Maxi Twin Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Maxi Twin Használati útmutató"

Átírás

1 Maxi Twin Használati útmutató 04.KT.00_16HU 12/ with people in mind

2 A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a kapcsolódó dokumentumokat. A Használati útmutató elolvasása kötelez! Formatervezés és szerz i jogok és az ArjoHuntleigh vállalatcsoport védjegyei. ArjoHuntleigh Mivel cégünk fontos elvnek tekinti a folyamatos fejlesztést, fenntartjuk a jogot, hogy a termékek konstrukcióján el zetes bejelentés nélkül bármikor változtassunk. Ennek a kiadványnak a tartalmát mind részben, mind egészében tilos az ArjoHuntleigh engedélye nélkül másolni.

3 Tartalom El szó... 4 Rendeltetésszer használat... 5 Biztonsági el írások... 6 El készítés... 7 Részek megnevezése... 8 DPS-emel himbák... 9 Akasztós karok Hevederek Termékleírás/funkciók Kézivezérl Emelés Állítható szélesség vázlábak Görg fékek Toló-/pozicionálófogantyúk Mérleg az elektromos emel himbán Vészleállító gomb Vészhelyzeti leereszt gy r Elektromos emel himba Automatikus biztonsági leállító funkció Akkumulátor jelz fénye Akkumulátortölt Elektromos emel himba A Maxi Twin használata Kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) Kulcslyuklemez/akasztó leválasztása (passzív heveder) Lábi kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) A beteg szállítása DPS-emel himba Emelés székr l Emelés ágyról Emelés a padlóról A beteg szállítása akasztós emel himba Emelés székr l Emelés ágyról Emelés a padlóról Emelés nagy akasztós karral Használat az otthoni ápolásban Akkumulátorral kapcsolatos utasítások Tisztítási és fert tlenítési útmutató Ápolás és megel z karbantartás Hibaelhárítás M szaki adatok Méretek A Maxi Twin címkéi Szabványok és tanúsítványok listája Elektromágneses kompatibilitás Alkatrészek és kiegészít k

4 El szó Köszönjük, hogy az ArjoHuntleigh készülékét választotta. A Maxi Twin mobil passzív emel a kórházak, ápolóotthonok és egyéb egészségügyi intézmények számára kifejlesztett speciális, min ségi termékeink sorába tartozik. Kérjük, forduljon hozzánk, ha bármilyen kérdése van az Ön által vásárolt ArjoHuntleigh készülék m ködtetését vagy karbantartását illet en. Kérjük, végig olvassa el ezt a Használati útmutatót! Kérjük, a Maxi Twin emel használata el tt végig olvassa el ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutató információi elengedhetetlenek az eszköz megfelel használatához és karbantartásához, segítenek a termék állagának meg rzésében, és biztosítják, hogy az eszköz az Ön megelégedésére szolgáljon. A Használati útmutatóban található információk némelyike az Ön biztonsága szempontjából fontos, ezért az esetleges balesetek elkerülése végett azokat el kell olvasni és értelmezni kell tudni. Az ArjoHuntleigh készülékein illetéktelenül végzett módosítások befolyásolhatják az adott készülék biztonságosságát. Az ArjoHuntleigh nem vállal felel sséget a termékein illetéktelenül elvégzett módosítások eredményeként fellép balesetekért, történésekért, illetve hibás m ködésért. M ködési rendellenességek és váratlan események bejelentése Ha bármilyen m ködési rendellenességet vagy váratlan eseményt tapasztal, vegye fel a kapcsolatot a helyi ArjoHuntleigh-képviselettel. A kapcsolatfelvétel módjai (Az ArjoHuntleigh elérhet ségei) a Használati útmutató utolsó oldalán találhatók. Szerviz és terméktámogatás A Maxi Twin emel nek évente egyszer az ArjoHuntleigh által felhatalmazott szakember által elvégzett szervizen kell átesnie annak érdekében, hogy a termék biztonságosan és az elvárásoknak megfelel en használható legyen. Amennyiben további tájékoztatásra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba az ArjoHuntleigh helyi képviseletével, ahol munkatársaink átfogó terméktámogatási és szervizprogramokat tudnak Önnek kínálni a termék hosszú távú biztonságosságának, megbízhatóságának és értékének maximalizálása érdekében. Pótalkatrészekért lépjen kapcsolatba a helyi ArjoHuntleigh képviselettel. A helyi szervizképviseletnél készleten vannak azok az alkatrészek, amelyekre szüksége lesz. Az elérhet ségi adatok megtalálhatók a Használati útmutató utolsó oldalán. Szedés és jelzések a Használati útmutatóban Jelentése: Figyelmeztet jel. Ennek a figyelmeztetésnek a figyelmen kívül hagyása az Ön vagy mások sérüléséhez vezethet. VIGYÁZAT Jelentése: Ezeknek az el írásoknak a figyelmen kívül hagyása a rendszer részeinek vagy egészének károsodását eredményezheti. MEGJEGYZÉS Jelentése: Ez a rendszer vagy a berendezés megfelel használatához szükséges információ. Jelentése: A gyártó neve és címe. 4

5 Rendeltetés Ezt az eszközt csak rendeltetésszer en és a biztonsági el írások betartása mellett szabad használni. A készüléket használó valamennyi személynek feltétlenül el kell olvasnia és meg kell értenie a Használati útmutatóban szerepl utasításokat. Forduljon a helyi ArjoHuntleigh képviselethez, ha bármiben bizonytalan. A Maxi Twin padlón álló mobil hevederes emel. Az eszköz kórházakban, ápolóotthonokban és egyéb egészségügyi intézményekben, illetve otthon és hasonló otthoni ápolási intézményekben történ emelésre és szállításra szolgál. Az eszköz beltéri használatra készült. A Maxi Twin kizárólag az ArjoHuntleigh által szállított, a Maxi Twin emel vel történ használatra szolgáló hevederekkel és hordozókkal használható. A termékek csak a gondozásban jártas (a helyszínt, a gyakorlatot és a módszereket ismer ) szakképzett ápoló személyzet segítségével használhatók. A Maxi Twin segítségével legfeljebb 182 kg (400 font) testsúlyú betegek emelhet k és szállíthatók. A Maxi Twin olyan beteg emelésére és szállítására használható, aki: kerekesszékben ül nem képes önmagát megtartani Nem képes támasz nélkül állni és súlyt megtartani, részlegesen sem a legtöbb helyzetben ápolót igényel Továbbá olyan beteg emelésére és szállítására, aki: mozgásképtelen csaknem teljesen ágyhoz kötött gyakran merev, vagy zsugorodottak az ízületei mindenhez ápolót igényel Akaratlan fejmozgást végz beteg esetében a termék nem használható. Ha a beteg nem felel meg ezeknek a követelményeknek, akkor más eszközt/rendszert kell alkalmazni. A Maxi Twin emel vel beltérben, a beteg szobájában, a közös terekben és a fürd szobában mozgatható a beteg; a termék nem használható zuhanyozóban és kültéren. A Maxi Twin kizárólag a jelen Használati útmutatóban meghatározott célra használható. Egyéb használata tilos. Az eszköz élettartama Az eszközt csak a fent leírt célokra szabad használni. Az eszköz élettartama tíz (10) év, de az akkumulátor tárolásától, a használati gyakoriságtól és a töltési id közökt l függ en az akkumulátor élettartama 2 5 év lehet. Az élettartamra és a hasznos élettartamra megadott értékek akkor érvényesek, ha a megel z karbantartás a Használati útmutatóban foglalt ápolási és karbantartási utasításoknak megfelel en kerül elvégzésre. Az elhasználódás szintjét l függ en egyes alkatrészek például a görg k és a kézivezérl még az eszköz élettartama alatt cserére szorulhatnak. A cserét a Használati útmutatóban leírtak szerint kell elvégezni. 5

6 Biztonsági el írások A balesetek elkerülése érdekében biztosítson elégséges távolságot a beteg és az eszköz között. Akaratlan mozgást végz beteg esetében fokozott körültekintés szükséges. A beteg leesésének elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a beteg testsúlya ne haladja meg az egyes termékek és tartozékok biztonságos terhelhet ségét. A sérülés elkerülése érdekében csak a jelen Használati útmutatóban megadott hevedereket használja. A megfelel hevederméret kiválasztásához kövesse az adott heveder Használati útmutatóját. A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. A beteg leesésének és az ápoló sérülésének megel zése érdekében csak akkor válassza le a heveder kulcslyuklemezeit, amikor már a beteg teljes súlyát az ágy vagy a szék tartja. Az eszköz felborulásának és a beteg leesésének elkerülése érdekében ne használja az eszközt süllyesztett csatornájú, kátyús vagy az 1:50 aránynál (1,15 ) nagyobb lejtés talajon. A robbanások vagy a tüzek elkerülésére soha ne használja az eszközt oxigénben gazdag környezetben, h forrás vagy gyúlékony altatógázok közelében. A balesetek elkerülése érdekében a beteget soha ne hagyja felügyelet nélkül. A szállítás közbeni kiesés elkerülése érdekében mindig gondoskodjon arról, hogy a fékek minden használatban lév eszközön rögzítve legyenek. VIGYÁZAT He hagyja vagy használja a Maxi Twin emel t és a tartozékokat hosszabb ideig nedves, nyirkos környezetben vagy zuhanyozóban. A sérülés lehet ségének elkerülése érdekében mindig gondoskodjon a következ kr l: Soha ne hagyja a beteget hosszabb ideig a Maxi Twin emel ben, mert ez befolyásolhatja a lába vérkeringését. Szállítás közben eressze a Maxi Twin emel t biztonságos magasságba, valamivel magasabbra a normál székeknél. Szállítás közben a beteg lába ne érjen a padlóhoz. Szállításkor a Maxi Twin emel vázlábai párhuzamos (összezárt) helyzetben legyenek. 6

7 El készítés Teend k az els használat el tt (8 lépés) 1 Szemrevételezéssel ellen rizze a csomagolást, hogy nem sérült-e meg. Ha úgy t nik, hogy a termék megsérült, nyújtson be panaszt a szállítást végz vállalathoz. 2 A csomagolást a helyi szabályozásoknak megfelel en újra kell hasznosítani. 3 Ellen rizze, hogy a termék minden alkatrésze megvan. Vesse össze a terméket a jelen Használati útmutatóban található termékleírással. Ha bármely alkatrész hiányzik vagy sérült, NE használja a terméket! 4 Csomagolja ki az akkumulátortölt t. Válassza ki és helyezze fel a dugaszaljzatnak megfelel adaptert. Lásd az akkumulátortölt Használati útmutatóját. 5 Töltse mindegyik akkumulátort körülbelül 8 (Japánban 3,5) órán át. 6 Fert tlenítse a terméket a Tisztítási és fert tlenítési útmutató (38. oldal) szakasz alapján. 7 A Maxi Twin emel t száraz, jól szell z és közvetlen napfényt l védett helyen tárolja. 8 Jelöljön ki egy helyet, ahol a Használati útmutató mindig könnyen hozzáférhet lesz a felhasználók számára. Teend k minden használat el tt (4 lépés) 1 Ellen rizze, hogy az emel minden alkatrésze a helyén van-e. Vesse össze a következ vel: Részek megnevezése (8. oldal). 2 Használat el tt végezze el a heveder el zetes vizsgálatát. Ha bármely alkatrész hiányzik vagy sérült, NE használja a terméket! 3 A keresztfert zések elkerülésére mindig tartsa be az ebben a Használati útmutatóban szerepl fert tlenítési el írásokat. 4 Ha a beteg rúgásra hajlamos, akkor a heveder lábi kulcslyuklemezeit keresztezni kell. Ezzel megel zhet a beteg leesése a rúgástól kiakadó kulcslyuklemez következtében. Lásd Lábi kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) (22. oldal). 5 Az aktivátor burkolata mögött mozgó alkatrészek találhatók. A burkolat sérülése esetén ne használja az emel t. Forduljon az ArjoHuntleigh szervizszakemberéhez. Maxi Twin irányok A szállítás közbeni menetirányt az ábra mutatja. MEGJEGYZÉS Amennyiben bármilyen kérdése van, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleighképviselettel a terméktámogatás és a szerviz miatt. A kapcsolatfelvétel módjai (Az ArjoHuntleigh elérhet ségei) a Használati útmutató utolsó oldalán találhatók. A Maxi Twin emel jobb és bal oldalát az alábbi ábra mutatja. Bal Jobb 7

8 Részek megnevezése 1 Tartóoszlop/irányítófogantyú 2 Emel kar 3 Állítható szélesség lábak 4 Fékezhet görg k (hátul) 5 Nem fékezhet görg k (elöl) 6 Elektromos DPS-emel himba 7 Kézivezérl 8 Kézivezérl függesztési pontja 9 Az emel akkumulátortelepe 10 Az emel f aktivátora 11 Vészleállító gomb 12 Vészhelyzeti leereszt gy r 13 Csuklócsap 14 A kézivezérl tartója 15 Az akkumulátor jelz fénye 16 Mérleg (opcionális) Teljes termék: BF típus Alkalmazott szakasz: érintésvédelem az IEC szabvánnyal összhangban

9 DPS-emel himbák Kézi DPS- (dinamikus pozicionálórendszer) emel himba Elektromos DPS-emel himba Elektromos DPS-emel himba mérleggel 9

10 Akasztós karok 2 pontos akasztós kar (kicsi és közepes) 4 pontos akasztós kar (nagy) 10

11 Ez az oldal szándékosan üres 11

12 Hevederek Az emel himba/akasztós kar oldalán elhelyezett hevederskálacímkér l gyorsan megállapítható, hogy melyik szín milyen méretet jelöl (lásd Az emel címkéi ). A méret kiválasztásához lásd a passzív kulcslyuklemezes heveder Használati útmutatóját, valamint a hevederre vonatkozó utasításokat. A beteg leesésének elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a beteg testsúlya ne haladja meg az egyes termékek és tartozékok biztonságos terhelhet ségét. A beteg leesésének és az ápoló sérülésének megel zése érdekében csak akkor válassza le a heveder kulcslyuklemezeit, amikor már a beteg teljes súlyát az ágy vagy a szék tartja. A sérülés elkerülése érdekében csak a jelen Használati útmutatóban megadott hevedereket használja. A megfelel hevederméret kiválasztásához kövesse az adott heveder Használati útmutatóját. A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja amegfelel fogantyúkat. MEGJEGYZÉS Ha ArjoHuntleigh hevedereket és Flitest (egyszeri használatra szolgáló heveder) használ a Maxi Twin emel vel, akkor használat el tt tanulmányozza át ezek használati utasítását. 12

13 A Maxi Twin emel vel használható standard ArjoHuntleigh hevederprofilok Akasztós hevederek az akasztós emel himbákhoz Általános célú akasztós heveder fejtámasszal Akasztós toalettheveder fejtámasszal DPS-emel himbához való passzív kulcslyuklemezes hevederek példái Kulcslyuklemezes toalettheveder fejtámasszal Kett s kulcslyuklemezes heveder amputáltak számára Párnázott kulcslyuklemezes heveder Párnázatlan kulcslyuklemezes heveder Párnázatlan hálós kulcslyuklemezes heveder 13

14 Termékleírás/funkciók 1. ábra A B Kézivezérl VIGYÁZAT A kézivezérl nek nem szabad vízbe esnie. A kézivezérl az integrált akasztójának köszönhet en könnyen felhelyezhet az emel re. Amikor nem használja a kézivezérl t, akassza fel a kézivezérl tetején lév függesztési pontra (B), vagy helyezze az emel f aktivátora aktivátorán található kézivezérl -tartóba (A). (Lásd 1. ábra.) Akassza le a kézivezérl t, és fogja a kezébe: 2. ábra A B C D E F Az (A) gombbal felemelhet az emel kar. (Lásd 2. ábra.) A (B) gombbal leereszthet az emel kar. (Lásd 2. ábra.) A (C) gombbal megdöntött helyzet állítható be (csak az elektromos emel himba esetében). (Lásd 2. ábra.) A (D) gombbal ül helyzet állítható be (csak az elektromos emel himba esetében). (Lásd 2. ábra.) Az (E) gombbal összezárhatók a vázlábak. (Lásd 2. ábra.) Az (F) gombbal szétnyithatók a vázlábak. (Lásd 2. ábra.) 3. ábra Emelés Az emelést és a leeresztést egy villanymotorral hajtott aktivátor végzi. Állítható szélesség vázlábak A vázlábak különféle helyzetekbe nyithatók. Tartsa nyomva a kézivezérl Lábak szétnyitása gombját a kívánt szélesség eléréséig. A lábak összezárásához nyomja meg a Lábak összezárása gombot. A gomb elengedésekor a mozgás leáll, és a vázlábak stabilan az elért helyzetben maradnak. (Lásd 3. ábra.) MEGJEGYZÉS A vázlábak szétnyitásakor és összeárásakor ügyeljen arra, hogy senki ne álljon az elektromosan mozgatott lábak útjában. 14

15 1. ábra A Görg fékek A váz hátsó görg i lábbal m ködtethet fékkel rendelkeznek, amelyekkel a Maxi Twin emel stabilan a helyén tartható. A fékezés (A) és a fék kiengedése (B) az ábrák alapján történik. A kell hatékonyság érdekében mindkét görg fékjét le kell nyomni. (Lásd 1. ábra.) B 2. ábra Toló-/pozicionálófogantyúk A Maxi Twin emel t a tolófogantyúkkal tolja és pozicionálja. (Lásd 2. ábra.) 3. ábra Mérleg az elektromos emel himbán A Maxi Twin emel elektromos emel himbája mérleggel is rendelkezhet. Lásd a mérleg Használati útmutatóját. (Lásd 3. ábra.) 15

16 1. ábra B A Vészleállító gomb Ha vészhelyzet esetén azonnal le kell állítani minden gépi mozgást (amelyeket a kézivezérl gombjának elengedése nem állít le), akkor nyomja meg aktivátora burkolatának oldalán található vészleállító gombot (A) (lásd az ábrát). (Lásd 1. ábra.) A vészleállító gomb használata után a gombot alaphelyzetbe kell állítani, elektromos mozgás csak ezután végezhet. A vészleállítás funkció alaphelyzetbe állításához forgassa el a piros vészleállító gombot fordulatnyit az óramutató járásával megegyez irányba, hogy a gomb kiugorjon. Vészhelyzeti leereszt gy r A sérülés elkerülése érdekében csak akkor használja a vészhelyzeti leeresztést, ha normál leeresztésre nincs mód. Leeresztéskor a lehet legnagyobb körültekintéssel járjon el. A vészhelyzeti leeresztés funkció csak akkor m ködik, ha a Maxi Twin emel re akasztott teher meghaladja a 2 kg-ot (4,4 font). A funkció akkor használható, ha a normál vezérlés nem m ködik. A vészhelyzeti leereszt gy r (B) az emel f aktivátora házának tetején található, megtalálását a közelében elhelyezett zöld és fehér azonosító címke segíti. A vészhelyzeti leeresztéshez húzza fel a gy r t. Ha a gy r t elereszti, a leeresztés leáll. (Lásd 1. ábra.) MEGJEGYZÉS A leeresztés sebessége a bels súrlódás miatt a beteg testsúlyától függ. El fordulhat, hogy az emel kar lehúzásával kell segíteni a leeresztést. MEGJEGYZÉS A vészhelyzeti leeresztés fontos biztonsági funkciókat bírál felül. Csak akkor szabad használni, ha a kézivezérl nem m ködik. 16

17 1. ábra A C Elektromos emel himba A heveder kulcslyuklemezei a négy hevederrögzít gombra (A) er síthet k. A forgatható pozicionálófogantyú (B) segítségével a beteg oldalirányban mozgatható. Az elektromos emel himba (C) a kézivezérl vel m ködtethet. A beteg megdöntött vagy ül helyzetbe helyezhet. (Lásd 1. ábra.) Automatikus biztonsági leállító funkció Ez az emel elektronikájának integrált funkciója, nem a kezel vezérli. B A I. funkció: Ha emelés vagy leeresztés közben az emel nekiütközik valaminek, az automatikus biztonsági leállító funkció leállítja a mozgást. Engedje el a kézivezérl Fel vagy Le gombját. 1. ábra II. funkció: Ha az emelni kívánt beteg testsúlya meghaladja az emel megengedett terhelését, akkor automatikusan aktiválódik az automatikus biztonsági leállító funkció. Ilyen esetben ne nyomja tovább a kézivezérl Fel gombját. Eressze le a beteget a kézivezérl Le gombjával, majd távolítsa el az emel b l. A Akkumulátor Az akkumulátor az emel aktivátora házának oldalán található. (Lásd 1. ábra.) MEGJEGYZÉS Az akkumulátor csak úgy illeszthet a helyére, ha az ívelt oldala felfelé néz. 2. ábra Akkumulátor jelz fénye Ha az akkumulátort fel kell tölteni, hangjelzés szólal meg, és villogni kezd az alacsony töltöttségre figyelmeztet fény (A). A folyamatban lév emelést be kell fejezni. (Lásd 1. ábra.) Akkumulátortölt Típusszám: NEA 8000 (Lásd 2. ábra.) 17

18 Elektromos emel himba 1. ábra 2. ábra Forgatható pozicionálófogantyú Hevederrögzít gombok Elektromos DPS-aktivátor DPS = Dynamic Positioning System Elektromos emel himba (ha van) (2 lépés) Az elektromos emel himbára ugyanazok az utasítások vonatkoznak, mint a manuálisra. 1 Annyi a különbség, hogy az elektromos emel himba segítségével az ápolónak elegend minimális er t kifejtenie a beteg pozíciójának módosításához. Az elektromos emel himba forgatása manuálisan történik, éppúgy, mint a manuális emel himba esetében. (Lásd 1. ábra.) A beteg leesésének elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a beteg testsúlya ne haladja meg az egyes termékek és tartozékok biztonságos terhelhet ségét. Az elektromos emel himba vízálló; az ArjoHuntleigh nedves környezetben használható egységnek min sítette, és ennek megfelel címkével látta el. Ez a vízszintjelzés azt jelenti, hogy az emel himba alsó vége és a heveder belemeríthet a fürd vízbe, és használható zuhanyozáskor. VIGYÁZAT Az elektromos emel himba részét képez elektromos aktivátor nem vízálló, nem szabad vizet permetezni rá, vagy vízbe meríteni. A maximális vízszintet az emel himba oldalán elhelyezett vízszintjelzés mutatja. Leeresztés Megdöntés Lábak szétnyitása Emelés Felültetés Lábak összezárása 2 Az elektromos emel himba a kézivezérl megfelel gombjainak megnyomásával mozgatható a beteg pozíciójának beállításához. A gomb elengedésekor a mozgás leáll. Az elektromos mozgatás leállítása után az emel himba stabilan a helyén marad. (Lásd 2. ábra.) A beszorulás elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a mozgás pályáján ne legyenek akadályok. 18

19 A Maxi Twin használata Miel tt a beteget felemelné a Maxi Twin segítségével, gondoskodjon a következ kr l: Használat el tt az akkumulátortelep legyen teljesen feltöltve. Vegye ki az akkumulátort a tölt egységb l, és ívelt oldalával felfelé helyezze be az akkumulátornyílásba. Az elektromos csatlakozás automatikusan létrejön. A Maxi Twin emel használata esetén az emelési eljárások valamennyi típusához rendelkezésre kell állnia többféle típusú és méret hevedernek. A beteget lehet leg mindig elölr l kell megközelíteni. Szükség esetén nyissa szét a vázlábakat, hogy az emel t szék vagy kerekesszék fölé lehessen tolni. A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. Elektromosan állítható vázlábak Tartsa nyomva a kézivezérl megfelel gombját mindaddig, amíg a kívánt szélességbe nem állnak a lábak. Az összezáráshoz nyomja meg a Lábak összezárása gombot. A gomb feleresztésével a lábak szétnyitása vagy összezárása leáll. A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. Mikor kell használni a féket? Hevederrel tartott beteg emelésekor vagy leeresztésekor nincs szükség fékezésre. Az emel ily módon a megfelel helyzetbe állhat a beteg súlypontjának megfelel en. Padlóról történ emeléskor azonban javasolt használni a fékeket. Ezzel megel zhet a Maxi Twin emel nem kívánt vagy véletlen elmozdulása, ami károsodást vagy sérülést okozhat. 19

20 Kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) 1. ábra Kulcslyuklemezes heveder (3 lépés) További információkat az adott heveder Használati útmutatója tartalmaz. 1 Illessze a kulcslyuklemezt az emel himba gombjára. (Lásd 1. ábra.) 2. ábra 2 Húzza le a hevedert. (Lásd 2. ábra.) 3. ábra 3 Ellen rizze, hogy valamennyi gomb a kulcslyuklemez nyílásának fels végébe rögzült-e, és hogy nem szorult-e a szíj a kulcslyuklemezek és az emel himba közé. (Lásd 3. ábra.) 4. ábra Kiakadásgátló Emel horog Akasztós heveder (3 lépés) Az ábrán kiakadásgátlóval ellátott emel horog látható. Az emel himba vagy hordozó keretének kialakítása eltér lehet. 1 Helyezze az akasztót a rugós kiakadásgátló fölé. 2 Húzza lefelé az akasztót úgy, hogy kinyíljon a kiakadásgátló. 3 Ellen rizze, hogy a rugós kiakadásgátló tökéletesen visszacsukódott-e, miután az akasztó az emel horogba került. (Lásd 4. ábra.) 20

21 Kulcslyuklemez/akasztó leválasztása (passzív heveder) 1. ábra Kulcslyuklemezes heveder (3 lépés) További információkat az adott heveder Használati útmutatója tartalmaz. 1 Húzza fel a szíjat. (Lásd 1. ábra.) 2. ábra 2 Ellen rizze, hogy a gomb kilazult állapotban a kulcslyuknyílás alján van-e. (Lásd 2. ábra) 3. ábra 3 Távolítsa el a kulcslyuklemezt. (Lásd 3. ábra.) 1. ábra Akasztós heveder (2 lépés) Az ábrán kiakadásgátlóval ellátott emel horog látható. Az emel himba vagy hordozó keretének kialakítása eltér lehet. 1. módszer 1 Húzza az akasztó egyik oldalát az emel horog és a rugós kiakadásgátló fölé. (Lásd 1. ábra.) Emel horog 2. ábra 2 Húzza le az akasztót. (Lásd 2. ábra.) 2. módszer 1 Nyomja be a rugós kiakadásgátlót, hogy az kinyíljon. 2 Távolítsa el az akasztót. 21

22 Lábi kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) 1. ábra Egyenes lábrögzítés (2 lépés) A legtöbb beteg esetében egyenes elrendezésben javasolt rögzíteni a lábkulcslyuklemezt/akasztót. 1 Igazítsa egyenes helyzetbe a lábszíjakat. 2 Rögzítse a lábakasztókat/-kulcslyuklemezeket úgy, hogy a lábszíjak függ leges helyzetben legyenek. (Lásd 1. ábra.) Emel himba 2 pontos akasztókar (nagy) 2. ábra Keresztezett lábrögzítés (2 lépés) Rúgásra hajlamos beteg esetében keresztezett kulcslyuklemezes/ akasztós lábrögzítést kell alkalmazni. Így megakadályozható, hogy a lábakasztó/-kulcslyuklemez kioldódjon a rúgások miatt, és megel zhet a beteg esetleges sérülése. Ez a módszer szétnyitva tartja a lábakat, jobb hozzáférést biztosítva a tisztításhoz, toaletthasználathoz stb. Amputált vagy speciális állapotú betegek esetében biztosabb támaszt nyújthat. 1 Igazítsa keresztezett helyzetbe a heveder lábszíjait. (Lásd 2. ábra.) 2 Rögzítse a kulcslyuklemezeket a gombokra. Emel himba 2 pontos akasztókar (nagy) 22

23 Ez az oldal szándékosan üres 23

24 A beteg szállítása DPS-emel himba A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. 1. ábra 2. ábra 3. ábra Annak érdekében, hogy a beteg vagy az ápoló lábai vagy lábfejei ne szoruljanak be, gy z djön meg róla, hogy nincs útban semmilyen akadály. Emelés székr l (7 lépés) 1 Helyezze a hevedert a betegre úgy, hogy az fedje a háta alsó részét, a fejtámasz pedig a feje mögé kerüljön. Húzza ki és illessze a combok alá a lábrészeket. A lábrészeknek a combok a alatt a lábak közé kell nyúlniuk. (Lásd 1. ábra.) 2 Igazítsa olyan helyzetben az emel himbát, hogy annak pozicionálófogantyúja a betegt l távolabbi oldalra kerüljön. Az emel himba széles része vállmagasságban vagy kevéssel az alatt legyen. Tolja a Maxi Twin emel t a beteghez annyira, hogy rögzíteni tudja heveder válli kulcslyuklemezeit az emel himbára. (Lásd 2. ábra) 3 Miután a megfelel helyzetbe állította a Maxi Twin emel t, rögzítse a vállszíjak kulcslyuklemezeit az emel himba gombjaira. A megfelel rögzítés érdekében húzza le a kulcslyuklemezek szíját. (Lásd 3. ábra.) MEGJEGYZÉS A váz hátsó görg i lábbal m ködtethet fékkel rendelkeznek. Ehhez a m velethez ne alkalmazza a fékeket. Így emeléskor a beteg a súlypontjának megfelel pozícióba kerül. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 24

25 4. ábra 4 Nyomja le az emel himba pozicionálófogantyúját, és rögzítse a lábszíjak kulcslyuklemezeit. A megfelel rögzítés érdekében húzza le a kulcslyuklemezek szíját. (Lásd 4. ábra.) Szükség esetén eressze lejjebb az emel himbát a kézivezérl vel. Ügyeljen rá, hogy ne eressze rá a betegre, id ben engedje el a kézivezérl gombját. MEGJEGYZÉS Ha emeléskor vagy leeresztéskor elengedi a kézivezérl gombját, a gépi mozgás azonnal leáll. 5. ábra 6. ábra 5 A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. Emelje fel a beteget a kézivezérl segítségével, és húzza el az emel t a székt l. Óvatosan emelje fel a pozicionálófogantyút úgy, hogy a beteg megdöntött helyzetbe kerüljön a fejtámaszos hevederben. Ez a legkényelmesebb szállítási testhelyzet, mivel így a lábrészek kevésbé nyomják a combot. Ha a beteg kényelmetlennek érzi a helyzetet, módosítható a megdöntés szöge. (Lásd 5. ábra.) 6 Szállítás el tt fordítsa maga felé a beteget normál székmagasságban. Ezzel javítja a beteg biztonságérzetét és a Maxi Twin emel stabilitását is. (Lásd 6. ábra.) 7 A beteg szállításának megkezdése el tt ne feledje kioldani az esetleg lenyomott fékeket. A szállítás megkönnyítése érdekében zárja össze a váz lábait. 7. ábra A beteg visszaeresztése a székre vagy ágyba emelése Tolja vissza az emel t a székhez úgy, hogy az emel lábai két oldalról közrefogják a szék lábait vagy kerekeit. (Lásd 7. ábra) A beteget az emel fogantyúi segítségével, NE pedig a hevedert húzva igazítsa a szék fölé. A hevederen lógó beteg súlypontjának végig stabilnak kell maradnia. (Lásd 5. ábra.) Eressze le a beteget a kézivezérl segítségével. A szükségtelen er kifejtés elkerülése érdekében nyomja le a pozicionálófogantyút úgy, hogy a beteg megfelel ül helyzetbe kerüljön. Ne nyomja le túl gyorsan a fogantyút, mert el relendülhet a beteg feje. 25

26 1. ábra 2. ábra Emelés ágyról (10 lépés) A beteg ágyból történ felemelése el tt gondoskodjon róla, hogy a Maxi Twin emel vázlábai beférjenek az ágy alá. 1 Igazítsa a beteget a hevederre: fordítsa a beteget az oldalára maga felé, és illessze a félbehajtott hevedert a beteg háta mögé. (Lásd 1. ábra.) 2 1. lehet ség: Gondosan igazítsa el a hevedert úgy, hogy amikor visszafekteti a beteget a hátára, akkor a heveder közepén feküdjön. A heveder fejtámasztó területének a beteg nyaka mögé kell kerülnie. (Lásd 2. ábra.) MEGJEGYZÉS A félbehajtott heveder eligazításához a beteg alatt fordítsa a beteget a másik oldalára. 2. lehet ség: A beteg ül helyzetben is felemelhet az ágyból. Az el z, Emelés székr l (24. oldal) szakaszban ismertetett módon helyezze el a hevedert. 3. ábra 3 A balesetek elkerülése érdekében biztosítson elégséges távolságot a beteg és az eszköz között. Akaratlan mozgást végz beteg esetében fokozott körültekintés szükséges. Úgy tolja az emel t az ágyhoz, hogy az emel himba nyitott oldala a beteg mellkasához kerüljön. Az állítható szélesség vázlábaknak köszönhet en kikerülheti az akadályokat, például az ágylábat. (Lásd 3. ábra.) 4. ábra 4 Úgy igazítsa a Maxi Twin emel t, hogy az emel himba pontosan a beteg fölé, középre kerüljön. Billentse meg az emel himbát a pozicionálófogantyú segítségével úgy, hogy a válli rögzít gombokat be lehessen illeszteni a heveder vállszíjainak kulcslyuklemezébe. (Lásd 4. ábra.) 5 A lábrészeket a rögzítéshez át kell húzni a combok alatt; ehhez külön-külön emelje fel a lábakat. Szükség esetén lejjebb eresztheti az emel himbát a kézivezérl vel. Nyomja le az emel himba pozicionálófogantyúját úgy, hogy rögzíteni tudja a heveder lábrészeit. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 26

27 6 5. ábra A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. Ágyból történ emeléskor egyes ápolóknak jobban megfelelhet, ha a lábrészeket rögzítik el ször. Ez különösen érvényes a széles combú betegek esetében. Ilyen esetben emelje fel a csíp t és a térdet, amennyire lehetséges, és rögzítse a lábszíj kulcslyuklemezeit. Billentse az emel himbát a vállak felé a rögzítéshez. (Lásd 5. ábra.) 7 A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. Emelje fel a beteget a kézivezérl segítségével, és a szállítás el tt állítsa kényelmes pozícióba. A speciális kialakítású fejtámaszos hevederrel egy személy további segítség igénybevétele nélkül végrehajthatja az egész emelési eljárást ábra A beteg leesésének és az ápoló sérülésének megel zése érdekében csak akkor válassza le a heveder kulcslyuklemezeit, amikor már a beteg teljes súlyát az ágy vagy a szék tartja. Az ágyhoz visszatérve fontos, hogy az emel az ágyra mer leges helyzetben álljon. (Lásd 6. ábra.) A beteget az emel fogantyúi segítségével, NE pedig a hevedert húzva igazítsa az ágy fölé. A hevederen lógó beteg súlypontjának végig stabilnak kell maradnia. Eressze le a beteget a kézivezérl segítségével. (Lásd 7. ábra) 7. ábra 9 Annak érdekében, hogy a beteg vagy az ápoló lábai vagy lábfejei ne szoruljanak be, gy z djön meg róla, hogy nincs útban semmilyen akadály. 10 Miel tt eltávolítaná a hevedert a beteg alól, húzza el az ágytól a Maxi Twin emel t. A beteg székbe történ átemeléséhez lásd az el z szakaszt: Emelés székr l (24. oldal). 27

28 1. ábra Emelés padlóról (7 lépés) Annak érdekében, hogy a beteg vagy az ápoló lábai vagy lábfejei ne szoruljanak be, gy z djön meg róla, hogy nincs útban semmilyen akadály. 1 Helyezze fel a hevedert a betegre az oldalára fordítós vagy a felültet s módszerrel. A körülményekt l, a szabad helyt l, illetve a beteg helyzetét l stb. függ en a váz nyitott részével közelítse meg a beteget. Szükség esetén nyissa szét a vázlábakat. (Lásd 1. ábra.) 2 A kényelem érdekében párnát helyezhet a beteg feje és válla alá. Ez nem szükséges, ha emel himbához csatlakoztatja a hevedert. 2. ábra 3 Fordítsa az emel himba nyitott részét lefelé a beteg vállához, és rögzítse a vállszíj kulcslyuklemezeit. (Lásd 2. ábra.) 4 A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. A rögzítés után emelje fel a csíp t és a térdet, amennyire lehetséges, és nyomja le a pozicionálófogantyút a lábszíj kulcslyuklemezeinek rögzítéséhez. Ekkor finoman megemelkedik a beteg feje és válla. (Lásd 3. ábra.) 3. ábra VIGYÁZAT Ügyeljen rá, hogy a heveder ne tekeredjen a Maxi Twin lábára, és ne csíp djön be alá. Ellenkez esetben emeléskor megsérülhet az emel himba. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 28

29 5 Padlóról történ emeléskor egyes ápolóknak jobban megfelelhet, ha a lábrészeket rögzítik el ször. Ez különösen érvényes a nagyon testes, széles combú betegek esetében. Ilyen esetben emelje fel a csíp t és a térdet, amennyire lehetséges, és rögzítse el ször a lábszíjakat. Billentse az emel himbát a vállak felé a rögzítéshez. 6 Az összes szíj megfelel rögzítése után emelje fel a beteget a padlóról. A fej hátsó részének megtámasztása javíthatja a beteg kényelmét és biztonságérzetét. Ha a lábrészek a két láb között túl magasan vannak, a kényelem érdekében egyenesítse ki ket. A beteget székbe vagy ágyba emelheti. A Maxi Twin emel vel spasmusra hajlamos beteg is emelhet. Ilyen esetben azonban ügyelni kell a fej megtámasztására az emelés elején. 7 A beteget mindig párhuzamos (összezárt) vázlábakkal kell szállítani. Így könnyebb irányítani az emel t, különösen ha ajtónyílásokon kell áthaladni. A beteget az ápoló felé fordítva kell szállítani. 29

30 A beteg szállítása akasztós emel himba Annak érdekében, hogy a beteg vagy az ápoló lábai vagy lábfejei ne szoruljanak be, gy z djön meg róla, hogy nincs útban semmilyen akadály. A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon, és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. ArjoHuntleigh akasztós hevedereket és 2 pontos akasztókart használjon. 1. ábra B A B C A Emelés székr l (7 lépés) 1 Szükség esetén döntse el re a beteget. 2 Csúsztassa le a hevedert a beteg háta mögött úgy, hogy a varrás (C) a gerinc aljához kerüljön. (Lásd 1. ábra.) 3 Rögzítse a vállakasztókat az emel horgokba (A). Lásd Kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) (20. oldal). 4 Fogja meg a rögzítési pontokat (B), és hurkolja a heveder lábrészeit a beteg combja alá. (Lásd 1. ábra.) 5 1. lehet ség: Egyenes lábrögzítés Rögzítse a lábrészeket a váll rögzítésével azonos oldalon lév emel horogra (A) (a jobb szíjak a jobb horogra, a bal szíjak a balra kerüljenek). (Lásd 1. ábra.) Lásd Lábi kulcslyuklemez/ akasztó rögzítése (passzív heveder) (22. oldal). 2. lehet ség: Keresztezett lábrögzítés Állítsa az akasztókat kereszt alakba a combok között. Rögzítse a lábrészeket az emel himba ellenkez oldali horgaira (A). (Lásd 1. ábra.) Lásd Lábi kulcslyuklemez/ akasztó rögzítése (passzív heveder) (22. oldal). 6 Ügyeljen rá, hogy a heveder részei ne tekeredjenek meg a beteg alatt. 7 A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. Miután elhelyezte a hevedert, és biztonságosan rögzítette az akasztós karra, a kézivezérl vel végrehajtható az emelés. 30

31 1. ábra A A Emelés ágyról (7 lépés) 1 Helyezze a hevedert a beteg alá, mint egy betegalátétet. 2 Rögzítse a vállakasztókat az emel horgokba (A). Lásd Kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) (20. oldal). C 3 Hajlítsa be a beteg lábát, és húzza át a heveder lábrészeit a combok alatt. B B 4 Fogja meg a rögzítési pontokat (B), és hurkolja a heveder lábrészeit a beteg combja alá. (Lásd 1. ábra.) 5 1. lehet ség: Egyenes lábrögzítés Rögzítse a lábrészeket a váll rögzítésével azonos oldalon lév emel horogra (A) (a jobb szíjak a jobb horogra, a bal szíjak a balra kerüljenek). (Lásd 1. ábra.) Lásd Lábi kulcslyuklemez/akasztó rögzítése (passzív heveder) (22. oldal). 2. lehet ség: Keresztezett lábrögzítés Állítsa az akasztókat kereszt alakba a combok között. Rögzítse a lábrészeket az emel himba ellenkez oldali horgaira (A). (Lásd 1. ábra.) Lásd Lábi kulcslyuklemez/ akasztó rögzítése (passzív heveder) (22. oldal). 6 Ügyeljen rá, hogy a heveder részei ne tekeredjenek meg a beteg alatt. 7 A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. Miután elhelyezte a hevedert, és biztonságosan rögzítette az akasztós karra, a kézivezérl vel végrehajtható az emelés. 31

32 Emelés padlóról (5 lépés) 1 Húzza le a hevedert a beteg háta mögött, és állítsa megfelel helyzetbe a heveder lábrészeit. 1. ábra VIGYÁZAT Ügyeljen rá, hogy a heveder ne tekeredjen a Maxi Twin lábára, és ne csíp djön be alá. Ellenkez esetben emeléskor megsérülhet az emel himba. 2 Helyezze a beteg lábait a váz fölé, és állítsa megfelel helyzetbe az emel t. (Lásd 1. ábra.) 3 Rögzítse a vállakasztókat a lehet legalacsonyabbra eresztett emel karra. 4 A lábrészek csatlakoztatásának megkönnyítése érdekében hajlítsa fel a beteg térdeit. 5 A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. Miután elhelyezte a hevedert, és biztonságosan rögzítette az akasztós karra, a kézivezérl vel végrehajtható az emelés. 2. ábra Emelés nagy akasztós karral (3 lépés) A nagy akasztós karnak két további akasztója is van a lábszíjak számára. (Lásd 2. ábra.) Az emelési módszerek ugyanazok, mint a normál akasztós karnál, kivéve a következ ket: 1 A lábszíjat a lábhoz legközelebbi emel horogra kell rögzíteni. 2 A heveder hátsó részét az emel kar vállakhoz legközelebbi emel horgára kell rögzíteni. 3 A beteg leesésének megel zése érdekében az emelés megkezdése el tt és alatt gy z djön meg arról, hogy a heveder kulcslyuklemezei vagy akasztói biztonságosan vannak rögzítve. Miután elhelyezte a hevedert, és biztonságosan rögzítette az akasztós karra, a kézivezérl vel végrehajtható az emelés. 32

33 Ez az oldal szándékosan üres 33

34 Használat az otthoni ápolásban Forgalmazóknak és bérl knek A Maxi Twin emel szállítása furgonban az ügyfélig: Ügyeljen az emel megfelel rögzítésére a szállítás során. Az emel ne érjen szennyez dött talajhoz, amikor a furgonba helyezi vagy kiveszi onnan. A Maxi Twin emel leszállítása után gondoskodjon a következ kr l: Olvassa el a jelen Használati útmutatót az átvev kkel együtt (a rokonokat és az ápolókat is beleértve). Mutassa meg a Használati útmutatóban leírt funkciókat és a rendeltetésszer használatot a termék segítségével. Gy z djön meg arról, hogy a felhasználó megértette a tisztítási és fert tlenítési utasításokat. Olvassa fel az összes figyelmeztetést az átvev nek. Gy z djön meg arról, hogy a környezet megfelel a jelen Használati útmutatóban leírt követelményeknek. Tisztítás és fert tlenítés: Gondoskodjon a jelen Használati útmutatóban leírt tisztítási és fert tlenítési eljárás elvégzésér l, miel tt a terméket kiszállítja az új felhasználónak. Gy z djön meg arról, hogy a jelen Használati útmutatóban leírt tisztítási és fert tlenítési eljárást mindig elvégezzék bármilyen szervizmunka el tt és után. A Maxi Twin emel használata A Maxi Twin emel használata el tt gondoskodjon a következ kr l: (Lásd 1 3. ábra.) Az eszköz felborulásának és a beteg leesésének elkerülése érdekében ne használja az eszközt süllyesztett csatornájú, kátyús vagy az 1:50 aránynál (1,15 ) nagyobb lejtés talajon. Gy z djön meg arról, hogy mindenki (a rokonokat is beleértve), aki használja ezt az eszközt, elolvasta és megértette ezt a Használati útmutatót. A környezetb l minden sz nyeg legyen eltávolítva. A környezetb l minden küszöb legyen eltávolítva. Minden lépcs n és szegélyen legyen biztonsági ütköz, amely megakadályozza az emel legurulását. A környezetben legyen elég hely az emel használatára. A Maxi Twin emel tárolása során gondoskodjon a következ kr l: A megfojtódás elkerülése végett az eszköz közelében soha ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül! Gyermek ne férjen hozzá az emel höz. Háziállat nem kerülhet érintkezésbe az emel vel. A tárolási környezetnek teljesítenie kell az itt leírt követelményeket: M szaki adatok (46. oldal). 34

35 1. Ágyból kerekesszékbe emelés hevederes emel vel mm mm (inches) 200 (8 ) 3000 (118 ) 800 (31 ) 900 (36 ) 800 (31 ) 3500 (138 ) 1700 (67 ) 2. Toaletthasználat hevederes 2200 (87 ) 800 (31 ) 800 (31 ) 2000 (79 ) " " " A A " " B B, " 43" 39" 36" 31" 35

36 Akkumulátorral kapcsolatos utasítások A fizikai sérülések megel zésére NE törje össze, lyukassza ki, nyissa fel, szerelje szét az akkumulátort, ill. ne tegye azt ki semmilyen mechanikai behatásnak. Ha az akkumulátorház megtörik és az akkumulátor tartalma b rrel vagy ruházattal érintkezik, azonnal b vízzel le kell öblíteni. Ha az akkumulátor tartalma a szembe kerül, azonnal öblítse ki b vízzel és kérjen orvosi segítséget. Az akkumulátor tartalmának belégzése légúti irritációt okozhat. Gondoskodjon friss leveg r l és orvosi felügyeletr l. Ne ejtse le az akkumulátort. Az akkumulátor kidobása esetén kérjen tanácsot a megfelel helyi szervt l. Ellen rizze az akkumulátor címkéjét. Akkumulátor élettartama Mindig legyen kéznél két jól m köd akkumulátor: az egyiket használja, a másikat tartsa tartalékban. Ha frissen feltöltött akkumulátort használ, és az akkumulátor jelz je néhány m velet elvégzése után elkezd villogni és hangot kiadni, új akkumulátort kell rendelni. Alacsony töltöttségi szint figyelmeztetés Hangjelzés hallható, amikor az akkumulátor alacsony töltöttségi szintet ér el. Az akkumulátort újra fel kell tölteni, amint lehetséges. A tölt telepítése Tájékozódjon az NEA 8000 akkumulátor tölt használati útmutatójában. Az akkumulátor cseréje Tájékozódjon az NEA 8000 akkumulátor tölt használati útmutatójában. Az akkumulátorok tárolása Az akkumulátor feltöltve kerül kiszállításra, de javasoljuk, hogy töltse fel újra, mert használaton kívül lassan lemerülhet. Az akkumulátor használaton kívül lassan lemerül. A használaton kívüli akkumulátorokat -0 C (32 F) és + 30 C (86 F) közötti h mérsékleten tárolja. A maximális akkumulátorteljesítmény érdekében az akkumulátort nem tárolja 50 C (122 F) fölötti h mérsékleten. Töltési id közök Az akkumulátor rendszeres töltésével élettartamuk megnövelhet. A Maxi Twin emel rendszeres használata esetén ajánlott két akkumulátort beszerezni, így az egyik használata közben tölthet a másik. Javasolt a nem használt akkumulátort a tölt ben hagyni. Az akkumulátor túltöltésének veszélye nem áll fenn. 36

37 Ez az oldal szándékosan üres 37

38 Tisztítási és fert tlenítési útmutató Kizárólag ArjoHuntleigh márkájú fert tlenít szert használjon (pl. Arjo Clean ). Ha bármilyen kérdése van a Maxi Twin emel fert tlenítésével kapcsolatban, ill. fert tlenít folyadékot szeretne rendelni, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh vev szolgálatával. Gy z djön meg arról, hogy a használt fert tlenít szer biztonsági adatlapja rendelkezésre áll. A Maxi Twin fert tlenítéséhez használható tartozékok Véd keszty Véd szemüveg Szórófejes palack fert tlenít szerrel Szórófejes palack vízzel Törl kend (nedves és száraz) Eldobható törl k Puha sörtéj kefe A szem és a b r károsodásának megel zésére mindig viseljen véd szemüveget és keszty t. Ha a szer b rre vagy szembe kerül azonnal b vízzel le kell öblíteni. Szem- vagy b rirritáció esetén keresse fel az orvosát. Mindig olvassa el a fert tlenít szer biztonsági adatlapját. A keresztfert zések elkerülésére mindig tartsa be az ebben a Használati útmutatóban szerepl fert tlenítési el írásokat. A szem- és b rirritáció elkerülésének érdekében a fert tlenítést soha ne végezze a beteg jelenlétében. VIGYÁZAT Az eszköz károsodásának elkerülésére csak az ArjoHuntleigh márkájú fert tlenít szereket használja. VIGYÁZAT Ne permetezze az anyagot felh ben a termékre, mivel ez az elektromos komponensek érintkezési zavarát és/vagy bels korróziót okozhat. 38

39 A tisztításhoz és fert tlenítéshez mindig végezze el a következ 10 lépést. Ha ArjoHuntleigh zuhany panelt használ, lásd a vonatkozó Használati útmutatót. Látható szennyez dések eltávolítása (1 2. lépés a 10-b l) 1 Vegye le a hevedereket az emel r l. 2 Tisztítsa meg a Maxi Twin emel t az összes leszerelt alkatrészt a látható szennyez désekt l vízbe áztatott törl kend vel vagy vízpermettel, és törölje meg tiszta törl kend vel. A tisztítást felül kezdje, és lefelé haladjon. Tisztítás (3 5. lépés a 10-b l) 3 Permetezzen fert tlenít t a Maxi Twin emel re az összes leszerelt alkatrészre Szükség esetén használjon a tisztításhoz kefét vagy törl kend t (a lerakódások eltávolítására). 4 Új benedvesített törl kend vel törölje le a fert tlenít szer nyomait: a Maxi Twin emel r l az összes leszerelt alkatrészr l vagy ha ez jobban megfelel, víz permetezésével és tiszta törl kend vel való letörlésével. 5 Ismételje addig, amíg minden fert tlenít szert el nem távolított. Fert tlenítés (6 10. lépés a 10-b l) 6 Permetezzen fert tlenít t: a Maxi Twin emel re az összes leszerelt alkatrészt 7 A fert tlenítési id t a fert tlenít szer palackján található címke utasításai szerint tartsa be. 8 Új benedvesített törl kend vel törölje le a fert tlenít szer nyomait: a Maxi Twin emel r l az összes leszerelt alkatrészre vagy ha ez jobban megfelel, víz permetezésével és tiszta törl kend vel való letörlésével. 9 Ha a fert tlenít szert nem lehet eltávolítani, permetezzen vizet a kérdéses alkatrészre, és törölje le eldobható kend vel. Ismételje addig, amíg minden fert tlenít szert el nem távolított. 10 Hagyja megszáradni az összes alkatrészt. 39

40 Ápolás és megel z karbantartás A Maxi Twin emel elhasználódhat; a következ m veletekkel elérhet, hogy a termék az eredeti gyártási specifikációknak megfelel állapotban maradjon. A balesetet okozó m ködési zavarok elkerülésére az eszközt rendszeresen ellen rizni kell és el kell végezni az ütemszer karbantartást. Egyes esetekben a nagy igénybevétel vagy a kedvez tlen környezeti feltételek miatt az ellen rzést gyakrabban kell elvégezni. A helyi szabályozások és el írások esetenként szigorúbbak és gyakoribb ellen rzést írnak el. MEGJEGYZÉS Csak akkor végezzen karbantartási vagy szervizelési m veleteket a terméken, amikor nincs rajta beteg MEGEL Z KARBANTARTÁSI TERV ÁPOLÓ FELADATA Teend /Ellen rzés Fert tlenítés Szemrevételezéssel ellen rizze a hevedereket Helyezzen be feltöltött akkumulátort Szemrevételezéssel ellen rizze a szabadon lév részeket Szemrevételezéssel ellen rizze a mechanikai köt elemeket Ellen rizze a kézivezérl t és a kábelt Önbeálló kerekek ellen rzése és tisztítása Ellen rizze a fék m ködését Szemrevételezéssel ellen rizze az akkumulátort és a tölt t M ködés ellen rzése Minden NAP X X X Minden HÉTEN X X X X X X X Mind a beteg, mind az ápoló sérülésének megel zésére soha ne módosítsa az eszközt, ill. ne használjon nem kompatibilis alkatrészeket. 40

41 1. ábra Az ápoló kötelezettségei Az ápolói feladatokat olyan személynek kell elvégeznie, aki jól ismeri a Maxi Twin emel t, és szem el tt tartja a jelen Használati útmutatóban foglaltakat. Naponta Fert tlenítse a Maxi Twin emel t. A Maxi Twin emel t használat után azonnal fert tleníteni kell. Ehhez ArjoHuntleigh tisztítószereket kell használni a javasolt koncentrációban. Szemrevételezéssel ellen rizze a hevedereket. Ellen rizze, hogy nincs-e kopás, lyukak, vágások, feslés vagy sérült m anyag kapcsok. Ha bármilyen sérülést észlel a hevederen, azt azonnal cserélje ki és vonja ki a használatból. (Lásd 1. ábra.) Teljesen feltöltött akkumulátorral kezdje a napot. 2. ábra B B C A Hetente Szemrevételezéssel ellen rizzen minden szabadon lév részt, különösen ott, ahol a beteg vagy az ápoló közvetlenül érintkezik az eszközzel. Gy z djön meg arról, hogy nem keletkeztek repedések vagy éles szegélyek, amelyek a beteg vagy az ápoló sérülését okozhatják vagy veszélyeztetik a higiéniát. Cserélje ki a tönkrement részeket. 3. ábra D C A D C Szemrevételezéssel ellen rizze az összes mechanikus alkatrészt. Szemrevételezéssel ellen rizze a rögzítést az aktivátoroknál (A), valamint az emel kar és az emel himba között (B). Szemrevételezéssel ellen rizze, hogy nem sérültek-e a heveder rögzít gombjai (C). Ellen rizze, hogy nem áll-e fenn sérülés gyanúja az emel himba csuklócsapjánál, például kiálló m anyag (D). (Lásd 2. ábra.) Ellen rizze a kézivezérl t és a kábelt: Szemrevételezéssel ellen rizze a kézivezérl és a kábel állapotát. Ha vágást, sérülést vagy kilátszó vezetéket észlel, akkor cserélje ki. (Lásd 3. ábra.) Gy z djön meg arról, hogy a görg k rögzítése megfelel, valamint hogy szabadon gördülnek és forognak el. Tisztítsa meg vízzel. (A görg k m ködésére kedvez tlen hatással lehet a szappan, a hajszálak, a por és a felmosószerek.) 41

42 4. ábra Gy z djön meg arról, hogy a görg k rögzítése megfelel, valamint hogy szabadon gördülnek és forognak el. Tisztítsa meg vízzel. (azok m ködését a szappan, haj, por és a padló tisztításból származó vegyszerek befolyásolhatják). Ellen rizze a fék m ködését. (Lásd 4. ábra.) 5. ábra Szemrevételezéssel ellen rizze az akkumulátortölt és a kábel, valamint az akkumulátorok állapotát. A sérült egységeket azonnal távolítsa el és cserélje ki. (Lásd 5. ábra.) Végezzen teljes m ködési tesztet felemeléssel és leeresztéssel. Ellen rizze az emel himba mozgását, valamint a lábak szétnyitási-összezárási funkcióját. Minden funkciónak tökéletesen az elvárt módon kell m ködnie. Évente A Maxi Twin emel szervizelését a Megel z karbantartási terv szerint kell elvégezni (képzett szakember teend /ellen rzés). 42

43 A balesetek és/vagy a balesetveszélyes termék elkerülésére a karbantartást ütemezés szerint el kell végeztetni megfelel en képzett szakemberrel, aki rendelkezik a megfelel eszközökkel, alkatrészekkel és tudással. Az adott szakembernek igazolással kell rendelkeznie, hogy betanították ennek az eszköznek a karbantartására. SZAKKÉPZETT SZEREL Teend /ellen rzés Annak ellen rzése, hogy alkalmazták-e a legfrissebb újításokat Minden fontos rész ellen rzése rozsdásodás és sérülés szempontjából A mechanikai csatlakozások ellen rzése Biztonságos munkaterhelés ellen rzése (helyi követelmények) Az összes aktivátor m ködésének és tartományának ellen rzése Az emel himba mozgó alkatrészeinek ellen rzése A vészhelyzeti leeresztés m ködésének ellen rzése Vészleállítás m ködésének ellen rzése Ellen rizze a biztonsági leállítás funkciót Görg k ellen rzése/cseréje Az akkumulátor ellen rzése Megfelel m ködés teljes kör tesztje Minden ÉVBEN X X X X X X X X X X X X MEGJEGYZÉS A szakember által végzett ellen rzés során az ápolási feladatokat is el kell végezni. 43

44 Hibaelhárítás PROBLÉMA Az emelés vagy leeresztés nem áll le, amikor elengedi a kézivezérl gombját. A kézivezérl gombjának megnyomására nem indul el az emelés vagy a leeresztés. Mozgatás közben az eszköz nehezen irányítható. Az eszköz szokatlan hangokat ad ki emelés vagy szállítás közben. Az emel t csak leengedni lehet. TEEND Állítsa le a piros vészleállító gombbal, és húzza ki az akkumulátort. Távolítsa el a beteget az emel r l, és forduljon szakemberhez. 1Gy z djön meg róla, hogy az akkumulátor jól teljesen be van tolva az akkumulátorházba. 2Gy z djön meg arról, hogy a kézivezérl csatlakozódugasza jól csatlakozik az aljzathoz. 3Ellen rizze, hogy az akkumulátor fel van töltve. A balesetek elkerülése érdekében a beteget soha ne hagyja felügyelet nélkül. 4Ellen rizze, a vészleállító gomb nincs aktiválva: ehhez forgassa el az óramutató járásának megfelel irányban. 5 Eressze le a beteget a vészhelyzeti leeresztés funkcióval. Ennek m ködtetéséhez húzza fel a lila gy r t. A gy r elengedésekor a mozgás leáll vegye le a beteget az emel r l, és forduljon szakemberhez. 1Ellen rizze, hogy a fékek ki vannak-e engedve. Ellen rizze, hogy az összes görg szabadon fut és elfordul-e. Ha nem, akkor vegye le a beteget az emel r l, és forduljon szakemberhez. - Vegye le a beteget az emel r l, és forduljon szakemberhez. A berendezés emel szerkezete biztonsági anyával van ellátva. Ha a biztonsági anyát aktiválják, akkor csak a biztonságos pozícióba való leengedés lehetséges. Ilyen esetben ne használja tovább az eszközt, és forduljon a szakszervizhez. RIASZTÁSOK Emeléskor hangjelzés szólal meg. Emeléskor vagy leeresztéskor, illetve az emel himba ül helyzetbe állításakor az eszköz mozgása leáll. Az akkumulátorjelz alig néhány m velet után villog és hangjelzést ad. TEEND Az akkumulátort fel kell tölteni fejezze be a folyamatban lév szállítást és majd cserélje ki az akkumulátort egy teljesen feltöltöttre. A balesetek elkerülése érdekében a beteget soha ne hagyja felügyelet nélkül. Leeresztés vagy emelés közben az emel nekiütközött egy fix tárgynak. Óvatosan emelje feljebb, illetve eressze lejjebb, és helyezze máshová az emel t. Cserélje az akkumulátort teljesen feltöltöttre. Ha frissen feltöltött akkumulátort használ, és az akkumulátor jelz je néhány m velet elvégzése után elkezd villogni és hangot kiadni, új akkumulátort kell rendelni. 44

45 Ez az oldal szándékosan üres 45

46 M szaki adatok Maxi Twin Biztonságos üzemi terhelés (SWL) 182 kg (400 font) (a beteg maximális testsúlya az emel himbától függetlenül) Szín Szürke Orvosi eszköz BF típus Zajszint 49 db (A) Üzemmód ED max. 10%; max. 2 perc BE, min. 18 perc KI Vezérl elemek m ködtetéséhez szükséges er 2,7 N T zbiztonsági fokozat Az EN szabvány szerint. Környezetszennyezési fok 2 Komponensek tömege Maxi Twin emel (mérleg, emel himba és akkumulátor nélkül) Maxi Twin emel mérleggel (emel himba és akkumulátor nélkül) Maximális teljes emelési tömeg (emel és beteg) Elektromos DPS-emel himba Manuális DPS-emel himba Kis akasztós emel rúd Közepes akasztós emel rúd Nagy akasztós emel rúd Akkumulátortelep 45,5 kg (100 font) 48,5 kg (107 font) 240 kg (526 font) 8 kg (15,2 font) 5 kg (11 font) 1,7 kg (3,7 font) 1,9 kg (4,2 font) 2,8 kg (6,2 font) 1,5 kg (3,3 font) Engedélyezett kombinációk A Maxi Twin emel a következ ArjoHuntleigh termékekkel használható: Más kombináció nem engedélyezett. Maxi Twin mérleg, Carendo, Carino, Rhapsody/Primo, Concerto, Prelude, Malibu, Parker Bath, manuális közepes DPS, elektromos közepes DPS, kis 2 pontos emel himba, közepes 2 pontos emel himba, nagy 4 pontos emel himba M ködtetés, szállítás és tárolás Környezeti h mérséklet-tartomány Relatív páratartalom-tartomány Légköri nyomástartomány M ködtetés C ( F) Szállítás és tárolás C ( F) M ködtetés: 30 75% Szállítás és tárolás: 10% 80% Üzemeltetés hpa Szállítás és tárolás: hpa 46

47 Elektromosság Akkumulátor ArjoHuntleigh NEA 0100 Akkumulátortölt Típusszám: NEA 8000 Berendezés feszültsége 24 V DC Védelmi osztály IP 24 IP: Érintésvédelem 2: Védelem az ujjak vagy hasonló tárgyak bedugása ellen. 4: A víz felfröccsenése a termékre bármilyen irányból, nem befolyásolja a termék biztonságát és alapvet teljesítményét Kézivezérl védelmi osztálya IP X7 IP: Érintésvédelem X: Ennél a terméknél nincs meghatározva az érintés és a tárgyak érintése elleni védelem. 7: A legfeljebb 1 méteres vízbe merítés nem befolyásolja a termék biztonságát és teljesítményét. Biztosíték F1 F10AL 250 V Biztosíték F2 T4AL 250 V Újrahasznosítás (Az eszközt a helyi szabályozásoknak megfelel en kell újrahasznosítani) Akkumulátor Csomagolás Emel és tölt NiMH. Újrahasznosítható. Háztartási hulladékba nem tehet. A környezetre veszélyes. Fa és hullámpapír, újrahasznosítható. Az elektronikát, valamint a fém- és m anyagalkatrészeket külön kell választani és az elektromos és elektronikus hulladékokra vonatkozó irányelvnek (WEEE) megfelel en újra kell hasznosítani. A Maxi Twin leselejtezése Emel Az eszköz WEEE jellel van ellátva, ami azt jelzi, hogy az elektronikus berendezés a 2012/19/EU irányelv hatálya alá esik. Európai országokban az áthúzott kerekes szemeteskosár szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy élettartamuk végén valamennyi elektromos és elektronikus terméket, elemet és akkumulátort ki kell venni, és szelektíven kell gy jteni. Ez az el írás az Európai Unióra vonatkozik. Ezeket a termékeket tilos szelektálatlan háztartási hulladékként kidobni. A készüléket és tartozékait visszajuttathatja az ArjoHuntleigh részére, vagy a helyi hatóságokhoz is fordulhat tanácsért a készülék kidobását illet en. 47

48 Méretek A Maxi Twin emel méretei H J L P C D E F M K B A I G O N KFP = központi felfüggesztési pont Hivatkozás Megjegyzés Méret (mm) A Max. küls hosszúság 1298 B Max. bels hosszúság 929 C Max. küls szélesség 1371 D Max. bels szélesség 1231 E Min. küls szélesség 755 F Min. bels szélesség 518 G KFP magassága max. emelésnél 1281 H Max. emelés 250 I A KFP min. magassága 758 J Emelési táv a KFP min. magasságánál 452 K A KFP max. magassága 1985 L Emelési táv a KFP max. magasságánál 533 M Emelési tartomány 1227 N Min. szabad távolság 31 O Standard görg k max. magassága 113 P Fordulási sugár

49 A mérleggel rendelkez Maxi Twin emel méretei H J L P C D E F I G A B K M O N KFP = központi felfüggesztési pont Hivatkozás Megjegyzés Méret (mm) A Max. küls hosszúság 1298 B Max. bels hosszúság 929 C Max. küls szélesség 1371 D Max. bels szélesség 1231 E Min. küls szélesség 755 F Min. bels szélesség 518 G KFP magassága max. emelésnél 1401 H Max. emelés 250 I A KFP min. magassága 878 J Emelési táv a KFP min. magasságánál 452 K A KFP max. magassága 2105 L Emelési táv a KFP max. magasságánál 533 M Emelési tartomány 1227 N Min. szabad távolság 31 O Standard görg k max. magassága 113 P Fordulási sugár

50 A Maxi Twin címkéi Az adattáblán a következ információk találhatók: Veszélyezteti a környezetet. SWL kg/lbs kg/lbs kg/lbs Biztonságos munkaterhelés A berendezés teljes tömege a biztonságos munkaterheléssel együtt. Háztartási hulladékba nem tehet. Újrahasznosítható Emelési lökethossz A gyártó neve és címe 24V DC MAX: 200 VA IP 24 2 perc be/ 18 perc ki NEA Vdc 2.5 Ah 0086 Tápfeszültség Maximális teljesítmény Biztosíték F1 F10AL 250 V Biztosíték F2 T4AL 250 V Védelmi fokozat (azaz a termék védett az ujjak bedugása és a freccsen víz ellen) BF típus Alkalmazott szakasz: érintésvédelem az EN/IEC irányelvnek megfelel en. Emelés/leeresztés funkció üzemmódja: Maximum 2 perc BE; minimum 18 perc KI Az akkumulátor cikkszáma és adatai Használat el tt olvassa el a Használati útmutatót. Az elektromos és elektronikai összetev ket az újrahasznosításhoz a 2012/19/EU (WEEE) irányelv szerint különítse el. CE-jelzés az orvostechnikai eszközökr l szóló 93/42/EGK irányelv értelmében. TÜV jelzés. Az emel n az Engedélyek és szabványok jegyzékének, valamint a védettségi fokozatnak megfelel biztonsági tesztet végeztek. Az eszköz áramellátását akkumulátor biztosítja. Gyártás dátuma Azonosító címke Az azonosító címke azonosítja a készülék típusát és a sorozatszámot (lásd az ábrát). Hevederskála-címke Az emel himba oldalán elhelyezett címkér l gyorsan megállapítható, hogy melyik szín milyen méretet jelöl. Figyelmeztet címke Az emel himba keretén azt jelzi, hogy az eszköz nem használható kádban vagy zuhanyozóban. Kulcslyuklemezek utasításcímkéi Azon gombok mellett vannak elhelyezve, amelyekre a kulcslyuklemezeket rá kell akasztani, továbbá az emel himba aktivátorán. Akkumulátor jelz címkéje Az akkumulátorházon jelzi, hogy mikor kell tölteni az akkumulátort. Vészhelyzeti leeresztés címkéje A vészhelyzeti leeresztés vezérl elemének közelében található. 50

Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04.BA.08_9HU 2014. Szeptember...with people in mind FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a

Részletesebben

Maxi Move TM. Használati útmutató. ...with people in mind HU rev /2018

Maxi Move TM. Használati útmutató. ...with people in mind HU rev /2018 Maxi Move TM Használati útmutató 001.25060.HU rev. 13 04/2018...with people in mind Formatervezés és szerz i jogok és az ArjoHuntleigh vállalatcsoport védjegyei. ArjoHuntleigh 2015. Mivel politikánk része

Részletesebben

Carino. ...with people in mind. Használati útmutató 04.BO.01_14HU 11/2017

Carino. ...with people in mind. Használati útmutató 04.BO.01_14HU 11/2017 Carino Használati útmutató 04.BO.01_14HU 11/2017...with people in mind A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a kapcsolódó dokumentumokat.

Részletesebben

Carevo. Használati utasítás. ...with people in mind 04.BA.08_11HU 01/2018

Carevo. Használati utasítás. ...with people in mind 04.BA.08_11HU 01/2018 Carevo Használati utasítás 04.BA.08_11HU 01/2018...with people in mind FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a kapcsolódó

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

Concerto/Basic. ...with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.BA.05_11HU február

Concerto/Basic. ...with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.BA.05_11HU február Concerto/Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04.BA.05_11HU. 2015. február...with people in mind A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a kapcsolódó

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása 12-Cameo2-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2005-2006. BCS Hungary Kft. 2 Tartalom Tartalom...3 1. A készülék felépítése, részei...4 2.

Részletesebben

Teljesen mozgatható fali tartó

Teljesen mozgatható fali tartó Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta

Részletesebben

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján

Részletesebben

Összecsukható mini trambulin

Összecsukható mini trambulin CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás

Részletesebben

Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Sara Combilizer Használati útmutató

Sara Combilizer Használati útmutató Sara Combilizer Használati útmutató 04.KC.01_6 HU 12/2018...with people in mind FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Operation Geberit Mapress pressing jaws

Operation Geberit Mapress pressing jaws Operation Geberit Mapress pressing jaws Biztonság Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A préspofa üzembe helyezése el tt olvassa el és tartsa be a présszerszámhoz mellékelt biztonsági el írásokat -

Részletesebben

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

MELLKASI KOMPRESSZIÓS RENDSZER

MELLKASI KOMPRESSZIÓS RENDSZER MELLKASI KOMPRESSZIÓS RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU 100901-15 A. változat, érvényes: CO J2665 2014 Jolife AB LUCAS 2 mellkasi kompressziós rendszer Használati útmutató 2 Köszönjük, hogy a LUCAS TM 2

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Áttekintés 2. Műszaki adatok 3. A műszer beállítása 4. Műveletek 7. Üzenetkódok 9. A pontosság ellenőrzése 10. Karbantartás 13.

Áttekintés 2. Műszaki adatok 3. A műszer beállítása 4. Műveletek 7. Üzenetkódok 9. A pontosság ellenőrzése 10. Karbantartás 13. Leica Lino L4P1 Áttekintés 2 Műszaki adatok 3 A műszer beállítása 4 Műveletek 7 Üzenetkódok 9 A pontosság ellenőrzése 10 Karbantartás 13 Garancia 14 Biztonsági előírások 15 Leica Lino L4P1 1 Áttekintés

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt

Részletesebben

SKYCAMP Használati útmutató

SKYCAMP Használati útmutató SKYCAMP Használati útmutató Használati útmutató További útmutatásért és bemutató videókért kérjük, látogassa meg az alábbi weboldalt: https://ikamper.hu/pages/szerelesi-utmutatok A SKYCAMP SÁTOR JÁRMŰRE

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

3 Funkciós gondolás kerti hinta

3 Funkciós gondolás kerti hinta HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,

Részletesebben

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM FELHASZNÁLÓI FIGYELMEZTETÉS ALKATRÉSZEK LISTÁJA FELÜLNÉZETI RAJZ SZERELÉSE ÚTMUTATÓ HASZNÁLAT ELÖTTI BEMELEGÍTÉS ÉS NYÚJTÁSI TIPPEK NEHÉZSÉG BEÁLLÍTÁSA TRÉNING

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

Calypso with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.CD.03_14HU Szeptember

Calypso with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.CD.03_14HU Szeptember Calypso HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04.CD.03_14HU 2014. Szeptember 0086...with people in mind A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a kapcsolódó

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Elektromos, levegő nélküli festékszóró

Elektromos, levegő nélküli festékszóró Működés, alkatrészek Elektromos, levegő nélküli festékszóró 334579D HU Kizárólag professzionális használatra. Veszélyes vagy robbanásveszélyes környezetben nem használható. Építészeti bevonatok és festékek

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

DeLuxe masszázsülés GYVM24

DeLuxe masszázsülés GYVM24 DeLuxe masszázsülés GYVM24 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax DeLuxe masszázsülés

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Maxi Move TM. ...with people in mind

Maxi Move TM. ...with people in mind Maxi Move TM Instructions Használati útmutató for Use 001.25060.HU 001.25060.EN rev. Rev 14 14 05/2018 08/2018...with people in mind Formatervezés és szerzői jogok Az és a az ArjoHuntleigh vállalatcsoport

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Használati utasítás. 301 plus

Használati utasítás. 301 plus Használati utasítás 301 plus Tartalomjegyzék W&H szimbólumok...3 1. Bevezetés...4 5 2. Kicsomagolás...6 3. Szállítási terjedelem...7 4. Biztonsági tájékoztató...8 5. Az előlap ismertetése...9 6. A hátlap

Részletesebben

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Fitnesz állomás

Fitnesz állomás Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az

Részletesebben

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan

Részletesebben

Maxi Move. ...with people in mind

Maxi Move. ...with people in mind Maxi Move Használati Instructions útmutató for Use 00125060.HU 001.25060.EN rev. rev.15 03/2019 05/2019...with people in mind Formatervezés és szerzői jogok Az és a az ArjoHuntleigh vállalatcsoport védjegyeit

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Modellszám: PFEVEX73813.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük.

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 18374 Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 3 RÖGZÍTŐ ALKATRÉSZEK.4 ALKATRÉSZ LISTA 5 ÖSSZESZERELÉS 7 HASZNÁLAT 11 GYAKORLATOK.11 KÖRNYEZETVÉDELEM

Részletesebben

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86

Részletesebben

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53 EN PL Cordless Backpack Vacuum Cleaner Akumulatorowy odkurzacz plecakowy INSTRUCTION MANUAL 7 3 HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 0 SK CS UK RO Plecniakový akumulátorový rucsac NÁVOD

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben