Carevo. Használati utasítás. ...with people in mind 04.BA.08_11HU 01/2018

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Carevo. Használati utasítás. ...with people in mind 04.BA.08_11HU 01/2018"

Átírás

1 Carevo Használati utasítás 04.BA.08_11HU 01/ with people in mind

2 FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a kapcsolódó dokumentumokat. A használati útmutató elolvasása kötelez! Designpolitika és szerz i jogok és az ArjoHuntleigh vállalatcsoport védjegyei. ArjoHuntleigh Mivel politikánk része a folyamatos fejlesztés, fenntartjuk a jogot a designunknak az el zetes jelzés nélküli módosítására. Ennek a kiadványnak a tartalmát mind részben, mind egészében tilos az ArjoHuntleigh engedélye nélkül másolni.

3 Tartalom El szó... 4 Rendeltetés... 5 Biztonsági el írások... 6 El készítés... 7 Carevo zuhanykocsimodellek... 8 Carevo zuhanykocsi-utasítások... 9 Részek megnevezése Termékleírás/Funkciók Vezérl panel Gombfunkciók Görg fékek Iránytartási eszköz Vészleállító gomb Biztonsági leállító funkció Ergo-hozzáférési terület Flexi zóna Kényelmi fogantyúk Oldaltámaszok Állítható háttámla Matrac csatlakoztatása/eltávolítása Lefolyó dugó Lefolyó Fejpárna Zuhany fogantyútartó Akkumulátor Áthelyezés az ágyról Áthelyezés az ágyra Átemelés a hordágyról Átemelés hordágyra Zuhanyozza le a beteget Használat az otthoni ápolásban Tisztítási és fert tlenítési útmutató Akkumulátorral kapcsolatos utasítások Karbantartás és megel z karbantartás Riasztások és hangjelzések Hibaelhárítás M szaki adatok Méretek Címkék Szabványok és tanúsítványok listája Elektromágneses kompatibilitás Alkatrészek és tartozékok

4 El szó Köszönjük, hogy egy ArjoHuntleigh eszközt vásárolt. Az Ön által vásárolt Carevo zuhanykocsi kifejezetten kórházak, szanatóriumok és más egészségügyi intézmények számára kifejlesztett eszköz. Kérjük, forduljon hozzánk, ha bármilyen kérdése van az Ön által vásárolt ArjoHuntleigh készülék m ködtetését vagy karbantartását illet en. Kérjük, végig olvassa el a használati útmutatót! Kérjük, a Carevo zuhanykocsi használata el tt végig olvassa el ezt a Használati útmutatót. A jelen Használati útmutatóban elengedhetetlen a készülék megfelel m ködtetéséhez és karbantartásához. Segít megóvni a terméket és garantálja, hogy a készülék teljesítményével Ön meg lesz elégedve. A használati útmutatóban található információk némelyike az Ön biztonsága szempontjából fontos, ezért az esetleges balesetek elkerülése végett azokat el kell olvasni és értelmezni kell tudni. Az ArjoHuntleigh készülékein illetéktelenül végzett módosítások befolyásolhatják az adott készülék biztonságosságát. Az ArjoHuntleigh nem vállal felel sséget a termékein illetéktelenül elvégzett módosítások eredményeként fellép balesetekért, történésekért, illetve hibás m ködésért. M ködési rendellenességek és váratlan események bejelentése Ha bármilyen m ködési rendellenességet vagy váratlan eseményt tapasztal, vegye fel a kapcsolatot a helyi ArjoHuntleigh-képviselettel. A kapcsolatfelvétel módjai (Az ArjoHuntleigh elérhet ségei) a Használati útmutató utolsó oldalán találhatók. Szerviz és terméktámogatás A Carevo zuhanykocsinak évente egyszer szakember által elvégzett rutin szervizen kell átesnie annak érdekében, hogy a termék biztonságosan és az elvárásoknak megfelel en használható legyen. Lásd Karbantartás és megel z karbantartás a(z) 39. oldalon rész. Amennyiben további információkra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh-vel, hogy teljes kör segítséget és szervizprogramokat kaphasson annak érdekében, hogy maximalizálni lehessen a termék hosszú távú biztonságosságát, megbízhatóságát és értékét. Pótalkatrészekért lépjen kapcsolatba a helyi ArjoHuntleigh képviselettel. Az elérhet ségi adatok megtalálhatók a jelen Használati utasítás utolsó oldalán. Kiegészít információk Kérjük, vegye figyelembe, hogy a használati útmutatóhoz járó DVD nem helyettesíti a használati útmutató által tartalmazott információkat. A Használati útmutató további biztonsági el írásokat tartalmaz. A használati útmutatóban használt kifejezések: FIGYELMEZTETÉS Jelentése: Figyelmeztet jel. Ennek a figyelmeztetésnek a figyelmen kívül hagyása az Ön vagy mások sérüléséhez vezethet. VIGYÁZAT Jelentése: Ezeknek az el írásoknak a figyelmen kívül hagyása a rendszer részeinek vagy egészének károsodását eredményezheti. MEGJEGYZÉS Jelentése: Ez a rendszer vagy a berendezés megfelel használatához szükséges információ. TIPPEK Jelentése: Ezek az információk megkönnyítik bizonyos feladatok ellátását a munkafolyamat során. Jelentése: A gyártó neve és címe. 4

5 Rendeltetés Ezt az eszközt rendeltetésszer en és a biztonsági el írások betartása mellett szabad használni. Forduljon a helyi ArjoHuntleigh képviselethez, ha bármiben bizonytalan. Ez a készülék a betegek higiénés ellátását, különösen az öltözködést/levetk zést és a zuhanyzást segíti el a beteg gondozása során, különösen id sek otthonában, speciális ápoló/gondozó otthonokban, kórházakban és otthoni ápolás esetén. A Carevo zuhanykocsit olyan szakképzett gondozó személyzet felügyeletével szabad használni, aki jártas a gondozásban (ismeri a helyszínt, a gyakorlatot és a módszereket) és a Használati útmutató el írásai szerint jár el. A beteg áthelyezése a Carevo hordágyra és hordágyról plafonra szerelt emel, mobil passzív emel vagy az ágyra és ágyról történ oldalsó átemeléssel történhet, megfelel csúsztató segédeszközzel. A Carevo kizárólag a Használati útmutatóban meghatározott célra használható. Egyéb használata tilos. Az eszköz élettartama Az eszköz várható élettartama tíz (10) év, de az akkumulátor tárolásától, a használati gyakoriságtól és a töltési id közökt l függ en az akkumulátor élettartama 2 5 év lehet. Az élettartamra és a hasznos élettartamra megadott értékek akkor érvényesek, ha a megel z karbantartás a Használati útmutatóban foglalt ápolási és karbantartási utasításoknak megfelel en kerül elvégzésre. Az elhasználtság mértékét l függ en szükség lehet bizonyos alkatrészek (görg fékek, matrac) cseréjére az eszköz élettartama alatt. Err l a Használati útmutatóban talál információt. A beteg értékelése Javasoljuk, hogy az intézmények alkossanak rutinszer en alkalmazott besorolási szabályokat. Az ápolóknak használat el tt a következ szempontok alapján be kell sorolniuk a betegeket: A termék els sorban olyan betegek számára készült, akik mozgásképtelenek és teljesen ápolásra szorulnak. A Carevo zuhanykocsin a biztonságos fekv pozíció fenntartásához a betegnek korlátozott mozgásképességgel kell rendelkeznie, és meg kell értenie és reagálnia kell az utasításokra az adott pozíció megtartásához. Ha a beteg nem felel meg ezeknek a követelményeknek más eszközt/rendszert kell alkalmazni. Az áthelyezés vagy a beteg egyéb kezelése el tt el kell végezni a beteg és a környezet értékelését, hogy az adott feladat elvégzésére megfelel személyzet álljon rendelkezésre. A beteg testsúlya nem haladhatja meg a 182 kg-ot (400 lbs-t). A termék 120 cm-nél (3 láb és 11 hüvelyknél) magasabb betegek számára készült. 5

6 Biztonsági el írások FIGYELMEZTETÉS A balesetek elkerülése végett a beteget soha ne hagyja felügyelet nélkül. FIGYELMEZTETÉS Annak elkerülésére, hogy a beteg kiessen az eszközb l, gy z djön meg róla, hogy az oldaltámaszok rögzített helyzetben vannak. VIGYÁZAT A készülék károsodásának elkerülése érdekében soha ne használjon éles eszközöket a Carevo zuhanykocsi mellett. Ezek átszúrhatják a matracot. FIGYELMEZTETÉS Az eszköz felborulásának és a beteg leesésének elkerülése érdekében ne használja az eszközt süllyesztett csatornájú, kátyús vagy az 1:50 aránynál (1,15 ) nagyobb lejtés talajon. FIGYELMEZTETÉS A szállítás közbeni kiesés elkerülése érdekében mindig gondoskodjon arról, hogy a fékek minden használatban lév eszközön rögzítve legyenek. FIGYELMEZTETÉS Annak elkerülésére, hogy az eszköz felboruljon és a beteg leessen, ne üljön rá az eszköz feji vagy láb részére. FIGYELMEZTETÉS A robbanások vagy a tüzek elkerülésére soha ne használja az eszközt oxigénben gazdag környezetben, h forrás vagy gyúlékony altatógázok közelében. VIGYÁZAT A készülék károsodásának megel zése érdekében a Carevo zuhanykocsinak mindig egyszerre csak az egyik végét (feji vagy lábi végét) emelje. Soha nem emelje meg egyszerre a lábi véget és a feji véget. 6

7 El készítés Az els használat el tt (11 lépés) 1 Szemrevételezéssel ellen rizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a Carevo zuhanykocsi. 2 A csomagolást a helyi szabályozásoknak megfelel en újra kell hasznosítani. 3 Ellen rizze, hogy a termék minden alkatrésze megvan. Vesse össze a következ részben leírtakkal: Részek megnevezése a(z) 10. oldalon. Ha bármilyen alkatrész hiányzik NE használja aterméket! 4 Olvassa el a használati útmutatót. 5 Csomagolja ki az akkumulátortölt t. A töltésre és a tölt telepítésére vonatkozó utasításokat lásd az NEA 8000 akkumulátor tölt használati útmutatójában. 6 Az akkumulátort 24 órán át töltse fel. 7 Végezzen egy m ködési tesztet a Carevo zuhanykocsin. Lásd a következ részt: Karbantartás és megel z karbantartás a(z) 39. oldalon. 8 Fert tlenítse a terméket. Lásd a következ részt: Karbantartás és megel z karbantartás a(z) 39. oldalon. 9 A Carevo zuhanykocsit száraz, jól szell z és közvetlen napfényt l védett helyen tárolja. 10 Jelöljön ki egy helyet, ahol a használati útmutatót mindig hozzáférhet módon tárolja. 11 Legyen vészterve arra az esetre, ha a beteggel kapcsolatos vészhelyzet következik be. Minden használat el tt (5 lépés) 1 Ellen rizze, hogy minden alkatrész a helyén van. Vesse össze a következ részben leírtakkal: Részek megnevezése a(z) 10. oldalon. 2 Alaposan ellen rizze, hogy az eszköz nem károsodott-e. 3 Ha bármilyen alkatrész hiányzik NE használja aterméket! 4 FIGYELMEZTETÉS A keresztfert zések elkerülése érdekében mindig tartsa be az ebben a használati útmutatóban szerepl fert tlenítési el írásokat. 5 Gy z djön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e töltve. Tájékozódjon az NEA 8000 akkumulátortölt használati útmutatójában. MEGJEGYZÉS Amennyiben bármilyen kérdése van, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh-képviselettel a terméktámogatás és a szerviz miatt. Az elérhet ségi adatok megtalálhatók a jelen Használati utasítás utolsó oldalán. 7

8 Carevo zuhanykocsimodellek Carevo zuhanykocsi állítható háttámla nélkül (standard) BAC (Európa és Észak-Amerika) BAC (Japán) BAC (Ausztrália) Hossz: 2000 mm (78 3/4 hüvelyk) Carevo zuhanykocsi állítható háttámlával BAC (Európa és Észak-Amerika) BAC (Japán) BAC (Ausztrália) Hossz: 2000 mm (78 3/4 hüvelyk) 8

9 Carevo zuhanykocsi-utasítások 1. ábra Lábvég Fejvég A Carevo zuhanykocsin úgy állítsa be a beteg helyzetét, hogy a feje a fej fel li rész, a lába a láb fel li rész felé álljon. Ellen rizze, hogy a beteg csíp je középen van a flexi zóna felett. (Lásd 1. ábra) MEGJEGYZÉS A Carevo zuhanykocsi a leereszt irányában enyhén meg van döntve. Flexi zóna 2. ábra Vészleállító gomb Az ápolónak a szállítás alatt a Carevo zuhanykocsi fej fel li részénél kell állnia. Vészhelyzet esetén az ápolónak a vészleállító gomb közelében kell lennie. (Lásd 2. ábra) A szállítás iránya 9

10 Részek megnevezése A Carevo zuhanykocsi a következ részekb l áll: 1 Matrac 2 Vezérl panelek (minden oldalon egy és feji panel) 3 Fejpárna 4 Nyitó fogantyúk 5 Görg fék kar (mind a négy görg nél) 6 Alsó leereszt 7 Leereszt csatlakozó 8 Fels leereszt 9 Alsó leereszt kimenet 10 Matracvezet nyílások (mindegyik támaszlemezen egy) 11 Támaszlemezek (egy a feji, egy a láb fel li részen) 12 Zuhany fogantyútartó 13 Flexi zóna 14 Kényelmi fogantyúk 15 Fejpanel 16 Oldaltámasz (a Carevo zuhanykocsi mindegyik oldalán egy) 17 Pillér 18 Görg alapzat 19 Lefolyócs tartók 20 Lábpanel 21 Matracvezet k 22 Lefolyó dugó 23 Vészleállító gomb 24 Akkumulátor 25 Akkumulátortartó 26 Iránytartó kar (zöld kar két görg n) Teljes termék Alkalmazott szakasz: BF típus Áramütés elleni védelem az IEC szabványnak megfelel en. 10

11

12 Termékleírás/Funkciók 1. ábra 2. ábra Vezérl panel A vezérl panel minden oldaltámaszon és a feji panelen található. Kétfajta vezérl panelt különböztetünk meg a Carevo zuhanykocsimodellt l függ en. A modellek a következ k: a Carevo zuhanykocsimodell állítható háttámla nélkül (Lásd 1. ábra) a Carevo zuhanykocsimodell állítható háttámlával (Lásd 2. ábra) Gombfunkciók Nyomja meg a Carevo zuhanykocsi. felemeléséhez. Nyomja meg a Carevo zuhanykocsi. leengedéséhez. Nyomja meg az állítható háttámla felemeléséhez. 3. ábra Nyomja meg az állítható háttámla leengedéséhez. 4. ábra 5. ábra 6. ábra Görg fékek Mind a négy görg n van görg fék. A fékek alkalmazása: Nyomja le a szürke görg fék kart. (Lásd 3. ábra) A fékek kioldása: Enyhén tolja fel a szürke görg fék kart. (Lásd 4. ábra) Iránytartási eszköz A leggyakrabban akkor használják, amikor a Carevo zuhanykocsit. egy ápoló szállítja. A folyosókon és a sarkokon való könnyebb man verezés érdekében használja az iránytartási eszközt. Az iránytartást aktiváló fülek az önbeálló kerekeken egymáshoz képest átlósan helyezkednek el. Azt az iránytartási kart használja, ami az ápolótól a legtávolabb van. Ne használja mindkét iránytartási kart, mert ez megnehezíti a Carevo zuhanykocsival való man verezést. Az iránytartási funkció alkalmazása: nyomja le a zöld iránytartási kart. (Lásd 5. ábra) Az iránytartási funkció kioldása: óvatosan emelje fel a zöld iránytartási kart. (Lásd 6. ábra) 12

13 1. ábra 2. ábra Vészleállító gomb A vészleállító gomb feladata, hogy normál használat közben megszakítsa a m ködést. Ha, bármilyen okból kifolyólag a Carevo zuhanykocsi nem reagál a vezérl panelre, a hordágy mozgását a vészleállító gomb benyomásával állíthatja le. (Lásd 1. ábra) ilyen esetben vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. Ha a vészleállító gombot véletlenül nyomta be, úgy azt az óramutató járásának megfelel irányba elforgatva állíthatja vissza. A vészleállító gomb magától vissza kiugrik. Biztonsági leállító funkció Ha a Carevo zuhanykocsit leengedés közben valamilyen akadály leállítja, a biztonsági leállítás funkció automatikusan aktiválódik. Emelje fel a Carevo zuhanykocsit, távolítsa el a tárgyat és folytassa a leengedést. Ergo-hozzáférési terület Az ergo-hozzáférési terült minden oldaltámasz közepén található. (Lásd 2. ábra) A következ t teszi lehet vé az ápoló számára: ergonómiai testhelyzetben állhat és jobban el tudja érni a beteget. 3. ábra TIPPEK Az ergo-hozzáférési területr l a beteg jobban elérhet. Ne feledje, hogy a Carevo zuhanykocsi körül el kell mozogni annak érdekében, hogy az ergo-hozzáférési területr l ne kelljen kifordulni vagy el rehajolni. 4. ábra Emberi alak Flexi zóna A flexi zóna úgy épül fel, mint egy felfüggesztés, hogy eloszlassa a betegek derekára, keresztcsontjára és csíp jére nehezed nyomást. (Lásd 3. ábra) 5. ábra Emberi alak Az optimális kényelem érdekében a beteget úgy állítsa be, hogy a farpofái a flexi zónában legyenek. A matrac mindkét oldalára fel van rajzolva egy emberi alak. A beteget úgy helyezze el, hogy a farpofái a matracon feltüntetett rajzon belül legyenek. (Lásd 4. ábra) Hajlítsa be a beteg térdét, hogy jobban lássa, hogy a beteg farpofái megfelel en a rajzon belül vannak-e. A beteg csíp lapátját igazítsa az illusztrált emberi alakhoz. (Lásd 5. ábra) Emberi alak 13

14 1. ábra Kényelmi fogantyúk A Carevo zuhanykocsin két kényelmi fogantyú van, minden oldaltámaszon egy-egy. A beteg arra használhatja a kényelmi fogantyút, hogy oldalfekvésben megtámaszkodjon. A kényelmi fogantyú megfogása biztonságérzetet ad a betegnek, és azt, hogy képes megkapaszkodni. (Lásd 1. ábra) 2. ábra B A Fej/láb fel li nézet A B Oldaltámaszok A két oldaltámasz a beteg biztonsága érdekében van elhelyezve. FIGYELMEZTETÉS Annak elkerülésére, hogy a beteg kiessen az eszközb l, gy z djön meg róla, hogy az oldaltámaszok rögzített helyzetben vannak. Az oldaltámasznak három pozíciója van (Lásd 2. ábra) C C A B C Bels pozíció Küls pozíció Lehajtott pozíció 3. ábra Az oldaltámaszok lehajtása Emelje fel az oldaltámaszokon lév mindkét nyitó fogantyút és hagyja, hogy az oldaltámasz Ön felé essen. (Lásd 3. ábra) 4. ábra Az oldaltámasz felhajtása lehajtott helyzetb l Húzza fel az oldaltámaszt. Az oldaltámasz felhúzásának sebességét l függ en, rögzíthet küls és bels helyzetben. Aküls helyzethez lassabban húzza fel. (Lásd 4. ábra) A bels és küls helyzet közötti váltás Emelje fel a nyitófogantyúkat és emelje fel/engedje le az oldaltámaszt a kiválasztott helyzetbe, amíg nem rögzül és nem pattan a helyére. TIPPEK A beteg görgetése el tt az oldaltámaszt állítsa küls helyzetbe, hogy több hely legyen. 14

15 1. ábra Állítható háttámla Egyes Carevo zuhanykocsimodellek (BAC , BAC és BAC ) elektromosan állítható háttámlával vannak felszerelve. Az állítható háttámla m ködtetéséhez használja a vezérl paneleket. (Lásd 1. ábra) Nyomja meg az állítható háttámla felemeléséhez. Nyomja meg az állítható háttámla leengedéséhez. 2. ábra VIGYÁZAT A Carevo zuhanykocsit állítható háttámla állandó leengedés/emelés közbeni elektromos túlmelegedésének elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a háttámlát maximum 2 percig engedi le/emeli fel. Ezután várjon 6 percet miel tt a háttámlát újra leengedi/felemeli. Matrac csatlakoztatása/eltávolítása Felhelyezés Keresse meg a lefolyó kimenet helyét és engedje, hogy a matrac belemenjen a matracvezet lyukakba a támaszlemezeken. (Lásd 2. ábra) 3. ábra Eltávolítás 1 Távolítsa el a lefolyó dugót a matracból. 2 Húzza fel a matracot és vegye le a támaszlemezekr l. (Lásd 3. ábra) 15

16 1. ábra 2. ábra Lefolyó dugó Helyezze a lefolyó dugót a matrac lefolyójába a fürdéshez. Zuhanyzáshoz vegye ki a lefolyó dugót. (Lásd 1. ábra) A lefolyó dugó egy hevederrel van hozzáer sítve a lábpanelhez. Amikor nem használják, akkor szabadon lóg. Lefolyó A Carevo zuhanykocsi fels és alsó lefolyója a lábpanelen található. A lefolyó eltávolítása: Fogja meg és préselje össze az alsó lefolyó csatlakozójának oldalát és húzza ki. (Lásd 2. ábra) 3. ábra Alsó lefolyó csatlakoztatása: Nyomja be az alsó lefolyót a lefolyó csatlakozóval együtt a fels lefolyóig, amíg a helyére nem pattan. (Lásd 3. ábra) 4. ábra A lefolyócs helyzetének beállítása szállítás/tárolás közben: Csatlakoztassa az alsó lefolyó kimenetet a lábpanelen található lefolyócs tartóhoz. (Lásd 4. ábra) 5. ábra 6. ábra A lefolyócs helyzetének beállítása zuhanyozás közben: Csatlakoztassa az alsó lefolyó kimenetet a görg alapzatán lév lefolyócs tartóhoz és helyezze a padló lefolyóhoz, (Lásd 5. ábra) vagy: Teljesen távolítsa el az alsó lefolyót és állítsa be a fels lefolyót a toalett vagy a mosdókagyló fölé. (Lásd 6. ábra) 16

17 1. ábra Fejpárna A fejpárna alakja olyan, hogy pontosan illeszkedik a matrac fel li végéhez. A helyzetét az ábrának megfelel módon állítsa be. (Lásd 1. ábra) A fejpárna meleget és kényelmet biztosít a beteg számára. 2. ábra Zuhany fogantyútartó A zuhany fogantyútartó minden oldaltámaszon megtalálható. A zuhanyfogantyút szükség esetén csatlakoztassa a zuhany fogantyútartóhoz. (Lásd 2. ábra) Ezzel a csatlakozóval az ápoló könnyebben el tudja érni a zuhany fogantyúját a zuhanyzás alatt. A beteg számára a csatlakoztatott zuhany fogantyú segítségével biztosítható a víz permetezése a beteg melegen tartása érdekében. 3. ábra Akkumulátor Az akkumulátor a fejpanel alatt található. A Carevo zuhanykocsi NEA akkumulátorral m ködik. (Lásd 3. ábra) Az akkumulátor lekerekített peremének felfelé kell néznie, amikor behelyezik a Carevo zuhanykocsi akkumulátortartójába. (Lásd 4. ábra) Távolítsa el az akkumulátort oly módon, hogy egyenesen kihúzza. 4. ábra Alacsony töltöttségi szint figyelmeztetés Hangjelzés hallható, amikor az akkumulátor alacsony töltöttségi szintet ér el. Ekkor az akkumulátort a lehet leggyorsabban ki kell cserélni. Az akkumulátor és a tölt telepítésére vonatkozó utasításokról tájékozódjon az NEA 8000 akkumulátortölt használati útmutatójában. 17

18 Áthelyezés az ágyról 1. ábra Oldalsó áthelyezés (21 lépés) (Az oldalsó áthelyezéshez mindig használjon csúsztató segédeszközt. A betegcsúsztatóval kapcsolatos kérdésekkel kapcsolatban tanulmányozza annak használati útmutatóját.) 1 Hajtsa le a Carevo zuhanykocsi oldaltámaszát az átemelés oldalán és engedje le az állítható háttámlát, ha van. 2 Fékezze be az ágy kerekeit. 3 Emelje a hordágyat egy ergonomikus magasságba. 2. ábra 4 Helyezze a betegcsúsztatót (cs /lap) a beteg alá. (Használja a helyi technikát) (Lásd 1. ábra) 5 Helyezze a párnát a beteg feje alá. 6 Ha van, az átemelés oldalán hajtsa le az ágyrácsot. 3. ábra 7 Helyezze a Carevo zuhanykocsit szorosan az átemelés oldalára. 8 A beemelés oldalán hajtsa le a Carevo zuhanykocsi matracát. Nyomja le és rögzítse a Carevo zuhanykocsi matracának sarkait a fej/lábpanel és a támaszlemez között. (Lásd 2. ábra) 9 Módosítson a Carevo zuhanykocsi magasságán, úgy, hogy az valamivel alacsonyabban legyen az ágynál. (Lásd 3. ábra) MEGJEGYZÉS Ha rést kell áthidalni a Carevo zuhanykocsi és az ágy között, használjon betegcsúsztató deszkát. 10 FIGYELMEZTETÉS Annak érdekében, hogy az eszköz ne d ljön el, ne emeljen vagy engedjen le más eszközöket a közelében és leengedéskor ügyeljen az álló tárgyakra. Nyomja neki a Carevo zuhanykocsit az ágynak. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 18

19 4. ábra 11 FIGYELMEZTETÉS A szállítás közbeni kiesés elkerülésére mindig gy z djön meg arról, hogy a fékek minden használatban lév eszközön alkalmazásra kerülnek. Fékezze be a Carevo zuhanykocsi mind a négy görg jét. (Lásd 4. ábra) 5. ábra 12 FIGYELMEZTETÉS Annak érdekében, hogy az eszköz ne d ljön el, ne emeljen vagy engedjen le más eszközöket a közelében és leengedéskor ügyeljen az álló tárgyakra. 6. ábra A beteget betegcsúsztató (cs /lemez) segítségével kell átemelni az ágyról a Carevo zuhanykocsira. A szállítás alatt folyamatosan figyelje a beteg fejét. Példák betegcsúsztatóval való szállításra: Cs (Lásd 5. ábra) Csúsztató lemez (Lásd 6. ábra) MEGJEGYZÉS A szállítás során az ápolók száma és elhelyezkedése a használt betegcsúsztatótól és a beteg értékelését l függ. 7. ábra 13 Ha a matrac véletlenül kiugrik a helyér, akkor a matrac alatt dudorok alakulnak ki. Ez kényelmetlen lehet a rajta fekv beteg számára. Ellen rizze, hogy a matrac a megfelel állásában van. 14 FIGYELMEZTETÉS 8. ábra Annak biztosítása érdekében, hogy a beteg ne csúszhasson ki az oldaltámaszon át, gondoskodjon arról, hogy a matrac oldalai felfelé állnak és nincsenek behajtva a beteg alá. A nagyobb kényelem érdekében megfelel en helyezze el a beteget a flexi zónában. Ügyeljen arra, hogy a beteg farpofái a matracon lév rajzon belül legyenek. (Lásd 7. ábra) A beteg csíp lapátjainak az illusztrált emberi alaknak megfelel en kell elhelyezkedniük. A beteg helyzetének beállításához használjon betegcsúsztatót. (Lásd 8. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 19

20 9. ábra 15 Cserélje ki az ágypárnát a Carevo zuhanykocsi fejpárnájára. 16 Vegye ki a betegcsúsztatót a beteg alól. (Használja a helyi technikát) (Lásd 9. ábra) 10. ábra 17 Oldja ki a Carevo zuhanykocsi görg inek fékjeit. (Lásd 10. ábra) 18 FIGYELMEZTETÉS 11. ábra A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. FIGYELMEZTETÉS Annak elkerülésére, hogy a beteg kiessen az eszközb l, gy z djön meg róla, hogy az oldaltámaszok rögzített helyzetben vannak. Óvatosan húzza el a Carevo zuhanykocsit az ágytól és emelje fel a Carevo zuhanykocsi oldaltámaszát. (Lásd 11. ábra) 12. ábra 19 Emelje a Carevo zuhanykocsit ergonomikus magasságba. (Lásd 12. ábra) 20 Emelje fel a Carevo zuhanykocsi állítható háttámláját, ha van ilyen. (Lásd 12. ábra) 21 Vigye a beteget a fürd szobába. 20

21 Áthelyezés az ágyra 1. ábra Oldalsó áthelyezés (20 lépés) (Az oldalsó áthelyezéshez mindig használjon csúsztató segédeszközt. A betegcsúsztatóval kapcsolatos kérdésekkel kapcsolatban tanulmányozza annak használati útmutatóját.) 1 Fékezze be az ágy kerekeit. 2. ábra 2 Emelje a hordágyat egy ergonomikus magasságba. 3 Ha van, az átemelés oldalán hajtsa le az ágyrácsot. 4 Fékezze be a Carevo zuhanykocsi mind a négy görg jét. (Lásd 1. ábra) 5 Engedje le a Carevo zuhanykocsin lév állítható háttámlát, ha van. 3. ábra 6 Helyezze a betegcsúsztatót a beteg alá. (Használja a helyi technikát) (Lásd 2. ábra) 7 Oldja ki a Carevo zuhanykocsi görg k fékjeit. (Lásd 3. ábra) 8 Helyezze a Carevo zuhanykocsit az ágy mellé úgy, hogy még le lehessen hajtani a Carevo zuhanykocsi oldaltámaszát. 4. ábra 9 Módosítsa a Carevo zuhanykocsi magasságát úgy, hogy az valamivel magasabban legyen az ágynál. 10 FIGYELMEZTETÉS A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. Helyezze a Carevo zuhanykocsit az ágy mellé úgy, hogy még le lehessen hajtani a Carevo zuhanykocsi oldaltámaszát. (Lásd 4. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 21

22 5. ábra 11 Azonnal helyezze el a Carevo zuhanykocsit úgy, hogy az ággyal átfedésbe kerüljön. (Lásd 5. ábra) 12 FIGYELMEZTETÉS Annak érdekében, hogy az eszköz ne d ljön el, ne emeljen vagy engedjen le más eszközöket a közelében és leengedéskor ügyeljen az álló tárgyakra. Engedje le a Carevo zuhanykocsit az ágyra az egyenletes áthelyezéshez. (Lásd 5. ábra) 6. ábra 13 FIGYELMEZTETÉS A szállítás közbeni kiesés elkerülésére mindig gy z djön meg arról, hogy a fékek minden használatban lév eszközön alkalmazásra kerülnek. Fékezze be a Carevo zuhanykocsi mind a négy görg jét. (Lásd 6. ábra) 7. ábra 14 Gy z djön meg arról, hogy arról Carevo zuhanykocsi matraca az ágyon van. 15 A betegcsúsztató (cs /lemez) segítségével emelje át a beteget a Carevo zuhanykocsiról az ágyra. A szállítás alatt folyamatosan figyelje a beteg fejét. Példák betegcsúsztatóval való szállításra: Cs (7. ábra) Csúsztató lemez (Lásd 8. ábra) 8. ábra MEGJEGYZÉS Az ápolók száma és helyzete a szállítás alatt az alkalmazott betegcsúsztatótól és a beteg értékelését l függ. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 22

23 9. ábra 16 Ügyeljen arra, hogy a Carevo zuhanykocsi fejpárnáját a beteg feje alatt kicserélik az ágy párnájára. 17 Vegye ki a betegcsúsztatót a beteg alól. (Használja a helyi technikát) (Lásd 9. ábra) 18 Oldja ki a Carevo zuhanykocsi görg inek fékjeit. (Lásd 10. ábra) 19 Húzza el a Carevo zuhanykocsit az ágytól. 10. ábra 20 Fert tlenítse a Carevo zuhanykocsit. Lásd Tisztítási és fert tlenítési útmutató a(z) 34. oldalon. rész. (Lásd 11. ábra) 11. ábra 23

24 Átemelés a hordágyról 1. ábra Kövesse az alábbi 15 lépést (A betegemel vel kapcsolatos kérdésekben tanulmányozza a heveder és az emel Használati útmutatóját.) 1 Engedje le a Carevo zuhanykocsit a legalacsonyabb állásába. 2 Fékezze be a Carevo zuhanykocsi görg it. (Lásd 1. ábra) 2. ábra 3 Gy z djön meg róla, hogy a Carevo zuhanykocsi oldaltámaszai mindkét oldalon fel vannak hajtva. 4 Emelje fel a Carevo zuhanykocsi állítható háttámláját, ha van, hogy a beteg kényelmesebb ül helyzetbe kerüljön és a heveder könnyebben le lehessen venni. (Lásd 2. ábra) 5 Tegye be a fejpárnát az Carevo zuhanykocsiba. (Lásd 2. ábra) 6 FIGYELMEZTETÉS A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. FIGYELMEZTETÉS Annak elkerülésére, hogy a beteg kiessen az eszközb l, gy z djön meg róla, hogy az oldaltámaszok rögzített helyzetben vannak. Engedje rá a hevederben lév beteget a Carevo zuhanykocsira. Használja ki a Carevo zuhanykocsi görg jének alapzata alatt lév helyet az emel lábak jobb pozicionálására. (Lásd 2. ábra) MEGJEGYZÉS Ha az emelési magasság nem elegend ahhoz, hogy meghaladja a Carevo zuhanykocsi magasságát, akkor az egyik oldalon hajtsa le az oldaltámaszt. Gy z djön meg róla, hogy az oldaltámaszok mindkét oldalon fel vannak hajtva. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 24

25 3. ábra 7 FIGYELMEZTETÉS Annak biztosítása érdekében, hogy a beteg ne csúszhasson ki az oldaltámaszon át, gondoskodjon arról, hogy a matrac oldalai felfelé állnak és nincsenek behajtva a beteg alá. A nagyobb kényelem érdekében megfelel en helyezze el a beteget a flexi zónában. Ügyeljen arra, hogy a beteg farpofái a matracon lév rajzon belül legyenek. A beteg csíp lapátját az illusztrált emberi alaknak megfelel en kell beállítani. (Lásd 3. ábra) 4. ábra 8 Oldja le a hevedert a liftr l. (Lásd 4. ábra) 9 Vigye el a liftet a Carevo zuhanykocsi mell l. 5. ábra 10 Emelje a Carevo zuhanykocsit ergonomikus magasságba. (Lásd 5. ábra) 11 Engedje le a Carevo zuhanykocsi állítható háttámláját, ha van. (Lásd 5. ábra) 6. ábra 12 Vegye le a hevedereket a betegr l. (Használja a helyi technikát) (Lásd 6. ábra) 13 Oldja ki a Carevo zuhanykocsi görg inek fékjeit. 14 Emelje fel a Carevo zuhanykocsi állítható háttámláját, ha van ilyen. 15 Vigye a beteget a fürd szobába. 25

26 Átemelés hordágyra 1. ábra Kövesse az alábbi 10 lépést (A betegemel vel kapcsolatos kérdésekben tanulmányozza a heveder és az emel Használati útmutatóját.) 1 Fékezze be a Carevo zuhanykocsi mind a négy görg jét. (Lásd 1. ábra) 2. ábra 2 Emelje a Carevo zuhanykocsit ergonomikus magasságba. (Lásd 2. ábra) 3 Engedje le a Carevo zuhanykocsi állítható háttámláját, ha van. (Lásd 2. ábra) 3. ábra 4 Helyezze rá a hevedert a betegre. (Használja a helyi technikát.) (Lásd 3. ábra) 5 Engedje le a Carevo zuhanykocsit a legalacsonyabb állásába. 6 Emelje meg a Carevo zuhanykocsi állítható háttámláját, ha van, a beteg kényelme és a heveder könnyebb csatlakoztatása érdekében. 7 Állítsa az emel hosszabbító rúdját a Carevo zuhanykocsi fölé. 4. ábra 8 Akassza a hevedert a liftre. (Lásd 4. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 26

27 5. ábra 9 FIGYELMEZTETÉS A beakadás elkerülése végett ügyeljen arra, hogy a beteg haja, karja és lába szorosan a teste mellett maradjon és mozgatás közben használja a megfelel fogantyúkat. FIGYELMEZTETÉS Annak elkerülésére, hogy a beteg kiessen az eszközb l, gy z djön meg róla, hogy az oldaltámaszok rögzített helyzetben vannak. Emelje ki a beteget a Carevo zuhanykocsiból. (Lásd 5. ábra) 6. ábra MEGJEGYZÉS Ha a magasság nem elég nagy, hogy a Carevo zuhanykocsi fölé emelje, akkor az egyik oldalon hajtsa le a háttámlát. 10 Fert tlenítse a Carevo zuhanykocsit. Lásd Tisztítási és fert tlenítési útmutató a(z) 34. oldalon. rész. (Lásd 6. ábra) 27

28 Zuhanyozza le a beteget 1. ábra 2. ábra Kövesse az alábbi 13 lépést A zuhanyozó panelre vonatkozó útmutatót lásd a megfelel zuhanyzó panel használati útmutatójában. 1 Helyezze a Carevo zuhanykocsi lefolyóját a toalett/ mosdókagyló vagy a padló lefolyója fölé. Toalett/Mosdókagyló: Távolítsa el a Carevo alsó lefolyóját, és állítsa a fels lefolyót a toalett/mosdókagyló fölé. (Lásd 1. ábra) Padló lefolyó: Helyezze a Carevo zuhanykocsi alsó lefolyó kimenetét a görg alapzatán lév lefolyócs tartóba. Állítsa be a Carevo zuhanykocsit úgy, hogy az alsó lefolyó kimenet éppen a padló lefolyó felett legyen. (Lásd 2. ábra) 2 Fékezze be a Carevo zuhanykocsi mind a négy görg jét. (Lásd 3. ábra) 3. ábra 3 Emelje a Carevo zuhanykocsit ergonomikus magasságba. 4 Vetk ztesse le a beteget. Használja az állítható háttámlát, ha van, a jobb támasztás érdekében. 5 Állítsa be a víz h mérsékletét. 4. ábra 6 FIGYELMEZTETÉS Elkerülend a leforrázást, miel tt a víz a beteget érné, mindig ellen rizze annak h mérsékletét a saját csupasz kézfején. Ne viseljen keszty t, mert annak szigetel hatása meggátolhatja a megfelel vízh mérséklet megállapításában. A vizet a betegt l elfelé irányítsa. El ször fogja meg a zuhanyfogantyút és irányítsa a betegt l távoli irányba. Ezután nyissa meg a vizet. (Lásd 4. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 28

29 5. ábra 7 Zuhanyozza le a beteget. (Lásd 5. ábra) MEGJEGYZÉS Az ergo-hozzáférési területr l a beteg jobban elérhet. Ne feledje, hogy a Carevo zuhanykocsi körül el kell mozogni annak érdekében, hogy az ergohozzáférési területr l ne kelljen kifordulni vagy el rehajolni. 6. ábra TIPPEK A munkafolyamat hatékonyabbá tétele érdekében használja a Carevo zuhanykocsin lév zuhany fogantyútartóját. Használja a beteg vízzel való permetezéséhez, ezzel melegen tartva t a zuhanyozás alatt. (Lásd 6. ábra) 7. ábra 8 Fürd esetén, dugja be a matrac lefolyóját a lefolyó dugóval. (Lásd 7. ábra) 8. ábra 9 Engedje le a vizet és szárítsa meg a beteget és a matracot. (Lásd 8. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 29

30 9. ábra 10 Takarja le vagy öltöztesse fel a beteget, ezzel melegen tartva t. (Lásd 9. ábra) 10. ábra 11 Helyezze vissza az alsó lefolyó kimenetét a lábpanel alatt található lefolyócs tartóba vagy csatlakoztass az alsó lefolyót a fels lefolyóhoz. (Lásd 10. ábra) 11. ábra 12 Oldja ki a Carevo zuhanykocsi görg inek fékjeit. (Lásd 11. ábra) 12. ábra 13 Szállítsa el a beteget. (Lásd 12. ábra) 30

31 Ez az oldal szándékosan üres 31

32 Használat az otthoni ápolásban Forgalmazóknak és bérl knek A Carevo zuhanykocsi szállítása kisbuszban az ügyfélig: Ügyeljen a termék megfelel rögzítésére a szállítás során. A zuhanykocsi ne érjen szennyez dött talajhoz, amikor a furgonba helyezi vagy kiveszi onnan. A Carevo zuhanykocsi szállításakor gy z djön meg az alábbiakról: Olvassa el a jelen használati útmutatót az átvev kkel együtt (a rokonokat és az ápolókat is beleértve). Mutassa meg a használati útmutatóban leírt funkciókat és a rendeltetésszer használatot a termék segítségével. Gy z djön meg arról, hogy a felhasználó megértette a tisztítási és fert tlenítési utasításokat. Olvassa fel az összes figyelmeztetést az átvev nek. Gy z djön meg arról, hogy a környezet megfelel a jelen használati útmutatóban leírt követelményeknek. Tisztítás és fert tlenítés: Gondoskodjon a jelen használati útmutatóban leírt tisztítási és fert tlenítési eljárás elvégzésér l, miel tt a terméket kiszállítja az új felhasználónak. Gy z djön meg arról, hogy a jelen használati útmutatóban leírt tisztítási és fert tlenítési eljárást mindig elvégezzék bármilyen szervizmunka el tt és után. A zuhanykocsi használata A Carevo zuhanykocsi otthoni használata el tt: (Lásd 1. ábra) FIGYELMEZTETÉS Az eszköz felborulásának és a beteg leesésének elkerülése érdekében ne használja az eszközt süllyesztett csatornájú, kátyús vagy az 1:50 aránynál (1,15 ) nagyobb lejtés talajon. Gy z djön meg arról, hogy mindenki (a rokonokat is beleértve), aki használja ezt az eszközt, elolvasta és megértette ezt a használati útmutatót. A környezetb l minden sz nyeg legyen eltávolítva. A környezetb l minden küszöb legyen eltávolítva. Minden lépcs n és szegélyen legyen biztonsági ütköz, amely megakadályozza a zuhanykocsi legurulását. Gy z djön meg arról, hogy a zuhanykocsi használatához elegend hely van a helyiségben. A Carevo zuhanykocsi tárolása során a következ kr l gondoskodjon: FIGYELMEZTETÉS A megfojtódás elkerülése végett az eszköz közelében soha ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül! A zuhanytálcához gyermekek ne férhessenek hozzá. A zuhanytálca ne érintkezzen háziállatokkal. A tárolási környezetnek teljesítenie kell a következ kben leírt követelményeket: M szaki adatok a(z) 44. oldalon. 32

33 1. ábra 33

34 Tisztítási és fert tlenítési útmutató Kizárólag ArjoHuntleigh márkájú fert tlenít szert használjon (pl. Arjo Clean ). Ha bármilyen kérdése van a Carevo zuhanykocsi fert tlenítésével kapcsolatban, ill. fert tlenít szert szeretne rendelni, vegye fel a kapcsolatot az ArjoHuntleigh vev szolgálatával. Lásd Alkatrészek és tartozékok a(z) 54. oldalon rész. Gy z djön meg arról, hogy a használt fert tlenít szer biztonsági adatlapja rendelkezésre áll. FIGYELMEZTETÉS A szem és a b r károsodásának megel zésére mindig viseljen véd szemüveget és keszty t. Ha a szer b rre vagy szembe kerül azonnal b vízzel le kell öblíteni. Szem- vagy b rirritáció esetén keresse fel az orvosát. Mindig olvassa el a fert tlenít szer használati útmutatóját és biztonsági adatlapját. Engedélyezett fert tlenít szerek Arjo Clean Arjo General Purpose Disinfectant Arjo Disinfectant Cleanser IV Arjo All Purpose Disinfectant Arjo CenKleen IV A Carevo zuhanykocsi fert tlenítéséhez szükséges felszerelés Véd szemüveg Véd keszty Szórófejes flaska (amennyiben zuhanypanel nem áll rendelkezésre) Fert tlenít folyadék Eldobható törl k Puha sörtéj tisztítókefe Üvegmosó kefe FIGYELMEZTETÉS A keresztfert zések elkerülése érdekében mindig tartsa be az ebben a használati útmutatóban szerepl fert tlenítési el írásokat. FIGYELMEZTETÉS A szem- és b rirritáció elkerülésének érdekében a fert tlenítést soha ne végezze a beteg jelenlétében. VIGYÁZAT Az eszköz károsodásának elkerülésére csak az ArjoHuntleigh márkájú fert tlenít szereket használja. A klór kifehéríti a matracot. 34

35 1. ábra 2. ábra A megfelel tisztításhoz és fert tlenítéshez mindig végezze el a következ 24 lépést Ha ArjoHuntleigh zuhanypanelt használ, lásd a vonatkozó használati útmutatót. Mechanikai tisztítása (1 8. lépés a 24 lépésb l) 1 Vegye fel a véd szemüveget és -keszty t. (Lásd 1. ábra) 2 Gy z djön meg arról, hogy hogy a fert tlenít szert afert tlenít szer palackján található utasítások szerint, a zuhanypanel használati útmutatójában foglalt keverési aránynak megfelel en került elkészítésre. (Lásd 2. ábra) 3 Távolítsa el az alsó lefolyót és a párnát. 4 Öblítse le a Carevo zuhanykocsit vízzel. Kezdje a matrac tetejét l és haladjon lefelé a görg k irányába. (Lásd 3. ábra) 3. ábra 5 Dörzsölje át a Carevo zuhanykocsit fert tlenít szerrel puha sörtéj kefe segítségével a szennyez dések eltávolítása érdekében. Kezdje a matrac tetejér l és haladjon lefelé a görg k irányába. 6 A fels lefolyó tisztításához használjon fert tlenít szerbe áztatott üvegmosó kefét. 7 Ne feledje megtisztítani a matrac alját, a támaszlemezeket és a fels lefolyó küls részét. 8 Puha sörtéj tisztító kefével dörzsölje át a párnát és az alsó lefolyót külön. Kerülje a matraccal való érintkezést, amíg a párnát nem fert tlenítette le. Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 35

36 4. ábra 5. ábra 6. ábra 7. ábra Fert tlenítés (9-24. lépés) 9 Emelje fel és helyezze a matracot a lábpanel és az oldaltámaszok fölé. A matrac hátoldalán kell felfelé néznie. 10 Permetezze rá a fert tlenít szert és tisztítsa meg a matrac hátoldalát egy eldobható törl vel. (Lásd 4. és 5. ábra) 11 Permetezze rá a fert tlenít szert a Carevo zuhanykocsi fej fel li végének következ részeire, és tisztítsa meg azokat egy eldobható törl vel: fej panel, oldaltámaszok, támaszlemez és flexi zóna. 12 Helyezze a matrac fert tlenített hátoldalát a fert tlenített fej panelre és oldaltámaszokra. A matrac bels részének, ami nem lett fert tlenítve, most felfelé kell néznie. 13 Nyomja ki a matrac sarkait. 14 Permetezzen fert tlenít szert és tisztítsa meg a felfelé néz matracot (bels rész) egy eldobható törl vel. 15 Nyomja be a matrac sarkait. 16 Permetezzen fert tlenít szert a Carevo zuhanykocsi láb fel li végének következ részeire, és tisztítsa meg azokat egy eldobható törl vel: láb panel, oldaltámaszok, támaszlemez, flexi zóna és fels lefolyó. 17 Permetezzen fert tlenít szert a fels lefolyóra és tisztítsa meg egy üvegmosó kefével. 18 Tegye a matracot az eredeti helyzetébe. 19 Permetezzen fert tlenít szert a Carevo zuhanykocsi küls részére, és tisztítsa meg egy eldobható törl vel. Kezdje a matrac tetejér l és haladjon lefelé a görg k irányába. 20 A fert tlenít szer palackján feltüntetett utasításnak megfelel en várja ki a fert tlenít szer hatásidejét. 21 Permetezzen fert tlenít szert a párnára és az alsó lefolyóra és külön-külön tisztítsa meg azokat egy-egy eldobható törl vel. 22 Csatlakoztassa az alsó lefolyót a fels lefolyóhoz és helyezze rá a párnát a matracra. 23 Mindaddig öblítse le hideg vízzel az eszközt, amíg már nem látszik szermaradvány. Kezdje a matrac tetejér l és haladjon lefelé a görg k irányába. Ne feledje a matrac alatti részt is leöblíteni. (Lásd 6. ábra) 24 Törölje szárazra a Carevo zuhanykocsi minden részét eldobható törl kkel. Ellen rizze, hogy a Carevo zuhanykocsi teljesen száraz. (Lásd 7. ábra) 36

37 Ez az oldal szándékosan üres 37

38 Akkumulátorral kapcsolatos utasítások FIGYELMEZTETÉS A fizikai sérülések megel zésére NE törje össze, lyukassza ki, nyissa fel, szerelje szét az akkumulátort, ill. ne tegye azt ki semmilyen mechanikai behatásnak. Ha az akkumulátorház megtörik és az akkumulátor tartalma b rrel vagy ruházattal érintkezik, azonnal b vízzel le kell öblíteni. Ha az akkumulátor tartalma a szembe kerül, azonnal öblítse ki b vízzel és kérjen orvosi segítséget. Az akkumulátor tartalmának belégzése légúti irritációt okozhat. Gondoskodjon friss leveg r l és orvosi felügyeletr l. VIGYÁZAT Annak érdekében, hogy az akkumulátor ne hevüljön túl és ne robbanjon fel, NE tegye ki nyílt lángnak vagy túlzottan magas h mérsékletnek. Ne ejtse le az akkumulátort. Az akkumulátor kidobása esetén kérjen tanácsot amegfelel helyi szervt l. Az akkumulátor címkéjét lásd a következ részt: Címkék a(z) 48. oldalon. Az akkumulátorok tárolása Az akkumulátor feltöltve kerül kiszállításra, de javasoljuk, hogy töltse fel újra, mert használaton kívül lassan lemerülhet. Töltési id közök Az akkumulátor rendszeres töltésével élettartamuk megnövelhet. A Carevo zuhanykocsi rendszeres használata esetén ajánlott két akkumulátort beszerezni, így az egyik használata közben tölthet a másik. Javasolt a nem használt akkumulátort a tölt ben hagyni. Az akkumulátor túltöltésének veszélye nem áll fenn. Akkumulátor élettartama Mindig legyen kéznél két jól m köd akkumulátor: az egyiket használja, a másikat tartsa tartalékban. Ha frissen feltöltött akkumulátor esetén az akkumulátorjelz alig néhány m velet után villog és hangjelzést ad, ideje új akkumulátort rendelni. Alacsony töltöttségi szint figyelmeztetés Hangjelzés hallható, amikor az akkumulátor alacsony töltöttségi szintet ér el. Ekkor az akkumulátort a lehet leggyorsabban ki kell cserélni. A tölt telepítése Tájékozódjon az NEA 8000 akkumulátor tölt használati útmutatójában. Az akkumulátor töltésének módja Tájékozódjon az NEA 8000 akkumulátor tölt használati útmutatójában. Az akkumulátor használaton kívül lassan lemerül. A használaton kívül tárolt akkumulátorokat 0 C és +30 C (32 F 86 F) között kell tartani. A maximális akkumulátorteljesítmény érdekében az akkumulátort nem tárolja 50 C (122 F) fölötti h mérsékleten. 38

39 Karbantartás és megel z karbantartás Ápolói feladatok A Carevo zuhanykocsi is elhasználódhat; a következ m veletekkel elérhet, hogy a termék az eredeti gyártási specifikációknak megfelel állapotban maradjon. FIGYELMEZTETÉS A balesetet okozó m ködési zavarok elkerülésére az eszközt rendszeresen ellen rizni kell és el kell végezni az ütemszer karbantartást. Egyes esetekben a nagy igénybevétel vagy a kedvez tlen környezeti feltételek miatt az ellen rzést gyakrabban kell elvégezni. A helyi szabályozások és el írások esetenként szigorúbbak és gyakoribb ellen rzést írnak el. MEGJEGYZÉS Csak akkor végezzen karbantartási vagy szervizelési m veleteket a terméken, amikor nincs rajta beteg. MEGEL Z KARBANTARTÁSI TERV ÁPOLÓ FELADATA Teend /Ellen rzés Minden HASZNÁLAT után Minden HÉTEN Minden ÉVBEN Tisztítás/Fert tlenítés X Szemrevételezéssel ellen rizze a szabadon lév részeket X Szemrevételezéssel ellen rizze a mechanikai köt elemeket X M ködés ellen rzése X Önbeálló kerekek ellen rzése X Szemrevételezéssel ellen rizze az akkumulátort X A matrac és a fejpárna ellen rzése X Szakember általi éves ellen rzés X FIGYELMEZTETÉS Mind a beteg, mind az ápoló sérülésének megel zésére soha ne módosítsa az eszközt, ill. ne használjon nem kompatibilis alkatrészeket. 39

40 1. ábra Ápolói feladatok Minden használat után Tisztítás/Fert tlenítés A Carevo zuhanykocsi tisztítását és fert tlenítését minden használat után azonnal el kell végezni. (Lásd 1. ábra) A tisztítással/fert tlenítéssel kapcsolatos további útmutatásért lásd: Tisztítási és fert tlenítési útmutató a(z) 34. oldalon. 2. ábra 3. ábra 4. ábra Minden héten Szemrevételezéssel ellen rizze a szabadon lév részeket Ellen rizzen mindent, különösen ott, ahol a beteg vagy az ápoló közvetlenül érintkezik az eszközzel. Gy z djön meg róla, hogy nem keletkeztek repedések, éles szélek amik a beteg vagy az ápoló sérülését vonhatnák maguk után, ill. nem teszik lehet vé a megfelel higiéniát. (Lásd 2. ábra) Ellen rizze a lefolyócs minden részét. Ellen rizze a korróziót. Ellen rizze, hogy a kábelek nem károsodtak pl. vágás vagy szakadás. Cserélje ki a tönkrement részeket vagy vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. A mechanikai csatlakozások ellen rzése Ellen rizze a két csavart a nyitó fogantyút mindkét oldalán. Ellen rizze a pillér csatlakozását, a fels és az alsó csatlakozást is. (Lásd 2. ábra) M ködés ellen rzése (Lásd 3. ábra) Ellen rizze a nyitó fogantyúkat az oldaltámaszokon, valamint azok megfelel zárását. Ellen rizze az állítható háttámlát, ha van. Ellen rizze a Carevo zuhanykocsi emelését és leeresztését. Ellen rizze a fékeket és az iránytartási funkciót. (lásd alább). Önbeálló kerekek ellen rzése Tisztítsa meg vízzel a kerekeket (azok m ködését a szappan, haj, por és a padló tisztításból származó vegyszerek befolyásolhatják). Ellen rizze a fékeket és az iránytartási funkciót. Ellen rizze, hogy az önbeálló kerekek rögzítése megfelel és szabadon forognak el. (Lásd 4. ábra) Folytassa a következ oldalon szerepl lépésekkel. 40

41 5. ábra Szemrevételezéssel ellen rizze az akkumulátort Szemrevételezéssel ellen rizze az akkumulátor állapotát. A sérült egységeket azonnal távolítsa el és cserélje ki. (Lásd 5. ábra) 6. ábra Ágybetét fejpárna ellen rzése Ügyeljen arra, hogy nincs rajtuk lyuk vagy szakadás, ami a víz a töltelékanyagba juthatna. Ha bármelyik egység megsérült, a keresztfert zés elkerülésére cserélje ki. (Lásd 6. ábra) Szakember általi éves ellen rzés A Carevo zuhanykocsit évente egyszer kell szervizelni a Karbantartási és javítási kézikönyvnek megfelel en. FIGYELMEZTETÉS A balesetek és/vagy a balesetveszélyes termék elkerülésére a karbantartást ütemezés szerint el kell végeztetni megfelel en képzett szakemberrel, aki rendelkezik a megfelel eszközökkel, alkatrészekkel és tudással. Az adott szakembernek igazolással kell rendelkeznie, hogy betanították ennek az eszköznek a karbantartására. MEGJEGYZÉS A szakember által végzett ellen rzés során az ápolási feladatokat is el kell végezni. A részleteket lásd a különálló szervizelési útmutatóban. 41

42 Riasztások és hangjelzések RIASZTÁS Rövid berreg hang hallható, amikor lenyom egy gombot a vezérl panelen. TEEND Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Fejezze be az aktuális munkafolyamatot és cserélje ki az akkumulátort egy teljesen feltöltöttre. 10 másodpercig pulzáló berreg hang hallható. Az akkumulátort fel kell tölteni és a Carevo zuhanykocsi csak leereszthet (nem emelhet fel). Cserélje ki az akkumulátort egy teljesen feltöltöttre. Az akkumulátorjelz alig néhány m velet után villog és hangjelzést ad. Cserélje az akkumulátort teljesen feltöltöttre. Ha frissen feltöltött akkumulátor esetén az akkumulátorjelz alig néhány m velet után villog és hangjelzést ad, ideje új akkumulátort rendelni. A Carevo furcsa hangokat ad ki m ködés közben. 1 Távolítsa el a beteget és szemrevételezéssel ellen rizze. 2 Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. 42

43 Hibaelhárítás FIGYELMEZTETÉS A balesetek elkerülése végett a beteget soha ne hagyja felügyelet nélkül. PROBLÉMA A Carevo zuhanykocsi és az állítható háttámla (ha van) elektromos mozgása folytatódik a vezérl gomb elengedése után is. A Carevo zuhanykocsi és az állítható háttámla elektromos mozgatása nem m ködik, amikor megnyomja a vezérl gombokat. TEEND 1 Nyomja be a vészleállító gombot. 2 Vegye ki a beteget a Carevo zuhanykocsiból, és forduljon a szakszervizhez. 1 Ellen rizze, hogy a Carevo zuhanykocsi mozog, amikor nincs blokkolva (egy ággyal vagy a Carevo zuhanykocsi közelében lév dologgal). 2 Nyomja meg a gombot egy másik vezérl panelen. Ha ez m ködik, vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel, hogy kicseréljék a sérült vezérl panelt. 3 Ellen rizze, a vészleállító gomb aktiválva van. Az inaktiváláshoz fordítsa el a vészleállító gombot az óramutató járásával egyez irányba. 4 Ellen rizze, hogy az akkumulátor megfelel en van behelyezve az akkumulátorházba. 5 Ellen rizze, hogy az akkumulátor fel van töltve. 6 Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. A nyitó fogantyúk nem zárnak le. 1 Távolítsa el a beteget és szemrevételezéssel ellen rizze. A Carevo zuhanykocsi nehezen irányítható szállítás közben. Az emel t csak leengedni lehet. 2 Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. 1 Ellen rizze, hogy az összes fék és az iránytartási funkció ki van oldva. 2 Vegye ki a beteget a Carevo zuhanykocsiból, és ellen rizze, hogy minden görg szabadon forog. 3 Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. Engedje le az eszközt biztonságos helyzetbe. Ne használja tovább az eszközt, és vegye fel a kapcsolatot a hivatalos szakszervizzel. MEGJEGYZÉS Ha a problémát az itt leírt hibaelhárítási módszerekkel nem sikerül orvosolni, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. 43

44 M szaki adatok Általános Biztonságos üzemi terhelés (SWL) = Maximális összes terhelés (beteg+víz) A beteg maximális testsúlya A Carevo zuhanykocsi súlya (beteg és víz nélkül) Modell és típus Védelmi fokozat Orvosi eszköz M ködtetés: Vezérl gombok Fék Iránytartási funkció Vészleállító gomb Nyitó fogantyúk Emel névleges feszültsége 200 kg (440 Ibs) 182 kg (400 Ibs) 82 kg (181 Ibs) Standard: BAC (Európa és Észak-Amerika), BAC (Japán) BAC (Ausztrália) Állítható háttámlával: BAC (Európa és Észak-Amerika), BAC (Japán) BAC (Ausztrália) IP24 IP: Érintésvédelem 2: Védelem az ujjak vagy hasonló tárgyak bedugása ellen. 4: A víz felfröccsenése a termékre bármilyen irányból, nem befolyásolja a termék biztonságát és alapvet teljesítményét BF típus 5 N 70 N (Aktiválás) 50 N (Kioldás) 20 N (Aktiválás) 20 N (Kioldás) 25 N 30 N 24 VDC Akkumulátor cikkszám NEA Akkumulátor típusa NiMH (nikkel-fém-hibrid) Akkumulátor kapacitása 2,5 Ah Akkumulátor feszültsége 24 V DC Az akkumulátortölt cikkszáma NEA 8000 Maximális szolgálati ciklus: ED (Az eszköz m ködési idejének és leh lési idejének aránya) Az emel aktivátora 2 perc BE, 18 perc KI Állítható háttámla 2 perc BE, 18 perc KI Hangterhelés 50 db (A) Környezetszennyezési fok 2 Motor teljesítménye: Emel (emelés/leengedés) 216 VA Motor teljesítménye: Állítható háttámla 72 VA Megengedett vízh mérséklet a matracon +10 C és +60 C között (+50 F és +140 F között) T zbiztonsági fokozat Az EN és EN szabvány szerint. 44

Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Carevo HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04.BA.08_9HU 2014. Szeptember...with people in mind FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a

Részletesebben

Concerto/Basic. ...with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.BA.05_11HU február

Concerto/Basic. ...with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.BA.05_11HU február Concerto/Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04.BA.05_11HU. 2015. február...with people in mind A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a kapcsolódó

Részletesebben

Carino. ...with people in mind. Használati útmutató 04.BO.01_14HU 11/2017

Carino. ...with people in mind. Használati útmutató 04.BO.01_14HU 11/2017 Carino Használati útmutató 04.BO.01_14HU 11/2017...with people in mind A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a kapcsolódó dokumentumokat.

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Sara Combilizer Használati útmutató

Sara Combilizer Használati útmutató Sara Combilizer Használati útmutató 04.KC.01_6 HU 12/2018...with people in mind FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Maxi Twin Használati útmutató

Maxi Twin Használati útmutató Maxi Twin Használati útmutató 04.KT.00_16HU 12/2017...with people in mind A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a kapcsolódó dokumentumokat.

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Calypso with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.CD.03_14HU Szeptember

Calypso with people in mind HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. 04.CD.03_14HU Szeptember Calypso HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 04.CD.03_14HU 2014. Szeptember 0086...with people in mind A sérülés elkerülése érdekében a termék használata el tt mindig olvassa el ezt a használati útmutatót és a kapcsolódó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása 12-Cameo2-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2005-2006. BCS Hungary Kft. 2 Tartalom Tartalom...3 1. A készülék felépítése, részei...4 2.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Modellszám: WEEVSY1909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük.

Részletesebben

HU Használati utasítás DM85

HU Használati utasítás DM85 HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

Elektromos, levegő nélküli festékszóró

Elektromos, levegő nélküli festékszóró Működés, alkatrészek Elektromos, levegő nélküli festékszóró 334579D HU Kizárólag professzionális használatra. Veszélyes vagy robbanásveszélyes környezetben nem használható. Építészeti bevonatok és festékek

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! 50 %-kal több gáz és könnyebb palackok. Vigyázzon, nehogy elrepüljön! Az Air Products, a hélium világviszonylatban

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt! gorenje PORSZÍVÓ VCK 1400 EA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata eltt! HUN 2 Leírás 1. Leveg bemenet 2. A burkolat felnyitásának zárja 3.

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS

Részletesebben

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 H MAGYAR Tartalom 1. Általános információ... 158 2. Biztonsági tanácsok, szabványok, előírások és jogi szabályozások... 159 3. Rendeltetésszerű használat... 159

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1 GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

NAGYON FONTOS KÉREM, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT. KÖSZÖNÖM SZÉPEN H T SZEKRÉNYE NEVÉBEN. FS-10 FS-10 IN FS-12

NAGYON FONTOS KÉREM, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT. KÖSZÖNÖM SZÉPEN H T SZEKRÉNYE NEVÉBEN. FS-10 FS-10 IN FS-12 NAGYON FONTOS KÉREM, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT. KÖSZÖNÖM SZÉPEN H T SZEKRÉNYE NEVÉBEN. FS-10 FS-10 IN FS-12 HOGYAN SZERELJÜK BE LEVEG IGEN MELEG NEM KÖRNYEZETI H MÉRSÉKLET E készülék

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Ez a dokumentum a Kelet-Agro kft szellemi tulajdona. A leírás bármelyik része, vagy egésze csak a Kelet-Agro kft írásos engedélyével másolható vagy

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Használati utasítások Cikk szám: 1103

Használati utasítások Cikk szám: 1103 Használati utasítások Cikk szám: 1103 ÖSSZECSUKHATÓ TRAMBULIN 96cm Komoly testi sérülés vagy halál következhet be, ha a fenti figylemeztetéseket nem követik és nem használják minden utasítás szerint. BIZTONSÁGI

Részletesebben

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató Duet M 40011037-1103 HU Üzembe helyezési útmutató HU 1.1 1.2 1.3 A 1.4 1.5 1 < < < < A B 2.1 2.2 2.3 2.4 C 2.5 2.6 2 < < < < 2.7 2.8 3.1 3.2 3.3 3 < < < < 1 Bevezetés A berendezés üzembe helyezését bízza

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3.

10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. 10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. Ellenjavallatok. 2.4.Mellékhatások. 2.5.Szimbólumok. 3.

Részletesebben

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXGJVBW FTXGJVBW FTXG0JVBW CTXG0JVBW FTXGJVBS FTXGJVBS FTXG0JVBS CTXG0JVBS Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

MELLKASI KOMPRESSZIÓS RENDSZER

MELLKASI KOMPRESSZIÓS RENDSZER MELLKASI KOMPRESSZIÓS RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU 100901-15 A. változat, érvényes: CO J2665 2014 Jolife AB LUCAS 2 mellkasi kompressziós rendszer Használati útmutató 2 Köszönjük, hogy a LUCAS TM 2

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben