Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva június 22. z 22.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22."

Átírás

1 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos július 1-től Tt. 224/1996., hatályos január 1-től Tt. 70/1997., hatályos július 5-től Tt. 1/1998., hatályos január 1-től Tt. 538/2005., hatályos január 1-től Tt. 117/2006., hatályos január 1-től Tt. 232/1999., hatályos szeptember 15-től Tt. 468/2000., hatályos szeptember 15-től Tt. 96/200, hatályos szeptember 15-től Tt. 583/2003., hatályos szeptember 15-től Tt. 3/2000., hatályos február 1-től Tt. 142/2000., hatályos július 1-től Tt. 211/2000., hatályos 200 január 1-től Tt. 468/2000., hatályos 200 január 1-től Tt. 553/200, hatályos 200 január 1-től Tt. 118/200, hatályos 200 március 15-től Tt. 96/200, hatályos 200 április 1-től Tt. 215/200, hatályos 200 május 1-től Tt. 237/200, hatályos 200 július 1-től Tt. 418/200, hatályos 200 szeptember 1-től Tt. 457/200, hatályos 200 szeptember 1-től Tt. 477/200, hatályos 200 szeptember 1-től Tt. 465/200, hatályos 200október 1-től Tt. 480/200, hatályos január 1-től Tt. 217/2003., hatályos július 1-től Tt. 245/2003., hatályos július 31-től Tt. 469/2003., hatályos december 1-től Tt. 190/2003., hatályos január 1-től Tt. 583/2003., hatályos január 1-től Tt. 5/2004., hatályos február 1-től Tt. 450/2003., hatályos május 1-től Tt. 199/2004., hatályos május 1-től Tt. 204/2004., hatályos május 1-től Tt. 347/2004., hatályos július 1-től Tt. 434/2004., hatályos augusztus 1-től Tt. 382/2004., hatályos szeptember 1-től Tt. 5/2004., hatályos november 1-től Tt. 572/2004., hatályos november 1-től Tt. 541/2004., hatályos december 1-től Tt. 6/2004., hatályos december 1-től Tt. 578/2004., hatályos január 1-től Zmena: 123/1996 Z. z. s účinnosťou od júla /1996 Z. z. s účinnosťou od januára /1997 Z. z. s účinnosťou od 5. júla /1998 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2006 Z. z. s účinnosťou od januára /1999 Z. z. s účinnosťou od 15.septembra /2000 Z. z. s účinnosťou od 15.septembra /2002 Z. z. s účinnosťou od 15.septembra /2003 Z. z. s účinnosťou od 15. septembra /2000 Z. z. s účinnosťou od februára /2000 Z. z. s účinnosťou od júla /2000 Z. z. s účinnosťou od januára /2000 Z. z. s účinnosťou od januára /2001 Z. z. s účinnosťou od januára /2002 Z. z. s účinnosťou od 15. marca /2002 Z. z. s účinnosťou od apríla /2002 Z. z. s účinnosťou od mája /2002 Z. z. s účinnosťou od júla /2002 Z. z. s účinnosťou od septembra /2002 Z. z. s účinnosťou od septembra /2002 Z. z. s účinnosťou od septembra /2002 Z. z. s účinnosťou od októbra /2002 Z. z. s účinnosťou od januára /2003 Z. z. s účinnosťou od júla /2003 Z. z. s účinnosťou od 3 júla /2003 Z. z. s účinnosťou od decembra /2003 Z. z. s účinnosťou od januára /2003 Z. z. s účinnosťou od januára /2004 Z. z. s účinnosťou od februára /2003 Z. z. s účinnosťou od mája /2004 Z. z. s účinnosťou od mája /2004 Z. z. s účinnosťou od mája /2004 Z. z. s účinnosťou od júla /2004 Z. z. s účinnosťou od augusta /2004 Z. z. s účinnosťou od septembra /2004 Z. z. s účinnosťou od novembra /2004 Z. z. s účinnosťou od novembra /2004 Z. z. s účinnosťou od decembra /2004 Z. z. s účinnosťou od decembra /2004 Z. z. s účinnosťou od januára 2005

2 2 Tt. 581/2004., hatályos január 1-től Tt. 653/2004., hatályos január 1-től Tt. 656/2004., hatályos január 1-től Tt. 725/2004., hatályos január 1-től Tt. 5/2005., hatályos február 1-től Tt. 725/2004., hatályos március 1-től Tt. 15/2005., hatályos április 1-től Tt. 171/2005., hatályos május 1-től Tt. 8/2005., hatályos július 1-től Tt. 93/2005., hatályos július 1-től Tt. 342/2005., hatályos augusztus 1-től Tt. 1/2005., hatályos augusztus 18-tól Tt. 341/2005., hatályos szeptember 1-től Tt. 308/2005., hatályos október 8-tól Tt. 558/2005., hatályos december 15-től Tt. 468/2005., hatályos január 1-től Tt. 473/2005., hatályos január 1-től Tt. 491/2005., hatályos január 1-től Tt. 538/2005., hatályos január 1-től Tt. 572/2005., hatályos január 1-től Tt. 573/2005., hatályos január 1-től Tt. 610/2005., hatályos január 1-től Tt. 14/2006., hatályos február 1-től Tt. 15/2006., hatályos február 1-től Tt. 24/2006., hatályos február 1-től Tt. 117/2006., hatályos április 1-től Tt. 126/2006., hatályos június 1-től Tt. 342/2006., hatályos június 1-től Tt. 124/2006., hatályos július 1-től Tt. 224/2006., hatályos július 1-től Tt. 672/2006., hatályos január 1-től Tt. 693/2006., hatályos január 1-től Tt. 21/2007., hatályos január 15-től Tt. 43/2007., hatályos február 1-től Tt. 95/2007., hatályos április 1-től Tt. 220/2007., hatályos május 31-től Tt. 193/2007., hatályos június 1-től Tt. 279/2007., hatályos július 1-től Tt. 295/2007., hatályos július 1-től Tt. 342/2007., hatályos július 26-tól Tt. 355/2007., hatályos szeptember 1-től Tt. 359/2007., hatályos szeptember 1-től Tt. 344/2007., hatályos október 1-től Tt. 358/2007., hatályos október 1-től Tt. 342/2007., hatályos december 21-től Tt. 309/2007., hatályos január 1-től Tt. 343/2007., hatályos január 1-től Tt. 460/2007., hatályos január 1-től Tt. 517/2007., hatályos január 1-től Tt. 537/2007., hatályos január 1-től Tt. 548/2007., hatályos január 1-től Tt. 571/2007., hatályos január 1-től Tt. 577/2007., hatályos január 1-től Tt. 661/2007., hatályos január 1-től 581/2004 Z. z. s účinnosťou od januára /2004 Z. z. s účinnosťou od januára /2004 Z. z. s účinnosťou od januára /2004 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od februára /2004 Z. z. s účinnosťou od marca /2005 Z. z. s účinnosťou od apríla /2005 Z. z. s účinnosťou od mája /2005 Z. z. s účinnosťou od júla /2005 Z. z. s účinnosťou od júla /2005 Z. z. s účinnosťou od augusta /2005 Z. z. s účinnosťou od 18. augusta /2005 Z. z. s účinnosťou od septembra /2005 Z. z. s účinnosťou od 8. októbra /2005 Z. z. s účinnosťou od 15. decembra /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2005 Z. z. s účinnosťou od januára /2006 Z. z. s účinnosťou od februára /2006 Z. z. s účinnosťou od februára /2006 Z. z. s účinnosťou od februára /2006 Z. z. s účinnosťou od apríla /2006 Z. z. s účinnosťou od júna /2006 Z. z. s účinnosťou od júna /2006 Z. z. s účinnosťou od júla /2006 Z. z. s účinnosťou od júla /2006 Z. z. s účinnosťou od januára /2006 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od 15. januára /2007 Z. z. s účinnosťou od februára /2007 Z. z. s účinnosťou od apríla /2007 Z. z. s účinnosťou od 3mája /2007 Z. z. s účinnosťou od júna /2007 Z. z. s účinnosťou od júla /2007 Z. z. s účinnosťou od júla /2007 Z. z. s účinnosťou od 26. júla /2007 Z. z. s účinnosťou od septembra /2007 Z. z. s účinnosťou od septembra /2007 Z. z. s účinnosťou od októbra /2007 Z. z. s účinnosťou od októbra /2007 Z. z. s účinnosťou od 2 decembra /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára /2007 Z. z. s účinnosťou od januára 2008

3 3 Tt. 647/2007., hatályos január 15-től Tt. 92/2008., hatályos április 1-től Tt. 112/2008., hatályos április 1-től Tt. 167/2008., hatályos június 1-től Tt. 405/2008., hatályos november 1-től Tt. 451/2008., hatályos december 1-től Tt. 514/2008., hatályos december 15-től Tt. 408/2008., hatályos december 25-től Tt. 214/2008., hatályos január 1-től Tt. 264/2008., hatályos január 1-től Tt. 465/2008., hatályos január 1-től Tt. 495/2008., hatályos február 1-től Tt. 8/2009., hatályos február 1-től Tt. 45/2009., hatályos március 1-től Tt. 188/2009., hatályos június 1-től Tt. 191/2009., hatályos június 1-től Tt. 292/2009., hatályos szeptember 1-től Tt. 304/2009., hatályos szeptember 1-től Tt. 305/2009., hatályos szeptember 1-től Tt. 307/2009., hatályos szeptember 1-től Tt. 465/2009., hatályos december 1-től Tt. 478/2009., hatályos január 1-től Tt. 513/2009., hatályos január 1-től Tt. 568/2009., hatályos február 1-től Tt. 570/2009., hatályos február 1-től Tt. 67/2010., hatályos február 27-től Tt. 594/2009., hatályos április 5-től Tt. 274/2009., hatályos június 1-től Tt. 136/2010., hatályos június 1-től Tt. 144/2010., hatályos június 1-től Tt. 92/2010., hatályos július 28-tól Tt. 556/2010., hatályos december 31-től Tt. 514/2010., hatályos 201 január 1-től Tt. 39/201, hatályos 201 április 1-től Tt. 119/201, hatályos 201 május 1-től Tt. 200/201, hatályos 201 július 1-től Tt. 223/201, hatályos 201 július 20-tól Tt. 258/201, hatályos 201 augusztus 3-tól Tt. 254/201, hatályos 201 szeptember 1-től Tt. 256/201, hatályos 201 szeptember 1-től Tt. 342/201, hatályos 201 november 1-től Tt. 405/201, hatályos 201 november 26-tól Tt. 363/201, hatályos 201 december 1-től Tt. 392/201, hatályos 201 december 1-től Tt. 324/201, hatályos 201 január 1-től Tt. 392/201, hatályos 201 január 1-től Tt. 381/201, hatályos 201 január 1-től Tt. 409/201, hatályos 201 január 1-től Tt. 404/201, hatályos 201 január 1-től Tt. 519/201, hatályos 201 február 1-től Tt. 392/201, hatályos 201 június 30-tól Tt. 49/201, hatályos 201 július 1-től Tt. 96/201, hatályos 201 július 1-től Tt. 251/201, hatályos 201 szeptember 1-től 647/2007 Z. z. s účinnosťou od 15. januára /2008 Z. z. s účinnosťou od apríla /2008 Z. z. s účinnosťou od apríla /2008 Z. z. s účinnosťou od júna /2008 Z. z. s účinnosťou od novembra /2008 Z. z. s účinnosťou od decembra /2008 Z. z. s účinnosťou od 15. decembra /2008 Z. z. s účinnosťou od 25. decembra /2008 Z. z. s účinnosťou od januára /2008 Z. z. s účinnosťou od januára /2008 Z. z. s účinnosťou od januára /2008 Z. z. s účinnosťou od februára /2009 Z. z. s účinnosťou od februára /2009 Z. z. s účinnosťou od marca /2009 Z. z. s účinnosťou od júna /2009 Z. z. s účinnosťou od júna /2009 Z. z. s účinnosťou od septembra /2009 Z. z. s účinnosťou od septembra /2009 Z. z. s účinnosťou od septembra /2009 Z. z. s účinnosťou od septembra /2009 Z. z. s účinnosťou od decembra /2009 Z. z. s účinnosťou od januára /2009 Z. z. s účinnosťou od januára /2009 Z.z. s účinnosťou od februára /2009Z.z. s účinnosťou od februára /2010 Z.z. s účinnosťou od 27. februára /2009 Z. z. s účinnosťou od 5. apríla /2009 Z. z. s účinnosťou od júna /2010 Z. z. s účinnosťou od júna /2010 Z. z. s účinnosťou od júna /2010 Z. z. s účinnosťou od 28. júla /2010 Z. z. s účinnosťou od 3 decembra /2010 Z. z. s účinnosťou od januára /2011 Z. z. s účinnosťou od apríla /2011 Z. z. s účinnosťou od mája /2011 Z. z. s účinnosťou od júla /2011 Z. z. s účinnosťou od 20. júla /2011 Z. z. s účinnosťou od 3. augusta /2011 Z. z. s účinnosťou od septembra /2011 Z. z. s účinnosťou od septembra /2011 Z. z. s účinnosťou od novembra /2011 Z. z. s účinnosťou od 26. novembra /2011 Z. z. s účinnosťou od decembra /2011 Z. z. s účinnosťou od decembra /2011 Z. z. s účinnosťou od januára /2011 Z. z. s účinnosťou od januára /2011 Z. z. s účinnosťou od januára /2011 Z. z. s účinnosťou od januára /2011 Z. z. s účinnosťou od januára /2011 Z. z. s účinnosťou od februára /2011 Z. z. s účinnosťou od 30. júna /2012 Z. z. s účinnosťou od júla /2012 Z. z. s účinnosťou od júla /2012 Z. z. s účinnosťou od septembra 2012

4 4 Tt. 286/201, hatályos 201 október 1-től Tt. 9/201, hatályos 201 december 1-től Tt. 351/201, hatályos 201 december 1-től Tt. 6/201, hatályos január 1-től Tt. 439/201, hatályos január 1-től Tt. 447/201, hatályos január 1-től Tt. 459/201, hatályos január 2-től Tt. 286/201, hatályos január 19-től Tt. 8/2013., hatályos február 1-től Tt. 39/2013., hatályos március 15-től Tt. 40/2013., hatályos április 1-től Tt. 75/2013., hatályos május 1-től Tt. 96/2013., hatályos május 1-től Tt. 72/2013., hatályos június 1-től Tt. 94/2013., hatályos június 1-től Tt. 122/2013., hatályos július 1-től Tt. 154/2013., hatályos július 1-től Tt. 213/2013., hatályos szeptember 1-től Tt. 144/2013., hatályos szeptember 30. Tt. 311/2013., hatályos november 1-től Tt. 319/2013., hatályos november 1-től Tt. 347/2013., hatályos december 1-től Tt. 286/201, hatályos január 1-től Tt. 547/201, hatályos január 1-től Tt. 387/2013., hatályos január 1-től Tt. 388/2013., hatályos január 1-től Tt. 474/2013., hatályos január 1-től Tt. 506/2013., hatályos január 1-től Tt. 35/2014., hatályos április 1-től Tt. 84/2014., hatályos április 15-től Tt. 58/2014., hatályos június 1-től Tt. 381/201, hatályos július 1-től Tt. 152/2014., hatályos július 1-től Tt. 162/2014., hatályos július 1-től Tt. 182/2014., hatályos július 1-től Tt. 204/2014., hatályos augusztus 1-től Tt. 204/2014., hatályos szeptember 1-től Tt. 262/2014., hatályos november 1-től Tt. 5/2014., hatályos január 1-től Tt. 399/2014., hatályos január 1-től Tt. 293/2014., hatályos január 2-től Tt. 40/2015., hatályos július 1-től Tt. 120/2015., hatályos július 1-től 286/2012 Z. z. s účinnosťou od októbra /2012 Z. z. s účinnosťou od decembra /2012 Z. z. s účinnosťou od decembra /2012 Z. z. s účinnosťou od januára /2012 Z. z. s účinnosťou od januára /2012 Z. z. s účinnosťou od januára /2012 Z. z. s účinnosťou od januára /2012 Z. z. s účinnosťou od 19. januára /2013 Z. z. s účinnosťou od februára /2013 Z. z. s účinnosťou od 15. marca /2013 Z. z. s účinnosťou od apríla /2013 Z. z. s účinnosťou od mája /2013 Z. z. s účinnosťou od mája /2013 Z. z. s účinnosťou od júna /2013 Z. z. s účinnosťou od júna /2013 Z. z. s účinnosťou od júla /2013 Z. z. s účinnosťou od júla /2013 Z. z. s účinnosťou od septembra /2013 Z. z. s účinnosťou od 30. septembra /2013 Z. z. s účinnosťou od novembra /2013 Z. z. s účinnosťou od novembra /2013 Z. z. s účinnosťou od decembra /2012 Z. z. s účinnosťou od januára /2011 Z. z. s účinnosťou od januára /2013 Z. z. s účinnosťou od januára /2013 Z. z. s účinnosťou od januára /2013 Z. z. s účinnosťou od januára /2013 Z. z. s účinnosťou od januára /2014 Z. z. s účinnosťou od apríla /2014 Z. z. s účinnosťou od 15. apríla /2014 Z. z. s účinnosťou od júna /2011 Z. z. s účinnosťou od júla /2014 Z. z. s účinnosťou od júla /2014 Z. z. s účinnosťou od júla /2014 Z. z. s účinnosťou od júla /2014 Z. z. s účinnosťou od augusta /2014 Z. z. s účinnosťou od septembra /2014 Z. z. s účinnosťou od novembra /2014 Z. z. s účinnosťou od januára /2014 Z. z. s účinnosťou od januára /2014 Z. z. s účinnosťou od januára /2015 Z. z. s účinnosťou od júla /2015 Z. z. s účinnosťou od júla 2015 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa a következő törvényt fogadta el: Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Bevezető rendelkezés A jelen törvény a közigazgatási illetékeket szabályozza (a továbbiakban csak illetékek ), melyeket az államigazgatási szervek, a nagyobb területi egységek, a kö- 1 Úvodné ustanovenie Tento zákon upravuje správne poplatky (ďalej len poplatky ), ktoré sa platia za úkony a konania orgánov štátnej správy, vyšších územných celkov, obcí, štátnych

5 5 zségek, az állami irattárak 1) és a DataCentrum (a továbbiakban csak közigazgatási hatóság ) cselekményeiért (szolgáltatásaiért) és eljárásaiért kell fizetni. Az illetékek tárgya Az illetékek tárgyát a közigazgatási hatóságok cselekményei és eljárásai képezik, melyek a közigazgatási illetékek tarifatáblázatában vannak feltüntetve (a továbbiakban csak tarifatáblázat ). A tarifatáblázat a mellékletben található, amely a jelen törvény részét képezi. 3. Az illetékfizető (1) Az illetékfizető olyan jogi személy vagy természetes személy, amely/aki a cselekményt vagy eljárást kezdeményezte, ha a jelen törvény másként nem rendelkezik. (2) Ha több illetékfizető is van, az illetéket kötelesek egyetemlegesen befizetni. 4. (1) Az illetékmentességet élveznek a következő jogi személyek és természetes személyek: az állami szervek, községek, nagyobb területi egységek és költségvetési szervezetek, kivéve a tarifatáblázat 10. és 1 tételeit, ha a jelen törvény másként nem rendelkezik, a Szlovák Földalap olyan cselekmények és eljárások esetében, melyeket a Szlovák Köztársaság nevében hajtanak végre, kivéve a tarifatáblázat 10. és 1 tételeit, ha a jelen törvény másként nem rendelkezik, a Szlovák Köztársaságba akkreditált diplomáciai képviselők, hivatásos konzulok és további személyek, akik a nemzetközi jog szerint 2) kiváltságokat és mentességet élveznek feltéve, hogy garantált a kölcsönösség. (2) Az bekezdésben feltüntetett személyeken kívül illetékmentességet élveznek a bíróságok, az ügyészség, a bűnüldöző szervek, bírósági biztosi tevékenység végzése során a jegyzők külön szabályozás szerint, 1 a végrehajtók a végrehajtás során külön szabályozás szerint 1, a Szlovák Vöröskereszt feladatainak teljesítése során külön szabályozás szerint 1 és a 100% állami tulajdonrésszel működő jogi személy is, olyan személyek által szolgáltatott adatok ellenőrzése céljából, akiket besoroltak az állam által polgároknak nyújtandó segélyprogramba, akik a gazdasági válság következtében elveszítették lakáshitel-fizetési képességüket. (3) Az illetékmentességet élveznek azok a cselekmények, melyek a következő általános érvényű jogszabályok végrehajtásával függenek össze: archívov 1) a DataCentra (ďalej len správny orgán ). 2 Predmet poplatkov Predmetom poplatkov sú úkony a konania správnych orgánov, ktoré sú uvedené v sadzobníku správnych poplatkov (ďalej len sadzobník ). Sadzobník tvorí prílohu, ktorá je súčasťou tohto zákona. 3 Poplatník (1) Poplatníkom je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá dala podnet na úkon alebo konanie, ak tento zákon neustanovuje inak. (2) Ak je poplatníkov niekoľko, sú povinní zaplatiť poplatok spoločne a nerozdielne. 4 (1) Od poplatkov sú oslobodené tieto právnické osoby a fyzické osoby: štátne orgány, obce, vyššie územné celky a rozpočtové organizácie, s výnimkou položky 10 a 11 sadzobníka, ak tento zákon neustanovuje inak, Slovenský pozemkový fond pri úkonoch a konaniach, ktoré vykonáva v mene Slovenskej republiky, s výnimkou položky 10 a 11 sadzobníka, ak tento zákon neustanovuje inak, diplomatickí zástupcovia poverení v Slovenskej republike, konzuli z povolania a ďalšie osoby, ktoré podľa medzinárodného práva 2) požívajú výsady a imunitu za predpokladu, že je zaručená vzájomnosť. (2) Od poplatkov sú okrem osôb uvedených v odseku 1 oslobodené aj súdy, prokuratúra, orgány činné v trestnom konaní, notári pri výkone činnosti súdneho komisára podľa osobitného predpisu, 1 exekútori pri výkone exekúcie podľa osobitného predpisu 1, Slovenský Červený kríž pri plnení úloh podľa osobitného predpisu 1 a právnická osoba so 100% majetkovou účasťou štátu na účely preverenia údajov poskytnutých osobami, ktoré boli zaradené do programu poskytovania pomoci štátu občanom, ktorí stratili schopnosť splácať úver na bývanie v dôsledku hospodárskej krízy. (3) Od poplatkov sú oslobodené úkony súvisiace s vykonávaním všeobecne záväzných právnych predpisov o sociálnom zabezpečení vrátane dôchodkového zabezpečenia a nemocenského poistenia (zabezpečeni, štátnych sociálnych dávok a sociálnej pomoci,

6 6 a társadalombiztosításról szóló jogszabállyal, beleértve a nyugdíjbiztosítást és a táppénz-biztosítást, az állami szociális juttatásokat és a szociális segélyt, a szabálysértésekről szóló jogszabállyal, 3) az információkhoz való szabad hozzáférésről szóló jogszabállyal. (4) Illetékmentességet élveznek azok a cselekmények és eljárások, melyek végrehajtására és megvalósítására természeti katasztrófák következtében kerül sor. (5) Illetékmentességet élveznek továbbá azok a cselekmények, melyekről a Szlovák Köztársaságot kötelező nemzetközi szerződés vagy nemzetközi egyezmény így rendelkezik. 5. A százalékos illetékkulccsal meghatározott illetékalap (1) A százalékos illetékkulccsal meghatározott illetékalap a tarifatáblázat megfelelő tételénél van feltüntetve. (2) Az illetékfizető köteles közölni az illetéket beszedő közigazgatási szervvel a cselekmény tárgyának árát. Ha az illetékfizető felszólítás után sem jelöli meg az árat, a közigazgatási szerv maga állapítja meg azt, az illetékfizető költségére. (3) A százalékos illetékkulccsal meghatározott illetékalap egész kra, lefelé kerekítendő. Az illetéket cent pontossággal úgy kell kiszámolni, kivéve bek.-ben meghatározottat, hogy ha az egész számon felüli összeg kevesebb, mint 50, az illeték egész ra, lefelé kerekítendő, egyenlő 50-nel, az illeték nem kerekítendő, több, mint 50, az illeték fél ra, lefelé kerekítendő. 6. Az illetékkulcsok (1) Az illetékkulcsok a tarifatáblázatban vannak meghatározva, fix összegben vagy az illeték alapjából számított százalékos illetékkulccsal. Ha a cselekményeket és eljárásokat külön törvény szerinti 4) elektronikus aláírással ellátott, elektronikus eszközökkel benyújtott javaslat alapján hajtják végre, vagy külön szabályozás szerint 4 engedélyezett beadvány vagy integrált szolgáltatási pont 5) útján benyújtott javaslat alapján hajtják végre, az illetékkulcs a tarifatáblázatban szereplő illetékkulcs 50%-a, de legfeljebb 70 val csökkentett, ha a jelen törvény a tarifatáblázat egyes tételeinél másként nem rendelkezik. Ha a második mondat szerinti javaslatnak mellékletei is vannak, a második mondat szerinti csökkentett illetékkulcs akkor alkalmazandó, ha ezek a mellékletek elektronikus formában vannak. (2) Ha az illetékkulcs eljárásra vonatkozik, ez alatt az eljárás egy szinten történő lefolytatása értendő. o priestupkoch, 3) o slobodnom prístupe k informáciám. (4) Od poplatkov sú oslobodené úkony a konania vykonané a uskutočnené v dôsledku živelnej pohromy. (5) Od poplatkov sú ďalej oslobodené úkony, o ktorých tak určuje medzinárodná zmluva alebo medzinárodná dohoda, ktorými je Slovenská republika viazaná. 5 Základ poplatku ustanovený percentuálnou sadzbou (1) Základ poplatku ustanovený percentuálnou sadzbou je uvedený v príslušnej položke sadzobníka. (2) Poplatník je povinný oznámiť cenu predmetu úkonu správnemu orgánu, ktorý poplatok vyberá. Ak poplatník cenu neuvedie ani po výzve, zistí ju správny orgán sám na náklady poplatníka. (3) Základ poplatku ustanovený percentuálnou sadzbou sa zaokrúhľuje na celé á nadol. Poplatok sa vypočíta, s výnimkou ustanovenou v 7 ods. 9, s presnosťou na ocenty tak, že ak suma prevyšujúca celé číslo je menšia ako 50, poplatok sa zaokrúhli na celé o nadol, rovná 50, poplatok sa nezaokrúhli, väčšia ako 50, poplatok sa zaokrúhli na pol a nadol. 6 Sadzby poplatkov (1) Sadzby poplatkov sú určené v sadzobníku pevnou sumou alebo percentuálnou sadzbou zo základu poplatku. Ak sa úkony a konania vykonávajú na základe návrhu podaného elektronickými prostriedkami a podpísaného elektronickým podpisom podľa osobitného zákona 4) alebo podania autorizovaného podľa osobitného predpisu 4 alebo prostredníctvom integrovaného obslužného miesta, 5) sadzba poplatkov je 50% zo sadzby poplatkov určených v sadzobníku, najviac však znížená o 70 ak tento zákon pri jednotlivých položkách sadzobníka neustanovuje inak. Ak sú súčasťou návrhu podľa druhej vety prílohy, znížená sadzba poplatkov podľa druhej vety sa uplatní, ak sú tieto prílohy v elektronickej podobe. (2) Ak je sadzba poplatku určená za konanie, rozumie sa tým konanie na jednom stupni.

