STABLEMAPR. Irányítható, intrakardiális elektródkatéter. Műszaki leírás



Hasonló dokumentumok
TORQR Intrakardiális elektródkatéter

RF CONTACTR 8 MM. Irányítható elektródkatéter intrakardiális ablációhoz. Műszaki leírás

RF MARINR UNIPOLÁRIS ESZKÖZ

SPRINKLR Irányítható, irrigált végű katéter intrakardiális ablációhoz

TRANSVENE TRANSVENE-SVC unipoláris, endokardiális, a vena cava superiorba helyezhető (SVC) vezeték. Műszaki leírás

6996SQ. Szubkután, unipoláris vezeték defibrillációs tekercselektróddal. Műszaki leírás

5071 Öltés nélküli, unipoláris, myocardiális, becsavarható pacemakervezeték

MyCareLink betegmonitor

MEDTRONIC CARELINK. Műszaki leírás

CAPSURE SENSE Szteroidkibocsátó, bipoláris, beültethető, szárnyas, kamrai, vénás bevezetésű vezeték. Műszaki leírás

Orvosi eljárásokkal és az elektromágneses interferenciával kapcsolatos előírások

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074

6996T. Alagútképző eszköz. Műszaki leírás

MEDTRONIC CARELINK PROGRAMOZÓ 2090-es modell

REVEAL LINQ LNQ11. Behelyezhető szívmonitor Az MRI-eljárással kapcsolatos információk. MRI műszaki leírás

EVERA MRI SURESCAN DEFIBRILLÁCIÓS RENDSZER

SW012. A Right Ventricular Lead Integrity Alert (Jobb kamrai vezeték épsége riasztási szolgáltatás) telepítőszoftvere. Használati útmutató

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

RF CONDUCTR 4/5 MM Irányítható elektródkatéter intrakardiális ablációhoz

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

Hordozható Pulzoximéter

5348 Együregű, ideiglenes, külső pacemaker (AAI/VVI)

FRISSEN DIAGNOSZTIZÁLT 1-ES TÍPUSÚ CUKORBETEG VAGYOK

Használati útmutató. Interaktív Bluetooth R / C Távirányító új dimenziója. Kompatibilis az Android rendszerrel.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Használati és karbantartás útmutató

ATTAIN 6215 Venográfiás ballonkatéter

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 8800 éghető gáz detektor

EW3590/91/92 Bluetooth headset mikrofonnal

Alaris Enteral fecskendős pumpa. Használati utasítás hu

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

ADAPTA ADVDD01 Kétüregű pacemaker (VDD)

Telepítési segédlet TORO automata öntözõrendszerek szereléséhez

Kezelői kézikönyv. Nellcor Ágy melletti SpO 2 páciensfigyelő rendszer

Tartalom. VBHNxxxSJ25 sorozat VBHNxxxSJ40 sorozat. VBHNxxxSJ47 sorozat. Általános szerelési kézikönyv. HIT TM napelem modul. VBHNxxxSJ40 sorozat

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez

Honeywell. HCW 82 Alapjel állító / HCF 82 Helyiség hőmérséklet érzékelő HCW 82/HCF 82 Telepítés és működés

A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT

Alaris TIVA Fecskendős pumpa. Használati utasítás hu

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés

Clario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv Veinoplus Arterial

3 Bair Hugger. Üzemeltetői Kézikönyv Magyar 209. Total Temperature Management System. Temperature Management Unit Model 505

Felhasználói kézikönyv Veinoplus Back

VITA Easyshade Advance Kezelési utasítás

Kezelői kézikönyv a Plus modell részére

Összeállítási és beszerelési eljárások

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Összeállítás és Beszerelés

Magyar AV300. Kezelési útmutató. Alapvető használati és kezelési útmutató egészségügyi szakemberek számára

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Micropace szívstimulátorok

BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MEDJET INJEKTOROK

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

REF 5023 Verzió 0. TENStem dental. Transzkután 2 csatornás idegstimulátor. Használati útmutató

IPTV Vevő (IPTV Set Top Box) Használati Útmutató

DF331D DF031D. Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. Akum. wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

INSYNC SENTRY Beültetési útmutató

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP C. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás

Cisco Unified Communications önkiszolgáló portál felhasználói útmutató, 10.5(1)-es kiadás

HeartSine PAD 500P Trainer Felhasználói kézikönyv 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

2006. május

SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZÓNAVEZÉRLŐ DOBOZ. MD Műszaki dokumentáció

H.fm Page 19 Wednesday, June 29, :22 PM ÜZEMBE HELYEZÉS

Ovation ix hasi sztentgraftrendszer Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Univerzális LED kijelzős tolatóradar

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

Alaris CC fecskendős pumpa. Használati utasítás hu

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Átírás:

STABLEMAPR Irányítható, intrakardiális elektródkatéter Műszaki leírás Figyelem! Az Amerikai Egyesült Államokban szövetségi törvény írja elő, hogy ez az eszköz csak orvos által vagy orvosi rendelvényre értékesíthető. 0123

Az alábbiak a Medtronic védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és valószínűleg más országokban is: Medtronic, StableMapr

A szimbólumok magyarázata 0123 Conformité Européenne (Európai megfelelőség). Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az eszköz teljes mértékben megfelel az orvostechnikai eszközökre vonatkozó 93/42/EGK jelű európai irányelvnek Csak egyesült államokbeli felhasználóknak Gyártás ideje Gyártó Lejárat Utánrendelési szám Gyártási szám Sorozatszám Besugárzással sterilizálva Kizárólag egyszeri használatra Ne sterilizálja újra Sérült csomagolás esetén nem használható A csomag tartalma Lásd a használati útmutatót Termékdokumentáció Szárazon tartandó Hőmérsékletkorlátok Páratartalom-korlátok 3

Itt nyílik CATHETER Katéter hossza CF típusú defibrillátorbiztos alkalmazott alkatrész EC REP Hivatalos képviselet az Európai Közösségben 4

1. ábra. 2. ábra. 3. ábra. 4. ábra. A csúcs meghajlítása a csúcshajlító visszafelé húzásával 5. ábra. A csúcs kiegyenesítése a csúcshajlító előretolásával 6. ábra. A csúcs helyzetének a megtartása a csúcshajlító és a görbületisugár-szabályozó elforgatásával 7. ábra. A hajlítás görbületi sugarának a növelése a görbületisugárszabályozó visszafelé húzásával 5

Leírás A Medtronic StableMapr irányítható/hajlítható végű elektródkatéter egy rugalmas, sugárfogó katéter, ami extrudált polimerrel körülvett rozsdamentes acél fonatból készült. A katéter intrakardiális adatrögzítésre és ingerlésre szolgál. A csúcs szíven belüli pontos elhelyezését a StableMapr katéter nyelén lévő kezelőszervek teszik lehetővé. elektródsávok (változó számú és távolságú) katéterszár elektromos csatlakozók csúcshajlítás-szabályozó görbületisugár-szabályozó A csomag tartalma A StableMapr katétert sterilen szállítjuk. A csomag az alábbi tételeket tartalmazza: 1 db StableMapr katéter Termékdokumentáció Javasolt felhasználási terület A Medtronic StableMapr katéter diagnosztikai célú elektrofiziológiai eljárásokhoz történő használatra szolgál. Ezek a katéterek intrakardiális elektrogramok rögzítésére és ideiglenes ingerlésre szolgálnak elektrofiziológiai vizsgálatok során. Ellenjavallatok A StableMapr irányítható intrakardiális elektródkatéter használatára vonatkozó ellenjavallatok egyebek mellett az alábbiak: aktív vérmérgezés ismert heparinérzékenység véralvadási rendellenességek vénás szűrőeszköz (Greenfield szűrő) a katéter használata elzáródott vagy károsodott érben A katéter használata nem ajánlott olyan betegeknél, akik nem alkalmasak egy bal oldali beavatkozáshoz szükséges standard alvadásgátlási protokoll elvégzésére, vagy akiknek új keletű koagulopátiája vagy embolizációs eseménye volt. Transseptalis megközelítés bal pitvari thrombus vagy myxoma, illetve interatriális terelőfolt vagy folt esetén ellenjavallt. Aortabillentyű-cserén átesett betegek esetében az aortán történő retrográd behatolás ellenjavallt. A StableMapr eszköz műszaki leírása Magyar 7

Figyelmeztetések és előírások Rendszerkompatibilitás Csak a Medtronic által biztosított csatlakozókábeleket használja, egyéb esetben a beteg és a használó megsérülhet, vagy károsodhat a berendezés. Szakképzett felhasználók A katétert kizárólag olyan orvos (vagy az ő felügyelete alatt dolgozó szakember) használhatja, akinek megfelelő elektrofiziológiai képzettsége van, aminek része az intrakardiális elektródkatéterek elhelyezése és használata is. Esetlegesen előforduló kockázat és szövődmények Minden katéterbehelyezéssel együtt jár az érrendszer perforációjának kockázata. A további az összes intrakardiális katéterezési eljárás során esetlegesen előforduló lehetséges szövődmények többek között a következők: szívtamponád, tromboembóliás események, hematóma, légmell, helyi vagy szisztémás fertőzés és halál. Áramszökés Kizárólag szigetelt erősítőket, ingerlőeszközöket és EKG berendezést (IEC 601-1 CF típusú vagy azzal egyenértékű berendezést) használjon, különben fennáll a beteg sérülésének vagy halálának esélye. A beteghez csatlakoztatott bármely készülékből történő áramszökés semmilyen körülmények között nem haladhatja meg a 10 µa értéket. Tárolási körülmények A katétert normál műtői hőmérsékleten és páratartalom mellett kell tárolni, a csomag és a steril védőréteg épségét biztosító módon. Szárazon tartandó. A katéter tárolásának hőmérséklethatárai a következők: - 30 C (-22 F) és 60 C (140 F) között. A relatív páratartalom maximális értéke 80%. A steril csomag ellenőrzése Használat előtt ellenőrizze a csomag és a katéter sterilitását. Ha a steril csomagoláson vagy a katéteren sérülés látható, akkor ne használja a katétert. Lépjen kapcsolatba a Medtronic helyi képviseletével. Kizárólag egyszeri használatra Ezt az eszközt kizárólag egy betegen, egy alkalommal történő felhasználásra szánták. Ezt az eszközt tilos újrafelhasználás céljából ismételten felhasználni, újrafeldolgozni vagy újrasterilizálni. Az ismételt felhasználás, az újrafeldolgozás vagy az újrasterilzálás károsíthatja az eszköz szerkezeti épségét, illetve az eszköz fertőződésének veszélyét hordozhatja magában, ami a beteg sérülését, megbetegedését vagy halálát okozhatja. Sterilizálás A Medtronic a csomag tartalmát szállítás előtt sugárzással sterilizálta. Ez az eszköz csak egyszer használható fel, és nem sterilizálható újra. A katéter ártalmatlanítása A katétert a kórház biológiailag veszélyes hulladékok kezelésére vonatkozó követelményeinek megfelelően ártalmatlanítsa. Ha visszaküldi a katétert, akkor lépjen kapcsolatba a Medtronic helyi képviseletével. Katéterhasználat Ne használja ezt a katétert intrakardiális vagy egyenáramú ablációhoz. 8 Magyar A StableMapr eszköz műszaki leírása

