SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP



Hasonló dokumentumok
Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-550WP /m-550wp

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-310 TG-610

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-45/X-40 FE-35/X-30

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-25MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5030/FE-4030/X-960

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4040/FE-4020/X-940

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VG-165/D-765 VG-180/D-770

TG-830. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

TG-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-520. Kezelési kézikönyv DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-630. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VH-520

SH-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-3. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Mini DV Használati útmutató

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2

Archive Player Divar Series. Kezelési útmutató

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

TG-860. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Üzembe helyezési útmutató

Az alkatrészek megnevezése

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

SH-2. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

Átírás:

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-11 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban lévő információkat. Regisztrálja termékét a www.olympus.eu/register-product honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Digitális fényképezőgép Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor (LI-50B) Egyéb, a képeken nem látható tartozékok: jótállási jegy A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. USB-kábel AV-kábel USB-hálózati adapter (F-2AC) OLYMPUS Setup CD-ROM Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Csatlakozófedél 2 Univerzális csatlakozóaljzat 3 HDMI-mikro csatlakozó 4 Mikrofon 5 AF-segédfény Az önkioldó lámpája 6 Akkumulátor-/kártyatartó zárja 7 Akkumulátor-/kártyatartó fedele 8 Vaku 9 Objektív 10 Fényképezőgép-állvány foglalata 2 HU

3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Töltésjelző 2 ON/OFF gomb 3 Hangszóró 4 Vaku kapcsolója 5 Zoom kar 6 Kioldó gomb 7 Csuklószíjbújtató 8 Kijelző 9 R gomb (mozgóképek felvétele) 10 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) 11 m gomb 12 A gomb (OK) 13 Kerekes vezérlő INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) D gomb (törlés) 14 E gomb (útmutató a fényképezőgéphez/ útmutató a menükhöz) A csuklószíj csatlakoztatása Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki. HU 3

Kijelző Felvétel mód kijelzője 25 24 23 22 21 20 19 1 2 00:34 4 14M NORM DATE P 0.0 WB ISO 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1/100 F3.0 27 26 3 4 5 6 7 8 9 1 Az akkumulátorok töltési szintje...13., 58. oldal 2 Felvétel mód...16., 24. oldal 3 Vaku...19. oldal A vaku üzemkész/ vakutöltés...57. oldal 4 Makró/szuper makró...29. oldal 5 Önkioldó...29. oldal 6 Expozíciókorrekció...30. oldal 7 Fehéregyensúly...30. oldal 8 ISO...31. oldal 9 Kioldás...31. oldal 10 Felvétel hanggal (mozgóképek)...40. oldal 11 Időbélyeg...39. oldal 12 Időzóna...51. oldal 13 Képstabilizáció (állóképek)/ Digitáliskép-stabilizáció (mozgóképek)...38. oldal 14 Fénymérés...37. oldal 15 Árnyékkompenzáló technológia...37. oldal 16 Tömörítés (állóképek)...36., 65. oldal 17 Képméret (állóképek)...36., 65. oldal 18 Tárolható állóképek száma (állóképek)...16. oldal 19 Aktuális memória...63. oldal 20 Mozgókép rögzítése ikon...17. oldal 21 Hátralévő felvételi idő (mozgóképek)...17. oldal 22 Képméret (mozgóképek)...36., 65. oldal 23 Hisztogram...20. oldal 24 AF-célkereszt...17. oldal 25 Figyelmeztetés bemozdulásra 26 Rekeszérték...17. oldal 27 Exponálási idő...17. oldal 4 HU

Lejátszás mód kijelzője Normál kijelző 1 2 3 4 5 6 78 3D 10 Állókép Részletes kijelző 11/10/26 4/30 00:00 3D 10 4/30 1/1000 F3.0 2.0 ISO WB P 100 NORM 14M FILE 100 0004 11/10/26 00:00 19 1 Mozgókép P 00:12/00:34 1 2 3 4 5 6 78 11 12 13 14 10 1/1000 F3.0 2.0 21 20 ISO 100 WB NORM 14M FILE 100 0004 11/10/26 00:00 9 8 15 16 17 18 19 1 Az akkumulátorok töltési szintje...13., 58. oldal 2 3D kép...33. oldal 3 Nyomtatási előjegyzések/ nyomtatandó példányszám... 55. oldal/54. oldal 4 Eye-Fi átvitel...45. oldal 5 Törlés elleni védelem...44. oldal 6 Hang hozzáadása...40., 42. oldal 7 Aktuális memória...63. oldal 8 Kép száma/összes kép száma (állóképek)...20. oldal Eltelt idő/teljes felvételi idő (mozgóképek)...21. oldal 9 Hangerő...20., 47. oldal 10 Hisztogram...20. oldal 11 Exponálási idő...17. oldal 12 Rekeszérték...17. oldal 13 ISO...31. oldal 14 Expozíciókorrekció...30. oldal 15 Fehéregyensúly...30. oldal 16 Tömörítés (állóképek)...36., 65. oldal Képminőség (mozgóképek)...36., 66. oldal 17 Képméret...36., 65., 66. oldal 18 Fájl sorszám 19 Dátum és idő...15., 51. oldal 20 Árnyékkompenzáló technológia...37. oldal 21 Felvétel mód...16., 24. oldal HU 5

Fényképezőgép-beállítások A gombok használata A gyakran használt funkciók a gombokkal érhetők el. Zoom kar (18., 22. oldal) Kioldó gomb (17., 57. oldal) R gomb (mozgóképek felvétele) (17. oldal) q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) (17., 20., 46. oldal) m gomb (9. oldal) Kerekes vezérlő E gomb (útmutató a menükhöz/ útmutató a fényképezőgéphez) (23. oldal) F (fel)/info gomb (információk megjelenítésének módosítása) (19., 22. oldal) H (balra) I (jobbra) A gomb G (le)/ D gomb (törlés) (21. oldal) A kijelölések a kerekes vezérlő használatával is módosíthatók. 6 HU

Kezelési útmutató A képkiválasztás és a beállítások során megjelenő FGHI szimbólumok a kerekes vezérlő használatára hívják fel a figyelmet, amelyet nem forgatni kell, hanem a megfelelő részeket kell megnyomni (6. oldal). X 4/30 Y M D Time 2011. 10. 26 00: 00 Y/M/D NORM 14M FILE 100 0004 11/10/26 00:00 Print OK Cancel MENU Set OK Single Print More A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók jelzik, hogy a m vagy az A gombot, illetve a zoom kart kell használnia. 1 Reset 2 Image Size 14M Compression Normal Shadow Adjust Auto 1 AF Mode Face/iESP 2 ESP/ ESP Exit 3 Digital Zoom MENU Off Set OK Sel. Image 4/30 Set OK OK Erase/Cancel MENU Kezelési útmutató HU 7

A menü használata A fényképezőgép beállításai, például a felvételkészítési mód módosításához használja a menüt. A beállításoktól vagy a felvétel módtól függően előfordulhat, hogy egyes menük nem érhetők el. (24. oldal) Funkció menü A funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a H gombot felvételkészítés közben. A funkció menüvel választhatja ki a felvételi módot és érheti el a gyakran használt felvételi beállításokat. Program Auto Kiválasztott lehetőség 3D P Felvétel mód 0.0 WB ISO Funkció menü 4 14M Felvétel Beállítás menü Felvételi mód kiválasztása Használja a HI gombokat a felvételi mód kiválasztásához, majd nyomja meg az A gombot. A funkció menü kiválasztása Használja a FG gombokat egy menü kiválasztásához, majd a HI gombokkal válasszon egy lehetőséget a menüből. Nyomja meg az A gombot a funkció menü beállításához. 8 HU

Beállítás menü Beállítás menü Nyomja meg a m gombot felvételkészítés vagy lejátszás közben a beállítás menü megjelenítéséhez. A beállítás menü hozzáférést biztosít különböző fényképezőgép-beállításokhoz, beleértve a funkció menüben nem szereplő beállításokat, a megjelenítési beállításokat, valamint a dátumot és az időt. 1 Nyomja meg a m gombot. Megjelenik a beállítás menü. 1 2 1 2 3 Exit Reset Image Size Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiválasztásához. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. Oldalfül 1. almenü 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK 1 2 Exit Reset Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom MENU 14M Set Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK OK 3 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. 2. almenü 1 2 1 2 3 Exit Reset Image Size Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK 1 2 1 2 3 Back Reset Image Size Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom MENU Digital Zoom 14M Normal Off Auto Face/iESP On ESP 4 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az 1. almenübe. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" (35 51. oldal) 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Exit Digital Zoom MENU Off Set 14M Normal Auto Face/iESP ESP On Set OK OK 5 Nyomja meg a m gombot a beállítás elvégzéséhez. HU 9

Menü tárgymutatója Program Auto 4 14M 3D P 0.0 WB ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e 1 2 Image Size Image Quality Is Movie Mode R 1 2 3 Exit MENU 720p Normal Off On Set OK 1 Felvétel mód...16., 24. oldal P (Program Auto) M (i) s (Scene Mode) P (Magic Filter) p (Panorama) W (3D) 2 Vaku...19. oldal 3 Makró...29. oldal 4 Önkioldó...29. oldal 5 Expozíciókorrekció...30. oldal 6 Fehéregyensúly...30. oldal 7 ISO...31. oldal 8 Kioldás...31. oldal 9 p (1. Felvétel menü)...35. oldal Reset Képméret Tömörítés Shadow Adjust AF Mode ESP/n Digital Zoom 10 HU 0 q (2. Felvétel menü)...38. oldal Image Stabilizer AF Illuminat. Rec View Pic Orientation Icon Guide Date Stamp a A (Mozgókép menü)...36. oldal Képméret Képminőség IS Movie Mode R (Hang rögzítése mozgóképhez) b q (Lejátszás)...41. oldal Slideshow Photo Surfi ng Edit Törlés Print Order R (Törlés elleni védelem) y (Forgatás) c r (Beállítások 1)...45. oldal Memory Format/Format Backup Eye-Fi USB Connection q Power On KeepzSettings Pw On Setup d s (Beállítások 2)...47. oldal Sound Settings File Name Pixel Mapping s (Kijelző) TV Out Power Save l (Nyelv) e t (Beállítások 3)...51. oldal X (Dátum/idő) World Time Reset Database

A fényképezőgép előkészítése Az akkumulátor és a kártya behelyezése 1 2 2 1 Akkumulátor-/kártyatartó zárja Akkumulátor-/ kártyatartó fedele Akkumulátorrögzítő gomb 3 Kizárólag SD/SDHC/SDXC-kártyát vagy Eye-Fi kártyát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. "A kártya használata" (63. oldal) A fényképezőgépben kártya nélkül is tárolhatók képek a belső memóriában. Helyezze be az akkumulátort az ábrán látható módon, hogy a C jel az akkumulátor-rögzítő gomb felé álljon. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Illessze be az akkumulátort az akkumulátor-rögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátor-rögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva. A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen hozzá a kártya érintkezési felületéhez. 1 Írásvédettségi kapcsoló 2 "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (65., 66. oldal) HU 11

A kártya eltávolítása A fényképezőgép csatlakoztatása 1 2 Univerzális csatlakozóaljzat Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, majd távolítsa el a kártyát. Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel Csatlakozófedél USB-kábel (mellékelve) 12 HU A készülékhez mellékelt F-2AC USB-hálózati adapter (a továbbiakban csak USB-hálózati adapter) a fényképezőgép vásárlási helyétől függően különbözik. Amennyiben dugaszolható típusú USB-hálózati adaptert kapott a fényképezőgépéhez, csatlakoztassa azt közvetlenül a váltóáramú dugaszolóaljzathoz. A mellékelt USB-hálózati adapter töltés és lejátszás céljára szolgál. A felvételkészítés funkciót ne használja olyankor, amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. Ha a töltés vagy a lejátszás befejeződött, győződjön meg róla, hogy kihúzta az USB-hálózati adaptert a fali aljzatból. Az akkumulátorral és az USB-hálózati adapterrel kapcsolatos további információkat "Az akkumulátor és az USB-hálózati adapter" című fejezetben találja (62. oldal). Mialatt a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, az akkumulátora töltődik. A töltési idő a számítógép teljesítményétől függően változik. (Egyes esetekben kb. 10 órát is igénybe vehet.) Váltóáramú dugaszolóaljzat Töltésjelző Töltésjelző Be: töltés Ki: feltöltve Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (max. 3,5 óra). Ha a töltésjelző nem világít, az USB-hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva a fényképezőgéphez, illetve elképzelhető, hogy az akkumulátor, a fényképezőgép vagy az USB-hálózati adapter meghibásodott.

Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Pirosan villog 4 14M Kijelző bal felső része Battery Empty Hibaüzenet A készülék telepítése a mellékelt CD-lemez használatával Az [ib] számítógépes szoftver telepítése a mellékelt CD-lemez segítségével kizárólag Windows operációs rendszert futtató számítógépeken lehetséges. Windows 1 Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROMmeghajtóba. Windows XP Megjelenik a telepítés párbeszédpanelje. Windows Vista/Windows 7 Megjelenik az automatikus indítás párbeszédpanelje. Kattintson az "OLYMPUS Setup" elemre a telepítés párbeszédpaneljének megjelenítéséhez. Ha nem jelenik meg a telepítés párbeszédpanele, válassza a "Sajátgép" (Windows XP) vagy "Számítógép" (Windows Vista/Windows 7) elemet a Start menüből. Kattintson duplán a CD-ROM (OLYMPUS Setup) ikonra az "OLYMPUS Setup" ablak megnyitásához, majd kattintson duplán a "Launcher.exe" fájlra. Ha megjelenik a felhasználói fi ókok felügyeletének párbeszédpanele, kattintson az "Igen" vagy "Tovább" gombra. 2 Regisztrálja Olympus termékét. Kattintson a "Registration" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat. A felhasználói regisztrációhoz a fényképezőgépnek csatlakoznia kell a számítógéphez. "A fényképezőgép csatlakoztatása" (12. oldal) Ha semmi nem jelenik meg a kijelzőn a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása után, lehet, hogy lemerült az akkumulátor. Töltse fel az akkumulátort, majd csatlakoztassa újra a fényképezőgépet. 3 Telepítse az OLYMPUS Viewer 2 és az [ib] számítógépes szoftvert. A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze a rendszerkövetelményeket. Kattintson az "OLYMPUS Viewer 2" vagy az "OLYMPUS ib" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat a szoftver telepítéséhez. OLYMPUS Viewer 2 Operációs rendszer Processzor Memória Szabad lemezterület Monitorbeállítások Windows XP (Service Pack 2 vagy újabb) /Windows Vista / Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz vagy jobb 1 GB vagy több (2 GB vagy több ajánlott) 1 GB vagy több Legalább 1024 x 768 felbontás Legalább 65 536 szín (16 770 000 szín javasolt) HU 13

[ib] Operációs rendszer Processzor Windows XP (Service Pack 2 vagy újabb) /Windows Vista / Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz vagy jobb (a mozgóképekhez Pentium D 3,0 GHz vagy jobb szükséges) 512 MB vagy több (1 GB vagy több ajánlott) Memória (1 GB vagy több szükséges mozgóképekhez 2 GB vagy több ajánlott) Szabad 1 GB vagy több lemezterület Monitorbeállítások Legalább 1024 x 768 felbontás Legalább 65 536 szín (16 770 000 szín javasolt) Legalább 64 MB videomemória, telepített Grafi ka DirectX 9 (vagy újabb) szoftverrel. * A szoftver használatáról további információt az online súgóban talál. 4 Telepítse a fényképezőgép kezelési útmutatóját. Kattintson a "Camera Instruction Manual" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat. Macintosh 1 Helyezze be a mellékelt CD-lemezt a CD-ROMmeghajtóba. Kattintson duplán a CD-lemez (OLYMPUS telepítő) ikonra az íróasztalon. Kattintson duplán a "Setup" ikonra a telepítés párbeszédpaneljének megjelenítéséhez. 2 Telepítse az OLYMPUS Viewer 2 szoftvert. A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze a rendszerkövetelményeket. Kattintson az "OLYMPUS Viewer 2" gombra, majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat a szoftver telepítéséhez. A felhasználói regisztrációt az OLYMPUS Viewer 2 szoftver "Súgó" menüjének "Registration" menüpontjában végezheti el. OLYMPUS Viewer 2 Operációs Mac OS X v10.4.11 v10.6 rendszer Processzor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz vagy jobb Memória 1 GB vagy több (2 GB vagy több ajánlott) Szabad 1 GB vagy több lemezterület Monitorbeállítások Legalább 1024 x 768 felbontás Legalább 32 000 szín (16 770 000 szín javasolt) * Más nyelvek a nyelvválasztó kombinált listából választhatók ki. A szoftver használatáról további információt az online súgóban talál. 3 Másolja át a fényképezőgép kezelési útmutatóját. Kattintson a "Camera Instruction Manual" gombra a fényképezőgép kezelési útmutatóit tartalmazó mappa megnyitásához. Másolja át a saját nyelvének megfelelő kezelési útmutatót a számítógépre. 14 HU

Dátum, idő, időzóna és nyelv Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. Kiválaszthatja a kijelzőn megjelenő menük és üzenetek nyelvét. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X Y M D Time ----. Cancel MENU --. -- -- : -- Y/M/D A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 2 A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] (év) alatt. X Y M D Time 2011. --. -- -- : -- Y/M/D Cancel MENU 3 A I gombbal mentse el az [Y] (év) beállítását. X Y M D Time 2011. 01. Cancel MENU -- -- : -- Y/M/D 4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [Time] (óra és perc), valamint a [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat, majd nyomja meg az A gombot. A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amint a másodpercmutató a 00-ra ér. Az idő és dátum módosításához adja meg a beállítást a menüben. [X] (Dátum/idő) (51. oldal) 5 Használja a HI gombokat a [x] (saját) időzóna megadásához, majd nyomja meg az A gombot. A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári időszámítást ([Summer]). Seoul Tokyo 11.10.26 00:00 Summer Set OK A menükben módosíthatja a kiválasztott időzónát. [World Time] (51. oldal) 6 A nyelv kiválasztásához használja a FGHI gombokat, majd nyomja meg az A gombot. A menükben módosíthatja a kiválasztott nyelvet. [l] (50. oldal) HU 15

Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés optimális rekeszértékkel és exponálási idővel (P mód) Ebben a módban az automatikus felvételbeállítások lépnek érvénybe, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. P mód szimbóluma. 2 Tartsa a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző Vízszintes tartás P 00:34 14M 4 0.0 WB ISO Tárolható állóképek száma (65. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Ha a P mód nem jelenik meg, a funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a H gombot, majd állítsa a felvételi módot P állásba. "A menü használata" (8. oldal) Aktuális felvétel mód kijelzője Program Auto 3D P Függőleges tartás 3 A témára fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a témára fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF-célkereszt zöldre vált. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. 16 HU 4 14M 0.0 WB ISO MENU

AF-célkereszt P Mozgóképek készítése 1 Nyomja meg a R gombot a felvétel elkezdéséhez. Folyamatos felvételi idő (66. oldal) Nyomja le félig 1/400 F3.5 Exponálási idő Rekeszérték "Fókuszálás" (59. oldal) 4 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. Nyomja le teljesen 1/400 F3.5 P Felvétel megtekintése képernyő REC 00:34 00:12 Felvételi idő Felvétel közben pirosan világít A beállított felvételi mód effektusai használhatók mozgóképek felvételekor. Ha a p, W, s (Beauty) vagy P (egyes módok) felvételi mód van beállítva, akkor a felvétel P módban történik. 2 Nyomja meg újra a R gombot a felvétel leállításához. A készülék hangot is rögzít. Képek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a képeket. Ha vissza kíván térni a felvételi módba, nyomja meg a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. A fényképezőgép kikapcsolása A fényképezőgép kikapcsolása Nyomja meg újra az n gombot. HU 17

A zoom használata A zoom kar forgatásával beállítható az élességállítási tartomány. W irány T irány Ha a [Digital Zoom] beállítás [Off] értékű: Képméret Zoom jelző 14M Optikai zoom tartománya Zoom jelző P P Egyéb A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. *1 Ha a [Digital Zoom] beállítás [On] értékű: Képméret Zoom jelző 0.0 WB ISO 00:34 00:34 4 14M 4 14M 0.0 WB ISO 14M Digitális zoom tartománya Optikai zoom: 20x Digitális zoom: 4x Nagyobb képek készítése [Digital Zoom] A zoom jelző megjelenése a zoom típusa és mértéke szerint változik. A kijelző megjelenését a [Digital Zoom] (38. oldal) és az [Image Size] (36. oldal) beállításai befolyásolják. Egyéb A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. *1 Digitális zoom tartománya *1 Ha az [Image Size] kevesebb, mint a teljes felbontás, a maximális optikai zoom elérése után a fényképezőgép automatikusan átméretezi és kivágja a képet a kiválasztott [Image Size] értékre, majd megadja a digitális zoom tartományát, ha a [Digital Zoom] [On] beállítású. Ha akkor készít felvételt, amikor a zoom jelző vörös színű, a kép "szemcsés" lesz. 18 HU

A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 A vaku felemeléséhez csúsztassa el a vaku kapcsolóját. Lehetőség Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A vaku kikapcsolása Nyomja vissza a vakut a fényképezőgép vázába. 2 Válassza ki a vaku elemet a funkció menüből. Flash Auto P 0.0 WB ISO A kijelzőn látható információk megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például kikapcsolható, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód kijelzője" (4. oldal) Normal P 4 14M 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. MENU 00:34 4 14M Részletes 0.0 WB ISO MENU P Nincs információ P 00:34 0.0 WB ISO 4 14M NORM MENU HU 19

A hisztogram értelmezése Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fehér lesz. Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. A felvétel megjelenítési mérete módosítható. "Többképes megjelenítés és nagyított nézet" (22. oldal) Hangfelvételek lejátszása Képhez rögzített hang lejátszásához válassza ki a képet, majd nyomja meg az A gombot.! jelenik meg a A zöld rész a fényeloszlást ábrázolja a kép közepén. Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot. Felvételek száma/ Az összes kép száma 4/30 Hanglejátszás során A hangerő beállításához használja a FG gombokat. Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az A gombot. 4/30 Felvétel lejátszása 11/10/26 12:30 Movie Play OK Mozgókép 11/10/26 00:00 Lejátszás során 2 Kép kiválasztásához forgassa el a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok megnyomásával hajtható végre. 20 HU Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg Gyors előre- vagy visszatekeréséhez forgassa folyamatosan a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok folyamatos nyomva tartásával hajtható végre. Nyomja meg az A gombot a lejátszás Lejátszás szüneteltetéséhez. Szüneteltetés, szüneteltetése gyors előretekerés vagy visszafelé és újraindítása történő lejátszás közben a lejátszás újraindításához nyomja meg az A gombot. Gyors előretekerés A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot Visszatekerés a visszatekeréshez. A felvétel visszatekerési sebessége a H gomb minden egyes lenyomásával egyre nő. Hangerő Forgassa el a kerekes vezérlőt, vagy az beállítása FG gombokkal állítsa be a hangerőt.

Műveletek a lejátszás szüneteltetése közben Fényképek törlése lejátszás közben (Egy kép törlése) Eltelt idő /Teljes felvételi idő 00:14/00:34 Szüneteltetés közben 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a G (D) gombot. Erase Ugrás az elejére/ végére Egyszerre egy képkocka léptetése előre vagy visszafelé *1 Lejátszás folytatása Nyomja meg a F gombot az első, vagy a G gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Forgassa el a kerekes vezérlőt egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. A folyamatos előrevagy visszaléptetéshez forgassa folyamatosan a kerekes vezérlőt. A lejátszás folytatásához nyomja meg az A gombot. Cancel MENU Erase Cancel Set OK 2 A FG gombokkal válassza ki az [Erase] parancsot, majd nyomja meg az A gombot. Egyszerre több vagy az összes kép is törölhető (43. oldal). A HI gombokkal történő működtetés *1 Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. Mozgókép lejátszás leállítása Nyomja meg a m gombot. HU 21

Többképes megjelenítés és nagyított nézet A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölheti a kívánt képet. Az akár 10x-es nagyítást is nyújtó nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. 1 Forgassa el a zoom kart. W Egyképes nézet 11/10/26 00:00 11/10/26 T 4/30 W T Közeli nézet 4/30 00:00 Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A FGHI gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a FGHI gombokat. A [Photo Surfing] leállítása A FG gombokkal válassza ki az [ALL] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési beállítások módosíthatók. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normal Többképes nézet 3D 10 4/30 11/10/26 Nincs információ 2 11/10/26 00:00 4 W 11/10/26 T W ALL 2011/ 10/26 Photo Surfing (41. oldal) Részletes 10 4/30 22 HU 2 4 35ºN 139ºE 1/1000 F3.0 2.0 ISO WB P 100 FILE 100 0004 11/10/26 NORM 14M 00:00 "A hisztogram értelmezése" (20. oldal)

A menük útmutatójának használata A beállítás menüben a E gombot megnyomva tekintheti meg az aktuális elem leírását. "A menü használata" (8. oldal) 2 A FGHI gombok segítségével válassza ki a kívánt elemet. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kívánt tartalom kereséséhez. A fényképezőgép útmutatójának használata A fényképezőgép útmutatóját a fényképezőgép szolgáltatásainak megismerésére használhatja. 1 A készenléti üzemmód képernyőjén vagy a lejátszási képernyőn nyomja meg a E gombot. Search by purpose Search by situation Search by keyword Exit Search for a solution Learn about the camera History Set OK 2. almenü Alkalmazás Search by Funkciókra vagy működtetési purpose módokra kereshet. Search for Megoldást kereshet, ha problémája a solution van a működtetés során. Search by Kereshet felvételkészítés/lejátszás situation jelenetből. Search by Kereshet a fényképezőgépben keyword kulcsszavak alapján. A rendszer információkat jelenít Learn about the meg az ajánlott funkciókról camera és a fényképezőgép alapvető működtetési módjairól. A keresések az előzmények alapján History is végrehajthatók. HU 23

Felvételi módok használata A felvételi módok közti váltás A felvételi mód (P, M, s, P, p, W) a funkció menü használatával módosítható. "A menü használata" (8. oldal) Felvételkészítés automatikus beállításokkal (M mód) A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a jelenethez megfelelő felvételkészítési módot. A felvételi körülményeket a fényképezőgép határozza meg, és a beállítások néhány funkciót leszámítva nem módosíthatók. A jelenetnek leginkább megfelelő motívumprogram használata (s mód) 1 Állítsa a felvételi módot s állásba. Scene Mode 0.0 WB 1 Állítsa a felvételi módot M állásba. Az ikon a fényképezőgép által automatikusan kiválasztott jelenettől függően módosul. 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. MENU Portrait 00:34 4 14M NORM 4 14M 0.0 WB MENU Egyes esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a kívánt felvételkészítési módot választja. Ha a fényképezőgép nem képes az optimális mód meghatározására, akkor a P módot választja. 3 A HI gombokkal válassza ki a módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 00:34 4 14M 0.0 WB 24 HU A beállított motívumprogramot jelző ikon

s módban bizonyos felvételi körülményekhez optimalizált, előre programozott beállítások érhetők el. A funkció korlátozva lehet egyes módokban. Lehetőség Alkalmazás B Portrait/V Beauty/F Landscape/ A fényképezőgép G Night Scene *1 /M Night+Portrait *1 / a képet a jelenet C Sport/N Indoor/W Candle *1 / körülményeihez R Self Portrait/S Sunset *1 / optimális X Fireworks *1 /V Cuisine/ beállításokkal d Documents/q Beach & Snow/ készíti el. U Pet Mode - Cat/ t Pet Mode - Dog *1 Amennyiben a tűzijáték vagy a téma sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez körülbelül megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. A V (Beauty) használata 1 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép jól felismerte az arcot, azaz az arc körül megjelenik a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. A készülék tárolja az eredeti és a szerkesztett képet is. Ha a kép nem javítható, csak az eredeti kép lesz tárolva. A retusált kép [Image Size] mérete legfeljebb [n] értékű lehet. 1 Állítsa a felvételi módot P állásba. Magic Filter 0.0 WB 4 14M MENU 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. Pop Art 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt effektust, majd nyomja meg az A gombot a jóváhagyáshoz. 0.0 WB MENU Felvételkészítés speciális effektusok használatával (P mód) Különleges hatások a fényképhez való hozzáadásához válassza ki a kívánt speciális effektust. 00:34 4 14M 0.0 WB A kiválasztott P módot jelző ikon HU 25

Felvétel mód MAGIC FILTER 1 Pop Art 2 Pin Hole 3 Fish Eye 4 Drawing *1 5 Soft Focus 6 Punk 7 Sparkle 8 Watercolor 9 Refl ection 0 Miniature Lehetőség *1 A készülék két képet ment, egy módosítatlan képet és egy olyan képet, amelyen az effektus alkalmazva lett. P módban az optimális felvételkészítési beállítások minden egyes effektushoz előre be vannak állítva. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. A készülék alkalmazza a kiválasztott effektust a mozgóképre. A felvétel módtól függően előfordulhat, hogy nem alkalmazza az effektust. Panorámaképek készítése (p mód) 1 Állítsa a felvételi módot p állásba. Panorama 3D 0.0 WB 1. almenü Alkalmazás Auto Manual PC A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. A felhasználónak egyszerűen csak úgy kell beállítania a képeket, hogy a célkeresztek és a pontok fedjék egymást. Ezután a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. A felhasználó a segédkeret segítségével beállítja a képet, majd kézzel elkészíti a felvételt. A készített felvételek a számítógépes szoftverrel egyesíthetők panorámaképpé. A számítógépes szoftver telepítésével kapcsolatban "A készülék telepítése a mellékelt CD-lemez használatával" (13. oldal) című témakörben talál további információt. [Auto] vagy [Manual] beállítás esetén az [Image Size] beállítás (36. oldal) 2 MB vagy azzal egyenértékű beállításon rögzül. A fókusz, az expozíció, a zoom pozíciója (18. oldal) és a fehéregyensúly (30. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku (19. oldal) $ (Flash Off) módban rögzül. Felvételek készítése az [Auto] móddal 1 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. 2 Kis mértékben mozdítsa el a fényképezőgépet a második képkocka irányába. 4 14M MENU 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt módot. Az [Auto] kiválasztása esetén nyomja meg a G gombot. Ha nem az [Auto] lehetőséget választja ki, nyomja meg az A gombot. 26 HU Célkereszt Pont Cancel MENU Save OK A kijelző, ha balról jobbra fűzi össze a felvételeket