7 7 7. Az illetékek fizetése (1) Az illetékek okmánybélyeggel, 6) készpénzben, bankkártyával, postai utalvánnyal, illetve bankszámláról vagy külföldi bank hazai fiókjában vezetett bankszámláról történő átutalással fizetendők. Okmánybélyegekkel és készpénzben azok az illetékek fizethetők, amelyek egyedi esetekben nem haladják meg a 300 s összeget. Készpénzben és bankkártyával a 100%- os állami tulajdonrésszel rendelkező jogi személy műszaki berendezése igénybevételével (a továbbiakban csak a rendszer üzemeltetője ) fizethetők az illetékek, ha a közigazgatási hatóság rendelkezik az ehhez szükséges feltételekkel. (2) Az illetékek integrált szolgáltató pontok vagy akkreditált kifizetők útján is fizethetők, külön szabályozás szerint. 6a (3) Az illetékek nyilvántartásának központi rendszeréhez csatlakozott közigazgatási szerv a rendszer üzemeltetője és a közigazgatási szerv között megkötött szerződés alapján köteles lehetővé tenni az illetékek befizetésére és feldolgozására szolgáló műszaki berendezés elhelyezését és üzemeltetését; ebben az esetben az állami vagyon kezeléséről szóló általános szabályozás 6a nem alkalmazandó. Az illetékek befizetésére és feldolgozására szolgáló műszaki berendezés elhelyezésének és üzemeltetésének feltételeit a rendszer üzemeltetője és a közigazgatási szerv közötti szerződés szabályozza; a rendszer üzemeltetője és a közigazgatási szerv kötelesek ilyen szerződést kötni a Szlovák Köztársaság Pénzügyminisztériuma által jóváhagyott minta szerint. A második mondat szerinti szerződés mintáját a Szlovák Köztársaság Pénzügyminisztériumának honlapján teszik közzé. (4) A községek és nagyobb területi egységek által végrehajtott cselekményekért és eljárásokért járó illetékek bankszámláról vagy külföldi bank hazai fiókjában vezetett bankszámláról történő átutalással, postai utalvánnyal, készpénzben és külön szabályozás szerinti 6a integrált szolgáltató pontok vagy akkreditált kifizetők útján fizetendők. (5) A Szlovák Köztársaság Szabadalmi Hivatalának és a Szlovák Köztársaság Igazságügyi Minisztériumának mint a Kereskedelmi Közlöny külön szabályozás szerinti 6a kiadójának a végrehajtott cselekményekért és eljárásokért járó illetékek bankszámláról vagy külföldi bank hazai fiókjában vezetett bankszámláról történő átutalással, postai utalvánnyal, illetve külön szabályozás szerinti 6a integrált szolgáltató pontok vagy akkreditált kifizetők útján fizetendők. (6) Az illetékek ban fizetendők, hacsak a jelen törvény másként nem rendelkezik. (7) A külképviseleti szervek az illetékeket készpénzben, bankszámláról vagy külföldi bank hazai fiókjában 7 Platenie poplatkov (1) Poplatky sa platia kolkovými známkami, 6) v hotovosti, platobnou kartou, poštovým poukazom alebo prevodom z účtu v banke alebo v pobočke zahraničnej banky. Kolkovými známkami a v hotovosti sa môžu platiť poplatky, ak v jednotlivom prípade neprevyšujú sumu 300. V hotovosti a platobnou kartou možno platiť poplatky prostredníctvom technického vybavenia právnickej osoby so 100% majetkovou účasťou štátu (ďalej len prevádzkovateľ systému ), ak má na to správny orgán vytvorené podmienky. (2) Poplatky možno platiť aj prostredníctvom integrovaného obslužného miesta alebo akreditovaného platcu podľa osobitného predpisu. 6a (3) Správny orgán zapojený do centrálneho systému evidencie poplatkov je povinný na základe zmluvy uzatvorenej medzi prevádzkovateľom systému a správnym orgánom umožniť umiestnenie a prevádzkovanie technického vybavenia na vykonanie a spracovanie platieb poplatkov; v tomto prípade sa všeobecný predpis o správe majetku štátu 6a nepoužije. Podmienky umiestnenia a prevádzkovania technického vybavenia na vykonanie a spracovanie platieb poplatkov upraví zmluva medzi prevádzkovateľom systému a správnym orgánom; prevádzkovateľ systému a správny orgán sú povinní uzavrieť takúto zmluvu podľa vzoru schváleného Ministerstvom financií Slovenskej republiky. Vzor zmluvy podľa druhej vety sa zverejní na webovom sídle Ministerstva financií Slovenskej republiky. (4) Poplatky za úkony a konania vykonávané obcami a vyššími územnými celkami sa platia prevodom z účtu v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, poštovým poukazom, v hotovosti, prostredníctvom integrovaného obslužného miesta alebo akreditovaného platcu podľa osobitného predpisu. 6a (5) Poplatky za úkony a konania vykonávané Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky a Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky ako vydavateľom Obchodného vestníka podľa osobitného predpisu 6a sa platia prevodom z účtu v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, poštovým poukazom, prostredníctvom integrovaného obslužného miesta alebo akreditovaného platcu podľa osobitného predpisu. 6a (6) Poplatky sa platia v ách, ak tento zákon neustanovuje inak. (7) Zastupiteľské úrady vyberajú poplatky v hotovosti prevodom z účtu v banke alebo v pobočke zahraničnej banky alebo poštovým poukazom. Poplatky sa vyberajú v mene toho štátu, v ktorom majú svoje sídlo, prepočítané z meny o referenčným výmenným kurzom určeným a vyhláseným Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska 6 v deň predchádza-

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

A Tt. 145/1995 sz. törvénye. Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva június 22. z 22.

A Tt. 145/1995 sz. törvénye. Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. AZ ADÓKEZELÉSRŐL (adózás rendje) és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS amely a SZK Kereskedelmi Törvénykönyvének Tgy. 513/1991 sz. törvénye 409 érvényes hangzásában, és a szerzıi jogról és a szerzıi joghoz kapcsolódó jogokról

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

Fórum Kisebbségkutató Intézet

Fórum Kisebbségkutató Intézet nyelvhasznalat-2012-borito-2_layout 1 19. 3. 2012 11:48 Page 1 Tárgymutató adóhivatal 7, 16 alkalmazott 7, 8, 15, 25, 41 43, 45 alkotmány 3, 20 államnyelvtörvény 27, 29, 31 32, 37, 39, 47 anyakönyvi kivonat

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

Mesto Šamorín. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Šamorín č. 4/2014. o poskytovaní sociálnych služi eb a o spôsobe a výške úhrad za tieto služby

Mesto Šamorín. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Šamorín č. 4/2014. o poskytovaní sociálnych služi eb a o spôsobe a výške úhrad za tieto služby Mesto Šamorín Všeobecne záväzné nariadenie mesta Šamorín č. 4/2014 o poskytovaní sociálnych služi eb a o spôsobe a výške úhrad za tieto služby Návrh VZN: - vyvesený na úradnej tabuli mesta dňa : 20. 08.

Részletesebben

VoPby. do Narodnej rady Slovenskej republiky. Informacie pre volica

VoPby. do Narodnej rady Slovenskej republiky. Informacie pre volica VoPby do Narodnej rady Slovenskej republiky Informacie pre volica I Datum a cas konania volieb VoFby do Narodnej rady Slovenskej republiky sa konajii v sobotu 5, marca 2016 od 7:00 do 22:00 h. II Pravo

Részletesebben

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 25/2006. számú törvénye A KÖZBESZERZÉSRŐL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. A KÖZBESZERZÉSRŐL O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. A KÖZBESZERZÉSRŐL O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ 1 A Tt. 25/2006. számú törvénye A KÖZBESZERZÉSRŐL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB

Részletesebben

Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka

Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka Vzorová kúpna zmluva IAD uzatvorená podľa 409 a nasledujúcich Obchodného zákonníka Minta adásvételi szerződés fa internetes aukciója (FIA) amely a Kereskedelmi törvénykönyv 409. paragrafusa és az azt követő

Részletesebben

O ŠTÁTNEJ SPRÁVE V ŠKOLSTVE A ŠKOLSKEJ SAMOSPRÁVE AZ OKTATÁSÜGYI ÁLLAMIGAZGATÁSRÓL ÉS AZ ISKOLAI ÖNKORMÁNYZATOKRÓL. Zákon č. 596/2003 Z. z.