A katéter kezelése és karbantartása Ne hajlítsa túl és ne törje meg a katétert. A túlhajlítás és a megtörés miatt megsérülhetnek az elektród belső huzaljai, és/vagy a disztális csúcs alakíthatósága is módosulhat. Óvja a nedvességtől a katéter csatlakozóit, a Medtronic rádiófrekvenciás generátort és a kábeleket. Ha a csatlakozókat nedvesség éri, előfordulhat, hogy a rendszer nem fog megfelelően működni. Ne törölje a katétert olyan szerves oldószerekkel, mint például az alkohol, mert különben nem tartható fenn az optimális betegbiztonság és a katéterelektród integritása. Az eldobható és egyszeri használtra szánt Medtronic katétereket ne sterilizálja újra vagy ne használja fel ismételten. Az újrafelhasználás az eszköz nem megfelelő elektromos és mechanikai működését, valamint a beteg sérülését és/vagy fertőző betegségek egyik betegről a másikra történő átvitelét okozhatja. Mágneses rezonanciavizsgálat (MRI) A katéter anyagai nem kompatibilisek a mágneses rezonanciavizsgálattal. Klinikai összegzés A Medtronic klinikai vizsgálatokat végzett a rádiófrekvenciás ablációs rendszerekre vonatkozóan. A vizsgálatba 683 beteget vontak be. A klinikai háttér leírásával kapcsolatban kérjük, tekintse át az Atakr ablációs rendszer műszaki leírását. A következőkben összegezzük a klinikai vizsgálat során észlelt szövődményeket és nemkívánatos eseményeket. A vizsgálatban részt vevő 683 beteg esetében 18 haláleset fordult elő. A 18 haláleset közül egyikről sem állapították meg a kutatók, hogy az egyértelműen az Atakr rádiófrekvenciás katéterablációs rendszer használatával állt volna kapcsolatban, de két halálesetet úgy ítéltek meg, hogy azok esetleg összefüggésben állhattak a készülékkel, egy harmadik eset pedig magával az eljárással. Az eszközzel kapcsolatos szövődményeket a 683 beteg közül 30 esetben jelentettek (4%), beleértve a véletlenül létrehozott AVblokkot 13 beteg esetében (1,9%), perikardiális folyadékgyülemet 8 beteg esetében (1,2%) és szívtamponádot 3 beteg esetében (0,4%). Állandó ingerlésre a járulékos szeptális vezetési utak esetében 1,6%-ban (2/128), bal hátsó vezetési utak esetében 3,1%-ban (1/32) és AV csomó-eltéréssel rendelkező, a vizsgálat során véletlenül létrehozott részleges vagy teljes AV-blokk fellépését mutató betegek esetében 1,7%-ban (4/238) volt szükség. Az alábbi útmutató arra vonatkozóan ad tájékoztatást, hogyan lehet megtekinteni, letölteni, kinyomtatni vagy megrendelni az Atakr műszaki leírást a Medtronic weboldalán: 1. A webböngészőjével navigáljon ide: http://www.medtronic.com/manuals. 2. Tartózkodási helyként válassza az Egyesült Államokat. A StableMapr eszköz műszaki leírása Magyar 9

3. A képernyő bal oldalán lévő keresőmezőbe írja be: Atakr. 4. Kattintson a [Search] (Keresés) gombra. Szövődmények A szíven végzett katéteres beavatkozásokkal kapcsolatos esetleges szövődmények többek között az alábbi állapotok lehetnek: a hozzáférési hellyel kapcsolatos komplikációk arteriovenosus fisztula véralvadásgátlással kapcsolatos vérzés szívtamponád cerebrovaszkuláris esemény vagy átmeneti isémiás attak az érintkezés által kiváltott ektópiás szívritmus vagy proaritmia halál a beültethető kardioverter defibrillátor vagy az állandó ingerlővezetékek elmozdulása láz fertőzések szívinfarktus vagy isémia trombotikus vagy embóliás események vasovagalis reflex Használati utasítás Általános 1. Kibontás előtt vizsgálja meg a katéter csomagolását. A csomag tartalmát szállítás előtt sterilizálták. Ne használja fel az eszközt, ha a csomag sérült vagy fel van bontva. 2. Aszeptikus körülmények között vegye ki a katétert a csomagolásból és helyezze egy steril munkaterületre (1. ábra). 3. Alaposan vizsgálódjon az elektród integritása és átfogó állapota tekintetében. Ne használja a katétert, ha a csúcs vagy az elektródok kilazultak, alakjukat vesztették vagy egyéb látható módon sérültek. 4. Az érhozzáférést steril technikával végezze. A katéter használható femorális, brachiális, szubkláviás vagy juguláris bevezetési helyeken keresztül. 5. A kábel és a katéter megfelelő csatlakoztatásához ügyeljen a csatlakozók színére. A kábel csatlakoztatása (2. ábra): Hozza egy vonalba a kábel csatlakozójának nyilait a katétercsatlakozón található kiemelkedő jelzővel. Addig vezesse a kábelt a katéterbe, ameddig az nem rögzül. A kábel leválasztása (3. ábra): Húzza a kábelcsatlakozó hátoldalán található nagy átmérőjű szorítógyűrűt a zár oldásához. 10 Magyar A StableMapr eszköz műszaki leírása

