TOP-RIOR KFT KIJELZŐS ÉRME ELFOGADÓ ÁLLÍTHATÓ IDŐZÍTÉSSEL. Érme elfogadó v.b. 1



Hasonló dokumentumok
Érme elfogadó ZSETONOS AJTÓNYITÓ BERENDEZÉS Top-Rior Kft

V02.2 vízszintvezérlő.

GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT:

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS

WV1W Vízelzáró vezérlő. Használati utasítás Magyar

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf Telefon: , Fax:

CB9 HU Vezérlõegység

PQRM Ux Ix xx xx (PS) Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó. Kezelési útmutató

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

LC1W Világítás vezérlő. Használati utasítás Magyar

V1.02 szelepvezérlő modul.

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

El Cm-Compact MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA

AME 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz AME 55

Hidromat szivattyúvédő kapcsoló.

WILO ESK1 / PSK1. Beépítési és üzemeltetési utasítás / 0506

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

STPi időkapcsoló Programozási útmutató

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/ VKC INT 324/ HR/SI: VKC INT 324/

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

Albatros2 UI400 Grafikus kezelőegység Műszaki kézikönyv

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

prolan rcm Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. EC P220 és EC P024. kis méretű digitális hőmérő

UNISU9615 / BX V-os tolókapuhajtás

Beépítési és kezelési útmutató EB HU. Villamos állítómű Típus Kiadás: augusztus

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20)

Szekrények adatátviteli hálózatokhoz fali kivitel

Műszaki leírás. SoliDBank601-AN-C4 SoliDBank601-E-AN-C4 hangrögzítő berendezés. ML_BE_SB601-AN 4. kiadás. doc. rev.: 1159

Biztonsági Időzítő Óra ÜZEMELTETÉSI LEÍRÁS

Telepítési utasítás ORU-30

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

Szerelési és üzemelési útmutató

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.:

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar

BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató

Szervizutasítás szakemberek számára

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések:

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

PWR-B24 tápelosztó egység 2 TARTALOMJEGYZÉK

Univerzális modul. RF-alapú univerzális modul - Maximum 2 helyiségcsoport előszabályozásához - Maximum 3-fokozatú szellőztetés szabályozásához

VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás

GÁZ-KORLÁT Készülékcsalád

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE Rev. A. THR840DEE-HU.indd :49

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA

PWR-B24P kettõs betáplálású redundáns tápelosztó egység 2 TARTALOMJEGYZÉK

20 kva 60 kva UPS PÁRHUZAMOS REDUNDÁNS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Szerelési és karbantartási útmutató

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar

Kezelési utasítás és alkatrészlista

Szerelési és karbantartási útmutató

GE 145 W/A # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

Jelzés N Szobahõmérséklet C

PB-gáz % bután 34, ,04 4,2 1,56 2,78 4,44 0,045 0,115 0,080 0,205 0,128 0,328 0,045 0, ,8-1,5 0,58

BONJOUR. Falra szerelhető elektromos konvektor mechanikus termosztáttal. Használati útmutató

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI

Lingua FX Telefon kihangosító készülék. Telepítési útmutató

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

ÁLTALÁNOS LEÍRÁS FELHASZNÁLÓK ÉS ÜZEMELTETŐK RÉSZÉRE

COMPUTHERM Q3. digitális szobatermosztát. Kezelési útmutató

Heat line + hőcserélő digitális vezérléssel Szerelési és kezelési útmutató 1./11 oldal

Multigym Plus kézikönyv

S324 vezérlőmodul szennyvízátemelők villamosításhoz.

NRR 2-52 NRR 2-53 URB 50

Tervezői segédlet. Vezérlő egység

E-Line KO. Vezető sínek. A vezető sínek anyaga aluminium vagy réz lehet melyek teljes felülete galvanikus bevonattal van ellátva.

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

PWR-B24R kettõs betáplálású redundáns tápelosztó egység 2 TARTALOMJEGYZÉK

Benzin és gáz üzemű áramfejlesztők, benzin és gáz üzemű szivattyúk. 2015/1 Ha erőre van szüksége...

A szakember számára. Szerelési utasítás. VR 60 keverőmodul. Busz moduláris szabályozórendszer VR 60

Biztonsági égővezérlő automatika

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Kapcsolószekrény fűtőberendezés

BESZERELÉSI ÉS BEKÖTÉSI KÉZIKÖNYV

SZÁLOPTIKÁS VIZSGÁLÓLÁMPA FIBROLIGHT

BIZTONSÁGTECHNIKAI ÚTMUTATÓ A BETÖRÉSES LOPÁS-RABLÁSBIZTOSÍTÁSI KOCKÁZATOK KEZELÉSÉRE. B Fejezet. Kapacitív mezőváltozás érzékelők követelmények

Kezelési és karbantartási utasítás az AP600-2 lemezlyukasztó géphez

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás

CCS Card Collection System TCS Tag Collection System

CBTE - UNI 10 MOSÁSVEZÉRLŐ készülék

Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása

Gázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

EXTOX-UNI K1/K2 TELEPÍTETT GÁZÉRZÉKELŐ KÉSZÜLÉK MŰSZERKÖNYV.

M típusú fokozatkapcsoló. Üzemeltetési utasítás

GÉPKÖNYV Tervezési segédlet

A U T O M AT I K U S. * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik.

Szagelvezetés WC-kből. fürdőszobából

6 Nyugta befejezése 37

Ikarus Jármőismeret

Átírás:

KIJELZŐS ÉRME ELFOGADÓ ÁLLÍTHATÓ IDŐZÍTÉSSEL Érme elfogadó v.b. 1

Műszaki leírás A pénzérme bedobásával működő berendezések tervezőinek, gyártóinak igen sok feladattal kell szembenéznie. Meg kell határoznia a feladatnak megfelelő érmevizsgálót, meg kell tervezni egy az érmevizsgálóhoz illeszkedő és a kitűzött feladatot ellátó elektronikát és egy végrehajtó egységet. Számlálót kell keresni, amely illeszkedik az érmevizsgálóhoz, illetve az elektronikához és műszakilag megfelel a kitűzött céloknak. Az említett eszközöket be kell szerezni és gondoskodni kell a folyamatos alkatrész utánpótlásról. A által gyártott érme elfogadó egység a fent említett feladatokat leveszi a tervező és a gyártó válláról. Kompakt egységbe foglalva minden elvárható célkitűzésnek eleget tesz. Az érmevizsgáló a TOP-RIOR KFT által gyártott elektronikus berendezés, amely megbízhatóságával, kis méreteivel és konfigurálhatóságával már többször bizonyította használhatóságát. A berendezés elemei vandálbiztos kivitelű, acéllemezből készült dobozban vannak elhelyezve. A bedobott és elfogadott érméket a burkolaton belül egy tartályban tárolja. Ez kulccsal zárható és üríthető. Megrendeléskor megadható, hogy időzítés közben a berendezés elfogadjon-e újabb érmét, növelve az időzítés hosszát *. Az érme bedobásakor az érmevizsgáló megvizsgálja az érmét. Amennyiben nem felel meg, akkor visszaadja. Ha megfelel, akkor az érmét a tartályba ejti és a kijelzőn megjeleníti a bedobott érmék számával meghatározott időtartamot és zárja a belső relé érintkezőit melynek sarkai ki vannak vezetve a dobozból. Minden újabb érme bedobása után az időzítés hosszát egy előre beállított alapidővel növeli *. A hátralévő idő a kijelzőn folyamatosan látható. Az időzítés leteltével a kapcsoló kikapcsol és a berendezés visszatér alaphelyzetébe. Az időzítés alatt újabb érmét is elfogad az időzítést az alapidővel növelve *. A dobozból egy másik kábel is ki van vezetve, amely azt a célt szolgálja, hogy az időzítési folyamatot bármikor kívülrő meg lehessen szakítani. A kéteres kábel átmeneti rövidrezárásával az időzítő leáll, a kapcsoló megszakít és a berendezés alaphelyzetbe áll. Figyelem! A berendezés érmét nem ad vissza! A kapcsoló maximálisan 3,5-4 kw-os fogyasztó kapcsolására alkalmas. A berendezés a 230 V-os hálózatra csatlakozik. 2 Érme elfogadó v.b.

A berendezés felépítése Fémlemezburkolat Kijelző Számláló Alaplemez Érme bedobó nyílás Nyomógomb fedél Érmetartó zár Érme visszaadó nyílás 1. ábra Érme elfogadó v.b. 3

Méretrajz 2. ábra Bekötési rajz Érmevizsgáló Kapcsoló panel Nagy teljesítményű kapcsoló (piros) Időzítés megszakítása (kék) 230 V 50 Hz Vezérlö panel 3. ábra 4 Érme elfogadó v.b.

Érme elfogadó bekötési példa Kapcsolt fogyasztó 230V max. 4 kw 230V 50Hz csatlakozás Nyomógomb záró érintkezővel az időzítés megszakításához Érme elfogadó egység 230V 50Hz csatlakozás A kapcsolt fogyasztó maximális teljesítménye 4 kw. Bekötéséhez minimálisan 1,5 mm 2 keresztmetszetű vezetéket kell használni. Az időzítés megszakításához használt nyomógombnak 1 darab záró érintkezővel kell rendelkeznie. Terhelése minimális, a legkisebb nyomógomb is megfelel. Érme elfogadó v.b. 5

Szerelési utasítás 1. A készüléket falra, vagy egyéb függőleges felületre szereljük. 2. A felerősítéshez 4 darab D-fejű M5 csavart, pozdorja csavart, vagy facsavart használjunk az alaplap négy felerősítő furatának megfelelő helyzetben. A vandálbiztos kivitel miatt érdemes speciális, bonthatatlan csavart alkalmazni, vagy a csavarokat utólag biztosítani. 3. A készüléket függőleges helyzetben rögzítsük. A függőlegestől való eltérés max 2-3 fok lehet. 4. Az alapidő értékét meghatározó kezelőszervek a doboz előlap bal oldalán található fedél alatt vannak (4. ábra). Az időzítés beállításához csavarjuk ki a fedelet rögzítő négy csavart, vegyük le a fedelet és az így felszabadult nyíláson a beállítás elvégezhető. Beállítás után szereljük vissza a fedelet. 5. A villamos csatlakoztatáshoz szükséges kábelek a készülék hátlapján kerültek kivezetésre. Felszerelés előtt a készülék mögött megfelelő kötődoboz kialakítása szükséges. A kábelek azonosítását szinjelölés segíti. A kapcsoló kábel piros, az időzítés megszakító kábel kék jelöléssel van ellátva. A háromeres betápkábel nincs jelölve. 6. A készülék függőleges magasságát úgy határozzuk meg, hogy az érmebedobó nyílás a talajszint felett max. 1,8 méterre legyen a kényelmes elérhetőség érdekében. 4. ábra 6 Érme elfogadó v.b.

Műszaki adatok Feszültség: 230 V 50 Hz Áramfelvétel készenléti állapotban: max. 32 ma Kapcsolható teljesítmény: max. 4 kw Kijelző maximálisan négy karakteres, a megrendelésben meg lehet adni a kívánt karakterszámot. Alapidő: 0-9999 perc (a megrendelt karakterszámtól függően) Teljes időzítés: bedobott érmék száma megszorozva az alapidővel * Az időzítés megszakítása a megfelelő kapcsok pillanatnyi rövidrezárásával történik. Méretek: szélesség: 220 mm magasság: 260 mm mélység: 73 mm Tömeg: 2,5 Kg Érintésvédelem: a fémburkolat védőföldeléssel van ellátva Védettség: IP 51 Figyelem! Az IP51 védettség a burkolat tömítettségére vonatkozik. Az érmebedobó és a beállító nyílások miatt a dobozt közvetlen fröccsenő víz, vagy eső hatásának kitenni nem szabad! Érmevizsgáló: elektronikus Gyártó: Érmék száma: tetszőleges, a kívánt időtartamtól függ Érme fajtája: bármely forgalomban lévő, rendeléskor megadva Érme maximális méretei: Átmérő: 31 mm Vastagság: 3 mm Érme elfogadó v.b. 7

Időzítés beállítása A berendezés több azonos érmét elfogad *. Minden érme bedobása után a teljes időzítés értékét előre beállított idővel növeli (alapidő) *. Az alapidőt előre be lehet állítani 0 és alapesetben 9999 perc közötti tartományban. Az alapidő beállítására alapesetben négy nyomógomb szolgál. Amennyiben a megrendelő a szükséges karakterek számát 1, 2, vagy 3-ban határozta meg, a beállításra szolgáló nyomógombok száma is ennek megfelelően alakul. Időzítés beállítása: 1. Szereljük le a fedelet (4. ábra). Ehhez 4 darab M3x6 csavart kell eltávolítani. Ezután az fedél levehető. 2. A burkolat nyílásán (5. ábra) keresztül hozzáférhetőek a fent említett beállító elemek. 3. Állítsuk be a kívánt időtartományt a rendelkezésre álló nyomógombok segítségével. Az egyes nyomógombok a megfelelő karakter értékét léptetik egyesével felfelé. A nyomógombok elengedése után néhány másodperccel a berendezés rögzíti a beállított időtartamot és visszaáll alaphelyzetbe. Bármelyik nyomógomb megnyomására visszatér beállító üzemmódba és minden karakter újra beállítható. 4. Szereljük vissza a fedelet. 5. ábra 8 Érme elfogadó v.b.

Üzembehelyezés és használat Az érme elfogadó egység felszerelése és villamos bekötése után készen áll a használat megkezdésére. A berendezést helyezzük feszültség alá. Az elektronika önellenőrzést hajt végre. Az érmevizsgáló halk kattanással jelzi az üzemkészséget. A kijelzőn néhány másodpercre megjelenik a beállított alapidő, majd alaphelyzetbe áll (0000). Dobjunk be egy érmét. Az érmevizsgáló megvizsgálja. Ha megfelelő, akkor az érmetartóba ejti, ha nem, akkor az érme a visszaadó nyíláson kigurul. A beállítottnál nagyobb méretű érme a bedobónyílásba nem fér be, erőltetés esetén az érmevizsgáló károsodhat. Minden érme bedobása után a kijelzőn a bedobott érmék számának megfelelő idő jelenik meg percben *. Az első érme bedobása után azonnal elkezdődik az időzítés, a belső relé bekapcsol. Az időzítés időtartama alatt a kijelzőn olvasható a hátralévő idő percben. Ekkor az érmevizsgáló újabb érmét is elfogad, minden érme bedobása után a teljes időzítést az alapidővel növelve. Az időzítés letelte után a nagy teljesítményű kapcsoló kikapcsol és a berendezés készen áll az újabb érme fogadására. Az időzítés megszakítható a megfelelően bekötött külső nyomógombbal (lásd a bekötési példát). Ekkor a berendezés úgy viselkedik, mintha letelt volna az időzítés. Figyelem! Az érmetartó tárolókapacitása kb. 150 darab 1 eurós érme. Más érme használata esetén a kapacitást kísérlettel állapítsuk meg. Az érmetartót időben ürítsük, mert a túltöltés működési zavarokat okozhat. Érme elfogadó v.b. 9

GARANCIA A berendezésre a 1 év garanciát vállal, mely abban az esetben érvényesíthető, ha a berendezést a műszaki leírásban megadott módon telepítették és használják. A garancia megszűnik az alábbi esetekben: A burkolat megbontása A megadottól eltérő feszültség (230V 50 Hz) használata A kapcsoló túlterhelése (max. 4 kw) Burkolat, vagy a kijelző sérülése Garanciális probléma esetén kérjük azt e-mailben, vagy telefonon jelezni pontosan leírva a hiba jellegét. Cégünk felveszi a kapcsolatot Önnel a javítás részleteinek tisztázása érdekében. Garanciális problémákkal kapcsolatban elérhetőségeink az alábbiak: Tel: (24) 512-730 Mobil: (30) 860-3252 (Sziráki Gábor, ügyvezető) e-mail: riorbt@invitel.hu 10 Érme elfogadó v.b.

Melléklet * A berendezés kétféle üzemmódban működhet az érme elfogadás szempontjából: 1. Egy érme bedobására elindul az időzítés. A kijelzőn megjelenik az előre beállított érték és az időzítés folyamán a hátralevő időt mutatja. Amikor az időzítés letelt, a kijelzőn nulla érték jelenik meg, a belső relé kikapcsol és a berendezés alaphelyzetbe áll. Az időzítés folyamán a berendezés újabb érmét nem fogad el, a bedobott érmét visszaadja. 2. Ez az üzemmód annyiban különbözik az 1. pontban leírt működéstól, hogy az időzítés során újabb érmét is elfogad. Ilyenkor az időzítés hosszát megnöveli a kijelzőn előre beálított értékkel minden bedobott érmére. A teljes időzítés hosszát a kijelző karaktereinek száma korlátozza (maximum 4 karakter, megrendeléskor megadva). Azt, hogy milyen üzemmódot szsretnénk alkalmazni, megrendeléskor kell megadni. Érme elfogadó v.b. 11