O ŠTÁTNEJ SPRÁVE V ŠKOLSTVE A ŠKOLSKEJ SAMOSPRÁVE AZ OKTATÁSÜGYI ÁLLAMIGAZGATÁSRÓL ÉS AZ ISKOLAI ÖNKORMÁNYZATOKRÓL. Zákon č. 596/2003 Z. z. 1 A Tt. 596/2003. sz., AZ OKTATÁSÜGYI ÁLLAMIGAZGATÁSRÓL ÉS AZ ISKOLAI ÖNKORMÁNYZATOKRÓL Zákon č. 596/2003 Z. z. O ŠTÁTNEJ SPRÁVE V ŠKOLSTVE A ŠKOLSKEJ SAMOSPRÁVE szóló, többször módosított törvénye a o

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

Zákon č. 448/2008 Z. z. A Tt. 448/2008. számú törvénye A SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSOKRÓL O SOCIÁLNYCH SLUŽBÁCH

Zákon č. 448/2008 Z. z. A Tt. 448/2008. számú törvénye A SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSOKRÓL O SOCIÁLNYCH SLUŽBÁCH 1 A Tt. 448/2008. számú törvénye Zákon č. 448/2008 Z. z. A SZOCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSOKRÓL és a Tt. 455/1991. számú, a kisvállalkozásokról szóló törvényének módosításáról és kiegészítéséről O SOCIÁLNYCH SLUŽBÁCH

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám

Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám SPOSOB ZRIADENIA, PRÁVOMOCI A KOMPETENCIE Zákonom NR SR č. 515/2003 Z. z. o krajských

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

za kalendárny rok 2011 k 31. marcu 2012/ a 2011. naptári évről 2012. március 31-ei hatállyal (vzor/minta)

za kalendárny rok 2011 k 31. marcu 2012/ a 2011. naptári évről 2012. március 31-ei hatállyal (vzor/minta) Oznámenie funkcií, zamestnaní, činností a majetkových pomerov / Nyilatkozat a betöltött tisztségekről, állásokról, tevékenységekről és vagyoni helyzetről podľa ústavného zákona č. 357/2004 Z. z. o ochrane

Részletesebben

MANDÁTNA ZMLUVA. o poskytovaní právnych služieb. č. R -14536/2012

MANDÁTNA ZMLUVA. o poskytovaní právnych služieb. č. R -14536/2012 MANDÁTNA ZMLUVA o poskytovaní právnych služieb č. R -14536/2012 ktorá bola uzavretá podľa právnych predpisov Maďarska, a to Občianskeho zákonníka - zákona číslo IV. z roku 1959 a zákona číslo XI. z roku

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

Zsámbék Város Képviselő-testületének. 30/2011. (XII.16.) számú önkormányzati R E N D E L E T E. a telekadóról

Zsámbék Város Képviselő-testületének. 30/2011. (XII.16.) számú önkormányzati R E N D E L E T E. a telekadóról Zsámbék Város Képviselő-testületének 30/2011. (XII.16.) számú önkormányzati R E N D E L E T E a telekadóról A Helyi adókról szóló (továbbiakban: Htv.) többször módosított 1990. évi C. törvény 1.. (1) bekezdése,

Részletesebben

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán 1 Jelentkezés témára 2 Jelentkezési lap leadása (TO) 3 Konzultálás, téma kidolgozása rektori irányelv szerint 4 Témameghatározás (Zadanie) átvétele 2 pld.-ban

Részletesebben

önkormányzati rendelete a helyi iparűzési adóról Bevezető rendelkezés

önkormányzati rendelete a helyi iparűzési adóról Bevezető rendelkezés Fülöpszállás Község Képviselő-testületének 21/2004. (X.28. )számú önkormányzati rendelete a helyi iparűzési adóról Bevezető rendelkezés A helyi adóról szóló 1990. évi C. törvény (továbbiakban: Htv.) l..

Részletesebben

I. Általános rendelkezések. 2. Ózd Város helyi adóit, azok pótlékait, bírságait a rendelet mellékletében feltüntetett számlákra kell teljesíteni.

I. Általános rendelkezések. 2. Ózd Város helyi adóit, azok pótlékait, bírságait a rendelet mellékletében feltüntetett számlákra kell teljesíteni. Ózd Város Önkormányzatának a helyi adókról szóló 38/2007. (XII. 29.) sz. önkormányzati rendelete a 11/2008. (III.21.) sz., a 38/2008.(XII.30.) sz., a 21/2009.(XII.22.) sz., az 1/2010. (I.4.) sz., az 1/2011.

Részletesebben

MIFID_FORMS_LIST_HUN

MIFID_FORMS_LIST_HUN MIFID_FORMS_LIST_HUN Őrlap: Pénzeszközök kivételére vonatkozó utasítás Őrlap: Készpénz - átutalási utasítás Őrlap: Készpénz - átutalási utasítás a társaság keretén belül Őrlap: Az ügyfél kapcsolatfelvételi

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

KISÚJSZÁLLÁS VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK. 18/1997.(XII.10.) önkormányzati rendelete. a helyi iparűzési adóról. Az adó alanya, adókötelezettség

KISÚJSZÁLLÁS VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK. 18/1997.(XII.10.) önkormányzati rendelete. a helyi iparűzési adóról. Az adó alanya, adókötelezettség KISÚJSZÁLLÁS VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK 8/997.(XII.0.) önkormányzati rendelete a helyi iparűzési adóról a /00. (XI.9.), a 7/00. (X.9.), az 5/00. (XII.7.), a /005. (I.8.) és a 8/005. (X.8.) 5 önkormányzati

Részletesebben

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése Zápisnica OZ č. 12/2012 Strana 1 z 7 1. Megnyitó Polgármester asszony, Csóka Éva köszönti a jelenlévőket és megállapítja, hogy jelen van 8 képviselő és megnyitja az ülést. Hitelesítőknek kinevezi Kelo

Részletesebben

Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 9/2004. (IV. 30.) rendelete. a helyi iparűzési adóról

Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 9/2004. (IV. 30.) rendelete. a helyi iparűzési adóról Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének 9/2004. (IV. 30.) rendelete a helyi iparűzési adóról Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének 9/2004. (IV. 30.) rendelete a

Részletesebben

AGRIA Bélapátfalva Takarékszövetkezet 3346 Bélapátfalva, Május 1. u. 2/a. 3/9. Lakossági Devizahitelezés Üzletszabályzata

AGRIA Bélapátfalva Takarékszövetkezet 3346 Bélapátfalva, Május 1. u. 2/a. 3/9. Lakossági Devizahitelezés Üzletszabályzata AGRIA Bélapátfalva Takarékszövetkezet 3346 Bélapátfalva, Május 1. u. 2/a. 3/9. Lakossági Devizahitelezés Üzletszabályzata TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK... 3 1. 1. Alkalmazási kör... 3 2. A

Részletesebben

I. Általános rendelkezések. II. A bevezetett egyes helyi adókra vonatkozó különös rendelkezések. 1. Építményadó. Adókötelezettség

I. Általános rendelkezések. II. A bevezetett egyes helyi adókra vonatkozó különös rendelkezések. 1. Építményadó. Adókötelezettség Ózd Város Önkormányzatának a helyi adókról szóló 38/2007. (XII. 29.) sz. önkormányzati rendelete a 11/2008. (III.21.) sz., a 38/2008.(XII.30.) sz., a 21/2009.(XII.22.) sz., az 1/2010. (I.4.) sz. és az

Részletesebben

Hosszúhetény Község Önkormányzat Képviselőtestületének. a helyi iparűzési adóról szóló

Hosszúhetény Község Önkormányzat Képviselőtestületének. a helyi iparűzési adóról szóló Hosszúhetény Község Önkormányzat Képviselőtestületének a helyi iparűzési adóról szóló 7/2002.(IX.02.) 12/2003.(X.06.) 11/2005.(X.24.) 15/2006.(XII.15.) rendeletekkel módosított 11/1999.XII.01.) rendelete

Részletesebben

A Magyar Nemzeti Filmalap Közhasznú Nonprofit Zártkörűen Működő Részvénytársaság LETÉTKEZELÉSI SZABÁLYZATA

A Magyar Nemzeti Filmalap Közhasznú Nonprofit Zártkörűen Működő Részvénytársaság LETÉTKEZELÉSI SZABÁLYZATA A Magyar Nemzeti Filmalap Közhasznú Nonprofit Zártkörűen Működő Részvénytársaság LETÉTKEZELÉSI SZABÁLYZATA MÓDOSÍTÁSOKKAL EGYSÉGES SZERKEZETBEN BUDAPEST, 2015.03.13. Jóváhagyom: Csépainé Havas Ágnes Vezérigazgató

Részletesebben

A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÁLLAMNYELVÉRŐL O ŠTÁTNOM JAZYKU SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z.

A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÁLLAMNYELVÉRŐL O ŠTÁTNOM JAZYKU SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának 270/1995. számú törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÁLLAMNYELVÉRŐL Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z. O ŠTÁTNOM JAZYKU SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Részletesebben

A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 346/1990. sz. törvénye. Zákon Slovenskej národnej rady č. 346/1990 Z. z. O VOĽBÁCH DO ORGÁNOV SAMOSPRÁVY OBCÍ

A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 346/1990. sz. törvénye. Zákon Slovenskej národnej rady č. 346/1990 Z. z. O VOĽBÁCH DO ORGÁNOV SAMOSPRÁVY OBCÍ 1 A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 346/1990. sz. törvénye Zákon Slovenskej národnej rady č. 346/1990 Z. z. A KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZATOK SZERVEINEK MEGVÁLASZTÁSÁRÓL O VOĽBÁCH DO ORGÁNOV SAMOSPRÁVY OBCÍ Kelt 1990.

Részletesebben

Tárgy: Adózással kapcsolatos feladatok ellátásáról beszámoló.

Tárgy: Adózással kapcsolatos feladatok ellátásáról beszámoló. Csanádpalota Város Jegyzője Csanádpalota, Kelemen L. tér 10. Telefon 263-026. 9-109/2010. Tárgy: Adózással kapcsolatos feladatok ellátásáról beszámoló. Csanádpalota Város Önkormányzatának Képviselő-testülete

Részletesebben

Nagymaros Város Önkormányzat Képviselő-testületének. 21/2006. (XII. 19.) önkormányzati rendelete. a helyi adókról 1

Nagymaros Város Önkormányzat Képviselő-testületének. 21/2006. (XII. 19.) önkormányzati rendelete. a helyi adókról 1 Nagymaros Város Önkormányzat Képviselő-testületének 21/2006. (XII. 19.) önkormányzati rendelete a helyi adókról 1 Nagymaros Város Önkormányzatának Képviselő-testülete a helyi adókról szóló 1990. évi C.

Részletesebben

Csanytelek Község Önkormányzata. Képviselő-testülete. 26/2007.(XI. 29.) Ökt. rendelete AZ IPARŰZÉSI ADÓRÓL

Csanytelek Község Önkormányzata. Képviselő-testülete. 26/2007.(XI. 29.) Ökt. rendelete AZ IPARŰZÉSI ADÓRÓL Csanytelek Község Önkormányzata Képviselő-testülete 26/2007.(XI. 29.) Ökt rendelete AZ IPARŰZÉSI ADÓRÓL Csanytelek Község Önkormányzata Képviselő-testülete 26/2007.(XI. 29.) Ökt rendelete az iparűzési

Részletesebben

Tájékoztató az Általános Szerződési Feltételek 2012. július 2-i változásáról

Tájékoztató az Általános Szerződési Feltételek 2012. július 2-i változásáról Tájékoztató az Általános Szerződési Feltételek 2012. július 2-i változásáról Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk Önt, hogy a pénzforgalmi keretszerződés részét képező Általános Szerződési Feltételeink 2012.

Részletesebben

1.. 2.. Adókötelezettség, az adó alanya:

1.. 2.. Adókötelezettség, az adó alanya: Vállaj Község (1) Önkormányzata 3/1994.(VI.08) KT számú 12/2003.(XII.28.) KT számú rendelettel többször módosított egységes szerkezetbe foglalt r e n d e l e t e A helyi iparűzési adóról Vállaj Község

Részletesebben

a helyi iparűzési adóról

a helyi iparűzési adóról Emőd Város**** Önkormányzat Képviselő-testületének 6/1998. (III. 26.), 15/1998. (XII. 18.), 15/2000. (XII. 21.), 17/2002. (XII. 12.), 20/2004. (VIII. 13.), 15/2007. (XII. 14.) rendeletével módosított 12/1997.

Részletesebben

HIRDETMÉNY - a vállalkozói és közszolgálati ügyfélkör forintszámlái tekintetében érvényes betéti kamatokról

HIRDETMÉNY - a vállalkozói és közszolgálati ügyfélkör forintszámlái tekintetében érvényes betéti kamatokról Közzététel: 2015. július 21. Hatályba lépés: 2015. augusztus 12. HIRDETMÉNY - a vállalkozói és közszolgálati ügyfélkör forintszámlái tekintetében érvényes betéti kamatokról A Hirdetmény hatálya az Vállalkozói

Részletesebben

Magyarkeszi Község Önkormányzat Képviselő-testületének 7/1999./XII.14./ sz. rendelete a helyi iparűzési adóról. A rendelet hatálya.

Magyarkeszi Község Önkormányzat Képviselő-testületének 7/1999./XII.14./ sz. rendelete a helyi iparűzési adóról. A rendelet hatálya. Magyarkeszi Község Önkormányzat Képviselő-testületének 7/1999./XII.14./ sz. rendelete a helyi iparűzési adóról Magyarkeszi Község Önkormányzatának Képviselő-testülete az önkormányzat pénzeszközeinek hatékonyabb

Részletesebben

Tisztelt Képviselő-testület!

Tisztelt Képviselő-testület! Előterjesztés az Alsónémedi Felsőerdősor utca kiépítésére fizetendő útépítési érdekeltségi hozzájárulásról szóló../2011. ( ) sz. önkormányzati rendelethez Tisztelt Képviselő-testület! Már a 2010. év első

Részletesebben

Fegyvernek önkormányzat képviselőtestülete. 17/1998./IX. 4./ számú rendelete mezőőri szolgálat létrehozásáról

Fegyvernek önkormányzat képviselőtestülete. 17/1998./IX. 4./ számú rendelete mezőőri szolgálat létrehozásáról Fegyvernek önkormányzat képviselőtestülete 17/1998./IX. 4./ számú rendelete mezőőri szolgálat létrehozásáról (Módosítással egységes szerkezetbe foglalva) I. A RENDELET HATÁLYA *2 1.. (1) Fegyvernek önkormányzat

Részletesebben

HIRDETMÉNY - a vállalkozói és közszolgálati ügyfélkör forintszámlái tekintetében érvényes betéti kamatokról

HIRDETMÉNY - a vállalkozói és közszolgálati ügyfélkör forintszámlái tekintetében érvényes betéti kamatokról Közzététel: 2015. április 30. Hatályba lépés: 2015. május 18. HIRDETMÉNY - a vállalkozói és közszolgálati ügyfélkör forintszámlái tekintetében érvényes betéti kamatokról A Hirdetmény hatálya az Vállalkozói

Részletesebben

I. Általános szabályok

I. Általános szabályok Pusztaszabolcs Nagyközségi Önkormányzat 19/1995.(XII. 28.) Kt. számú rendelete A helyi adókról Módosításokkal egységes szerkezetbe foglalt szöveg A szöveg hatályos: 2004. január 1-től (Módosították: 12/1997.(VI.

Részletesebben

EGYSÉGES SZERKEZETBEN (az 5/2003. (IV.10.), a 22/2003. (XII.30.), a 29/2004. (XII.30.) és a 26/2010. (XII.31.) sz. rendeletekkel módosítva!

EGYSÉGES SZERKEZETBEN (az 5/2003. (IV.10.), a 22/2003. (XII.30.), a 29/2004. (XII.30.) és a 26/2010. (XII.31.) sz. rendeletekkel módosítva! EGYSÉGES SZERKEZETBEN (az 5/2003. (IV.10.), a 22/2003. (XII.30.), a 29/2004. (XII.30.) és a 26/2010. (XII.31.) sz. rendeletekkel módosítva!) KALOCSA VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK 21/2002 (XII.26.) ör. számú rendelete

Részletesebben

BÉRLETI SZERZŐDÉS. Eszköz neve, típusa Mennyiség Gyártási szám

BÉRLETI SZERZŐDÉS. Eszköz neve, típusa Mennyiség Gyártási szám Szerződés száma: BÉRLETI SZERZŐDÉS A szerződő Felek: Bérbe adó: Cím: Adószám: Cégbejegyzés száma: Telefon/fax: a továbbiakban Bérbe adó valamint, valamint Bérlő: Cím: Posta cím: Számlavezető

Részletesebben

Balatongyörök Község Önkormányzata Képvisekő-testületének 11/2011. (XII. 19.) önkormányzati rendelete a helyi adókról

Balatongyörök Község Önkormányzata Képvisekő-testületének 11/2011. (XII. 19.) önkormányzati rendelete a helyi adókról Balatongyörök Község Önkormányzata Képvisekő-testületének 11/2011. (XII. 19.) önkormányzati rendelete a helyi adókról Balatongyörök Község Önkormányzatának Képviselő-testülete az önkormányzat önálló gazdálkodásának

Részletesebben

Hivatkozással az FHB Nyrt. Lakossági Hitelezési Üzletszabályzatára, alulírott

Hivatkozással az FHB Nyrt. Lakossági Hitelezési Üzletszabályzatára, alulírott 1. számú melléklet FHB Nyrt.1132. Budapest, Váci út 20. Banki érkeztetés: Tárgy: Bejelentéshez kötött előtörlesztési bejelentő Tisztelt Cím! Hivatkozással az FHB Nyrt. Lakossági Hitelezési Üzletszabályzatára,

Részletesebben

I. Fejezet. Általános rendelkezések. A rendelet hatálya. Értelmező rendelkezések

I. Fejezet. Általános rendelkezések. A rendelet hatálya. Értelmező rendelkezések Cserszegtomaj Község Önkormányzata Képviselő-testületének 20/2013. (X.31.) önkormányzati rendelete az államháztartáson kívüli forrás átadásáról ás átvételéről Cserszegtomaj Község Önkormányzatának Képviselő-testülete

Részletesebben

I. Általános rendelkezések 1.. /1/ Az önkormányzat helyi adót állapít meg az illetékességi területén végzett vállalkozási tevékenység gyakorlására.

I. Általános rendelkezések 1.. /1/ Az önkormányzat helyi adót állapít meg az illetékességi területén végzett vállalkozási tevékenység gyakorlására. Magyarszerdahely község Önkormányzata Képviselő-testülete 8/1995. (XII.22.) önkormányzati rendelete A 14/2012.( XI. 29.)önkormányzati rendelettel módosított A helyi iparűzési adóról Az Országgyűlés az

Részletesebben

Kadarkút Város Önkormányzata Képviselő-testületének 8/2012.(III.29.) önkormányzati rendelete

Kadarkút Város Önkormányzata Képviselő-testületének 8/2012.(III.29.) önkormányzati rendelete Kadarkút Város Önkormányzata Képviselő-testületének 8/2012.(III.29.) önkormányzati rendelete Hatályos: 2015. április 1. Egységesítve: 2015. március 1. az önkormányzat fenntartásában lévő nevelési-oktatási

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: / Baumit Estrich MG Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter MG / Estrich MG 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: / Estrich MG 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek

Részletesebben

T/7037. számú. törvényjavaslat. a pénzügyi tranzakciós illetékről

T/7037. számú. törvényjavaslat. a pénzügyi tranzakciós illetékről MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/7037. számú törvényjavaslat a pénzügyi tranzakciós illetékről Előadó: Dr. Matolcsy György nemzetgazdasági miniszter Budapest, 2012. május 1 2012. évi... törvény a pénzügyi tranzakciós

Részletesebben

16/1999. (XI.18.) NKÖM

16/1999. (XI.18.) NKÖM Összefoglaló a szomszédos jogok közös kezelését végző egyesületek nyilvántartásának szabályairól szóló 16/1999. (XI.18.) NKÖM rendelet módosításáról szóló rendelettervezetről A tervezett szabályozás célja

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH SYMBOLOCH SLOVENSKEJ REPUBLIKY A ICH POUŽÍVANÍ

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH SYMBOLOCH SLOVENSKEJ REPUBLIKY A ICH POUŽÍVANÍ 1 Tt. 63/1993. számú törvény A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÁLLAMI JELKÉPEIRŐL ÉS AZOK HASZNÁLATÁRÓL 63/1993 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH

Részletesebben

A rendelet hatálya. Az ingyenesen igénybe vehető szolgáltatások. A térítési és tandíjfizetési kötelezettség

A rendelet hatálya. Az ingyenesen igénybe vehető szolgáltatások. A térítési és tandíjfizetési kötelezettség om Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2/2011. (I.21.) számú rendelete az önkormányzat által fenntartott nevelési-oktatási intézményekben alkalmazandó térítési díjak és tandíjak megállapításának

Részletesebben

GYOMAENDRŐDI KÖZÖS ÖNKORMÁNYZATI HIVATAL JEGYZŐJE

GYOMAENDRŐDI KÖZÖS ÖNKORMÁNYZATI HIVATAL JEGYZŐJE GYOMAENDRŐDI KÖZÖS ÖNKORMÁNYZATI HIVATAL JEGYZŐJE Adó Osztály 5500 Gyomaendrőd, Selyem út 124. Tel: (66) 386-122, Fax.: (66) 283-288 www.gyomaendrod.hu ado@gyomaendrod.hu A D A T L A P Gazdasági társaság

Részletesebben

Rendelet. Önkormányzati Rendeletek Tára. Dokumentumazonosító információk. Rendelet tárgykódja:

Rendelet. Önkormányzati Rendeletek Tára. Dokumentumazonosító információk. Rendelet tárgykódja: Rendelet Önkormányzati Rendeletek Tára Dokumentumazonosító információk Rendelet száma: 16/2008.(XII.16.) Rendelet típusa: Módosító Rendelet címe: A helyi iparűzési adóról Módosított rendelet azonosítója:

Részletesebben

J E G Y Z Ő ELŐ TERJESZTÉS. önálló bírósági végrehajtóval történő szerződés megkötésére

J E G Y Z Ő ELŐ TERJESZTÉS. önálló bírósági végrehajtóval történő szerződés megkötésére BUDAPEST XXI. KERÜLET CSEPEL ÖNKORMÁNYZATA J E G Y Z Ő ELŐ TERJESZTÉS önálló bírósági végrehajtóval történő szerződés megkötésére Készítette: dr. Csertus Mónika igazgatási ágazatvezető Előterjesztő: dr.

Részletesebben

A Rendelet alapján jövedelempótlék kifizetését 2012. december 31-éig lehet teljesíteni.

A Rendelet alapján jövedelempótlék kifizetését 2012. december 31-éig lehet teljesíteni. 2012/3 TÁJÉKOZTATÓ A TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI KIFIZETŐHELYEK RÉSZÉRE A terhességi-gyermekágyi segélyben és gyermekgondozási díjban részesülők számára nyújtott jövedelempótlékról A terhességi-gyermekágyi segélyben

Részletesebben

7/2014. (XI.27.) számú ELNÖKSÉGI HATÁROZAT a Győr-Moson-Sopron Megyei Ügyvédi Kamara tagdíj és nyilvántartásba vételi Szabályzata

7/2014. (XI.27.) számú ELNÖKSÉGI HATÁROZAT a Győr-Moson-Sopron Megyei Ügyvédi Kamara tagdíj és nyilvántartásba vételi Szabályzata 7/2014. (XI.27.) számú ELNÖKSÉGI HATÁROZAT a Győr-Moson-Sopron Megyei Ügyvédi Kamara tagdíj és nyilvántartásba vételi Szabályzata A Győr-Moson-Sopron Megyei Ügyvédi Kamara (a továbbiakban: Kamara) Elnöksége

Részletesebben

Vaszar Község Önkormányzat Képviselőtestületének 12/1997.(XII.19.) rendelete a helyi iparűzési adóról (módosításokkal 1 egységes szerkezetben)

Vaszar Község Önkormányzat Képviselőtestületének 12/1997.(XII.19.) rendelete a helyi iparűzési adóról (módosításokkal 1 egységes szerkezetben) Vaszar Község Önkormányzat Képviselőtestületének 12/1997.(XII.19.) rendelete a helyi iparűzési adóról (módosításokkal 1 egységes szerkezetben) Vaszar Község Önkormányzat képviselőtestülete (továbbiakban:

Részletesebben

II. FOKÚ ADÓIGAZGATÁSI ELJÁRÁS

II. FOKÚ ADÓIGAZGATÁSI ELJÁRÁS 1. Hatáskörrel rendelkező szerv megnevezése: Nógrád Megyei Kormányhivatal 2. Illetékességi terület: Nógrád megye 3. Ügyfélfogadás ideje: Hétfő-Csütörtök: 8 00-16 30 Péntek: 8 00-14 00 4. Ügyintéző és elérhetőség:

Részletesebben

GYÖNGYÖSTARJÁN KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 14/2004. (V. 1.) RENDELETE A HELYI IPARŰZÉSI ADÓRÓL (EGYSÉGES SZERKEZETBEN)

GYÖNGYÖSTARJÁN KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 14/2004. (V. 1.) RENDELETE A HELYI IPARŰZÉSI ADÓRÓL (EGYSÉGES SZERKEZETBEN) GYÖNGYÖSTARJÁN KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 14/2004. (V. 1.) RENDELETE A HELYI IPARŰZÉSI ADÓRÓL Egységes szerkezetben: 2010. december 13. A 2011. január 1-jétől hatályos szöveg. 2 GYÖNGYÖSTARJÁN KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK

Részletesebben

TECHNIKAI INFORMÁCIÓK... 2 A SEGÉDLETBEN ELŐFORDULÓ JOGSZABÁLYI RÖVIDÍTÉSEK... 3 A HELYI ÖNKORMÁNYZATOK KIEGÉSZÍTŐ TÁMOGATÁSA...

TECHNIKAI INFORMÁCIÓK... 2 A SEGÉDLETBEN ELŐFORDULÓ JOGSZABÁLYI RÖVIDÍTÉSEK... 3 A HELYI ÖNKORMÁNYZATOK KIEGÉSZÍTŐ TÁMOGATÁSA... SEGÉDLET a helyi önkormányzatok, a helyi nemzetiségi önkormányzatok és a többcélú kistérségi társulások 2011. évi központi költségvetési kapcsolatokból származó forrásai elszámolása szabályszerűségének

Részletesebben

Gétye Községi Önkormányzat Képviselőtestületének. - módosított, egységes szerkezetbe foglalt - 13/2004./XII. 18./ számú.

Gétye Községi Önkormányzat Képviselőtestületének. - módosított, egységes szerkezetbe foglalt - 13/2004./XII. 18./ számú. Gétye Községi Önkormányzat Képviselőtestületének - módosított, egységes szerkezetbe foglalt - 13/2004./XII. 18./ számú r e n d e l e t e A HELYI ADÓK BEVEZETÉSÉRŐL HATÁLYOS: 2005. JANUÁR 1-ÉTŐL. 2 GÉTYE

Részletesebben

T Á J É K O Z T A T Ó az Illetékekről szóló 1990. évi XCIII. törvény módosítása

T Á J É K O Z T A T Ó az Illetékekről szóló 1990. évi XCIII. törvény módosítása T Á J É K O Z T A T Ó az Illetékekről szóló 1990. évi XCIII. törvény módosítása A Magyar Közlöny 174. számában megjelent az egyes adó- és járuléktörvények módosításáról szóló 2008. évi LXXXI törvény( a

Részletesebben

Álmosd Község Önkormányzat Képviselő-testületének. 15/2007. (XI. 30.) számú rendelete. az iparűzési adóról

Álmosd Község Önkormányzat Képviselő-testületének. 15/2007. (XI. 30.) számú rendelete. az iparűzési adóról Álmosd Község Önkormányzat Képviselő-testületének 15/2007. (XI. 30.) számú rendelete az iparűzési adóról A képviselő-testület a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény 16. (1) bekezdésében

Részletesebben

Tájékoztató az Általános Szerzıdési Feltételek 2011. február 15-i változásáról

Tájékoztató az Általános Szerzıdési Feltételek 2011. február 15-i változásáról Tájékoztató az Általános Szerzıdési Feltételek 2011. február 15-i változásáról Tisztelt Ügyfelünk! Tájékoztatjuk Önt, hogy a pénzforgalmi keretszerzıdés részét képezı Általános Szerzıdési Feltételeink

Részletesebben

I. ÁLTALÁNOS ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK HATÁLYA II. KIADÓ ADATAI

I. ÁLTALÁNOS ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK HATÁLYA II. KIADÓ ADATAI ÁLTALÁNOS ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK (továbbiakban Előfizetési Feltételek ) a Silver Kiadó Kft által kiadott La Femme magazin (továbbiakban Kiadvány ) előfizetésére I. ÁLTALÁNOS ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK HATÁLYA

Részletesebben

E LŐ T E R J E S Z T É S

E LŐ T E R J E S Z T É S 5. napirendi pont E LŐ T E R J E S Z T É S Csabdi Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2015. január 29. napjára összehívott ülésére Előterjesztés címe és tárgya: Beszámoló az önkormányzati adóigazgatással

Részletesebben

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. JEGYZŐ KÖNYV a képviselő-testületének 2012. december 14. 17.00 órakor a Szegedi Tudományegyetem Egyetemi Számítóközpontjában

Részletesebben

MINŐSÉGÜGYI ELJÁRÁS AZ ADÓÜGYI IRODA FOLYAMATSZABÁLYOZÁSA

MINŐSÉGÜGYI ELJÁRÁS AZ ADÓÜGYI IRODA FOLYAMATSZABÁLYOZÁSA AZ ADÓÜGYI IRODA FOLYAMATSZABÁLYOZÁSA 1. AZ ELJÁRÁS CÉLJA A jelen folyamatszabályozás a helyi adók kivetésével, beszedésével, a nem adózók felkutatásával, továbbá az önkormányzat adóhátralékainak és az

Részletesebben

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. többször módosított 43/1992. (1993.I.1.) rendelete*

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. többször módosított 43/1992. (1993.I.1.) rendelete* NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK többször módosított 43/1992. (1993.I.1.) rendelete* a helyi iparűzési adóról (a módosításokkal egységes szerkezetbe foglalt szöveg) A Közgyűlés a helyi adókról

Részletesebben

Lepsény Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testülete. a magánszemélyek kommunális adójáról

Lepsény Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testülete. a magánszemélyek kommunális adójáról Lepsény Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testülete 19/2003. /XII.30./ számú R e n d e l e t e a magánszemélyek kommunális adójáról ( egységes szerkezetben a módosítására kiadott 11/2007.(XII.15.) számú

Részletesebben

Zalacsány község Önkormányzata 7/1999. (VI. 29.) számú rendelete. A helyi iparűzési adóról.

Zalacsány község Önkormányzata 7/1999. (VI. 29.) számú rendelete. A helyi iparűzési adóról. Zalacsány község Önkormányzata 7/1999. (VI. 29.) számú rendelete A helyi iparűzési adóról. Zalacsány község Önkormányzati képviselőtestülete a helyi adókról szóló módosított 1990. évi C. törvény 1.. (1)

Részletesebben

D0720-05. Közösség azonosító: Ügyfél-regisztrációs szám: P.H. Támogatási határozat iratazonosítója: Cégforma: Név: E-mail cím:

D0720-05. Közösség azonosító: Ügyfél-regisztrációs szám: P.H. Támogatási határozat iratazonosítója: Cégforma: Név: E-mail cím: Integrált Igazgatási és Ellenőrzési Rendszer A Helyi Vidékfejlesztési Közösségek és a LEADER helyi akciócsoportok részére a 1698/2005/EK tanácsi rendelet keretében nyújtott támogatás Kérelem - Főlap Jogcímkód:

Részletesebben

Tbj. és végrehajtási rendeletének változásai magánnyugdíjat érintő kérdésekben 2004. Szakmai konzultáció. 2004. február 25. Varga Éva 2004. 02. 25.

Tbj. és végrehajtási rendeletének változásai magánnyugdíjat érintő kérdésekben 2004. Szakmai konzultáció. 2004. február 25. Varga Éva 2004. 02. 25. Tbj. és végrehajtási rendeletének változásai magánnyugdíjat érintő kérdésekben 2004 Szakmai konzultáció 2004. február 25. Varga Éva 2004. 02. 25. 1 1. Jogszabályok A társadalombiztosítás ellátásaira és

Részletesebben

Tájékoztató a kiegészítő sportfejlesztési támogatás felhasználásáról

Tájékoztató a kiegészítő sportfejlesztési támogatás felhasználásáról Tájékoztató a kiegészítő sportfejlesztési támogatás felhasználásáról A 2013. április 18-án kihirdetett, az adó- és egyéb közterhekkel kapcsolatos nemzetközi közigazgatási együttműködés egyes szabályairól

Részletesebben

Központi Egészségügyi Ügyeleti Szolgálatot Fenntartó Társulást létrehozó mikro-körzeti megállapodás jóváhagyásáról

Központi Egészségügyi Ügyeleti Szolgálatot Fenntartó Társulást létrehozó mikro-körzeti megállapodás jóváhagyásáról ÚJFEHÉRTÓ VÁROS POLGÁRMESTERI HIVATALA 4244 Újfehértó, Szent István út 10. Tel.:(42) 290 000 Fax: (42) 290 003 E-mail: polghiv@ujfeherto.hu Web: www.ujfeherto.hu K i v o n a t Újfehértó Város Önkormányzata

Részletesebben

JÁNOSSOMORJA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK. 3/2015. (II. 18.) rendelete

JÁNOSSOMORJA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK. 3/2015. (II. 18.) rendelete JÁNOSSOMORJA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 3/2015. (II. 18.) rendelete a szociális igazgatásáról és a szociális ellátások helyi szabályairól Jánossomorja Város Önkormányzatának Képviselő-testülete

Részletesebben

EURÓPA BRÓKERHÁZ ZRT. ÜZLETSZABÁLYZAT 10. sz. melléklet - BeVA

EURÓPA BRÓKERHÁZ ZRT. ÜZLETSZABÁLYZAT 10. sz. melléklet - BeVA 1. A Befektető-védelmi Alap és célja 1.1. A Befektető-védelmi Alap a befektetési szolgáltatók kötelező tagságával működő és a befektetők vagyoni kártalanítását szolgáló szervezet, amely a befektető erre

Részletesebben

Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 4/2002. (III. 31.) ÖR sz. rendelete az idegenforgalmi adóról

Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 4/2002. (III. 31.) ÖR sz. rendelete az idegenforgalmi adóról Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 4/2002. (III. 31.) ÖR sz. rendelete az idegenforgalmi adóról Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a helyi adókról szóló többször módosított

Részletesebben

Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda

Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda PRVÁ ČASŤ Úvodné ustanovenia 1 Účel koncepčného materiálu Tento dokument upravuje podmienky umiestňovania reklamných

Részletesebben

A hirdetményben feltüntetett kondíciók a 2015. augusztus 01.-jétől nyitott bankszámlák esetén érvényesek.

A hirdetményben feltüntetett kondíciók a 2015. augusztus 01.-jétől nyitott bankszámlák esetén érvényesek. A hirdetményben feltüntetett kondíciók a 2015. augusztus 01.-jétől nyitott bankszámlák esetén érvényesek. 1) Kedvezményes TAKARÉK GAZDA számlacsomag kondíciói jutalék-és díjtételek Számlanyitás díja díjmentes

Részletesebben

Magánszemélyek kommunális adója

Magánszemélyek kommunális adója 5/2000. (XI.20.) sz. Önkormányzati rendelet a helyi adókról (módosításokkal egységes szerkezetbe foglalva) A Pusztazámor Községi Önkormányzat Képviselő-testülete a központi állami költségvetéstől független

Részletesebben