Bolero HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
Tornado. Összeszerelés és telepítési utasítások. ...with people in mind _1HU 01/2019

Wall Mounted Battery Charger Használati útmutató

NDA 1200, 2200, 4200, 6200 akkumulátortöltő

Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Sara Flex

Typhoon. Összeszerelés és telepítési utasítások. ...with people in mind _1HU 01/2019

NEA 8000 Akkumulátortöltő

Zuhany- és fert tlenít panel

Calypso with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.CD.03_14HU Szeptember

New Compact Kompresszoros inhalátor

LFM Használati útmutató

Carino. ...with people in mind. Használati útmutató 04.BO.01_14HU 11/2017

Carevo. Használati utasítás. ...with people in mind 04.BA.08_11HU 01/2018

Használati útmutató. Carendo

Útmutatás és a gyártó nyilatkozata Elektromágneses kibocsátás és zavartűrés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

Operation Geberit Mapress pressing jaws

Concerto/Basic. ...with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.BA.05_11HU február

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

LED-es tükörre szerelhető lámpa

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

MELLKASI KOMPRESSZIÓS RENDSZER

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Q30 ventilátor használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900

Szoba edzőgép

Útmutatás és a gyártó nyilatkozata Elektromágneses kibocsátás és zavartűrés

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es kozmetikai tükör

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

A készülék leírása Energiaellátás A VivaLight polarizált fényt elõállító lámpa A cserélhetõ polarizációs színszûrõ eltávolítása illetve felhelyezése

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Fitnesz állomás

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

TORONYVENTILÁTOR

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Elektromos, levegő nélküli festékszóró

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

Hőmérséklet-szabályozás

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Azura X1 / Azura X

MatrixPRO meghajtóegység Használati utasítás

Sara Combilizer Használati útmutató

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Száraz porszívó vizes szűrővel

Maxi Twin Használati útmutató

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

T80 ventilátor használati útmutató

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február

Kozmetikai tükör Használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

CITRUS JUICER CJ 7280

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

F40PT ventilátor használati útmutató

Konyhai robotgép

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Bella Konyhai robotgép

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Sara Combilizer Használati útmutató

Használati útmutató Tartalom

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Heizsitzauflage Classic

Szerelési és karbantartási

Rolly töltőbölcső CDL-SE Sony Corporation. Kezelési útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Ultrahangos párásító

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv


HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Használati és szerelési útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

Klarstein Herakles

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Átírás:

Bolero HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 0086 04.CE.01_15HU. augusztus 2014...with people in mind

A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a kapcsolódó dokumentumokat. A használati útmutató elolvasása kötelez! Designpolitika és szerz i jogok és az ArjoHuntleigh vállalatcsoport védjegyei. ArjoHuntleigh AB 2014. Mivel cégünk számára a folyamatos fejlesztés alapvet fontosságú, fenntartjuk a jogot, hogy a termékek konstrukcióján el zetes bejelentés nélkül bármikor változtassunk. Ennek a kiadványnak a tartalmát mind részben, mind egészében tilos az ArjoHuntleigh AB engedélye nélkül másolni.

Tartalom El szó... 4 Rendeltetésszer használat... 5 Biztonsági el írások... 6 El készítés... 7 Részek megnevezése... 8 Termékleírás/Funkciók... 10 Akkumulátortölt... 10 Manuális emelés és leeresztés... 10 Elektromos emelés és leeresztés... 10 Háttámla és lábtartó... 11 Fogantyúk... 11 Tárolás... 12 A hordágy hosszanti beállítása... 12 Matracok... 12 Biztonsági szíjak... 13 Fékek... 15 Vészleállító gomb... 15 Vészhelyzeti alacsony/magas állás... 15 Mérleg (opcionális)... 16 Oldaltartó (tartozék)... 16 A beteg áthelyezése... 17 Az ágyból... 17 Az ágyba... 19 A beteg fürdetése... 20 Tisztítási és fert tlenítési útmutató... 21 Útmutató az akkumulátorhoz... 24 Karbantartás és megel z karbantartás... 26 Hibaelhárítás... 30 M szaki specifikációk... 32 Méretek... 34 Címkék... 38 Elektromágneses kompatibilitás... 40 Alkatrészek és tartozékok... 42 Az ArjoHuntleigh elérhet ségei... Utolsó oldal 3

El szó Köszönjük, hogy ArjoHuntleigh eszközt vásárolt. Az Ön által vásárolt Bolero emel s fürdet kocsi kifejezetten kórházak, szanatóriumok és más egészségügyi intézmények számára kifejlesztett eszköz. Kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot, ha kérdése van az ArjoHuntleigh felszerelésér l vagy annak használatáról. Kérjük, végig olvassa el ez a használati útmutatót! Kérjük, a Bolero használata el tt végig olvassa el ezt a Használati útmutatót. Az ebben a Használati útmutatóban található információk elengedhetetlenek a felszerelés megfelel használatához és karbantartásához, segítenek a termék állagának meg rzésében és biztosítják, hogy az eszköz az Ön megelégedésére szolgáljon. A használati útmutatóban található információk némelyike az Ön biztonsága szempontjából fontos, ezért az esetleges balesetek elkerülése végett azokat el kell olvasni és értelmezni kell tudni. Az ArjoHuntleigh által szállított eszközökhöz és más berendezésekhez kizárólag az ArjoHuntleigh által külön erre a célra tervezett alkatrészeket használjon a nem megfelel kiegészít k okozta balesetek elkerülése végett. Bármely ArjoHuntleigh eszköz engedély nélküli módosítása befolyásolhatja annak biztonságos használatát. Az ArjoHuntleigh nem vállal felel sséget az olyan balesetekért, incidensekért vagy teljesítmény-kiesésekért, amik termékei engedély nélküli módosításának a következményei. Szerviz és terméktámogatás A Bolero emel s fürdet kocsinak évente egyszer szakember által elvégzett rutin szervizen kell átesnie annak érdekében, hogy a termék biztonságosan és az elvárásoknak megfelel en használható legyen. Lásd a(z) Karbantartás és megel z karbantartás a(z) 26. oldalon. részt. Amennyiben további információkra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh-vel, hogy teljes kör segítséget és szervizprogramokat kaphasson annak érdekében, hogy maximalizálni lehessen a termék hosszú távú biztonságosságát, megbízhatóságát és értékét. Cserealkatrészekért vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh vállalattal. A kapcsolatfelvételi információk a jelen Használati útmutató utolsó oldalán találhatók. A használati útmutatóban használt kifejezések Jelentése: Figyelmeztet jel. Ennek a figyelmeztetésnek a figyelmen kívül hagyása az Ön vagy mások sérüléséhez vezethet. VIGYÁZAT Jelentése: Ezeknek az el írásoknak a figyelmen kívül hagyása a rendszer részeinek vagy egészének károsodását eredményezheti. MEGJEGYZÉS Jelentése: Ez a rendszer vagy a berendezés megfelel használatához szükséges információ. Jelentése: A gyártó neve és címe Jelentése: A használati útmutató elolvasása kötelez! 4

Rendeltetés Ezt az eszközt csak rendeltetésszer en ésabiztonsági el írások betartása mellett szabad használni. Mindenkinek, aki használja ezt az eszközt, el kell olvasnia és meg kell értenie ezt a használati útmutatót. Bármilyen bizonytalanság esetén vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh-képvisel jével. Az eszköz feln tt páciensek emelésére és vizes helyiségbe történ szállítására szolgál az egészségügyi intézményen belül, és jól használható a betegfürdetési feladatok során. A Bolero eszközt olyan szakképzett gondozók használhatják, akik jártasak a betegápolásban (ismerik a helyszínt, a gyakorlatot és a módszereket) és a használati útmutató el írásai szerint járnak el. A Bolero kizárólag a használati útmutatóban meghatározott célra használható. Egyéb használata tilos. Az eszköz élettartama Az eszközt csak a fent leírt célokra szabad felhasználni. A termék élettartama tíz (10) év, a biztonsági szíj élettartama pedig két (2) év. A tárolástól, a használati gyakoriságtól és a töltési id közökt l függ en az akkumulátor élettartama 2 5 év lehet. Az élettartamra és a hasznos élettartamra megadott értékek akkor érvényesek, ha a megel z karbantartást a jelen használati útmutatóban foglalt ápolási és karbantartási utasításoknak megfelel en végzik el. Az elhasználódás szintjét l függ en egyes alkatrészek például a kerekek, a kézi vezérlés és a matrac még a berendezés élettartama alatt cserére szorulhatnak. A cserét a jelen használati útmutatóban leírtak szerint kell elvégezni. Fekv betegek besorolása Javasoljuk, hogy az intézmények alkossanak rutinszer en alkalmazott besorolási szabályokat. Az ápolóknak használat el tt a következ szempontok alapján be kell sorolniuk a fekv betegeket: A fekv beteg testsúlya nem haladhatja meg a 136 kg-ot (300 font). A biztonságos fekv pozíció fenntartásához a betegnek korlátozott mozgásképességgel kell rendelkeznie, illetve meg kell értenie és reagálnia kell az utasításokra. Ha a beteg nem felel meg ezeknek a követelményeknek más eszközt/rendszert kell alkalmazni. 5

Biztonsági el írások A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. A balesetek elkerülése végett a beteget soha ne hagyja felügyelet nélkül. A beszorulás elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a haladási útvonalon ne legyenek akadályok. A beteg leesésének elkerülése érdekében gy z djön meg arról, hogy a beteg a jelen használati útmutató szerinti helyzetben van. A robbanások vagy a tüzek elkerülésére soha ne használja az eszközt oxigénben gazdag környezetben, h forrás vagy gyúlékony altatógázok közelében. Az eszköz felborulásának és a beteg leesésének elkerülése érdekében ne használja az eszközt süllyesztett csatornájú, kátyús vagy az 1:50 aránynál (1,15 ) nagyobb lejtés talajon. A beteg leesésének elkerülése érdekében gy z djön meg arról, hogy a biztonsági övek sértetlenek. NE használjon sérült biztonsági övet: használat el tt cserélje. A szállítás közbeni kiesés elkerülése érdekében mindig gondoskodjon arról, hogy a fékek minden használatban lév eszközön rögzítve legyenek. A beteg leesésének elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a páciens súlya ne haladja meg az egyes termékek és tartozékok biztonságos terhelhet ségét. MEGJEGYZÉS A Bolero emel s fürdet kocsiban használt anyagok mindegyike megfelel az érvényben lév biokompatibilitási szabványoknak (ISO 10993-5 szerint tesztelve). MEGJEGYZÉS A Bolero emel s fürdet kocsi pozicionálásakor ne tartózkodjon a kartámasz mozgásának irányában. A páciens felfelé irányuló váratlan mozdulatai az ápoló sérülését okozhatják. Lásd az ábrát. A beteg leesésének elkerülése érdekében gy z djön meg arról, hogy a beteg a megfelel helyzetben van és a biztonsági öv be van kapcsolva. 6

El készítés Az els használat el tt (9 lépés) 1 Szemrevételezéssel ellen rizze a csomagolást, hogy nem sérült-e meg. 2 A csomagolást a helyi szabályozásoknak megfelel en újra kell hasznosítani. 3 Ellen rizze, hogy a termék minden alkatrésze megvan. Vesse össze a terméket a jelen használati útmutatóban található termékleírással. Ha bármilyen alkatrész hiányzik NE használja a terméket! 4 Az eszközt száraz, jól szell z helyen tárolja. 5 Csomagolja ki az akkumulátortölt t. Lásd az akkumulátortölt használati útmutatóját. 6 Töltse az egyes akkukat 24 óráig. 7 A termék fert tlenítését a jelen használati útmutató Tisztítási és fert tlenítési útmutató a(z) 21. oldalon részében leírtak szerint végezze el. 8 A mellékelt távtartó felszerelése: A Bolero emel s fürdet kocsira kiszállításkor felszerelt távtartó az ArjoHuntleigh fürd kádak mélységéhez van beállítva. Csak mélyebb kádak esetén: A mélyebb bemerülés eléréséhez távolítsa el a két felszerelt távtartó egyikét a Bolero emel s fürdet kocsiról. Lásd az ábrát. Ügyeljen arra, hogy a fürd kád felülete ne sérülhessen meg. Minden használat el tt (4 lépés) 1 Gy z djön meg arról, hogy a Bolero emel s fürdet kocsi minden alkatrésze a helyén van. Vesse össze a következ részben leírtakkal: Részek megnevezése a(z) 8. oldalon. 2 Ha bármilyen alkatrész hiányzik NE használja a terméket! 3 A keresztfert zések elkerülése érdekében mindig tartsa be az ebben a használati útmutatóban szerepl fert tlenítési el írásokat. 4 Gy z djön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve (Bolero). Útmutató a Bolero használatához A Bolero emel s fürdet kocsit mindig a megfelel irányba kell mozgatni a beteg szállítása során, azaz a hordágy hosszirányába. A jobb és bal irányok a jelen használati útmutatóban az alábbi ábra szerint értelmezend k. 9 Jelöljön ki egy helyet, ahol a használati útmutatót mindig hozzáférhet módon tárolja. Jobb MEGJEGYZÉS Amennyiben bármilyen kérdése van, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh-képviselettel a terméktámogatás és a szerviz miatt. A kapcsolatfelvételi telefonszámok a jelen használati útmutató utolsó oldalán találhatók. Bal 7

Részek megnevezése 1 3 részes hordágy és váz 2 3 részes matrac 3 Párna 4 Átemel kar 5 Lábtámasz 6 Reteszel a háttámlához 7 Irányítófogantyú 8 Kézi vezérl (elektromos) 9 Fogantyúkar 10 Akkumulátor (elektromos) 11 Oszlop (elektromos) 12 Görg fék (mind a négy görg nél) 13 Leenged gomb (hidraulikus) 14 Hidraulikus kézi emel 15 Oszlop (hidraulikus) 16 Oldaltartó (tartozék) 17 Biztonsági övek B típus. Alkalmazott rész: (a hordágy és a váz összes tartozékát is beleértve) áramütés elleni védelem az EN 60601-1 szerint 8

4 5 6 7 8 3 2 1 17 9 10 11 6 5 4 16 12 13 15 14 9

Termékleírás/Funkciók 1. ábra 2. ábra Akkumulátortölt Lásd az akkumulátortölt használati útmutatóját. Rögzítse az akkumulátortölt t megfelel falfelületre, majd csatlakoztassa földelt konnektorhoz. (Lásd: 1. ábra) Típusszám: NDA1200-EU, NDA2200-GB, NDA4200-US, NDA6200-AU. Manuális emelés és leeresztés A hordágy emelése a hidraulikus kézi emel használatával történik. Egyenletesen mozgassa a kart, a teljes mozgástartományt kihasználva. (Lásd: 2. ábra) 3. ábra A hordágy leengedése a leenged gombbal történik. (Lásd: 3. ábra) 4. ábra Elektromos emelés és leeresztés Akassza le a kézivezérl t a tartójáról. (Lásd: 4. ábra) A Bolero emel s fürdet kocsi emeléséhez nyomja meg a fel nyilat a kézivezérl n. A Bolero emel s fürdet kocsi leengedéséhez nyomja meg a le nyilat. 10

Háttámla és lábtartó 1. ábra 2. ábra A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. A Bolero emel s fürdet kocsi szimmetrikus, így a betegágy tájolásától függ en bármelyik vége használható háttámlaként. A kocsi tájolásának módosításához egyszer en helyezze át a párnát a másik végére. (Lásd: 1. ábra) Oldja ki az egyik rögzít t, és emelje fel a háttámlaként használni kívánt oldalt a kívánt szögbe. A háttámla rögzít mechanizmusának ellen rzésével gy z djön meg a támla biztonságos reteszelésér l. (Lásd: 2. ábra) Fogantyúk 3. ábra A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. A Bolero emel s fürdet kocsi két behajtható fogantyúval rendelkezik az alapfelszereltség részeként. Mozgatás és fürdetés közben: Engedje le azt a fogantyút, amelyik a legtávolabb van a páciens derekától. (Lásd: 3. ábra) 11

1. ábra A A Tárolás Használaton kívül a Bolero emel s fürdet kocsit úgy tárolja, hogy a háttámla és a lábtartó (A) fels pozícióban legyen. (Lásd: 1. ábra) B B 2. ábra A Emelje meg a háttámlát és a lábtartót. Gy z djön meg arról, hogy a rögzít k (B) a helyükön vannak, valamint hogy a tartók reteszelése megtörtént. (Lásd: 2. ábra) 3. ábra B A hordágy hosszanti beállítása A hordágy rövidítése: Lazítsa meg a fej- és lábtámaszt (A), valamint a csavarokat (B). (Lásd: 3. ábra) Forgassa el a tartókat 180 -os szögben. Rögzítse a fej- és lábtámaszt, valamint a csavarokat. (Lásd: 3. ábra) 4. ábra A B C C Matracok Mindig az oldalszalag szegélyénél kezdje meg a matrac felhelyezését vagy levételét. (Lásd: 4. ábra) Felhelyezés: Illessze az oldalszalag szegélyét a hordágyhoz. Nyomást kifejtve húzza végig a tenyerét az oldalszalagon a rögzítéshez. Leválasztás: Egy helyen pattintsa ki az oldalszalag szegélyét. Az oldalcsík mentén húzza le a matracot a leválasztáshoz. Középs rész: Húzza rá az oldalszalagot a hordágyra az oszlop melletti részen. A matracot kinyújtva húzza rá a másik oldalszalagot a hordágy másik oldalára. El ször illessze a matrac oldalszalagját a hordágy széle köré, a hidraulikus oszlop mellett (A). (Lásd: 4. ábra) A matracot kinyújtva rögzítse a másik oldalon lév oldalszalagot (B). (Lásd: 4. ábra) Rögzítse a matracot a helyére a gyorsfogantyúkkal (C). (Lásd: 4. ábra) Rögzítse a párnát a gyorsfogantyúkkal. 12

Biztonsági övek Mindig használja a biztonsági övet. A beteg leesésének elkerülése érdekében gy z djön meg arról, hogy a biztonsági övek sértetlenek. NE használjon sérült biztonsági övet: használat el tt cserélje. 1. ábra A beteg leesésének elkerülése érdekében gy z djön meg arról, hogy a beteg a megfelel helyzetben van és a biztonsági öv be van kapcsolva. A Bolero emel s fürdet kocsi két biztonsági övvel rendelkezik (mellkasi és csíp öv) az alapfelszereltség részeként. (Lásd: 1. ábra) 2. ábra (7 lépés) 1 Csatlakoztassa a biztonsági öveket, miel tt a páciens beleülne a Bolero emel s fürdet kocsiba. Csatolja be a biztonsági öveket úgy, hogy a rögzít szemet a gombra helyezi. A biztonsági öveknek a matrac tetején kell lenniük. (Lásd: 2. ábra) 3. ábra 2 Helyezze el a pácienst a Bolero emel s fürdet kocsiban. Rögzítse a biztonsági öveket a hordágy oldalán lév gombokhoz. (Lásd: 3. ábra) 13

4. ábra A Állítsa be a biztonsági öveket 3 Húzza szét az (A) és (B) rögzít kapcsokat úgy, hogy a kisebb rögzít kapcsot (A) enyhén felfelé csavarja. (Lásd: 4. ábra) B 5. ábra A 4 Lazítsa ki a biztonsági övet úgy, hogy oldalt meghúzza abels szíjat (A) és ezzel egyidej leg kiemeli a nagyobb rögzít kapcsot (B). (Lásd: 5. ábra) B 6. ábra A B 5 Szorítsa meg a biztonsági övet: ehhez húzza a küls szíjat (A) oldalt, és miközben tartja a nagyobb rögzít kapcsot (B). (Lásd: 6. ábra) 6 Gy z djön meg arról, hogy a biztonsági öv megfelel en tartja a pácienst. 7. ábra A 7 Csatolja be a rögzít kapcsokat úgy, hogy a kisebb kapcsot (A) a nagyobb kapocsba (B) nyomja. (Lásd 7. ábra) B 14

1. ábra A Fékek A fékezéshez nyomja le a görg fék karját (A) a lábával. (Lásd: 1. ábra) A fékek kioldásához nyomja fel a görg fék karját (B). (Lásd: 1. ábra) B 2. ábra Vészleállítás Ha a Bolero emel s fürdet kocsi valamilyen okból nem reagál a vezérl gombokra, az akkumulátoron lév gomb segítségével gyorsan leállíthatja a mozgást és leválaszthatja a tápellátást. (Lásd: 2. ábra) Lépjen kapcsolatba az ArjoHuntleigh képvisel jével, miel tt a Bolero emel s fürdet kocsit ismét használatba venné. 3. ábra Vészhelyzeti emelés/leengedés (5 lépés) Ha a Bolero emel s fürdet kocsi valamilyen oknál fogba nem reagál a vezérl gombokra, a vészhelyzeti emelés/leengedés használatával emelheti vagy engedheti le a Bolero emel s fürdet kocsit. 1 Húzza ki a kézivezérl t. (Lásd: 3. ábra) 4. ábra 2 A Bolero emel s fürdet kocsit úgy vezérelheti, hogy egy vékony, tompa tárgyat nyom a panelen lév nyílásokba. (Például egy tollat.) (Lásd: 4. ábra) VIGYÁZAT A nyílásokba ne helyezzen éles hegy tárgyat. 3 Nyomja a tárgyat a felfelé mutató nyíl melletti nyílásba a Bolero emel s fürdet kocsi emeléséhez. 4 Nyomja a tárgyat a lefelé mutató nyíl melletti nyílásba athe Bolero emel s fürdet kocsi leengedéséhez. MEGJEGYZÉS A felfelé és lefelé történ mozgás közben folyamatos sípoló hang hallatszik. 5 Lépjen kapcsolatba az ArjoHuntleigh képvisel jével, miel tt a Bolero emel s fürdet kocsit ismét használatba venné. 15

1. ábra 2. ábra Mérleg (opcionális) A mérleg a vázon található. (Lásd: 1. ábra) Lásd a lábmérleg használati útmutatóját. Oldaltartó (tartozék) (6 lépés) A Bolero emel s fürdet kocsi lehajtható oldaltámasszal is ellátható. Az oldaltámasz használatához a matrac középs részén lév tép záras szíjakat le kell vágni. 1 Ha használatban van, az oldaltámasz zárt pozícióban áll közvetlenül az oszloppal szemben. (Lásd: 2. ábra) 3. ábra 2 Használaton kívül az oldaltámasz a hordágy alatt van a kerethez rögzítve. Az oldaltámasz használata: Oldja ki a támaszt a zárt helyzetb l. (Lásd: 3. ábra) 4. ábra Kattanó hang 3 Hajtsa az oldaltámaszt a hordágy alá. (Lásd: 4. ábra) 5. ábra 4 Rögzítse az oldaltámaszt a Bolero emel s fürdet kocsi másik oldalán úgy, hogy er sen nekinyomja a tartónak. (Lásd: 5. ábra) 6. ábra Kattanó hang 5 Az oldaltámasz visszahajtása: Egyik kezével fogja meg az oldaltámaszt. A másik kezével: Oldja ki a támaszt a zárt helyzetb l úgy, hogy a tartót maga felé húzza (lásd az ábrát). Hajtsa vissza a hordágy alá, és rögzítse a vázhoz a hordágy másik oldalán. (Lásd: 6. ábra) 6 Mindig ügyeljen arra, hogy az oldaltámasz biztonságosan rögzítve legyen mindkét zárt pozícióhoz. 16

