Úvodné slovo predsedu predstavenstva 4. Orgány spoločnosti 6. Štruktúra akcionárov 8

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Úvodné slovo predsedu predstavenstva 4. Orgány spoločnosti 6. Štruktúra akcionárov 8"

Átírás

1 OTP Banka Slovensko, a.s. Výročná správa 22

2 Výročná správa 22

3 2 Obsah

4 Úvodné slovo predsedu predstavenstva 4 Orgány spoločnosti 6 Štruktúra akcionárov 8 Správa predstavenstva o činnosti OTP Banky Slovensko, a.s. v roku 22 1 Správa audítora k účtovnej závierke zostavenej podľa slovenských účtovných predpisov 14 3 Účtovné výkazy k a k vyhotovené v minimálnom rozsahu podľa opatrenia Ministerstva financií SR 16 Pobočky 2 Správa audítora a účtovná závierka pripravená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo

5 4 Úvodné slovo predsedu predstavenstva

6 Vážení klienti, akcionári a obchodní partneri, rok 22 bol pre banku historickým rokom, kedy sa začala nová etapa jej pôsobenia na slovenskom trhu pod novým názvom OTP Banka Slovensko, a.s. Jej majoritným akcionárom sa 4. apríla 22 stala najväčšia maďarská banka OTP Bank Rt. V súlade s rozhodnutím akcionárov sa v mesiacoch september a október uskutočnilo upisovanie akcií OTP Banky Slovensko, a.s., čím sa zvýšilo jej základné imanie o vyše 1 mld. Sk na 2,64 mld. Sk. OTP Banka Slovensko, a.s., si naďalej zachováva svoj univerzálny charakter, pričom ponúka svoje produkty a služby tak fyzickým, ako aj právnickým osobám. Vstupom strategického investora sa v záujme skvalitnenia bankových procesov uskutočnila v roku 22 celková transformácia banky, ktorá zahrnula všetky oblasti jej aktivít. Transformačné tímy implementovali know-how materskej banky do takých oblastí, akými sú retailové a firemné bankovníctvo, finančné riadenie a controlling, marketing a komunikácia, ľudské zdroje, riadenie rizík, informačné technológie a logistika. Za veľmi krátke časové obdobie šiestich mesiacov sa podarilo úspešne zvládnuť celkovú transformáciu, na ktorej sa okrem pracovníkov OTP Banky Slovensko, a.s. podieľali aj odborníci z materskej OTP Bank Rt. a poradenskej firmy McKinsey. Zmenou komunikácie a inovatívnymi prístupmi sa banke podarilo od augusta m.r. k ultimu roka dosiahnuť viac ako 3-precentný prírastok nových klientov, ktorých vklady umožnili banke zlepšiť štruktúru bilancie a splatiť časť vkladov inštitucionálnych klientov z minulých rokov v objeme 5,75 mld. Sk. Počet klientov OTP Banky Slovensko, a.s. k ultimu roka 22 prekročil hranicu 1-tisíc. Piliermi tohto úspechu bolo najmä dopĺňanie a skvalitňovanie produktového portfólia, do ktorého pribudlo niekoľko depozitných produktov pre obyvateľstvo, vrátane nosného produktu OTP Konto. V roku 22 sme začali poskytovať hypotekárne úvery, uviedli sme na trh ojedinelú službu OTP Express hladké platby, začali poskytovať spotrebné úvery pre mladé rodiny a uviedli do prevádzky call centrum s automatickým operátorom. S využívaním skúseností materskej banky ďalej intenzívne pracujeme na projekte elektronického bankovníctva, ktoré plánujeme uviesť na trh v tomto roku. Zároveň s novými produktmi a službami sme rozšírili aj prevádzkové otváracie hodiny našich odbytových miest a vo vybraných regiónoch poskytujeme služby aj v sobotu. Osobitnú pozornosť sme venovali našim zamestnancom. V roku 22 sme položili základy pre ich nový motivačný systém. Našou snahou je dosiahnuť maximálnu efektivitu a profesionalitu v obsluhe klientov. Koncom roka 22 sme takisto začali budovať finančnú skupinu OTP Banky, pričom k transformovanej dcérskej spoločnosti OTP Faktoring Slovensko, a. s., pribudla lízingová dcérska spoločnosť OTP Leasing, a.s. Transformácia banky sa premietla aj do jej koncoročných výsledkov, pričom banka vykázala k stratu, ktorá vznikla v dôsledku vytvorenia opravných položiek a rezerv na majetok a pohľadávky banky a transformačných nákladov. Týmto sa nám podarilo urobiť hrubú čiaru za minulosťou a definitívne nastúpiť cestu postupného nárastu trhových podielov a celkového zlepšovania ukazovateľov rentability. V súlade s našimi zámermi sa nám podarilo zavŕšiť rok 22. Samotný vstup renomovaného investora je prvým, ale veľmi podstatným signálom a zárukou úspešného pôsobenia banky na slovenskom bankovom trhu. Som presvedčený, že postupným prenosom know--how z našej materskej banky dosiahneme v ďalšom období kvantitatívny a kvalitatívny rast. Nasvedčujú tomu všetky parametre našej banky. Vážení klienti, akcionári a obchodní partneri, dovoľte mi, aby som sa vám úprimne poďakoval za prejavenú dôveru a doterajšiu spoluprácu. Chcem vás ubezpečiť, že aj v roku 23 budeme robiť všetko preto, aby sme sa úspešne uchádzali o vašu dôveru a mohli tak rozvíjať vzájomné obchodné vzťahy. Záverom sa chcem poďakovať a vyjadriť uznanie členom dozornej rady OTP Banky Slovensko, a.s., manažmentu a všetkým zamestnancom banky za ich iniciatívu a prínos k dosiahnutým výsledkom. Ing. Károly Hodossy predseda predstavenstva a prezident OTP Banky Slovensko, a.s. 5

7 6 Orgány spoločnosti

8 Ing. Károly Hodossy predseda predstavenstva a prezident Ing. Ján Szalay podpredseda predstavenstva a 1. viceprezident 7 Ing. Zita Zemková členka predstavenstva Ernö Kelecsényi člen predstavenstva Ing. Dušan Križko člen predstavenstva Predstavenstvo OTP Banky Slovensko, a.s. k Ing. Károly Hodossy predseda predstavenstva Ing. Ján Szalay podpredseda predstavenstva Ing. Zita Zemková členka predstavenstva Ernö Kelecsényi člen predstavenstva Ing. Dušan Križko člen predstavenstva Dozorná rada OTP Banky Slovensko, a.s. k László Wolf predseda Gyula Pap Dr. Dániel Béza András Michnai Ádám Kolossváry Ing. Vladimír Dvořáček Ing. Jozef Margetinec, CSc. Prof. Ing. Rudolf Sivák, PhD. Prof. Ing. Ján Rudy, PhD.

9 8 Štruktúra akcionárov

10 Na základnom imaní OTP Banky Slovensko, a.s. k sa podieľali právnické osoby 97,6 % a fyzické osoby 2,94 %. Právnické osoby s podielom vyšším ako 1 % vlastnili 95,74 %. Štruktúra akcionárov vlastniacich viac ako 1%-ný podiel akcií na základnom imaní banky. Akcionári Majet. účasť (v Sk) Podiel v % OTP Bank Rt ,74 Ján Šubák ,2 9 Na riadnom valnom zhromaždení banky dňa akcionári banky odsúhlasili zvýšenie základného imania banky formou upisovania akcií. Túto možnosť v rámci dvojkolového upisovania využilo 524 akcionárov, ktorí celkovo upísali akcií v menovitej hodnote Sk. Zvýšené základné imanie Sk bolo zapísané do obchodného registra dňa Podiel OTP Bank Rt. na základnom imaní banky sa zvýšil na 96,86 %.

11 1 Správa predstavenstva o činnosti OTP Banky Slovensko, a.s., v roku 22

12 tí, zavedenie jednotného systému plánovania, kontroly a reportingu uplatňovaného v rámci finančnej skupiny OTP Bank Rt. Nadväzne na rozhodnutie mimoriadneho valného zhromaždenia, po rozsiahlej uvádzacej kampani k banka zrealizovala zmenu svojho obchodného mena a loga, čiže tzv. rebranding. Po dôkladnej analýze k tomu istému dátumu uskutočnila transformáciu expozitúr a pracovísk na pobočky, čím zrov- Pre podnikateľskú činnosť banky v roku 22 boli určujúcimi faktormi ukončenie privatizácie banky, príprava a realizácia procesu začleňovania banky do finančnej skupiny OTP Bank Rt. a naštartovanie progresívnej obchodnej činnosti banky. V priebehu prvého štvrťroku boli postupne doriešené všetky Banka začala oficiálne svoju činnosť na trhu SR pod novým nevyhnutné legislatívne podmienky predaja banky strategickému investorovi. Nový majoritný akcionár, OTP Bank Rt., 22. obchodným menom OTP Banka Slovensko, a.s., 1. augusta s 95,74 % podielom na základnom imaní, prevzal riadenie Prioritnou úlohou obchodnej činnosti banky v roku 22, banky začiatkom apríla vymenovaním nových členov štatutárnych orgánov banky. Nové vedenie začalo ihneď za účin- banky, bolo rozšírenie jej klientskej základne. Vysoká nároč- vymedzenou novým strednodobým strategickým plánom nej podpory materskej banky a poradenskej firmy McKinsey nosť tejto úlohy bola daná konkurenčnou nasýtenosťou trhu, prípravu procesu celkovej transformácie banky. Pre všetky výrazným poklesom úrokových sadzieb vyvolaným regulačnými opatreniami NBS, vysokým stupňom lojality bankovej rozhodujúce oblasti transformácie boli ustanovené transformačné tímy zložené zo zástupcov OTP Bank Rt., poradenskej firmy McKinsey a našej banky. Úlohou transformačných cializované akvizičné úlohy s realizáciou transformačného klientely v SR, ale aj potrebou súbežne zabezpečovať špe- tímov bolo vypracovať podrobné projekty transformácie jednotlivých oblastí činnosti banky vrátane zabezpečenia ich banky na retailovú a korporátnu. procesu zabezpečením rozčlenenia obchodnej činnosti implementácie. V oblasti produktového portfólia v auguste banka uviedla Komplexná transformácia sa uskutočnila v celom systéme do ponuky nový prestížny nosný produkt OTP Konto, riadenia banky. Jej cieľom bolo celkové zefektívnenie fungovania obchodných činnos- s modifikovanými OTP Senior konto a 5. emisiu depozitných certifikátov parametrami. V októbri začala banka poskytovať hypotekárne úvery v prvej etape pre občanov v novembri boli do ponuky zaradené spotrebné úvery na báze anuitného splácania, rýchle spotrebné úvery a zvýhodnené spotrebné úvery pre mladé rodiny. Pre firemnú klientelu bola rozšírená ponuka o nové produkty: OTP Biznis konto, Kontokorentný úver v cudzej mene a 3 úverové programy SZRB: ROZVOJ II MSP, ROZVOJ II MSP noprávnila postavenie všetkých odbytových miest. Zároveň s grantom EÚ na podporu malého a stredného podnikania predĺžila otváracie hodiny pre klientov a koncom septembra a ROZVOJ II BYTY na podporu bytovej výstavby. Taktiež zaviedla predaj v sobotu. S cieľom zvýšenia efektívnosti boli inovované podmienky vedenia termínovaných vkladov banka k zrušila servisno-obslužné strediská firemnej klientely v SKK a v cudzej mene. Pre rýchlejšiu realizáciu hladkých platieb do Maďarska bol zavedený produkt a vytvorila proklientsky orientovanú organizačnú štruktúru na ústredí. Súčasťou transformačného procesu bolo aj zvýšenie základného imania banky, ktoré bolo schválené kurenčnej cene. OTP Expres hladké platby v mene HUF a SKK pri bezkon- na riadnom Valnom zhromaždení Upísanie V minulom roku bolo zriadené call centrum s automatickým a splatenie akcií v menovitej hodnote 1 2,4 mil. Sk bolo operátorom a banka ďalej intenzívne pracuje na projekte ukončené Rozhodujúce etapy transformačného procesu sa podarilo realizovať s primeranými nákladmi v 1. polroku t.r. V tejto oblasti banka využíva know-how elektronického bankovníctva, ktoré plánuje uviesť na trh v rekordne krátkom čase, čo umožnilo jeho oficiálne ukončenie dňa Realizáciou transformačného protovú banku roka a v minulom roku získala titul najlepšej materskej banky, ktorá bola viackrát vyhlásená za internecesu a zvýšením základného imania banky boli vytvorené mobilnej banky v Maďarsku. základné predpoklady pre umožnenie dynamického rastu Popri rozširovaní a inovácii produktového portfólia banka banky v ďalších rokoch. venovala pozornosť aj podpore kvalifikačnej úrovne 11

13 12 a zvyšovaniu profesionality svojich zamestnancov najmä v oblasti zvyšovania predajných zručností. Nemenej dôležitým prvkom bola aj zmena systému odmeňovania so zapracovaním motivačných faktorov, výrazne podporujúcich predaj produktov banky. Všetky tieto zmeny spolu s mimoriadnym úsilím zamestnancov banky sa prejavili v prírastku klientov za päť mesiacov minulého roka o viac ako 3 %. Počet klientov na konci roka 22 presiahol 13-tisíc. Na tomto náraste sa rozhodujúcou mierou podieľali retailoví klienti. Zavedenie uplatňovania krížového predaja do obchodnej činnosti banky prinieslo s rastom počtu klientov podstatné zvýšenie množstva poskytnutých produktov. Najväčšie medziročné nárasty počtov boli dosiahnuté v oblasti retailového bankovníctva u úverových produktov spotrebné úvery a povolené debety na bežných účtoch. Z vkladových produktov boli najväčšie nárasty počtu produktov dosiahnuté u depozitných certifikátov, vkladných knižiek a bežných účtov (OTP Konto). V oblasti korporátneho bankovníctva pozitívny medziročný vývoj zaznamenali počty poskytnutých vkladových produktov bežných účtov a termínovaných vkladov. Pozitívne nárasty počtu klientov a produktov sa napriek poskytnutým zvýhodneným podmienkam oproti konkurencii odzrkadlili v medziročnom zvýšení čistých výnosov z poplatkov a provízií o viac ako 11 %. Depozitná činnosť Celkový objem primárnych vkladov medziročne mierne poklesol o 279 mil. Sk a dosiahol mil. Sk. Pokles je spôsobený najmä splatením termínovaného vkladu finančnej inštitúcie zo strany banky vo výške 1 95 mil. Sk. Po zohľadnení tohto vplyvu primárne vklady medziročne vzrástli o 1 67,3 mil. Sk. V členení podľa časového hľadiska vzrástli netermínované vklady o 1 35 mil. Sk a termínované vklady poklesli o mil. Sk v dôsledku splatenia uvedeného termínovaného vkladu finančnej inštitúcie. Dosiahnuté výsledky v zdrojovej oblasti boli ovplyvnené aj celkovým vývojom vkladov na trhu SR v roku 22. Medziročná dynamika prírastku celkových vkladov v SR sa podstatne znížila. Vzhľadom na skutočnosť, že prírastok korunových vkladov obyvateľstva v SR podľa predbežných údajov NBS predstavoval iba,2 mld. Sk, možno dosiahnuté výsledky banky najmä v retailovej oblasti prírastok vkladov o 1,54 mld. Sk hodnotiť pozitívne. Aktívne obchody V roku 22 poskytla banka nové úvery vo výške 1 673,7 mil. Sk a stav úverov poskytnutých klientom dosiahol k v čistej účtovnej hodnote výšku 12 33,8 mil. Sk, čo predstavuje 57,6-percentný podiel na aktívach celkom. V oblasti korporátneho bankovníctva boli poskytnuté úvery v celkovej výške mil. Sk prevažne tzv. veľkým klientom. Z hľadiska časového členenia 79,2 % poskytnutých úverov bolo krátkodobého charakteru. V oblasti retailového bankovníctva bolo v roku 22 poskytnutých 1 42 spotrebných úverov v objeme 122,4 mil. Sk. Ich počet v porovnaní s rokom 21 zaznamenal 4-násobný prírastok. Od októbra do konca roka 22 bolo schválených 159 hypotekárnych úverov v celkovom objeme 139,3 mil. Sk. Banka aj v minulom roku poskytovala služby pri zabezpečovaní správy a evidencie úverov poskytnutých bytovým družstvám na realizáciu družstevnej bytovej výstavby pre Slovenskú záručnú a rozvojovú banku, a.s., a pri zabezpečovaní správy a evidencie úverových zmlúv, na základe ktorých Štátny fond rozvoja bývania poskytuje finančné prostriedky občanom na bytové účely. Vzhľadom na predpokladané zámery dynamického rozvoja úverovej činnosti v ďalších rokoch bola prioritná pozornosť v oblasti riadenia úverových rizík v roku 22 zameraná na zjednodušenie schvaľovacieho procesu poskytovania úverov, boli upravené postupy pre posudzovanie primárnej a sekundárnej návratnosti úverov a prehodnotené systémy zabezpečenia úverov. Cieľom bolo minimalizovať čas potrebný na posúdenie a schválenie úverových žiadostí klientov pri rešpektovaní požiadavky minimalizácie rizík. Celkové zvyšovanie kvality v tejto oblasti potvrdzuje klesajúci stav klasifikovaných pohľadávok, ktoré k tvoria na báze čistých účtovných hodnôt,6 % zo stavu pohľadávok voči klientom. Na krytie rizík z klasifikovaných pohľadávok banka dotvorila opravné položky. Uplatnením dostupných foriem vymáhania bol zabezpečený čistý výnos z riešenia klasifikovaných pohľadávok vo výške 7,8 mil. Sk. Peňažný a kapitálový trh Aktivita banky na peňažnom a devízovom trhu bola determinovaná postupným zlepšovaním prístupu na medzibankový trh. Banka pôsobila na peňažnom a devízovom trhu ako final user a zameriavala sa predovšetkým na bežné riadenie likvidity, devízových pozícií, plnenie PMR a ďalších regulačných noriem NBS. Pre krátkodobé investície na peňažnom trhu v SKK sa využívali hlavne štandardné obchody s NBS. Depozitné operácie v cudzích menách sa realizovali prevažne s korešpondentskými bankami. Na devízovom trhu banka využívala väčšinou spotové transakcie, pričom jej aktivita mierne rástla hlavne v druhom polroku, keď po vstupe strategického investora do banky viac bánk otvorilo linky na OTP Banku Slovensko, a.s.

14 Banka stabilne plnila stanovené povinné minimálne rezervy počas celého roka 22. Pri obchodovaní na kapitálovom trhu sa banka zameriavala na realizáciu obchodov v rámci vlastného portfólia CP a na účet klientov. V portfóliu cenných papierov na konci roka dominovali štátne dlhopisy s objemom 1 999,6 mil. Sk. Platobný styk V tuzemskom a zahraničnom platobnom styku pokračoval priaznivý medziročný rastový trend. Počet zrealizovaných tuzemských bezhotovostných prevodov vzrástol o 8,5 %, objem zrealizovaných prevodov sa zvýšil o 2,7 %. V nedokumentárnom zahraničnom platobnom styku vzrástol počet realizovaných prevodov o 7,6 % pri poklese ich objemu o 6 %. Pokles objemu bol predovšetkým dôsledkom posilnenia slovenskej koruny voči americkému doláru a euru. V oblasti dokumentárnych obchodov zaznamenali výrazný nárast vývozné dokumentárne akreditívy. Ich počet vzrástol o 14%, pri hodnotovom náraste až o 54%. Na zabezpečenie zahraničných obchodných aktivít má banka nadviazané korešpondentské vzťahy s viac ako 45 bankami na celom svete. V službách hotovostného platobného styku došlo v porovnaní s rokom 21 k miernemu poklesu vyplývajúcemu z dynamického rozvoja bezhotovostného platobného styku v SR. Korunový hotovostný obrat dosiahol v roku 22 hodnotu 21,7 mld. Sk. Banka je pripravená hotovostnými platobnými službami plne uspokojiť potreby klientov. Platobné karty, bankomaty, EFT POS terminály Celkový počet vydaných bankových platobných kariet sa v roku 22 zdvojnásobil. K bolo vydaných celkom platobných kariet, z toho domácich a medzinárodných platobných kariet Cirrus/Maestro, 742 medzinárodných platobných kariet MasterCard a 659 iných kariet. Banka disponovala sieťou 78 bankomatov, na ktorých sa realizovalo transakcií, pričom celkový objem výberov dosiahol takmer 2 351,8 mil. Sk. Prostredníctvom 15 EFT POS terminálov banky bolo realizovaných transakcií v celkovom objeme 97,9 mil. Sk. Dcérske spoločnosti Obchodné služby banky v roku 22 dopĺňali služby dvoch dcérskych spoločností OTP Faktoring Slovensko, a. s., a OTP Leasing, a.s. Nová spoločnosť OTP Leasing, a.s., ktorá bola založená v druhej polovici novembra, je dcérskou spoločnosťou OTP Banky Slovensko, a.s., a maďarskej spoločnosti Merkantil Bank, Rt., Budapest. Spoločnosť v roku 22 poskytovala lízingové financovanie motorových vozidiel. Finančné výsledky a zabezpečenie obozretného podnikania Pozitívne zmeny v obchodnej činnosti banky sa odzrkadlili v medziročnom zlepšení finančných výsledkov docielených obchodnou činnosťou. Medziročný nárast čistých úrokových výnosov a čistých poplatkov a provízií sa premietol do zvýšenia čistých finančných výnosov z obchodnej činnosti. Nevyhnutná realizácia reštrukturalizačného procesu ovplyvnila vývoj všeobecných prevádzkových nákladov. Po dotvorení opravných položiek a rezerv na všetky klasifikované pohľadávky a na precenený hmotný majetok banka vykázala na konci roka 22 stratu vo výške 635, mil. Sk. Plnenie ukazovateľov a pravidiel v oblasti obozretného podnikania banka zapezpečovala v zmysle príslušných opatrení NBS. Kapitálová primeranosť dosiahla k úroveň 76,2 %. Zabezpečené boli aj všetky limity a pravidlá stanovené NBS pre obmedzenie sústreďovania majetku bánk voči iným subjektom, majetková angažovanosť banky voči osobám s osobitným vzťahom k banke a likvidita. Počas celého roka banka plnila stanovené povinné minimálne rezervy a limity nezabezpečených devízových pozícií. Predpokladaný vývoj podnikania Ďalší vývoj podnikateľskej činnosti OTP Banky Slovensko, a.s. do roku 25 bol vymedzený v strednodobom strategickom pláne, ktorý schválil majoritný akcionár v novembri 22. Strategické zámery zahŕňajú dynamický rozvoj banky vyplývajúci z uspokojovania potrieb klientov. Naším zámerom je v cieľovom roku zaujať popredné miesto na slovenskom bankovom trhu a efektívne zhodnotiť kapitál vložený majoritným akcionárom. Stanovené strategické ciele v postavení banky na trhu SR a v jej cieľovej efektívnosti jednoznačne vymedzujú objemy obchodnej činnosti, ktoré bude potrebné zabezpečiť. Na rok 23 je na trhu vkladových produktov plánovaný medziročný nárast podielu o 35,2 % a v oblasti úverových produktov o 11,5 %. Pozitívne vývojové tendencie potvrdzuje aj plánovaný medziročný rast podielu bilančnej sumy o 42,8 %. Expanzívna obchodná politika sa prejaví v raste čistých úrokových výnosov a poplatkov, čo pri nižšom plánovanom raste všeobecných prevádzkových nákladov oproti očakávanému rastu inflácie v SR a podstatne nižšej potrebe tvorby rezerv a opravných položiek v porovnaní s rokom 22 umožní banke v tomto roku dosiahnuť zisk. 13

15 14 Správa audítora k účtovnej závierke zostavenej podľa slovenských účtovných predpisov

16 15

17 16 Účtovné výkazy k a k vyhotovené v minimálnom rozsahu podľa opatrenia Ministerstva financií SR

18 Bilancia aktív a pasív OTP Banky Slovensko, a.s. Aktíva v tis. Sk Pokladničná hotovosť, prostriedky u emisných bánk a šekové poštové účty v tom: Pokladničné hodnoty Účty emisných bánk a šekové poštové účty Štátne poklad. poukáž. a iné poklad. poukáž. prijímané NBS k refinan. Pohľadávky z iných hodnôt Pohľadávky z cenných papierov Úvery a vklady ostatných bánk z toho: Úvery ostatných bánk Vklady iných bánk Úvery poskytnuté klientom Dlhopisy a iné cenné papiere s pevným výnosom v tom: Dlhopisy vydané verejným sektorom Dlhopisy emitované bankami a ostatnými emitentami Akcie a iné cenné papiere s premenlivým výnosom Vlastné akcie k obchodovaniu Zúčtovanie s burzovými subjektami a príkazcami Podielové cenné papiere a vklady v obch. spol. s rozhodujúcim vplyvom Podielové cenné papiere a vklady v obch. spol. s podstatným vplyvom Ostatné podielové cenné papiere a vklady Ostatné investičné cenné papiere Prostriedky dlhodobo poskytnuté zahraničným pobočkám Poskytnuté dlhodobé úvery osobitného charakteru Nehmotný investičný majetok Hmotný investičný majetok z toho: Pozemky Stavby Ostatné aktíva z toho: Položky časového rozlíšenia aktívne Aktíva celkom Pasíva v tis. Sk Záväzky voči bankám v tom: Úvery a vklady od emisných bánk Úvery a vklady od ostatných bánk Záväzky voči klientom Vkladové certifikáty a obdobné dlhopisy Emisia dlhopisov Záväzky z iných hodnôt Záväzky z cenných papierov Dotácie a podobné zdroje Rezervy z toho: Rezervy zákonné Ostatné pasíva z toho: Položky časového rozlíšenia pasívne Základné imanie celkom Ážiové fondy a ostatné kapitálové fondy Rezervné fondy a fondy tvorené zo zisku Oceňovací rozdiel k podielovým cenným papierom a vkladom Hospodársky výsledok minulých rokov Hospodársky výsledok bežného účtovného obdobia Pasíva celkom

19 18 Výkaz ziskov a strát OTP Banka Slovensko, a.s. Náklady v tis. Sk Náklady na finančné činnosti v tom: Náklady na pokladničné a medzibankové operácie Náklady na operácie s klientami Náklady na finančný prenájom Náklady na emitované dlhopisy Náklady na operácie s cennými papiermi Náklady na devízové operácie Náklady na ostatné operácie Všeobecné prevádzkové náklady z toho: Náklady na zamestnancov Sociálne náklady Dane a poplatky Nakupované výkony Odpisy hmotného a nehmotného investičného majetku Tvorba rezerv a opravných položiek z toho: Tvorba opravných položiek Tvorba zákonných rezerv Tvorba ostatných rezerv Ostatné prevádzkové náklady Daň z príjmu z bežnej a mimoriadnej činnosti Mimoriadne náklady Hospodársky výsledok bežného účtovného obdobia Náklady celkom Výnosy v tis. Sk Výnosy z finančných činností v tom: Výnosy z pokladničných a medzibankových operácií Výnosy z operácií s klientami Výnosy z finančného prenájmu Výnosy z operácií s cennými papiermi Výnosy z devízových operácií Výnosy z ostatných operácií Použitie rezerv a opravných položiek v tom: Použitie opravných položiek Použitie zákonných rezerv Použitie ostatných rezerv Ostatné prevádzkové výnosy Mimoriadne výnosy Výnosy celkom

20

21 2 Pobočky

22 Ústredie Bratislava, Štúrova 5, tel.: 2/ fax: 2/ Pobočky pobočka Dunajská Streda (U)* Korzo Bélu Bartóka 344, tel.: 31/ fax: 31/ pobočka Galanta Poštová 914/2, 924 tel.: 31/ fax: 31/ pobočka Partizánske Nám. SNP 212/4, tel.: 38/ fax: 38/ pobočka Prievidza Kláštorná 4, tel.: 46/ fax: 46/ pobočka Bratislava (U)* Špitálska 61, tel.: 2/ fax: 2/ pobočka Komárno (U)* Eötvösova 12, tel.: 35/ fax: 35/ pobočka Považská Bystrica Nám. A. Hlinku 35, 17 1 tel.: 42/ fax: 42/ pobočka Bratislava Štúrova Štúrova 5, tel.: 2/ fax: 2/ pobočka Nové Zámky Petöfiho 1, tel.: 35/ fax: 35/ pobočka Lučenec (U)* Železničná 1, tel.: 47/ fax: 47/ pobočka Bratislava Petržalka Wolkrova 2, tel.: 2/ fax: 2/ pobočka Nitra (U)* Štefánikova tr. 9, tel.: 37/ fax: 37/ pobočka Veľký Krtíš Nám. Škultétyho 4, 99 1 tel.: 47/ fax: 47/ pobočka Bratislava Dúbravka Schn.-Trnavského 4, tel.: 2/ fax: 2/ pobočka Nitra Coboriho 2, tel.: 37/ fax: 37/ pobočka Rimavská Sobota (U)* Ul. SNP 2, tel.: 47/ fax: 47/ pobočka Ivanka pri Dunaji Matičný dom, Moyzesova 41, 9 28 tel.: 2/ fax: 2/ pobočka Levice Hotel Atóm, Ul. sv. Michala 2, tel.: 36/ fax: 36/ pobočka Rožňava U zeleného stromu 1, 48 1 tel.: 58/ fax: 58/ pobočka Malacky Záhorácka 46/3, 91 1 tel.: 34/ fax: 34/ pobočka Šaľa Hlavná 33/36, tel.: 31/ fax: 31/ pobočka Žilina (U)* Sládkovičova 9, 1 1 tel.: 41/ fax: 41/ pobočka Pezinok Holubyho 7, 92 1 tel.: 33/ fax: 33/ pobočka Topoľčany Čsl. armády 34, tel.: 38/ fax: 38/ pobočka Čadca Palárikova 98, 22 1 tel.: 41/ fax: 41/ pobočka Senec Lichnerova 93, 93 1 tel.: 2/ fax: 2/ pobočka Trenčín (U)* Nám. sv. Anny 352/9, tel.: 32/ fax: 32/ pobočka Dolný Kubín Nám. slobody 1, 26 1 tel.: 43/ fax: 43/

23 pobočka Martin Osloboditeľov 42, tel.: 43/ fax: 43/ pobočka Spišská Nová Ves Letná 48, 52 1 tel.: 53/ fax: 53/ pobočka Bardejov Radničné nám. 1, 85 2 tel.: 54/ fax: 54/ pobočka Banská Bystrica (U)* Nám. SNP 15, tel.: 48/ fax: 48/ pobočka Liptovský Mikuláš Ul. 1. mája 12, 31 1 tel.: 44/ fax: 44/ pobočka Svidník Centrálna 817/21, 89 1 tel.: 54/ fax: 54/ pobočka Žiar nad Hronom Ul. SNP 94/6, tel.: 45/ fax: 45/ pobočka Ružomberok Madáčova 7, 34 1 tel.: 44/ fax: 44/ pobočka Humenné Nám. slobody 43, tel.: 57/ fax: 57/ pobočka Zvolen Sládkovičova 6, tel.: 45/ fax: 45/ pobočka Detva Tajovského 1, tel.: 45/ fax: 45/ pobočka Trnava (U)* A. Žarnova 5, tel.: 33/ fax: 33/ pobočka Piešťany Krajinská cesta 2929, tel.: 33/ fax: 33/ pobočka Košice (U)* Alžbetina 2, 4 41 tel.: 55/ fax: 55/ (Vojany Areál SE, a. s., Elektrárne Vojany, o.z., 76 73) pobočka Košice Štúrova 7, 4 41 tel.: 55/ fax: 55/ pobočka Sečovce Nám. sv. Cyrila a Metoda 47/23, 78 1 tel.: 56/ fax: 56/ pobočka Vranov nad Topľou A. Dubčeka 1, tel.: 57/ fax: 57/ (U)* univerzálna pobočka pobočka Senica Štefánikova 699, 95 1 tel.: 34/ fax: 34/ pobočka Michalovce Št. Kukuru 14, 71 1 tel.: 56/ fax: 56/ pobočka Poprad (U)* Nám. sv. Egídia 3633/44, 58 1 tel.: 52/ fax: 52/ pobočka Trebišov Kukučínova 184/1, 75 1 tel.: 56/ fax: 56/ pobočka Stará Ľubovňa Nám. sv. Mikuláša 2, 64 1 tel.: 52/ fax: 52/ pobočka Prešov (U)* Levočská 1, 8 1 tel.: 51/ fax: 51/

24

25 Účtovná závierka pripravená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo za roky končiace sa 31. decembra 22 a 21

26 OTP Banka Slovensko, a.s. Účtovná závierka pripravená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo za roky končiace sa 31. decembra 22 a 21 Správa nezávislého audítora 1 Účtovná závierka: Súvahy 3 Výkazy ziskov a strát 5 Výkazy o zmenách vo vlastnom imaní 7 Výkazy cash flow 9 Príloha k účtovnej závierke 11-34

27 1 Správa nezávislého audítora

28 2

29 3 Súvahy

30 OTP Banka Slovensko, a.s. Súvahy k 31. decembru 22 a 21 (V tis. Sk) Pozn. 31. december december 21 Aktíva Peniaze, pohľadávky voči bankám a účty v Národnej banke Slovenska Vklady v ostatných bankách po odpočítaní opravnej položky na možné straty z vkladov Cenné papiere držané na obchodovanie, resp. určené na predaj Úvery po odpočítaní opravnej položky na možné straty z úverov Majetkové účasti Cenné papiere držané do splatnosti Budovy, zariadenia a nehmotný investičný majetok netto Časové rozlíšenie pohľadávok z úrokov Ostatné aktíva Aktíva celkom Pasíva Záväzky voči bankám, vklady Národnej banky Slovenska a ostatných bánk Záväzky voči klientom Záväzky z emitovaných cenných papierov Časové rozlíšenie záväzkov z úrokov Ostatné pasíva Pasíva celkom Základné imanie Rezervy Nerozdelený zisk (59 445) Vlastné imanie spolu Pasíva a vlastné imanie spolu Tieto účtovné výkazy podpísalo predstavenstvo dňa 17. marca 23. Ing. Károly Hodossy predseda predstavenstva Ing. Zita Zemková členka predstavenstva Príloha k účtovným výkazom na stranách tvorí neoddeliteľnú súčasť účtovnej závierky.

31 5 Výkazy ziskov a strát

32 OTP Banka Slovensko, a.s. Výkazy ziskov a strát za roky končiace sa 31. decembra 22 a 21 (V tis. Sk) Pozn. Rok končiaci sa Rok končiaci sa 31. decembra decembra 21 Výnosové úroky: Úvery Vklady v ostatných bankách Cenné papiere držané na obchodovanie alebo určené na predaj Výnosové úroky spolu Nákladové úroky: Záväzky voči bankám a vklady Národnej banky Slovenska a ostatných bánk ( ) ( ) Záväzky voči klientom (64 8) ( ) Záväzky z emitovaných cenných papierov (14 799) (938) Nákladové úroky spolu ( ) ( ) Výnosové úroky netto Opravná položka na možné straty z úverov (632) Výnosové úroky mínus opravná položka na možné straty z úverov netto Príjmy iné ako výnosové úroky: Poplatky a provízie Kurzové rozdiely pasívne, aktívne netto Zisky a straty z cenných papierov netto Zisky a straty z transakcií s nehnuteľnosťami netto (11 592) Dividendy prijaté Ostatné Príjmy iné ako výnosové úroky spolu Náklady iné ako nákladové úroky: Poplatky a provízie (27 77) (24 392) Osobné náklady ( ) ( ) Odpisy a amortizácia ( ) ( ) Znehodnotenie a rezervy na iné aktíva 17 ( ) (24 432) Ostatné 18 ( ) (45 822) Náklady iné ako nákladové úroky spolu ( ) (915 68) (Strata)/zisk pred daňou z príjmu (635 38) Daň z príjmu 19 (49) (Strata)/zisk po dani z príjmov ( ) Výnosy na 1 akciu v nominálnej hodnote 12 Sk za akciu (v Sk) 29 (57,394),86 Príloha k účtovným výkazom na stranách tvorí neoddeliteľnú súčasť účtovnej závierky.

33 7 Výkazy o zmenách vo vlastnom imaní

34 OTP Banka Slovensko, a.s. Výkazy o zmenách vo vlastnom imaní za roky končiace sa 31. decembra 22 a 21 (V tis. Sk) Základné imanie Rezervy Nerozdelený zisk Celkom Počiatočný stav k 1. januáru ( ) Pridelenie/použitie (7 656 ) (11 835) Čistý zisk Prevody (22 598) - Konečný stav k 31. decembru Zvýšenie základného imania Čistá strata - - ( ) ( ) Prevody (435) - Konečný stav k 31. decembru (59 445) Príloha k účtovným výkazom na stranách tvorí neoddeliteľnú súčasť účtovnej závierky.

35 9 Výkazy cash flow

36 OTP Banka Slovensko, a.s. Výkazy cash flow za roky končiace sa 31. decembra 22 a 21 (V tis. Sk) Pozn. Rok končiaci sa Rok končiaci sa 31. decembra decembra 21 CASH FLOW Z PREVÁDZKOVEJ ČINNOSTI Zisk pred daňou z príjmu (635 38) Úpravy na zosúladenie zisku po dani z príjmov s čistým cash flow z prevádzkovej činnosti: Odpisy a amortizácia Opravná položka na možné straty z úverov 632 ( ) Čisté zvýšenie/(zníženie) ostatných opravných položiek (17 263) Úpravy objektívnej trhovej hodnoty cenných papierov na obchodovanie a na predaj (2 819) Čistý vplyv predaja majetku Ostatné položky netto (387) Zmeny v prevádzkových aktívach a pasívach: Čisté zníženie časového rozlíšenia pohľadávok úrokov Čisté zníženie stavu ostatných aktív pred opravnými položkami na možné straty (6 75) Čisté zníženie časového rozlíšenia záväzkov úrokov (51 18) (19 95) Čisté zvýšenie/(zníženie) stavu ostatných pasív ( ) Dane (zaplatené)/refundované (17 83) Čisté peňažné prostriedky z prevádzkových činností CASH FLOW Z INVESTIČNEJ ČINNOSTI Čisté zníženie stavu povinných minimálnych rezerv stanovených Národnou bankou Slovenska Čisté zníženie stavu vkladov v ostatných bankách pred opravnou položkou na možné straty z vkladov - 25 Čisté zníženie stavu cenných papierov na obchodovanie alebo určených na predaj Čisté zníženie stavu úverov pred opravnou položkou na možné straty z úverov Čisté zníženie stavu cenných papierov držaných do splatnosti Zvýšenie majetkových investícií (5 689) - Čisté prírastky hmotného a nehmotného investičného majetku (68 74) (45 969) Čisté peňažné prostriedky z investičných aktivít CASH FLOW Z FINANČNEJ ČINNOSTI Čisté zvýšenie stavu záväzkov z emitovaných cenných papierov Čisté zníženie stavu záväzkov voči bankám a stavu vkladov v Národnej banke Slovenska a v ostatných bankách ( ) ( ) Čisté (zníženie)/zvýšenie stavu vkladov klientov (561 58) Zvýšenie základného imania Čisté peňažné prostriedky použité na finančné činnosti ( ) ( ) Čisté (zníženie)/zvýšenie peňazí a peňažných ekvivalentov ( ) Peniaze a peňažné ekvivalenty na začiatku roka Peniaze a peňažné ekvivalenty ku koncu účt. obdobia Príloha k účtovným výkazom na stranách tvorí neoddeliteľnú súčasť účtovnej závierky.

37 11 Príloha k účtovnej závierke

38 OTP Banka Slovensko, a.s. Príloha k účtovnej závierke pripravenej podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo za roky končiace sa 31. decembra 22 a Organizácia a základ účtovnej závierky 1.1. Všeobecné OTP Banka Slovensko, a.s., (ďalej len banka, resp. OTP ) bola založená 27. februára 1992, keď došlo k transformácii štátom vlastnenej spoločnosti Investičnej banky Praha, predchodcu banky, na dve právnické osoby. Banka vlastní univerzálnu bankovú licenciu vydanú Národnou bankou Slovenska (ďalej len NBS ) a vykonáva obchodné činnosti v Slovenskej republike. Časť kúpnej ceny vo výške 25 -tis. Sk sa k 31. decembru 21 vyplatila na úročený vkladový účet v banke s názvom Rezervný účet na súdne spory. Banka je oprávnená používať zdroje tohto rezervného účtu na určité záležitosti v súvislosti s niektorými súdnymi konaniami proti banke v zmysle zmluvy o kúpe akcií. V súvislosti s privatizáciou banky, ktorá je popísaná v pozn. 1.2., sa od 1. augusta 22 zmenilo pôvodné obchodné meno spoločnosti Investičná a rozvojová banka, a.s. na OTP Banka Slovensko, a.s. Základnou činnosťou banky je poskytovanie širokého spektra bankových a finančných služieb rôznym subjektom, najmä veľkým a stredným podnikom, fyzickým osobám a inštitucionálnym klientom. Oficiálne sídlo banky sa nachádza na Štúrovej 5, Bratislava, Slovenská republika. K 31. decembru 22 tvorí sieť banky 52 pobočiek na území Slovenskej republiky (31. december 21: 53 pobočiek). K 31. decembru 22 mala banka 765 zamestnancov (31. december 21: 835 zamestnancov) Privatizácia banky Berúc do úvahy zmluvu o kúpe akcií, banka je presvedčená, že prebiehajúce súdne spory a súdne konania, na ktorých sa banka zúčastňuje, neovplyvnia významne jej finančnú situáciu, budúce výsledky hospodárenia ani cash flow, hoci v súvislosti s konečným výsledkom týchto sporov a konaní nemožno poskytnúť nijaké ubezpečenie. Dňa 2. marca 22 banka OTP Bank Rt. kúpila od Slovenskej poisťovne, a. s., 22,99 % hlasovacích práv akcionárov, čím získala 95,74-percentný podiel na základnom imaní. V súvislosti so zmenou majoritného akcionára nastali v roku 22 zmeny aj v orgánoch banky. Na základe rozhodnutia dozornej rady konanej dňa 14. augusta 22 tvoria k 31. decembru 22 predstavenstvo banky Ing. Károly Hodossy (predseda), Ing. Ján Szalay (podpredseda), Ing. Zita Zemková, Ing. Dušan Križko a Ernő Kelecsényi. 12 Predstavitelia Fondu národného majetku Slovenskej republiky ( fond ) v zastúpení Ministerstva financií Slovenskej republiky ( ministerstvo ) a OTP Bank Rt., verejne kótovaná maďarská finančná inštitúcia, uzatvorili dňa 7. decembra 21 zmluvu o kúpe akcií s dodatkami. Táto transakcia sa zavŕšila 4. apríla 22 po prevode a registrácii 69,56-percentného majetkového podielu banky, ktorý je ekvivalentom hlasovacích práv akcionárov. Dňa 14. augusta 22 na riadnom zasadnutí valného zhromaždenia bolo schválené zvýšenie základného imania. Dňa 22. októbra 22 boli upísané a zúčtované kmeňové akcie na meno v počte ks v zaknihovanej forme, v súhrnnej menovitej hodnote tis. Sk. Po privatizácii banky a po následnom zvýšení základného imania (ZI) v štruktúre akcionárov nastali nasledovné zmeny: Podiel na ZI v % (V tis. Sk) 31. december december 21 OTP Bank Rt. 96,86 3,19 Fond národného majetku - 69,56 Slovenská poisťovňa, a.s. - 22,99 Šubák Ján, Michalovce, SR 1,3 - Akcionári (drobní) s vlastníctvom akcií pod 1 % základného imania 2,11 4,26

39 OTP Banka Slovensko, a.s. Príloha k účtovnej závierke pripravenej podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo za roky končiace sa 31. decembra 22 a Účtovníctvo 13 Banka vedie svoje účtovné záznamy a účtovné výkazy zostavuje podľa obchodných, bankových a fiskálnych predpisov platných v Slovenskej republike. Banka vedie svoje účtovné výkazy v zúčtovacej jednotke slovenské koruny ( Sk ), pričom v týchto výkazoch sú sumy uvádzané v tisícoch slovenských korún, pokiaľ nie je uvedené inak. Niektoré účtovné zásady, ktorými sa riadi štatutárne účtovníctvo, sa líšia od všeobecne platných zásad na medzinárodných finančných trhoch. Aby sa finančná situácia banky a výsledky jej hospodárenia zostavili podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo ( IFRS ), uskutočnili sa určité úpravy štatutárnych účtovných výkazov banky (pozri pozn. 31). 2. Súhrn významných účtovných zásad Základ pre zostavenie Tieto účtovné výkazy sa vypracovali v súlade s Medzinárodnými štandardmi pre finančné výkazníctvo ( IFRS ), ktoré vydal Výbor pre medzinárodné účtovné štandardy. Pre tieto štandardy sa predtým používal názov Medzinárodné účtovné štandardy ( IAS ). Banka má rozhodujúci podiel v dcérskych spoločnostiach uvedených v pozn. 7. Vedenie banky je presvedčené, že prevádzkové výsledky dcérskych spoločností, v ktorých banka priamo alebo nepriamo vlastní väčšinový podiel na hlasovacích právach alebo má iné možnosti riadiť ich prevádzku, nemajú na účtovnú závierku banky významný vplyv. Preto banka nevypracovala konsolidovanú účtovnú závierku. Účtovná závierka sa zostavila na základe historických cien okrem určitých finančných nástrojov, ktoré sú zaúčtované v objektívnej hodnote. Výnosy a náklady sa účtujú v období, v ktorom sa získali, resp. v ktorom sa vynaložili. Zostavenie účtovných výkazov v súlade s IFRS vyžaduje od vedenia odhady a predpoklady, ktoré majú vplyv na uvedené hodnoty aktív a pasív, na vykázanie možných aktív a pasív k dátumu účtovnej závierky a na vykázané sumy výnosov a nákladov za uvedené obdobie. Skutočné výsledky sa môžu od týchto odhadov líšiť. Významné účtovné zásady použité pri vypracovaní tejto účtovnej závierky sú zhrnuté v nasledujúcom texte: Peniaze a peňažné ekvivalenty zahŕňajú len neviazané, okamžite dostupné sumy a vysokolikvidné investície s pôvodnou dobou splatnosti do 24 hodín. Tieto sumy zahŕňajú rezervy uložené v NBS, ktoré sú však k dispozícii len so sankčnou úrokovou sadzbou NBS vo výške 17,9 %. Prepočet údajov v cudzích menách aktíva a pasíva vyjadrené v cudzej mene sa prepočítavajú na slovenskú menu kurzom určeným v kurzovom lístku NBS ku dňu účtovnej závierky. Výnosy a náklady vzniknuté v cudzej mene sa prepočítavajú kurzom ku dňu účtovného prípadu. Výsledné kurzové zisky a straty sa zaúčtujú do výkazu ziskov a strát. Cenné papiere držané do splatnosti investície do cenných papierov sa vykazujú podľa dátumu ich finančného vyrovnania a na začiatku sa oceňujú v cene obstarania. K termínom ďalších účtovných závierok sa cenné papiere, ktoré banka má v úmysle a môže držať do splatnosti, oceňujú k dátumu účtovnej závierky v odpisovaných nákladoch na báze metódy platnej úrokovej sadzby, po odpočítaní opravnej položky na zníženie hodnoty. Ročná amortizácia akéhokoľvek diskontu alebo prémie z dlhového cenného papiera držaného do splatnosti je vykázaná tak, aby príjmy vykázané za jednotlivé obdobie v rámci celej doby investície boli vždy konštantné. Cenné papiere držané na obchodovanie a určené na predaj o investíciách do cenných papierov sa účtuje počnúc dňom ich finančného vyrovnania a oceňujú sa v cene obstarania. Cenné papiere na obchodovanie a určené na predaj sa ku dňu závierky oceňujú objektívnou hodnotou a nerealizované zisky a straty sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát za príslušné obdobie. Cenné papiere na predaj sa oceňujú objektívnou hodnotou na základe kótovaných cien alebo cien stanovených podľa modelov peňažných tokov. V prípade, ak cena, za ktorú sa cenný papier obchoduje na burzách cenných papierov, neexistuje, určí sa objektívna hodnota dlhových cenných papierov na báze súčasnej hodnoty budúcich peňažných tokov, a v prípade nekótovaných majetkových cenných papierov na báze podielov ceny/výnosov alebo ceny/peňažných tokov upravených tak, aby zodpovedali špecifickým podmienkam spoločnosti, ktorá akcie emituje.

40 OTP Banka Slovensko, a.s. Príloha k účtovnej závierke pripravenej podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo za roky končiace sa 31. decembra 22 a 21 Nerealizované zisky a straty z cenných papierov na obchodovanie a určených na predaj sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát v riadku Zisky a straty z cenných papierov netto. Zmluvy o predaji a spätnom odkúpení cenné papiere predané na základe zmlúv o predaji a spätnom odkúpení (ďalej len REPO ) sa vykazujú ako aktíva v riadku súvahy Cenné papiere na obchodovanie alebo určené na predaj a kontrahovaný záväzok sa vykazuje v riadku Záväzky voči bankám, vklady Národnej banky Slovenska a ostatných bánk, resp. ako Záväzky voči klientom. Cenné papiere nakúpené na základe zmlúv o spätnom predaji (ďalej len opačné REPO ) sa vykazujú ako aktíva v riadku súvahy Peniaze, pohľadávky voči bankám a účty v Národnej banke Slovenska, Vklady v ostatných bankách po odpočítaní opravnej položky na možné straty z vkladov alebo ako Úvery po odpočítaní opravnej položky na možné straty z úverov. Rozdiel medzi cenou predaja a spätného odkúpenia sa zaúčtuje ako úrok a časovo sa rozlišuje do konca platnosti zmluvy o predaji a spätnom odkúpení. Úvery, vklady v ostatných bankách, rezervy a opravné položky na možné straty z úverov a vkladov úvery a vklady v ostatných bankách sa vykazujú vo výške nesplatenej istiny po odpočítaní opravných položiek a rezerv na straty z úverov a vkladov. Úrok sa časovo rozlišuje a účtuje v prospech výkazu ziskov a strát na základe nesplatenej pohľadávky. Poplatky a náklady spojené s poskytnutím úveru sa vykazujú v plnej výške vo výkaze ziskov a strát v dobe poskytnutia úveru. Rezervy a opravné položky na možné straty z úverov a vkladov sa vykazujú v hodnote, ktorá umožní pokryť možné budúce straty, a predstavuje rozdiel medzi účtovnou hodnotou a súčasnou hodnotou očakávaných budúcich peňažných tokov diskontovaných pôvodnou platnou úrokovou sadzbou. O primeranosti rezerv a opravných položiek rozhoduje vedenie banky na základe previerky jednotlivých úverov a vkladov, podľa aktuálnej výšky straty a súčasných ekonomických podmienok, rizík charakteristických pre rôzne kategórie úverov a podľa ďalších súvisiacich faktorov. Suma potrebná na upravenie opravných položiek na odhadovanú výšku sa po odčítaní odpisov pohľadávok zaúčtuje do výkazu ziskov a strát v riadku Opravná položka na možné straty z úverov. Majetkové účasti zahŕňajú investície v dcérskych spoločnostiach, v ktorých banka vlastní, priamo alebo nepriamo, viac ako 5 % z kapitálu spoločnosti, alebo tie, v ktorých banka ovláda viac ako 5 % hlasovacích práv alebo má inak možnosť kontroly nad činnosťou spoločnosti. Investície v dcérskych spoločnostiach a iné majetkové účasti sa vykazujú v cene obstarania zníženej o opravné položky a rezervy na trvalé zníženie hodnoty v prípade potreby. Takto vykázané investície sa približne rovnajú podielu banky na vlastnom imaní. Hmotný a nehmotný investičný majetok vykazuje sa v obstarávacích cenách znížených o oprávky, amortizáciu a opravné položky na zníženie hodnoty. Odpisy a amortizácia sa počítajú lineárnou metódou počas predpokladanej doby životnosti majetku na základe ročných percentuálnych odpisových sadzieb: 14 Typ majetku % v 1. roku % v ďalšom roku % pre zvýšenú Doba odpisovania odpisovania vstupnú cenu odpisovania Softvér, dopr. prostriedky, stroje a zariadenia 14,2 28,6 25, 4 roky Dopr. prostriedky, stroje a zariadenia 6,2 13,4 12,5 8 rokov Dopr. prostriedky, stroje a zariadenia 3,4 6,9 6,7 15 rokov Budovy 1,5 2,5 2,5 4 rokov Odpisovanie a amortizácia hmotného a nehmotného investičného majetku sa začína v mesiaci zaradenia majetku do používania. Ku každému dátumu zostavenia účtovnej závierky banka preveruje účtovú hodnotu hmotného a nehmotného investičného majetku s cieľom určiť, či existujú náznaky jeho znehodnotenia. V prípade existencie takýchto náznakov sa odhadne realizovateľná hodnota majetku, aby sa určil rozsah strát v dôsledku znehodnotenia (ak nastane). Keď realizovateľnú hodnotu jednotlivých položiek majetku nemožno odhadnúť, banka odhadne realizovateľnú hodnotu výnosového strediska, ktorému majetok patrí. Keď účtovná hodnota priestorov, zariadenia a ostatného hmotného investičného majetku prevyšuje jeho odhadovanú realizovateľnú hodnotu, okamžite sa zníži na túto odhadovanú realizovateľnú hodnotu. Daň z príjmov ročné daňové platby vychádzajú z daňového záväzku podľa slovenských fiskálnych zákonov, upravené o odložené dane. Odložená daň z príjmov sa vypočíta podľa

41 OTP Banka Slovensko, a.s. Príloha k účtovnej závierke pripravenej podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo za roky končiace sa 31. decembra 22 a metódy záväzkov na všetky dočasné rozdiely, ktoré vzniknú medzi daňovým základom aktív a pasív a ich zostatkovou hodnotou na účely finančného výkazníctva. Na určenie odloženej dane z príjmov sú použité daňové sadzby pre nasledujúce zdaňovacie obdobie platné v momente, keď sa realizuje daňová pohľadávka alebo sa zaúčtuje daňový záväzok, t. j. sadzby platné ku dňu zostavenia súvahy. Podsúvahové finančné záväzky a možné záväzky pri bežnej činnosti vznikajú banke podsúvahové finančné záväzky ako napr. záruky, finančné záväzky na poskytnutie úveru a akreditívov. Rezervy a opravné položky na možné straty z podsúvahových záväzkov a možných záväzkov sa vykazujú v takej hodnote, ktorá umožní pokryť možné budúce straty. O primeranosti rezerv a opravných položiek rozhoduje vedenie banky na základe previerky jednotlivých položiek, podľa aktuálnej výšky straty a súčasných ekonomických podmienok, rizík charakteristických pre rôzne kategórie produktov a ďalších súvisiacich faktorov. Banka tvorí opravnú položku, ak má vyrovnať v súčasnosti záväzok ako dôsledok minulých udalostí. Je pravdepodobné, že na vyrovnanie záväzku bude potrebný odliv zdrojov vrátane ekonomických ziskov na uhradenie daného záväzku, pričom možno uskutočniť spoľahlivý odhad výšky záväzku. Derivátové finančné nástroje v rámci svojej bežnej činnosti banka uzatvára zmluvy o derivátových finančných nástrojoch, ktoré predstavujú investície s nízkou pôvodnou hodnotou v porovnaní s dohodnutou hodnotou zmluvy. Derivátové finančné nástroje zvyčajne zahŕňajú menové forwardy a swapy. Banka používa tieto nástroje najmä na zabezpečenie menovej pozície súvisiacej s jej transakciami na finančných trhoch. Derivátové finančné nástroje sa na začiatku vykazujú v cene obstarania a následne sa preceňujú na objektívnu hodnotu. Objektívne hodnoty sa určia na základe kótovaných cien na trhu, diskontovaných cash flow a modelov oceňovania opcií. Zmeny objektívnej hodnoty derivátových finančných nástrojov, ktoré nie sú zaisťované, sa vykazujú vo výkaze ziskov a strát v skutočnej výške. Všetky deriváty sa vykazujú ako aktíva, ak je ich objektívna hodnota kladná, a ako pasíva, ak je hodnota záporná. Výkaz cash flow peniaze a peňažné ekvivalenty na účely prezentovania cash flow zahŕňajú peniaze, pohľadávky voči bankám a účty v Národnej banke Slovenska bez povinných rezerv požadovaných NBS. Regulačné opatrenia banka podlieha bankovému dohľadu a opatreniam NBS. Tieto opatrenia zahŕňajú ukazovatele likvidity, limity a obmedzenia súvisiace s kapitálovou primeranosťou, hodnotením pohľadávok a podsúvahových záväzkov bánk podľa rizík v nich obsiahnutých a pre tvorbu zdrojov na krytie týchto rizík, ako aj devízovou pozíciou banky. Tieto opatrenia platia pre všetky banky na Slovensku. Dodržiavanie opatrení sa sleduje na základe finančného výkazníctva banky podľa slovenských štatutárnych účtovných a bankových požiadaviek. Zásadné obmedzenia vyplývajúce z opatrení: kapitál pre účely kapitálovej primeranosti musí dosahovať aspoň 8% rizikovo vážených aktív, požadovaná minimálna výška základného imania je 5 mil. Sk, pre banku vykonávajúcu hypotekárne obchody 1 mil. Sk, výsledný pomer aktív so zostatkovou zmluvnou splatnosťou do 7 dní od dátumu súvahy a pasív so zostatkovou zmluvnou splatnosťou do 7 dní od uvedeného dátumu musí byť najmenej 1,, majetková angažovanosť banky voči jednému subjektu alebo skupine hospodársky spojených subjektov nesmie presiahnuť 25 % vlastných zdrojov, majetková angažovanosť banky voči subjektu, ktorý má nad ňou kontrolu, alebo nad ktorým má banka kontrolu, alebo voči skupine hospodársky spojených subjektov, nemôže byť vyššia ako 2 % vlastných zdrojov, uvedené limity majetkovej angažovanosti neplatia pre vládu SR, NBS, centrálne banky a vlády krajín zóny A, súčet všetkých veľkých angažovaností nad 1 % nesmie presiahnuť 8% vlastných zdrojov, angažovanosť v EUR nesmie presiahnuť 15 % vlastných zdrojov banky a angažovanosť v ostatných cudzích menách nesmie presiahnuť 1% vlastných zdrojov banky, celková denná nezabezpečená devízová pozícia je limitovaná 25% vlastných zdrojov banky. Vlastné zdroje banky pre potreby týchto opatrení zahŕňajú základné imanie, rezervy, nerozdelený zisk so zohľadnením položiek, ktoré ich znižujú ako: goodwill, ak je jeho zostatok aktívny, investície do základného imania iných spoločností a bánk, neuhradené straty minulých rokov a v schvaľovacom konaní, čistá účtovná hodnota programového vybavenia a vlastné akcie.

OTP Banka Slovensko, a.s.

OTP Banka Slovensko, a.s. OTP Banka Slovensko, a.s. Individuálna účtovná závierka zostavená podľa Medzinárodných štandardov finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou a správa nezávislého audítora Individuálna účtovná

Részletesebben

Úvodné slovo predsedu predstavenstva

Úvodné slovo predsedu predstavenstva 2008 Výročná správa 2008 Výročná správa Obsah 5 9 11 13 17 19 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 34 37 39 40 41 42 43 94 97 99 100 101 102 104 156 ÚVODNÉ SLOVO PREDSEDU PREDSTAVENSTVA ORGÁNY SPOLOČNOSTI ŠTRUKTÚRA

Részletesebben

CITIBANK EUROPE PLC. (Registračné číslo: ) VÝROČNÁ SPRÁVA A KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA. za rok končiaci sa k 31.

CITIBANK EUROPE PLC. (Registračné číslo: ) VÝROČNÁ SPRÁVA A KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA. za rok končiaci sa k 31. (Registračné číslo: 132781) VÝROČNÁ SPRÁVA A KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA za rok končiaci sa k 31. decembru 2016 OBSAH SPRÁVA PREDSTAVENSTVA 4 SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA PRE SPOLOČNÍKOV CITIBANK EUROPE

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

2006 Created by I-Step, a. s.

2006 Created by I-Step, a. s. 2006 Created by I-Step, a. s. V Ý R O Č N Á S P R Á V A 2005 V Ý R O Č N Á S P R Á V A 2005 Úvodné slovo predsedu predstavenstva Vážení klienti, obchodní partneri a akcionári, ako každý rok, aj rok 2005

Részletesebben

Súhrnný dokument. Hypotekárne záložné listy OTP Banky Slovensko, a.s. XXV EUR ISIN SK séria 01

Súhrnný dokument. Hypotekárne záložné listy OTP Banky Slovensko, a.s. XXV EUR ISIN SK séria 01 Súhrnný dokument Hypotekárne záložné listy OTP Banky Slovensko, a.s. XXV. 10 000 000 EUR ISIN SK4120008715 séria 01 Dátum vyhotovenia súhrnného dokumentu je 27. august 2012 OTP Banka Slovensko, a.s., Štúrova

Részletesebben

CITIBANK EUROPE PLC. za rok končiaci sa 31. decembra (Preklad z anglického originálu)

CITIBANK EUROPE PLC. za rok končiaci sa 31. decembra (Preklad z anglického originálu) (Registračné číslo: 132781) VÝROČNÁ SPRÁVA A ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA za rok končiaci sa 31. decembra 2010 (Preklad z anglického originálu) OBSAH Predstavenstvo a ostatné informácie 2 Správa predstavenstva 3 Zodpovednosť

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

PREHĽAD PODPORUJÚCICH / A TÁMOGATÓK JEGYZÉKE 8.

PREHĽAD PODPORUJÚCICH / A TÁMOGATÓK JEGYZÉKE 8. 1. Obsah/tartalom strana / oldal ADRESA / LEVÉLCÍM 2. ORGÁNY JÓKAIHO NADÁCIE 3. ÚČEL NADÁCIE 4. AZ ALAPÍTVÁNY CÉLJA 5. ČINNOSŤ NADÁCIE V ROKU 2013 6. AZ ALAPÍTVÁNY TEVÉKENYSÉGE 2013-BAN 7. PREHĽAD PODPORUJÚCICH

Részletesebben

Obsah. Obsah Výročná správa

Obsah. Obsah Výročná správa 2010 Výročná správa 2010 Výročná správa 2 Výročná správa 2010 Obsah Obsah 4 Úvodné slovo predsedníčky predstavenstva 8 Orgány spoločnosti 8 Predstavenstvo 10 Dozorná rada 11 Štruktúra akcionárov k 31.

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

SAMSUNG Electronics Slovakia s.r.o. Účtovná závierka za rok končiaci sa 31. decembra 2010

SAMSUNG Electronics Slovakia s.r.o. Účtovná závierka za rok končiaci sa 31. decembra 2010 Účtovná závierka za rok končiaci sa 31. decembra 2010 zostavená v súlade s medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva v znení prijatom Európskou úniou Obsah Správa nezávislého audítora Výkaz komplexného

Részletesebben

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS amely a SZK Kereskedelmi Törvénykönyvének Tgy. 513/1991 sz. törvénye 409 érvényes hangzásában, és a szerzıi jogról és a szerzıi joghoz kapcsolódó jogokról

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 103/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 12.03.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület -i ülése tárgysorozatának

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

Obsah. 36 Individuálna účtovná závierka a správa nezávislého audítora. Základné ukazovatele. Externé prostredie. Základné fakty o hospodárení banky

Obsah. 36 Individuálna účtovná závierka a správa nezávislého audítora. Základné ukazovatele. Externé prostredie. Základné fakty o hospodárení banky Výročná správa 2016 4 Obsah 6 Úvodné slovo predsedníčky predstavenstva 9 Orgány spoločnosti predstavenstvo a dozorná rada 11 Správa predstavenstva o podnikateľskej činnosti spoločnosti a o stave jej

Részletesebben

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 31.05.2012 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselı-testület 2012.05.31-

Részletesebben

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého 2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi

Részletesebben

Obsah. 37 Individuálna účtovná závierka a správa nezávislého audítora. 4 Výročná správa Základné ukazovatele. Externé prostredie

Obsah. 37 Individuálna účtovná závierka a správa nezávislého audítora. 4 Výročná správa Základné ukazovatele. Externé prostredie Výročná správa 2017 Obsah 6 Úvodné slovo predsedníčky predstavenstva 9 Orgány spoločnosti predstavenstvo a dozorná rada 11 Správa predstavenstva o podnikateľskej činnosti spoločnosti a o stave jej majetku

Részletesebben

VýroČná správa 2016 POISŤOVŇA CARDIF SLOVAKIA, A.S.

VýroČná správa 2016 POISŤOVŇA CARDIF SLOVAKIA, A.S. VýroČná správa 2016 POISŤOVŇA CARDIF SLOVAKIA, A.S. obsah 2 1 Príhovor predsedu predstavenstva 3 2 Prof il spoločnosti 4 3 Prehľad poistných produktov 5 4 Plány na rok 2017 6 5 Vybrané finančné ukazovatele

Részletesebben

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupitelstva v Komárne dna 25.06.2015 k bodu rokovania císlo : A Komáromi Városi Képviselo-testület 2015. 06.25

Részletesebben

INKUBÁTOR KOMÁRNO - Centrum pre podporu činností podnikateľov, n.o.

INKUBÁTOR KOMÁRNO - Centrum pre podporu činností podnikateľov, n.o. Výročná správa neziskovej organizácie INKUBÁTOR KOMÁRNO - Centrum pre podporu činností podnikateľov, n.o. za rok 2012 V Komárne, 11.06.2013 1 OBSAH: 1. ÚVOD 3 2. PREHĽAD ČINNOSTÍ USKUTOČNENÝCH ORGANIZÁCIOU

Részletesebben

VÝROČNÁ SPRÁVA 2007 DÔVERA ZBLIŽUJE. SLOVENSKO. Rakúsko. Bosna a Hercegovina. Chorvátsko. Česká republika. Maďarsko. Rumunsko. Slovinsko.

VÝROČNÁ SPRÁVA 2007 DÔVERA ZBLIŽUJE. SLOVENSKO. Rakúsko. Bosna a Hercegovina. Chorvátsko. Česká republika. Maďarsko. Rumunsko. Slovinsko. DÔVERA ZBLIŽUJE. VÝROČNÁ SPRÁVA 2007 Rakúsko Bosna a Hercegovina Chorvátsko Česká republika Maďarsko Rumunsko SLOVENSKO Slovinsko Srbsko Ukrajina Vysoká 9 SK-810 00 Bratislava Tel.: +421/2/5965 1111 Fax:

Részletesebben

Východoslovenská energetika a. s. Individuálna účtovná závierka k 31. decembru 2012

Východoslovenská energetika a. s. Individuálna účtovná závierka k 31. decembru 2012 Východoslovenská energetika a. s. Individuálna účtovná závierka k 31. decembru 2012 zostavená podľa Medzinárodných štandardov pre finančné výkazníctvo platných v Európskej Únii Index ku individuálnej

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe:

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe: Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Žiadosť o dotáciu v rámci programu Podpora všeobecne prospešných služieb a aktivít v roku 2019 z rozpočtu mesta

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 695/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1807/2014 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.04.2014 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2014.04.03-i

Részletesebben

SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16.

SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16. SZMPSZ XXV. Jókai Mór Nyári Egyeteme, Komárom, 2016. július 11-16. Veronika zeneprojekt Gyakorlati módszerek tartalma Ismerkedő, köszöntő játékoktesthangszerek, elemi zenélés, táncok, mozgások Ritmikus

Részletesebben

SZÁMVITELRŐL O ÚČTOVNÍCTVE. Zákon č. 432/2002. A Tt. 431/2002. sz. törvénye a ELSŐ RÉSZ PRVÁ ČASŤ. Alapvető és általános rendelkezések

SZÁMVITELRŐL O ÚČTOVNÍCTVE. Zákon č. 432/2002. A Tt. 431/2002. sz. törvénye a ELSŐ RÉSZ PRVÁ ČASŤ. Alapvető és általános rendelkezések 1 A Tt. 431/2002. sz. törvénye a SZÁMVITELRŐL Zákon č. 432/2002 O ÚČTOVNÍCTVE kelt: 2002. június 18. z 18. júna 2002 Módosítva: Tt. 562/2003., 2004. január 1-től Tt. 562/2003., hatályos 2005. január 1-től

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

Účinné od: 01. júna * Zmeny oproti staršej verzii sú v texte vyznačené červenou farbou a prečiarknutím.

Účinné od: 01. júna * Zmeny oproti staršej verzii sú v texte vyznačené červenou farbou a prečiarknutím. Investičná politika podielových fondov stojacich za produktmi životného poistenia viazaných k podielovým jednotkám spoločnosti CIG Pannónia Életbiztosító Nyrt. Účinné od: 01. júna 2015. * * Zmeny oproti

Részletesebben

O ÚČTOVNÍCTVE SZÁMVITELRŐL. A Tt. 431/2002. sz. törvénye a. Zákon č. 432/2002. kelt: június 18. z 18. júna 2002

O ÚČTOVNÍCTVE SZÁMVITELRŐL. A Tt. 431/2002. sz. törvénye a. Zákon č. 432/2002. kelt: június 18. z 18. júna 2002 1 A Tt. 431/2002. sz. törvénye a SZÁMVITELRŐL Zákon č. 432/2002 O ÚČTOVNÍCTVE kelt: 2002. június 18. z 18. júna 2002 Módosítva: Tt. 562/2003., 2004. január 1-től Tt. 562/2003., hatályos 2005. január 1-től

Részletesebben

Plánovanie dopravnej infraštruktúry

Plánovanie dopravnej infraštruktúry ROZVOJ VEREJNEJ DOPRAVY AKO NÁSTROJ PRE ZVÝŠENIE MOBILITY V MAĎARSKO-SLOVENSKOM POHRANIČNOM REGIÓNE A MOBILITÁS ELŐSEGÍTÉSE A MAGYAR-SZLOVÁK HATÁR MENTÉN A TÖMEGKÖZLEKEDÉS FEJLESZTÉSE RÉVÉN Modelovanie

Részletesebben

N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a

N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a Ú r a d N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a Nitra Číslo materiálu: 21 Zastupiteľstvu Nitrianskeho samosprávneho kraja K bodu: Návrh na odpredaj nehnuteľností na LV č. 5834, k. ú.

Részletesebben

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

HUSK/1101/1.6.2. Teljes költségvetés (100%): 67 360.00 Teljes költségvetés (100%): 74 300.00 Teljes költségvetés (100%): 59 700.00

HUSK/1101/1.6.2. Teljes költségvetés (100%): 67 360.00 Teljes költségvetés (100%): 74 300.00 Teljes költségvetés (100%): 59 700.00 Operačný program/ Operatív program: Operačný program cezhraničnej spolupráce Maďarská republika-slovenská republika 2007 2013 Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007 2013 ov

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 732/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

DEKLARÁCIA. o vytvorení Eurorégia Neogradiensis

DEKLARÁCIA. o vytvorení Eurorégia Neogradiensis DEKLARÁCIA o vytvorení Eurorégia Neogradiensis V duchu dohody podpísanej dňa 11.12.1998 v Lučenci, dolupodpísaní deklarujeme našu snahu vytvoriť cezhraničnú, interregionálnu spoluprácu v prihraničnej oblasti

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

Návrh Záverečného účtu Mesto Komárno za rok 2014

Návrh Záverečného účtu Mesto Komárno za rok 2014 Návrh Záverečného účtu Mesto Komárno za rok 2014 Rozpočet mesta Programový rozpočet mesta Komárno na rok 2014 bol schválený dňa 19. decembra 2013 na 34. zasadnutí MZ, uznesením č. 1426/2013, vo výške 19

Részletesebben

O ÚČTOVNÍCTVE SZÁMVITELRŐL. Zákon č. 432/2002. A Tt. 431/2002. sz. törvénye a PRVÁ ČASŤ ELSŐ RÉSZ. Alapvető és általános rendelkezések

O ÚČTOVNÍCTVE SZÁMVITELRŐL. Zákon č. 432/2002. A Tt. 431/2002. sz. törvénye a PRVÁ ČASŤ ELSŐ RÉSZ. Alapvető és általános rendelkezések 1 A Tt. 431/2002. sz. törvénye a SZÁMVITELRŐL Zákon č. 432/2002 O ÚČTOVNÍCTVE kelt: 2002. június 18. z 18. júna 2002 Módosítva: Tt. 562/2003., 2004. január 1-től Tt. 562/2003., hatályos 2005. január 1-től

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

Účinné od: 23. apr

Účinné od: 23. apr Investičná politika podielových fondov stojacich za produktmi životného poistenia viazaných k podielovým jednotkám spoločnosti CIG Pannónia Életbiztosító Nyrt. Účinné od: 23. apr. 2016. Všeobecné pravidlá

Részletesebben

Podpora demokracie vo svete Rádio Lumen, 17:30 03/11/2008 Krajiny Vyšegrádskej štvorky by mali lepšie koordinovať rozvojovú pomoc, ktorú poskytujú na podporu demokracie vo svete. Zároveň by mali zvážiť

Részletesebben

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 25/2006. számú törvénye A KÖZBESZERZÉSRŐL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Részletesebben

Košický samosprávny kraj. zostavenej k 31. decembru 2016

Košický samosprávny kraj. zostavenej k 31. decembru 2016 Poznámky konsolidovanej účtovnej závierky Košického samosprávneho kraja zostavenej k 31. decembru 2016 Čl. I Všeobecné údaje 1. Identifikačné údaje o konsolidujúcej účtovnej jednotke Názov konsolidujúcej

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. A KÖZBESZERZÉSRŐL O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. A KÖZBESZERZÉSRŐL O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ 1 A Tt. 25/2006. számú törvénye A KÖZBESZERZÉSRŐL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. AZ ADÓKEZELÉSRŐL (adózás rendje) és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 731/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

2015 VÝROČNÁ SPRÁVA Cofidis SGPS, S.A.

2015 VÝROČNÁ SPRÁVA Cofidis SGPS, S.A. Cofidis SGPS, S.A. Orgány spoločnosti VALNÉ ZHROMAŽDENIE Paul Gomila (Predseda) Martine Monique Michelle Boute SPRÁVNA RADA Luc Bertrand Salus (Predseda) Annie Claude Gain Quellier Vincent Philippe Pierre

Részletesebben

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 1/2018 k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 10.11.2018 A/ berie na vedomie 1. výsledky volieb do orgánov samosprávy mesta, 2. vystúpenie novozvoleného primátora mesta, B/

Részletesebben

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY 1 ä A Tt. 583/2004. sz. törvénye Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY valamint némely törvény módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

MESTO TORNAĽA ZÁVEREČNÝ ÚČET MESTA TORNAĽA ZA ROK 2014

MESTO TORNAĽA ZÁVEREČNÝ ÚČET MESTA TORNAĽA ZA ROK 2014 Záverečný účet Mesta Tornaľa za rok 214 1 z 39 MESTO TORNAĽA Verzia: Schválený Záverečný účet Mesta Tornaľa za rok 214 Výtlačok číslo: 1 ZÁVEREČNÝ ÚČET MESTA TORNAĽA ZA ROK 214 Návrh záverečného účtu Mesta

Részletesebben

A Tt. 583/2004. sz. törvénye. Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL,

A Tt. 583/2004. sz. törvénye. Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, 1 A Tt. 583/2004. sz. törvénye Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY valamint némely törvény módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY 1 ä A Tt. 583/2004. sz. törvénye Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY valamint némely törvény módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy.

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Vážené dámy, vážení páni, vážení hostia! Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim,

Részletesebben

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY

Zákon č. 583/2004 Z. z. A Tt. 583/2004. sz. törvénye O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY 1 ä A Tt. 583/2004. sz. törvénye Zákon č. 583/2004 Z. z. A TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK KÖLTSÉGVETÉSI SZABÁLYAIRÓL, O ROZPOČTOVÝCH PRAVIDLÁCH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY valamint némely törvény módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,

Részletesebben

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o Ž i a d o s ť o poskytnutie jednorázovej dávky v hmotnej núdzi v zmysle Zásad mesta Štúrova o podmienkach poskytovania jednorázových dávok Kérelem az egyszeri támogatáshoz

Részletesebben

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Škola:... Iskola: Študijný odbor (kód a názov):... Tanulmányi szak (kódszám és megnevezés): Výkaz o výsledku maturitnej skúšky Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Externá časť maturitnej

Részletesebben

Bankové depozitá v Maďarsku, špeciálne vo Fundamenta

Bankové depozitá v Maďarsku, špeciálne vo Fundamenta Bankovní institut vysoká škola Praha Katedra bankovnictví a pojišťovnictví Bankové depozitá v Maďarsku, špeciálne vo Fundamenta Bakalárska práca Autor: Beáta Erzsébet Montvainé Pál Bankový manažment Vedúci

Részletesebben

K O M Á R N O. Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O. Komárom Város Önkormányzata TE 117/2015 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 21.05.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület 2015.05.21-i

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre primárne vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ alsó tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az iskola

Részletesebben

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve Obec Malé Dvorníky v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve v znení neskorších predpisov a ustanovenia 5 zákona č. 552/2003 Z.z. o

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB

Részletesebben

Výročná správa. Obce Staškovce. za rok 2017

Výročná správa. Obce Staškovce. za rok 2017 OBEC STAŠKOVCE Obecný úrad Staškovce č. 74, 090 23 Havaj Výročná správa Obce Staškovce za rok 2017... Štefan Varcholík starosta obce OBSAH str. 1. Základná charakteristika obce 3 1.1 Geografické údaje

Részletesebben

Zákon č. 97/2013. A Tt. 97/2013. számú törvénye A KÖZBIRTOKOSSÁGRÓL O POZEMKOVÝCH SPOLOČENSTVÁCH március 26. z 26.

Zákon č. 97/2013. A Tt. 97/2013. számú törvénye A KÖZBIRTOKOSSÁGRÓL O POZEMKOVÝCH SPOLOČENSTVÁCH március 26. z 26. 1 A Tt. 97/2013. számú törvénye A KÖZBIRTOKOSSÁGRÓL Zákon č. 97/2013 O POZEMKOVÝCH SPOLOČENSTVÁCH 2013. március 26. z 26. marca 2013 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa a következő törvényt hozta: Národná

Részletesebben

Časť A OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 42/2011 z Značka: R Obchodné meno: BENZINOL a. s.

Časť A OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 42/2011 z Značka: R Obchodné meno: BENZINOL a. s. OV 42/2011 z 2. 3. 2011 Časť A OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R030774 Obchodné meno: BENZINOL a. s. Primárne IČO: 46049444 Predstavenstvo: predseda predstavenstva Stanislav

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS TE 788/2016 Pre zasadnutie Rady MZ Dňa 26.05.2016 K bodu rokovania: Názov správy: Odborné stanovisko hlavného kontrolóra k záverečnému účtu mesta Komárno za rok 2015

Részletesebben

Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka

Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka Minta adásvételi szerződés fa internetes aukciója (FIA) amely a Kereskedelmi törvénykönyv 409. paragrafusa és az azt követő

Részletesebben

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Škola:... Iskola: Študijný odbor (kód a názov):... Tanulmányi szak (kódszám és megnevezés): Výkaz o výsledku maturitnej skúšky Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Externá časť maturitnej

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, február 2008 Z obsahu Od mája bude mestská polícia v nepretržitej 24-hodinovej službe. Hovoríme s náčelníkom Jozefom Kovácsom. 3. str. M e s t s k é n

Részletesebben

Green Energy Storage Consulting, n.o. za rok Výročná správa neziskovej organizácie

Green Energy Storage Consulting, n.o. za rok Výročná správa neziskovej organizácie Výročná správa neziskovej organizácie Green Energy Storage Consulting, n.o. za rok 2013 V Komárne, 22.5.2014 1 OBSAH: 1. ÚVOD 3 2. PREHĽAD ČINNOSTÍ USKUTOČNENÝCH ORGANIZÁCIOU ZA ROK 2013 S UVEDENÍM VZŤAHU

Részletesebben

M e s t o K o m á r n o Komárom Város Önkormányzata

M e s t o K o m á r n o Komárom Város Önkormányzata M e s t o K o m á r n o Komárom Város Önkormányzata TE 1953/2014 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.07.2014 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület 2014.07.03

Részletesebben

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Okresné kolo Dejepisnej olympiády pre ZŠ a 8-ročné gymnáziá 7. ročník, školský rok 2014/15 Testové úlohy pre kategóriu E (7. ročník ZŠ a 2. ročník OG) Megjegyzés:

Részletesebben

Zákon č. 97/2013. A Tt. 97/2013. számú törvénye A KÖZBIRTOKOSSÁGRÓL O POZEMKOVÝCH SPOLOČENSTVÁCH. z 26. marca március 26.

Zákon č. 97/2013. A Tt. 97/2013. számú törvénye A KÖZBIRTOKOSSÁGRÓL O POZEMKOVÝCH SPOLOČENSTVÁCH. z 26. marca március 26. 1 A Tt. 97/2013. számú törvénye A KÖZBIRTOKOSSÁGRÓL Zákon č. 97/2013 O POZEMKOVÝCH SPOLOČENSTVÁCH 2013. március 26. z 26. marca 2013 Módosítva: Tt. 34/2014., hatályos 2014. február 27-től Zmena: 34/2014

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre nižšie stredné vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ a felső tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az

Részletesebben

Marketing személyzet

Marketing személyzet Munkaközvetítő ügynökség Marketing személyzet Nástupný fizetés: megállapodás alapján Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Námestie SNP 14, Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Holandsko

Opatrovateľ / ka - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Holandsko Jutalom : 1 460 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

Primátor ľudí, nie strán. Az emberek polgármestere, nem a pártoké. MUDr. Anton Marek. nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt

Primátor ľudí, nie strán. Az emberek polgármestere, nem a pártoké. MUDr. Anton Marek. nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt Primátor ľudí, nie strán Az emberek polgármestere, nem a pártoké 5. MUDr. Anton Marek nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt Vážení spoluobčania! Po štyroch rokoch sa opäť uchádzam

Részletesebben

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123 2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem

Részletesebben

Civil-izáció az Egészség védelméért Konferencia

Civil-izáció az Egészség védelméért Konferencia CIVIL CIVIL IZÁCIÓ IZÁCIA Civil-izáció az Egészség védelméért Konferencia Civil-izácia pre Ochranu zdravia Konferencia Hatvan, 2013. május 9-10 Hatvan, 9-10 máj, 2013 www.husk-civil.eu 1 Project bemutatása

Részletesebben

Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám

Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám SPOSOB ZRIADENIA, PRÁVOMOCI A KOMPETENCIE Zákonom NR SR č. 515/2003 Z. z. o krajských

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben