/11 HU Szakemberek számára Szerelési- és szerviz utasítás RC20 beltéri szabályozó egység Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó A készülék megfelel

Részletesebben

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás Tartalom 1. Általános információk...3 2. A kezelı rész...3 2.1 A kijelzı...3 2.2 Állapotkijelzı...3 2.3 Billentyőzet...4 2.4 Programozás...4 2.5 A billentyők

Részletesebben

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS Kellemes és modern megjelenésével a TIREE ideális lakókörnyezeti alkalmazásokhoz, különösen irodákban és szállodákban. Minden változatban a szabályozás

Részletesebben

Klarstein FX 250 szobakerékpár

Klarstein FX 250 szobakerékpár Klarstein FX 250 szobakerékpár Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, Először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt útmutatót és kövesse a

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI REFERENCIA-ÚTMUTATÓ

FELHASZNÁLÓI REFERENCIA-ÚTMUTATÓ FELHASZNÁLÓI REFERENCIA-ÚTMUTATÓ EHBH04CA EHBH08CA EHBH6CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX6CA EHVH04S8CA EHVH08S8CA EHVH08S6CA EHVH6S8CA EHVH6S6CA EHVX04S8CA EHVX08S8CA EHVX08S6CA EHVX6S8CA EHVX6S6CA Általános

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

Cikkszám: 0911860000. Dátum: 2014.07.13 Oldal: 1/8 NU_0911860000_000_03072014_HU

Cikkszám: 0911860000. Dátum: 2014.07.13 Oldal: 1/8 NU_0911860000_000_03072014_HU Cikkszám: 0911860000 Dátum: 2014.07.13 Oldal: 1/8 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Integral Power egy független berendezés, amely nappal vagy éjszaka is működik az gépkocsi motorjától függetlenül.

Részletesebben

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.01 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_hu 05/10 SATEL VERSA 1 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,

Részletesebben

EVO-PH ÉRINTŐKIJELZŐS VEZÉRLŐ EGYSÉG

EVO-PH ÉRINTŐKIJELZŐS VEZÉRLŐ EGYSÉG EVO-PH ÉRINTŐKIJELZŐS VEZÉRLŐ EGYSÉG KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kiadvány száma : Rev. 01 17/02/14 Szoftver verzió 4.09.1 1 Tartalomjegyzék Oldalszám Kezdő ablak... 3 Ventilátor fordulatszám szabályozás állandó

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

Végfelhasználói kezelési utasítás

Végfelhasználói kezelési utasítás Tel. +36 20 9254726 E-mail: info@hotjet.hu Web: www.hotjet.hu something new in the air DC Inverter Végfelhasználói kezelési utasítás Kódszám: N273005A-Rev.1.7 1 Mindenekelőtt szeretnénk megköszönni Önnek,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1. www.minker.hu

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1. www.minker.hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1 www.minker.hu Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A légkondícináló használata előtt figyelmesen olvassa el

Részletesebben

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ

Részletesebben

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen meg

Részletesebben

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- ) Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

M12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv

M12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv M12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv DSC Hungária 2015.01.14. 1.02 v. Tartalomjegyzék Bemutatás 1 Bemutatás 1 Fő funkciók 1 Műszaki jellemzők 1 A GSM modul üzembe helyezése 2 Telepítés 2 Részegységek

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. Üzemeltetési útmutató. calormatic 470f. Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval

Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. Üzemeltetési útmutató. calormatic 470f. Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató calormatic 470f Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz.3 1.1

Részletesebben

CTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.

CTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül. CTR 31 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

ES PT. WX 2 műszaki leírás

ES PT. WX 2 műszaki leírás LT LV EE SL SK HU PL CZ TR FR GR FI HU SV NL ES PT IT EN DE WX 2 műszaki leírás WX 2 WX 2 A készülék áttekintése 1 Bal oldali kezelőgomb 2 Bal oldali kezelőgomb 3 Jobb oldali kezelőgomb 4 Jobb oldali kezelőgomb

Részletesebben

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék a kiselejtezésekor nem kezelhető háztartási hulladékként, leadása az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyeken történik. Ezt

Részletesebben

HU Használati utasítás DM85

HU Használati utasítás DM85 HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

Cikkszám: A9010 A9020

Cikkszám: A9010 A9020 Cikkszám: A9010 A9020 Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax: +36 1 424-0679 Email: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.com Szimbólumfotók Sanotechnik d.o.o.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási

Részletesebben

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás Orbit Easy-Set-Logic Parköntözés vezérlőautomatika Szerelési és használati utasítás Magyarországi forgalmazó: Mineralholding Kft. Vízöntő öntözéstechnika üzletág H-1118 Budapest, Kelenhegyi út 7-9. Tel.:

Részletesebben

DDC vezérlő Használati útmutató

DDC vezérlő Használati útmutató Telepítési útmutató: DDC vezérlő Használati útmutató Távolítsa el a burkolólapot a vezérlő aljáról. Helyezze a vezérlőt a falra, a hátoldal tetején lévő akasztó nyílás segítségével. Rögzítse a vezérlőt

Részletesebben

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez a 24 V-os egyenfeszültség hirtelen áramkimaradások okozta megszakadásának elkerülésére 24 V-os egyenáramot

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése

Részletesebben

El zetes Beállítások SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

El zetes Beállítások SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ El zetes Beállítások programozási körülmények között, egyszer megnyomva az aktuális zóna m ködése állítható le. Gyors egymásutánban kétszer megnyomva az aktuálisan futó program állítható le. 7. Az ENTER/YES

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5

Részletesebben

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Tartalomjegyzék 1 A h szivattyú helye 2 1.1 A talapzat... 2 1.2 Betartandó minimális távolságok... 3 1.3 Távolság a medencét

Részletesebben

Kompakt hszivattyúk és folyadékhtk

Kompakt hszivattyúk és folyadékhtk Kompakt hszivattyúk és folyadékhtk 1 TARTALOMJEGYZÉK 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 2 NEM MEGFELEL HASZNÁLAT... 3 3 HIBÁS MKÖDÉS... 3 4 BIZTONSÁGI JELKÉPEK... 3 5 KIJELZ... 4 6 TÁVIRÁNYÍTÓ ALKALMAZHATÓSÁGA

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató flexotherm VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH erghauser Str. 40 D-42859

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

Thunder CA-206 autóriasztó magyar nyelvű használati és beszerelési útmutató. www.metroman.hu. Pagina 1

Thunder CA-206 autóriasztó magyar nyelvű használati és beszerelési útmutató. www.metroman.hu. Pagina 1 Thunder CA-206 autóriasztó magyar nyelvű használati és beszerelési útmutató www.metroman.hu Pagina 1 TARTALOM TARTALOM... 2 Használati utasítás... 5 A riasztó berendezés alkotó elemei... 5 Technikai adatok:...

Részletesebben

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a

Részletesebben

OKTATÁSI KÉZIKÖNYV Működési jellemzők

OKTATÁSI KÉZIKÖNYV Működési jellemzők OKTATÁSI KÉZIKÖNYV Működési jellemzők Termékcsalád: Fali Kazánok Termékcsoport: KOMPAKT Modellek: CITY / UNO Első kiadás: 2002. Október 31. 2 Manuale didattico Gruppo Compatta Modelli CITY / UNO Tartalomjegyzék

Részletesebben

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választáshoz és köszönjük a vásárlást. Az Ön új gépkocsiját a RENAULT munkatársai úgy alakították ki, hogy megfeleljen a hétköznapok

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63A Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 2 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

6304 3562 2005/06 HU A

6304 3562 2005/06 HU A 6304 3562 2005/06 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

Kezelési utasítás. A készülék nézeti képei Hangszórók

Kezelési utasítás. A készülék nézeti képei Hangszórók Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kezelési utasítás A készülék nézeti képei Hangszórók HIF-6880USMPT típusú mikro-hifi-berendezés felültöltős CD/MP3-lejátszóval, USBporttal

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom W276-EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 FŐBB JELLEMZŐK... 2 NYOMÓGOMBOK... 2 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 3 A RUN TRAINER TM KARÓRA FELTÖLTÉSE...

Részletesebben

minilab-50 (EML-50) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

minilab-50 (EML-50) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ minilab-50 (EML-50) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET ) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) UNIT gomb: mértékegységváltás 3) TARE: gomb tárázás 4) ZERO gomb: nullázás MŰSZAKI PARAMÉTEREK ) Méréshatár:

Részletesebben

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató Szakkereskedők részére Szerelési útmutató BM Kezelőegység Wolf Kft. Postafiók 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Cikkszám: 3062610_201208 Változtatás joga fenntartva HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA

ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA HASZNÁLATI KÖNYV Kérem, olvassa el a használati könyvet, mielőtt üzembe helyezi a főzőautomatát! Importőr: Bitalon Kft, Pécs www.avair.hu, biofa@hu.inter.net Mit tud

Részletesebben

ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG

ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER BT. 1116 Budapest, Mohai út 24. Tel./Fax: 06-1/204-5468 TARTALOM Oldal Általános ismertetı 3 Elölnézeti rajz 4 Oldalnézeti rajzok 5 A gáz útja

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

ACS-A árszorzó mérleg. Használati utasítás

ACS-A árszorzó mérleg. Használati utasítás ACS-A árszorzó mérleg Használati utasítás I. Üzembe helyezés, használati feltételek - Helyezze a mérleget stabil felületre! - A mérleg alján található csavaros lábak segítségével állítsa a mérleget vízszintbe!

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MATRIX 2 SERIES ASH-09AIM2 PT, ASH-13AIM2 PT ASH-18AIM2 PT, ASH-24AIM2 PT

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MATRIX 2 SERIES ASH-09AIM2 PT, ASH-13AIM2 PT ASH-18AIM2 PT, ASH-24AIM2 PT HASZNÁLATI UTASÍTÁS MATRIX 2 SERIES ASH-09AIM2 PT, ASH-13AIM2 PT ASH-18AIM2 PT, ASH-24AIM2 PT 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók

Részletesebben

WF1. Hibaelhárítás. 1 Bevezető... 2 2 Tételek... 3 3 Pótalkatrészek... 3 4 A dokumentumban használt jelölések... 4 5 Hibaelhárítás...

WF1. Hibaelhárítás. 1 Bevezető... 2 2 Tételek... 3 3 Pótalkatrészek... 3 4 A dokumentumban használt jelölések... 4 5 Hibaelhárítás... WF1 Hibaelhárítás 1 Bevezető... 2 2 Tételek... 3 3 Pótalkatrészek... 3 4 A dokumentumban használt jelölések... 4 5 Hibaelhárítás... 5 5.1 FONTOS: a szoftverváltozat tanúsítványa... 5 5.2 PÁRBAJTŐR: előfordul,

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

VEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ

VEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ VEZÉRLŐPNEL GÖRDÜLŐKPUKHOZ Használati útmutató Többfunkciós vezérlőpanel gördülőkapukhoz 0 Vac Programkijelző Motor munkaidejének elektronikus beállítása utomatikus programozási eljárás akadályérzékeléssel

Részletesebben

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal 1 A h szivattyú használata 2 1.1 A kezel felület bemutatása... 2 1.2 A kezel felület használata... 2 1.3 Be- és kikapcsolás... 3 1.4 A h mérséklet

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! 6720617293-00.1JS Gázüzemű, átfolyó rendszerű vízmelegítő Therm 4000 OC W125 V2 P... Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 375 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés

Részletesebben

FAN COIL. Használati utasítás. VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz. www.permanent.hu

FAN COIL. Használati utasítás. VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz. www.permanent.hu Használati utasítás VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz www.permanent.hu Mennyezetre szerelhető kivitel (HSLB sorozat): Ha elhatározta, hová építi be a fan

Részletesebben

Rain EVO 1-4 Elemes vezérlő automatika

Rain EVO 1-4 Elemes vezérlő automatika Rain EVO 1-4 Elemes vezérlő automatika A Rain EVO a Rain spa által gyártott elemes vezérlők harmadik generációját képviseli. E termék kifejlesztésénél a minőséget és az egyszerű használhatóságot tartották

Részletesebben

Condor 242 dc és Condor 245 df halradar használati útmutató

Condor 242 dc és Condor 245 df halradar használati útmutató Condor 242 dc és Condor 245 df halradar használati útmutató Bevezető: Köszönjük, hogy a Condor Marine halradarját választotta. Ezt a csúcsminőségű halradart, mind a profi, mind az amatőr horgászok egyaránt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

cod. 3541D615HU Rev. 0-0 /2014 BLUEHELIX B 32 K 50 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

cod. 3541D615HU Rev. 0-0 /2014 BLUEHELIX B 32 K 50 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS cod. 5D65HU Rev. - / LUEHELIX K 5 HU - HASZNÁLATI, ESZERELÉSI ÉS KARANTARTÁSI UTASÍTÁS LUEHELIX K 5 HU. ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a jelen használati utasításban található

Részletesebben

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VC 5070 analóg multiméter Megrendelés szám: 12 02 85 Kezelési utasítás Kezelő elemek 1. Analóg kijelző tükörskálával 2. Mutató 3. Mutató

Részletesebben

8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18

8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18 7.5 kva - 15 kva szünetmentes tápegység (UPS) Felhasználói és telepítési útmutató Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. A rendszer leírása... 3 2.1 Általános leírás... 3 2.2 A rendszer felépítése... 5 Az UPS rendszer

Részletesebben

Karbantartási, beállítási vagy javítási munkálatokat csak egy szakember vagy szakszerviz végezhet.

Karbantartási, beállítási vagy javítási munkálatokat csak egy szakember vagy szakszerviz végezhet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Asztali szkenner, "UBC244CLT" Rend. sz. 93 12 44 Az UBC244CLT asztali

Részletesebben

T10/T20/T40/T44 TOJÓKETREC

T10/T20/T40/T44 TOJÓKETREC TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu Használati utasítás T10/T20/T40/T44 TOJÓKETREC üzemeltetéséhez

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben