Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 643 923 (2010/04) HU
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata............................... 3 1.1 A szimbólumok magyarázata.............. 3 1.2 Általános biztonsági előírások............. 3 2 Használat.................................. 4 2.1 Általános tudnivalók..................... 4 2.2 Gázüzemű kondenzációs készülék......... 4 2.3 Kombinálás füstgázelvezető elemekkel...... 4 2.4 Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján.. 5 5 Füstgázcső hosszúságok................... 17 5.1 Általános tudnivalók................... 17 5.2 A füstgázcső-hosszak kiszámítása a C 93x példája alapján ( 17. ábra)............. 17 5.2.1 A beépítési helyzet elemzése............ 17 5.2.2 A mutatószámok meghatározása......... 17 5.3 Szerelési lehetőségek.................. 19 5.3.1 Füstgázrendszerek nyílt égésterű üzemmódra.......................... 19 5.3.2 Füstgázrendszerek zárt égésterû üzemmódra.. 23 3 Szerelési tudnivalók......................... 7 3.1 Általános tudnivalók..................... 7 3.2 Füstgázelvezetés függőlegesen............ 7 3.2.1 Kiegészítés füstgázelvezető elemekkel...... 7 3.2.2 Füstgázelvezetés tetőn keresztül........... 7 3.2.3 Felállítási hely és levegő-bevezetés/ füstgázvezetés........................ 7 3.2.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése....... 7 3.2.5 Tető feletti távolsági méretek.............. 8 3.3 Füstgázelvezetés vízszintesen............. 9 3.3.1 C13x égéslevegő-bevezetés/füstgázelvezetés külső falon keresztül.................... 9 3.3.2 C33x égéslevegő-bevezetés/füstgázelvezetés tetőn keresztül......................... 9 3.3.3 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése....... 9 3.4 Torkolatnyílások....................... 10 3.5 Koncentrikus csőcsatlakozás............. 10 3.6 Szétválasztott csőcsatlakozó (opcionális)... 10 3.7 Csatlakozó szimpla csőhöz.............. 11 3.8 Több fűtőkészülék bekötése (C43 (x))...... 11 3.9 Égéslevegő-/füstgázvezeték az épület homlokzatán (C53(x))................... 11 3.10 Kaszkád............................. 11 3.11 Füstgázcső az aknában................. 12 3.11.1 Ellenőrző nyílások...................... 12 3.11.2 A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények.............. 13 3.11.3 Az aknaméretek ellenőrzése.............. 13 3.11.4 Meglévő aknák és kémények tisztítása..... 13 3.11.5 Az akna építészeti tulajdonságai.......... 14 4 Beépítési méretek (mm-ben)................. 15 4.1 Vízszintes füstgázcső-csatlakozás......... 15 4.2 Függőleges füstgázcső-csatlakozás....... 16 2 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata 1 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata 1.1 A szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. TUDNIVALÓ azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. 1.2 Általános biztonsági előírások A kifogástalan működés csak akkor biztosított, ha ezek a tudnivalók betarásra kerülnek. A változtatások joga fenntartva. A beépítést engedéllyel rendelkező szerelőnek kell végeznie. Az építőelemek szerelésénél a mindenkori szerelési utasítást figyelembe kell venni.a kazán szerelésénél a megfelelő szerelési utasítást is figyelembe kell venni. Veszély füstgázszag esetén B Kapcsolja ki a készüléket. B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Értesítse az engedéllyel rendelkező szakszervizt. Felállítás, áthelyezés B A készüléket arra feljogosított szakszerviz állítsa fel, illetve helyezze át. B Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. Fontos információk Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum Jelentés B Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 3
2 Használat 2 Használat 2.1 Általános tudnivalók A gázkazán és az égéstermék elvezetési rendszer felszerelése előtt tájékozódjon az illetékes építésügyi hatóságnál és a helyi kéményseprő vállalatnál az érvényes előírásokkal kapcsolatban. A CE-engedély a füstgázelvezető rendszerre is érvényes. Így kizárólag eredeti füstgázelvezető rendszerelemek használhatók. Az égéslevegő-cső felületi hőmérséklete 85 C alatt van. A TRGI 2008 ill. a TRF 1996 szerint nincs szükség az éghető építőanyagok és a készülék között minimális távolságok betartására. Németországban az egyes tartományok előírásai (LBO, FeuVo) eltérhetnek ettől, és előírhatják a készülék és az éghető építőanyagok közötti minimális távolságok betartását. Az égéslevegő-/füstgázcső megengedett maximális hossza a gázüzemű kondenzációs készüléktől és az égési levegő-/füstgázcsőben kialakított irányváltások számától függ. Kiszámításának módja az 5. fejezetben található a 17. oldaltól. 2.2 Gázüzemű kondenzációs készülék Gázüzemű kondenzációs készülék GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S 2. tábl. Termék sz. CE 0063 BR 3441 A fenti fűtőkészülékek bevizsgálása és engedélyezése a gázkészülékekre vonatkozó EK-irányelveknek (2009/142/EK, 92/42/EGK, 2006/95/EK, 2004/108/EGK) és az EN677 szabványnak megfelelően történt. 