A beteg áthelyezése Az ágyból (11 lépés) A beszorulás elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a haladási útvonalon ne legyenek akadályok. 1. ábra Annak érdekében, hogy a beteg vagy a gondozó lábai vagy lábfejei ne szoruljanak be, gy z djön meg róla, hogy nincs útban semmilyen akadály. 1 Válassza ki a Bolero emel s fürdet kocsi háttámlaként használni kívánt végét, és rögzítse oda a párnát. 2 Csatlakoztassa a csíp biztonsági övét a gombhoz, és húzza át úgy, hogy a hordágy tetején legyen. 2. ábra 3 Fordítsa a pácienst az oldalára. 4 A szállítás közbeni kiesés elkerülése érdekében mindig gondoskodjon arról, hogy a fékek a beteget fogadó eszközön rögzítve legyenek. 3. ábra 4. ábra Tolja a Bolero emel s fürdet kocsit az ágy fölé a pácienshez a lehet legközelebb, és engedje le, hogy az ágyra ereszkedjen. (Lásd: 1. ábra) 5 Rögzítse a görg fékeket. (Lásd: 2. ábra) 6 Gördítse rá a pácienst a hordágyra. (Lásd: 3. ábra) 7 Emelje fel a háttámlát a kívánt szögbe (szükség esetén az ágy hátsó részével). Ellen rizze, hogy a helyén van-e a rögzít, és rögzítve van-e a háttámla. (Lásd: 3. ábra) 8 Csatolja be a biztonsági övet a mellkas fölött. (Lásd: 3. ábra) 9 Kissé emelje meg a hordágyat, húzza ki a biztonsági övet, és csatolja be a csíp fölött. Engedje le a fogantyúkart. (Lásd: 4. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 17

10 A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. Oldja ki a görg fékeket és húzza le a Bolero emel s fürdet kocsit az ágyról. 11 5. ábra A beteg leesésének elkerülése érdekében mindig ügyeljen arra, hogy az eszköz a lehet legalacsonyabb helyzetben legyen, miel tt megkezdi a páciens áthelyezését, öltöztetését vagy vetk ztetését. Annak érdekében, hogy az eszköz ne d ljön el, NE emeljen vagy engedjen le más eszközöket a közelében és leengedéskor ügyeljen az álló tárgyakra. Engedje le a Bolero emel s fürdet kocsit kényelmes magasságba, és az átszállítás közben fogja a szállítófogantyúkat. (Lásd: 5. ábra) 18

Az ágyba (7 lépés) A beszorulás elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a haladási útvonalon ne legyenek akadályok. A szállítás közbeni kiesés elkerülése érdekében mindig gondoskodjon arról, hogy a fékek a beteget fogadó eszközön rögzítve legyenek. 6. ábra Annak érdekében, hogy a beteg vagy a gondozó lábai vagy lábfejei ne szoruljanak be, gy z djön meg róla, hogy nincs útban semmilyen akadály. 1 Emelje fel a Bolero emel s fürdet kocsit olyan magasságra, hogy betolhassa az ágy fölé. 2 Tolja be a Bolero emel s fürdet kocsit az ágy fölé. 3 Engedje le a Bolero emel s fürdet kocsit, hogy az felfeküdjön az ágy felületére. (Lásd: 6. ábra) 7. ábra 4 Rögzítse a görg fékeket. (Lásd 7. ábra) 5 Csatolja ki a biztonsági öveket. 6 A sérülések megel zése érdekében az ágynak azon az oldalán, amelynek irányába a beteget gördítik, mindig álljon egy ápoló és/vagy legyen egy oldalsó véd korlát. NE gördítse át a pácienst, ha az ágy széléhez közel fekszik. Gördítse le a pácienst a Bolero emel s fürdet kocsiról az ágyra. 7 Oldja ki a görg fékeket és húzza le a Bolero emel s fürdet kocsit az ágyról. 19

A páciens fürdetése 1. ábra 2. ábra El ször mindig olvassa el a fürdet rendszer külön útmutatóját. (9 lépés) MEGJEGYZÉS A fürdetés el tt olvassa el a jelen használati útmutató biztonsági utasításait. A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. A beteg leesésének elkerülése érdekében gy z djön meg arról, hogy a beteg a jelen használati útmutató szerinti helyzetben van. 3. ábra 4. ábra 5. ábra 1 Vetk ztesse le a beteget. 2 Emelje addig a Bolero emel s fürdet kocsit, amíg kissé a kád széle fölé nem emelkedik, majd tolja a pácienst a kád fölé. (Lásd: 1. ábra) 3 Rögzítse a görg fékeket. (Lásd: 2. ábra) 4 Ha a kád állítható, állítsa be kényelmes magasságba. 5 Engedje le a Bolero emel s fürdet kocsit, hogy az felfeküdjön a kád aljára. (Lásd: 3. ábra) 6 Vegye le a mellkasi biztonsági övet, és lazítsa meg a csíp biztonsági övét. 7 Fürdesse meg a pácienst. 8 A fürdetés után csatolja be a biztonsági öveket a mellkason és a csíp n. Engedje le a kádat, hogy a Bolero emel s fürdet kocsi a víz fölé kerüljön, majd gyorsan zuhanyozza le a pácienst. (Lásd: 4. ábra) 9 A szárítást követ en takarja be vagy öltöztesse fel a beteget, hogy melegen tartsa. Oldja ki a görg ket, és vigye vissza a pácienst a szobájába a Bolero emel s fürdet kocsin. (Lásd: 5. ábra) 20

Tisztítási és fert tlenítési útmutató Kizárólag ArjoHuntleigh márkájú fert tlenít szert használjon. Ha bármilyen kérdése van az eszköz fert tlenítésével kapcsolatban, ill. fert tlenít szert szeretne rendelni, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh vev szolgálatával. A következ eljárást minden használat után és a nap végén kell elvégeznie. A szem- és b rirritáció elkerülése érdekében a fert tlenítést soha ne végezze a beteg jelenlétében. A Bolero fert tlenítéséhez szükséges eszközök Véd keszty Véd szemüveg Szórófejes flaska fert tlenít szerrel (tisztító és fert tlenít ) vagy fert tlenít spray fert tlenít szerrel (tisztító és fert tlenít ). Szórófejes flaska vízzel vagy zuhany Kend k (nedves és száraz) Eldobható törl k Puha sörtéj kefe Hosszú nyel, puha sörtéj kefe A szem és a b r károsodásának megel zésére mindig viseljen véd szemüveget és keszty t. Ha a szer b rre vagy szembe kerül azonnal b vízzel le kell öblíteni. Szem- vagy b rirritáció esetén keresse fel az orvosát. Mindig olvassa el a fert tlenít szer biztonsági adatlapját. A keresztfert zések elkerülése érdekében mindig tartsa be az ebben a használati útmutatóban szerepl fert tlenítési el írásokat. VIGYÁZAT Az eszköz károsodásának elkerülésére csak az ArjoHuntleigh márkájú fert tlenít szereket használja. 21

A megfelel tisztításhoz és fert tlenítéshez mindig végezze el a következ 15 lépést. Látható szennyez dések eltávolítása (1 3. lépés a 15-b l) 1 Vegye le a matracot és a biztonsági öveket, és helyezze azokat a fürd kádba. 1. ábra 2. ábra 2 Tolja a Bolero emel s fürdet kocsit a fürd kád fölé, és eressze le. 3 Tisztítsa meg: a Bolero emel s fürdet kocsit (kezdje felülr l és haladjon lefelé) az összes leszerelt alkatrészt Távolítsa el a látható szennyez déseket vízbe áztatott kend vel, illetve vízpermettel és kefével és/vagy tiszta kend vel. (Lásd: 1. ábra) Tisztítás (4 9. lépés a 15-b l) 4 Vegye fel a véd keszty t és a véd szemüveget. 5 Permetezzen fert tlenít t: a Bolero emel s fürdet kocsira az összes leszerelt alkatrészre Használjon kefét, és alaposan dörzsölje le, különösen a fogantyúknál és a kézivezérl nél. 6 Permetezve vagy zuhanyból folyó b vízzel (kb. 25 C (77 F)) és tiszta kend vel távolítsa el a fert tlenít szer maradványait. (Lásd: 2. ábra) 7 Áztasson egy kend t fert tlenít szerbe, és törölje le a többi felületet is, például a burkolatot. 8 Vízzel nedvesítsen be egy új kend t, és távolítsa el a fert tlenít szer maradványait a többi felületr l. A fert tlenít szer eltávolítása közben a kend t néha öblítse ki folyó vízben. 9 Ha a fert tlenít szert nem lehet eltávolítani, permetezzen vizet a kérdéses alkatrészre, és törölje le eldobható kend vel. Ismételje addig, amíg minden fert tlenít szert el nem távolított. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 22

Fert tlenítés (10 15. lépés a 15-b l) 10 Permetezzen fert tlenít t: a Bolero emel s fürdet kocsira az összes leszerelt alkatrészre 11 Áztasson egy kend t fert tlenít szerbe, és törölje le a többi felületet is, például a burkolatot. 12 A fert tlenít szer palackján feltüntetett utasításnak megfelel en várja ki a fert tlenít szer hatásidejét. 3. ábra 13 Permetezve vagy zuhanyból folyó vízzel (kb. 25 C (77 F)) és tiszta kend vel távolítsa el a fert tlenít szer maradványait: a Bolero emel s fürdet kocsiról az összes leszerelt alkatrészr l minden más területr l, például a vázról A fert tlenít szer eltávolítása közben a kend t néha öblítse ki folyó vízben. (Lásd: 3. ábra) 14 Ha a fert tlenít szert nem lehet eltávolítani, permetezzen vizet a kérdéses alkatrészre, és törölje le eldobható kend vel. Ismételje addig, amíg minden fert tlenít szert el nem távolított. 15 Hagyja megszáradni az összes alkatrészt. 23

Útmutató az akkumulátorhoz A fizikai sérülések megel zésére NE törje össze, lyukassza ki, nyissa fel, szerelje szét az akkumulátort, ill. ne tegye azt ki semmilyen mechanikai behatásnak. Ha az akkumulátorház megtörik és az akkumulátor tartalma b rrel vagy ruházattal érintkezik, azonnal b vízzel le kell öblíteni. Ha az akkumulátor tartalma a szembe kerül, azonnal öblítse ki b vízzel és kérjen orvosi segítséget. Az akkumulátor tartalmának belégzése légúti irritációt okozhat. Gondoskodjon friss leveg r l és orvosi felügyeletr l. Ne ejtse le az akkumulátort. Az akkumulátor kidobása esetén kérjen tanácsot amegfelel helyi szervt l. Ellen rizze az akkumulátor címkéjét. Az akkumulátor tárolása Az akkumulátor töltve kerül kiszállításra, de javasoljuk azt töltse újra, mert az használaton kívül is lemerül lassan. Az akkumulátor használaton kívül is lassan lemerül. A tárolás vagy szállítás közben az akkumulátorokat 0 C és +30 C (32 F és 86 F) között kell tartani. Az alacsonyabb h mérséklet megnöveli a hasznos élettartamot. A maximális akkumulátorteljesítmény érdekében az akkumulátort nem tárolja 50 C (122 F) fölötti h mérsékleten. A tölt telepítése Lásd az NCA-200 akkumulátortölt használati útmutatóját. Az akkumulátor cseréje Lásd az NCA-200 akkumulátortölt használati útmutatóját. Alacsony töltöttségi szint figyelmeztetés Ha az akkumulátort cserélni kell, hangjelzés szólal meg az emel aktiválásakor. Ilyenkor még van elegend töltöttség az aktuális feladat befejezéséhez. 24

Ez az oldal szándékosan üres 25

Karbantartás és megel z karbantartás A Bolero emel s fürdet kocsi elhasználódhat; a következ m veletekkel elérhet, hogy a termék az eredeti gyártási specifikációknak megfelel állapotban maradjon. A balesetet okozó m ködési zavarok elkerülésére az eszközt rendszeresen ellen rizni kell és el kell végezni az ütemszer karbantartást. Egyes esetekben a nagy igénybevétel vagy a kedvez tlen környezeti feltételek miatt az ellen rzést gyakrabban kell elvégezni. A helyi szabályozások és el írások esetenként szigorúbbak és gyakoribb ellen rzést írnak el. MEGEL Z KARBANTARTÁS Bolero emel s fürdet kocsi ÁPOLÓ FELADATA Teend /Ellen rzés Minden NAP Minden HÉTEN Minden második ÉVBEN Fert tlenítés Szemrevételezéssel ellen rizze a szabadon lév részeket Szemrevételezéssel ellen rizze a mechanikai köt elemeket Ellen rizze a kézivezérl t és a kábelt Ellen rizze/tisztítsa a görg ket Ellen rizze a fékeket Ellen rizze a matracot/párnákat Szemrevételezéssel ellen rizze az akkumulátort és a tölt t Szemrevételezéssel ellen rizze a biztonsági öveket Ellen rizze az oldaltámasz tartóját (tartozék) Végezze el a m ködés ellen rzését Cserélje a biztonsági övet Mind a beteg, mind az ápoló sérülésének megel zésére soha ne módosítsa az eszközt, ill. ne használjon nem kompatibilis alkatrészeket. 26

1. ábra Ápolói feladatok Az ápolói feladatokat olyan személynek kell végeznie, aki jól ismeri ennek a használati útmutatónak az utasításait, és megfelel ismeretekkel rendelkezik a Bolero használatával kapcsolatban. Minden nap Fert tlenítés. A Bolero emel s fürdet kocsit minden használat után azonnal fert tleníteni kell. Ehhez ArjoHuntleigh fert tlenít szert kell használni a palackon feltüntetett javasolt koncentrációban. Lásd a következ részt: Tisztítási és fert tlenítési útmutató a(z) 21. oldalon. 2. ábra 3. ábra 4. ábra Minden héten Szemrevételezéssel ellen rizzen minden szabadon lév részt, különösen ott, ahol a beteg vagy az ápoló közvetlenül érintkezik az eszközzel. Gy z djön meg arról, hogy nem keletkeztek repedések vagy éles szegélyek, amelyek a beteg vagy az ápoló sérülését okozhatják vagy veszélyeztetik a higiéniát. Cserélje ki a tönkrement részeket. Szemrevételezéssel ellen rizze a mechanikai alkatrészeket egyik lábát tegye a vázra, és húzza két kézzel felfelé a hordágyat. Nem lehetnek rések. Gy z djön meg arról, hogy minden csavar meg van húzva. Gy z djön meg arról, hogy a háttámla-beállító rögzít je jó állapotban van és szorosra van húzva. Ellen rizze a háttámla tartómechanizmusát mindkét oldalon. (Lásd: 1. ábra) Ellen rizze a kézivezérl t és a kábelt: Szemrevételezéssel ellen rizze a kézivezérl és a kábel állapotát. (Lásd: 2. ábra) Gy z djön meg arról, hogy az önbeálló kerekek rögzítése megfelel és szabadon gördülnek és forognak el. Tisztítsa meg vízzel a kerekeket (azok m ködését a szappan, haj, por és a padló tisztításból származó vegyszerek befolyásolhatják). (Lásd: 3. ábra) Ellen rizze a fékeket a görg kön, valamint a görg fék karját. Cserélje ki a tönkrement részeket. Ellen rizze az ágybetétet és a párnát, hogy nincs-e rajtuk lyuk vagy szakadás, ami miatt víz juthatna a kitölt anyagba. Ha ilyen rongálódást észlel, cserélje ki a sérült alkatrészeket. (Lásd: 4. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 27

5. ábra 6. ábra Szemrevételezéssel ellen rizze az akkumulátortölt és -kábel, valamint az akkumulátor állapotát. A sérült egységeket azonnal távolítsa el és cserélje ki. (Lásd: 5. ábra) Szemrevételezéssel ellen rizze a biztonsági övet: Ellen rizze teljes hosszában, hogy nincsenek-e rajta kopások, vágások, repedések, szakadások, nem látszik-e ki a bels szövet, valamint minden más szempontból ép-e. Ha szakadt vagy sérült, cserélje. (Lásd: 6. ábra) Ellen rizze az oldaltámasz tartójának m ködését (tartozék) úgy, hogy a tartót maga felé húzza. Amikor elengedi, a tartónak biztosan rögzülnie kell. (Lásd 7. ábra) Végezze el a m ködés ellen rzését. A fel/le gombbal ellen rizze a felfelé és lefelé történ mozgatást. Tesztelje a vészhelyzeti emelést/leeresztést. Évente A Bolero emel s fürdet kocsi szervizelését a következ rész szerint kell végezni: Megel z karbantartás szakképzett szerel a(z) 29. oldalon. 7. ábra 28

Megel z karbantartás szakképzett szerel A balesetek és/vagy a balesetveszélyes termék elkerülésére a karbantartást ütemezés szerint el kell végeztetni megfelel en képzett szakemberrel, aki rendelkezik a megfelel eszközökkel, alkatrészekkel és tudással. Az adott szakembernek igazolással kell rendelkeznie, hogy betanították ennek az eszköznek a karbantartására. SZAKKÉPZETT SZEREL Teend /ellen rzés Bels profil kenése Akkumulátor és -tölt ellen rzése Olajszint-ellen rzés (hidraulikus) Minden fontos része ellen rzése rozsdásodás/károsodás szempontjából Megfelel m ködés teljes kör tesztje Mechanikai köt elemek ellen rzése Ellen rizze, hogy a legfrissebb újításokat alkalmazták Ellen rizze a biztonsági leállítás funkciót Biztonságos munkaterhelés ellen rzése (helyi követelmények) Önbeálló kerekek ellen rzése Vészhelyzeti emelés/leengedés ellen rzése Mérlegkalibráció ellen rzése Mérleg telepeinek ellen rzése Vészleállítás m ködésének ellen rzése Minden ÉVBEN MEGJEGYZÉS A szakember által végzett ellen rzés során az ápolási feladatokat is el kell végezni. MEGJEGYZÉS A(z) ÁPOLÓ FELADATA Teend /Ellen rzés a(z) 26. oldalon táblázat minden pontját ellen rizze, amikor a(z) SZAKKÉPZETT SZEREL Teend /ellen rzés a(z) 29. oldalon táblázatban felsorolt teend ket végzi. 29

Hibaelhárítás PROBLÉMA Az emelés vagy ereszkedés nem áll le, amikor elengedi a kézivezérl gombját. Az eszköz nem emelkedik vagy süllyed, ha megnyomja a kézivezérl gombját. TEEND Nyomja meg a piros vészleállító gombot, és húzza ki az akkumulátort. Vegye ki a pácienst az emel b l, és forduljon szakemberhez. 1 Gy z djön meg róla, hogy az akkumulátor teljesen bent van az akkumulátorházban. 2 Gy z djön meg arról, hogy a kézivezérl csatlakozódugasza megfelel en be van dugva az aljzatába. 3 Ellen rizze, hogy az akkumulátor fel van töltve. A balesetek elkerülése végett a beteget soha ne hagyja felügyelet nélkül. 4 A páciens leeresztéséhez használja a vészhelyzeti leengedést. Vegye ki a beteget a hordágyból és forduljon szakemberhez. Mozgatás közben az eszköz nehezen irányítható. Az eszköz szokatlan hangokat ad ki emelés vagy szállítás közben. Az emel percenként rövid sípolást ad ki, ha nem m ködtetik. Az emel t csak leengedni lehet. 1 Ellen rizze, hogy a fékek ki vannak engedve. 2 Gy z djön meg arról, hogy az összes önbeálló kerék szabadon fut és fordul el. - Ellenkez esetben vegye ki a pácienst a kocsiból, és forduljon szakemberhez. Vegye ki a beteget a hordágyból és forduljon szakemberhez. Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. A berendezés emel szerkezete biztonsági anyával van ellátva. Ha a biztonsági anyát aktiválják, akkor csak a biztonságos pozícióba való leengedés lehetséges. Ilyen esetben ne használja tovább az eszközt, és forduljon a szakszervizhez. 30

Ez az oldal szándékosan üres 31

M szaki specifikációk Általános Emelési kapacitás Tömeg Bolero CEB 6000 modell (hidraulikus) Bolero CEB 60 modell (elektromos) Bolero CEB 6100 modell (hidraulikus, gyermekgyógyászati) Bolero CEB 61 modell (elektromos, gyermekgyógyászati) 136 kg (300 font) 59,6 kg (130 font) 68 kg (150 font) 58 kg (128 font) 66,4 kg (146 font) Orvosi eszköz típus (IEC 417-es kiadvány) Áramforrás Akkumulátor száma: NDA 0100 Akkumulátortölt Védelmi osztály Kézivezérl védelmi osztálya Biztosíték Szigetelési osztály Zajszint NDA 1200-EU, NDA2200-GB, NDA 4200-US, NDA 6200-AU IP 4 IP: Ingress Protection : A tárgyakkal való érintkezéssel és a tárgyak behatolásával szembeni védelem ennél a terméknél nincs meghatározva. 4: A víz felfröccsenése a termékre (bármilyen irányból) nem befolyásolja a termék biztonságát és üzemképességét. IP 7 IP: Ingress Protection : A tárgyakkal való érintkezéssel és a tárgyak behatolásával szembeni védelem ennél a terméknél nincs meghatározva. 7: A legfeljebb 1 méteres vízbe merítés nem befolyásolja a termék biztonságát és teljesítményét. F1 F10AL 250 V II. érintésvédelmi osztályú készülék 62 db Üzemmód ED maximum 10%; Maximum 1 perc BE; Minimum 9 perc KI Hatóer : Nyomógombok Vészleállítás Fékek Karok T zbiztonsági fokozat <5 N 20 N 105 N 70 N Az EN/ISO 60601-1 szabvány szerint Összetev k súlya Akkumulátor Mérleg (a súlyt adja hozzá a Bolero emel s fürdet kocsi súlyához) 4,4 kg (9,7 font) 9,5 kg (21 font) 32

Engedélyezett termékkombinációk A Bolero emel s fürdet kocsi a következ ArjoHuntleigh termékekkel használható együtt: A Bolero illeszkedik a tipikus kórházi ágyakhoz: Más kombináció nem engedélyezett. System 2000 Rhapsody, System 2000 Primo, System 2000 PrimoFerro 150 mm minimális távolság az ágy és a talaj között Szállítás, tárolás és használat (minden Bolero modellre vonatkozik, a tölt ket kivéve) Környezeti h mérséklet-tartomány Szállítás -20 C és +70 C között (-4 F és +158 F között) Tárolás -20 C és +70 C között (-4 F és +158 F között) Üzemeltetés +10 C és +40 C között (+50 F és +104 F között) Relatív páratartalom-tartomány Szállítás és tárolás: 10% 80% Üzemeltetés: 15% 100% Légköri nyomástartomány Környezet Környezetszennyezési fok 2 Szállítás: 500 1100 hpa Tárolás 500 1100 hpa Üzemeltetés 800 1060 hpa Újrahasznosítás Akkumulátor Csomagolás Emel és tölt Lezárt ólom-sav. Újrahasznosítható. Háztartási hulladékba nem tehet. A környezetre veszélyes. Fa és hullámpapír, újrahasznosítható. Az elektronikát, valamint a fém- és m anyagalkatrészeket külön kell választani és az elektromos és elektronikus hulladékokra vonatkozó irányelvnek (WEEE) megfelel en újra kell hasznosítani. A Bolero ártalmatlanítása Emel Ez az eszköz a WEEE jellel van ellátva, ami azt jelenti, hogy a hulladék elektromos és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos 2002/96/EK irányelv hatálya alá esik. Az európai államokban az áthúzott kuka WEEE-szimbólum arra emlékezet, hogy minden elektromos és elektronikus hulladék, az akkumulátorok az élettartamuk lejártakor külön hulladékudvarokba szállítandók. Ez a szabályozás az Európai Unió területére vonatkozik. Ezeket a termékeket ne keverje a háztartási hulladékkal. Az eszközt és a tartozékokat visszajuttathatja az ArjoHuntleigh-hez, vagy a helyi szerveknél kérhet tanácsot a hulladékkezelést illet en. 33

16 Méretek Hidraulikus mm (hüvelyk) A minimum 515 (20 1/4 ) B minimum 1150 (45 1/4 ) A maximum 1015 (40 ) B maximum 1650 (65 ) Lökethossz: 500 (19 5/8 ) 362 (14 1/4 ) 631 (24 7/8 ) 42 623 (24 1/2 ) 796,9 (31 3/8 ) A 985 (38 3/4 ) 732 (28 7/8 ) 909,3 (35 3/4 ) 985 (38 3/4 ) 318 (12 1/2 ) 499 (19 5/8 ) 643 (25 3/8 ) 1000 (39 3/8 ) 2030 (79 7/8 ) 860 (33 7/8 ) B 166 (6 1/2 ) 348 (13 3/4 ) 35 (1 3/8 ) 504 (19 7/8 ) 97 (1 ) 77 (3 ) Ø100 (3 7/8 ) 726 (5/8 ) Ø125 (4 7/8 ) 126 (5 ) 446 (17 1/2 ) 526 (20 3/4 ) 34

16 Elektromos mm (hüvelyk) A minimum 515 (20 1/4 ) B minimum 1165 (45 7/8 ) A maximum 1080 (42 1/2 ) B maximum 1730 (68 1/8 ) Lökethossz: 565 (22 1/4 ) 362 (14 1/4 ) 623 (24 1/2 ) 797 (31 3/8 ) 732 (28 7/8 ) 910 (35 7/8 ) 985 (38 3/4 ) 985 (38 3/4 ) 318 (12 1/2 ) 499 (19 5/8 ) 643 (25 3/8 ) 1000 (39 3/8 ) 2030 (79 7/8 ) 860 (33 7/8 ) B 348 (13 3/4 ) 504 (19 7/8 ) 687 (27 ) 42 67 A 166 (6 1/2 ) 97 (1 ) 77 (3 ) Ø100 (3 7/8 ) 726 (5/8 ) 35 (1 3/8 ) 126 (5 ) Ø125 (4 7/8 ) 446 (17 1/2 ) 526 (20 3/4 ) 35

Gyermekgyógyászati hidraulikus mm (hüvelyk) A minimum 515 (20 1/4 ) B minimum 1150 (45 1/4 ) A maximum 1015 (40 ) B maximum 1650 (65 ) Lökethossz: 500 (19 5/8 ) 666 (26 1/4 ) 436 (17 1/8 ) 636 (25 ) 536 (21 1/8 ) 370 (14 5/8 ) 67 42 16 635 (25 ) 666 (26 1/4 ) 735 (28 7/8 ) 735 (28 7/8 ) A 500 (19 5/8 ) 641 (25 1/4 ) 1000 (39 3/8 ) 1550 (61 ) 526 (20 3/4 ) 446 (17 1/2 ) 860 (33 7/8 ) B 36 (1 3/8 ) 348 (13 3/4 ) 504 (19 7/8 ) 168 (6 5/8 ) 97 (3 7/8 ) 77 (3 ) 126 (5 ) 726 (28 5/8 ) Ø125 (4 7/8 ) 36

Gyermekgyógyászati elektromos mm (hüvelyk) A minimum 515 (20 1/4 ) B minimum 1165 (45 7/8 ) A maximum 1080 (42 1/2 ) B maximum 1730 (68 1/8 ) Lökethossz: 565 (22 1/4 ) 454 (17 7/8 ) 213 (8 3/8 ) 687 (27 ) A 733 (28 7/8 ) 733 (28 7/8 ) 0 659 (26 ) 16 67 42 319 (12 1/2 ) 504 (19 7/8 ) 605 (23 7/8 ) 499 (19 5/8 ) 643 (25 3/8 ) 1000 (39 3/8 ) 1550 (61 ) 860 (33 7/8 ) 168 (6 5/8 ) B 348 (13 3/4 ) 504 (19 7/8 ) 97 (3 7/8 ) 77 (3 ) Ø100 (3 7/8 ) 726 (28 5/8 ) 126 (5 ) 36 (1 3/8 ) Ø125 (4 7/8 ) 446 (17 1/2 ) 526 (20 3/4 ) 37

Címkék Címkemagyarázat Figyelmeztet címke Akkumulátor címkéje Adatcímke Azonosító címke Fontos tudnivalók a helyes használathoz. Szimbólumok magyarázata SWL 24V DC VA Biztonsági és környezetvédemi információk az akkumulátorra vonatkozóan. M szaki teljesítmény és követelmények, például bemeneti teljesítmény, bemeneti feszültség, maximális betegsúly stb. Termékazonosító, sorozatszám, valamint gyártási év és hónap. Például a 1402 azonosítóban a 14 jelenti a gyártási évet, a 02 a gyártás hónapját, az pedig a sorozatszámot. B típus, alkalmazott szakasz: érintésvédelem az IEC 60601 irányelvvel összhangban. Biztonságos munkaterhelés Emelési lökethossz Tápfeszültség Maximális teljesítmény Biztosíték F1 F10AL 250 V Pb 0086 Az elektromos és elektronikai összetev ket az újrahasznosításhoz a 2002/96/EK (WEEE) irányelv szerint különítse el Használat el tt olvassa el a használati útmutatót. Környezetre veszélyes ólmot tartalmaz. Háztartási hulladékba nem tehet. Újrahasznosítható CE jelzés az orvostechnikai eszközökr l szóló 93/42/EGK irányelv értelmében. Áramütés, t zeset, mechanikai veszélyek és egyéb konkrét veszélyek tekintetében az Underwrites Laboratories Inc. osztályozta kizárólag a UL 60601-1 és CAN/CSA - C 22.2 No 601.1-M90 szabványoknak megfelel en. TÜV-jelzés. Az emel szerkezet biztonságosságát a következ k szerint ellen rizték: EN/ISO 10535 IP 4 1 perc be/ 9 perc ki NDA0100 24V 4 Ah Fröccsen víz elleni védelmi osztály Emelés/leeresztés funkció üzemmódja: Maximum 1 perc BE; Minimum 9 perc KI Akkumulátor termékszáma Az eszköz áramellátását akkumulátor biztosítja. 38

Figyelmeztet címke Akkumulátor címkéje Alkalmazott szakasz Azonosító címke Adatcímke, hidraulikus Adatcímke, elektromos 39

Elektromágneses kompatibilitás A gyógyászati elektromos készülékek különleges óvintézkedéseket igényelnek az EMC (Elektromágneses kompatibilitás) tekintetében és azokat az alábbi EMC információknak megfelel en kell használni. A Bolero emel s fürdet kocsit az alábbiakban meghatározott elektromágneses környezetben való használatra szánták. A Bolero emel s fürdet kocsi vásárlójának vagy használójának kell biztosítania, hogy a használat ilyen környezetben történjen. Nem javasolt e mellett az eszköz mellett más elektromos berendezéseket tárolni vagy elhelyezni, mert azok befolyásolhatják az eszköz m ködését és biztonságosságát. A hordozható és mobil rádiófrekvenciás (RF) kommunikációs eszközök befolyásolhatják ennek az eszköznek am ködését és biztonságosságát. Az eszköz rádióinterferenciát okozhat, ill. zavarhatja a közelében lév más eszközök m ködését. Szükségessé válhat az eszköz elmozdítása, elfordítása vagy a hely leárnyékolása. Útmutató és a gyártó nyilatkozata elektromágneses sugárzás Emissziós teszt Megfelel ség Elektromágneses környezet - útmutató RF emisszió CISPR 11 RF emisszió CISPR 11 1. csoport A Bolero emel s fürdet kocsi kizárólag a bels funkcióhoz használ RF energiát. Így a rádiófrekvenciás kibocsátások nagyon alacsonyak, és nem valószín, hogy zavarják a közelben lév elektromos berendezéseket. Class B A Bolero emel s fürdet kocsi emel s fürdet kocsi minden olyan létesítményben használható, amely közvetlenül csatlakozik a lakossági alacsony feszültség elektromos hálózatra. 40

Útmutató és a gyártó nyilatkozata elektromágneses zavart rés Zavart rési teszt Elektrosztatikus kisülés (ESD) IEC 60601 tesztszint Megfelel ség Elektromágneses környezet - útmutató IEC 61000-4-2 Sugárzott RF 6 kv kontaktus 8 kv leveg 6 kv kontaktus 8 kv leveg A padlóburkolatnak fának, betonnak vagy kerámialapnak kell lennie. Ha a padlóburkolat m anyag, a relatív páratartalomnak legalább 30%-nak kell lennie. IEC 61000-4-3 3 Vrms 80 MHz 2,5 GHz 10 Vrms 80 MHz 2,5 GHz Hordozható és mobil RF kommunikációs eszközöket nem szabad 1 méternél közelebb használni a Bolero emel s fürdet kocsi egyik részéhez sem (beleértve a kábeleket is), ha az adóteljesítmény 1 Wattnál nagyobb. A rögzített rádiófrekvenciás jeladók által kibocsátott térer sség helyszíni elektromágneses vizsgálattal meghatározott a értéke az egyes frekvenciatartományokban nem érheti el a küszöbszintet. b A következ jelzéssel ellátott készülékek környezetében interferencia léphet fel: a A fix transzmitterek például a mobiltelefonok (cella/vezetéknélküli) átjátszóállomásai és a földi sugárzású rádióállomások, amat r rádióberendezések, AM és FM rádióadók, TV-állomások stb. térereje nem jelezhet el re pontosan. A rögzített rádiófrekvenciás adók miatt az elektromágneses környezet becsléséhez meg kell fontolni az elektromágneses helyszínfelmérés lehet ségét. Ha a mért térer sség a the Bolero emel s fürdet kocsi m ködési környezetében magasabb, mint a fenti RF megfelel ségi szint, ellen rizni kell, hogy a Bolero emel s fürdet kocsi képes-e a megfelel m ködésre. Szokatlan m ködés esetén további lépések válhatnak szükségessé. b A 150 khz 80 MHz tartományban a térer 1 V/m alatt kell, hogy legyen. Hordozható és mobil RF kommunikációs berendezések és a Bolero emel s fürdet kocsi között javasolt biztonsági távolság. A Bolero emel s fürdet kocsi használata olyan elektromágneses környezetben javasolt, aminek a sugárzott RF zavarai ellen rzöttek. A vásárló vagy a Bolero emel s fürdet kocsi használója megel zheti az elektromágnesest interferenciát, ha fenntartja a minimális távolságot a hordozható és mobil RF kommunikációs eszközök (jeladók) és a Bolero emel s fürdet kocsi között: 1 méter a Bolero emel s fürdet kocsi eszközt l és annak minden tartozékától, beleértve a kábeleket, ha a jeladó kimenete meghaladja az 1 W-ot. 41

Alkatrészek és tartozékok SEAL Oldaltámasz Akkumulátor és tölt 24 V Mérleg Fert tlenít szer beszerzéséhez vegye fel a kapcsolatot a helyi ArjoHuntleighképviselettel. Biztonsági öv 42

Az ArjoHuntleigh elérhet ségei AUSTRALIA ArjoHuntleigh Pty Ltd 78, Forsyth Street O Connor AU-6163 Western Australia Tel: +61 89337 4111 Free: +1 800 072 040 Fax: + 61 89337 9077 BELGIQUE / BELGIË ArjoHuntleigh NV/SA Evenbroekveld 16 BE-9420 ERPE-MERE Tél/Tel: +32 (0) 53 60 73 80 Fax: +32 (0) 53 60 73 81 E-mail: info@arjohuntleigh.be BRASIL Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 Barra Funda, 01140-130 SÃO PAULO, SP - BRASIL Fone: +55 (11) 2608-7400 Fax: +55 (11) 2608-7410 CANADA ArjoHuntleigh 90 Matheson Boulevard West Suite 300 CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3 Tel/Tél: +1 905 238 7880 Free: +1 800 665 4831 Institutional Free: +1 800 868 0441 Home Care Fax: +1 905 238 7881 E-mail: info.canada@arjohuntleigh.com ESKÁ REPUBLIKA ArjoHuntleigh s.r.o. Hlinky 118 CZ-603 00 BRNO Tel: +420 549 254 252 Fax: +420 541 213 550 DANMARK ArjoHuntleigh A/S Vassingerødvej 52 DK-3540 LYNGE Tel: +45 49 13 84 86 Fax: +45 49 13 84 87 E-mail: dk_kundeservice@arjohuntleigh.com DEUTSCHLAND ArjoHuntleigh GmbH Peter-Sander-Strasse 10 DE-55252 MAINZ-KASTEL Tel: +49 (0) 6134 186 0 Fax: +49 (0) 6134 186 160 E-mail: info-de@arjohuntleigh.com ESPAÑA ArjoHuntleigh Ibérica S.L. Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A1 08173 Sant Cugat del Vallés ES- BARCELONA 08173 Tel: +34 93 583 11 20 Fax: +34 93 583 11 22 E-mail: info.es@arjohuntleigh.com FRANCE ArjoHuntleigh SAS 2 Avenue Alcide de Gasperi CS 70133 FR-59436 RONCQ CEDE Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13 Fax: +33 (0) 3 20 28 13 14 E-mail: info.france@arjohuntleigh.com HONG KONG ArjoHuntleigh (Hong Kong) Ltd 1510-17, 15/F, Tower 2 Kowloon Commerce Centre 51 Kwai Cheong Road Kwai Chung HONG KONG Tel: +852 2207 6363 Fax: +852 2207 6368 INTERNATIONAL ArjoHuntleigh International Ltd ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5F Tel: +44 (0) 1582 745 800 Fax: +44 (0) 1582 745 866 E-mail: international@arjohuntleigh.com ITALIA ArjoHuntleigh S.p.A. Via di Tor Vergata 432 IT-00133 ROMA Tel: +39 (0) 6 87426211 Fax: +39 (0) 6 87426222 E-mail: Italy.promo@arjohuntleigh.com NEDERLAND ArjoHuntleigh Nederland BV Biezenwei 21 4004 MB TIEL Postbus 6116 4000 HC TIEL Tel: +31 (0) 344 64 08 00 Fax: +31 (0) 344 64 08 85 E-mail: info.nl@arjohuntleigh.com NEW ZEALAND ArjoHuntleigh Ltd 41 Vestey Drive Mount Wellington NZ-AUCKLAND 1060 Tel: +64 (0) 9 573 5344 Free Call: 0800 000 151 Fax: +64 (0) 9 573 5384 E-mail: nz.info@arjohuntleigh.com NORGE ArjoHuntleigh Norway AS Olaf Helsets vei 5 N-0694 OSLO Tel: +47 22 08 00 50 Faks: +47 22 08 00 51 E-mail: no.kundeservice@arjohuntleigh.com ÖSTERREICH ArjoHuntleigh GmbH Dörrstrasse 85 AT-6020 INNSBRUCK Tel: +43 (0) 512 204 160 0 Fax: +43 (0) 512 204 160 75 POLSKA ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 PL-62-052 KOMORNIKI (Poznan) Tel: +48 61 662 15 50 Fax: +48 61 662 15 90 E-mail: arjo@arjohuntleigh.com PORTUGAL ArjoHuntleigh em Portugal MAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo) Rua Poeta Bocage n.º 2-2G PT-1600-233 Lisboa Tel: +351 214 189 815 Fax: +351 214 177 413 E-mail: Portugal@arjohuntleigh.com SUISSE / SCHWEIZ ArjoHuntleigh AG Fabrikstrasse 8 Postfach CH-4614 HÄGENDORF Tél/Tel: +41 (0) 61 337 97 77 Fax: +41 (0) 61 311 97 42 SUOMI Oy Vestek AB Martinkuja 4 FI-02270 ESPOO Puh: +358 9 8870 120 E-mail: info@vestek.fi SVERIGE ARJO Scandinavia AB Hans Michelsensgatan 10 SE-211 20 MALMÖ Tel: +46 (0) 10 494 7760 Fax: +46 (0) 10 494 7761 E-mail: kundservice@arjohuntleigh.com UNITED KINGDOM ArjoHuntleigh UK ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5F Tel: +44 (0) 1582 745 700 Fax: +44 (0) 1582 745 745 E-mail: sales.admin@arjohuntleigh.com USA ArjoHuntleigh Inc. 2349 W Lake Street Suite 250 US-Addison, IL 60101 Tel: +1 630 307 2756 Free: +1 800 323 1245 Institutional Free: +1 800 868 0441 Home Care Fax: +1 630 307 6195 E-mail: us.info@arjohuntleigh.com 14. átdolgozás: www.arjohuntleigh.com

GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET. ArjoHuntleigh focuses on patient mobility and wound management solutions. GETINGE provides solutions for infection control within healthcare and contamination prevention within life sciences. MAQUET specializes in solutions, therapies and products for surgical interventions and intensive care. www.arjohuntleigh.com ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö SWEDEN