Szerelési és üzemeltetési utasítás



Hasonló dokumentumok
Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás. Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W típussorozatú hajtóművek. Kiadás / HU

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás. R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W hajtóművek. Kiadás: / HU

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok * _1214*

Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7 és Spiroplan W hajtóművek

Üzemeltetési utasítás. R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W típussorozatú robbanásbiztos hajtóművek. Kiadás: 05/2004 A6.

Helyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR , EDRN ATEX * _0718*

R..7, F..7, K..7, S..7 Spiroplan W hajtóművek Üzemeltetési utasítás / HU

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

HU B Hajtóművek. Kezelési és szerelési útmutató

Helyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219*

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai. Üzemeltetési utasítás / HU

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: LA / HU

Szerelési és üzemeltetési utasítás VARIBLOC variátoros hajtóművek és tartozékaik

Helyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIBLOC és tartozékok * _0119*

Helyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIMOT és tartozékok * _0119*

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás:

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Lengőhajtóművek GS 50.3 GS Talppal és karral

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Helyesbítés MOVIFIT -SC

DL 26 NDT. Manual /32

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás Vaposkop nézőüveg

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Szerelési útmutató üzemeltetési útmutatóval és műszaki melléklettel

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Helyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR * _0616*

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Üzemeltetési utasítás

Szerelési és üzemeltetési utasítás BS.F.., PS.F.. és PS.C.. típussorozatú hajtóművek

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Porrobbanás elleni védelem. Villamos berendezések kiválasztása

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Üzemeltetési utasítás BS.F.., PS.F.. és PS.C.. típussorozatú hajtóművek

Helyesbítés a kézikönyvhöz

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..

THR880i Ex. Biztonsági előírások

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Rosemount irányított hullámú radar

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014*

-1- TITEK RUGALMAS TENGELYKAPCSOLÓK Miskolc, Kiss Ernő u telefon (46) fax (46)

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: LA / HU

Robbanásbiztos háromfázisú motorok, háromfázisú fékmotorok

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Szerelési és karbantartási utasítás

BIORIPHASO középfeszültségű kondenzátorok

Lumination LED világítótestek

KITERJESZTETT GARANCIA

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

1 Elektromos szerelés

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Mini-Hűtőszekrény

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

6. feladat. Géprajz c. tárgyból nappali tagozatú gépészmérnök-hallgatóknak. Hajtómű részlet (formátum: A2, kihúzás: ceruzával fehér rajzlapon)

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Üzemeltetési utasítás

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Helyesbítés. R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek * _0918*

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B

Üzemeltetési utasítás

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Átírás:

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek Kiadás: 2011. 07. 17012570 / HU

SEW-EURODRIVE Driving the world

Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók... 6 1.1 A dokumentáció használata... 6 1.2 A biztonsági utasítások felépítése... 6 1.3 Szavatossági igények... 7 1.4 A felelősség kizárása... 7 1.5 Szerzői jogi megjegyzés... 7 1.6 Terméknév és védjegy... 7 2 Biztonsági tudnivalók... 8 2.1 Előzetes megjegyzések... 8 2.2 Általános tudnivalók... 8 2.3 Célcsoport... 9 2.4 Rendeltetésszerű használat... 9 2.5 További vonatkozó dokumentáció... 10 2.6 Szállítás, tárolás... 10 2.7 Telepítés, szerelés... 10 2.8 Üzembe helyezés, üzemeltetés... 10 2.9 Ellenőrzés és karbantartás... 11 3 Ellenőrzőlisták... 12 3.1 Az üzembe helyezés előtt... 12 3.2 Az üzembe helyezés során... 13 4 A hajtóművek felépítése... 14 4.1 A homlokkerekes hajtóművek elvi felépítése... 14 4.2 A lapos hajtóművek elvi felépítése... 15 4.3 A kúpkerekes hajtóművek elvi felépítése... 16 4.4 A csigakerekes hajtóművek elvi felépítése... 17 4.5 A W10-W30 típusú SPIROPLAN hajtóművek elvi felépítése... 18 4.6 A W37-W47 típusú SPIROPLAN hajtómű elvi felépítése... 19 4.7 Típustábla, típusjel... 20 5 Mechanikai szerelés... 22 5.1 Szükséges szerszámok és segédeszközök... 22 5.2 A szerelés feltételei... 23 5.3 A hajtómű felszerelése... 24 5.4 Tömör tengelyes hajtóművek... 31 5.5 II2GD kategóriájú hajtóművek és hajtóműves motorok... 34 5.6 Elfordulásgátlók feltűzhető hajtóművekhez... 36 5.7 Reteszhoronnyal vagy bordás fogazattal ellátott feltűzhető hajtóművek... 39 5.8 Zsugortárcsás, feltűzhető hajtóművek... 46 5.9 TorqLOC -kal szerelt feltűzhető hajtóművek... 50 5.10 A védőburkolat felszerelése... 56 5.11 Az AM adapter tengelykapcsolója... 58 5.12 Az AQ. adapter tengelykapcsolója... 62 5.13 AR adapter csúszó tengelykapcsolóval... 64 5.14 Hajtásoldali AD fedél... 66 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 3

Tartalomjegyzék 6 Üzembe helyezés... 72 6.1 Olajszint-ellenőrzés... 73 6.2 Felületi és olajhőmérséklet mérése... 74 6.3 Látszólagos szivárgás a tengelytömítéseknél... 75 6.4 Csigakerekes hajtóművek és SPIROPLAN W hajtóművek... 75 6.5 Homlokkerekes hajtóművek, lapos hajtóművek és kúpkerekes hajtóművek... 76 6.6 Visszafutásgátlós hajtóművek... 76 6.7 Fordulatszám-felügyelet... 77 6.8 WEX fordulatszám-figyelő felszerelése és beállítása... 77 6.9 A feszültségimpulzus-jeladó felszerelése... 81 7 Ellenőrzés és karbantartás... 83 7.1 A hajtóművek ellenőrzési és karbantartási munkálatainak előkészületei... 83 7.2 Ellenőrzési és karbantartási időközök... 85 7.3 Kenőanyagcsere-időközök... 85 7.4 Az AL / AM / AQ. adapterek ellenőrzési és karbantartási munkái... 86 7.5 AR adapter... 86 7.6 A hajtásoldali AD fedelek ellenőrzési és karbantartási munkái... 90 7.7 A hajtóművek ellenőrzési és karbantartási munkálatai... 91 8 Beépítési helyzetek... 108 8.1 A beépítési helyzetek megnevezése... 108 8.2 Kenésből adódó veszteség... 109 8.3 SPIROPLAN hajtóművek beépítési helyzetei... 109 8.4 Jelmagyarázat... 109 8.5 R homlokkerekes hajtóműves motorok... 110 8.6 RX homlokkerekes hajtóműves motorok... 113 8.7 F lapos hajtóműves motorok... 115 8.8 K kúpkerekes hajtóműves motorok... 118 8.9 S csigakerekes hajtóműves motorok... 123 8.10 SPIROPLAN W hajtóműves motorok... 129 9 Műszaki adatok... 135 9.1 Tartós tárolás... 135 9.2 Kenőanyagok... 136 10 Üzemzavarok... 140 10.1 Hajtómű... 141 10.2 AM / AQ. / AL adapter... 142 10.3 Hajtásoldali AD fedél... 142 10.4 AR adapter csúszó tengelykapcsolóval... 142 10.5 Vevőszolgálat... 143 10.6 Használaton kívül helyezés, megsemmisítés... 143 4 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Tartalomjegyzék 11 Megfelelőségi nyilatkozatok... 144 11.1 2GD kategóriájú, AM / AQA / AL / AD adapteres hajtóművek... 144 11.2 2GD kategóriájú, AR adapteres hajtóművek... 145 11.3 3GD kategóriájú, AR adapteres hajtóművek... 146 12 Címlista... 147 Szószedet... 157 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 5

