Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP



Hasonló dokumentumok
VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-550WP /m-550wp

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5030/FE-4030/X-960

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4040/FE-4020/X-940

VG-165/D-765 VG-180/D-770

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR

SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-520. Kezelési kézikönyv DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VH-520

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

TG-630. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Mini DV Használati útmutató

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW

SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-3. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

Az alkatrészek megnevezése

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-860. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Archive Player Divar Series. Kezelési útmutató

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Átírás:

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-210 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban található információkat. Regisztrálja termékét a www.olympus.eu/register-product honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Digitális fényképezőgép Csuklószíj LI-42B lítium-ion akkumulátor F-2AC USB-hálózati adapter További, a rajzon nem látható tartozékok: jótállási jegy A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. USB-kábel (CB-USB7) AV-kábel (CB-AVC5) OLYMPUS Setup CD-ROM Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Univerzális csatlakozóaljzat 2 Csatlakozófedél 3 Csuklószíjbújtató 4 Akkumulátor-/ kártyatartó fedele 5 Vaku 6 Az önkioldó lámpája AF-segédfény 7 Objektív 8 Mikrofon 9 Hangszóró 10 Fényképezőgép-állvány foglalata 2 HU

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 n gomb 2 Kioldó gomb 3 Kijelző 4 gomb (mozgóképek készítése) 5 Zoom gombok 6 Töltésjelző 7 Q gomb (OK) 8 Vezérlőgombok INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) D gomb (törlés) 9 m gomb 10 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) A csuklószíj csatlakoztatása Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki. HU 3

Kijelző Felvétel mód kijelzője 20 19 4 NORM Date z 1/100 F2.8 0:00:34 18 17 1615 14 13 12 11 23 22 21 1 P 0.0 WB ISO 14M 2 3 4 5 6 7 8 910 1 Felvétel mód...16., 23. oldal 2 Vaku...19. oldal A vaku üzemkész/ vakutöltés...49. oldal 3 Makró...28. oldal 4 Önkioldó...28. oldal 5 Expozíciókorrekció...29. oldal 6 Fehéregyensúly...29. oldal 7 ISO...30. oldal 8 Kioldás...31. oldal 9 Képméret (állóképek)...31. oldal 10 Hangrögzítés (mozgóképek)...34. oldal 11 Képméret...32. oldal 12 Folyamatos felvételi idő (mozgóképek)...17. oldal 13 Mozgókép rögzítése ikon...57. oldal 14 Időzóna...42. oldal 15 Időbélyeg...34. oldal 16 Tömörítés (állóképek)...32. oldal 17 Tárolható felvételek száma (állóképek)...16. oldal 18 Aktuális memória...55. oldal 19 Az akkumulátorok töltési szintje...12. oldal 20 AF-célkereszt...17. oldal 21 Rekeszérték...17. oldal 22 Zársebesség...17. oldal 23 Figyelmeztetés bemozdulásra 4 HU

Lejátszás mód kijelzője Normál kijelzés 1 2 3 4 5 6 7 10 4/30 Állókép Részletes kijelzés 10 12/02/26 12:30 MAGIC 1/1000 F2.8 1 14M ISO 100 WB 4/30 2.0 NORM 100-0004 12/02/26 12:30 17 1 Mozgókép 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 MAGIC 1/1000 F2.8 1 14M ISO 100 NORM 7 00:12/00:34 WB 2.0 100-0004 12/02/26 12:30 19 13 14 15 16 17 1 Az akkumulátorok töltési szintje...12. oldal 2 Eye-Fi átvitel...38. oldal 3 Védelem...37. oldal 4 Hang hozzáadása...35. oldal 5 Nyomtatási előjegyzés/ nyomtatandó példányszám... 47. oldal/46. oldal 6 Aktuális memória...55. oldal 7 Képek száma/az összes kép száma...20. oldal Eltelt idő/teljes felvételi idő (mozgóképek)...21. oldal 8 P...26. oldal 9 Zársebesség...17. oldal 10 Felvétel mód...16., 23. oldal 11 ISO...30. oldal 12 Rekeszérték...17. oldal 13 Expozíciókorrekció...29. oldal 14 Fehéregyensúly...29. oldal 15 Fájl sorszám 16 Tömörítés (állóképek)...32. oldal Keretráta (mozgóképek)...32. oldal 17 Dátum és idő...15. oldal 18 Képméret...31. oldal 19 Hangerő...40. oldal HU 5

Fényképezőgép-beállítások A gyorsgombok használata A gyakran használt funkciók a gyorsgombokkal érhetők el. Kioldó gomb (17. oldal) gomb (mozgóképek készítése) (17. oldal) Zoom gombok (18. oldal) q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) (17., 20. oldal) m gomb (9. oldal) Vezérlőgombok F (fel)/ INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) (19., 22. oldal) H (balra) I (jobbra) Q gomb G (le)/ D gomb (törlés) (21. oldal) 6 HU

Kezelési útmutató A képkiválasztás és a beállítások során megjelenő FGHI szimbólumok a vezérlőgombok használatára hívják fel a fi gyelmet. X Back Y M D Time.. 2012 02 26 12 30 Y/M/D Sel. Image : Back 4/30 Single Print 14 M NORM 100-0004 12/02/26 12:30 More A képernyőn megjelenő kezelési útmutatók jelzik, hogy a m gomb, Q gomb vagy a zoom gomb használható. Camera Menu Reset Compression AF Mode Digital Zoom AF Illuminat. Icon Guide Date Stamp Back Normal Face/iESP Off On On On Kezelési útmutató Sel. Image (1) OK 4/30 Back Erase/Cancel HU 7

A menü használata A fényképezőgép beállításai, például a felvételkészítési mód módosításához használja a menüt. Előfordulhat, hogy más kapcsolódó beállításoktól vagy az s üzemmódtól (24. oldal) függően egyes menük nem érhetők el. Funkció menü A funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a H gombot felvételkészítés közben. A funkció menüvel választhatja ki a felvételi módot és érheti el a gyakran használt felvételi beállításokat. Felvétel mód Program Auto P Kiválasztott lehetőség P 0.0 WB ISO Funkció menü 14M Felvétel Beállítás menü Felvételi mód kiválasztása Használja a HI gombokat a felvételi mód kiválasztásához, majd nyomja meg az Q gombot. A funkció menü kiválasztása Használja a FG gombokat egy menü kiválasztásához, majd a HI gombokkal válasszon egy lehetőséget a menüből. Nyomja meg az Q gombot a funkció menü beállításához. 8 HU

Beállítás menü Beállítás menü Nyomja meg a m gombot felvételkészítés vagy lejátszás közben a beállítás menü megjelenítéséhez. A beállítás menü hozzáférést biztosít különböző fényképezőgép-beállításokhoz, beleértve a funkció menüben nem szereplő beállításokat, a megjelenítési beállításokat, valamint a dátumot és az időt. 1 Nyomja meg a m gombot. Megjelenik a beállítás menü. Camera Menu Reset Compression AF Mode Digital Zoom AF Illuminat. Icon Guide Date Stamp Back Normal Face/iESP Off On 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiválasztásához. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. Oldalfül 1. almenü Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back Bright NTSC Off English X 12.02.26 12:30 Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back On On Bright NTSC Off English X 12.02.26 12:30 4 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az Q gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" (32 43. oldal) Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back Bright NTSC On English X 12.02.26 12:30 5 Nyomja meg a m gombot a beállítás elvégzéséhez. 3 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az Q gombot. 2. almenü Settings Menu 2 Back Settings Menu 2 Back Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Bright NTSC Off English X 12.02.26 12:30 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save X World Time Off On HU 9

Menü tárgymutatója Program Auto P 0.0 WB ISO 14M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e Camera Menu Reset Compression AF Mode Digital Zoom AF Illuminat. Icon Guide Date Stamp Back Normal Face/iESP Off On On On 1 Felvétel mód... 16., 23. oldal P (Automatikus Program) M (i) N (DIS mód) Q (Retus) s (Jelenet mód) P (Mágikus szűrő) ~ (Panoráma) 2 Vaku... 19. oldal 3 Makró... 28. oldal 4 Önkioldó... 28. oldal 5 Expozíciókorrekció... 29. oldal 6 Fehéregyensúly... 29. oldal 7 ISO... 30. oldal 8 Kioldás... 31. oldal 9 Képméret... 31. oldal 0 K (Fényképezőgép menü)... 32. oldal Reset Tömörítés AF Mód Digitális Zoom AF segédfény. Icon Guide Dátumozás a A (Mozgókép menü)... 32. oldal Frame Rate IS videó mód R (Hang rögzítése mozgóképhez) b q (Lejátszás menü)... 35. oldal Diavetítés Szerkesztés Törlés Kijelölés nyomtatásra R (Védelem) y (Forgatás) c d (Beállítások menü 1)... 38. oldal Memória formázás/formázás Adatvédelem Eye-Fi USB csatlakozás q Bekapcsolás K beállítások megtartása Hang beállítások d d (Beállítások menü 2)... 40. oldal Képpont feltérképezés s (Kijelző) NTSC/PAL Energiatakarékos W (Nyelv) X (Dátum/idő) Világidő e d (Beállítások menü 3)... 43. oldal Retus beállítások 10 HU

A fényképezőgép előkészítése Az akkumulátor és a kártya behelyezése 1 2 Akkumulátor-/ kártyatartó fedele Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Kizárólag SD/SDHC/SDXC-kártyát vagy Eye-Fi kártyát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. "A kártya használata" (55. oldal) Ne érjen hozzá a kártya érintkezési felületéhez. A fényképezőgépben kártya nélkül is tárolhatók képek a belső memóriában. Akkumulátorrögzítő gomb 2 1 "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (56. oldal) Írásvédettségi kapcsoló A kártya eltávolítása Helyezze be az akkumulátort az ábrán látható módon, hogy a B jel az akkumulátor-rögzítő gomb felé álljon. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, ezután fogja meg a kártyát és húzza ki. Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel A készülékhez mellékelt F-2AC USB-hálózati adapter (a továbbiakban csak USB-hálózati adapter) a fényképezőgép vásárlási helyétől függően különbözik. Amennyiben dugaszolható típusú USB-hálózati adaptert kapott a fényképezőgépéhez, csatlakoztassa azt közvetlenül a váltóáramú dugaszolóaljzathoz. HU 11

A mellékelt USB-hálózati adapter töltés és lejátszás céljára szolgál. A felvételkészítés funkciót ne használja olyankor, amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. A töltés befejezésekor vagy a lejátszás végén ne felejtse el kihúzni az USB-hálózati adapter csatlakozóját a fali aljzatból. Mialatt a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, az akkumulátora töltődik. A töltési idő a számítógép teljesítményétől függően változik. (Egyes esetekben kb. 10 órát is igénybe vehet.) A fényképezőgép csatlakoztatása Csatlakozófedél Univerzális csatlakozóaljzat Töltésjelző Töltésjelző Be: töltés Ki: feltöltve Vásárláskori állapotában az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (max. 3 óra). Ha a töltésjelző nem világít, a fényképezőgép nincs megfelelően csatlakoztatva, illetve az akkumulátor, a fényképezőgép vagy az USB-hálózati adapter nem működik megfelelően. Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Váltóáramú dugaszolóaljzat USB-aljzat (mellékelve) Battery Empty Pirosan villog vagy A készülék telepítése a mellékelt CD-lemez használatával Az [ib] számítógépes szoftver a mellékelt CD-lemezzel való telepítése kizárólag Windows operációs rendszert futtató számítógépeken lehetséges. Windows 1 Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba. 12 HU

Windows XP Megjelenik a telepítés párbeszédpanelje. Windows Vista/Windows 7 Megjelenik az automatikus indítás párbeszédpanelje. Kattintson az "OLYMPUS Setup" elemre a telepítés párbeszédpaneljének megjelenítéséhez. Ha nem jelenik meg a telepítés párbeszédpanelje, válassza a "Sajátgép" (Windows XP) vagy "Számítógép" (Windows Vista/Windows 7) elemet a Start menüből. Kattintson duplán a CD-ROM (OLYMPUS Setup) ikonra az "OLYMPUS Setup" ablak megnyitásához, majd kattintson duplán a "Launcher.exe" fájlra. Ha megjelenik a felhasználói fi ókok felügyeletének párbeszédpanelje, kattintson az "Igen" vagy "Tovább" gombra. 2 Regisztrálja Olympus termékét. Kattintson a "Registration" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat. A regisztráláshoz csatlakoztatni kell a fényképezőgépet a számítógéphez. "A fényképezőgép csatlakoztatása" (12. oldal) Ha semmi nem jelenik meg a kijelzőn a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása után, lehet, hogy lemerült az akkumulátor. Hagyja a számítógéphez csatlakoztatva a fényképezőgépet az akkumulátor feltöltéséig, majd válassza le, és csatlakoztassa ismét a fényképezőgépet. 3 Telepítse az OLYMPUS Viewer 2 és az [ib] szoftvert. A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze a rendszerkövetelményeket. Kattintson az "OLYMPUS Viewer 2" vagy az "OLMYPUS ib" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat a szoftver telepítéséhez. OLYMPUS Viewer 2 Operációs Windows XP (Service Pack 2 vagy rendszer újabb)/windows Vista/Windows 7 Processzor Pentium 4 1,3 GHz vagy jobb 1 GB vagy több (2 GB vagy több Memória ajánlott) Szabad 1 GB vagy több lemezterület 1024 768 pixel vagy több Monitorbeállítások Legalább 65 536 szín (16 770 000 szín javasolt) [ib] Operációs Windows XP (Service Pack 2 vagy rendszer újabb)/windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz vagy jobb Processzor (a mozgóképekhez Pentium D 3,0 GHz vagy jobb szükséges) 512 MB vagy több (1 GB vagy több ajánlott) Memória (a mozgóképekhez 1 GB vagy több szükséges 2 GB vagy több ajánlott) Szabad 1 GB vagy több lemezterület 1024 768 pixel vagy több Monitorbeállítások Legalább 65 536 szín (16 770 000 szín javasolt) Legalább 64 MB videomemória, Grafi ka telepített DirectX 9 (vagy újabb) szoftverrel. * A szoftver használatáról további információt az online súgóban talál. 4 Telepítse a fényképezőgép kezelési útmutatóját. Kattintson a "Camera Instruction Manual" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat. HU 13

Macintosh 1 Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba. Kattintson duplán a CD-lemez (OLYMPUS telepítő) ikonra az íróasztalon. Kattintson duplán a "Setup" ikonra a telepítés párbeszédpaneljének megjelenítéséhez. 3 Másolja át a fényképezőgép kezelési útmutatóját. Kattintson a "Camera Instruction Manual" gombra a fényképezőgép kezelési útmutatóit tartalmazó mappa megnyitásához. Másolja át a saját nyelvének megfelelő kezelési útmutatót a számítógépre. 2 Telepítse az OLYMPUS Viewer 2 szoftvert. A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze a rendszerkövetelményeket. Kattintson az "OLYMPUS Viewer 2" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat a szoftver telepítéséhez. A regisztrálást az OLYMPUS Viewer 2 szoftver "Help" menüjének "Registration" menüpontjában végezheti el. OLYMPUS Viewer 2 Operációs Mac OS X v10.4.11 v10.6 rendszer Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz Processzor vagy jobb 1 GB vagy több (2 GB vagy több Memória ajánlott) Szabad 1 GB vagy több lemezterület 1024 768 pixel vagy több Monitorbeállítások Legalább 32 000 szín (16 770 000 szín javasolt) * Más nyelvek a nyelvválasztó kombinált listából választhatók ki. A szoftver használatáról további információt az online súgóban talál. 14 HU

Dátum, idő, időzóna és nyelv Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. Kiválaszthatja a kijelzőn megjelenő menük és üzenetek nyelvét. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X Y M D Time ----.--.-- -- :-- Back Y/M/D A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 2 A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] (év) alatt. X Y M D Time 2012. --.-- -- :-- Back Y/M/D 3 A I gombbal mentse el az [Y] (év) beállítását. X Y M D Time 2012. --.-- -- :-- Back Y/M/D 4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [Time] (óra és perc), valamint a [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat, majd nyomja meg az A gombot. Ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt, a perc beállítása közben nyomja meg az Q gombot abban a pillanatban, amikor a másodpercmutató a 00 másodperchez ér. A menükben módosíthatja a kiválasztott dátumot és időt. [X] (Dátum/idő) (42. oldal) 5 Használja a HI gombokat a saját időzóna megadásához, majd nyomja meg az Q gombot. A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári időszámítást ([Summer]). 12.02.26 12:30 Back Seoul Tokyo Summer A menükben módosíthatja a kiválasztott időzónát. [World Time] (42. oldal) 6 A nyelv kiválasztásához használja a FGHI gombokat, majd nyomja meg az Q gombot. A menükben módosíthatja a kiválasztott nyelvet. [W] (Nyelv) (42. oldal) HU 15

Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés optimális rekeszértékkel és exponálási idővel [Program Auto] Ebben a módban az automatikus felvételbeállítások lépnek érvénybe, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíció-korrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. [Program Auto] jelző P Aktuális felvétel mód kijelzője Program Auto A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. 2 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző P 0.0 WB ISO 14M 4 NORM 0:00:34 0.0 WB ISO 14M Vízszintes tartás Tárolható állóképek száma (56. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Ha a [Program Auto] kijelző nem jelenik meg, nyomja meg a H gombot, majd állítsa a felvételi módot a P állásba. "A menü használata" (8. oldal) Függőleges tartás A fényképezőgép tartásakor ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut a kezével stb. 16 HU

3 A témára fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a témára fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF-célkereszt zöldre vált. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. Mozgóképek készítése 1 Nyomja meg a gombot a felvétel elkezdéséhez. AF-célkereszt P REC 0:00 0:00:34 Nyomja le félig 1/400 F2.8 Exponálási idő Rekeszérték "Fókuszálás" (51. oldal) 4 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. Nyomja le teljesen Felvétel közben vörösen világít REC A készülék hangot is rögzít. 0:00 Aktuális hossz 0:00:34 Folyamatos felvételi idő Az állóképek készítéséhez kiválasztott felvételi mód a mozgóképekre is érvényes (egyes felvételi módoknak nincs hatása). 2 Nyomja meg újra a gombot a felvétel leállításához. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Mozgókép optikai zoommal való rögzítéséhez állítsa a [R] (Hang rögzítése mozgóképhez) (34. oldal) elemet [Off] értékűre. Felvétel megtekintése képernyő Képek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a képeket. Ha vissza kíván térni a felvételi módba, nyomja meg a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. HU 17

A zoom használata A zoom gombok megnyomása segítségével beállítható az élességállítási tartomány. A nagylátószög (W) gomb megnyomása A közelítés (T) gomb megnyomása Ha a [Digital Zoom] beállítás [Off] értékű: Képméret Zoom jelző 14M Optikai zoom tartománya Zoom jelző Egyéb A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. *1 2.3 P 5.0 P Ha a [Digital Zoom] beállítás [On] értékű: Képméret Zoom jelző 0.0 WB ISO 14M 4 NORM 0:00:34 4 NORM 0:00:34 0.0 WB ISO 14M 14M Digitális zoom tartománya Optikai zoom: 5 Digitális zoom: 4 Nagyobb képek készítése [Digital Zoom] A zoom jelző megjelenése a zoom típusa és mértéke szerint változik. A kijelző megjelenését a [Digital Zoom] (33. oldal) és az [Image Size] (31. oldal) beállításai befolyásolják. Egyéb A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. *1 Digitális zoom tartománya *1 Ha a képméret kisebb, mint a teljes felbontás, a maximális optikai zoom elérése után a fényképezőgép automatikusan átméretezi és kivágja a képet a kiválasztott képméretre, majd megadja a digitális zoom tartományát, ha a [Digital Zoom] [On] beállítású. Ha akkor készít felvételt, amikor a zoom jelző vörös színű, a kép "szemcsés" lehet. 18 HU

NORM A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 Válassza ki a vaku opciót a felvételkészítési funkció menüből. Flash Auto P 0.0 WB ISO A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A kijelzőn látható információk megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például kikapcsolható, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. 1 Nyomja meg a F (INFO) gombot. A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód kijelzője" (4. oldal) Normál P 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. 4 NORM 0:00:34 Részletes 4 0:00:34 0.0 WB ISO 14M P 0.0 WB ISO 14M Nincs információ P HU 19

Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot. Képek száma/az összes kép száma 4/30 Hangfelvételek lejátszása Képhez rögzített hang lejátszásához válassza ki a képet, majd nyomja meg az Q gombot. A! ikon látható azokon a képeken, amelyekhez hangot is rögzítettek. [R] (állóképek) (35. oldal) 12/02/26 12:30 Felvétel lejátszása A Q módban készített képek egy csoportban jelennek meg. Nyomja meg a T gombot a csoportban lévő kép lejátszásához. 2 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. Hanglejátszás során A hangerő beállításához használja a FG gombokat. Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az Q gombot. Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg 4/30 Tartsa lenyomva az I gombot a gyors előretekeréshez, vagy tartsa lenyomva a H gombot a gyors visszatekeréshez. A felvétel megjelenítési mérete módosítható. "Többképes megjelenítés és nagyított nézet" (22. oldal) Movie Play OK Mozgókép 12/02/26 12:30 20 HU

Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók Eltelt idő/ Teljes felvételi idő Lejátszás során 00:12/00:34 Ugrás az elejére/ végére Egyszerre egy képkocka léptetése előre vagy visszafelé Lejátszás folytatása Nyomja meg a F gombot az első, vagy a G gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. A lejátszás folytatásához nyomja meg az Q gombot. Szüneteltetés és a lejátszás folytatása Gyors előretekerés Visszatekerés A hangerő beállítása Nyomja meg az Q gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Szüneteltetés, gyors előretekerés vagy visszatekerés alatt a lejátszás újraindításához nyomja meg az Q gombot. A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot a visszatekeréshez. A visszatekerés sebessége a H gomb lenyomásával egyre nő. A hangbeállításhoz használja a FG gombokat. Mozgókép lejátszás leállítása Nyomja meg a m gombot. Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a G (D) gombot. Erase Back Erase Cancel 4/30 A lejátszás szüneteltetése alatti műveletek 2 A FG gombokkal válassza ki az [Erase] parancsot, majd nyomja meg az Q gombot. Több kép egyidejű törléséhez tekintse meg a "Képek törlése [Erase]" (37. oldal) című fejezetet. 00:14/00:34 Szüneteltetés közben HU 21

Többképes megjelenítés és nagyított nézet A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölheti a kívánt képet. Az akár 10 -es nagyítást is nyújtó nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. 1 Nyomja le valamelyik zoom gombot. A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési beállítások módosíthatók. 1 Nyomja meg a F (INFO) gombot. A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normál 10 4/30 Egyképes nézet 4/30 W Közeli nézet 4/30 12/02/26 12:30 Nincs információ Részletes 10 4/30 12/02/26 12:30 T 12/02/26 12:30 MAGIC 1/1000 F2.8 2.0 W T 1 14M ISO 100 NORM WB 100-0004 12/02/26 12:30 Többképes nézet 12/02/26 12:30 Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A FGHI gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az Q gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a FGHI gombokat. 22 HU

Felvételi módok használata A felvételi módok közti váltás A felvételi mód (P, M, N, Q, s, P, ~) a funkció menü használatával módosítható. "A menü használata" (8. oldal) A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Felvételkészítés automatikus beállításokkal (M mód) A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a jelenethez megfelelő felvételkészítési módot. A felvételi körülményeket a fényképezőgép határozza meg, és a beállítások néhány funkciót leszámítva nem módosíthatók. 1 Állítsa a felvételi módot M állásba. Az ikon a fényképezőgép által automatikusan kiválasztott jelenettől függően módosul. 14M Elmosódás csökkentése felvételkészítés közben (N mód) Ez a mód lehetővé teszi a fényképezőgép remegése vagy a tárgy mozgása miatt jelentkező elmosódás csökkentését. 1 Állítsa a felvételi módot N állásba. 4 NORM Felvételkészítés Beauty Fix effektusokkal (Q mód) N mód szimbóluma 0:00:34 A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. 1 Állítsa a felvételi módot Q értékűre. 0.0 WB 14M Beauty 4 NORM 0:00:34 Egyes esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a kívánt felvételkészítési módot választja. Ha a fényképezőgép nem képes az optimális mód meghatározására, akkor a [Program Auto] módot választja. 5M HU 23

2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. Recommended 5 A megtekintési képernyőn válassza az [OK] vagy a [Beauty Fix] elemet, és nyomja meg az Q gombot a kép mentéséhez vagy további javításához. 5M 3 A HI gombokkal válassza ki a javítási beállítást, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztott beállítás használatához. OK Beauty Fix Beauty Fix 1 Válasszon ki egy javítási elemet, majd nyomja meg az Q gombot. Eye Color Back 5M 4 NORM 0:00:34 Off 24 HU Javítási beállítás A [Set 1], [Set 2] vagy [Set 3] a Beauty Settings beállításoknak megfelelően javítja a képet. "Beauty Settings" (43. oldal) 4 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép jól felismerte az arcot, azaz az arc körül megjelenik a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. A készülék elmenti az eredeti és a szerkesztett képet is. Ha a kép nem javítható, csak az eredeti képet menti a készülék. A javított kép [Image Size] mérete [n] értéken rögzített. 2 Nyomja meg a megtekintési képernyőn lévő Q gombot. A Beauty Fix beállításai regisztrálhatók. A jelenetnek leginkább megfelelő mód használata (s mód) 1 Állítsa a felvételi módot s állásba. Scene Mode 14M

2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. Portrait 14M Felvétel készítése mozgó témáról, például házikedvencről ([ Pet]) 1 A HI gombokkal válassza ki a [ Pet] módot, majd nyomja meg az Q gombot a jóváhagyáshoz. 2 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az Q gombot. Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. "Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking)" (33. oldal). 3 A HI gombok használatával válassza ki a jelenetnek leginkább megfelelő fényképezési módot, majd nyomja meg az Q gombot. 4 NORM 0:00:34 14M A beállított s módot jelző ikon s módban bizonyos felvételi körülményekhez optimalizált, előre programozott beállítások érhetők el. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. Lehetőség B Portrait/F Landscape/ G Night Scene *1 /M Night+Portrait/ C Sport/N Indoor/W Candle *1 / R Self Portrait/S Sunset *1 / X Fireworks *1 /V Cuisine/ d Documents/K Beach & Snow/ Pet/3D Photo Alkalmazás A fényképezőgép a képet a jelenet körülményeihez optimális beállításokkal készíti el. *1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez körülbelül megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. 3D képek készítése (3D mód) 1 A HI gombokkal válassza ki az [Auto] vagy [Manual] módot, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztott mód beállításához. Auto 1. almenü Funkció leírása Manual A felhasználónak egyszerűen csak úgy kell beállítania a képeket, hogy a célkeresztek és a pontok fedjék egymást. Ezután a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. Az első felvétel rögzítése után mozdítsa el a fényképezőgépet úgy, hogy a téma és a képernyőn megjelenő kép fedjék egymást. Ezután kézzel oldja ki a zárat. A témától vagy a helyzettől függően (ha a fényképezőgép és a téma közötti távolság túl kicsi), előfordulhat, hogy a kép nem néz ki háromdimenziósnak. A 3D nézőszög a témától stb. függ. A 3D felvételi módból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a m gombot. Az [Image Size] (31. oldal) beállítás [0] értéken rögzül. A zoom aránya állandó. A fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly az első kép készítésekor rögzül. A vaku beállítása [$Flash Off] értéken rögzül. HU 25

Felvételkészítés speciális effektusok használatával (P mód) Adjon művészi effektusokat a fényképéhez a kívánt szűrő kiválasztásával. 1 Állítsa a felvételi módot P állásba. Magic Filter 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. Pop Art 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt effektust, majd nyomja meg az Q gombot a jóváhagyáshoz. 9 1 0.0 WB 14M 2 3 0.0 WB 14M Felvétel mód Magic Filter 1 Pop Art 2 Pin Hole 3 Fish Eye 4 Drawing *1 5 Soft Focus 6 Punk 7 Sparkle 8 Watercolor 9 Refl ection Lehetőség *1 A készülék két képet ment, egy módosítatlan képet és egy olyan képet, amelyen az effektus alkalmazva lett. P módban az optimális felvételkészítési beállítások minden egyes effektushoz előre be vannak állítva. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. Panorámaképek készítése (~ mód) A mellékelt szoftverrel panorámafelvétellé összefűzhető képeket készíthet. A fókusz, az expozíció, a zoom pozíciója (18. oldal) és a fehéregyensúly (29. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku (19. oldal) $ (Flash Off) módban rögzül. 1 Állítsa a felvételi módot ~ állásba, és nyomja meg az Q gombot. Panorama P 1 0.0 WB 14M 0.0 WB 14M 4 NORM 0:00:34 A beállított P módot jelző ikon 2 Használja a FGHI gombokat a pásztázási irány kiválasztásához. 26 HU

3 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot, majd komponálja meg a második felvételt. Az első fénykép elkészítése előtt Set OK Az első fénykép elkészítése után 1 2 Exit Az első felvétel elkészítése után a fehér keretben lévő terület újra megjelenik a képernyő pásztázási iránnyal ellentétes oldalán. Az egymást követő fényképeket úgy helyezze el a képernyőn, hogy azok átfedjék egymást. 4 Addig ismételje a 3. lépést, amíg el nem készíti a kívánt számú képet, majd ha elkészült, nyomja meg a m gombot. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. A panorámaképek készítéséről további információt a mellékelt szoftver online súgójában talál. HU 27

Fényképezési funkciók használata "A menü használata" (8. oldal) A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Közelképek készítése (Makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli témákra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Válassza ki a makró opciót a felvételkészítési funkció menüből. Off P 0.0 WB ISO A vaku (19. oldal) és a zoom (18. oldal) nem állítható, ha a szuper makró felvételi mód van kiválasztva. Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép kis idő elteltével elkészül. 1 Válassza ki az önkioldó opciót a felvételkészítési funkció menüből. Y Off P 12 2 0.0 WB ISO 14M 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztott beállítás használatához. Off Makró 28 HU Lehetőség Super Macro *3 Funkció leírása A makró mód nem aktív. Ezáltal akár 20 cm *1 (60 cm *2 ) távolságról is fényképezheti a témát. Ezzel a móddal akár 5 cm távolságról is fényképezheti a témát. *1 Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van. *2 Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektíves (T) pozícióban van. *3 A zoom automatikusan rögzül. 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztott beállítás használatához. Y Off Lehetőség Y 12 mp. Y 2 mp. Funkció leírása Az önkioldó kikapcsol. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg a m gombot.

A fényerő beállítása (expozíciókorrekció) A felvételi mód (kivéve az M, Q és s módot) alapján a fényképezőgép által beállított szokványos fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel elkészítéséhez. 1 Válassza ki az expozíció-korrekció lehetőséget a felvételkészítési funkció menüből. Természetes színséma (fehéregyensúly) beállítása A természetesebb szín elérése érdekében válasszon a jelenethez megfelelő fehéregyensúly-beállítást. 1 Válassza ki a fehéregyensúly opciót a felvételkészítési funkció menüből. WB WB Auto P Exposure Comp. ± 0.0 P WB 0.0 ISO 2 1 0 1 2 WB ISO 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az Q gombot. 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Funkció leírása WB Auto 5 Sunny 3 Cloudy 1 Incandescent > Fluorescent One Touch 1 One Touch 2 A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. Fényképezés izzólámpás világítás esetén. Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.). Az Auto, Sunny, Cloudy, Incandescent vagy Fluorescent lehetőséggel be nem állítható fi nom színárnyalatok beállításához. HU 29

A fehéregyensúly gyorsbeállításának használata 1 Válassza ki a fehéregyensúly elemet a funkció menüből. 2 A HI gombokkal válassza ki a [ ] vagy [ ] elemet, majd fordítsa a fényképezőgépet egy fehér papírlap felé. Helyezze úgy a papírt, hogy kitöltse a teljes képernyőt, és biztosítsa, hogy ne legyenek árnyékos területek. Ajánlott a zoomot a telefotó (T) lehetőségre állítani. Olyan fényviszonyok között hajtsa végre ezt az eljárást, amelyek között a képeket általában készíteni fogja. 3 Nyomja meg a m gombot. A fényképezőgép kioldja a zárat, és rögzíti a fehéregyensúlyt. A fényképezőgép tárolja a rögzített fehéregyensúlyt. A készülék kikapcsolásakor nem törli az adatokat. Amikor a 2. lépésben olyan [ ] vagy [ ] elemet választ, amelynek már rögzítve van a fehéregyensúlya, a készülék új fehéregyensúlyt rögzít. Ha a fehér terület nem elég nagy, illetve ha a színe túl világos, túl sötét vagy túl zajos, a fehéregyensúly nem rögzíthető. Lépjen vissza a 2. lépésre. Vagy állítson be más fehéregyensúlyt. ISO-érzékenység kiválasztása 1 Válassza ki az ISO-beállítás opciót a felvételkészítési funkció menüből. ISO Auto 1/400 F2.8 P 0.0 WB ISO ISO ISO 1600 ISO 100 200 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség ISO Auto Érték Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja az érzékenységet. 14M Az ISO-fényérzékenység a kiválasztott értékhez van rögzítve. Az ISO-beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és kevésbé világos körülmények között is rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek. Ugyanakkor viszont a nagy fényérzékenységgel készített felvétel zajossá, szemcséssé válhat. 30 HU

Sorozatfelvétel (kioldás) A kioldó gomb nyomva tartásával a fényképezőgép sorozatképeket készít. 1 Válassza ki a kioldás opciót a felvételkészítési funkció menüből. Single P Képméret kiválasztása állóképekhez (Képméret) 1 Válassza ki a képméret opciót a felvételkészítési funkció menüből. 14M P 2 0.0 WB ISO 14M 4 16:9S 0.0 WB ISO 14M 8M 5M o j *1 c d Lehetőség Single Sequential High- Speed1 High- Speed2 Funkció leírása A fényképezőgép a kioldó gomb minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. Sorozatfelvétel az első képkockánál rögzített fókusszal, fényerővel (expozícióval) és fehéregyensúllyal. A fényképezőgép a [j] beállításnál gyorsabban készít sorozatfelvételt. A készülék körülbelül 14 képkocka/mp. sebességgel készít sorozatfelvételt. *1 A felvételkészítési sebesség függ az [Image Size/ Compression] beállításától (31. oldal/32. oldal). A [j] mód esetén a vakut (19. oldal) nem lehet [Redeye] funkcióra állítani. Ezenkívül a [c] vagy a [d] beállítás esetén a vaku beállítása rögzítetten [Flash Off]. A [c] vagy [d] beállítás esetén az [Image Size] értéke csak [3] vagy alacsonyabb lehet, az ISOérzékenység beállítása pedig rögzítetten [ISO Auto]. Függőleges vonalak akkor jelenhetnek meg a [d] módban készített állóképeken, ha a fényképezőgépet egy túlzottan világos tárgyra irányítja tiszta égbolt alatt vagy hasonló körülmények között. 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt képméretet, majd nyomja meg az Q gombot. Lehetőség 14M (4288 3216) 8M (3264 2448) 5M (2560 1920) 3M (2048 1536) 2M (1600 1200) 1M (1280 960) VGA (640 480) 16:9S (1920 1080) Funkció leírása Fényképek A3-as méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A3-as méretig történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es vagy annál kisebb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5-ös méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. Alkalmas képek TV-n való megtekintésére, vagy képek e-mailben és weboldalakon történő felhasználására. Alkalmas képek szélesképernyőjű televíziókészüléken való lejátszására és A5-ös méretben történő nyomtatására. HU 31

Fényképezési funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. A menük használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (8. oldal) című fejezetben találja. A fényképezési funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra [Reset] K (Fényképezőgép menü) Reset Yes No 2. almenü Alkalmazás Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. Felvételi mód (23. oldal) Vaku (19. oldal) Makró (28. oldal) Önkioldó (28. oldal) Az aktuális beállítások nem változnak. Expozíciókorrekció (29. oldal) Fehéregyensúly (29. oldal) ISO (30. oldal) Kioldás (31. oldal) Képméret (állóképek) (31. oldal) Menüfunkciók a z módban (Felvétel menü)/a (Mozgókép menü) (32 34. oldal) Tömörítés kiválasztása állóképekhez [Compression] K (Fényképezőgép menü) Compression 2. almenü Alkalmazás Fine Jó minőségű képek készítése. Normál Normál minőségű képek készítése. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (56. oldal) Mozgóképek képminőségének kiválasztása [Image Size/Frame Rate] A (Mozgókép menü) Image Size/Frame Rate 1. almenü 2. almenü Alkalmazás Képméret Frame Rate 720P (1280 720)/ VGA (640 480)/ QVGA (320 240) 30fps *1 / 15fps *1 *1 képkocka másodpercenként A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. A magasabb képsebesség egyenletesebb videoképeket nyújt. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (57. oldal) 32 HU

A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése [IS Movie Mode] (mozgóképek) A (Mozgókép menü) IS Movie Mode (mozgóképek) Off On 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvétel készítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. A képstabilizátor aktív. A képstabilizátor nem hatásos túl erős kameramozgás esetén. Fókuszterület kijelölése [AF Mode] K (Fényképezőgép menü) AF Mode 2. almenü Alkalmazás Face/iESP Spot A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel * 1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2, ha a fényképezőgép tud fókuszálni. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AF-célkereszten belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan követi AF Tracking a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbálja ismét, és nyomja le félig a kioldó gombot. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az Q gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az Q gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem tudja követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. Felvételkészítés az optikai zoom mértékénél nagyobb nagyítással [Digital Zoom] Off On K (Fényképezőgép menü) Digital Zoom 2. almenü Alkalmazás A digitális zoom tiltása. A digitális zoom engedélyezése. A [Digital Zoom] nem érhető el, ha a [% Super Macro] (28. oldal) mód van kijelölve. A [Digital Zoom] funkció kiválasztott beállítása hatással van a zoom jelző megjelenésére. "Nagyobb képek készítése [Digital Zoom]" (18. oldal) HU 33

Hang rögzítése mozgókép felvétele közben [R] A (Mozgókép menü) R 2. almenü Alkalmazás Off A felvétel nem tartalmaz hangot. On A hang rögzítve lesz. 34 HU [On] beállítása esetén csak a digitális zoom használható a mozgókép rögzítése során. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) lehetőséget [Off] állásba. Az AF-segédfény használata árnyékban lévő témákra történő fókuszáláshoz [AF Illuminat.] K (Fényképezőgép menü) AF Illuminat. 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem használja Off az AF-segédfényt. On Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, az AF-segédfény a fókuszálás segítéséhez bekapcsol. AF-segédfény Ikoninformáció megjelenítése [Icon Guide] K (Fényképezőgép menü) Icon Guide 2. almenü Alkalmazás Nem jelennek meg az Off ikoninformációk. On Ikoninformáció A kijelölt ikon magyarázata jelenik meg, ha egy felvételi mód vagy a fényképezési funkció menü egyik ikonját kijelöli (a magyarázat megjelenítéséhez tartsa a kurzort az ikonon egy kis ideig). Program Auto Functions can be changed manually. A felvételkészítés dátumának rögzítése [Date Stamp] Off On K (Fényképezőgép menü) Date Stamp 2. almenü Alkalmazás Nem rögzíti a dátumot. Az új fényképekre rögzíti a felvételkészítés dátumát. Ha az óra nincs beállítva, a [Date Stamp] funkció nem érhető el. "Dátum, idő, időzóna és nyelv" (15. oldal) Az időbélyeg később nem távolítható el. ~ vagy 3D módban, illetve sorozatfelvétel készítésekor nem áll rendelkezésre a [Date Stamp] funkció. P 0.0 WB ISO 14M

Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Képek automatikus lejátszása [Slideshow] q (Lejátszás menü) Slideshow Diavetítés indítása 2. almenü 3. almenü Alkalmazás BGM Off/On A háttérzene beállításait adja meg. Típus Normal/ A felvételek közötti képváltási Fader/Zoom effektust adja meg. Start Elindítja a diavetítést. Képek kivágása [P] q (Lejátszás menü) Edit P 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az Q gombot. 2 A zoom gombokkal válassza ki a kivágás méretét, és a FGHI gombokkal helyezze el a kivágást. 1 Válassza ki a kívánt [BGM] és [Type] értéket. 2 Válassza ki a [Start] elemet, majd nyomja meg az Q gombot. Egyképes léptetés/visszatekerés Diavetítés közben nyomja meg a I gombot az egy képpel történő továbblépéshez, vagy nyomja meg a H gombot az egy képpel történő visszalépéshez. Diavetítés leállítása Nyomja meg az Q vagy a m gombot. Back 3 Nyomja meg az Q gombot. A szerkesztett kép mentése különálló képként történik. Hang hozzáadása állóképekhez [R] q (Lejátszás menü) Edit R 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 A mikrofont fordítsa a hang forrása felé. Képméret módosítása [Q] q (Lejátszás menü) Edit Q 2. almenü Alkalmazás 7 640 480 Ez a funkció a nagy felbontású képeket kisebb méretű, különálló képként menti e-mail mellékleteként vagy más 320 240 alkalmazásokban való felhasználáshoz. 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 A FG gombokkal válassza ki a képméretet, majd nyomja meg az Q gombot. Mikrofon 3 Nyomja meg az Q gombot. A rögzítés elindul. A kép lejátszása közben a készülék kb. 4 másodperces hangot ad hozzá (rögzít) a felvételhez. HU 35

Állóképeken lévő arcok javítása [Beauty Fix] q (Lejátszás menü) Edit Beauty Fix A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az Q gombot. 2 A FG gombokkal válasszon ki egy javítási elemet, majd nyomja meg az Q gombot. 3 A megtekintési képernyőn válassza az [OK] vagy a [Beauty Fix] elemet, és nyomja meg az Q gombot a kép mentéséhez vagy további javításához. A javított kép különálló képként lesz mentve. OK Beauty Fix A javított kép [Image Size] mérete [n] értéken rögzített. Beauty Fix 1 Válasszon ki egy javítási elemet, majd nyomja meg az Q gombot. Olyan területek fényerejének növelése, amelyek az ellenfény, kevés fény vagy más okok miatt sötétek [Lighting Fix] q (Lejátszás menü) Edit Lighting Fix A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A javítási folyamat csökkentheti a kép felbontását. 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. A vaku használatakor keletkezett vörösszemhatás retusálása [Redeye Fix] q (Lejátszás menü) Edit Redeye Fix A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A javítási folyamat csökkentheti a kép felbontását. 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. Eye Color Back Off 2 Nyomja meg a megtekintési képernyőn lévő Q gombot. 36 HU

Képek törlése [Erase] q (Lejátszás menü) Erase 1. almenü Alkalmazás All Erase A belső memória vagy a memóriakártya összes képének törlése. Sel. Image A képek külön jelölhetők ki és törölhetők. Törlés Törli a megjelenített képet. Ha a belső memóriában szeretné törölni a felvételeket, ne helyezze be a kártyát a fényképezőgépbe. Minden kép törlése [All Erase] 1 A FG gombokkal válassza ki az [All Erase] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. 2 A FG gombokkal válassza ki a [Yes] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. A képek egyenkénti kijelölése és törlése [Sel. Image] lehetőséget 1 A FG gombokkal válassza ki a [Sel. Image] elemet, majd nyomja meg az Q gombot. 2 A HI gombokkal válassza ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg az Q gombot a R jel képhez történő hozzáadásához. Nyomja meg a W zoom gombot a többképes nézet megjelenítéséhez. A képek gyorsan kijelölhetők a FGHI gombokkal. Az egyképes nézethez való visszatéréshez nyomja meg a T gombot. 3 A törölni kívánt képek kijelöléséhez ismételje meg a 2. lépést, majd a kijelölt képek törléséhez nyomja meg a m gombot. 4 A FG gombokkal válassza ki a [Yes] lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot. A R jellel jelölt képek törlődnek. Nyomtatási beállítások mentése képadatokhoz [Print Order] q (Lejátszás menü) Print Order "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (47. oldal) Képek írásvédelme [R] q (Lejátszás menü) R Az írásvédett képek nem törölhetők az [Erase] (21., 37. oldal), a [Sel. Image] vagy az [All Erase] (37. oldal) funkciókkal, de a [Memory Format]/ [Format] (38. oldal) parancs használatával az összes kép törölhető. 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 Nyomja meg az Q gombot. A beállítások visszavonásához nyomja meg újra az Q gombot. 3 Szükség szerint további képek írásvédelméhez ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. R jel Sel. Image (1) OK 4/30 Erase/Cancel Képek elforgatása [y] q (Lejátszás menü) y 1 A HI gombokkal jelöljön ki egy képet. 2 Nyomja meg az Q gombot a kép elforgatásához. 3 Szükség szerint további képek beállításainak megadásához ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. HU 37

Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Minden adat törlése [Memory Format]/[Format] d (Beállítások menü 1) Memória formázása/ Formázás Formázás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e fontos adat a belső memórián vagy a memóriakártyán. Első használat előtt, vagy ha más fényképezőgéppel vagy számítógéppel történő használat után kívánja ezzel a fényképezőgéppel használni, a kártyákat le kell formáznia a fényképezőgéppel. 2. almenü Alkalmazás A képadatokat teljesen törli a belső Yes memóriából *1 vagy a kártyáról (beleértve az írásvédett képeket is). No Leállítja a formázást. *1 A belső memória formázása előtt győződjön meg arról, hogy a memóriakártyát eltávolította a készülékből. Eye-Fi kártya használata [Eye-Fi] d (Beállítások menü 1) Eye-Fi 2. almenü Alkalmazás All Az Eye-Fi kommunikáció Sel. Image engedélyezése. Off Az Eye-Fi kommunikáció letiltása. Az Eye-Fi kártya használatakor olvassa el körültekintően az Eye-Fi kártya kezelési útmutatóját, és kövesse az utasításokat. Az Eye-Fi kártyát azon ország törvényeinek és szabályozásainak megfelelően használja, amelyben a fényképezőgépet használja. Ahol az Eye-Fi kommunikáció használata tiltott, például repülőgépeken, vegye ki az Eye-Fi kártyát a fényképezőgépből, vagy állítsa az [Eye-Fi] beállítást [Off] értékűre. Ez a fényképezőgép nem támogatja az Eye-Fi kártya Endless módját. Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára [Backup] d (Beállítások menü 1) Adatvédelem Yes No 2. almenü Alkalmazás A belső memóriában tárolt képadatok a kártyára kerülnek. Leállítja a biztonsági mentést. 38 HU