2.3 Kombinálás füstgázelvezető elemekkel A gázüzemű kondenzációs készülékek füstgázelvezetéséhez a következő füstgázelvezető elemek használhatók: Ø 80/125 mm méretű koncentrikus cső füstgázelvezető elem Ø 80 mm méretű szimpla cső füstgázelvezető elem Ø 80-80 mm méretű szétválasztott cső füstgázelvezető elem A füstgázelvezető elemek elnevezései, valamint az eredeti füstgázelvezető elemek rendelési számai az aktuális árjegyzékben szerepelnek. 4 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Használat 2 2.4 Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján Füstgázelvezetés koncentrikus csővel Füstgázelvezetés szétválasztott csővel C C 13x 13 C 13 C 13x WH/WS (korlátozott szerelési feltételek) C 33x C 33 C 33x C 33 DO DO-S C43x C43 C 43 C 43x LAS-K C 53x C 53 C 53x 3. tábl. GAL-K GAF-K GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 5
2 Használat Füstgázelvezetés koncentrikus csővel Füstgázelvezetés szétválasztott csővel C 83 C 83 GAL-K GA-K-val C 93x C 93 C 93x GA-K B 23P B 23 B 23 B 23p GA GN B 33 B 33 3. tábl. GA-X GA-K-val GA-X LAS-K-val 6 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelési tudnivalók 3 3 Szerelési tudnivalók 3.1 Általános tudnivalók A kazán rendszertanúsítása alapján kizárólag a gyártó által külön rendelendő tartozékként kínált, zárt égésterű üzemmódhoz vagy nyílt égésterű üzemmódhoz tartozó füstgázrendszerekkel szabad üzemeltetni. Vegye figyelembe a fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat! Fűtéstechnikai szakembernek és/vagy a rendszer üzemeltetőjének kell gondoskodnia arról, hogy a teljes rendszer megfeleljen az összes érvényes szabványnak és biztonsági előírásnak. B Tartsa be a füstgázelvezető elemekre vonatkozó szerelési útmutatásokat. B A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 -os emelkedéssel (= 5,2 %, 5,2 cm méterenként) fektesse. B Nedves helyiségekben az égési levegő-vezetéket lássa el szigeteléssel. B Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. B Tárolók használata esetén a füstgázelvezető elemek szereléséhez vegye figyelembe azok méreteit. B A füstgázelvezető rendszer szerelése előtt: Kenje be a karmantyúkon lévő tömítéseket vékonyan oldószermentes zsírral (pl.: vazelin). B A füstgáz-/égéslevegő vezetékek szerelésénél a füstgázelvezető rendszer elemeit mindig ütközésig tolja a karmantyúkba. 3.2 Füstgázelvezetés függőlegesen 3.2.1 Kiegészítés füstgázelvezető elemekkel A függőleges levegő-bevezetés / füstgázelvezetés füstgázelvezető elem a fűtőkészülék és a tetőátvezetés között bárhol kiegészíthető a koncentrikus hosszabbítócső, koncentrikus könyökcső (15-90 ) vagy a ellenőrző nyílás füstgázelvezető elemekkel. 3.2.2 Füstgázelvezetés tetőn keresztül A TRGI 2008 szerint a füstgázelvezető elemek torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Buderus gázüzemű kondenzációs készülékek névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. 3.2.3 Felállítási hely és levegő-bevezetés/ füstgázvezetés A TRGI 2008 szerint az alábbi előírások érvényesek: Gázüzemű kondenzációs készülékek felállítása olyan helyiségben, ahol a mennyezet felett csupán a tetőszerkezet található: Ha a födém tűzállósági időtartama előírt, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkja és a tetőburkolat közötti szakaszon olyan burkolattal kell ellátni, amely szintén ilyen tűzállósági időtartamú és nem éghető anyagokból készült. Ha nincs előírva a födém tűzállósági időtartama, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkjától a tetőburkolatig egy nem éghető, alaktartó anyagokból készült aknában vagy fém védőcsőben kell elhelyezni (mechanikai védelem). Ha az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövek az épületen belül emeleti szinteken haladnak keresztül (az 1-es és 2-es osztályú, csak egy lakóegységgel rendelkező épületek kivételével), akkor a felállítási helyiségen kívül a csöveket legalább 90 perc és alacsony lakóépületek esetén pedig legalább 30 perc tűzállósági időtartamú aknában kell vezetni. 3.2.4 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A füstgázvezeték függőleges szakaszának alsó ellenőrző nyílását a következőképpen szabad elhelyezni: a füstgázelvezető rendszer függőleges részében közvetlenül az összekötő darab bevezetése felett vagy az összekötő darabban oldalt, legfeljebb 0,3 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől vagy egy egyenes összekötő darab homlokoldalánál legfeljebb 1 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől. Az olyan füstgázelvezető rendszereknek, amelyek a torkolat felől nem tisztíthatók, legfeljebb 5 m-rel a torkolat alatt egy további felső ellenőrző nyílással kell rendelkezniük. A tengelyük és a függőleges között 30 -nál ferdébb szögben vezetett füstgázvezetékeknél az irányváltási helyektől legfeljebb 0,3 m-re ellenőrző nyílásokra van szükség. A függőleges szakaszoknál a felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 7
3 Szerelési tudnivalók a füstgázelvezető rendszer függőleges részében legfeljebb egy max. 30 -os ferdeségű (húzott) szakasz van és az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól. Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. Ferdetető A B α 5. tábl. 40 cm, hóban gazdag helyeken 50 cm 557 mm (a tartozéktól függően) 15ș és 55 között, hóban gazdag helyeken 30 1 ábra Az ellenőrző nyílás elhelyezkedése 1 Ellenőrző nyílás 3.2.5 Tető feletti távolsági méretek A tető feletti minimális távolsági méretek betartásához a tetőátvezetés külső csöve a köpenyhosszabbító füstgázelvezető elemmel legfeljebb 50 mm-rel meghosszabbítható. 3 ábra Lapostető éghető építőanyagok nem éghető építőanyagok A ferde tetőkön használható cserepek csak 25 és 45 közötti hajlásszögű tetőkhöz alkalmasak. X 150 cm 50 cm 4. tábl. X 1 * 1 > 1,5 > 1,5 < 1,5 6 720 619 049-016.1TD 4 ábra Minimálisan szükséges távolságok ablakoktól a DO építőkészlet esetén (MuFeuVO szerinti példák); (méretek m-ben) * nincs szükség különösebb távolságra 6 720 612 662-16.1O 2 ábra 8 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelési tudnivalók 3 3.3 Füstgázelvezetés vízszintesen Ehhez a kazánhoz a TRGI 2008 szerint Németországban nem engedélyezett. A szerelés csak a kéményseprővel egyeztetve lehetséges. A WH/WS füstgázelvezető rendszer a fűtőkészülék és a falátvezetés között bárhol kiegészíthető a koncentrikus hosszabbítócső, koncentrikus könyökcső (15-87 ) vagy a koncentrikus cső ellenőrző nyílással elnevezésű füstgázelvezető elemmel. 3.3.1 C 13x égéslevegő-bevezetés/ füstgázelvezetés külső falon keresztül Vegye figyelembe a német szövetségi tartományoknak a megengedett max. fűtőteljesítményre vonatkozó különböző előírásait (pl. TRGI 2008, TRF 1996, LBO, FeuVo). Vegye figyelembe az ablakoktól, ajtóktól, falkiszögellésektől és az egymás alatt elhelyezett füstgáztorkolatoktól előírt minimális távolsági méreteket. A TRGI és az LBO szerint a koncentrikus cső torkolatát nem szabad földfelszín alatti aknába szerelni. 3.3.3 Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A füstgázvezetékek / összekötő darabok vízszintes szakaszaiban legalább egy ellenőrző nyílást ki kell alakítani. Az ellenőrző nyílások közötti maximális távolság 4 m. Az ellenőrző nyílásokat a 45 -nál nagyobb irányváltásoknál kell elhelyezni. A vízszintes szakaszokhoz/összekötő darabokhoz elég összesen egy ellenőrző nyílás, ha az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakasz 2m-nél nem hosszabb és a vízszintes szakaszban lévő ellenőrző nyílás legfeljebb 0,3 m-re van a függőleges résztől, és az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakaszban két irányváltásnál több nem található. Adott esetben a tüzelőberendezés közelében egy további ellenőrző nyílásra is szükség van, ha a tisztítási maradványoknak nem szabad a fűtőkészülékbe kerülniük. 3.3.2 C 33x égéslevegő-bevezetés/ füstgázelvezetés tetőn keresztül A kivitelező általi befedéseknél be kell tartani a TRGI szerinti minimális távolságokat. A füstgázelvezető rendszer torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Buderus kondenzációs gázkészülékek névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. A Buderus tetőátvezetések kielégítik a minimális méretekre vonatkozó követelményeket. A füstgázelvezető rendszer torkolatának legalább 1 m-rel túl kell nyúlnia a tetőfelépítményeken, a helyiségek nyílászáró szerkezetein és az éghető anyagokból készült, védelem nélküli épületrészeken, a tetőhéjazat kivételével, vagy legalább 1,5 m távolságra kell lennie azoktól. A vízszintes tetőátvezetéssel ellátott füstgáz-/égési levegő csővezetésre nincs hatósági előírás alapján megszabott teljesítmény-korlátozás a fűtési üzemben. GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 9
3 Szerelési tudnivalók 3.4 Torkolatnyílások Ha a frisslevegő- és füstgázrendszerek torkolatai egymás mellett vannak, akkor a füstgázok beszívását építészeti megoldásokkal kell megakadályozni. A DIN 18160-1 követelményeit (különösen a torkolat kialakítására vonatkozó adatokat), valamint a rendszerhez tartozó általános építésfelügyeleti engedély előírásait be kell tartani. Ezenkívül esővíznek sem szabad bejutnia a frisslevegő-vezetékbe. 3.5 Koncentrikus csőcsatlakozás A kazán felső oldalán lévő füstgázcsatlakozó a Ø 80/125 mm méretű koncentrikus csőcsatlakozás szerelésére van előkészítve. 5 ábra Példák torkolatnyílások kialakítására (a méretek m- ben értendők) 1 Füstgáz 2 Friss levegő A torkolatnyílások kialakítására vonatkozó kérdéseket beszélje meg a kéményseprővel. A rosszul kialakított torkolatnyílások fokozott emisszióhoz és az égő üzemzavaraihoz vezethetnek. 6 ábra Koncentrikus cső (zárt égésterű) 1 DN 80/125-ös koncentrikus cső 2 80/125-ös csatlakozó adapter 3.6 Szétválasztott csőcsatlakozó (opcionális) Ez a tartozék nem kapható minden országban. A füstgáz-/égéslevegő-vezetés külön csöveken keresztül történik.a kazán felső oldalán lévő füstgázcsatlakozó a Ø 80/125 mm méretű koncentrikus csőcsatlakozás szerelésére van előkészítve. Átszereléshez a Ø 80/125-ös csatlakozó adaptert [2] Ø 80-80-as csatlakozó adapterre [1] kell cserélni. 7 ábra Szétválasztott csőcsatlakozó 1 Ø 80-80-as csatlakozó adapter 2 Ø 80/125-ös csatlakozó adapter 10 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelési tudnivalók 3 3.7 Csatlakozó szimpla csőhöz Az égéslevegő-beszívás nyílt égésterű üzemmódban, közvetlenül a kazánon történik. A nyílt égésterű üzemmód előkészítése (B 23P, B 23 építési mód) Nyílt égésterű üzemmód esetén frisslevegő-rácsot [2] kell használni. Ennek köszönhetően a felülről lehulló szennyeződés nem tud bejutni a kazánba. 3.9 Égéslevegő-/füstgázvezeték az épület homlokzatán (C 53(x) ) Az égéslevegő-beszívás kívül, a levegőbevezető T-idom mögött történik. Az égéslevegő falátvezetés magasságában történő beszívásához a levegőbevezető T-idomnak legalább 30 cm-rel a föld felszíne fölött kell lennie. Ha ez a feltétel nem teljesül, akkor alternatívaként egy, a homlokzaton lévő levegő- /füstgáz-vezetékbe beépítendő koncentrikus levegőbevezető csonkon keresztül is történhet a beszívás. Az ellenőrző nyílásokat az előírások szerint kell betervezni. 3.10 Kaszkád Külön kérésre füstgáz-kaszkádrendszerek is kaphatók a kazánokhoz. 8 ábra Szimplacsöves elvezetés (nyílt égésterű) 1 Ø 80-as füstgázelvezető cső 2 DN125-ös frisslevegő-rács 3 Ø 80/125-ös csatlakozó adapter 3.8 Több fűtőkészülék bekötése (C 43 (x) ) A gázüzemű kondenzációs készülékek több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszerben is üzemeltethetők. Átalakításra nincs szükség. A gázüzemű kondenzációs készülékek propánnal nem üzemeltethetők több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszerben. GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 11
3 Szerelési tudnivalók 3.11 Füstgázcső az aknában 3.11.1 Ellenőrző nyílások A DIN 18160-1 és DIN 18160-5 szerint a zárt égésterű üzemmódnál használatos füstgázrendszereknek könnyen és biztonságosan ellenőrizhetőnek, és szükség esetén könnyen tisztíthatónak kell lenniük. Ennek érdekében ellenőrző nyílásokat kell betervezni ( 9. és 10. ábra). Az ellenőrző nyílások (tisztítónyílások) elrendezésénél a DIN 18160-5-nek megfelelő követelményeken kívül az adott ország építési szabályzatát is be kell tartani. Ennek érdekében javasoljuk, vegye fel a kapcsolatot az illetékes területi kéményseprővel. Ellenőrző nyílások DO és LAS-K építőkészletekhez Elegendő szerelési hely esetén egy ellenőrző nyílást kell betervezni. Ha a szerelési hely nem elegendő, akkor 4 m alatti építési hossz esetén - a területi kéményseprő véleményének kikérése után - elhagyható az ellenőrző nyílás. Ebben az esetben a kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílások elegendőek. A füstgázrendszer használhatósága mérésekkel igazolható. A kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílásokon keresztül a szemmel történő ellenőrzéshez endoszkóp is bevezethető. Ha nincs ellenőrző nyílás, akkor a füstgázrendszer nagyobb költséggel járó leszerelésére van szükség, ha ki kell azt tisztítani. Az alsó ellenőrző nyílás elhelyezése A GB162 kondenzációs gázkazán füstgázvezetékre történő csatlakoztatása esetén a következő helyeken el kell helyezni egy alsó ellenőrző nyílást: a füstgázvezeték függőleges részében, közvetlenül a füstgáz-irányváltás fölött, a homlokoldalon, a füstgázvezeték egyenes, vízszintes szakaszában, legfeljebb 1 m távolságra a függőleges szakaszba menő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás ( 9. ábra) vagy oldalt, a füstgázvezeték vízszintes szakaszában, legfeljebb 30 cm távolságra a függőleges szakaszba menő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás ( 10. ábra). A kondenzációs gázkazán nedvességre érzéketlen füstgázrendszerre (LAS több fűtőkészülék bekötése) történő csatlakoztatása esetén az alsó tisztítónyílást a legalsó bekötés alatt, a nedvességre érzéketlen füstgázrendszer (LAS) függőleges szakaszának talpán kell elhelyezni. Az alsó ellenőrző nyílás előtt a DIN 18160-5 szabvány szerint legalább 1 m 1 m nagyságú szabad területet kell betervezni. A felső ellenőrző nyílás elhelyezése A felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól, a füstgázvezeték függőleges szakasza legfeljebb egyszer, max. 30 -kal megtörve, ferdén el van húzva, az alsó ellenőrző nyílás a DIN 18160-1 és 18160-5 szerint készült ( 9. és 10. ábra). Minden 30 -nál nagyobb irányváltás előtt és után kiegészítő ellenőrző könyökre van szükség. A felső ellenőrző nyílás előtt a DIN 18160-5 szerint legalább 0,5 m 0,5 m nagyságú szabad területet kell betervezni. 9 ábra Példa ellenőrző nyílás elhelyezésére vízszintes füstgázvezetéknél, ha nincs irányváltás a felállítási helyiségben (méretek m-ben) RV PR 1 > 1 30 0,3 < 15 6 720 619 049-018.1TD 6 720 619 049-017.1TD 10 ábra Példa ellenőrző nyílások elhelyezésére vízszintes füstgázvezetéknél, ha van irányváltás a felállítási helyiségben; felülnézet (méretek m-ben) Jelmagyarázat a 9. és 10. ábrákhoz: PR, RV Ellenőrző nyílás 12 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelési tudnivalók 3 3.11.2 A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények Ha a füstgázcső egy meglévő aknába kerül beépítésre, akkor az esetleg ott található csatlakozónyílásokat az adott építőanyagnak megfelelően és tömítetten le kell zárni. Az aknának nem éghető, alaktartó anyagokból kell állnia, és legalább 90 perc tűzállósági időtartammal kell rendelkeznie. Alacsony épületeknél 30 perc tűzállósági időtartam is elegendő. 1. és 2. osztályú, egy lakóegységgel rendelkező épületekben az aknára vonatkozóan nincs előírt tűzvédelmi osztály. 3.11.3 Az aknaméretek ellenőrzése A füstgázcső szerelése előtt B Ellenőrizze, hogy az aknánál betarthatók-e az adott alkalmazáshoz megengedett méretek. Ha az aknánál az a min vagy a D min méretek kisebbek, akkor a szerelés nem megengedett. A maximális aknaméreteket nem szabad túllépni, mert ellenkező esetben a füstgázelvezető elemeket már nem lehet rögzíteni az aknában. 3.11.4 Meglévő aknák és kémények tisztítása Füstgázelvezetés hátsó szellőzésű aknában Ha a füstgázelvezetés kiszellőztetett aknában történik, akkor nincs szükség tisztításra. Levegő- füstgázvezetés ellenáramlásban Ha az égési levegő bevezetése az aknán keresztül ellenáramlásban történik, akkor a következőképpen kell elvégezni az akna tisztítását: Az akna/kémény korábbi hasznosítása Szellőzőakna Füstgázelvezetés gáztüzelésnél Füstgázelvezetés olaj vagy szilárd tüzelőanyag esetén 8. tábl. Szükséges tisztítás alapos mechanikai tisztítás alapos mechanikai tisztítás alapos mechanikai tisztítás; a felület bevonattal történő teljes lezárása, a falban előforduló maradványok (például kén) égési levegőbe való kigőzölgéseinek elkerülése céljából 11 ábra Négyszögletes keresztmetszet Az aknafelület bevonásának elkerülése érdekében: válasszon nyílt égésterű üzemmódot, vagy az égési levegőt az aknában elhelyezett koncentrikus csövön keresztül, illetve szétválasztott csövön keresztül kívülről vezesse be. Füstgázelvezetés a min a max Ø 80 mm 120 mm 350 mm Ø 80/125 mm 160 mm 400 mm 6. tábl. 12 ábra Kör keresztmetszet Füstgázelvezetés D min D max Ø 80 mm 120 1) /140 mm 400 mm Ø 80/125 mm 160 mm 450 mm 7. tábl. 1) Érdesség < 1,5 mm GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 13
3 Szerelési tudnivalók 3.11.5 Az akna építészeti tulajdonságai Szimpla csőként kialakított füstgázvezeték az aknában (B 23 és B 23p ) A felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílása legyen. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték aknához (B 33 ) A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra, ha a helyiséglevegő TRGI 2008 szerinti aránya (4 m 3 helyiségtérfogat / 1 kw névleges hőteljesítmény) biztosított. Ellenkező esetben a felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílással kell rendelkeznie. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Égéslevegő-bevezetés aknában elhelyezett koncentrikus csövök keresztül (C 33x ) Az égési levegő bevezetése az aknában lévő koncentrikus cső gyűrű alakú résén keresztül történik. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Levegőrácsra nincs szükség. Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték aknához GA-K és GAL-K alap építőkészletekkel (C 53 ) A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra, ha a helyiséglevegő TRGI 2008 szerinti aránya (4 m 3 helyiségtérfogat / 1 kw névleges hőteljesítmény) biztosított. Ellenkező esetben a felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílással kell rendelkeznie. A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A hátsó szellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy szellőzőráccsal le kell fedni. Égési levegő bevezetése az aknán keresztül az ellenáram elve szerint GA-K alap építőkészlettel (C 93x ) Az égési levegő bevezetése a füstgázvezetéket körülöblítő ellenáramlásként történik az aknában. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Nincs szükség szellőzőrácsra. 14 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Beépítési méretek (mm-ben) 4 4 Beépítési méretek (mm-ben) 4.1 Vízszintes füstgázcső-csatlakozás A kondenzvíz lefolyásához B A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 -os emelkedéssel (= 5,2 %, 5,2 cm méterenként) fektesse. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás az alábbi esetekben használható: füstgázelvezetés aknában B 23, B 33, C 33x, C 53X, C 93X szerint vízszintes füstgázelvezetés C 13x, C 33x szerint több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszer 6 720 619 049-019.1TD 13 ábra Beépítési méretek (méretek mm-ben) "A" távolság [mm] 1. poz.: Ø 80/125 Ø 80 177 ą 5 mm 431 (331) 1) mm 9. tábl. 1) 100 mm-rel rövidíthető Faláttörés, K Falvastagság, S Ø 80/125 Ø 80 15-24 145 mm 100 mm 24-33 160 mm 115 mm 33-42 165 mm 120 mm 42-50 170 mm 125 mm 10. tábl. GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 15
4 Beépítési méretek (mm-ben) 4.2 Függőleges füstgázcső-csatlakozás 6 720619 049-01.2TD 14 ábra Beépítési méretek (méretek mm-ben) 1 Függőleges levegő-bevezetés/füstgázelvezetés (Ø 80/125 mm) 16 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Füstgázcső hosszúságok 5 5 Füstgázcső hosszúságok 5.1 Általános tudnivalók Ebben az utasításban csak vázlatosan mutatjuk be a rendszerek ábráit. A további részleteket a tartozék dokumentációban találhatja meg. A gázüzemű kondenzációs készülékek olyan ventilátorral vannak felszerelve, ami a füstgázvezetékbe szállítja a füstgázokat. Az áramlási ellenállások fékezik a füstgázokat a füstgázvezetékben. Ezért a biztonságos szabadba vezetés érdekében a füstgázvezetékeknek nem szabad túllépniük egy bizonyos hosszúságot. Ez a hosszúság az L maximális ekvivalens csőhossz. Értéke a fűtőkészüléktől, a füstgázelvezetéstől és a füstgázcső-vezetéstől függ. Az irányváltásokban nagyobbak az áramlási ellenállások, mint az egyenes csőben. Ezért ezekhez egy, a fizikai hosszuknál nagyobb, ekvivalens hosszat kell hozzájuk rendelni. Minden irányváltáshoz lecsökken a megadott megengedett L füstgázcső-hossz az irányváltásra megadott ekvivalens hosszal (számított hossz). Építési mód B 23P B 33 C 13(x) C 33(x) C 43(x) C 53(x) C 83(x) C 93(x) (C 33(x) ) Füstgázelvezetés nyílt égésterű ( 5.3.1. fejezet) nyílt égésterű ( 5.3.1. fejezet) vízszintes ( 5.3.2. fejezet) függőleges ( 5.3.2. fejezet) aknában ( 5.3.2. fejezet) homlokzati ( 5.3.2. fejezet) csatlakozó a kéményig ( 5.3.2. fejezet) függőleges ( 5.3.2. fejezet) 11. tábl. Füstgázcső-vezetések Koncentrikus cső Szimpla cső x Flexibilis x x x x x x x x x x x x x x x x A fűtőkészüléken lévő irányváltás vagy T-idom és az aknába lévő kitámasztó könyökcső már figyelembe vételre került a megengedett L füstgázcső-hossz megadásánál, és ezeket már nem kell levonni. 5.2 A füstgázcső-hosszak kiszámítása a C 93x példája alapján ( 15. ábra) 5.2.1 A beépítési helyzet elemzése Ebből a beépítési helyzetből a következő értékek határozhatók meg: a füstgázcső-vezetés módja (ebben a példában: aknában, 120 mm) füstgázelvezetés a TRGI 2008 szerint (ebben a példában: C 93x ) gázüzemű kondenzációs készülékek (ebben a példában: GB162-25/30 T40S) a 87 -os irányváltások száma a füstgázcsóben (ebben a példában: 2) a 15 -os, 30 -os és 45 -os irányváltások száma a füstgázcsőben: (ebben a példában: 2) B A következő megfelelő táblázatokból ( 5.3. fejezet) határozza meg a következő értékeket a TRGI, a gázüzemű kondenzációs készülék és a füstgázcső-átmérő szerinti füstgázelvezetés alapján: maximálisan megengedett füstgázcső-hossz (L) az L1 + L2 irányváltások ekvivalens csőhosszai A mutatószámok meghatározása A GB162-25/30 T40S-re a következő értékek adódnak a 13. tábl.: L = 17 m (akna-keresztmetszet: 120 mm) számított hossz a 87 -os irányváltásokra: 1,5 m számított hossz a 15 -os, 30 -os és 45 -os irányváltásokra: 0,5 m. A 2 x 87 -os könyököt és 2 x 45 -os könyököt tartalmazó példából ( 15. ábra) összesen 4 m ekvivalens csőhossz adódik. Emiatt a maximálisan megengedett füstgázcső-hossz 13 m-re csökken (17 m - 4 m). 5.2.2 A mutatószámok meghatározása A következő füstgázcső-vezetések lehetségesek: GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 17
5 Füstgázcsõ hosszúságok L1-1 m Ø80 L2-3 m L Ø80/125 6 720 619 319-02.2TD 15 ábra Példa füstgázcső-hosszúságokra 18 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Füstgázcső hosszúságok 5 5.3 Szerelési lehetőségek Az engedélyezett szerelési módok szerint a GB162-15/25/35/45, GB162-25/30 T10 és GB162-25/30 T40S gázüzemű kondenzációs készülékre a következő táblázatban bemutatott lehetőségek adódnak a füstgázrendszer nyílt égésterű és zárt égésterű szerelésére. 5.3.1 Füstgázrendszerek nyílt égésterű üzemmódra Építési mód B 23P Füstgázelvezetés Ř 80 mm-es, aknába szerelt, kiszellőztetett füstgázvezetéken keresztül. Készülék: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] Akna: -15 50 Ø 120 mm* -25 50 1,5 0,5 Ø 140 mm -25 T10 50 1,5 0,5 120 mm -30 T10 50 1,5 0,5-25 T40 S 50 1,5 0,5-30 T40 S 50 1,5 0,5-35 39 1,5 0,5-45 31 1,5 0,5 *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. B 23P DN83 rugalmas füstgázelvezetés aknába szerelt, kiszellőztetett füstgázvezetéken keresztül. Akna: -15 50 Ø 120 mm* -25 33 1,5 0,5 Ø 140 mm -25 T10 33 1,5 0,5 120 mm -30 T10 33 1,5 0,5-25 T40 S 33 1,5 0,5-30 T40 S 33 1,5 0,5-35 24 1,5 0,5-45 22 1,5 0,5 *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. 12. tábl. Szerelési lehetőségek GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 19
5 Füstgázcsõ hosszúságok Építési mód B 33 Ø 80/125 mm-es nyílt égésterű egéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés. Készülék: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] Akna: -15 50 1,5 0,5 Ø 120 mm* -25 45 1,5 0,5 Ø 140 mm -25 T10 45 1,5 0,5 120 mm -30 T10 33 1,5 0,5-25 T40S 33 1,5 0,5-30 T40S 33 1,5 0,5-35 25 1,5 0,5-45 - - - *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. B 33 Több fűtőkészülék bekötése GA-Kval. Zárt égésterű égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés, Ø 80/125 mm. Vízszintes hossz < 2 m Akna: -15 50 1,5 0,5 Ø 120 mm* -25 33 1,5 0,5 Ø 140 mm -25 T10 33 1,5 0,5 120 mm -30 T10 33 1,5 0,5-25 T40S 33 1,5 0,5-30 T40S 33 1,5 0,5-35 25 1,5 0,5-45 - - - *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. 12. tábl. Szerelési lehetőségek 20 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Füstgázcső hosszúságok 5 Építési mód B 33 Ø 80 mm-es nyílt égésterű égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés. Készülék: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] Akna: -15 50 1,5 0,5 Ø 120 mm* -25 45 1,5 0,5 Ø 140 mm -25 T10 45 1,5 0,5 120 mm -30 T10 45 1,5 0,5-25 T40S 45 1,5 0,5-30 T40S 45 1,5 0,5-35 24 1,5 0,5-45 22 1,5 0,5 *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. B 23 Szimpla elvezetés nedvességre érzéketlen kéményben. Akna méretezése az EN 13384 szerint -15 2* 0* -25 2* 0* -25 T10 2* 0* -30 T10 2* 0* -25 T40S 2* 0* -30 T40S 2* 0* -35 2* 0* -45 2* *Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. A nedvességre érzéketlen kémény méretezését a mindenkori gyártó végzi el! A méretezéshez szükséges füstgázértékeket lásd a tervezési dokumentációban. B 23 Több készülék bekötése LAS-Kval. Szimpla elvezetés LAS kéményben. Vízszintes hossz <2 m Akna méretezése az EN 13384 szerint -15 1,4* 0* -25 1,4* 0* -25 T10 1,4* 0* -30 T10 1,4* 0* -25 T40S 1,4* 0* -30 T40S 1,4* 0* -35 1,4* 0* -45 1,4* *Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. A nedvességre érzéketlen kémény méretezését a mindenkori gyártó végzi el! A méretezéshez szükséges füstgázértékeket lásd a tervezési dokumentációban. 12. tábl. Szerelési lehetőségek GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 21
5 Füstgázcsõ hosszúságok Építési mód B 23 Füstgázkaszkád Többszörös füstgázelvezetés aknába szerelt, kiszellőztetett füstgázvezetéken keresztül. A füstgázvezeték szükséges átmérője Készülék: GB162 2 kazánnal DN110-15 7-25 DN110-25 7-25 87 15-45 L [m] [m] [m] DN110-25 T10-25 T40 S -30 T10 7-25 -30 T40 S DN125-35 7-25 DN160-45 7-25 3 kazánnal DN125-15 7-25 DN160-25 7-25 -25 T10 DN160-25 T40 S -30 T10 7-25 -30 T40 S DN160-35 7-25 DN160-45 7-25 4 kazánnal DN160-15 7-25 DN160-25 7-25 -25 T10 DN160-25 T40 S -30 T10 7-25 Az L maximálisan megengedett füstgázcső-hossz X = 2,5 m-re és 1 87 -os könyökre érvényes. Az ettől eltérő konfigurációkra, ha x > 2,5 m és 1-nél több 87 -os könyök van, a méretezést az EN13384 szerint kell elvégezni. 12. tábl. Szerelési lehetőségek -30 T40 S DN200-35 7-25 DN200-45 7-25 L Maximálisan megengedett összes csőhosszúság 22 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Füstgázcső hosszúságok 5 5.3.2 Füstgázrendszerek zárt égésterű üzemmódra Építési mód Kazántípus: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] -15 4* 0* -25 4* 0* -25 T10 4* 0* -30 T10 4* 0* -25 T40S 4* 0* -30 T40S 4* 0* -35 4* 0* -45 4* 0* *Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. Németországban nem engedélyezett ( 3.3. fejezet). C 13x Ø 80/125 mm-es égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés vízszintesen, a külső falon keresztül. Egymáshoz közeli torkolatok ugyanabban a nyomástartományban. C 33x Ø 80/125 mm-es függőleges égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés függőlegesen, a tetőn keresztül Egymáshoz közeli torkolatok ugyanabban a nyomástartományban. Akna: Ø 160 mm 160 mm -15 11 0* -25 19 1,5 0,5-25 T10 19 1,5 0,5-30 T10 19 1,5 0,5-25 T40S 19 1,5 0,5-30 T40S 19 1,5 0,5-35 14 1,5 0,5-45 11 1,5 0,5 *Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. 13. tábl. Szerelési lehetőségek GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 23
5 Füstgázcsõ hosszúságok Építési mód C 33x Ø 80/125 mm-es égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés aknában. Torkolatok ugyanabban a nyomástartományban. Akna: Ø 160 mm 160 mm Kazántípus: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] -15 10 0* -25 16 1,5 0,5-25 T10 16 1,5 0,5-30 T10 16 1,5 0,5-25 T40S 16 1,5 0,5-30 T40S 16 1,5 0,5-35 12 1,5 0,5-45 10 1,5 0,5 *Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. C 33x Ø 80/125 mm-es égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés az aknáig. Égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés aknában DN83- as flexibilis csővel, ellenáramban. Torkolatok ugyanabban a nyomástartományban. 13. tábl. Szerelési lehetőségek Akna: -15 11 0 ** Ø 120 mm* -25 15 1,5 0,5-25 T10 15 1,5 0,5-30 T10 15 1,5 0,5-25 T40S 15 1,5 0,5-30 T40S 15 1,5 0,5-35 12 1,5 0,5-45 9 1,5 0,5 Akna: -15 11 0 ** Ø 140 mm -25 19 1,5 0,5-25 T10 19 1,5 0,5-30 T10 19 1,5 0,5-25 T40S 19 1,5 0,5-30 T40S 19 1,5 0,5-35 16 1,5 0,5-45 13 1,5 0,5 Akna: 120-15 11 0 ** mm -25 18 1,5 0,5-25 T10 18 1,5 0,5-30 T10 18 1,5 0,5-25 T40S 18 1,5 0,5-30 T40S 18 1,5 0,5-35 15 1,5 0,5-45 11 1,5 0,5 *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. **) Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. 24 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Füstgázcső hosszúságok 5 Építési mód C 43x Ø 80/125 mm-es égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés több készülék által használt LAS-en keresztül, elválasztott aknákban. Füstgázkilépés és égéslevegőbelépés ugyanabban a nyomástartományban. Csak vízszintes szakasz. C 53x Ø 80/125 mm-es égéslevegőbevezetés/ füstgázelvezetés a homlokzaton (külső fal). Füstgázkilépés és égéslevegőbelépés elválasztva, eltérő nyomástartományokban. A maximális vízszintes hossz 5m. Az aknában lévő füstgázelvezetés maximális hosszához a LAS mindenkori gyártójának rendszer-konfigurációja szerinti méretezésre van szükség. Akna: LAS Kazántípus: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] -15 1,4* 0* -25 1,4* 0* -25 T10 1,4* 0* -30 T10 1,4* 0* -25 T40S 1,4* 0* -30 T40S 1,4* 0* -35 1,4* 0* -45 1,4* 0* * Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. -15 21 0* -25 34 1,5 0,5-25 T10 34 1,5 0,5-30 T10 34 1,5 0,5-25 T40S 34 1,5 0,5-30 T40S 34 1,5 0,5-35 37 1,5 0,5-45 27 1,5 0,5 * Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. 13. tábl. Szerelési lehetőségek GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 25
5 Füstgázcsõ hosszúságok Építési mód Kazántípus: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] Akna: -15 50 0 ** Ø 120 mm* -25 48 1,5 0,5 Ø 140 mm -25 T10 48 1,5 0,5 120 mm -30 T10 48 1,5 0,5-25 T40S 48 1,5 0,5-30 T40S 48 1,5 0,5-35 36 1,5 0,5-45 27 1,5 0,5 *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. **) Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. C 53x A füstgázvezeték a meglévő aknába kerül: Ø 80/125 mm-es füstgázkilépés és égéslevegőbelépés elválasztva, eltérő nyomástartományokban. A maximális vízszintes hossz (L1) 5 m. A maximális vízszintes hossz (L2) 2 m. C 53x A flexibilis füstgázvezeték a meglévő aknába kerül: Ø 80/125 mm-es füstgázkilépés és égéslevegőbelépés elválasztva, eltérő nyomástartományokban. A maximális vízszintes hossz (L1) 5 m. Akna: -15 50 0 ** Ø 120 mm* -25 36 1,5 0,5 Ø 140 mm -25 T10 36 1,5 0,5 120 mm -30 T10 36 1,5 0,5-25 T40S 36 1,5 0,5-30 T40S 36 1,5 0,5-35 26 1,5 0,5-45 20 1,5 0,5 *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. **) Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. 13. tábl. Szerelési lehetőségek 26 GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A mûszaki korszerûsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Füstgázcső hosszúságok 5 Építési mód Kazántípus: GB162 87 15-45 L [m] [m] [m] -15 1,4 nincs -25 1,4-25 T10 1,4-30 T10 1,4-25 T40S 1,4-30 T40S 1,4-35 1,4-45 1,4 Ügyeljen arra, hogy egy, nem a kazánnal bevizsgált égéslevegő-füstgázrendszerbe (C 83x ) történő bekötésnél az adott országban érvényes speciális követelményeket (különösen a torkolat kialakítására vonatkozó adatokat), valamint a rendszerhez tartozó általános építésfelügyeleti engedély előírásait be kell tartani. C 93x régi C 33x Ø 80/125 mm-es C 83x Meglévő kémény (vákuumos üzemmód, nedvességre érzéketlen): füstgázkilépés és égéslevegőbelépés elválasztva, eltérő nyomástartományokban. égéslevegőbevezetés/ füstgázvezetés az aknáig Égéslevegőbevezetés/ füstgázvezetés aknában, ellenáramban. Torkolatok ugyanabban a nyomástartományban. Műszaki adatok a méretezéshez: Pa 20 maradék szállítási nyomás Pa 200 maximálisan megengedett beszívási ellenállás a levegőbeszívó csonkon. Akna: -15 10 0 ** Ø 120 mm* -25 15 1,5 0,5-25 T10 15 1,5 0,5-30 T10 15 1,5 0,5-25 T40S 15 1,5 0,5-30 T40S 15 1,5 0,5-35 11 1,5 0,5-45 9 1,5 0,5 Akna: -15 10 0 ** Ø 140 mm -25 17 1,5 0,5-25 T10 17 1,5 0,5-30 T10 17 1,5 0,5-25 T40S 17 1,5 0,5-30 T40S 17 1,5 0,5-35 19 1,5 0,5-45 15 1,5 0,5 Akna: 120-15 10 0 ** mm -25 17 1,5 0,5-25 T10 17 1,5 0,5-30 T10 17 1,5 0,5-25 T40S 17 1,5 0,5-30 T40S 17 1,5 0,5-35 16 1,5 0,5-45 13 1,5 0,5 *) Ha az akna érdessége 1,5 mm. 13. tábl. Szerelési lehetőségek **) Maximum 3 plusz irányváltásra érvényes. L Maximálisan megengedett összes csőhosszúság GB162-15/25 (T40S)/35/45 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 27
6720643923 0001