1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata 1 Általános tudnivalók 1.1 A dokumentáció használata A dokumentáció a termék része, és fontos üzemeltetési és szervizelési információkat tartalmaz. A dokumentáció minden olyan személynek szól, aki a terméken szerelési, telepítési, üzembe helyezési vagy szervizelési munkát végez. A dokumentációt olvasható állapotban hozzáférhetővé kell tenni. Győződjön meg arról, hogy a dokumentációt a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették. Ha valamiben bizonytalan vagy további információra van szüksége, forduljon az SEW-EURODRIVE céghez. 1.2 A biztonsági utasítások felépítése 1.2.1 A jelzőszavak jelentése Az alábbi táblázat a biztonsági tudnivalókra, az anyagi károk lehetőségére és az egyéb tudnivalókra utaló jelzőszavak besorolását és jelentését mutatja be. Jelzőszó Jelentés Következmények a figyelmen kívül hagyása esetén VESZÉLY! Közvetlenül fenyegető veszély Halál vagy súlyos testi sérülések VIGYÁZAT! Lehetséges veszélyhelyzet Halál vagy súlyos testi sérülések FIGYELEM! Lehetséges veszélyhelyzet Könnyebb testi sérülések FIGYELEM! Lehetséges anyagi károk A hajtásrendszer vagy környezetének károsodása ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK MEGJEGYZÉS Fontos robbanásvédelmi tudnivaló Hasznos tudnivaló vagy tanács: Megkönnyíti a hajtásrendszer kezelését. A robbanásvédelem megszűnése és az ebből eredő veszélyek 1.2.2 Az adott fejezetre vonatkozó biztonsági utasítások felépítése Az adott fejezetre vonatkozó biztonsági tudnivalók nemcsak egy adott cselekvésre érvényesek, hanem a témához kapcsolódó több cselekvésre. Az alkalmazott piktogramok vagy általános vagy meghatározott veszélyre utalnak. Itt az adott fejezetre vonatkozó biztonsági tudnivalók alaki felépítését láthatja: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. Lehetséges következmény(ek) figyelmen kívül hagyása esetén. Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. 1.2.3 A beágyazott biztonsági utasítások felépítése A beágyazott biztonsági tudnivalók közvetlenül be vannak építve a cselekvés útmutatójába, a veszélyes cselekvési lépés elé. Itt a beágyazott biztonsági tudnivalók alaki felépítését láthatja: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. Lehetséges következmény(ek) figyelmen kívül hagyása esetén. Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. 6 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Általános tudnivalók Szavatossági igények 1 1.3 Szavatossági igények A dokumentáció betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el a dokumentációt! 1.4 A felelősség kizárása A dokumentáció figyelembevétele a robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek biztonságos üzemeltetésének és a megadott terméktulajdonságok ill. teljesítményjellemzők elérésének alapfeltétele. A dokumentáció figyelmen kívül hagyásából eredő személyi, tárgyi és vagyoni károkért, valamint személyi sérülésekért az SEW-EURODRIVE nem vállal felelősséget. A szavatosság ilyen esetekben kizárt. 1.5 Szerzői jogi megjegyzés 2011 SEW-EURODRIVE. Minden jog fenntartva. Mindenféle akár kivonatos sokszorosítás, feldolgozás, terjesztés és egyéb hasznosítás tilos. 1.6 Terméknév és védjegy A jelen kiadványban található márkanevek és terméknevek az adott név tulajdonosának védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 7

2 Biztonsági tudnivalók Előzetes megjegyzések 2 Biztonsági tudnivalók Az alábbi alapvető biztonsági utasítások a személyi sérülések és az anyagi károk elkerülését célozzák. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy az alapvető biztonsági utasításokat figyelembe vegyék és betartsák. Győződjön meg arról, hogy a dokumentációt a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették. Ha valamiben bizonytalan vagy további információra van szüksége, kérjük, forduljon az SEW-EURODRIVE céghez. 2.1 Előzetes megjegyzések Az alábbi biztonsági tudnivalók elsősorban a következő berendezések alkalmazására vonatkoznak: robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek. Kérjük, hogy hajtóműves motorok alkalmazásakor vegye figyelembe a következő berendezések üzemeltetési utasításában megadott biztonsági tudnivalókat is: motorok Kérjük, tartsa be a jelen dokumentáció egyes fejezeteiben található kiegészítő biztonsági tudnivalókat is. 2.2 Általános tudnivalók VIGYÁZAT! Üzem közben a motorok és a hajtóműves motorok védettségi fokozatuknak megfelelően feszültség alatt álló, (nyitott csatlakozó / csatlakozódoboz esetén) fedetlen, adott esetben mozgó vagy forgó alkatrészekkel rendelkezhetnek, valamint felületük forró lehet. Halál vagy súlyos testi sérülések. Bármilyen szállítási, raktározási, telepítési, szerelési, bekötési, üzembe helyezési, karbantartási és fenntartási munkát csak képzett szakember végezhet, amelynek során feltétlenül figyelembe kell venni az alábbiakat: a vonatkozó részletes üzemeltetési utasítás(ok) a motoron, a hajtóműves motoron elhelyezett figyelmeztető és biztonsági táblák feliratai a hajtáshoz tartozó minden más tervezési dokumentáció, üzembe helyezési útmutató és kapcsolási rajz a berendezésre vonatkozó rendelkezések és követelmények az országos és a helyi biztonsági és balesetvédelmi előírások. Sérült terméket soha ne telepítsen. Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak. A szükséges védőburkolatok vagy a ház meg nem engedett eltávolítása, szakszerűtlen alkalmazás, helytelen telepítés vagy kezelés esetén súlyos személyi sérülések és anyagi károk veszélye áll fenn. További információk ebben a dokumentációban találhatók. 8 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Biztonsági tudnivalók Célcsoport 2 2.3 Célcsoport Bármely mechanikus munkát kizárólag képzett szakember végezhet el. E dokumentáció értelmében szakember az a személy, aki ismeri a termék felépítését, mechanikai szerelését, hibaelhárítását és karbantartását, valamint rendelkezik az alábbi képzettségekkel: mechanikai területen szerzett képzettség (például gépész, műszerész vagy mechatronikai szakember) letett záróvizsgával. ezen üzemeltetési utasítás ismerete. Bármely elektrotechnikai munkát kizárólag képzett villamossági szakember végezhet el. E dokumentáció értelmében villamossági szakember az a személy, aki ismeri a termék elektromos szerelését, üzembe helyezését, hibaelhárítását és karbantartását, valamint rendelkezik az alábbi képzettségekkel: elektrotechnikai területen szerzett képzettség (például villanyszerelő, elektroműszerész vagy mechatronikai szakember), letett záróvizsgával. ezen üzemeltetési utasítás ismerete. Az összes egyéb szállítási, raktározási, üzemeltetési és ártalmatlanítási területen végzett munkát kizárólag megfelelően betanított személyekkel szabad végeztetni. Minden szakembernek a tevékenységének megfelelő védőruházatot kell viselnie. 2.4 Rendeltetésszerű használat A hajtóművek ipari berendezésekbe valók, és csak az SEW-EURODRIVE műszaki dokumentációjának és a típustáblának az adatai szerint alkalmazhatók. Megfelelnek az érvényes szabványoknak és előírásoknak, és eleget tesznek a 94/9/EK irányelv követelményeinek. A gépekről szóló 2006/42/EK irányelv értelmében a hajtóművek olyan elemek, amelyek arra szolgálnak, hogy gépekbe és berendezésekbe szereljék őket. Az irányelv érvényességi területén a rendeltetésszerű üzem megkezdése mindaddig tilos, amíg meg nem állapítják, hogy a végtermék megfelel-e a gépekről szóló 2006/42/EK irányelvnek. ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK A hajtóműre csatlakoztatott hajtómotort csak a "Mechanikai szerelés / II2GD kategóriájú hajtóművek és hajtóműves motorok" c. fejezetben ( 34. oldal) leírt feltételekkel szabad üzemeltetni. Hajtóműre csatlakoztatott motort csak akkor szabad frekvenciaváltóval üzemeltetni, ha betartják a hajtómű típustáblájának adatait! Amennyiben a hajtóművet variátoros hajtóművel kombinálva alkalmazzák, akkor a variátoros hajtómű üzemeltetési utasítását külön figyelembe kell venni. A hajtóműre adapterrel vagy szíjjal felszerelt motort csak akkor szabad üzemeltetni, ha betartják a hajtómű típustáblájának adatait! A környezetben ne legyenek olyan agresszív anyagok, amelyek megtámadhatják a festést vagy a tömítéseket. Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 9

2 Biztonsági tudnivalók További vonatkozó dokumentáció 2.5 További vonatkozó dokumentáció 2.5.1 Robbanásbiztos hajtóművek Emellett az alábbi kiadványokat és dokumentációkat kell még figyelembe venni: "DR.71 225 robbanásbiztos háromfázisú váltakozó áramú motorok" c. üzemeltetési utasítás az esetleg felszerelt opciók üzemeltetési utasítása "Robbanásbiztos háromfázisú váltakozó áramú motorok" katalógus és adott esetben "Robbanásbiztos hajtások" katalógus 2.6 Szállítás, tárolás A szállítmány megérkezése után azonnal ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Ha igen, azonnal közölje azt a szállítmányozó vállalattal. Az üzembe helyezést szükség esetén fel kell függeszteni. Húzza meg jól a szállítószemeket. Ezeket csak a hajtóműves motor, ill. a motor tömegére méretezték; ezért nem szabad további terhet rájuk rakni. A beépített szemescsavarok megfelelnek a DIN 580 szabványnak. Az abban megadott terheléseket és előírásokat minden tekintetben be kell tartani. Ha a hajtóműves motoron két emelőszem vagy szemescsavar található, akkor a szállításhoz mindkettőt használni kell. A kötözőeszközök ferde húzásiránya a DIN 580 szabvány szerint nem haladhatja meg a 45 -ot. Szükség esetén alkalmas, megfelelően méretezett szállítóeszközt kell használni. A további szállításhoz ismét ezeket használja. Ha a motort / hajtóműves motort nem építi be azonnal, tárolja száraz és pormentes helyen. Nem szabad a motort / hajtóműves motort a szabadban, valamint a ventillátorfedélre állítva tárolni. A motor / hajtóműves motor legfeljebb 9 hónapig tárolható anélkül, hogy üzembe helyezés előtt különleges intézkedésre lenne szükség. 2.7 Telepítés, szerelés Tartsa be a "Mechanikai szerelés" c. fejezet ( 22. oldal) utasításait! 2.8 Üzembe helyezés, üzemeltetés Üzembe helyezés előtt ellenőrizze az olajszintet az "Ellenőrzés és karbantartás" c. fejezetnek ( 83. oldal) megfelelően. A megfelelő forgásirányt szétkapcsolt állapotban ellenőrizze. Forgatáskor figyeljen a szokatlan súrlódó zajokra. A hajtott elemek nélküli próbaüzemhez biztosítsa a reteszt. A felügyeleti és védelmi rendszereket a próbaüzem idejére se hatástalanítsa. Ha bármilyen rendellenességet (pl. hőmérséklet-növekedést, zajokat, rezgéseket) tapasztal, kétség esetén kapcsolja le a hajtóműves motort. Állapítsa meg a jelenség okát, szükség esetén kérjen tanácsot az SEW-EURODRIVE-tól. 10 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Biztonsági tudnivalók Ellenőrzés és karbantartás 2 2.9 Ellenőrzés és karbantartás Tartsa be az "Ellenőrzés és karbantartás" c. fejezet ( 83. oldal) utasításait! Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 11

3 Ellenőrzőlisták Az üzembe helyezés előtt 3 Ellenőrzőlisták 3.1 Az üzembe helyezés előtt Ebben az ellenőrzőlistában minden olyan tevékenység fel van sorolva, amelyet a 94/9/EK irányelv szerint robbanásveszélyes területen a hajtómű üzembe helyezése előtt el kell végezni. Az üzembe helyezés előtt a robbanásveszélyes területen ellenőrizendő A szállítmány megérkezése után azonnal ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Ha igen, azonnal közölje azt a szállítmányozó vállalattal. Az üzembe helyezést szükség esetén fel kell függeszteni. Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a biztonságos szállítás céljából használt eszközöket. Megegyeznek-e a hajtómű típustáblájának alábbi adatai az üzemeltetés helyén megengedett Ex alkalmazási területtel: készülékcsoport Atex kategória Atex zóna hőmérsékletosztály maximális felületi hőmérséklet Ellenőrizve Információt tartalmazó fejezet 2.6 4.7 és 5.5 Biztosítva van-e, hogy a hajtómű szerelésekor ne legyenek jelen káros olajak, savak, gázok, gőzök, sugárzások, robbanásveszélyes légkör stb.? 5.2 Betartják-e a kenőanyag-táblázat szerinti környezeti hőmérsékletet? 9.2 Biztosítva van-e, hogy a hajtómű elegendően szellőztetett legyen és nem lép-e fel külső hőközlés (pl. a tengelykapcsolókkal)? A hűtőlevegő hőmérséklete nem lépheti túl a 40 C-ot. 5.3 és 5.5 Megegyezik-e a beépítési helyzet a hajtómű típustábláján megadott beépítési helyzettel? 5.3 és 8.1 Vegye figyelembe a következőket: A beépítési helyzet megváltoztatása csak az SEW-EURODRIVE képviselőjével folytatott előzetes egyeztetést követően történhet. Az előzetes egyeztetés elmaradása esetén az ATEX engedély érvényét veszti! Megegyezik-e a kivitelnek megfelelő olajszint a hajtómű típustábláján megadott olajfeltöltési mennyiséggel? 5.3 Minden olajellenőrző és az olajleeresztő csavar, valamint légtelenítő csavar és szelep akadálytalanul 5.3 megközelíthető? Minden felszerelendő hajtó- és hajtott elem rendelkezik-e ATEX engedéllyel? 5.4.2 Biztosítva van-e, hogy az adapteres vagy hajtásoldali fedéllel rendelkező szólóhajtóműveknél nem lépik túl a 6.2 hajtómű típustábláján megadott adatokat? Csőtengelyes és zsugortárcsás hajtóművek felszerelésekor: 5.8 Előírásszerűen fel van szerelve a burkolat? Az AM, AQA adapter tengelykapcsolójának szerelésekor: Szerelési segédeszközként nem használható távtartó hüvely! Hajtásoldali AD fedéllel rendelkező motor szerelésekor: Megfelelő-e a hajtásoldali tengelyvég és a motortengely közötti ékszíj levezetési ellenállása (< 10 9 Ω)? Védőburkolat felszerelése előtt: A védőburkolat gyártója által elvégzett kockázatelemzés igazolja, hogy nem keletkezhet gyújtóforrás (pl. súrlódásból adódó ütési szikra)? Hálózatról üzemeltetett motorok esetén: Ellenőrizze, egyeznek-e a hajtómű és a motor típustábláján megadott adatok a felhasználás helyének körülményeivel. Frekvenciaváltóval üzemeltetett hajtóműves motoroknál: Ellenőrizze, hogy engedélyezett-e a hajtóműves motor frekvenciaváltóval történő üzemeltetése. A frekvenciaváltó paraméterezésének meg kell akadályoznia a hajtómű túlterhelését (lásd a hajtómű típustábláját). 5.11 és 5.12 5.14 6.2 6.5 12 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Ellenőrzőlisták Az üzembe helyezés során 3 3.2 Az üzembe helyezés során Ebben az ellenőrzőlistában minden olyan tevékenység fel van sorolva, amelyet a 94/9/EK irányelv szerint robbanásveszélyes területen a hajtómű üzembe helyezése során el kell végezni. Az üzembe helyezés során a robbanásveszélyes területen ellenőrizendő Kb. 3 óra elteltével mérje meg a felületi hőmérsékletet. A környezeti hőmérséklettől számított különbség értéke nem haladhatja meg a 70 K-t. Ha az érték nagyobb, mint 70 K, azonnal állítsa le a hajtást, és egyeztessen az SEW-EURODRIVE-val! Mérje meg az olajhőmérsékletet. A mért értékhez adjon hozzá 10 K-t. Ezzel az értékkel határozza meg a kenőanyagcsere-időközt. RS visszafutásgátlóval és hajtásoldali AD fedéllel vagy AM adapterrel rendelkező hajtóműveknél vegye figyelembe az alábbiakat: Névleges üzemállapotban a fordulatszám nem lehet kisebb a visszafutásgátlók minimális elemelkedési fordulatszámánál. Ellenőrizve Információt tartalmazó fejezet 6.2 6.2 5.11 és 5.12 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 13

4 A hajtóművek felépítése A homlokkerekes hajtóművek elvi felépítése 4 A hajtóművek felépítése MEGJEGYZÉS Az alábbi ábrák elvi ábrák. Pusztán a tartalékalkatrész-jegyzék segédleteként szolgálnak. A hajtómű méretétől és kivitelétől függően eltérések lehetségesek! 4.1 A homlokkerekes hajtóművek elvi felépítése [181] [42] [41] [8] [7] [19] [43] [3] [9] [2] [12] [45] [11] [515] [516] [517] [47] [17] [6] [101] [100] [102] [59] [25] [88] [521] [522] [523] [59] [20] [24] [1] [22] [59] [31] [32] [30] [5] [34] [4] [37] [506] [39] [507] [131] [508] 19194251 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [17] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék fogastengely fogaskerék kihajtó tengely retesz tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű távtartó cső [19] [20] [22] [24] [25] [30] [31] [32] [34] [37] [39] [41] retesz légtelenítő szelep hajtóműház szemescsavar gördülőcsapágy gördülőcsapágy retesz távtartó cső gördülőcsapágy gördülőcsapágy biztosítógyűrű biztosítógyűrű [42] [43] [45] [47] [59] [88] [100] [101] [102] [131] [181] [506] gördülőcsapágy retesz gördülőcsapágy biztosítógyűrű zárócsavar biztosítógyűrű hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés zárókupak zárókupak illesztőgyűrű [507] [508] [515] [516] [517] [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű 14 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

A hajtóművek felépítése A lapos hajtóművek elvi felépítése 4 4.2 A lapos hajtóművek elvi felépítése [515] [516] [517] [41] [42] [181] [506] [507] [131] [508] [3] [37] [39] [43] [5] [2] [31] [45] [4] [30] [32] [183] [20] [59] [22] [1] [161] [59] [165] [19] [160] [7] [94] [92] [93] [91] [25] [88] [521] [522] [523] [59] [102] [100] [101] [81] [9] [17] [11] [6] [14] [16] 19298059 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [9] [11] [14] [16] [17] [19] [20] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék fogastengely fogaskerék csőtengely tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy hatlapfejű csavar kihajtó perem távtartó cső retesz légtelenítő szelep [22] [25] [30] [31] [32] [37] [39] [41] [42] [43] [45] [59] [81] [88] hajtóműház gördülőcsapágy gördülőcsapágy retesz távtartó cső gördülőcsapágy biztosítógyűrű biztosítógyűrű gördülőcsapágy retesz gördülőcsapágy zárócsavar Nilos-gyűrű biztosítógyűrű [91] [92] [93] [94] [100] [101] [102] [131] [160] [161] [165] [181] [183] biztosítógyűrű alátét rugós alátét hatlapfejű csavar hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés zárókupak záródugó zárókupak záródugó zárókupak tengelytömítő gyűrű [506] [507] [508] [515] [516] [517] [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 15

4 A hajtóművek felépítése A kúpkerekes hajtóművek elvi felépítése 4.3 A kúpkerekes hajtóművek elvi felépítése [100] [102] [3] [536] [43] [537] [538] [533] [534] [535] [45] [2] [114] [20] [22] [59] [101] [42] [119] [113] [59] [25] [84] [19] [523] [522] [88] [521] [116] [89] [59] [1] [8] [7] [59] [6] [59] [83] [17] [11] [12] [9] [131] [31] [5] [37] [506] [507] [137] [508] [4] [30] [135] [132] [161] [133] [542] [543] [544] [39] 19301131 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [17] [19] [20] [22] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék fogastengely fogaskerék kihajtó tengely retesz tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű távtartó cső retesz légtelenítő szelep hajtóműház [25] gördülőcsapágy [30] gördülőcsapágy [31] retesz [37] gördülőcsapágy [39] biztosítógyűrű [42] gördülőcsapágy [43] retesz [45] gördülőcsapágy [59] zárócsavar [83] Nilos-gyűrű [84] Nilos-gyűrű [88] biztosítógyűrű [89] zárókupak [100] hajtóműfedél [101] hatlapfejű csavar [102] tömítés [113] koronás anya [114] biztosítólemez [116] menetbiztosító [119] távtartó cső [131] zárókupak [132] biztosítógyűrű [133] támasztótárcsa [135] Nilos-gyűrű [161] zárókupak [506] illesztőgyűrű [507] illesztőgyűrű [508] illesztőgyűrű [521] illesztőgyűrű [521] illesztőgyűrű [522] [523] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [542] [543] [544] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű 16 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

A hajtóművek felépítése A csigakerekes hajtóművek elvi felépítése 4 4.4 A csigakerekes hajtóművek elvi felépítése [101] [59] [20] [131] [506] [507] [39] [137] [37] [5] [43] [30] [102] [2] [61] [59] [100] [22] [1] [19] [25] [523] [522] [521] [89] [88] [59] [7] [9] [12] [520] [519] [518] [11] [6] 19304203 [1] [2] [5] [6] [7] [9] [11] [12] [19] kis fogaskerék fogaskerék csiga csigakerék kihajtó tengely tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű retesz [20] [22] [25] [30] [37] [39] [43] [59] [61] légtelenítő szelep hajtóműház gördülőcsapágy gördülőcsapágy gördülőcsapágy biztosítógyűrű retesz zárócsavar biztosítógyűrű [88] [89] [100] [101] [102] [131] [137] [506] [507] biztosítógyűrű zárókupak hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés zárókupak támasztótárcsa illesztőgyűrű illesztőgyűrű [518] [519] [520] [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 17

4 A hajtóművek felépítése A W10-W30 típusú SPIROPLAN hajtóművek elvi felépítése 4.5 A W10-W30 típusú SPIROPLAN hajtóművek elvi felépítése [100] [101] [102] [22] [65] [66] [68] [71] [143] [72] [1] [89] [88] [521] [522] [523] [25] [6] [8] [19] [7] [250] [251] [17] [11] [518] [519] [12] [520] [9] 19307275 [1] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [17] kis fogaskerék fogaskerék kihajtó tengely retesz tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű távtartó cső [19] [22] [25] [65] [66] [71] [72] [143] retesz hajtóműház gördülőcsapágy tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy támasztótárcsa biztosítógyűrű támasztótárcsa [88] [89] [100] [101] [102] [132] [183] [250] biztosítógyűrű zárókupak hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés biztosítógyűrű tengelytömítő gyűrű biztosítógyűrű [251] [518] [519] [520] [521] [522] [523] biztosítógyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű 18 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

A hajtóművek felépítése A W37-W47 típusú SPIROPLAN hajtómű elvi felépítése 4 4.6 A W37-W47 típusú SPIROPLAN hajtómű elvi felépítése [521] [522] [523] [88] [89] [6] [25] [22] [19] [7] [8] [518] [519] [11] [520] [12] [9] [59] [44] [133] [506] [37] [5] [59] [31] [5] [1] [33] [32] [30] [137] [2] [61] [26] [36] 605872395 [1] [2] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [19] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék kihajtó tengely retesz tengelytömítő gyűrű mélyhornyú golyóscsapágy biztosítógyűrű retesz [22] [24] [25] [26] [30] [31] [32] [33] [36] [37] hajtóműház emelőszem mélyhornyú golyóscsapágy 1. fokozat háza mélyhornyú golyóscsapágy retesz távtartó cső biztosítógyűrű hatlapfejű csavar mélyhornyú golyóscsapágy [44] [59] [61] [68] [72] [80] [88] [89] [106] [133] O-gyűrű zárócsavar biztosítógyűrű biztosítógyűrű biztosítógyűrű retesz biztosítógyűrű zárókupak ászokcsavar illesztőgyűrű [137] [150] [183] [506] [518] [519] [520] [521] [522] [523] illesztőgyűrű hatlapú anya tengelytömítő gyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 19

4 A hajtóművek felépítése Típustábla, típusjel 4.7 Típustábla, típusjel 4.7.1 Típustábla SEW - Eurodrive 76646 Bruchsal/Germany RF47/A/II2GD IM M1 na r/min 40 ne max r/min 1380 fb 3,1 Ma Nm 89 Me max Nm 2,6 kg 13,4 Fra max N 5313 i 34,73 FSA GmbH, EU Code 0588 IP 65 RF47/A/II2GD CLP HC 220 Synth. Öl / 0,65l Made in Germany 0641 543 1 210927627 f b = üzemi tényező F Ra max [N] = maximális kihajtásoldali keresztirányú erő F Re max [N] = maximális behajtásoldali keresztirányú erő (hajtásoldali AD fedéllel) i = hajtóműáttétel IM = beépítési helyzet jele IP.. = védettség n e max [1/min] = maximális behajtási fordulatszám n a [1/min] = kihajtási fordulatszám M emax [Nm] = maximális behajtási forgatónyomaték M a [Nm] = kihajtási forgatónyomaték M R [Nm] = megcsúszási nyomaték AR adapter alkalmazása esetén M RS [Nm] = a visszafutásgátló zárónyomatéka Információk a speciális jelölésről ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK Néhány alkalmazási esetben az SEW hajtóművek ill. hajtóműves motorok csak különleges intézkedések betartásával üzemeltethetők. Ezeket az alkalmazási eseteket "II..X" speciális jelölés jelzi a típustáblán. A különleges intézkedések szükségességének különböző okai lehetnek (pl. kizárólag kihagyásos üzem, csökkentett kihajtási nyomaték stb.). Az érintett különleges intézkedésekre vonatkozó információkat a vásárlóval a hajtómű ill. a hajtóműves motor első forgalomba hozatalakor közlik. A vásárló köteles gondoskodni a különleges intézkedések betartásáról. 20 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

A hajtóművek felépítése Típustábla, típusjel 4 4.7.2 Típusjel ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK A típusjelek részletes áttekintése, valamint további információ az alábbi kiadványokban található: "Robbanásbiztos hajtóműves motorok" katalógus "Robbanásbiztos háromfázisú váltakozó áramú motorok" katalógus Példa: II2GD kategóriájú homlokkerekes hajtómű RF 47 / A / II2GD Robbanásbiztos kivitel a 94/9/EK irányelv szerint Közvetlenül motorra szereléshez A hajtómű kiviteli mérete A homlokkerekes hajtómű típussorozata (peremes kivitel) Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 21

5 Mechanikai szerelés Szükséges szerszámok és segédeszközök 5 Mechanikai szerelés 5.1 Szükséges szerszámok és segédeszközök csavarkulcskészlet nyomatékkulcs az alábbiakhoz: zsugortárcsák motoradapter központosító peremmel rendelkező hajtásoldali fedél felhúzó szerkezet esetleg kiegyenlítő elemek (alátétek, távtartó gyűrűk) rögzítőanyagok a hajtó- és hajtott elemekhez súrlódáscsökkentő szerek (pl. NOCO -Fluid) csavarbiztosító szerek (központosító peremmel ellátott hajtásoldali fedél esetén), pl. Loctite 243 A szabványos alkatrészek nem részei a szállítmánynak. 5.1.1 A szerelési munkák tűrései Tengelyvég Az átmérő tűrése a DIN 748 szerint ISO k6, Ø 50 mm-es tömör tengelyeknél ISO m6, Ø > 50 mm-es tömör tengelyeknél ISO H7, csőtengelyeknél Központosító furat a DIN 332 szerint, DR alak Perem A központosító perem tűrése a DIN 42948 szerint ISO j6, b1 230 mm esetén ISO h6, b1 > 230 mm esetén 22 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés A szerelés feltételei 5 5.2 A szerelés feltételei FIGYELEM! A hajtómű kiálló alkatrészei zúzódásos sérülést okozhatnak. Könnyebb sérülések! Gondoskodjon megfelelő biztonsági távolságról a hajtómű / hajtóműves motor körül. FIGYELEM! A szakszerűtlen szerelés károsíthatja a hajtóművet / hajtóműves motort. Lehetséges anyagi károk! Pontosan tartsa be az e fejezetben foglaltakat. ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK Ellenőrizze, hogy van-e a szállítási csomagolásban olajnyom. Az olajnyom szivárgásra utalhat. Olajveszteség esetén nem biztosított a hajtómű kenése. Ez magasabb felületi hőmérsékletet eredményezhet. Ha olajnyomot észlel, lépjen kapcsolatba az SEW-EURODRIVE céggel. Ellenőrizze, hogy teljesülnek-e az alábbi feltételek: A hajtóműves motor típustáblájának adatai megegyeznek a hálózati feszültséggel. A hajtás a szállítás és tárolás során nem sérült. Gondoskodjon arról, hogy teljesüljenek az alábbiak: Standard kivitelű hajtóművek esetén: A környezeti hőmérséklet megfelel a műszaki dokumentációnak, a típustáblának és a "Kenőanyagok" c. fejezetben ( 137. oldal) található kenőanyag-táblázatnak. A környezetben nem lehetnek káros olajok, savak, gázok, gőzök, sugárzások stb. Különleges kivitel esetén: A hajtás kivitele megfelel a környezeti feltételeknek. Vegye figyelembe a típustáblán található adatokat. Csigakerekes és SPIROPLAN W hajtóművek esetén: Ne legyenek olyan nagy külső tehetetlenségi nyomatékok, amelyek a hajtóművet visszahajtó módon terhelnék. [η (visszahajtás) = 2 1/η < 0,5 önzárás] A kihajtó tengelyeket és a peremfelületeket alaposan meg kell tisztítani a korrózióvédő anyagoktól, szennyeződésektől és hasonlóktól. Erre használjon a kereskedelemben kapható oldószert. Ne engedje, hogy oldószer jusson a tengelytömítő gyűrűk tömítőajkára, mert károsodhat a tömítés! Abrazív környezeti feltételek esetén védje a kihajtóoldali tengelytömítő gyűrűket kopás ellen. Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 23

5 Mechanikai szerelés A hajtómű felszerelése 5.3 A hajtómű felszerelése FIGYELEM! A szakszerűtlen szerelés károsíthatja a hajtóművet ill. a hajtóműves motort. Lehetséges anyagi károk! Pontosan tartsa be az e fejezetben foglaltakat. A hajtóművön csak álló helyzetben végezzen munkát. Biztosítsa a meghajtó gépegységet véletlen bekapcsolás ellen. Óvja a hajtóművet a közvetlenül rááramló hideg levegőtől. A kondenzáció következtében víz gyűlhet fel az olajban. A hajtóművet vagy hajtóművest motor csak a megadott beépítési helyzetben szabad telepíteni / felszerelni. Vegye figyelembe a típustáblán található adatokat. A W10-W30 kiviteli méretű SPIROPLAN hajtóművek beépítési helyzete nincs megszabva. Az alépítménynek az alábbi tulajdonságokkal kell rendelkeznie: sík lengéscsillapító hatású elcsavarodással szemben megfelelően merev A talpas és a peremes rögzítés maximális megengedett felületegyenetlenségi hibája (a DIN ISO 1101 szabvány szerinti irányértékek): hajtóműméret 67: max. 0,4 mm hajtóműméret 77 107: max. 0,5 mm hajtóműméret 137 147: max. 0,7 mm hajtóműméret 157 187: max. 0,8 mm Ennek során nem szabad a ház talpait és a rászerelésre szolgáló peremeket egymásnak feszíteni. Ügyeljen arra, hogy a keresztirányú és az axiális erők ne lépjék túl a megengedett értéket! A megengedett keresztirányú és axiális erők számításánál vegye figyelembe a hajtómű vagy hajtóműves motor katalógusának "Tervezés" c. fejezetét. A hajtóműves motorokat 8.8 minőségű csavarokkal rögzítse. Az alábbi hajtóműves motorokat 10.9 minőségű csavarokkal rögzítse: RF37, R37F, Ø 120 mm-es peremmel RF47, R47F, Ø 140 mm-es peremmel RF57, R57F, Ø 160 mm-es peremmel valamint RZ37, RZ47, RZ57, RZ67, RZ77, RZ87 MEGJEGYZÉS A hajtómű telepítésekor vegye figyelembe, hogy az olajszint-ellenőrző és olajleeresztő csavarok, valamint a légtelenítő szelepek jól hozzáférhetők legyenek! ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK A festékrétegen gyorsan mozgó testekkel töltést fejlesztő folyamatokat ki kell zárni. Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a kivitelnek megfelelő olajtöltetet! Lásd a "Kenőanyagok" c. fejezetet ( 136. oldal) vagy a típustábla adatait. 24 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés A hajtómű felszerelése 5 Egyúttal ellenőrizze a beépítési helyzettől függő olajfeltöltési szinteket. Lásd a "Kenőanyagok" c. fejezetet ( 136. oldal) vagy a típustábla adatait. A hajtóművek gyárilag fel vannak töltve a szükséges olajmennyiséggel. A beépítési helyzettől függően a gyártási tűréseknek megfelelően megengedett csekély mértékű eltérés lehetséges az olajszint-ellenőrző csavarnál. Más beépítési helyzetre történő átállás esetén megfelelően módosítani kell a kenőanyagok mennyiségét és a légtelenítő szelep helyzetét. Ide vonatkozólag vegye figyelembe a "Kenőanyag-feltöltési mennyiségek" c. fejezetet ( 139. oldal), valamint a "Beépítési helyzetek" c. fejezetet ( 108. oldal). A K hajtóművek M5 vagy M6 beépítési helyzetbe történő vagy ezeken a beépítési helyzeteken belüli átszerelése esetén kérjük, lépjen kapcsolatba az SEW vevőszolgálatával. Az S47 S97 méretű csigakerekes hajtóművek M2 vagy M3 beépítési helyzetbe történő átszerelése esetén kérjük, lépjen kapcsolatba az SEW vevőszolgálatával. ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK A beépítési helyzet megváltoztatása csak az SEW-EURODRIVE képviselőjével folytatott előzetes egyeztetést követően történhet. Az előzetes egyeztetés elmaradása esetén az ATEX engedély érvényét veszti! A hajtómű és a hajtott gép közötti elektrokémiai korrózió veszélye esetén használjon 2-3 mm vastag műanyag közbetéteket. Az alkalmazott műanyag levezetési ellenállása 10 9 Ω-nál kisebb legyen. Különböző fémek pl. öntöttvas és nemesacél között elektrokémiai korrózió léphet fel. A csavarokat szintén lássa el műanyag alátétekkel! ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK Ha a ház nincs külön földelve, akkor gyújtószikra keletkezhet. Gyújtószikrák keletkezésének lehetősége! A házat külön földelje le, és használja a motor földelőcsavarjait. Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 25

5 Mechanikai szerelés A hajtómű felszerelése 5.3.1 Rögzítőcsavarok meghúzási nyomatékai A hajtóműves motorokat az alábbi meghúzási nyomatékokkal csavarozza fel: A csavar / anya meghúzási nyomatéka Csavar / anya 8.8-as szilárdsági osztály [Nm] M6 11 M8 25 M10 48 M12 86 M16 210 M20 410 M24 710 M30 1450 M36 2500 M42 4600 M48 6950 M56 11100 A megadott peremes kivitelű homlokkerekes hajtóműves motorokat az alábbi megnövelt meghúzási nyomatékokkal csavarozza fel: A csavar / anya meghúzási nyomatéka Csavar / anya Perem Hajtómű 10.9-es szilárdsági osztály [Nm] 120 RF37 M6 14 140 RF47 M8 35 160 RF57 M8 35 60ZR RZ37 M8 35 70ZR RZ47 M8 35 80ZR RZ57 M10 69 95ZR RZ67 M10 69 110ZR RZ77 M12 120 130ZR RZ87 M12 120 26 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés A hajtómű felszerelése 5 5.3.2 Hajtóműrögzítés Talpas kivitelű hajtómű Az alábbi táblázat a talpas kivitelű hajtóművek menetméretét mutatja a hajtóműtípus és a kiviteli méret függvényében. Csavar R / R..F RX F / FH..B / FA..B Hajtóműtípus K / KH..B / KV..B / KA..B M6 07 10/20 M8 17/27/37 27/37 37 30/37/47 M10 57 47 37/47 47/57 M12 47/57/67 67 57/67 57/67 67 M16 77/87 77/87 77/87 77 77 M20 97 97/107 97 87 87 M24 107 107 97 97 M30 137 127 107/167 M36 147/167 157 127/157/187 S W B14 peremes kivitelű és/vagy csőtengelyes hajtómű B5 peremes kivitelű hajtómű Az alábbi táblázat a B14 peremes és/vagy csőtengelyes hajtóművek menetméretét mutatja a hajtóműtípus és a kiviteli méret függvényében. Hajtóműtípus Csavar RZ FAZ / FHZ KAZ / KHZ / KVZ SA / SAZ / SHZ M6 07/17/27 37 10/20/30 M8 37/47 27/37/47 37/47 47/57 37 M10 57/67 47 M12 77/87 57/67/77 57/67/77 67/77 M16 87/97 87/97 87/97 M20 107/127 107/127 M24 157 157 Az alábbi táblázat a B5 peremes hajtóművek menetméretét mutatja a hajtóműtípus, a kiviteli méret és a peremátmérő függvényében. WA Perem átmérője [mm] Csavar RF / R..F / RM FF / FAF / FHF Hajtóműtípus KF / KAF / KHF / KVF SF / SAF / SHF WF / WAF 80 M6 10 110 M8 20 120 M6 07/17/27 37 10/20/30/37 140 M8 07/17/27 160 M8 07/17/27/37/47 27/37 37 37/47 30/37/47 200 M10 37/47/57/67 47 47 57/67 250 M12 57/67/77/87 57/67 57/67 77 300 M12 67/77/87 77 77 350 M16 77/87/97/107 87 87 87 450 M16 97/107/137/147 97/107 97/107 97 550 M16 107/137/147/167 127 127 660 M20 147/167 157 157 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 27

5 Mechanikai szerelés A hajtómű felszerelése 5.3.3 Telepítés nedves helyiségben vagy a szabadban Nedves helyiségben vagy a szabadban való alkalmazásra korróziógátló kivitelben, megfelelő felületvédő lakkozással kerülnek forgalomba a hajtóművek. A festés esetleges sérüléseit (pl. a légtelenítő szelepnél vagy az emelőszemeknél) utólag ki kell javítani. Ha AM, AQ adapterrel, illetve AR, AT indító és csúszó tengelykapcsolóval szerelik fel a motort, akkor a peremfelületeket megfelelő tömítőanyag, pl. Loctite 574 segítségével tömíteni kell. Szabadban történő felállítás esetén közvetlen napsugárzás nem megengedett. Gondoskodjon megfelelő védelemről, pl. burkolatról, fedélről vagy hasonlóról! Kerülje el a hőtorlódást. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy idegen testek ne akadályozzák a hajtómű működését (pl. leeső tárgyak vagy betemetés). 5.3.4 Fluoroelasztomer alkotóelemek Normál üzemi körülmények között és 200 C hőmérsékletig a fluoroelasztomer nagyon stabil és veszélytelen. Ha azonban 300 C fölé hevítik, pl. tűzzel vagy lángvágó lángjával, egészségre káros gázok és gőzök, illetve egészségre káros maradványanyagok képződnek.. FIGYELEM! Sérülésveszély a fluoroelasztomer helytelen kezelése esetén Testi sérülések A fluoroelasztomert tartalmazó komponenseket védje a hőterheléstől, illetve adott esetben távolítsa el az egészségre káros gázok, gőzök és maradványanyagok keletkezésének megakadályozása érdekében. Kerülje a gázok és gőzök belélegzését, illetve az anyag bőrrel vagy szemmel való közvetlen érintkezését a lehűlés után is. Az R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W hajtóművek az alábbi alkatrészeikben tartalmazhatnak fluoroelasztomereket. tengelytömítő gyűrűk légtelenítő szelep zárócsavarok A használati időtartam alatt a biztonságos kezelés a környezetkímélő megsemmisítésig a felhasználó feladata. Az SEW-EURODRIVE nem felelős a szakszerűtlen kezelés által okozott károkért. 28 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés A hajtómű felszerelése 5 5.3.5 A hajtómű légtelenítése Az alábbi hajtóművek nem igényelnek légtelenítést: R07 az M1, M2, M3, M5 és M6 beépítési helyzetben R17, R27 és F27 az M1, M3, M5 és M6 beépítési helyzetben W10, W20, W30 típusú SPIROPLAN hajtóművek W37, W47 típusú SPIROPLAN W hajtómű M1, M2, M3, M5, M6 beépítési helyzetben Az összes többi hajtóművet az SEW-EURODRIVE a beépítési helyzetnek megfelelően beszerelt és üzemkész légtelenítő szeleppel hozza forgalomba. Kivételek: 1. Az SEW az alábbi hajtóműveket a légtelenítő furatokba helyezett zárócsavarokkal szállítja: mozgatható kivitelek, ha lehetséges ferde helyzetben felszerelendő hajtóművek A légtelenítő szelep a motor kapocsdobozában található. Üzembe helyezés előtt a legfelső zárócsavart cserélje ki a mellékelt légtelenítő szelepre. 2. Rászerelhető hajtóművek esetén, amelyeket a behajtóoldalon kell légteleníteni, az SEW műanyag tasakban mellékeli a légtelenítő szelepet. 3. A zárt kivitelű hajtóműveket az SEW légtelenítő szelep nélkül hozza forgalomba. ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK A rászerelhető hajtómű és a motor ill. adapter összeszerelését csak felhatalmazott személy végezheti. Ebben az esetben lépjen kapcsolatba az SEW-EURODRIVE céggel. Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 29

5 Mechanikai szerelés A hajtómű felszerelése A légtelenítő szelep üzembe helyezése Ellenőrizze, hogy üzembe helyezték-e a légtelenítő szelepet. Ha a légtelenítő szelep nincs üzemkész állapotban, akkor a hajtómű üzembe helyezése előtt a légtelenítő szelepről el kell távolítani a szállítási biztosítást! 1. Légtelenítő szelep szállítási biztosítással 211319051 2. A szállítási biztosítás eltávolítása 211316875 3. Üzemkész légtelenítő szelep 211314699 30 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés Tömör tengelyes hajtóművek 5 5.3.6 A hajtómű festése FIGYELEM! A légtelenítő szelepek és a tengelytömítő gyűrűk festéskor vagy átfestéskor károsodhatnak. Lehetséges anyagi kár. A légtelenítő szelepeket és a tengelytömítő gyűrűk védőajkát festés előtt gondosan ragassza le. A festési munkákat követően a ragasztócsíkokat távolítsa el. 5.4 Tömör tengelyes hajtóművek 5.4.1 Tudnivalók a szereléshez ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK Amennyiben a hajtó- és hajtott elemek a 94/9/EK irányelv hatálya alá esnek, csak ATEX tanúsítvánnyal rendelkező elemek használhatók. A hajtó- és a hajtott elemeket csak felhúzókészülékkel szabad felszerelni. A felhelyezéshez használja a tengely végén található menetes központosító furatot. MEGJEGYZÉS Csak megfelelő, 10 9 Ω-nál kisebb elektromos levezetési ellenállással rendelkező szíjakat szabad alkalmazni. A szíjaknak eleget kell tenniük az IEC 60695-11-10 szerinti FV-0 kategória követelményeinek. A felhelyezett erőátviteli elemeket ki kell egyensúlyozni, hogy ne lépjenek fel a megengedettnél nagyobb radiális vagy axiális erők (a megengedett értékeket lásd a "Hajtóműves motorok" vagy a "Robbanásbiztos hajtóműves motorok" c. katalógusban). MEGJEGYZÉS Megkönnyíti a szerelési munkát, ha a hajtott elemet előzőleg súrlódáscsökkentő szerrel bekeni, vagy rövid ideig melegíti (80 100 C-ra). Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 31

5 Mechanikai szerelés Tömör tengelyes hajtóművek 5.4.2 A hajtó- és a hajtott elemek szerelése FIGYELEM! A szakszerűtlen szerelés károsíthatja a csapágyakat, a házat és a tengelyeket. Lehetséges anyagi károk! A hajtó- és a hajtott elemeket csak felhúzókészülékkel szabad felszerelni. A felhelyezéshez használja a tengely végén található menetes központosító furatot. A szíjtárcsákat, tengelykapcsolókat, fogaskerekeket stb. semmi esetre sem szabad kalapácsütéssel a tengelyvégre húzni. Szíjtárcsák szerelésekor ügyelni kell a helyes, a gyártó előírása szerinti szíjfeszítésre. A felhelyezett erőátviteli elemeket ki kell egyensúlyozni, hogy ne lépjenek fel a megengedettnél nagyobb radiális vagy axiális erők (a megengedett értékeket lásd a "Hajtóműves motorok" vagy a "Robbanásbiztos hajtások" c. katalógusban). Felhúzókészülék használata A következő ábrán a hajtómű- vagy motortengely végére felszerelendő tengelykapcsoló vagy agy felhúzására szolgáló felhúzókészülék látható. Amennyiben a csavar problémamentesen meghúzható, adott esetben nincs szükség a felhúzókészüléken lévő axiális csapágyra. [1] [2] [3] 211368587 [1] hajtómű-tengelyvég [2] axiális csapágy [3] tengelykapcsoló-agy 32 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés Tömör tengelyes hajtóművek 5 A nagy keresztirányú erők elkerülése A nagy keresztirányú erők elkerülése érdekében a fogas- vagy lánckerekeket lehetőleg a B ábrának megfelelően szerelje fel. [1] [1] [A] [B] 211364235 [1] agy [A] kedvezőtlen [B] helyes MEGJEGYZÉS 5.4.3 Tengelykapcsolók szerelése Megkönnyíti a szerelési munkát, ha a hajtott elemet előzőleg súrlódáscsökkentő szerrel bekeni, vagy rövid ideig melegíti (80 100 C-ra). FIGYELEM! A hajtó- és a hajtott elemek, mint pl. a szíjtárcsák, tengelykapcsolók stb. üzem közben gyors mozgást végeznek. Becsípődés és zúzódás veszélye. A hajtó- és a hajtott elemeket fedje le érintésvédelmi burkolattal. Tengelykapcsolók szerelésekor a tengelykapcsoló-gyártó adatai szerint ki kell egyenlíteni az alábbiakat: a) maximális és minimális távolság b) tengelyeltolódás c) szögeltérés a) b) c) 211395595 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 33

5 Mechanikai szerelés II2GD kategóriájú hajtóművek és hajtóműves motorok 5.5 II2GD kategóriájú hajtóművek és hajtóműves motorok ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK A robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7 és SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek és hajtóműves motorok megfelelnek a II. készülékcsoport, 2G (gázrobbanásveszélyes légkör) és 2D (porrobbanás-veszélyes légkör) kategória építési előírásainak. 1-es és 21-es zónában történő alkalmazásra valók. A robbanásbiztos R..7, F..7, K..7 és az AR típusú adapterrel (csúszó tengelykapcsolós adapter) rendelkező S..7 típussorozatú hajtóművek megfelelnek a II. készülékcsoport, 3G (gázrobbanás-veszélyes légkör) és 3D (porrobbanás-veszélyes légkör) kategória építési előírásainak. 2-es és 22-es zónában történő alkalmazásra valók. A SPIROPLAN W10.. típussorozat hajtóműveit és hajtóműves motorjait tilos robbanásveszélyes területen alkalmazni. 5.5.1 Környezeti hőmérséklet A II2GD kategória hajtóműveit csak -20 C +40 C környezeti hőmérséklet esetén szabad alkalmazni. ROBBANÁSVÉDELMI TUDNIVALÓK Ettől eltérő környezeti hőmérséklet esetén a típustáblán megfelelő jelölésnek kell lennie. 5.5.2 Hőmérsékletosztály A II2G kategóriájú (gázrobbanás-veszélyes légkör), hálózatról üzemeltetett hajtóművek és hajtóműves motorok fordulatszámtól, áttételtől és beépítési helyzettől függően T3 T6 hőmérsékletosztályra vannak engedélyezve. A hajtómű hőmérsékletosztálya a típustábláról olvasható le. A szólóhajtóművek, valamint a frekvenciaváltóval üzemeltetett (csak 4 és 6 pólusú) hajtóműves motorok alkalmazástól függően az SEW-EURO- DRIVE céggel egyeztetve határozhatók meg. 5.5.3 Felületi hőmérséklet A II2D kategória hajtóműveinek felületi hőmérséklete fordulatszámtól, áttételtől és beépítési helyzettől függően legfeljebb 120 C vagy 140 C. A felületi hőmérsékletre kisebb határérték csak az SEW-EURODRIVE céggel folytatott egyeztetés után megengedett, és az a típustáblán jelölendő. A berendezés üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy ne lépjék túl az EN 50281-1-2 szerinti legfeljebb 5 mm-es vastagságú porlerakódást. 34 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés II2GD kategóriájú hajtóművek és hajtóműves motorok 5 5.5.4 Védettségi fokozat Minden hajtóműkivitel az EN 60529 szerinti IP65-ös védettségi fokozatnak felel meg. 5.5.5 Környezeti feltételek Biztosítani kell, hogy a hajtómű elegendően szellőztetett legyen, és ne lépjen fel külső hőközlés (pl. a tengelykapcsolókkal). 5.5.6 Kihajtási teljesítmény és forgatónyomaték Biztosítani kell a kihajtási forgatónyomaték és a megengedett keresztirányú erők betartását. 5.5.7 Különleges kivitelek Különleges kivitel (pl. módosított kihajtótengely) csak az SEW-EURODRIVE által történő engedélyezést követően alkalmazható robbanásveszélyes területen. Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 35

øb +0.5 ød 5 Mechanikai szerelés Elfordulásgátlók feltűzhető hajtóművekhez 5.6 Elfordulásgátlók feltűzhető hajtóművekhez FIGYELEM! A szakszerűtlen szerelés károsíthatja a hajtóművet. Lehetséges anyagi károk! A szerelés során az elfordulásgátlót ne feszítse meg. Az elfordulásgátlók rögzítéséhez alapszabályként 8.8-as csavarminőséget kell használni. 5.6.1 Lapos hajtóművek A következő ábra a lapos hajtóművek elfordulásgátlását mutatja. [1] [3] a c [2] 9007199466107403 [1] csavar [2] alátét [3] anya A gumitámaszok szerelésekor a következőképpen járjon el: 1. Kizárólag az alábbi táblázat szerinti csavarokat [1] és alátéteket használja. 2. A csavarkötés biztosítására 2 anyát [3] használjon. 3. A csavarokat annyira húzza meg, amíg el nem éri a gumitámasz táblázat szerinti "Δ L" előfeszítését. Hajtómű Átmérő Gumitámasz Δ L Belső átmérő Hossz Alátét szélessége (megfeszítve) (feszítés nélkül) d [mm] b [mm] c [mm] a [mm] [mm] FA27 40 12,5 20 5 1 FA37 40 12,5 20 5 1 FA47 40 12,5 20 5 1,5 FA57 40 12,5 20 5 1,5 FA67 40 12,5 20 5 1,5 FA77 60 21,0 30 10 1,5 FA87 60 21,0 30 10 1,5 FA97 80 25,0 40 12 2 FA107 80 25,0 40 12 2 FA127 100 32,0 60 15 3 FA157 120 32,0 60 15 3 36 Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek

Mechanikai szerelés Elfordulásgátlók feltűzhető hajtóművekhez 5 5.6.2 Kúpkerekes hajtóművek A következő ábra a kúpkerekes hajtóművek elfordulásgátlását mutatja. A perselyt [1] mindkét oldalon csapágyazni kell. A "B" csatlakozási oldalt az "A" tükörképeként kell szerelni. [1] 211362059 Hajtómű Csavarok Meghúzási nyomaték KA37 4 M10 25 8.8 48 Nm KA47 4 M10 30 8.8 48 Nm KA67 4 M12 35 8.8 86 Nm KA77 4 M16 40-8.8 210 Nm KA87 4 M16 45-8.8 210 Nm KA97 4 M20 50 8.8 410 Nm KA107 4 M24 60 8.8 710 Nm KA127 4 M36 130 8.8 2500 Nm KA157 4 M36 130 8.8 2500 Nm 5.6.3 Csigakerekes hajtóművek A következő ábra a csigakerekes hajtóművek elfordulásgátlását mutatja. A perselyt [1] mindkét oldalon csapágyazni kell. [1] 211491723 Hajtómű Csavarok Meghúzási nyomaték SA37 4 M6 16 8.8 11 Nm SA47 4 M8 20 8.8 25 Nm SA57 6 M8 20 8.8 25 Nm SA67 8 M12 25 8.8 86 Nm SA77 8 M12 35 8.8 86 Nm SA87 8 M16 35-8.8 210 Nm SA97 8 M16 35-8.8 210 Nm Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos hajtóművek 37