6. Csatlakoztassa a katétercsatlakoztató kábelek vezetéktüskéit a megfelelő elektronikus adatrögzítő és/vagy ingerlő berendezéshez. A rövid vezeték a disztális ( DISTAL ) csatlakozó, ami a csúcselektródnak (D) és a 2-es, 3-as...10-es számú elektródoknak felel meg. A hosszú vezeték a proximális ( PROXIMAL ) csatlakozó, ami a 11-es, 12-es...20-as számú elektródoknak felel meg. További információkért lásd a katétercsatlakoztató kábel használati útmutatóját. 7. Ellenőrizze, hogy a DISTAL és a PROXIMAL feliratú katétercsatlakozó is megfelelően csatlakoztatva van-e az elektronikus adatrögzítő és/vagy ingerlő berendezéshez. 8. Képalkotás és EKG-vezérlés használatával vezesse fel a katétert a kívánt szívterületre. Az irányító kar működtetése 1. Húzza visszafelé a csúcshajlítót (4. ábra) a katéter csúcsának behajlításához. A csúcs legfeljebb 180 -ban hajlítható. A csúcs kiegyenesítéséhez vagy ellentétes irányba való enyhe meghajlításához tolja előre a csúcshajlítás-szabályozót (5. ábra). 2. A csúcshajlás fenntartásához szükséges erő beállítása során a nagyobb súrlódás eléréséhez forgassa a csúcshajlítót az óramutató járásával megegyező irányba, kisebb mértékű súrlódás eléréséhez az óramutató járásával ellentétes irányba (6. ábra). 3. A hajlítás görbületi sugarának növeléséhez húzza vissza a görbületisugár-szabályozót (7. ábra). A hajlítás görbületi sugarának csökkentéséhez tolja előre a görbületisugárszabályozót. 4. A görbületi sugár fenntartásához szükséges erő beállítása során a nagyobb súrlódás eléréséhez forgassa a görbületisugár-szabályozót az óramutató járásával megegyező irányba, kisebb mértékű súrlódás eléréséhez az óramutató járásával ellentétes irányba (6. ábra). 5. A katéter kihúzása előtt tolja előre a csúcshajlítót, és képalkotó módszerrel győződjön meg a csúcs semleges helyzetéről. Műszaki adatok Katéter mérete 2,3 mm (0,09 hüvelyk; 7 French) Hasznos hossz 110 cm (43,0 hüvelyk) Az elektródák száma 20 Elektródatávolság 2 mm, 10 mm, 2 mm A StableMapr eszköz műszaki leírása Magyar 11

A Medtronic által biztosított korlátozott szavatosság A szavatossággal kapcsolatos tudnivalókat a mellékelt szavatossági nyilatkozatban olvashatja. Szerviz A Medtronic cég világszerte magasan képzett képviselőket és mérnököket alkalmaz az Ön szolgálatára, és ezen felül - kérésére - képzést biztosít a kórházi szakszemélyzet számára a Medtronic termékek használatával kapcsolatban. Ezenkívül a Medtronic olyan szakképzett személyzettel is rendelkezik, amely lehetővé teszi a termék felhasználóival történő műszaki konzultációt. További információkért lépjen kapcsolatba a Medtronic helyi képviseletével, vagy telefonon vagy írásban vegye fel a kapcsolatot a Medtronic vállalattal a megfelelő telefonszámon vagy a hátsó borítón felsorolt címeken. 12 Magyar A StableMapr eszköz műszaki leírása

Gyártó Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432-5604 Amerikai Egyesült Államok www.medtronic.com Tel.: +1-763-514-4000 Fax: +1-763-514-4879 A Medtronic hivatalos képviselete az Európai Közösségben Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Hollandia Tel.: +31-45-566-8000 Fax: +31-45-566-8668 Európai, afrikai és közel-keleti központ Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Svájc www.medtronic.com Tel.: +41-21-802-7000 Fax: +41-21-802-7900 Ausztrália Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Ausztrália Műszaki leírások: www.medtronic.com/manuals Medtronic, Inc. 2011 M945804A004B 2011-07-22 *M945804A004*