ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN"

Átírás

1 03 Erdely 2008.qxd 8/24/08 4:58 PM Page 43 János Zsigmond és Izabella ( ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN Dukát (Au) 1557 Nagybánya /Neustadt/ Av: YSABE7D7G7REG7VNGA négyrészt osztott, koronás címer /gekröntes, viergeteiltes Wappen/ Rv: IOHAN3 SIGISM é R:VNG3 S F V7 félholdon ülô Madonna, jobbjában gyermek, alul a köriratban verdejegy /Madonna auf der Mondsichel, mit dem Kind in ihrer Rechten, unten in Umschrift Mzz./ 3.52 gr. Resch:-, Huszár E.:8, UngerE:-, Frb:-(264), Unediert! gutes vorzüglich Báthori Zsigmond Dukát (Au) 1585 Szeben /Hermannstadt/ Av: MONE TRAN- IL - SIGI:B D:S Szent László teljes páncélzatban, jobbjában alabárd, baljában országalma /der Hl. Ladislaus in voller Rüstung stehend in der Rechten die Hellebarde, in der Linken den Reichsapfel haltend/ S oldalt évszám. /zu den Seiten/ Rv: PATRONA* o VNGARIE** félholdon ülô Madonna jobbjában gyermek, alatta köriratban szebeni címer /Madonna auf der Mondsichel, mit dem Kind, darunter das Hermannstädter Wappen/ 3.51 gr., Resch: - (13-16), Huszár E:105, UngerE: 68, Frb:295, Selten! gutes vorzüglich Báthori Gábor ( ) 270. Dukát (Au) 1610 Kolozsvár /Klausenburg/ Av: GABRIELD:G:PRIN:TRANSIL:7 mellkép jobbra páncélban, oldalt verdejegy /Brustbild n.r. in Rüstung, zur Seite Mzz./ C -V Rv: PA:RE :HVN:DO ETSI:CO:1610 sárkánygyûrûvel övezett koronás Báthori-címer /gekröntes Wappen im Drachenring, unten in der Umschrift Klausenburger Kastell/ z 3.47 gr., Resch: 69, Huszár E: 239, Frb:336, UngerE:155, fast vorzüglich-vorzüglich Bethlen Gábor ( ) Dukát (Au) 1621 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: GAB D EL HV - DA CR SC REX6 mellkép páncélban jobbra, oldalt verdejegy /Brustbild in Harnisch n.r., zur Seite Mzz./ K-B Rv: TRANS PR ET - SIC COM 1621: Madonna balján a gyermekkel, alatta kétrészes, magyar címer /Madonna mit dem Kind in ihrer Linken, darunter gespaltenes, ungarisches Wappen, 3.40 gr., Resch: 72, Huszár E: 335, UngerE:214, Frb:358, gutes sehr schön

2 03 Erdely 2008.qxd 8/24/08 4:58 PM Page Dukát (Au) 1624 Nagybánya /Neustadt/ Av: GAB D:G S R I E - TRAN PRIN6 mellkép páncélban jobbra /Brustbild in Harnisch n.r./ Rv: PA R HV D SI CO - OP RA DVX 1624 Madonna balján a gyermekkel, alatta kétrészes, magyar címer, oldalt verdejegy /Madonna mit dem Kind in ihrer Linken, darunter gespaltenes, ungarisches Wappen, zur Seite Mzz./ N-B 3.39 gr., Resch: 260, Huszár E: 338a, UngerE:218, Frb:367, gutes sehr schön Dukát (Au) 1629 Nagybánya /Neustadt/ Av: GAB D:G S A RO IM - ET TRAN PRIN6 mellkép páncélban jobbra /Brustbild in Harnisch n.r./ Rv: PAR R HVN DOM SIC - COM OP R DVX 1629 Madonna balján a gyermekkel, alatta kétrészes, magyar címer, alatta verdejegy /Madonna mit dem Kind in ihrer Linken, darunter gespaltenes, ungarisches Wappen, darunter Mzz./ N-B 3.45 gr., Resch: 500, Huszár E: 339, UngerE:219, Frb:366, fast vorzüglich Tallér (Ag) 1621 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: GABRIEL-D3G3EL3HVNGARIÆ3DAL3CR3-SCL3 REX6 mellkép páncélban jobbra, köriratban balra koronás magyar címer, jobbra Madonna gyermekével /Brustbild im Harnisch n.r., in der Umschrift links gekröntes, ungarisches Wappen, rechts Madonna mit dem Kind/ Rv: 3TRANS3PRIN- CEPS3ET3 SICVLOR3COM korona alatt kartusokkal díszített négyrészû, magyar-erdélyi címer, szívpajzsban a Bethlen-címer, lent kétoldalt verdejegy /unter Krone geviertes, ungarisch-siebenbürgisches Wappen mit Verzierung, im Herzschild das Bethlen sche Wappen, unten zur Seite Mzz./ K-B gr., Resch: 81, Huszár:374, UngerE:236b, Patina! vorzüglich-stempelfrisch Tallér (Ag) 1621 Körmöcbánya /Kremnitz/ mint elôzô /wie vorher/ Av: GABRIELD3G3EL3HVNGARIÆ3DAL3 CR3-SCL3 REX6 Rv: 3TRANS3PRINCEPS3ET3 SICVLOR3COM lent kétoldalt verdejegy /unten zur Seite Mzz./ K-B gr., Resch: 83, Huszár:374, UngerE:236b, vorzüglich Tallér (Ag) 1621 Nagybánya /Neustadt/ Av: GABRIEL -D G EL HVN DAL CRO -SCLA REX6 mellkép köpenyben jobbra, köriratban balra magyar címer, jobbra Madonna gyermekével /Brustbild im Mantel n.r., in der Umschrift links ungarisches Wappen, rechts Madonna mit dem Kind/ Rv: PRIN TRANSYL ET SICVLOR COMES 16Z1 korona alatt kartusokkal díszített négyrészû, magyar-erdélyi címer, szívpajzsban a Bethlen-címer, középen kétoldalt verdejegy /unter Krone geviertes, ungarisch-siebenbürgisches Wappen mit Verzierung, im Herzschild das Bethlen sche Wappen, in der Mitte zur Seite Mzz./ N-B gr., Resch:122, Huszár E:377, UngerE:239, sehr schön-fast vorzüglich

3 03 Erdely 2008.qxd 8/24/08 4:59 PM Page Tallér (Ag) 1621 Nagybánya /Neustadt/ Av: GABRIEL -D:G EL HVN DAL CROA -SCL REX6 mellkép páncélban jobbra, köriratban balra magyar címer, jobbra Madonna gyermekével /geharnischtes Brustbild n.r., in der Umschrift links ungarisches Wappen, rechts Madonna mit dem Kind/ Rv: PRIN TRAN ET SICVLOR COMES 16Z1 korona alatt kartusokkal díszített négyrészû, magyar-erdélyi címer, szívpajzsban a Bethlen-címer, középen kétoldalt verdejegy /unter Krone geviertes, ungarisch-siebenbürgisches Wappen mit Verzierung, im Herzschild das Bethlen sche Wappen, in der Mitte zur Seite Mzz./ N-B gr., Resch:115, Huszár E:375, UngerE:237, min. lapkavég /kl. Zainende/ sehr schön Tallér (Ag) 1627 Kassa /Kaschau/ Av: 3GABR3D4G3SA3R3IMP3ET 3TRANS3PRINCEPS3 páncélos mellkép jobbra, vállon jogar /geharnischtes Brustbild n.r. mit geschultertem Zepter/ Rv: 6PAR RE HVN DNS SI CO OP RATIB DVX korona alatt kartusokkal díszített, négyrészû, magyar-erdélyi címer, szívpajzsban a Bethlen-címer, fent kétoldalt verdejegy /unter Krone geviertes, ungarisch-siebenbürgisches Wappen mit Verzierung, im Herzschild das Bethlen sche Wappen, oben zur Seite Mzz./ C-C gr., Resch:486, Huszár E:408, UngerE:253b, lapkahiba, lapkarepedés /Schrötlingsfehler und Schrötlingsriss/ 60 aranykorona! /Goldkronen/ RR!, sehr schön Keresztelôérem tallér súlyban /Silbermedaille auf die Taufe/ (Ag) 1626 Nagybánya /Neustadt Av: Keresztelô Szt. János és Jézus a Jordán folyóban /Hl. Johannes der Täufer und Christus im Jordan/ Rv: MATTH III / HIC EST FILI / VS MEVS DILE / CTVS IN QVO / MIHI COM / PIACVI / gazdagon díszített keretben felirat hét sorban, oldalt verdejegy /in reich verzierter Kartusche Schrift in sieben Zeilen, zur Seite Mzz./ N-B gr mm Horsky: 6636, Mont: 1393, fülnyom /Henkelspur/ Selten! fast vorzüglich-vorzüglich I. Rákóczi György ( ) Tallér / (Ag) 1645 Nagybánya /Neustadt/ Av: GEORG RAKOCZI D:G PRINCEPS TRA prémsapkás mellkép jobbra, díszes vért, jobbjában jogar, baljában kardmarkolat /geharnischtes Brustbild mit Pelzmütze, das Zepter in seiner Rechten, in der Linken Säbelgriff/ Rv: PAR REG HVN DOM ET SIC COMES 1645 korona alatt kartusokkal övezett egyesített erdélyi és Rákóczi-címer, kétoldalt verdejegy /unter Krone mit flügelartigen Verzierungen versehener Schild mit dem zusammengestellten, siebenbürgisch-rákóczi'schen Wappen, zur Seite Mzz./ N-B 7.32 gr., Resch:42, Huszár E:514a, UngerE:321, kis korrózió /leicht korrodiert/ RR! sehr schön

4 03 Erdely 2008.qxd 8/24/08 4:59 PM Page 46 II. Rákóczi György ( ) 281. Tallér / (Ag) 1660 Nagybánya /Neustadt/ Av: GEOR:RA - D:G:P TR prémsapkás mellkép jobbra, díszes vért, jobbjában jogar, baljában kardmarkolat /geharnischtes Brustbild mit Pelzmütze, das Zepter in seiner Rechten, in der Linken Säbelgriff/ Rv: PAR REG HVN DOM ET SIC COM 1660 korona alatt kartusokkal övezett egyesített erdélyi és Rákóczi-címer, kétoldalt verdejegy /unter Krone mit flügelartigen Verzierungen versehener Schild mit dem zusammengestellten, siebenbürgisch-rákóczi'schen Wappen, zur Seite Mzz./ N-B bástyák állása /Burgen/ 1,1,1,2,2, gr., Resch:156, Huszár E:564d, UngerE:353, fast vorzüglich Kemény János ( ) Tallér (Ag) 1661 Kolozsvár /Klausenburg/ Av: IOAN:KEMENY D:G:PRI:TRA prémsapkás mellkép jobbra, díszes vért, jobbjában jogar, baljában kardmarkolat /geharnischtes Brustbild mit Pelzmütze, das Zepter in seiner Rechten, in der Linken Säbelgriff/ Rv: PAR:REG:HVN:DO:ET:SIC:CO:1661 korona alatt kartusokkal övezett ovális erdélyi címer, szívpajzsban a Kemény-címer, kétoldalt verdejegy /unter Krone mit flügelartigen Verzierungen versehener ovaler Schild mit dem geteilten Siebenbürgischen Wappen, im Herzschild Kemeny'sches Wappen, zur Seite Mzz./ C-V gr., Resch: 16, Huszár E: 620a, 100 aranykorona! /Goldkronen/ Patina! RR! Prachtexemplar! vorzüglich

5 03 Erdely 2008.qxd 8/24/08 4:59 PM Page 47 II. Rákóczi Ferenc ( ) Aranyérem /Goldmedaille in 25 Dukatengewicht/ (Au) 1705 a széchényi országgyûlés emlékére /auf die Erinnerung des Ständetages in Széchény/ Warou Dániel mûve Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: FRANCISCVS II D:G:TRANSYL:PRIN:RAKOCZI DVX CONFO:R:H:STAT: a fejedelem mellképe hosszú hajtinccsekkel félbalra, hermelinpalástos páncélban /geharnischte Brustbild von vorne, etwas n.r. gewendet, mit langem Locken, über den Harnisch Hermelinmantel/ Rv: CONCVRRVNT UT ALANT három Vesta-szûz az oltárban izzó tüzet vigyázza, az oltár alján mesterjegy /drei Vestalinnen, das auf einem Altar brennende heilige Feuer schürend, an dem Fusse des Altars Meisterzeichen/ D W négy sorban szelvényben /im Abschnitt in vier Zeilen/ CONCORDIA RELIGIONVM / ANIMATA LIBERTATE / 7A M D C C V 7/ IN CON:SZECH: 87.66gr., 44 mm, Resch: 92, HTÉ: 994, HP: 184, Mont.:1264, RRR! vorzüglich Ezüstérem /Silbermedaille/ (Ag) 1705 a széchényi országgyûlés emlékére /auf die Erinnerung des Ständetages in Széchény/ Warou Dániel mûve Körmöcbánya /Kremnitz/ mint elôzô, de ezüst /wie vorher, abr Silber/ gr., 44 mm, Resch: 94, HTÉ: 994, HP: 184, Mont.:1265, Sehr selten! vorzüglich

6 03 Erdely 2008.qxd 8/24/08 4:59 PM Page Aranyérem /Goldmedaille/ (Au) a szabadságharc kezdete /auf die Anfang des Freiheitskrieges/ Warou Dániel mûve Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: FRANCISCVS II D:G:TRANSYL:PRIN:RAKOCZI DVX CONFO:R:STAT: a fejedelem mellképe hosszú hajtinccsekkel jobbra, alatta szignatúra / Brustbild n.r., darunter Signatur/ D WAROU F Rv: DIMIDVM FACTI QVI BENE COPIT HABET Themis és Egalitas feloldják Libertas bilincseit, a földön egy nyitott könyv felirattal /Themis und Egalitas lösen der Libertas die Fesseln ab, vor dieser auf Boden liegt ein aufgeschlagenes Buch mit Schrift/ Le / gespa / tr: három sorban szelvényben /im Abschnitt in drei Zeilen/ OPERE LIB:INCHOATO / ANNO MDCCIII / XIV IVNII gr., 41 mm, Resch: 98, HTÉ: 992, HP: 182, Mont.: -, a peremen beütôjelek /im Rand gestempelt/ 1889 / K B Körmöcbányán készítették 1889-ben az eredeti verôtôvel! /spätere Prägung in Kremnitz mit dem Originalstempel/ R! vorzüglich-stempelfrisch Ezüstérem /Silbermedaille/ (Ag) 1703 a szabadságharc kezdete /auf die Anfang des Freiheitskrieges/ Warou Dániel mûve Körmöcbánya /Kremnitz/ mint elôzô, de ezüst /wie vorher, abr Silber/ gr., 41 mm, Resch: 100, HTÉ: 992, HP: 182, Mont.: 1261, Selten! vorzüglich Báró Wesselényi István Ezüstérem /Silbermedaille/ (Ag) 1734 Báró Wesselényi István halálára /auf den Tod von Stephan Wesselényi, Freiherr von Hadad/ ismeretlen mester mûve /unsigniert/ Av: ALTA RVIT CEDRVS SYLVAE TREPIDATE MINORES erdôben magasra törô cédrus eltörik a villámlás alatt, az elôtérben a tájban egy vándor megy az egyik városból a másikba, alul szelvényben /eine einen Wald hoch überragende Zeder wird vom Blitz gefällt, im Vordergrund eine Landschaft, in der ein Wanderer von einer Stadt zur anderen geht, unten im Abschnitt/ VRBS HABITATA VALETANTIS / AGITATA PERICLIS TVTIOR / IN SOLYMAE MOENIBVS / HOSPES ERO / A MDCCXXXIV Rv: FESSA IACET SYREN DECIMAS IACTATA A PER UNDAS SVRGET AD ANGELICAE CLASSIMA PRIMA TVBAE alvó szirén a Wesselényi család címere sziklán pihen a hullámzó tengerben vitorlás hajók között, felette angyal harsonával, alul szelvényben /ein schlafende Sirene- Familienwappen von Wesselényi- ruht auf einem Felsen im aufgewühlten Meer mit Segelschiffen, darüber in Wolken ein Engel mit Posaune, unten im Abschnitt/ MEMORIAE GRATAE EXCELLENTISSIMI D D ST / EPHANI WESSELENY LLBDEHADAD SCRMA/TTISSTATVS INT ET EXC REG IN TRANNIA GV / BERNII CONSILIARI INC STATVVM ET ORD / PRIN TRAN PRESIDIS ET INC COMITATVS / SZOLNOK MED COMITIS SVPR NATI AN C / MDCLXXIII D XXVI AVG DENAT A C MD / CCXXIV D XXVII APR COMITISSA / CATHARINA BANFI DE LOSO / NCZ CONIVX MOESTA VO / TVMSOLVIT gr., 48 mm, Resch: 136, sehr schön

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN Báthori Zsigmond (1581-1602) ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN 275 276 275. Tallér (Ag) 1593 verdejegy nélkül /ohne Mzz./ Av: SIGISMVNDVS BATHORI páncélos mellkép jobbra jogarral, rovátkolt vért, díszes váll, mezôben

Részletesebben

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN János Zsigmond és Izabella (1540-1559 ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN 382 382. Dukát (Au) 1558 Kolozsvár /Klausenburg/ Av: YSABE*D*G*R*EG*VNGA*1558* négyrészt osztott, koronás címer /gekröntes, viergeteiltes Wappen/

Részletesebben

J: 408, Frb: 252, vorzüglich-stempelfrisch 60.- J: 408, Frb: 252, vorzüglich 60.-

J: 408, Frb: 252, vorzüglich-stempelfrisch 60.- J: 408, Frb: 252, vorzüglich 60.- 18 Ferenc Jozsef 2007 02.qxd 8/25/08 6:24 AM Page 146 921 922 923 924 921. 10 Korona (Au) 1904 Körmöcbánya /Kremnitz/ mint elôzô /wie vorher/ 3.38 gr., Huszár: 2200, UngerII.: 1491, vorzüglich-stempelfrisch

Részletesebben

MAGYAR KIRÁLYSÁG

MAGYAR KIRÁLYSÁG Próbaveretek-Probeprägungen MAGYAR KIRÁLYSÁG 1920-1944 810. 5 Korona Próbaveret /Probeprägung/ (Cu) 1922 verdejegy nélkül /ohne Mzz./ Zürich Av: MAGYAR-KIRÁLYI két álló angyal tartotta koronás, nagy magyar

Részletesebben

VEGYESHÁZ - SPÄTMITTELALTER ( )

VEGYESHÁZ - SPÄTMITTELALTER ( ) 02 Vegyeshaz 2008.qxd 8/24/08 7:48 PM Page 35 Károly Róbert (1308-1342) VEGYESHÁZ - SPÄTMITTELALTER (1301-1540) 219 219. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( )

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( ) Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 731 732 731. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király palástban jobbra, alatta verdejegy /stehender König

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 1446 1447 1446. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király palástban jobbra, alatta verdejegy /stehender

Részletesebben

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) I. Lajos ( )

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) I. Lajos ( ) Károly Róbert (1308-1342) VEGYESHÁZ 1 1. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische Lilie/ Rv: +S IOhA-NNES B M álló Keresztelô Szent János /Johannes

Részletesebben

MAGYAR TANÁCSKÖZTÁRSASÁG (1919)

MAGYAR TANÁCSKÖZTÁRSASÁG (1919) MAGYAR TANÁCSKÖZTÁRSASÁG (1919) 1:2 744 744. 10 Korona Bronz Próbaveret-tervezet elôoldali modellje /Modell der Probeprägung des Averses/ (Cu) 1919 Budapest tervezô /Entwerfer/ Beck Ö Fülöp Av: MAGYAR

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király

Részletesebben

163. Denár (Ag) mint elôzô /wie vorher/ 0.57 gr., Huszár: 327, UngerII.: 240, CNH.I.: 259, Patina! Selten! vorzüglich 100.-

163. Denár (Ag) mint elôzô /wie vorher/ 0.57 gr., Huszár: 327, UngerII.: 240, CNH.I.: 259, Patina! Selten! vorzüglich 100.- 156 157 156. Denár (Ag) Av: +MONET - GARIE Krisztusfej szembôl glóriával / Brustbild Christi von vorne mit Heiligenschein/ Rv: kettôskereszt mellett két csillag, két pont és két fej szembôl /neben Doppelkreuz,

Részletesebben

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( )

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) Károly Róbert (1308 1342) VEGYESHÁZ 137 137. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda /Ofen/ Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische Lilie/ Rv: +S IOhA-NNES B M álló Keresztelô Szent János

Részletesebben

Forint 1966 Prooflike 330 db/st./pcs L-N: stempelfrisch

Forint 1966 Prooflike 330 db/st./pcs L-N: stempelfrisch 1966 1000 Forint Au 900-84,1044 g - 50 mm - 3 mm 1966.09.25. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Varga Lóránt és Iván István E: MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG Z köriratban Székely Bertalan: Zrínyi kirohanása c. festményének

Részletesebben

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( )

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) Károly Róbert (1308-1342) VEGYESHÁZ 150 150. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische Lilie/ Rv: +S IOhA-NNES B M álló Keresztelô Szent János /Iohannes

Részletesebben

ÁRPÁDHÁZ. I. István ( ) Péter ( és ) Aba Sámuel ( )

ÁRPÁDHÁZ. I. István ( ) Péter ( és ) Aba Sámuel ( ) I. István (997-1038) ÁRPÁDHÁZ 1 1. Ezüstpénz /Silbermünze/ (Ag) Av: +STEPHANVS REX gyöngykörben egyenlô szárú kereszt, szárai között ékek /gleicharmiges Kreuz im Perlkreis, zwischen den Armen Keile/ Rv:

Részletesebben

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG - REPUBLIK 1946-1949

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG - REPUBLIK 1946-1949 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG - REPUBLIK 1946-1949 663 664 663. 5 Forint Ag 835 1946 Budapest Próbaveret /Probeprägung/ Iván István, Av: 3 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG 3 köriratban értékjelzés, verdejel, felirat és évszám

Részletesebben

Széchenyi István születésének 200. évfordulója 200. Jahreswende der Geburt von István Széchenyi 200th Anniversary of Birth of István Széchenyi

Széchenyi István születésének 200. évfordulója 200. Jahreswende der Geburt von István Széchenyi 200th Anniversary of Birth of István Széchenyi Széchenyi István születésének 200. évfordulója 200. Jahreswende der Geburt von István Széchenyi 200th Anniversary of Birth of István Széchenyi 500 Forint Ag 900-28 g - 40 mm - 2,7 mm 1991. 09. 20. Tervezô

Részletesebben

ÁRPÁDHÁZ - DIE ARPADENZEIT (997-1301)

ÁRPÁDHÁZ - DIE ARPADENZEIT (997-1301) I. István (997-1038) ÁRPÁDHÁZ - DIE ARPADENZEIT (997-1301) 1 2 1. Ezüstpénz /Silbermünze/ (Ag) Av: +STEPHANVS REX gyöngykörben egyenlô szárú kereszt, szárai között ékek /gleicharmiges Kreuz im Perlkreis,

Részletesebben

Forint 1975 BU db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch Forint 1975 PP db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch 10.

Forint 1975 BU db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch Forint 1975 PP db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch 10. 1975 A Magyar Tudományos Akadémia alapításának 150. évfordulója 150. Jahreswende der Gründung der Ungarischen Akademie der Wissenschaften 150th Anniversary of the Foundation of the Hungarian Academy of

Részletesebben

II. László ( ) III. Béla ( )

II. László ( ) III. Béla ( ) 78 79 78. Denár (Ag) Av: vízszintes vonal felett és alatt egy-egy félholdon álló kereszt, jobbra egy-egy fekvô S /über und unter einer horizontatalen Linie je ein auf Halbmond stehendes Kreuz zwischen

Részletesebben

/wie vorher, aber aus polierter Platte/ 28 g, Adamo.: E.M.: 113, L-N.: 255-2 a, K.M.: 680, 50 darabot vertek! /50 Exemplare geprägt!

/wie vorher, aber aus polierter Platte/ 28 g, Adamo.: E.M.: 113, L-N.: 255-2 a, K.M.: 680, 50 darabot vertek! /50 Exemplare geprägt! 864 865 864. 500 Forint Ag 1990 Budapest Mátyás király halálának 500. évfordulója, sor /500. Jahreswende des Todes von König Matthias/ Próbaveret /Probeprägung/ Lebó Ferenc Av: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Mátyás

Részletesebben

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 1949-1989

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 1949-1989 MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 1949-1989 836 836. 100 Forint Ag 900-5,05 g - 25 mm - 1,12 mm 1968 PP Tervezô /Entwerfer/ Reményi József és Kovács Dezsô Magyar Állami Pénzverô /Ungarische Staatliche Münzstätte/

Részletesebben

PAPÍRPÉNZEK Pengô MINTA 1926 Helbing Ferenc A Pengô MINTA 1938 Franke Ruppert K

PAPÍRPÉNZEK Pengô MINTA 1926 Helbing Ferenc A Pengô MINTA 1938 Franke Ruppert K PAPÍRPÉNZEK 910 910. 5 Pengô Bankjegy MINTA perforáció /Muster Perforation/ 1926 Budapest Tervezô /Entwerfer/ Helbing Ferenc Av: Friedrich Amerling Széchenyi István arcképe /das Porträt von István Széchenyi/

Részletesebben

Veress D. Csaba tanár, történész, helytörténész, író ( )

Veress D. Csaba tanár, történész, helytörténész, író ( ) Veress D. Csaba tanár, történész, helytörténész, író (1933 2014) A Baranya megyei Villányban született polgári családban, 1933. szeptember 23-án. Középiskoláit Pécsen és Mohácson végezte. A Szegedi Tudományegyetem

Részletesebben

342. 100 Forint 1990 BU 20 000 db/st./pcs L-N: 254. stempelfrisch aus BU 4.-

342. 100 Forint 1990 BU 20 000 db/st./pcs L-N: 254. stempelfrisch aus BU 4.- 1990 A Hazai Elsô Takarékpénztár alapításának 150. évfordulója 150. Jahreswende der Gründung der Ersten Einheimischen Sparkasse 150th Anniversary of the Foundation of the First Hungarian Savings Bank 100

Részletesebben

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 755 756 755. 200 Forint Ag 1980 Budapest Lake Placid-Próbaveret-Tervezet /Probeprägung-Geplante Variation/ Képíró Zoltán Av: MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG köriratban egy jégtáncos pár, balra /in Umschrift ein

Részletesebben

Prinz Karl von Lothringen

Prinz Karl von Lothringen 04 Erem 2007.qxd 8/24/08 5:30 PM Page 59 Prinz Karl von Lothringen 318 318. Bronzérem /Bronzemedaille/ (Cu) évszám nélkül /ohne Jahreszahl/ 1686 Buda visszafoglalására /auf die Eroberung von Ofen/ Johann

Részletesebben

Budapest egyesítésének 100. évfordulója 100. Jahreswende der Stadt Budapest 100th Anniversary of Budapest

Budapest egyesítésének 100. évfordulója 100. Jahreswende der Stadt Budapest 100th Anniversary of Budapest Budapest egyesítésének 100. évfordulója 100. Jahreswende der Stadt Budapest 100th Anniversary of Budapest 100 Forint Ag 640-22 g - 37 mm - 2,5 mm 1972.09.20. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Asszonyi Tamás

Részletesebben

Forint 1998 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1998 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 10.

Forint 1998 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1998 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 10. 1998 2000 Forint Ag 925-31,46 g - 38,61 mm - 3 mm 1998.03.10. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Lebó Ferenc 515 516 E: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG köriratban az 1848-as Magyar Katonai Érdemrend ideiglenes I. osztályának

Részletesebben

A bolgár állam alapításának évfordulója Jahreswende der Gründung des Bulgarischen Staates 1300th Anniversary of the Foundation of Bulgaria

A bolgár állam alapításának évfordulója Jahreswende der Gründung des Bulgarischen Staates 1300th Anniversary of the Foundation of Bulgaria A bolgár állam alapításának 1300. évfordulója 1300. Jahreswende der Gründung des Bulgarischen Staates 1300th Anniversary of the Foundation of Bulgaria 100 Forint CuNiZn - 12 g - 32 mm - 2 mm 1981. 12.

Részletesebben

TÖRTÉNELMI EMLÉKÉRMEK MEDAILLEN

TÖRTÉNELMI EMLÉKÉRMEK MEDAILLEN TÖRTÉNELMI EMLÉKÉRMEK MEDAILLEN Zápolya János (1526 1540) 318 318. Ezüstérem /Silbermedaille/ (Ag) 1537 a XIX. század elején készült fiktív emlékérem /in der ersten Hälfte des XIX. Jahrhunderts gefertigte

Részletesebben

VESZÉLYEZTETETT ÁLLATVILÁG

VESZÉLYEZTETETT ÁLLATVILÁG 986 987 986. 3000 Forint Ag 2000 Budapest Hód Europäsischer Biber/ Próbaveret /Probeprägung/ Csikai Márta Av: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG köriratban négy sorban verdejel, értékjelzés és évszám /in Umschrift in

Részletesebben

Forint 1985 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1985 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 4.

Forint 1985 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1985 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 4. 1985 100 Forint CuNiZn - 12 g - 32 mm - 2 mm 1985. 10. 11. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Fülöp Zoltán 267 268 E: MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG köriratban egy téglalap alakú mezôben felirat /im Umschrift in einem

Részletesebben

1984. évi Nyári Olimpiai Játékok - Los Angeles Olympische Sommerspiele Los Angeles Summer Olympic Games Los Angeles

1984. évi Nyári Olimpiai Játékok - Los Angeles Olympische Sommerspiele Los Angeles Summer Olympic Games Los Angeles 1984. évi Nyári Olimpiai Játékok - Los Angeles Olympische Sommerspiele 1984 - Los Angeles Summer Olympic Games 1984 - Los Angeles 500 Forint Ag 640-28 g - 40 mm - 2,8 mm 1984. 07. 30. Tervezô /Entwerfer/

Részletesebben

Államalapító I. Szent István Stephan I. der Heilige, Ungarns Staatsgründer Stephen I. the Saint, State Founder of Hungary

Államalapító I. Szent István Stephan I. der Heilige, Ungarns Staatsgründer Stephen I. the Saint, State Founder of Hungary 2001 Államalapító I. Szent István Stephan I. der Heilige, Ungarns Staatsgründer Stephen I. the Saint, State Founder of Hungary 100 000 Forint Au 986-31,104 g - 37 mm - 2,1 mm 2001.08.20. Tervezô /Entwerfer/

Részletesebben

1980. évi Téli Olimpiai Játékok - Lake Placid, sor Olympische Winterspiele Lake Placid, Serie Winter Olympic Games Lake Placid, series

1980. évi Téli Olimpiai Játékok - Lake Placid, sor Olympische Winterspiele Lake Placid, Serie Winter Olympic Games Lake Placid, series 1980. évi Téli Olimpiai Játékok - Lake Placid, sor Olympische Winterspiele 1980 - Lake Placid, Serie Winter Olympic Games 1980 - Lake Placid, series 200 Forint Ag 640-16 g (Piefort 32 g) - 36 mm - 2 mm

Részletesebben

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1002 1003 1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1003. Lot 8 db/st./pcs 2007 PP 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo:

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

Bethlen Gábor érmei a Déri Múzeum numizmatikai gyűjteményében

Bethlen Gábor érmei a Déri Múzeum numizmatikai gyűjteményében Krankovics Ilona Bethlen Gábor érmei a Déri Múzeum numizmatikai gyűjteményében A különösen értékes, a kortársak csodálatát is kiváltó műgyűjtemények ritkán tudják együtt maradva túlélni gyűjtőjüket. Amikor

Részletesebben

Zenei tábor Bózsva

Zenei tábor Bózsva Zenei tábor Bózsva 2015 Sopran Alt Tenor Bass Con moto q = 69 Wa Éb Wa Éb Wa Éb Wa Éb chet redj chet redj chet redj chet redj Paulus, N 15. Choral auf! em auf! em auf! em auf! em ruft ber, ruft ber, ruft

Részletesebben

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG (1989)

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG (1989) MAGYAR KÖZTÁRSASÁG (1989) 793 793. 3000 Forint Próbaveret /Probeprägung/ (Ag 925 ) 2013 Budapest Magyar táncház módszer (Szellemi Kulturális Örökség) /Ungarische Táncház -Methode (Geistig-kulturelle Erbschaft)/

Részletesebben

2000. évforduló, sor Jahreswende Millennium, Serie Millennium Anniversary, series

2000. évforduló, sor Jahreswende Millennium, Serie Millennium Anniversary, series 2000. évforduló, sor Jahreswende Millennium, Serie Millennium Anniversary, series 200 Forint CuNiZn - 9,4 g - 29,2 mm - 2 mm 2000.04.17. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Kósa István 559 560 E: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG

Részletesebben

Próbaveret Probeprägung Pattern struck

Próbaveret Probeprägung Pattern struck 1988 500 Forint Au 900-34,94 g - 40 mm - 2,0 mm 1988 Tervezô /Entwerfer/ Designer: Lebó Ferenc 309 E: mint elôzô, de arany /wie vorher, aber Gold/ as previous, but gold H: mint elôzô, de arany /wie vorher,

Részletesebben

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian

Részletesebben

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1 Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Hallott szöveg értése 1. feladat Melyik képről van szó? Fiatalok

Részletesebben

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez A1 szint, 6. évfolyam A változat 1 dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Olvasott szöveg értése 1. feladat

Részletesebben

Osztályozóvizsga követelményei

Osztályozóvizsga követelményei Osztályozóvizsga követelményei Képzés típusa: Tantárgy: általános iskola német Évfolyam: 1. Emelt óraszámú csoport Emelt szintű csoport Vizsga típusa: szóbeli, írásbeli írásbeli: a tanult témakörökhöz

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview

Részletesebben

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km 2.2-3.9 l /100 km Skoda / Toyota Prius Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÉPÜLETKATEGÓRIÁK : Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség HŐSZIGETELETLEN ÉP. : 1995-ÖS RENDELET

Részletesebben

Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs

Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs Tájékoztatás a kassza nyitva tartásáról 2015. augusztus 3-tól augusztus 14-ig a szokásostól eltérő nyitva tartással működik a házipénztár

Részletesebben

Zengjetek, minden nemzetek - Singet dem Herrn ein neues Lied PROTESTÁNS MŰZENEI ANTOLÓGIÁK II. (Heinrich Schütz) Korálfeldolgozások és motetták

Zengjetek, minden nemzetek - Singet dem Herrn ein neues Lied PROTESTÁNS MŰZENEI ANTOLÓGIÁK II. (Heinrich Schütz) Korálfeldolgozások és motetták PROTESTÁNS MŰZENEI ANTOLÓGIÁK II. Korálfeldolgozások és motetták Zengjetek, minden nemzetek - Singet dem Herrn ein neues Lied a lutheri reformáció második évszázadából Urunk Jézus, fordulj hozzánk! - Herr

Részletesebben

MAGYAR KIRÁLYSÁG ( )

MAGYAR KIRÁLYSÁG ( ) MAGYAR KIRÁLYSÁG (1920 1944) 404 404. Bronzérem /Bronzemedaille/ (Cu) 1921 Demény Dezsô egyházi karnagy és zeneszerzô /Dezsô Demény, Dirigent und Komponist/ Moiret Ödön mûve Av: portré balra, nyak alatt

Részletesebben

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Találkozó az általános iskolákkal Október 4. Találkozó az általános iskolákkal 2012. Október 4. Témák Változások a felvételiben Német nyelvi verseny Adatok kérése Felvételi 1. Kevés információ-bizonytalanság Nem lesz tehetséggondozó felvételi, csak

Részletesebben

Magyar Köztársaság Ungarische Republik Republic of Hungary

Magyar Köztársaság Ungarische Republik Republic of Hungary Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49 10 Forint - zöld, vízjeles fehér papíron /grün, auf wasserzeichnetem, weissem Papier/ green, on watermarked white paper

Részletesebben

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest Abb. 2012-1/51-01 Vasárnapi Ujság, um 1854?, Titelvignette SG Februar 2012 Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest 1854-1922 Die Anzeigen von Elsö magyar üveggyár wurden gefunden von Dejan

Részletesebben

Arany Vételi árfolyamok

Arany Vételi árfolyamok Arany Vételi árfolyamok Dátum 08.02.2016 34,11 04.02.2016 33,15 01.02.2016 33,35 28.01.2016 33,09 25.01.2016 32,96 21.01.2016 32,50 18.01.2016 32,33 14.01.2016 32,23 11.01.2016 32,76 07.01.2016 32,55 04.01.2016

Részletesebben

Zakariás József ( ) Díjérmei - Siegermedalillen von Josef Zakariás

Zakariás József ( ) Díjérmei - Siegermedalillen von Josef Zakariás Zakariás József (1924-1971) Díjérmei - Siegermedalillen von Josef Zakariás Kitûnô magyar labdarúgó, megbecsült edzô, az Aranycsapat kiemelkedô középpályása. A helsinki olimpián lett végleges és stabil

Részletesebben

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS. RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS www.autoflex.hu 25 Die (R)Evolution für mehr Sicherheit. Das Geheimnis unserer neuen Original KNOTT Komfort-Achse liegt in der speziellen Formgebung und in einer frostigen Idee. Denn

Részletesebben

NUDELMAN 14. MÜNZ-AUKTION. 27. September 2014. Hotel Corvinus Kempinski Budapest

NUDELMAN 14. MÜNZ-AUKTION. 27. September 2014. Hotel Corvinus Kempinski Budapest NUDELMAN Magyar és erdélyi 14. MÜNZ-AUKTION 27. September 2014 Hotel Corvinus Kempinski Budapest H-1051 Budapest V., Erzsébet tér 7-8. Az aukció idôtartama alatt (Während der Versteigerung) Telefon: (00

Részletesebben

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 Zielgruppe Schüler von 9 bis 10 Jahren Autorinnen Kuszman Nóra, Némethné Gálvölgyi Mária, Sárvári Tünde A kiadvány KHF/334-5/2009 engedélyszámon

Részletesebben

Magyar Köztársaság 1989- Ungarische Republik 1989- Republic of Hungary 1989-

Magyar Köztársaság 1989- Ungarische Republik 1989- Republic of Hungary 1989- Magyar Köztársaság 1989- Ungarische Republik 1989- Republic of Hungary 1989-500 Forint - lila fehér papíron /lila, auf weissem Papier/ violet, on white paper 174x80mm, 1992.04.06. Tervezô /Entwerfer/ Designer:

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 4.forduló

Részletesebben

1900 körüli városlodi étkészlet

1900 körüli városlodi étkészlet 1900 körüli városlodi étkészlet SERGŐ ERZSÉBET Korábban is volt a Vendéglátóipári Múzeumban olyan, étkészletegyüttesek gyűjtésére irányuló tendencia, hogy a kiállításokon terítékeket lehessen bemutatnunk.

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49

Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49 Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49 100 Forint - piros, fehér papíron /rot, auf weissem Papier/ red, on white paper 166x72mm, 1948.08.14. Tervezô /Entwerfer/

Részletesebben

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV Osztályozóvizsga 9.-10. évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV 9. évfolyam írásbeli: 1. könyv - W-Frage - Aussage : Ich heiße/ich bin - Personalpronomen: ich, du, er.. - Verbkonjugation (ich. du.

Részletesebben

Kassza nyitva tartás. Kassenöffnungszeiten

Kassza nyitva tartás. Kassenöffnungszeiten Kassza nyitva tartás A házipénztár augusztus 18-tól augusztus 29-ig a szokásostól eltérő nyitva tartással fogadja a kollégákat. A Kassza Előjegyzési Rendszerben a regisztráció kötelező! Foglalható időpontok:

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

A Tápiószecsői Levente Egyesület zászlójának leírása 2.

A Tápiószecsői Levente Egyesület zászlójának leírása 2. Tápiószecső Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testületének 2/2012. (I.29.) önkormányzati rendelete Tápiószecső Nagyközség Önkormányzatának történelmi zászlóiról Tápiószecső Nagyközség Önkormányzatának

Részletesebben

Magyar Köztársaság Ungarische Republik Republic of Hungary

Magyar Köztársaság Ungarische Republik Republic of Hungary Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49 20 Forint - kék, fehér papíron /blau, auf weissem Papier/ blue, on white paper - 166x72mm, 1948.08.01. Tervezô /Entwerfer/

Részletesebben

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Grenzerfahrungen Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Von Studienrat Richard Guth / Guth Richard német nyelvi

Részletesebben

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján 8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó

Részletesebben

A kővágószőlősi tallérlelet

A kővágószőlősi tallérlelet A Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 53 141-150 Pécs, 2015 A kővágószőlősi tallérlelet Raýman János e-mail: robraymanus@gmail.com Kővágószőlős község területén 1969-ben jelentős tallérlelet került elő. A

Részletesebben

ANNALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI

ANNALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI ANNALES HISTORICO-NATURALES MUSEI NATIONALIS HUNGARICI VOL. XXXVI. PARS 1945. ZOOLOGICA MÚZEUM FOLYÓIRATA X X X V I. K Ö T E T. 1943. ÁLLATTANI RÉSZ Pinx. Csánky KIADJA MÚZEUM PONGRÁCZ SÁNDOR FŐIGAZGATÓ

Részletesebben

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N Tisztelettel köszöntöm meghívott vendégeinket, klubtagokat, oktatási

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Jan Schwarz Kristine Jetzke 11.01.2005 Gliederung Das ElGamal Kryptosystem Algorithmen zum Lösen von Diskreten Logarithmen Untere Komplexitätsgrenze Das

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise

Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise Gáb or Andrássy, Attila S zab o, 1 Andrea Duna i, Es zter Sim on, Ádá m T a hy B u d a p e s t i S z e nt Ferenc Kó r há z, K a r d io

Részletesebben

Diákok tanárszerepben

Diákok tanárszerepben Diákok tanárszerepben Tanulás tanítása és kooperatív tanulási formák projektnap A 9. évfolyam osztályai 2014. szeptember 22-én projektnapon vettek részt. Intézményünkben a kooperatív munkaformák formák

Részletesebben

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén írta : S z u n y o g h y János, Budapest A T e r m é s z e t t u d o m á n y i Társulat egykori Állattani Szakosztályának 405.

Részletesebben

MAGYAR ÉREMGYÛJTÕK EGYESÜLETE ORSZÁGOS ÉREMCSERE-KÖZVETÍTÉS

MAGYAR ÉREMGYÛJTÕK EGYESÜLETE ORSZÁGOS ÉREMCSERE-KÖZVETÍTÉS MAGYAR ÉREMGYÛJTÕK EGYESÜLETE ORSZÁGOS ÉREMCSERE-KÖZVETÍTÉS 118. 2012/1. 265. tétel m ee Budapest, 2012. május 5. 10.00 óra JEGYZÉKMINTA A beadó neve, címe: Tagsági száma: Kibocsátó No. Ország Országrész

Részletesebben

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN írta: KÁRPÁTI ENDRE (Budapest) 1876 őszén a Rókus-kórház szülészeti osztályának fiatal segédorvosa megrázó

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

Idegen nyelv 5-8. évfolyam

Idegen nyelv 5-8. évfolyam Idegen nyelv 5-8. évfolyam Az élő idegen nyelv műveltségi terület céljai és tartalma összhangban vannak az alaptanterv többi műveltségi területének céljaival és tartalmával, valamint az Európa Tanács ajánlásaival:

Részletesebben

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés - Alapvető, létfontosságú dolgok Können Sie mir bitte helfen? Segítségkérés Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Sprechen Sie Englisch? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e

Részletesebben

Á Ő ö Ö ő ú ő ö ő ú ö ő ö Á Ö ö Í ö ő ő ü ü ű ő Í ő ü ö ö ő ö ö ő Í ü ű Í Í Á Í Á Áú ú Í Ü ö ö É ú ü ö ú ö ü Í ő Á ő ü ő Á ú Ö Í Á Í ú Á ű Á ú ú Á ű ő ö ö ö ü ő Á Á Á Á Ő Á Á Ő É Á Á ö Í ő ü ü ü ö Á Í

Részletesebben

GERGELY FI IMRE. (Szeged, Móra Ferenc Múzeum)

GERGELY FI IMRE. (Szeged, Móra Ferenc Múzeum) л Móra Ferenc Múzeum Évkönyve 1970/1 A HÓDMEZŐVÁSÁRHELYI ÉREMLELET GERGELY FI IMRE (Szeged, Móra Ferenc Múzeum) Hódmezővásárhely határában, 1969 június 1-én Csanki Mátyás és Zsunk Imre hódmezővásárhelyi

Részletesebben

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítő hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

Részletesebben

Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni.

Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni. Zárójelentés Kutatási beszámoló Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni. A tervet időközben ugyan

Részletesebben

Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban:

Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban: Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban: I. Nyomtatott sajtó: MTI Híranyag: Tudomány - Megalakult az Imre Samu Nyelvi Intézet Bécs, 2007. november 23., péntek (MTI) - A Magyar Tudományos

Részletesebben

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009 Kombi-V15 pellet / hasábfa kombikazán Teljesítmény 4-14,9 kw Termékismertető Verzió: 1 / 2009 Szerző: W.Pöllabauer Perhofer GmbH (Magyar képviselet: Szalontai RGB Bt.) Kombi-V20 adatlap Oldal 1 Változtatás

Részletesebben