Rendelési katalógus. Ajtócsukó. Cikkcsoport. Kezdőlap. Kiadás 2008.05 11.1



Hasonló dokumentumok
Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

Szárnyvastagság mm. Alapszínek

M 22 x 1,5 G 3/4" HERZ Armatúra Hungária Kft. Szabályozószelepek. Csatlakozócső. Bypass egységek. Réz- és lágyacélcső. Csőcsatlakozások.

Hahn KT-N 6R KT-V 6R. Beépítési útmutató

TISZTA TELJESÍTMÉNY. Párátlanítás és szárítás ipari és uszodai felhasználásra. Párátlanítás és szárítás

Üzemeltetési és szerelési utasítás

Termékismertetõ. GOLD line. Kling ajtófékek. GOLD line. GOLD line. ajtófékcsalád. SILVER line. SILVER line. SILVER line.

HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7767/ szept. kiadás

14. fejezet. Függesztőelemek

Roto.NT..TurnPlus. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz. Ablak- és ajtótechnológia

Roto Patio A harmónika vasalatrendszer TERET NYITUNK. Beépítési útmutató minden Patio 6080-as rendszerhez

Eredeti üzemeltetési útmutató L-BV2, L-BV5 2BV BV BV BV BV BV BV BV BV5 47.

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Ajtócsukók DORMA TS 83 TS 73V TS 72 TS 71

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFBa Tömlőszivattyú

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS

Puffer tároló P S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (01/2011) HU

Vásárlói tájékoztató 804, 806-OS KONYHABÚTOR FÜGGESZTŐKHÖZ

VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

A3000 A3024 A5000 A5024

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Oldalcsatornás vákuumszivattyúk /oldalcsatornás sűrítők

II. FEJEZET 1. FELHASZNÁLÁSI TERÜLET 2. KÖVETELMÉNYEK

Your reliable partner. Flamco T-plus. A leggyorsabb és legegyszerűbb T-idom! T-PLUS ACÉLCSŐHÖZ T-PLUS RÉZCSŐHÖZ T-PLUS GOLYÓSCSAPPAL

14/1998. (XI. 27.) GM rendelet a Gázpalack Biztonsági Szabályzatról

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők /

BB-02/40 TÍPUSÚ ELLENÁRAMOLTATÓ KÉSZÜLÉK

ProMinent dulco flex DF2a

Csatlakozórendszer szelepes fűtőtestekhez. G 3/4" kónuszos. G 3/4" AG kónuszos

Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez

FRIALEN speciális technika nagy átmérőjű csővezetékekhez és csőhálózatok reliningjához Szerelési útmutató

Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló

Légbeszívó és légtelenítő szelep. Légbeszívó és légtelenítő szelep DN 1" kis levegő mennyiséghez DN 2" / DN 50

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

gyümölcsbetakarító rázógép

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ

N számú melléklet Mérőszekrények

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

WST SK 300/400/500-1 solar

Beltéri ajtók. Termékáttekintés. Beltéri acél ajtólapok. áttekintő ablakok. Acéltokok és. Műszaki rajzok. OIT 40 beltéri ajtók 4 ZK beltéri ajtók 5

Függesztőelemek Szekrény függesztő 5.71

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

// Udvari tolókapu váz az egyéni kapulap kialakításhoz. Udvari tolókapuk. Önhordó szerkezet, magas fokú biztonság, készre szerelt kivitel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

9. PÉK SZAKKÉPESÍTÉS SZAKMAI ÉS VIZSGÁZTATÁSI KÖVETELMÉNYEI. I. A SZAKKÉPESÍTÉS ADATAI az Országos Képzési Jegyzék szerint

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU

IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS

Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Használati és szerelési útmutató

Áttekintés 2. Műszaki adatok 3. A műszer beállítása 4. Műveletek 7. Üzenetkódok 9. A pontosság ellenőrzése 10. Karbantartás 13.

Termosztatikus fűtőtestszelepek

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet

PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

DT320 x. Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz. Kezelési útmutató

Általános rendelkezések. beszerelésének önkormányzati támogatása a pályázati kiírásban foglaltak szerint.

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

Zománcozott acéllemezek szegmentált tartályokhoz Dipl. Ing Andreas Huhn; OMERAS GmbH

PB tartályok Biztonsági Szabályzata

FOLYAMATLÉPÉSEK CITROEN SAXO

(SG-883) Kecskemét Megyei Jogú Város közigazgatási területén üzemelő közvilágítási hálózat aktív elemeinek üzemeltetése és bővítése - módosítás (1)

UNIVERZÁLIS VIZSGÁLÓLÁMPA EXALIGHT

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

GÉPKÖNYV TEK evaporatív kondenzátor család

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.:

DDL BST kompakt (Brandschutz) Tűzvédelmi rendszerrel ellátott moduláris kábelátvezetési technológia

Lakossági garázskapuk

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

ÁRLISTA (NETTÓ) ÉRVÉNYES FEBRUÁR 22-T L BELS PEREMES ERESZCSATORNA ÉS TARTOZÉKAI

Gipszkarton felületek glettelése. A felületekkel szemben támasztott minőségi követelmények meghatározása.

KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

Műszaki Katalógus Narbonne fűtőtestek MAGYARORSZÁG

SB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA

Gyártmányismertetö. Párhozamos toló-bukó vasalatok fa és müanyag ablakokhoz és ajtókhoz

GÉPELEMEK. k /V - Tóth Laboncz József. #tl' TANKÖNYVKIADÓ, BUDAPEST 1970 FELSŐFOKÚ ÉPÍTŐGÉPÉSZETI TECHNIKUM, DEBRECEN. '' 1 U x/i\ í.

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Szerelési és karbantartási utasítás

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

MSI V1/1213

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

D Felépítési útmutató a 2-3 mezős alumínium melegházhoz

Eredeti üzemeltetési útmutató V-VGA / V-VGC

a Szeged, Budapesti út. 5./ hrsz: 01392/6/. alatti fedett kerékpár tároló kiviteli tervéhez

Amaprop - Biogáz állvány. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány

Roto Patio S A standard vasalat bukó-toló ablakokhoz és -ajtókhoz 160 kg szárnytömegig

A BMW VALVETRONIC szerelése

IRODAKONTÉNER és SZANITERKONTÉNER műszaki leírása

Átírás:

Rendelési katalógus Cikkcsoport P Ajtócsukó 11 Kiadás 2008.05 11.1

Tartalom Ajtócsukó Termékinformáció ajtócsukóhoz 11. 3 Felső ajtócsukó Felső ajtócsukó OTS 140 11. 4 Felső ajtócsukó OTS 210 11. 5 Felső ajtócsukó OTS 440 11. 6 Karok csúszósinek ajtócsukókhoz 11.7 11.2 Kiadás 2008.05

Termékinformáció ajtócsukókhoz A "termékfelelősségi törvény"-ben a gyártó felelősségeként ($4 ProdHaftG) a termékeire megfogalmazott, az ajtócsukókra vonatkozó alábbi információkat figyelembe kell venni. Ezek figyelmen kívül hagyása a gyártót mentesíti a felelőssége alól. 1. Termékinformáció és rendeltetésszerű használat Az ajtócsukók ennek a megfogalmazásnak értelmében arra szolgálnak, hogy a felnyíló ajtókat a kézi nyitási folyamatot követően újra becsukják. A csukási folyamat állítható hidraulikus csillapítással történik. A szárnyszélességre és szárnysúlyra vonatkoztatott szükséges csukóerőt az EN 1154-es szabványban rögzítették. A nem szabványosított ajtócsukók és/vagy az eltérő alkalmazási területek esetén a gyártó által meghatározottak az érvényesek. Az ajtócsukókat fémből, fából, műanyagból vagy üvegből, vagy ezek megfelelő alapanyag-kombinációjából készített beépített felnyíló ajtókon alkalmazzák. Az ajtócsukók rendeltetésszerű használata függőbe állított, könnyen járó ajtókat feltételez, rendeltetésszerűen felszerelt ajtócsukók mellett. A felszerelést és beállítást a gyártói adatoknak megfelelően szakszerűen kell elvégezni. Különösen kedvezőtlen helyi adottságok esetén (szélhatás) nagyobb csukónyomatékú ajtócsukókat kell alkalmazni. Különösen azoknál a felnyíló ajtóknál, amelyek kifelé nyílva a szélnyomásnak ki vannak téve, nyitási csillapítással ellátott ajtócsukókat kell alkalmazni. A nyitási csillapítás a személyek, az ajtóelemek, a határoló falak és tárgyak védelmére szolgál az ajtó nyitási szögének lehatárolása nélkül. A felnyíló ajtók nyitott állapotban való rögzítését csak kiegészítő vasalatokkal, vagy beépített szerkezeti elemekkel kell elérni. Tűz - és füstgátló ajtóknál a berendezéseknek a Német Építéstechnikai Intézetnek (Deutschen Institut für Bautechnik) építés-felügyeleti szempontból kiadott jóváhagyásával kell rendelkeznie (az ajtók alkalmasságát figyelembe kell venni). Ajtócsukóknál nedves helyiségek felnyíló ajtajain, védetlen külső szerelés esetén és agresszív korrózióhatású levegõben, vagy környezetben illetve olyan ajtócsukóknál, amelyek különösen magas, vagy alacsony hőmérsékletnek vannak kitéve különleges kivitelűeket szükséges alkalmazni. A padlócsukók beépítőszekrényét a beépítést követően a szennyeződés ellen biztosítani kell. Ha a padlócsukók behatoló víznek vannak kitéve, pl. nedves helyiségekben vagy esőelleni védelem nélküli külső ajtóknál, akkor az ajtó csukó háza és a beton közötti teret arra alkalmas kiöntõ anyaggal kell kitölteni. Az ajtócsukók, beleértve a kiegészítő berendezéseket is azok beépítése és beüzemelése előtt adott esetben a kötelező jogi előírásokat figyelembe kell venni. 2. Hibás alkalmazás Hibás alkalmazás - vagy is nem a felnyíló ajtók ajtócsukóinak előírás-szerinti alkalmazása - különösen akkor áll fenn, ha az ajtócsukókat más célra, mint az ajtók csukása használják, ha a kiválasztott ajtócsukó méret nem egyezik meg a gyártó ajánlásaival, ha hibás, vagy szakszerűtlen felszerelés ténye áll fenn, ha a csukási tartományban akadályok teszik a csukási folyamatot lehetetlenné, ha nem egyvonalban lévő, vagy nehezen járó ajtópántok a csukást megakadályozzák, ha az ajtó a padlót súrolja, ha az ajtó a keretben szorul, ha szoros tömítések, faékek stb. a csukási folyamatot akadályozzák, ha a tok és szárny közötti térbe valaki benyúl (sérülésveszély), Kiadás 2008.05 ha a megadott tulajdonságokon túli megfelelő működést várnak el, pl. vihar, az ajtóra ható szokatlan alul- vagy túlnyomás esetén, ha nem a DIN szerint bevizsgált ajtócsukókat és tartozékokat alkalmaznak Tűz- és füstgátló ajtóknál. 3. Felelősség A mindenkori teljes vasalatot csak GU/BKS-vasalatelemekből szabad összeállítani. A vasalat szakszerűtlen felszerelése esetén és/vagy nem eredeti ill. nem gyárilag jóváhagyott rendszer-tartozékelemek esetén nem vállalunk felelősséget. A szakszerű felcsavarozáshoz vegyék figyelembe a GU/BKS-gyári rajzokon és szerelési útmutatókban található utalásokat. 4. Termékszolgáltatás Amennyiben a termékszolgáltatások a katalógusokban, prospektusokban, leírásokban stb. nincsenek konkrétan leírva, a különleges igényeket a gyártóval meg kell beszélni és azokat a gyártóval jóvá kell hagyatni. Irányadóak a következő szabványok: DIN 18 263 1. r ész és az EN 1154 "Ajtócsukók hidraulikus csillapítással", EN 1155 "Rögzítőberendezések" és az EN 1158 " Ajtócsukások sorrendjét összehangoló készülék" 5. Termékkarbantartás Az ajtócsukók biztonsági szempontból fontos építőelemeinek biztos helyzetét és kopását szükség szerint rendszeresen ellenőrizni kell. A rögzítőcsavarokat utána kell húzni, ill. a sérült elemeket ki kell cserélni. Ezen felül a felnyíló ajtók fajtája és használata függvényében legalább évente az alábbi karbantartási munkákat kell levégezni: a karon minden mozgó alkatrészt meg kell zsírozni. a csukó beállítását pl. a csukási sebességet ellenőrizni, kell. Ellenőrizni kell, hogy az ajtó könnyen jár-e. kiegészítõ funkciókkal ellátott ajtócsukóknál (rögzítő készülékek /berendezések) a törvényes ellenőrzéseket, felügyeletet és a karbantartási folyamatokat be kell tartani. az ajtócsukókat és/vagy sérült építőelemeket azonnal ki kell cserélni, ha már a kifogástalan működésük nem biztosított. a karbantartások során csak olyan kenő- és tisztítóanyagokat szabad alkalmazni, amik nem tartalmaznak korrodáló vagy ártalmas alkotóelemeket. 6. Információs és útmutatási kötelezettségek Az információs és útmutatási kötelezettségek teljesítése céljából a tervezők, a szakkereskedők, a beépítők és a felhasználók számára az alábbi eszközök állnak rendelkezésre: katalógusok, prospektusok kiírási szövegek, ajánlati segédanyagok vasalási útmutatók, beépítési rajzok, kezelési útmutatók EN 1154 (kiz árólagos értékesítés a Beuth-Verlag GmbH, Berlin kiadón keresztül) külszolgálati munkatársak általi tanácsadás Az ajtócsukók felnyíló ajtókon való helyes alkalmazásához, a működés biztosításához és a karbantartáshoz, ill. ápoláshoz az építészeknek és a tervezőknek a szükséges termékinformációkat igényelni kell, és azokat figyelembe kell venni. a szakkereskedőknek az árlistákban szereplő termékinformációkat és utalásokat figyelembe kell venni, és különösen ügyelni kell az összes szükséges útmutató igénylésére és azoknak a beépítők számára való továbbadására. a beépítőknek minden termékinformációt figyelembe kell venni, és különösen ügyelni kell a kezelési és karbantartási útmutatók igénylésére és azoknak a megbízók és felhasználók számára való továbbadására. A felhasználó figyelmét a rögzítõ készülékek és rögzítő berendezések törvényileg előírt átvételére figyelmeztetni kell. 11.3 11

OTS 140 Felső ajtócsukó Fogazott hajtással és ollókarral EN 1154 szerint Előnyök Ugyanaz a furatkép a 3-as és 4-es csukóméret számára Állítható csukási erő a csukó áthelyezésével és a kar csapágybakjának elforgatásával. Problémamentes rögzítés fa, műanyag, alumínium és acél ajtókon A szelepek beállítása oldalról történik: csukás sebessége végbehúzás beállítása Az OTS 140 alapkivitelben rendelkezik a leírt funkciókkal. Kompakt felépítés, formatervezett ház. Alkalmazás Az OTS 140-et általánosan lehet falcos fa, műanyagalumínium- és acél ajtóknál alkalmazni. Jobbos és balosként ajtólapra vagy tokra szerelhető. Ajtólapra szerelés a pántoldalon, tokra a pánttal ellentétes oldalon. 06 2006-OTS-0002 EN 1154: 1996 + A1: 2002 4 8 4 2 0 1 4 Műszaki leírás Nyílásszög 180, amennyiben a beépítés körülményei megengedik,ellenőrzött csukás minden nyílásszögből. Minden nyílásiszögből végig ellenőrzö tt csukásfolyamat. A csukóban lévő biztonsági szelep véd a túlterheléstől. A csukási mozgás hidraulikusan csillapított a fokozatmentesen állítható csukási sebesség révén. Az ajtó végbehúzási beállítása egy második szabályzó szeleppel történik. Választhatóan rögzítő karral. Az ajtószárny 70 és 150 nyílásszög között rögzíthető Kivitel OTS 140, méret 2 4 felület cikkszám normál karral ezüst színű K-17041-00-0-1 sötét bronz K-17041-00-0-5 (RAL 9016) K-17041-00-0-7 rögzítő karral ezüst színű sötét bronz K-17042-00-0-1 K-17042-00-0-5 (RAL 9016) K-17042-00-0-7 Alkalmazhatóság 2* méret = 850 mm ajtószárny szélességig 3* méret = 950 mm ajtószárny szélességig 4* méret = 1100 mm ajtószárny szélességig * méretjelölés EN 1154 szerint 11.4 Kiadás 2008.05

OTS 210 Felső ajtócsukó Fogazott hajtással és ollókarral EN 1154 szerint 11 Előnyök Hasonló furatkép minden méretnagyságnál. Állítható csukóerő az ajtócsukó áthelyezése és a kard csapágybakjának elfordítása által. Problémamentes rögzítés fa, műanyag, aluminiumr és acél ajtókon A szelepek beállítása elölr l történik: csukás sebessége végbehúzás beállítása Az OTS 210 alapkivitelben rendelkezik a leírt funkciókkal. A termoszelepek egyenletes csukást biztosítanak hőmérsékletingadozása esetén is. Kompakt felépítés, formatervezett aluminium ház. Alkalmazás Jobbos és balosként ajtólapra vagy tokra szerelhető. Ajtólapra szerelés a pántoldalon, tokra a pánttal ellentétes oldalon. 06 2006-OTS-0002 EN 1154: 1996 + A1: 2002 4 8 4 2 Alkalmazhatóság 0 1 4 2* méret = 850 mm ajtószárny szélességig 3* méret = 950 mm ajtószárny szélességig 4* méret = 1100 mm ajtószárny szélességig * méretjelölés EN 1154 szerint Műszaki leirás Nyílásszög 180, amennyiben a beépítés körülményei megengedik. Ellenőrzött csukásfolyamat minden nyílásszögből Biztonsági szelep véd a túlterhelés ellen. Szállítható rögzítő karral is. Az ajtószárny 70 és 150 nyílásszög között rögzíthető. Kivitel OTS 210, méret 2-4* felület cikkszám normál karral ezüst szín K-15710-00-0-1 sötét bronz K-15710-00-0-5 (RAL9016) K-15710-00-0-7 fekete K-15710-00-0-6 rögzítő karral ezüst szín K-15711-00-0-1 sötét bronz K-15711-00-0-5 (RAL 9016) K-15711-00-0-7 fekete K-15711-00-0-6 szerelőlap DIN fúrás- ezüst szín K-15714-00-0-1 képpel, csak a sötét bronz K-15714-00-0-5 3 és 4 mérethez (RAL 9016) K-15714-00-0-7 fekete K-15714-00-0-6 * csúszósín alkalmazása esetén = 2 méret EN1154 szerint Kiadás 2008.05 11.5

OTS 440 Felső ajtócsukó Fogazott hajtással és ollókarral EN 1154 szerint Előnyök Beállítható méretek 2-5=15-40 Nm (EN1154 szerint) ugyanazon gyártási külméretben. A csukási erő elölről állítható, a csukó áthelyezése nem szükséges Problémamentes rögzítés fa-,műanyag és acél ajtókon A szelepek beállítása elölről történik: csukási sebesség végbehúzás beállítása Az OTS440 alapkivitelben rendelkezik a leírt funkciókkal. A termoszelepek egyenletes csukást biztosítanak hőmérséklet ingadozása esetén is. Kompakt felépítés, formatervezett aluminium ház. Alkalmazás Az OTS 440 általánosan alkalmazható nyíló fa-, műanyag-, alumínium- és acél ajtóknál Balos és jobbos ajtókon alkalmazható ajtólapra és tokra szereléssel, 1250 mm szárnyszélességig. Ajtólapra szerelés a pántoldalon, tokra szerelés a pánttal ellentétes oldalon. 06 2006-OTS-0002 EN 1154: 1996 + A1: 2002 4 8 5 2 0 1 4 Műszaki leírás Ajtónyitási- és csukási szög 180, amennyiben ezt az építési adottságok lehetővé teszik. Minden nyílásiszögből végig ellenőrzött csukásfolyamat. A csukóban lévő biztonsági szelep véd a túlterheléstől. Szállítható rögzítő karral is. Az ajtószárny 70 és 150 nyílásszög között rögzíthető. Kivitel OTS 440, méret 2 5* Szín Cikkszám normál karral ezüst K-16545-00-0-1 sötét barna K-16545-00-0-5 (RAL 9016) K-16545-00-0-7 rögzítő karral ezüst sötét barna (RAL 9016) K-16546-00-0-1 K-16546-00-0-5 K-16546-00-0-7 szerelőlap DIN-fúráskép ezüst sötét barna K-16547-00-0-1 K-16547-00-0-5 (RAL 9016) K-16547-00-0-7 * csúszósín alkalmazása esetén = 2 méret EN 1154 szerint 11.6 Kiadás 2008.05

Karok, csúszósínek Ajtócsukó karok Ábra Kivitel Felület Cikkszám Cikkcsoport Normál kar ezüst K-16571-00-0-1 sötétbarna K-16571-00-0-5 K-16571-00-0-7 Rögzítőkar ezüst K-16572-00-0-1 sötétbarna K-16572-00-0-5 K-16572-00-0-7 Csúszósín ajtóbehúzóhoz Ábra Kivitel Felület Cikkszám Cikkcsoport Csúszósín karral ezüst K-16652-00-0-1 sötétbarna K-16652-00-0-5 K-16652-00-0-7 11 Csúszósín karral, szárnyrögzítéssel MF-EA ezüst K-16653-00-0-1 sötétbarna K-16653-00-0-5 K-16653-00-0-7 Szerelőlap OTS 210 ezüst K-15714-00-0-1 sötétbarna K-15714-00-0-5 K-15714-00-0-7 Szerelőlap OTS 440 ezüst K-16547-00-0-1 sötétbarna K-16547-00-0-5 K-16547-00-0-7 Kiadás 2008.05 11.7

11.8 Kiadás 2008.05