163. Denár (Ag) mint elôzô /wie vorher/ 0.57 gr., Huszár: 327, UngerII.: 240, CNH.I.: 259, Patina! Selten! vorzüglich 100.-

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "163. Denár (Ag) mint elôzô /wie vorher/ 0.57 gr., Huszár: 327, UngerII.: 240, CNH.I.: 259, Patina! Selten! vorzüglich 100.-"

Átírás

1 Denár (Ag) Av: +MONET - GARIE Krisztusfej szembôl glóriával / Brustbild Christi von vorne mit Heiligenschein/ Rv: kettôskereszt mellett két csillag, két pont és két fej szembôl /neben Doppelkreuz, zwei Sterne, zwei Punkte und zwei Köpfe von vorne / 0.46 gr., Huszár: 318, UngerII.: 253, CNH.I.: 251, Sehr selten! fast vorzüglich Obulus (Ag) Av: Krisztusfej szembôl glóriával / Brustbild Christi von vorne mit Heiligenschein/ Rv: kettôskereszt mellett négy rozetta /neben Doppelkreuz vier Rosetten / 0.20 gr., Huszár: 319, UngerII.: 254, CNH.I.: 252, RR! gutes Denár (Ag) Av: +REX8 - BELA+ pontozott íven ülô király szembôl, kereszttel /auf punktiertem Bogen sitzender König von vorne mit Kreuz/ Rv: MOTTA REGIS p HVNGARIA kereszt közepén gyöngykör, keresztszárak között csillagok /in der Mitte des Kreuzes Punktkreis, zwischen den Kreuzarmen Sterne/ 0.78 gr., Huszár: 320, UngerII.: 218, CNH.I.: 253, vorzüglich Denár (Ag) Av: +REX8 - BELA+ mint elôzô /wie vorher/ Rv: MOTTA REGIS p HVNGARIA kereszt közepén gyöngykör nélkül, keresztszárak között fejek /in der Mitte des Kreuzes ohne Punktkreis, zwischen den Kreuzarmen mit Köpfen/ 0.90 gr., Huszár: 322, UngerII.: -, C.P.: 47, R! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: +MONTA BELE REIS csillag és félhold között /zwischen Stern und Halbmond/ IIII Rv: jobbra nézô griff /Greif n. r./ 0.41 gr., Huszár: 324, UngerII.: 256, CNH.I.: 256, Selten! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: lovon ülô király jobbra, kezében sólyommal /König zu Pferde n.r. mit Falke/ Rv: madártestû emberalak szárnyakkal /Menschengestalt mit Vogelleib und zwei Flügeln/ 0.36 gr., Huszár: 325, UngerII.: 239, CNH.I.: 257, min. lapkarepedés /winz. Schrötlingsriss am Rand/ R! fast stempelfrisch Denár (Ag) Av: lovon ülô király kezében kereszttel jobbra, mellette és a ló hasa alatt egy-egy liliom /König zu Pferde n.r. mit Kreuz, neben und unter dem Pferd Lilien/ Rv: szögletes ív alatt koronás királyfej szembôl, az ív tetején kereszt, kétoldalt pontok és körök között egy-egy kereszt /unter Bogen zwischen zwei Kreuzen gekrönter Kopf von vorne, auf dem Bogen Kreuz mit Stern an der Spitze, daneben beiderseits zwischen Punkt und Kreis ein Kreuz/ 0.46 gr., Huszár: 327, UngerII.: 240, CNH.I.: 259, Selten! vorzüglich Denár (Ag) mint elôzô /wie vorher/ 0.57 gr., Huszár: 327, UngerII.: 240, CNH.I.: 259, Patina! Selten! vorzüglich

2 Denár (Ag) Av: álló király szembôl jogarral, alul, oldalt /stehender König von vorne mit Zepter, unten zur Seite/ B-b Rv: gyûrûben végzôdô farkú sárkány, mellette pontok és rozetták /Drache mit geringeltem Schweif, umher Punkte und Rosetten/ 0.34 gr., Huszár: 334, UngerII.: 249, CNH.I.: 341, RR! 165. Denár (Ag) Av: két torony között, koronás fej kettôskereszt felett /zwischen zwei Türmen gekrönter Kopf von vorne über Doppelkreuz/ Rv: koronás, szárnyas oroszlán balra /gekrönter, geflügelter Löwe n.l./ 0.68 gr., Huszár: 336, UngerII.: 246, CNH.I.: 344, fast vorzüglich Denár (Ag) Av: félholdon kereszt, a keresztszárak között két koronás fej szembôl /auf Halbmond Kreuz, zwischen den Kreuzarmen zwei gekrönte Köpfe von vorne/ Rv: párduc jobbra /Panther n.r./ 0.41 gr., Huszár: 339, UngerII.: 330, CNH.I.: 360, gutes sehr schön 20.- V. István ( ) Denár (Ag) Av: 7S7 / TbPh / AnRb / 7X7 felirat négy sorban /Schrift in vier Zeilen/ Rv: királymellkép szembôl országalmával és jogarral /Brustbild des Königs von vorne, mit Reichsapfel und Zepter/ 0.54 gr., Huszár: 343, UngerII.: 257, CNH.I.: 285, vorzüglich Obulus (Ag) Av: királymellkép szembôl országalmával és jogarral /Brustbild des Königs von vorne, mit Reichsapfel und Zepter/ Rv: 7O7 / BVLV / 7S7 felirat három sorban /Schrift in drei Zeilen/ 0.30 gr., Huszár:-, UngerII.:-, CNH.I.: -, Unikum! fast vorzüglich Obulus (Ag) Av: koronás szembenézô fej liliommal /gekröntes Brustbild von vorne mit Lilien/ Rv: STEPANVS REX középen liliom /in der Mitte Lilie/ 0.17 gr., Huszár: 351, UngerII.: 263, CNH.I.: 291, vorzüglich Denár (Ag) Av: RSTEPANVS balra nézô koronás fô /gekrönter Kopf n. l./ Rv: két egymással szemben álló állatalak között héber betû (Pe) /zwei gegenüber stehende Tiergestalten, dazwischen hebräischer Buchstabe Pe)/ gr., Huszár: 352, UngerII.: 264, CNH.I.: 292, RR! 171. Denár (Ag) Av: +MONETA VNGARIE félholdon csillag /auf Halbmond Stern/ Rv: szarvas jobbra, mellettte virág /Hirsch n.r., daneben Blumen/ 0.45 gr., Huszár: 354, UngerII.: 267, CNH.I.: 294, Sehr selten! gutes sehr schön Denár (Ag) Av: +MONETA VNGARIE kereszt, a keresztszárak között körök /zwischen den Kreuzarmen Kreise/ Rv: Szfinksz jobbra karddal és pajzzsal /Sphinx n.r. mit Schwert und Schild/ 0.48 gr., Huszár: 355, UngerII.: 266, CNH.I.: 295, Selten! fast vorzüglich

3 Denár (Ag) Av: +MONETA VNGARIE balra nézô koronás fô /gekrönter Kopf n. l./ Rv: két egymásnak háttal lévô madár között héber betû (alef) /zwei einander anblickende Vögel, dazwischen hebräischer Buchstabe (alef)/ X 0.46 gr., Huszár: 357, UngerII.: 268, CNH.I.: 297, vorzüglich-stempelfrisch Denár (Ag) Av: koronás, feltartott kezû mellkép szembôl /gekröntes Brustbild von vorne mit erhobenen Armen/ Rv: +REX STEPHANVS két egymásnak háttal lévô madár között héber betû (alef) /zwei einander anblickende Vögel, dazwischen hebräischer Buchstabe (alef)/ X 0.72 gr., Huszár: 359, UngerII.: 273, CNH.I.: 347, Patina! R! fast vorzüglich IV. László ( ) Denár (Ag) Av: REX LADISLA balra nézô koronás fô /gekrönter Kopf n. l./ Rv: sárkánnyal harcoló angyal /Engel ersticht Drachen/ 0.49 gr., Huszár: 362, UngerII.: 276, CNH.I.: 310, Sehr selten! vorzüglich Denár (Ag) Av: REX LADISLA balra nézô koronás fô /gekrönter Kopf n. l./ Rv: szétterjesztett kezû Krisztus a trónon sugárkoszorúval, fent kétoldalt egy-egy kör /Christus auf dem Thron von vorne, mit Heiligenschein und ausgebreiteten Armen, oben beiderseits Kreise/ 0.38 gr., Huszár: 363, UngerII.: 277, CNH.I.: 311, R! sehr schön Denár (Ag) Av: M R / EGIL / ADIZ / LAI vonalak között négy sorban /zwischen Linien in vier Zeilen/ Rv: kettôsívû oszlopban két szembenézô koronás fej, felül csillagok között, koronás pajzsban kereszt /Doppelbogen auf Säulen, darunter zwei gekrönte Köpfe von vorne, oben zwischen zwei Sternen in gekröntem Schild Kreuz/ 0.76 gr., Huszár: 364, UngerII.: 294, CNH.I.: 312, Sehr selten! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: király mellképe szembôl az országalmával /gekröntes Brustbild von vorne mit Reichsapfel/ Rv: jobbra nyilazó hárpia /Harpyie mit Pfeil n.r./ 0.38 gr., Huszár:-, UngerII.: -, CNH.I.: -, publikálva /publiziert/: Az Érem o. Unikum! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: király mellképe szembôl karddal és pajzzsal, a pajzsban kettôskereszt, felette csillag /Königsbrustbild von vorne mit Schwert und Schild, am Schild Doppelkreuz, darüber Stern/ Rv: R / LADI / SLAI vonalak között három sorban, alul két rozetta között madár /zwischen Linien in drei Zeilen, unten zwischen zwei Rosetten Vogel/ 0.41 gr., Huszár: 367, UngerII.: 278, CNH.I.: 315, Sehr selten! fast vorzüglich

4 Denár (Ag) Av: trónon ülô uralkodó szembôl jogarral és országalmával, oldalt egy-egy liliom, jobbra középen /König auf dem Thron von vorne mit Zepter und Reichsapfel, beiderseits Lilie, rechts in der Mitte/ R Rv: REX LADISLAI kettôskereszt talapzaton /auf Sockel Doppelkreuz / 0.70 gr., Huszár: 369, UngerII.: 280, CNH.I.: 317, R! gutes sehr schön Denár (Ag) Av: liliom mellett L-A betûk, kétoldalt egy-egy bástya, alul rozetta /Lilie zwischen L-A, darunter Halbmond, beiderseits davon Bastei, unten Rosette/ Rv: leopárd balra /Leopard n.l./ 0.74 gr., Huszár: 373, UngerII.: 298, CNH.I.: 320, RR! gutes vorzüglich Denár (Ag) Av: + R LADISLAI páva balra, felette rozetta /Pfau n.l. darüber Rosette / Rv: leopárd balra, elôtte kör, alul liliom /Leopard n.l., links zur Seite Kreis, unten in der Mitte Lilie / 0.57 gr., Huszár: 374, UngerII.: 283, CNH.I.: 322, RR! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: REX LADISLAI kettôskereszt talapzaton /auf Sockel Doppelkreuz / Rv: leopárd balra, elôtte kör, alul liliom /Leopard n.l., links zur Seite Kreis, unten in der Mitte Lilie / 0.42 gr., Huszár: 375, UngerII.: 285, CNH.I.: 323, RR! 184. Denár (Ag) Av: mellkép kalapban szembôl, jobbjában liliom, baljában jogar, balra B /Brustbild von vorne, auf dem Kopf Hut, in der Rechten Lilie, in der Linken Zepter, links B/ Rv: kéttornyú templom, felette kör, oldalt félhold alatt B-C /zweitürmige Kirche, darüber Kreis, zur Seite B-C mit Halbmond darüber/ 0.38 gr., Huszár: 382, UngerII.: 290, CNH.I.: 328, Selten! vorzüglich Denár (Ag) Av: király lovon az országalmával, balra /König zu Pferde n.l. mit Kugelkreuz/ Rv: griff balra /Greif n.l./ 0.48 gr., Huszár: 389, UngerII.: 306, CNH.I.: 335, R! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: oszlopon nyugvó, fogazott boltívben két szembenézô fô, felette két csillag között bástya és kereszt /zwei auf Säule ruhende gezahnte Bögen, darunter zwei Köpfe einander zugewandt, oben zwischen zwei Sternen Bastei mit Kreuz / Rv: gyûrûzött farkú sárkány, oldalt jobbra egy kör /Drache mit geringeltem Schwanz, rechts zur Seite Kreis / 0.43 gr., Huszár: 390, UngerII.: 300, CNH.I.: 336, fast vorzüglich Denár (Ag) mint elôzô, de jobboldali csillag alatt egy félhold /wie vorher, aber oben rechts auch ein Halbmond/ 0.45 gr., Huszár: 390var., UngerII.: 300var., CNH.I.: 336var., Sehr selten! gutes sehr schön Denár (Ag) mint elôzô /wie vorher/ 0.51 gr., Huszár: 390var., UngerII.: 300var., CNH.I.: 336var. Sehr selten! sehr schön Denár (Ag) Av: várfal kapuval, felette két torony között bástya, mindkét tornyon egy-egy madár, közöttük kereszt /Burgmauer mit Tor, darüber Bastei zwischen zwei Türmen, auf den Türmen je ein Vogel, zwischen diesen Kreuz / Rv: szárnyait széttáró sas félbalra /Adler n.l. mit ausgebreiteten Flügeln / 0.52 gr., Huszár: 384, UngerII.: 291, CNH.I.: 330, R! 30

5 Denár (Ag) Av: értelmetlen felirat, koronás fej balra /Sinnlose Umschrift, gekrönter Kopf n.l./ Rv: két rozetta között karjait széttáró emberalak szembôl /zwischen zwei Rosetten Menschengestalt mit ausgebreiteten Armen von vorne / 0.25 gr., Huszár: 394, UngerII.: 308, CNH.I.: 339, RR! gutes sehr schön Denár (Ag) Av: koronás fej, alatta két torony között kereszt /Gekrönter Kopf, darunter Kreuz zwischen zwei Türmen / Rv: bástya mellett egy-egy fej, felette pont, alul középen kerék küllôkkel /neben Bastei beiderseits Kopf unter Punkt, in der Mitte unten Rad mit Speichen / 0.40 gr., Huszár: 396, UngerII.: 248, CNH.I.: 343, R! vorzüglich Denár (Ag) Av: REX LADISLAI8 liliom /Lilie/ Rv: szárnyait széttáró sas félbalra /Adler n.l. mit ausgebreiteten Flügeln / 0.53 gr., Huszár:- (Av:397, Rv: 384), UngerII.: - (Av:313, Rv: 291), CNH.I.: - (Av: 354, Rv: 330), Unikum! gutes sehr schön III. András ( ) Denár (Ag) Av: RbX ANDRbAS koronás uralkodó mellképe szembôl, karddal és jogarral /gekröntes Brustbild von vorne mit Schwert und Zepter/ Rv: koronás M betûn kereszt, keresztszárak között két koronás fej, egymással szemben /Kreuz auf gekrönte Buchstabe M, zwischen den Kreuzarmen zwei gekrönte Köpfe, einander zugewandt/ 0.38 gr., Huszár: 408, UngerII.: 329, CNH.I.: 358, R! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: M betûn álló kettôskereszt /auf M stehendes Doppelkreuz/ Rv: Isten báránya balra keresztes zászlóval /Lamm Gottes n.l. mit Kreuzfahne/ 0.42gr., Huszár: 411, UngerII.: 239, CNH.I.: -, RRR! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: álló király szembôl karddal és pajzzsal, a pajzsban kettôskereszt /stehender König von vorne mit Schwert und Schild, in diesem Doppelkreuz/ Rv: velencei oroszlán /Markuslöwe/ 0.37 gr., Huszár: 413, UngerII.: 321, CNH.I.: 363, R! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: koronás uralkodó mellképe szembôl jogarral, oldalt /gekröntes Brustbild von vorne mit Zepter, zur Seite/ A-K Rv: Isten báránya balra keresztes zászlóval /Lamm Gottes n.l. mit Kreuzfahne/ 0.36gr., Huszár: 416, UngerII.: 251, CNH.I.: 366, min. lapkarepedés /winz. Schrötlingsriss am Rand/ R! vorzüglich

6 Obulus (Ag) Av: koronás uralkodó mellképe szembôl jogarral, balra egy kör /gekröntes Brustbild von vorne mit Zepter, n.l. ein Kreis/ Rv: Isten báránya balra keresztes zászlóval /Lamm Gottes n.l. mit Kreuzfahne/ 0.29 gr., Huszár: 417, UngerII.: 252, CNH.I.: 367, min. lapkarepedés /winz. Schrötlingsriss am Rand/ RR! vorzüglich Denár (Ag) Av: koronás uralkodó mellképe szembôl, karddal és jogarral /gekröntes Brustbild von vorne mit Schwert und Zepter/ Rv: Isten báránya balra keresztes zászlóval /Lamm Gottes n.l. mit Kreuzfahne/ 0.56 gr., Huszár: 418, UngerII.: 316, CNH.I.: 368, R! vorzüglich Denár (Ag) Av: koronás uralkodó mellképe szembôl, karddal és jogarral /gekröntes Brustbild von vorne mit Schwert und Zepter/ Rv: szarvas balra, alatta kereszt /Hirsch n.l., darunter Kreuz/ 0.41 gr., Huszár: 419, UngerII.: 317, CNH.I.: 369, RR! 200. Denár (Ag) Av: koronás uralkodó mellképe szembôl, karddal és jogarral /gekröntes Brustbild von vorne mit Schwert und Zepter/ Rv: három bástyatorony, felettük három rozetta /um drei Basteitürme drei Rosetten/ 0.45 gr., Huszár: 420, UngerII.: 318, CNH.I.: 370, R! fast vorzüglich Denár (Ag) Av: koronás uralkodó feje szembôl, hajtincsekkel /gekrönter Kopf von vorne mit Locken/ Rv: három bástyatorony, felettük három rozetta /um drei Basteitürme drei Rosetten/ 0.43 gr., Huszár: 423, UngerII.: 332, CNH.I.: 373, Patina! RR! vorzüglich Denár (Ag) Av: koronás uralkodó mellképe szembôl, országalmával /gekröntes Brustbild von vorne mit Reichsapfel/ Rv: pajzsban kettôskereszt talapzaton /im Schild Doppelkreuz auf Sockel/ 0.29 gr., Huszár: 427, UngerII.: 325, CNH.I.: 377, RRR! gutes sehr schön Obulus (Ag) Av: trónon ülô király jogarral és országalmával /König auf dem Thron von vorne mit Reichsapfel und Zepter/ Rv: egyenlôszárú kereszt gyöngykörrel, a keresztszárak között /gleicharmiges Kreuz, in der Mitte Perlkreis, zwischen den Armen / A-N-R-E 0.35 gr., Huszár: 429, UngerII.: 327, CNH.I.: 379, RR! fast vorzüglich

7 Denár (Ag) Av: lovas jobbra karddal /Reiter n.r. mit Schwert/ Rv: lóherevirágokban végzôdô kereszt, a keresztszárak között keresztek /Kleeblattkreuz, zwischen den Armen Kreuze/ 0.33 gr., Huszár: 430, UngerII.: 328, CNH.I.: 380, RR! vorzüglich Denár (Ag) mint elôzô /wie vorher/ 0.23 gr., Huszár: 430, UngerII.: 328, CNH.I.: 380, RR! 207 sehr schön Denár (Ag) Av: koronás fej szembôl /gekrönter Kopf von vorne/ Rv: szarvas balra /Hirsch n.l./ 0.32 gr., Huszár: 431, UngerII.: 338, CNH.I.: -, RR! gutes sehr schön Obulus (Ag) Av: +REX ANDREAS koronás fej szembôl /gekrönter Kopf von vorne/ Rv: sas balra /Adler n.l./ 0.20 gr., Huszár: 432, UngerII.: 341, CNH.I.: -, veröffentlicht in Numismatischer Zeitschrift 1916 S.3., kis korrózió RR! fast vorzüglich Vencel ( ) Denár (Ag) Av: trónon ülô király / tronender König von vorne/ Rv: arc szembôl levélkeretben /Gesicht in Laubrahmen/ 0.33 gr., Huszár: 436, UngerII.: 345, CNH.I.: 385, vorzüglich 40.- Ottó ( ) Denár (Ag) Av: M REG OTTONI korona /Krone/ Rv: két egymásnak háttal lévô, szembetekintô madár /zwei einander anblickende Vögel/ 0.43 gr., Huszár: 439, UngerII.: 348, CNH.I.: 387, az egyetlen magángyûjteményben ismert példány! /das einzige bekannte Exemplar in Privatsammlung!/ RRR! vorzüglich Denár (Ag) Av: O betû felett korona /über O Krone/ Rv: sárkány balra /Drache n.l./ 0.38 gr., Huszár:-, UngerII.:-, CNH.I.: -, Rupp: 320, Sehr selten! gutes sehr schön

8 IV. Béla ( ) SZLAVÓNIA - SLAVONIEN Denár (Ag) Av: +MOnETAREGISpSCLAVOnIA nyest balra felette és alatta csillagok /Marder n. l., oben und unten Sterne/ Rv: kettôskereszt, alul kétoldalt egymással szembenézô fejek, középen kétoldalt /Doppelkreuz, unten zur Seite zwei Köpfe, in der Mitte/ o-o 0.91 gr., Unger Sz.: 2, Rengjeo: 66-70, fast vorzüglich Denár (Ag) Av: +MOnETAREGISpSCLAVOnIA nyest balra felette és alatta csillagok /Marder n. l., oben und unten Sterne/ Rv: kettôskereszt, alul kétoldalt egymással szembenézô fejek, középen kétoldalt /Doppelkreuz, unten zur Seite zwei Köpfe, in der Mitte/ v-v 0.89 gr., Unger Sz.: 4, Rengjeo: , vorzüglich Denár (Ag) Av: +MOnETAREGISpSCLAVOnIA nyest balra felette és alatta csillagok /Marder n. l., oben und unten Sterne/ Rv: kettôskereszt, alul kétoldalt egymással szembenézô fejek, középen kétoldalt /Doppelkreuz, unten zur Seite zwei Köpfe, in der Mitte/ h-r 1.01 gr., Unger Sz.: 10, Rengjeo: , vorzüglich 20.- V. István ( ) Denár (Ag) Av: +MOnETAWREGISpSCLAVOnIAW nyest balra felette és alatta csillagok /Marder n. l., oben und unten Sterne/ Rv: kettôskereszt, alul kétoldalt egymással szembenézô fejek, középen kétoldalt /Doppelkreuz, unten zur Seite zwei Köpfe, in der Mitte/ S-R 1.05 gr., Unger Sz.: 12, Rengjeo: -(130, aber dort + MO), fast stempelfrisch Denár (Ag) Av: +MOnETAREGISpSCLAVOnIA mint elôzô /wie vorher/ Rv: mint elôzô, de a keresztszárak között liliomok nélkül /wie vorher, aber zwischen den Kreuzarmen ohne Lilien/ S-R 0.86 gr., Unger Sz.: 12.var, Rengjeo: , lapkarepedés /Schrötlingsriss/ Sehr selten! vorzüglich Denár (Ag) Av: +MOnETAREGISpSCLAVOnIA nyest balra felette és alatta csillagok /Marder n. l., oben und unten Sterne/ Rv: kettôskereszt, alul kétoldalt egymással szembenézô fejek, középen kétoldalt /Doppelkreuz, unten zur Seite zwei Köpfe, in der Mitte/ R-S 0.95 gr., Unger Sz.: 13, Rengjeo: , Sehr selten! fast vorzüglich 30.- IV. László ( ) Denár (Ag) mint elôzô, de eltérô monogramm /wie vorher, aber anderes Monogram/ Av: +MOnETARIGISpSCLAVOnIA Rv: középen kétoldalt /zur Seite/ R-L 0.94 gr., Unger Sz.: 15, Rengjeo:154, vorzüglich Denár (Ag) mint elôzô, de eltérô monogramm /wie vorher, aber anderes Monogram/ Av: +MOnITARIGISpSCLAVOnIA Rv: középen kétoldalt /zur Seite/ L-R 0.75 gr., Unger Sz.: 16, Rengjeo: , min. lapkarepedés /winz. Schrötlingsriss/ Sehr selten! vorzüglich

ÁRPÁDHÁZ - DIE ARPADENZEIT (997-1301)

ÁRPÁDHÁZ - DIE ARPADENZEIT (997-1301) I. István (997-1038) ÁRPÁDHÁZ - DIE ARPADENZEIT (997-1301) 1 2 1. Ezüstpénz /Silbermünze/ (Ag) Av: +STEPHANVS REX gyöngykörben egyenlô szárú kereszt, szárai között ékek /gleicharmiges Kreuz im Perlkreis,

Részletesebben

ÁRPÁDHÁZ. I. István ( ) Péter ( és ) Aba Sámuel ( )

ÁRPÁDHÁZ. I. István ( ) Péter ( és ) Aba Sámuel ( ) I. István (997-1038) ÁRPÁDHÁZ 1 1. Ezüstpénz /Silbermünze/ (Ag) Av: +STEPHANVS REX gyöngykörben egyenlô szárú kereszt, szárai között ékek /gleicharmiges Kreuz im Perlkreis, zwischen den Armen Keile/ Rv:

Részletesebben

II. László ( ) III. Béla ( )

II. László ( ) III. Béla ( ) 78 79 78. Denár (Ag) Av: vízszintes vonal felett és alatt egy-egy félholdon álló kereszt, jobbra egy-egy fekvô S /über und unter einer horizontatalen Linie je ein auf Halbmond stehendes Kreuz zwischen

Részletesebben

Veress D. Csaba tanár, történész, helytörténész, író ( )

Veress D. Csaba tanár, történész, helytörténész, író ( ) Veress D. Csaba tanár, történész, helytörténész, író (1933 2014) A Baranya megyei Villányban született polgári családban, 1933. szeptember 23-án. Középiskoláit Pécsen és Mohácson végezte. A Szegedi Tudományegyetem

Részletesebben

J: 408, Frb: 252, vorzüglich-stempelfrisch 60.- J: 408, Frb: 252, vorzüglich 60.-

J: 408, Frb: 252, vorzüglich-stempelfrisch 60.- J: 408, Frb: 252, vorzüglich 60.- 18 Ferenc Jozsef 2007 02.qxd 8/25/08 6:24 AM Page 146 921 922 923 924 921. 10 Korona (Au) 1904 Körmöcbánya /Kremnitz/ mint elôzô /wie vorher/ 3.38 gr., Huszár: 2200, UngerII.: 1491, vorzüglich-stempelfrisch

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( )

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ ( ) Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 731 732 731. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király palástban jobbra, alatta verdejegy /stehender König

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 1446 1447 1446. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király palástban jobbra, alatta verdejegy /stehender

Részletesebben

VEGYESHÁZ - SPÄTMITTELALTER ( )

VEGYESHÁZ - SPÄTMITTELALTER ( ) 02 Vegyeshaz 2008.qxd 8/24/08 7:48 PM Page 35 Károly Róbert (1308-1342) VEGYESHÁZ - SPÄTMITTELALTER (1301-1540) 219 219. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király

Részletesebben

MAGYAR KIRÁLYSÁG

MAGYAR KIRÁLYSÁG Próbaveretek-Probeprägungen MAGYAR KIRÁLYSÁG 1920-1944 810. 5 Korona Próbaveret /Probeprägung/ (Cu) 1922 verdejegy nélkül /ohne Mzz./ Zürich Av: MAGYAR-KIRÁLYI két álló angyal tartotta koronás, nagy magyar

Részletesebben

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( )

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) Károly Róbert (1308-1342) VEGYESHÁZ 150 150. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische Lilie/ Rv: +S IOhA-NNES B M álló Keresztelô Szent János /Iohannes

Részletesebben

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN Báthori Zsigmond (1581-1602) ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN 275 276 275. Tallér (Ag) 1593 verdejegy nélkül /ohne Mzz./ Av: SIGISMVNDVS BATHORI páncélos mellkép jobbra jogarral, rovátkolt vért, díszes váll, mezôben

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király

Részletesebben

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) I. Lajos ( )

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) I. Lajos ( ) Károly Róbert (1308-1342) VEGYESHÁZ 1 1. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische Lilie/ Rv: +S IOhA-NNES B M álló Keresztelô Szent János /Johannes

Részletesebben

Forint 1966 Prooflike 330 db/st./pcs L-N: stempelfrisch

Forint 1966 Prooflike 330 db/st./pcs L-N: stempelfrisch 1966 1000 Forint Au 900-84,1044 g - 50 mm - 3 mm 1966.09.25. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Varga Lóránt és Iván István E: MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG Z köriratban Székely Bertalan: Zrínyi kirohanása c. festményének

Részletesebben

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN János Zsigmond és Izabella (1540-1559 ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN 382 382. Dukát (Au) 1558 Kolozsvár /Klausenburg/ Av: YSABE*D*G*R*EG*VNGA*1558* négyrészt osztott, koronás címer /gekröntes, viergeteiltes Wappen/

Részletesebben

MAGYAR TANÁCSKÖZTÁRSASÁG (1919)

MAGYAR TANÁCSKÖZTÁRSASÁG (1919) MAGYAR TANÁCSKÖZTÁRSASÁG (1919) 1:2 744 744. 10 Korona Bronz Próbaveret-tervezet elôoldali modellje /Modell der Probeprägung des Averses/ (Cu) 1919 Budapest tervezô /Entwerfer/ Beck Ö Fülöp Av: MAGYAR

Részletesebben

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( )

VEGYESHÁZ. Károly Róbert ( ) Károly Róbert (1308 1342) VEGYESHÁZ 137 137. Aranyforint /Goldgulden/ (Au) 1325-1342 Buda /Ofen/ Av: +KARO-LV REX firenzei liliom /florentinische Lilie/ Rv: +S IOhA-NNES B M álló Keresztelô Szent János

Részletesebben

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG - REPUBLIK 1946-1949

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG - REPUBLIK 1946-1949 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG - REPUBLIK 1946-1949 663 664 663. 5 Forint Ag 835 1946 Budapest Próbaveret /Probeprägung/ Iván István, Av: 3 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG 3 köriratban értékjelzés, verdejel, felirat és évszám

Részletesebben

NUDELMAN 14. MÜNZ-AUKTION. 27. September 2014. Hotel Corvinus Kempinski Budapest

NUDELMAN 14. MÜNZ-AUKTION. 27. September 2014. Hotel Corvinus Kempinski Budapest NUDELMAN Magyar és erdélyi 14. MÜNZ-AUKTION 27. September 2014 Hotel Corvinus Kempinski Budapest H-1051 Budapest V., Erzsébet tér 7-8. Az aukció idôtartama alatt (Während der Versteigerung) Telefon: (00

Részletesebben

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN

ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN 03 Erdely 2008.qxd 8/24/08 4:58 PM Page 43 János Zsigmond és Izabella (1540-1559 ERDÉLY - SIEBENBÜRGEN 268 268. Dukát (Au) 1557 Nagybánya /Neustadt/ Av: YSABE7D7G7REG7VNGA715577 négyrészt osztott, koronás

Részletesebben

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 755 756 755. 200 Forint Ag 1980 Budapest Lake Placid-Próbaveret-Tervezet /Probeprägung-Geplante Variation/ Képíró Zoltán Av: MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG köriratban egy jégtáncos pár, balra /in Umschrift ein

Részletesebben

/wie vorher, aber aus polierter Platte/ 28 g, Adamo.: E.M.: 113, L-N.: 255-2 a, K.M.: 680, 50 darabot vertek! /50 Exemplare geprägt!

/wie vorher, aber aus polierter Platte/ 28 g, Adamo.: E.M.: 113, L-N.: 255-2 a, K.M.: 680, 50 darabot vertek! /50 Exemplare geprägt! 864 865 864. 500 Forint Ag 1990 Budapest Mátyás király halálának 500. évfordulója, sor /500. Jahreswende des Todes von König Matthias/ Próbaveret /Probeprägung/ Lebó Ferenc Av: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Mátyás

Részletesebben

342. 100 Forint 1990 BU 20 000 db/st./pcs L-N: 254. stempelfrisch aus BU 4.-

342. 100 Forint 1990 BU 20 000 db/st./pcs L-N: 254. stempelfrisch aus BU 4.- 1990 A Hazai Elsô Takarékpénztár alapításának 150. évfordulója 150. Jahreswende der Gründung der Ersten Einheimischen Sparkasse 150th Anniversary of the Foundation of the First Hungarian Savings Bank 100

Részletesebben

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 1949-1989

MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 1949-1989 MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG 1949-1989 836 836. 100 Forint Ag 900-5,05 g - 25 mm - 1,12 mm 1968 PP Tervezô /Entwerfer/ Reményi József és Kovács Dezsô Magyar Állami Pénzverô /Ungarische Staatliche Münzstätte/

Részletesebben

Budapest egyesítésének 100. évfordulója 100. Jahreswende der Stadt Budapest 100th Anniversary of Budapest

Budapest egyesítésének 100. évfordulója 100. Jahreswende der Stadt Budapest 100th Anniversary of Budapest Budapest egyesítésének 100. évfordulója 100. Jahreswende der Stadt Budapest 100th Anniversary of Budapest 100 Forint Ag 640-22 g - 37 mm - 2,5 mm 1972.09.20. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Asszonyi Tamás

Részletesebben

PAPÍRPÉNZEK Pengô MINTA 1926 Helbing Ferenc A Pengô MINTA 1938 Franke Ruppert K

PAPÍRPÉNZEK Pengô MINTA 1926 Helbing Ferenc A Pengô MINTA 1938 Franke Ruppert K PAPÍRPÉNZEK 910 910. 5 Pengô Bankjegy MINTA perforáció /Muster Perforation/ 1926 Budapest Tervezô /Entwerfer/ Helbing Ferenc Av: Friedrich Amerling Széchenyi István arcképe /das Porträt von István Széchenyi/

Részletesebben

TÖRTÉNELMI EMLÉKÉRMEK MEDAILLEN

TÖRTÉNELMI EMLÉKÉRMEK MEDAILLEN TÖRTÉNELMI EMLÉKÉRMEK MEDAILLEN Zápolya János (1526 1540) 318 318. Ezüstérem /Silbermedaille/ (Ag) 1537 a XIX. század elején készült fiktív emlékérem /in der ersten Hälfte des XIX. Jahrhunderts gefertigte

Részletesebben

Forint 1985 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1985 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 4.

Forint 1985 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1985 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 4. 1985 100 Forint CuNiZn - 12 g - 32 mm - 2 mm 1985. 10. 11. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Fülöp Zoltán 267 268 E: MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG köriratban egy téglalap alakú mezôben felirat /im Umschrift in einem

Részletesebben

A bolgár állam alapításának évfordulója Jahreswende der Gründung des Bulgarischen Staates 1300th Anniversary of the Foundation of Bulgaria

A bolgár állam alapításának évfordulója Jahreswende der Gründung des Bulgarischen Staates 1300th Anniversary of the Foundation of Bulgaria A bolgár állam alapításának 1300. évfordulója 1300. Jahreswende der Gründung des Bulgarischen Staates 1300th Anniversary of the Foundation of Bulgaria 100 Forint CuNiZn - 12 g - 32 mm - 2 mm 1981. 12.

Részletesebben

Forint 1975 BU db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch Forint 1975 PP db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch 10.

Forint 1975 BU db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch Forint 1975 PP db/st./pcs L-N: 215. stempelfrisch 10. 1975 A Magyar Tudományos Akadémia alapításának 150. évfordulója 150. Jahreswende der Gründung der Ungarischen Akademie der Wissenschaften 150th Anniversary of the Foundation of the Hungarian Academy of

Részletesebben

Széchenyi István születésének 200. évfordulója 200. Jahreswende der Geburt von István Széchenyi 200th Anniversary of Birth of István Széchenyi

Széchenyi István születésének 200. évfordulója 200. Jahreswende der Geburt von István Széchenyi 200th Anniversary of Birth of István Széchenyi Széchenyi István születésének 200. évfordulója 200. Jahreswende der Geburt von István Széchenyi 200th Anniversary of Birth of István Széchenyi 500 Forint Ag 900-28 g - 40 mm - 2,7 mm 1991. 09. 20. Tervezô

Részletesebben

1984. évi Nyári Olimpiai Játékok - Los Angeles Olympische Sommerspiele Los Angeles Summer Olympic Games Los Angeles

1984. évi Nyári Olimpiai Játékok - Los Angeles Olympische Sommerspiele Los Angeles Summer Olympic Games Los Angeles 1984. évi Nyári Olimpiai Játékok - Los Angeles Olympische Sommerspiele 1984 - Los Angeles Summer Olympic Games 1984 - Los Angeles 500 Forint Ag 640-28 g - 40 mm - 2,8 mm 1984. 07. 30. Tervezô /Entwerfer/

Részletesebben

Forint 1998 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1998 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 10.

Forint 1998 BU db/st./pcs L-N: stempelfrisch Forint 1998 PP db/st./pcs L-N: stempelfrisch 10. 1998 2000 Forint Ag 925-31,46 g - 38,61 mm - 3 mm 1998.03.10. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Lebó Ferenc 515 516 E: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG köriratban az 1848-as Magyar Katonai Érdemrend ideiglenes I. osztályának

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

VESZÉLYEZTETETT ÁLLATVILÁG

VESZÉLYEZTETETT ÁLLATVILÁG 986 987 986. 3000 Forint Ag 2000 Budapest Hód Europäsischer Biber/ Próbaveret /Probeprägung/ Csikai Márta Av: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG köriratban négy sorban verdejel, értékjelzés és évszám /in Umschrift in

Részletesebben

Próbaveret Probeprägung Pattern struck

Próbaveret Probeprägung Pattern struck 1988 500 Forint Au 900-34,94 g - 40 mm - 2,0 mm 1988 Tervezô /Entwerfer/ Designer: Lebó Ferenc 309 E: mint elôzô, de arany /wie vorher, aber Gold/ as previous, but gold H: mint elôzô, de arany /wie vorher,

Részletesebben

Osztályozóvizsga követelményei

Osztályozóvizsga követelményei Osztályozóvizsga követelményei Képzés típusa: Tantárgy: általános iskola német Évfolyam: 1. Emelt óraszámú csoport Emelt szintű csoport Vizsga típusa: szóbeli, írásbeli írásbeli: a tanult témakörökhöz

Részletesebben

1980. évi Téli Olimpiai Játékok - Lake Placid, sor Olympische Winterspiele Lake Placid, Serie Winter Olympic Games Lake Placid, series

1980. évi Téli Olimpiai Játékok - Lake Placid, sor Olympische Winterspiele Lake Placid, Serie Winter Olympic Games Lake Placid, series 1980. évi Téli Olimpiai Játékok - Lake Placid, sor Olympische Winterspiele 1980 - Lake Placid, Serie Winter Olympic Games 1980 - Lake Placid, series 200 Forint Ag 640-16 g (Piefort 32 g) - 36 mm - 2 mm

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 4.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 4.forduló

Részletesebben

Zengjetek, minden nemzetek - Singet dem Herrn ein neues Lied PROTESTÁNS MŰZENEI ANTOLÓGIÁK II. (Heinrich Schütz) Korálfeldolgozások és motetták

Zengjetek, minden nemzetek - Singet dem Herrn ein neues Lied PROTESTÁNS MŰZENEI ANTOLÓGIÁK II. (Heinrich Schütz) Korálfeldolgozások és motetták PROTESTÁNS MŰZENEI ANTOLÓGIÁK II. Korálfeldolgozások és motetták Zengjetek, minden nemzetek - Singet dem Herrn ein neues Lied a lutheri reformáció második évszázadából Urunk Jézus, fordulj hozzánk! - Herr

Részletesebben

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1002 1003 1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1003. Lot 8 db/st./pcs 2007 PP 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo:

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE Földrajz német nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA MITTLERE STUFE SCHRIFTLICHE ABITURPRÜFUNG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG (1989)

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG (1989) MAGYAR KÖZTÁRSASÁG (1989) 793 793. 3000 Forint Próbaveret /Probeprägung/ (Ag 925 ) 2013 Budapest Magyar táncház módszer (Szellemi Kulturális Örökség) /Ungarische Táncház -Methode (Geistig-kulturelle Erbschaft)/

Részletesebben

Prinz Karl von Lothringen

Prinz Karl von Lothringen 04 Erem 2007.qxd 8/24/08 5:30 PM Page 59 Prinz Karl von Lothringen 318 318. Bronzérem /Bronzemedaille/ (Cu) évszám nélkül /ohne Jahreszahl/ 1686 Buda visszafoglalására /auf die Eroberung von Ofen/ Johann

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

MAGYAR KIRÁLYSÁG ( )

MAGYAR KIRÁLYSÁG ( ) MAGYAR KIRÁLYSÁG (1920 1944) 404 404. Bronzérem /Bronzemedaille/ (Cu) 1921 Demény Dezsô egyházi karnagy és zeneszerzô /Dezsô Demény, Dirigent und Komponist/ Moiret Ödön mûve Av: portré balra, nyak alatt

Részletesebben

Arany Vételi árfolyamok

Arany Vételi árfolyamok Arany Vételi árfolyamok Dátum 08.02.2016 34,11 04.02.2016 33,15 01.02.2016 33,35 28.01.2016 33,09 25.01.2016 32,96 21.01.2016 32,50 18.01.2016 32,33 14.01.2016 32,23 11.01.2016 32,76 07.01.2016 32,55 04.01.2016

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1 Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Hallott szöveg értése 1. feladat Melyik képről van szó? Fiatalok

Részletesebben

Államalapító I. Szent István Stephan I. der Heilige, Ungarns Staatsgründer Stephen I. the Saint, State Founder of Hungary

Államalapító I. Szent István Stephan I. der Heilige, Ungarns Staatsgründer Stephen I. the Saint, State Founder of Hungary 2001 Államalapító I. Szent István Stephan I. der Heilige, Ungarns Staatsgründer Stephen I. the Saint, State Founder of Hungary 100 000 Forint Au 986-31,104 g - 37 mm - 2,1 mm 2001.08.20. Tervezô /Entwerfer/

Részletesebben

2000. évforduló, sor Jahreswende Millennium, Serie Millennium Anniversary, series

2000. évforduló, sor Jahreswende Millennium, Serie Millennium Anniversary, series 2000. évforduló, sor Jahreswende Millennium, Serie Millennium Anniversary, series 200 Forint CuNiZn - 9,4 g - 29,2 mm - 2 mm 2000.04.17. Tervezô /Entwerfer/ Designer: Kósa István 559 560 E: MAGYAR KÖZTÁRSASÁG

Részletesebben

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez A1 szint, 6. évfolyam A változat 1 dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Olvasott szöveg értése 1. feladat

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS. RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS www.autoflex.hu 25 Die (R)Evolution für mehr Sicherheit. Das Geheimnis unserer neuen Original KNOTT Komfort-Achse liegt in der speziellen Formgebung und in einer frostigen Idee. Denn

Részletesebben

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére 9. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére Tárgy: Önrész biztosítása a Dombóvári Német Nemzetiségi Önkormányzat

Részletesebben

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 Zielgruppe Schüler von 9 bis 10 Jahren Autorinnen Kuszman Nóra, Némethné Gálvölgyi Mária, Sárvári Tünde A kiadvány KHF/334-5/2009 engedélyszámon

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 12. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. Teil

Részletesebben

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest Abb. 2012-1/51-01 Vasárnapi Ujság, um 1854?, Titelvignette SG Februar 2012 Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest 1854-1922 Die Anzeigen von Elsö magyar üveggyár wurden gefunden von Dejan

Részletesebben

Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs

Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs Tájékoztatás a kassza nyitva tartásáról 2015. augusztus 3-tól augusztus 14-ig a szokásostól eltérő nyitva tartással működik a házipénztár

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. AUFGABE

Részletesebben

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km 2.2-3.9 l /100 km Skoda / Toyota Prius Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÉPÜLETKATEGÓRIÁK : Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség HŐSZIGETELETLEN ÉP. : 1995-ÖS RENDELET

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Magyar Köztársaság 1989- Ungarische Republik 1989- Republic of Hungary 1989-

Magyar Köztársaság 1989- Ungarische Republik 1989- Republic of Hungary 1989- Magyar Köztársaság 1989- Ungarische Republik 1989- Republic of Hungary 1989-500 Forint - lila fehér papíron /lila, auf weissem Papier/ violet, on white paper 174x80mm, 1992.04.06. Tervezô /Entwerfer/ Designer:

Részletesebben

Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49

Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49 Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49 100 Forint - piros, fehér papíron /rot, auf weissem Papier/ red, on white paper 166x72mm, 1948.08.14. Tervezô /Entwerfer/

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén írta : S z u n y o g h y János, Budapest A T e r m é s z e t t u d o m á n y i Társulat egykori Állattani Szakosztályának 405.

Részletesebben

Két részből áll, kis- és nagykapu. Ha az utcaajtót és a nagy kaput közös szemöldökgerenda fogja össze és az a szénásszekerekhez mért magasságúvá

Két részből áll, kis- és nagykapu. Ha az utcaajtót és a nagy kaput közös szemöldökgerenda fogja össze és az a szénásszekerekhez mért magasságúvá Két részből áll, kis- és nagykapu. Ha az utcaajtót és a nagy kaput közös szemöldökgerenda fogja össze és az a szénásszekerekhez mért magasságúvá emelkedik és közös tetővel látják el; ezt nevezzük nagykapunak,

Részletesebben

1900 körüli városlodi étkészlet

1900 körüli városlodi étkészlet 1900 körüli városlodi étkészlet SERGŐ ERZSÉBET Korábban is volt a Vendéglátóipári Múzeumban olyan, étkészletegyüttesek gyűjtésére irányuló tendencia, hogy a kiállításokon terítékeket lehessen bemutatnunk.

Részletesebben

Zenei tábor Bózsva

Zenei tábor Bózsva Zenei tábor Bózsva 2015 Sopran Alt Tenor Bass Con moto q = 69 Wa Éb Wa Éb Wa Éb Wa Éb chet redj chet redj chet redj chet redj Paulus, N 15. Choral auf! em auf! em auf! em auf! em ruft ber, ruft ber, ruft

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04 Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04 A XXI. században senkinek sem kell magyarázni az idegen nyelvek és az informatika fontosságát. Ebben a nyelvi előkészítő osztályban elsőbbséget

Részletesebben

A Tápiószecsői Levente Egyesület zászlójának leírása 2.

A Tápiószecsői Levente Egyesület zászlójának leírása 2. Tápiószecső Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testületének 2/2012. (I.29.) önkormányzati rendelete Tápiószecső Nagyközség Önkormányzatának történelmi zászlóiról Tápiószecső Nagyközség Önkormányzatának

Részletesebben

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással

Részletesebben

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA INVEST ENGLISH NYELVISKOLA 1147 BUDAPEST, Lovász utca 7. [XIV. kerület] +36 20 583 2208 info@investenglish.hu www.investenglish.hu NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA TARTALOM I. ELSŐ SZINT... 2 II. MÁSODIK

Részletesebben

TAMMATA" A MISKOLCI ORTODOX TEMPLOM VOTIVJAI KÁRPÁTI LÁSZLÓ

TAMMATA A MISKOLCI ORTODOX TEMPLOM VOTIVJAI KÁRPÁTI LÁSZLÓ TAMMATA" A MISKOLCI ORTODOX TEMPLOM VOTIVJAI KÁRPÁTI LÁSZLÓ A miskolci görög és makedovlach közösség Szt. Háromság tiszteletére szentelt temploma 1785-1790 között épült fel. A viszonylag szokványos barokk

Részletesebben

Látogatás a Heti Válasznál

Látogatás a Heti Válasznál Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,

Részletesebben

Magyar Köztársaság Ungarische Republik Republic of Hungary

Magyar Köztársaság Ungarische Republik Republic of Hungary Magyar Köztársaság 1946-49 Ungarische Republik 1946-49 Republic of Hungary 1946-49 10 Forint - zöld, vízjeles fehér papíron /grün, auf wasserzeichnetem, weissem Papier/ green, on watermarked white paper

Részletesebben

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség

Részletesebben

Megjelent: Theologiai Szemle Új folyam (53) 2010/különszám, 68-70. o.

Megjelent: Theologiai Szemle Új folyam (53) 2010/különszám, 68-70. o. Vezérfonal Fekete Károly: A Barmeni Teológiai Nyilatkozat. Vezérfonal a dokumentum tanulmányozásához. Kálvin Kiadó: Budapest, 2009. 163 o. Megjelent: Theologiai Szemle Új folyam (53) 2010/különszám, 68-70.

Részletesebben

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM SZERZŐK: Gilbertné Domonyi Eszter, Illésné Márin Éva, Kincses Mihályné Knipl Andrea, Kurdi Gabriella, Petriné Bugán Barbara, Szántó Bernadett NÉMET IDEGEN NYELV 4. ÉVFOLYAM Célok

Részletesebben

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN írta: KÁRPÁTI ENDRE (Budapest) 1876 őszén a Rókus-kórház szülészeti osztályának fiatal segédorvosa megrázó

Részletesebben

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítő hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

Részletesebben

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N Tisztelettel köszöntöm meghívott vendégeinket, klubtagokat, oktatási

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Idegen nyelv 5-8. évfolyam

Idegen nyelv 5-8. évfolyam Idegen nyelv 5-8. évfolyam Az élő idegen nyelv műveltségi terület céljai és tartalma összhangban vannak az alaptanterv többi műveltségi területének céljaival és tartalmával, valamint az Európa Tanács ajánlásaival:

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

TARTALOM. SZIMBÓLUMOK ÉS RITUÁLÉK... 11 (Jogi) szimbólumok... 11 (Jogi) rituálék... 15

TARTALOM. SZIMBÓLUMOK ÉS RITUÁLÉK... 11 (Jogi) szimbólumok... 11 (Jogi) rituálék... 15 TARTALOM SZIMBÓLUMOK ÉS RITUÁLÉK... 11 (Jogi) szimbólumok... 11 (Jogi) rituálék... 15 A SZÍNEK ÉS JELENTÉSÜK A JOGTÖRTÉNETBEN.. 21 Fehér... 21 Fekete... 23 Bíbor... 24 Vörös... 25 Sárga... 27 Z öld...

Részletesebben

Menschen um uns wie sind sie?

Menschen um uns wie sind sie? Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio

Részletesebben

A szászvári vár 2013. évi feltárásából származó fém- és éremanyag

A szászvári vár 2013. évi feltárásából származó fém- és éremanyag A Magyar Nemzeti Múzeum visegrádi Mátyás Király Múzeumának középkori régészeti online magazinja Nagy Balázs A szászvári vár 2013. évi feltárásából származó fém- és éremanyag 2014 1. Bevezetés A régészeti

Részletesebben

FÜSTELVEZETŐ CSÖVEK KANDALLÓKHOZ

FÜSTELVEZETŐ CSÖVEK KANDALLÓKHOZ 126 FÜSTEVEZETŐ CSÖVEK KANAÓKOZ emezvastagság 2 mm Füstelvezető cső Ø 150 mm ossz mm 150 250 500 750 1000 Cikkszám, gyöngyhatású antracit 11 021 51 52 11 021 52 52 11 021 55 02 11 021 57 52 11 021 59 92

Részletesebben

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Hol találom a?... ein Zimmer zu vermieten?... kiadó szoba? Art der... ein Hostel?...hostel? Art der... ein Hotel?... egy hotel? Art der... eine Frühstückspension?...bed

Részletesebben

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján 8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó

Részletesebben

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje MAHLER Lieder aus Des Knaben Wunderhorn A fiú csodakürtje GÁDOR ÁGNES nyersfordítása 2007 Lieder aus Des Knaben Wunderhorn Der Schildwache Nachtlied Az őrszem éji dala Nem tudok, nem szeretek vidám lenni;

Részletesebben