3 Lassan mozgassa a fényképezőgépet egészen addig, amíg a pont és a célkereszt nem fedik egymást, és közben folyamatosan tartsa egyenesen a fényképezőgépet. A fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. MANUAL MANUAL 1 2 Cancel MENU Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, a harmadik képkocka elkészítése előtt nyomja meg az A gombot. 4 Ismételje meg a 3. lépést a harmadik képkocka rögzítéséhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a m gombot. Save OK Ha a fényképezőgép nem készíti el automatikusan a felvételeket, próbálkozzon a [Manual] vagy a [PC] móddal. Felvételek készítése a [Manual] móddal 1 A FGHI gombokkal adja meg, hogy a következő kép melyik élhez illeszkedjen. A következő képkocka összefűzésének iránya MANUAL Első képkocka Cancel 3 Komponálja meg a következő felvételt úgy, hogy az 1. egyesített terület átfedi a 2. egyesített területet. 4 Nyomja le a kioldó gombot a következő kép elkészítéséhez. Nyomja meg az A gombot, ha csak 2 képkockát kíván összeilleszteni. 5 Ismételje meg a 3 és 4 lépést a harmadik képkocka felvételéhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a m gombot. Felvételek készítése a [PC] móddal 1 A FGHI gombokkal jelölje ki a képkockák összeillesztési irányát. 2 Nyomja meg a kioldó gombot az első képkocka elkészítéséhez, majd állítsa be a kamera irányát a második felvételhez. A felvétel készítése ugyanúgy történik, mint a [Manual] beállítás esetén. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. 3 Addig ismételje a 2 lépést, amíg el nem készíti a kívánt számú képet, majd ha elkészült, nyomja meg az A vagy a m gombot. A panorámaképek készítésével kapcsolatban további részletes információkat a számítógépes szoftver súgójában talál. MENU Save OK Set OK 2 Nyomja le a kioldó gombot az első képkocka elkészítéséhez. Az első képkocka fehérrel keretezett része az 1. egyesített területen jelenik meg. HU 27

3D képek készítése (W mód) Ebben a módban 3D képeket készíthet, amelyeket 3D-kompatibilis eszközökön tekinthet meg. A 3D módban készített képek nem jeleníthetők meg háromdimenziósan a fényképezőgép kijelzőjén. 1 Állítsa a felvételi módot W állásba. 3D Photo 3D P A 3D felvételi módból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a m gombot. Az [Image Size] (36. oldal) beállítás [0] értéken rögzül. A zoom aránya állandó. A fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly az első kép készítésekor rögzül. A vaku beállítása [$Flash Off] értéken rögzül. 4 14M MENU 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. 3 A HI gombokkal válassza ki az [Auto] vagy [Manual] módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 1. almenü Funkció leírása Auto Manual 28 HU Az első felvétel rögzítése után illessze a témát a kijelzőn megjelenő képre, hogy azok fedjék egymást. A következő képkocka automatikusan elkészül. Az első felvétel rögzítése után mozdítsa el a fényképezőgépet úgy, hogy a téma és a kijelzőn megjelenő kép fedjék egymást. Ezután kézzel oldja ki a zárat. A témától vagy a helyzettől függően (ha a fényképezőgép és a téma közötti távolság túl kicsi), előfordulhat, hogy a kép nem néz ki háromdimenziósnak. A 3D nézőszög a témától stb. függ. Az első rögzített kép röviden megjelenik a kijelzőn. A kép alapján határozza meg a pozíciót.

Fényképezési funkciók használata "A menü használata" (8. oldal) Közelképek készítése (makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli témákra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Válassza ki a makró elemet a funkció menüből. Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép kis idő elteltével elkészül. 1 Válassza ki az önkioldó elemet a funkció menüből. P Off P 0.0 WB ISO 4 14M Y Off 2 12 0.0 WB ISO MENU 4 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Off Lehetőség Makró Super Macro *3 Funkció leírása A makró mód nem aktív. A fényképet közelebbről is elkészítheti. 10 cm *1 50 cm *2 Így akár 3 cm távolságról is fényképezheti a témát. *1 Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van. *2 Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektíves (T) pozícióban van. *3 A zoom automatikusan rögzül. A vaku (19. oldal) és a zoom (18. oldal) nem állítható, ha a [a Super Macro] van kiválasztva. MENU 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Y Off Y 12 sec Y 2 sec Auto Release *1 Funkció leírása Az önkioldó kikapcsol. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. Amikor a házikedvence (macskája vagy kutyája) a fényképezőgép felé fordítja a fejét, a készülék felismeri azt, és automatikusan felvételt készít. *1 Az [Auto Release] csak akkor jelenik meg, ha az s mód [U] vagy [t] értékű. HU 29

Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg a m gombot. A fényerő beállítása (expozíciókorrekció) A felvételi mód (kivéve az M módot) alapján a fényképezőgép által beállított normális fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel elkészítéséhez. 1 Válassza ki az expozíciókorrekció elemet a funkció menüből. Exposure Comp. 0.0 P Természetes színséma (fehéregyensúly) beállítása A természetesebb szín elérése érdekében válasszon a jelenethez megfelelő fehéregyensúly-beállítást. 1 Válassza ki a fehéregyensúly elemet a funkció menüből. WB WB Auto WB P 0.0 ISO MENU 0.3 0.0 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az A gombot. 0.3 WB ISO MENU 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség WB Auto f g h Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. Fényképezés izzólámpás világítás esetén. Fehér fénycsővilágításnál készített felvételekhez. Az Auto, Sunny, Cloudy, Incandescent vagy Fluorescent lehetőséggel be nem állítható fi nom színárnyalatok beállításához. 30 HU

A fehéregyensúly gyorsbeállításának használata 1 Válassza ki a fehéregyensúly elemet a funkció menüből. 2 A HI gombbal válassza ki a [ ] vagy [ ] elemet, majd fordítsa a fényképezőgépet egy fehér papírlap felé. Helyezze úgy a papírt, hogy kitöltse a teljes képernyőt, majd biztosítsa, hogy ne legyenek árnyékos területek. Ajánlott a zoomot a telefotó (T) oldalra állítani. Olyan fényviszonyok között hajtsa végre ezt az eljárást, amelyek között a képeket általában készíteni fogja. 3 Nyomja meg a m gombot. A fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt, és rögzíti a fehéregyensúlyt. A rögzített fehéregyensúlyt a készülék elmenti. A készülék kikapcsolásával az adatok nem vesznek el. Amikor a 2 lépésben olyan [ ] vagy [ ] elemet választ, amelynek már rögzítve van a fehéregyensúlya, a készülék új fehéregyensúlyt rögzít. Ha a fehér terület nem elég nagy, illetve ha a színe túl világos, túl sötét vagy túl zajos, a fehéregyensúly nem rögzíthető. Lépjen vissza a 2 lépésre. Vagy állítsa be a másik fehéregyensúlyt. ISO-érzékenység kiválasztása 1 Válassza ki az ISO-beállítás elemet a funkció menüből. P 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség ISO Auto High ISO Auto Érték Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja az érzékenységet. A fényképezőgép az [ISO Auto] beállításhoz képest nagyobb érzékenységet biztosít, így csökkentve a felvételek elmosódottságát, amelyet mozgó témák vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. Az ISO-fényérzékenység a kiválasztott értékhez van rögzítve. Az ISO-beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és kevésbé világos körülmények között is rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek. Ugyanakkor viszont a nagy fényérzékenységgel készített felvétel zajossá, szemcséssé válhat. Sorozatfelvétel (kioldás) A kioldó gomb nyomva tartásával a fényképezőgép sorozatképeket készít. 1 Válassza ki a kioldás elemet a funkció menüből. P ISO 200 ISO 100 0.0 WB ISO ISO 200 400 Sequential 0.0 WB ISO MENU 1/400 F3.0 MENU HU 31

Lehetőség o j *1 c d Funkció leírása A fényképezőgép a kioldó gomb minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. A kioldó gomb nyomva tartása közben sorozatosan készülnek a képek. A fényképezőgép a [j] beállításnál gyorsabban készít sorozatfelvételt. A készülék körülbelül 10 képkocka/mp. sebességgel készít sorozatfelvételt. *1 A felvételkészítési sebesség függ az [Image Size/ Compression] beállításától (36. oldal). Az [Image Size] értéke korlátozott. [c]: [n] vagy kisebb [d]: [3] vagy kisebb Az ISO-érzékenység [ISO Auto] értéken rögzül. A [j] mód esetén a vakut (19. oldal) nem lehet [Redeye] funkcióra állítani. Nem [o] vagy [j] beállítás esetén a vaku beállítása a [$Flash Off] értéken rögzül. Ha a beállítás értéke [c] vagy [d], a digitális zoom (18. oldal) nem érhető el. Nem [o] értékű beállítás esetén a fókusz, az expozíció és a fehéregyensúly az első képkocka elkészítésekor rögzül. 32 HU

A lejátszási funkciók használata Panorámaképek lejátszása Az [Auto], illetve a [Manual] funkciókkal összeillesztett panorámaképeket végiggörgetheti a megtekintésükhöz. "Panorámaképek készítése (p mód)" (26. oldal) 1 Lejátszás közben válasszon ki egy panorámaképet. "Képek megtekintése" (20. oldal) 2 Nyomja meg az A gombot. 4/30 Replay OK 11/10/26 00:00 Lejátszás iránya: Nyomja meg a FGHI gombok valamelyikét a felvétel lejátszásának szüneteltetéséhez, illetve a kép az adott gomb által jelölt irányba történő görgetéséhez. Szüneteltetés: Nyomja meg az A gombot. Görgetés újraindítása: Nyomja meg az A gombot. Lejátszás leállítása: Nyomja meg a m gombot. W képek lejátszása A fényképezőgéppel készített 3D képek lejátszhatók a fényképezőgéphez HDMI-kábellel (külön megvásárolható) csatlakozott 3D-kompatibilis eszközökkel. "3D képek készítése (3D mód)" (27. oldal) 3D képek lejátszásakor körültekintően olvassa el a 3D-kompatibilis eszközök kezelési útmutatóját. 1 A HDMI-kábellel csatlakoztassa a 3D-kompatibilis eszközt és a fényképezőgépet. A csatlakoztatás és a beállítás módjáról a "Csatlakoztatás HDMI-kábelen keresztül" (49. oldal) című fejezetben olvashat 2 A kerekes vezérlővel vagy a HI gombokkal válassza ki a [3D Show] elemet, majd nyomja meg az A gombot. 3 A kerekes vezérlővel vagy a HI gombokkal válassza ki a lejátszani kívánt 3D képet, majd nyomja meg az A gombot. Nézetterület Panorámaképek lejátszásának szabályozása Közelítés/távolítás: Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. A zoom kar elfordításával nagyítsa/kicsinyítse a képet. Slideshow MENU Set OK HU 33

Diavetítés elindításához nyomja meg a m gombot. A diavetítés leállításához nyomja meg a m vagy az A gombot. A 3D képek JPEG-fájlokból és MPO-fájlokból állnak. Ha valamelyik fájlt törli a számítógépen, előfordulhat, hogy nem lehet lejátszani a 3D képeket. 34 HU

Fényképezési funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. A menük használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (8. oldal) című fejezetben találja. A fényképezési funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra [Reset] I (1. Felvétel menü) Reset Yes No 2. almenü Alkalmazás Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. Felvételi mód (24. oldal) Vaku (19. oldal) Makró (29. oldal) Önkioldó (29. oldal) Expozíciókorrekció (30. oldal) Fehéregyensúly (30. oldal) ISO (31. oldal) Kioldás (31. oldal) Menüfunkciók a [I, J, A] módokban (35 40. oldal) A beállítások nem változnak. HU 35

Képminőség kiválasztása állóképekhez [Image Size/Compression] I (1. Felvétel menü) Image Size/Compression 1. almenü 2. almenü Alkalmazás Képméret Tömörítés 14M (4288x3216) 8M (3264x2448) 5M (2560x1920) 3M (2048x1536) 2M (1600x1200) 1M (1280x960) VGA (640x480) 16:9G (4288x2416) 16:9F (1920x1080) Fine Normal A3-asnál nagyobb méretű képek nyomtatásához használható. Fényképek A3-as méretig történő nyomtatására alkalmas. A4-es méretű képek nyomtatásához használható. A4-esnél kisebb méretű képek nyomtatásához használható. A5-ös méretű képek nyomtatásához használható. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. Alkalmas képek TV-n való megtekintésére, vagy képek e-mailben és weboldalakon történő felhasználására. Alkalmas képek szélesképernyőjű televíziókészüléken való lejátszására és A3-as méretben történő nyomtatására. Alkalmas képek szélesképernyőjű televíziókészüléken való lejátszására és A5-ös méretben történő nyomtatására. Jó minőségű képek készítése. Normál minőségű képek készítése. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (65., 66. oldal) Mozgóképek képminőségének kiválasztása [Image Size/Image Quality] A (Mozgókép menü) Image Size/Image Quality 1. almenü 2. almenü Alkalmazás Képméret 720P VGA (640x480) A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. QVGA (320x240) Képminőség Fine/Normal Válassza a [Fine] beállítást jobb minőségű képek készítéséhez. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (65., 66. oldal) Ha az [Image Size] beállítás értéke [QVGA], az [Image Quality] beállítás rögzített értéke [Fine]. 36 HU

Ellenfényben levő témák megvilágításának növelése [Shadow Adjust] I (1. Felvétel menü) Shadow Adjust Auto Off On 2. almenü Alkalmazás Kompatibilis felvételkészítési mód kiválasztásakor automatikusan be van kapcsolva. Az effektus nincs használatban. Felvételkészítés automatikus kompenzálással a sötét terület világosabbá tételéhez. [Auto] vagy [On] beállítás esetén az [ESP/n] (37. oldal) értéke automatikusan rögzül az [ESP] beállításon. Fókuszterület kijelölése [AF Mode] I (1. Felvétel menü) AF Mode 2. almenü Alkalmazás Face/iESP *1 Spot A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel *1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AF-célkereszten belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan követi AF Tracking a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbáljon újra fókuszálni a témára. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF TRACKING) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az A gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. A fényerő mérési módszerének kiválasztása [ESP/n] I (1. Felvétel menü) ESP/n ESP 2. almenü Alkalmazás 5 (spot) Felvételkészítés a teljes képen kiegyensúlyozott fényerővel. (A fényerő mérése a kép közepén és a környező területeken is.) Felvételkészítés a középen lévő témáról ellenfényben. (A fényerő mérése a kép közepén.) Az [ESP] beállítás esetén a kép közepe sötét lehet, ha erős ellenfényben készíti el a felvételt. HU 37

Felvételkészítés az optikai zoom mértékénél nagyobb nagyítással [Digital Zoom] Off On I (1. Felvétel menü) Digital Zoom 2. almenü Alkalmazás A digitális zoom tiltása. A digitális zoom engedélyezése. A [Digital Zoom] nem érhető el, ha a [a Super Macro] (29. oldal) mód van kijelölve. A [Digital Zoom] funkció kiválasztott beállítása hatással van a zoom jelző megjelenésére. "Nagyobb képek készítése" (18. oldal) A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése[image Stabilizer] (állóképek)/[is Movie Mode] (mozgóképek) J (2. felvétel menü) Képstabilizátor (állóképek)/ A (Mozgókép menü) IS Movie Mode (mozgóképek) A fényképezőgép túlzott mértékű elmozdulása esetén a képek nem stabilizálhatók. Különlegesen nagy exponálási idők esetén, például állóképek vagy éjszakai felvételek esetében, az [Image Stabilizer] (állóképek) funkció hatékonysága csökken. A segédfény használata sötét témáról készített felvételekhez [AF Illuminat.] J (2. felvétel menü) AF Illuminat. Off On 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem használja az AF-segédfényt. Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, az AF-segédfény a fókuszálás segítéséhez bekapcsol. AF-segédfény Off On 38 HU 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvétel készítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. A képstabilizátor aktív. Gyári értékek [Image Stabilizer] [On], [IS Movie Mode] [Off] Elképzelhető, hogy a fényképezőgép belsejéből zajokat hall a kioldó gomb lenyomása idején, ha az [Image Stabilizer] (állóképek) mód [On] állapotban van.

A felvétel megjelenítése közvetlenül rögzítés után [Rec View] Off On J (2. felvétel menü) Rec View 2. almenü Alkalmazás Az éppen rögzített kép nem jelenik meg. Ez lehetővé teszi, hogy a felvétel után a felhasználó a következő felvételre készülve a témát kövesse a kijelzőn. Az éppen rögzített kép megjelenik. Ez lehetővé teszi az elkészített kép gyors ellenőrzését. Ikoninformáció megjelenítése [Icon Guide] J (2. Felvétel menü) Icon Guide 2. almenü Alkalmazás Off Nem jelennek meg az ikoninformációk. On A kijelölt ikon magyarázata jelenik meg, ha egy felvételi mód vagy a funkció menü egyik ikonját kijelöli (a magyarázat megjelenítéséhez tartsa a kurzort az ikonon egy kis ideig). A fényképezőgéppel készített képek automatikus elforgatása függőleges helyzetbe a képek lejátszásakor [Pic Orientation] J (2. Felvétel menü) Pic Orientation Ikoninformáció Program Auto 3D Functions can be changed manually. P 0.0 WB ISO Off On A felvételkészítés közben automatikusan a [y] (44. oldal) beállítás lesz érvényes a lejátszás menüben. Lehet, hogy ez a funkció nem működik megfelelően, ha a fényképezőgép eleje lefelé vagy felfelé áll felvétel közben. 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem rögzíti a képpel együtt a fényképezőgép függőleges/ vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat a felvételkészítés alatt. A lejátszás során nem forgatja el a készülék azokat a képeket, amelyek készítésekor a fényképezőgép függőleges helyzetben volt. A fényképezőgép a képpel együtt rögzíti a fényképezőgép függőleges/vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat a felvételkészítés alatt. A lejátszás során a fényképezőgép automatikusan elforgatja a képeket. 4 14M A felvételkészítés dátumának rögzítése [Date Stamp] J (2. Felvétel menü) Date Stamp 2. almenü Alkalmazás Off On Nem rögzíti a dátumot. Az új fényképekre rögzíti a felvételkészítés dátumát. Ha nincs beállítva a dátum és az idő, a [Date Stamp] beállítás nem adható meg. "Dátum, idő, időzóna és nyelv" (15. oldal) Az időbélyeg később nem távolítható el. [Panorama] vagy [3D] módban nem áll rendelkezésre a [Date Stamp] funkció. HU MENU 39