TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
|
|
- Márk Bodnár
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ÉRETTSÉGI VIZSGA május 10. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 10. 8:00 I. Időtartam: 100 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem francia nyelven írásbeli vizsga 1711 I. összetevő
2 Avis important Donnez des réponses claires, utilisez des signes sans ambiguïté, aussi en cas de correction. Cherchez à formuler l'essentiel; n'utilisez que la place disponible indiquée par les pointillés. Écrivez autant d'éléments de réponse que l'exercice demande. (S'il y a trop d'éléments de réponse, ils seront pris en compte dans l'ordre de l'écriture.) Veuillez utiliser un stylo bleu. Respectez les suggestions suivantes pendant le travail. Lisez attentivement les questions. Suivez attentivement les consignes. Rendez-vous compte de combien de parties se compose l exercice et faites-les toutes. Étudiez les documents (images, schémas, textes, cartes) accompagnant les exercices. Écrivez les réponses après une réflexion approfondie, sans corriger si possible. N oubliez pas que le nom des personnes, les données topographiques et les notions ne peuvent être acceptés qu avec une orthographe correcte. Bon travail! 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 2 / május 10.
3 I. TEST 1. L'exercice porte sur l histoire de l Athènes antique. Faites l'exercice en utilisant les documents et vos connaissances. (1 point par élément) [Periklész] a törvényszéki napidíjakkal, s a más címeken kifizetett összegekkel és közsegélyekkel megnyerte magának a népet, és felhasználta az Areioszpagosz tanácsa ellen, amelynek ő maga nem volt tagja, mivel [ ] soha nem [vált] arkhónná [ ], és az Areioszpagoszba azok jutottak be, akiknek [arkhóni] hivatali működését jóváhagyták. Ezért Periklész, mihelyt biztosan támaszkodhatott a népre, letörte a tanács hatalmát, s [ ] megfosztotta a legfőbb ügyekben addig gyakorolt bírósági jogkörétől. Ezenfelül Kimónt, mint Spárta barátját és a nép ellenségét, [ ] száműzette, hiába volt vagyonos és előkelő származású, hiába aratott oly sok győzelmet a barbárok felett, és hiába töltötte meg a várost annyi zsákmányolt kinccsel. (Plutarkhosz) «[Périclès] distribua à la multitude de l argent [ ] pour siéger dans les tribunaux, et d autres salaires divers ; et bientôt le peuple fut séduit. Le peuple lui servit d instrument contre l Aréopage, dont il n était pas membre [ ] parce que jamais [il ne fut] archonte [ ], office qui faisait entrer dans le conseil de l Aréopage ceux qui l avaient rempli avec distinction. Profitant donc de la supériorité que lui donnait la faveur du peuple, Périclès porta le trouble dans le conseil, lui fit enlever [ ] la connaissance de plusieurs espèces d affaires où l Aréopage exerçait avant la fonction de tribunal. De plus, il fit bannir Cimon, comme partisan des Lacédémoniens, et comme opposé de cœur aux intérêts du peuple ; Cimon, c est-à-dire un des hommes les plus nobles par la naissance, un des plus riches citoyens d Athènes, un général qui avait remporté sur les barbares les victoires les plus brillantes, et qui avait en vain rempli la ville des trésors [ ] des vaincus [ ].» (Plutarque) a) Pourquoi Périclès n est-il pas devenu membre de l Aréopage? Entourez la lettre désignant la bonne réponse. 1. Parce que pour en être membre, il fallait être issu d une famille distinguée, ce qui n était pas le cas de Périclès. 2. Parce qu'il n était pas assez populaire pour être élu membre du conseil. 3. Parce que les archontes étaient tirés au sort et Périclès n a pas eu de chance. 4. Parce que Cimon, son adversaire politique a empêché qu il le devienne. b) La compétence de l Aréopage, mentionnée dans le document, a été reprise par une autre institution : nommez ce corps par un terme technique.... c) Le document fait référence à l évincement de Cimon. Nommez par un terme technique, lié à l histoire d Athènes de l'époque, cet instrument de l écartement des personnages politiques.... d) À quel siècle les événements décrits par le document ont-ils eu lieu?... 4 points 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 3 / május 10.
4 2. L'exercice porte sur l histoire des ordres monastiques médiévaux. Déterminez à quel ordre monastique les documents peuvent être liés selon leur contenu. Mettez un X dans la case convenable du tableau. (Les textes sont extraits des règles bénédictine et franciscaine, mais le contenu de certains peut être associé à tous les deux.) (0,5 point par élément) a) Az a műhely pedig, ahol mindezt szorgosan gyakorolhatjuk, a monostor zártsága és az állhatatos megmaradás a közösségben. a) «Et l'atelier où nous ferons ce travail avec soin et avec application, c'est la clôture du monastère où nous restons pour toujours avec la même communauté.» b) [ ] mikor a világban járnak [ ] legyenek szelídek, békességszerzők és szerények; kedvesek és alázatosak, s nyíltan szóljanak mindenkihez, ahogyan illik. [ ] Ha valamilyen házba bemennek, először ezt mondják: Békesség e háznak. És a szent evangélium szerint minden ételből ehetnek, amit eléjük tesznek. b) «[ ] quand les frères vont par le monde [ ], qu ils soient doux, pacifiques, modestes, pleins de mansuétude et d humilité, et qu ils parlent honnêtement à tous, comme il convient. [ ] En quelque maison qu'ils entrent, qu'ils disent d'abord : Paix à cette maison. Et conformément au Saint Évangile, qu il leur soit permis de manger de tous les aliments qui leur sont présentés.» c) [ ] kövessék a mi Urunk Jézus Krisztus szent evangéliumát és éljenek engedelmességben, tulajdon nélkül és tisztaságban. c) «[ ] qu ils observent le Saint Évangile de Notre Seigneur Jésus-Christ, vivant en obéissance, sans propre et en chasteté.» d) Senki se merészeljen [ ] bármit is adni vagy elfogadni, vagy bármit is sajátjaként bírni; egyáltalán semmit sem: se könyvet, se írótáblát, se íróvesszőt, tehát igazán semmit se. d) «Personne ne se permettra de donner ou de recevoir quelque chose [ ] et personne n'aura quelque chose à soi, rien, absolument rien : ni livre, ni cahier, ni crayon, rien du tout.» e) Először is: szeresd az Úristent, teljes szívből, teljes lélekből és teljes erődből. Aztán felebarátodat, mint önmagadat. Továbbá: ne ölj. Házasságot ne törj. Ne lopj. Bűnös vágyaid ne legyenek. e) «Avant tout, aimer le Seigneur Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de toutes tes forces. Puis, le prochain comme toi-même. Ensuite, ne pas tuer. Ne pas prendre la femme d'un autre. Ne pas voler. Ne pas désirer avec envie ce que tu n'as pas.» 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 4 / május 10.
5 f) g) h) documents a) b) c) d) e) f) g) h) peut être associé aux bénédictins peut être associé aux franciscains peut être associé aux deux 4 points 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 5 / május 10.
6 3. L'exercice porte sur les réformes économiques de Charles (Robert) I er. Faites l'exercice en utilisant le schéma et vos connaissances Il invite dans le pays des mineurs de Bohême. 3. L industrie minière commence à se développer Il ne peut plus bénéficier des Le commerce prend un revenus provenant de la nouvel élan. dépréciation de la monnaie Il introduit un nouvel impôt. Les revenus issus des droits de douane augmentent. Les réformes économiques de Charles (Robert) I er (Les flèches dans le schéma indiquent des relations de cause à effet.) a) Quelle est la mesure qui manque dans la case n 2 du schéma? Écrivez la réponse sur le pointillé. (1 point)... b) Quelle est la mesure qui manque dans la case n 4 du schéma? Écrivez la réponse sur le pointillé. (1 point)... c) Nommez le revenu royal figurant dans la case n 7. (1 point)... d) Le texte de quelle case fait directement référence à la «taxe du trentième»? (0,5 point) Numéro de la case :... e) Le texte de quelle case fait directement référence aux «hôtes» («hospes»)? (0,5 point) Numéro de la case :... 4 points 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 6 / május 10.
7 4. L'exercice porte sur les guerres entre les grandes puissances au XVIII e siècle. Faites l'exercice en utilisant le document et vos connaissances. Remplissez le tableau en utilisant la carte et vos connaissances. Reportez dans le tableau les lettres désignant les paires de signes, ainsi que le numéro et le nom des provinces. Un numéro et une lettre ne peuvent pas être placés. (0,5 point par élément) Coalitions de grandes puissances dans les guerres du XVIII e siècle (Seules les grandes puissances participant à ces deux guerres sont indiquées, pas les pays belligérants moins importants.) Guerres Lettre désignant les coalitions opposées Numéro de la province dont l appartenance a changé à la suite de la guerre Nom de la province (indiquée sur la carte par un numéro) dont l appartenance a changé à la suite de la guerre guerre de succession d Espagne a) b) c) d) e) f) guerre de succession d Autriche g) Nommez les deux grandes puissances qui luttaient l une contre l autre dans les deux guerres qui figurent dans l exercice, mais qui se sont alliées dans une troisième guerre points 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 7 / május 10.
8 5. L'exercice porte sur les établissements de populations en Hongrie aux XVII e -XVIII e siècles. Faites l'exercice en utilisant les documents et vos connaissances. A házakat és a telkeket [értsd: a betelepülőket] általában néhány évre fel kell menteni minden adó és robot alól. [ ] Azt is világosan ki kell mondani, hogy ezek az alattvalók és parasztok nem földhöz kötöttek, [ ] hanem szabad emberek, a hazai törvényekben megállapított [ b) ] joggal, és azoknak is kell maradniuk. Miközben a többieket egyformának tekintjük, mindig a [ d) ]-eket/-okat, különösen a császári felséged [ ] örökös tartományaiból származókat közemberek és magas rangú személyiségek mások elé kötelesek helyezni, hogy [ ] a forradalmakra és nyugtalanságra hajlamos magyar vért [ ] lehessen mérsékelni. (Kollonich Lipót javaslata az udvar számára, 1689) «Les maisons et les parcelles [à savoir les gens établis] doivent en général être exemptés de tout impôt et de toutes corvée. [ ] Il faut aussi dire clairement que ces sujets et ces paysans ne sont pas liés à la terre [ ] mais qu ils sont des gens libres ayant le droit au / à la / à l [...b) ] défini par les lois du pays, et il faut qu ils puissent conserver ce statut. Tandis que nous considérons les autres comme pareils, roturiers et personnes de haut rang doivent placer devant tout autre les [...d)...], surtout ceux qui sont originaires des provinces héréditaires [ ] de votre majesté impériale, afin d apaiser le sang hongrois [ ] disposé aux révolutions et aux agitations.» (Proposition de Lipót Kollonich à la cour, 1689) a) À qui les serfs devaient-ils toutes les deux redevances mentionnées dans le texte? Entourez le numéro de la bonne réponse. (0,5 point) 1. à l Église 2. au propriétaire de la terre 3. au souverain b) Quelle expression manque à l endroit signalé par la lettre b)? (0,5 point) írásbeli vizsga, I. összetevő 8 / május 10.
9 c) L image fait référence à un avantage, non mentionné dans le texte, dont on faisait bénéficier les gens arrivés pour s établir. De quel avantage s agit-il? (1 point) Types de maisons et de villages... d) Le nom de quelle nationalité manque à l endroit signalé par la lettre d)? (0,5 point)... e) Quelle était la religion des paysans que l auteur voulait en premier lieu établir en Hongrie? (0,5 point)... f) Les succès de quelle guerre ont-ils pu motiver l auteur pour écrire son œuvre? (1 point)... 4 points 6. L'exercice porte sur les effets des révolutions industrielles sur le mode de vie. Faites l'exercice en utilisant les documents et vos connaissances. A XX. század fordulóján 200 ezer ló élt New Yorkban, azaz minden 17 emberre jutott egy ló. [ ] A lóvontatású kocsik állandó forgalmi dugókat okoztak, és ha egy ló balesetet szenvedett, gyakran helyben levágták. Ez további késlekedéshez vezetett. [ ] A vasborítású kerekek és patkók zaja olyan nagy volt [ ], hogy több város megtiltotta a lóforgalmat a kórházak és más érzékeny területek környékén. [ ] ban 200 New York-i lakos vesztette életét ló okozta balesetben, azaz minden 17 ezredik ember ben 274-en haltak meg autóbalesetben, minden 30 ezredik lakos. Ez azt jelenti, hogy egy New York-i kétszer olyan valószínűséggel halt meg ló okozta balesetben 1900-ban, mint autóbalesetben napjainkban. [ ] Egy átlagos ló 12 kiló 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 9 / május 10.
10 trágyát produkál naponta. 200 ezer lóval számolva ez majdnem 2,5 millió kiló trágya. [ ] Legyek milliárdjainak kínált szaporodási lehetőséget, melyek aztán halálos betegségeket terjesztettek. (Steven D. Levitt és Stephen J. Dubner közgazdászok művéből) «Dans une ville comme New York, au tournant du XX e siècle on comptait chevaux, soit un cheval pour 17 habitants. À cause des chariots hippomobiles, il y avait beaucoup d embouteillages et si un cheval subissait un accident, il arrivait souvent qu on l euthanasie sur place. Cela provoquait encore plus de retards. [ ] Le nuisance sonore provoquée par les roues couvertes de fer et des fers à cheval [ ] était tellement grande que de nombreuses villes ont interdit les chevaux autour des hôpitaux et des zones sensibles. [ ] En 1900, à New York, on a relevé 200 morts d hommes par accidents de chevaux, soit 1 par habitants alors qu en 2007 on a relevé 274 morts par accidents de voiture soit 1 par habitants. Ce qui revient à dire qu à New York en 1900, on avait environ deux fois plus de chance de mourir d un accident de cheval que de nos jours d un accident de voiture. [ ] Un cheval produit environ 12 kilos de crottin en moyenne par jour ce qui, ramené au nombre des chevaux, faisait une production de presque 2,5 millions de kilos de crottin par jour. [ ] Cela avait pour conséquence la prolifération des mouches qui propageaient ensuite des maladies mortelles.» (Extrait de l œuvre des économistes Steven D. Levitt et Stephen J. Dubner) a) Les gens attendaient à l'époque que l apparition de la voiture apporte la solution aux problèmes. Nous donnons la justification, à vous de formuler l effet positif attendu. (0,5 point par élément) 1. Les gens de l'époque pensaient que / qu... parce qu'il est moins difficile d éloigner une voiture en cas de crevaison. 2. Les gens de l'époque pensaient que / qu... parce que les pneus des voitures sont couverts de caoutchouc. 3. Les gens de l'époque pensaient que / qu... parce qu'il est moins difficile de diriger une voiture. 4. Les gens de l'époque pensaient que / qu... parce que le gaz d échappement des voitures se libère dans l air. b) Le document suivant soulève un problème qui ressemble à celui que provoque de nos jours l utilisation des biocarburants (carburants biologiques). Expliquez le point commun entre les deux phénomènes. (1 point) Patkányok és más kártevők nyüzsögtek a trágyadombokon, hogy meg nem emésztett zabot és más takarmányt keressenek olyan terményeket, melyek a lovak növekvő igénye miatt egyre drágábbak lettek emberi fogyasztásra. (Steven D. Levitt és Stephen J. Dubner közgazdászok művéből, 2005) «Des rats et d autres nuisibles fourmillaient sur les tas de crottin pour chercher de l avoine et d autres fourrages non digérés des produits qui, à cause de l augmentation de la demande liée à l alimentation des chevaux, sont devenus de plus en plus chers pour la consommation humaine.» (Extrait de l œuvre des économistes Steven D. Levitt et Stephen J. Dubner, 2005) 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 10 / május 10.
11 3 points 7. L'exercice porte sur les débats liés au compromis austro-hongrois. Faites l'exercice en utilisant les documents et vos connaissances. (1 point par élément) A) Azon törvények, amelyek 1848-ban alkottattak, s azon rendszer, mely akkor megállapíttatott, később élesen lőn megtámadva. [ ] Kossuth [ ] bízott, s remélt. [ ] A merész politikát sikertelenség követte és bukás és tizenkilenc évi szenvedése szegény hazánknak. Igaz, hogy ezen bukás nem volt dicstelen, de a békés kiegyenlítés [ ] megmutatja, hogy nemzetünk szintoly erélyes tud lenni a politika terén, mint hősies a harc mezején. (Pulszky Ferenc, 1867) A) «Les lois créées en 1848 et le régime alors défini ont été plus tard vivement critiqués. [ ] Kossuth était confiant et gardait l espoir. [ ] La politique audacieuse a été suivie d insuccès et d échec, puis de dix-neuf ans de souffrances pour notre pauvre patrie. Certes, l échec n était pas déshonorant, mais la conciliation pacifique [ ] montre que notre nation peut faire preuve d autant de force dans la politique que d héroïsme sur le champ de bataille.» (Ferenc Pulszky, 1867) B) Mélyen át vagyunk hatva azon meggyőződéstől, hogy Ausztria nélkülünk, hogy mi Ausztria nélkül vagy általában nem, vagy csak nagy alárendeltség és megaláztatások közt tarthatnók fenn magunkat. Mert abban csakugyan igaza van Kossuthnak, hogy a Duna völgyében külön egyik nemzet sem elég erős arra, nagy szomszédainak vagy bilincsét, vagy legalább pórázát állandóan ne érezze. (Kemény Zsigmond, 1867) B) «Nous sommes profondément pénétrés de la conviction que l Autriche sans nous, ni nous sans l Autriche, ne pourrions aucunement survivre, ou seulement au prix d une grande soumission et d humiliations. En effet, Kossuth a raison de dire que dans la vallée du Danube, aucune nation isolée n est assez forte pour ne pas sentir les fers ou au moins la laisse de ses voisins.» (Zsigmond Kemény, 1867) C) Ki biztosít, hogy, amint a külviszonyok a kamarillára [értsd: az udvari körökre] nézve kedvezőbbekké változtak, nem fog-e az egész mostani alkotmányos állapot [ ] ismét a történelem körébe utasíttatni? [ ] Parlamentarizmus a szó jóhiszemű értelmében csak ott létezhetik, hol a törvény uralmának minden, tehát még a hadsereg, a bank és a diplomácia is alávetve vagyon. (Schvarcz Gyula, 1870) C) «Qui peut garantir que, dès que la situation extérieure devienne plus favorable pour la camarilla [i. e. les milieux de la cour], ce statut «constitutionnel» actuel [ ] ne sera pas supprimé et relégué parmi les faits du passé historique? [ ] Le parlementarisme, même si l on interprète le mot de bonne foi, ne peut exister que là où tout, y compris donc l armée, la banque et la diplomatie, est soumis au pouvoir de la loi.» (Gyula Schwarcz, 1870) 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 11 / május 10.
12 a) Quel document exprime une position critique vis-à-vis du compromis? La lettre désignant le document :... b) Quel événement de l histoire hongroise le document A) appelle-t-il «échec»?... c) Nommez la conception, parue sous le nom de Kossuth, à laquelle le document B) fait référence.... d) La partie soulignée du document C) fait référence à un élément du compromis. Nommez cet élément par un terme technique synthétique, résumant ce que les trois mots soulignés expriment points 8. L'exercice porte sur les effets de la grande crise économique mondiale. Faites l'exercice en utilisant les documents et vos connaissances. (0,5 point par élément) Choisissez parmi les affirmations celle qui est vraie pour le phénomène représenté par l image. Entourez le numéro de l affirmation correcte. a) La Bourse de New York, Sous l effet de la crise, le prix des actions a commencé à chuter, donc une multitude de spéculateurs ont commencé à acheter des actions. 2. Sous l effet de la crise, le prix des actions a commencé à chuter, donc une multitude d investisseurs ont essayé de vendre leurs actions. 3. Les gens accusaient la spéculation à la Bourse d être à l origine de la crise, donc des manifestations ont eu lieu devant le bâtiment de la Bourse, revendiquant le renvoi du gouvernement írásbeli vizsga, I. összetevő 12 / május 10.
13 b) Habitants de Chicago à la recherche de travail, 1930 (Texte des affiches : «Cherche travail décent») 1. L immigration massive a eu pour conséquence aux États-Unis un excès d offre de main-d œuvre, donc du chômage. 2. Dans le cadre du New Deal, on a mis en place une organisation de placement pour mettre en contact chercheurs d emploi et employeurs. Cette organisation employait des hommes-affiches à cause de la pénurie de papier. 3. Après l effondrement de la Bourse, les entreprises ayant fait faillite ont licencié une multitude d employés, augmentant ainsi le chômage. c) Tracteur enseveli par une tempête de poussière, Les tempêtes de poussière des années 1930 ont détruit l agriculture de la zone de prairie ; la baisse de la production a été une des causes de la crise. 2. Les tempêtes de poussière des années 1930 ont détruit l agriculture de la zone de prairie, ce qui a empêché la motorisation de ce secteur. 3. Les tempêtes de poussière des années 1930 ont détruit l agriculture de la zone de prairie, ce qui a encore aggravé la situation des farmers írásbeli vizsga, I. összetevő 13 / május 10.
14 d) File d attente devant une soupe populaire américaine, 1937 Texte de l affiche : «Le niveau de vie le plus élevé au monde. Aucune voie n est comparable à la voie américaine.» 1. La population noire des États-Unis était particulièrement touchée par la crise, ce qui a conduit au mouvement des droits civiques. 2. La population noire des États-Unis était particulièrement touchée par la crise parce que, à cause du chômage, il leur était encore plus difficile de trouver du travail face à leurs rivaux blancs. 3. La population noire des États-Unis était particulièrement touchée par la crise, parce que l esclavage n avait été aboli qu une trentaine d années auparavant. e) Décidez à l aide du document suivant quelles sont les deux affirmations qui s appliquent à la conception de Keynes. Entourez le numéro des affirmations correctes. Ha az állam ócska palackokat megtöltene bankjegyekkel, megfelelő mélységbe elásatná ezeket elhagyott szénbányákban, az üregeket színültig töltené utcai szeméttel, s aztán [ ] magánvállalkozásra bízná, hogy újból kiássa a bankjegyeket [ ] a társadalom reális jövedelme és tőkevagyona is valószínűleg jelentősen nagyobb lenne, mint amekkora ténylegesen. (Keynes, angol közgazdász) «Si l'état emplissait de billets de banque des vielles bouteilles, et qu'il les enfouissait à des profondeurs convenables dans des mines désaffectées qui seraient ensuite comblées avec des détritus urbains, et qu ensuite [ ] il autorisait des entreprises privées à extraire de nouveau les billets [ ], il est probable que le revenu réel de la communauté de même que sa richesse en capital seraient sensiblement plus élevés qu'ils ne le sont réellement.» (Keynes, économiste anglais) Selon Keynes, l intervention de l État dans les processus économiques n est pas nécessaire il faut encourager les chercheurs d emploi à se faire engager pour des travaux publics il faudrait faire payer des impôts plus élevés aux entreprises privées il faut diminuer le chômage par des commandes de l État on a besoin d investissements qui n augmentent pas la surproduction. 3 points 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 14 / május 10.
15 9. L'exercice porte sur l histoire de la Hongrie en Faites l'exercice en utilisant les documents et vos connaissances. A) Magyarország Tanácsköztársasággá alakul. A Forradalmi Kormányzótanács haladéktalanul megkezdi a nagy alkotások sorozatát a szocializmus, kommunizmus előkészítésére és megvalósítására. (Kiáltvány részlete) A) «La Hongrie se transforme en république des conseils. Le Conseil Gouverneur Révolutionnaire commence sans tarder à accomplir une série de grandes œuvres afin de préparer et de réaliser le socialisme et le communisme.» (Extrait d un manifeste) B) A Parlament épületének kupolacsarnokában a Nemzeti Tanács kikiáltotta a köztársaságot. A jelenlévő parasztok, munkások, rongyos egyenruhába öltözött, vörös szalagokat viselő katonák forradalmi arculatot kölcsönöztek az ülésnek. (Naplórészlet) B) «Dans le hall sous la coupole du bâtiment du parlement, le Conseil National a proclamé la république. Les paysans, les ouvriers et les soldats vêtus en uniforme déchiré et portant des rubans rouges qui y assistaient prêtaient à la séance un air révolutionnaire.» (Extrait d un journal intime) C) A békekonferencián [ ] elhatározták, [ ] hogy [ ] tanácsos a magyarok és románok között egy semleges zónát létesíteni, amelyben sem magyar, sem román katona nem lehet, amelynek azonban fontosabb pontjait szövetséges csapatok fogják megszállni. (A békekonferencia jegyzéke) C) «À la conférence de paix [ ], il a été décidé [ ] qu [ ] il était conseillé de mettre en place entre Hongrois et Roumains une zone de neutralité où ni soldats hongrois ni soldats roumains ne pourraient se tenir mais dont les principaux points seraient occupés par des troupes alliées.» (Procès-verbal de la conférence de paix) D) A kápolnai földbe, amely évszázadok óta a családom birtoka volt, karót vertem arra a helyre, ahol a földet igénylő agrárproletárok listáján szereplő első ember parcellája kezdődött. Elégedett voltam. A dolgok rendje helyreállt. (Naplórészlet) D) «Dans la terre de Kápolna, qui appartenait depuis des siècles à ma famille, j ai planté un piquet à l endroit où commençait la parcelle du premier homme figurant sur la liste des prolétaires agricoles demandant de la terre. J étais content. L ordre des choses s est rétabli.» (Extrait d un journal intime) a) Déterminez l ordre chronologique des événements décrits dans les documents. Écrivez les lettres indiquant les documents dans la case convenable du tableau. Commencez par l événement qui a eu lieu le plus tôt. (1 point) írásbeli vizsga, I. összetevő 15 / május 10.
16 b) L auteur des documents B) et D) était premier ministre au moment des événements décrits dans le document B) et président de la république lorsque l événement décrit dans le document D) a eu lieu. Nommez la personne dont il d agit. Indiquez aussi son prénom. (0,5 point)... c) La république mentionnée dans le document B) était officiellement une république populaire. Entourez le numéro de la bonne explication. (0,5 point) 1. Elle a été appelée république populaire parce que c était un régime communiste. 2. Elle a été appelée république populaire parce qu on a voulu souligner les circonstances révolutionnaires. 3. Elle a été appelée république populaire parce qu on voulait introduire une démocratie directe. d) À part le changement de la forme d État, quel autre changement important la proclamation de la république signifiait-elle sur le plan du droit public? (1 point)... e) Nommez le véritable leader : le commissaire aux affaires étrangères de la République des Conseils, mentionnée dans le document A). Indiquez aussi son prénom. (0,5 point)... f) L exemple de quel pays les auteurs du document A) ont-ils suivi? (0,5 point)... g) Citez deux grandes puissances européennes qui figuraient parmi les «alliés» mentionnés dans le document C) et qui, théoriquement, pouvaient envoyer des troupes d occupation. (0,5 point par élément) points 10. L'exercice porte sur l intégration européenne. Décidez pour chaque document à quelle période de l intégration européenne il s applique : quand ils sont nés ou quand ils ont été introduits. Écrivez les lettres désignant les documents dans la case convenable du tableau. (0,5 point par élément) A) A [ ] Közösség tevékenysége [ ] a következőket foglalja magában: a) a tagállamok között az áruk behozatalára és kivitelére vonatkozó vámok és mennyiségi korlátozások, valamint minden más, azokkal azonos hatású intézkedés eltörlése; b) közös vámtarifa létrehozása és a harmadik országokkal szemben közös kereskedelempolitika kialakítása; c) az áruk, a személyek, a szolgáltatások és a tőke tagállamok közötti szabad mozgását gátló akadályok eltörlése. (Államközi szerződés) 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 16 / május 10.
17 A) «[ ] L'action de la Communauté comporte [ ]: a) l'élimination, entre les États membres, des droits de douane et des restrictions quantitatives à l'entrée et à la sortie des marchandises, ainsi que de toutes autres mesures d'effet équivalent, b) l'établissement d'un tarif douanier commun et d'une politique commerciale commune envers les États tiers, c) l'abolition, entre les États membres, des obstacles à la libre circulation des personnes, des services et des capitaux.» (Accord interétatique) B) Nagyszerű pillanat részesei vagyunk: Magyarország visszatért Európához, viszszatért azokhoz az értékekhez, amit ezer éve vall magáénak. [ ] Európa nagyszerű esély, nagyszerű lehetőség. Nem több, nem kevesebb. [ ] És a magyar képességek, a magyar emberek tehetnek ebből az esélyből csodát. (Miniszterelnöki beszéd) B) «Nous partageons un moment merveilleux : la Hongrie a de nouveau rejoint l Europe, elle est retournée aux valeurs auxquelles elle adhère depuis un millénaire. [ ] L Europe est une chance extraordinaire, une opportunité incomparable. Ni plus, ni moins. [ ] Et ce sont les capacités hongroises, les gens hongrois qui pourront faire de cette opportunité un miracle.» (Discours de premier ministre) C) A francia kormány azt javasolja, hogy a francia-német szén- és acéltermelés egészét helyezzék közös főhatóság alá olyan szervezetbe, amely nyitva áll Európa más országainak részvétele előtt. (A francia külügyminiszter tervezete) C) «Le gouvernement français propose de placer l'ensemble de la production franco-allemande de charbon et d'acier sous une Haute Autorité commune, dans une organisation ouverte à la participation des autres pays d'europe.» (Projet du ministre français des affaires étrangères) D) E) Európai Unió = Union Européenne Európai Közösségek (gazdasági unió) = Communautés européennes (union économique) közösségi döntéshozatal = prise de décisions communautaire közös kül- és biztonsági politika = politique extérieure et de sécurité commune kormányközi együttműködés = coopération intergouvernementale bel- és igazságügyi együttműködés = coopération en matière de justice et d affaires intérieures 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 17 / május 10.
18 Royaume-Uni, France, Allemagne, Italie 29 Pologne, Espagne 27 Roumanie 14 Pays-Bas 13 Belgique, République Tchèque, Grèce, Hongrie, Portugal 12 Autriche, Bulgarie, Suède 10 Danemark, Finlande, Irlande, Lituanie, Slovaquie 7 Chypre, Estonie, Lettonie, Luxembourg, Slovénie 4 Malte 3 Total 345 F) Nombre de voix des États membres au Conseil des Ministres G) Nem az alapelvei és eszméi miatt vallott kudarcot a Népszövetség. A kudarcnak az volt az oka, hogy a Népszövetséget megalapító országok adták fel ezeket az elveket. [ ] Az európai család újjáteremtéséhez az első lépést Franciaország és Németország szövetségével kell megtenni. [ ] Európa nem születhet újjá egy szellemileg nagy Franciaország és egy szellemileg nagy Németország nélkül. (Egy brit politikus beszéde) G) «Si la Société des Nations a été un échec, ce n est pas à cause de ses principes de base et de ses idées. Ce qui a conduit à l échec, c est que les pays fondateurs de la Société des Nations ont abandonné ces principes. [ ] Le premier pas vers le rétablissement de la famille européenne doit être l alliance de la France et de l Allemagne. [ ] L Europe ne peut pas renaître sans une France qui excelle dans le domaine de l esprit et sans une Allemagne qui excelle dans le domaine de l esprit.» (Discours d un homme politique britannique) H) Le premier ministre britannique signe le traité d adhésion à la Communauté économique européenne avant après points 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 18 / május 10.
19 11. L'exercice porte sur la politique économique de l'époque Rákosi. (exercice de test complexe) Faites l'exercice en utilisant les documents et vos connaissances. A) B) La coopérative est la voie de la récolte abondante et de la prospérité! Plus d acier, pays plus fort! C) D) Sois parmi les premiers dans le concours de mise à disposition des récoltes! Affiches de propagande datant de 1951 Fais des économies pour ta patrie, pour toi-même! 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 19 / május 10.
20 Associez à chaque citation l affiche qui représente le même objectif économique ou le même résultat. Il y a une affiche de trop. a) Az évi népgazdasági terv végrehajtásának szolgálnia kell honvédelmünk, véderőnk fejlesztését. (Párthatározat, 1950) a) «La réalisation du plan économique populaire de l année 1950 devra être au service du développement de notre défense et de nos forces armées.» (Décision du parti, 1950) Lettre désignant l affiche :... (0,5 point) b) A Hofherr traktorgyárban [egy] sztahanovista [élmunkás] felajánlotta, hogy Sztálin elvtárs 72. születésnapjára az ezelőtt tett vállalásán kívül brigádja az eddig 0,6%-os selejtjét január 1-jére 0,2%-ra csökkenti. [Egy] sztahanovista, Sztálin elvtárs születésnapjáig [ ] a szerszámfogyasztást 3%-kal csökkenti. (Hangulatjelentés, 1951) b) «Dans l usine de tracteurs Hofherr, [un] ouvrier de choc stakhanoviste a proposé qu à l occasion du 72 e anniversaire du camarade Staline, en plus de son engagement fait auparavant, lui et sa brigade réduira pour le 1 er janvier le chiffre actuel de 0,6% de produits défectueux à 0,2%. [Un] stakhanoviste réduira de 3% l usure des outils pour l anniversaire du camarade Staline.» (Rapport sur l état moral, 1951) Lettre désignant l affiche :... (0,5 point) c) 1949 óta több mint másfél millió hold szántót ajánlottak fel. (A Központi Statisztikai Hivatal kiadványa, 1953) c) «Depuis 1949, on a fait l offre d un million et demi d arpents de champs.» (Publication de l Office Central de Statistiques, 1953) Lettre désignant l affiche :... (0,5 point) Répondez aux questions concernant les documents. d) Quelles sont les deux couches sociales dont les représentants figurent sur les affiches? (0,5 point par élément) e) En 1951, il a fallu introduire un rationnement provisoire. Le message de quelle affiche ce fait contredit-il? (0,5 point) Lettre désignant l affiche :... f) L affiche A) sert la réalisation d un objectif de politique économique. Nommez cet objectif par un terme technique. (1 point)... g) Nommez par un terme technique la «mise à disposition des récoltes» figurant sur l affiche C). (1 point) írásbeli vizsga, I. összetevő 20 / május 10.
21 h) Expliquez pourquoi en réalité les gens n accomplissaient pas avec joie cette «mise à disposition des récoltes». (1 point) i) Quel rebondissement de la politique internationale a pu influencer la décision du parti citée dans la partie a) de cet exercice? (1 point)... j) Le texte de la partie c) de cet exercice constate aussi que «dans certaines régions industrielles, l agriculture s est quasiment dépeuplée». Citez une cause économique caractéristique de ce phénomène. (1 point) points 12. L'exercice porte sur les changements sociaux en Hongrie au cours des dernières décennies. Faites l'exercice en utilisant les données représentées et vos connaissances. (0,5 point par élément) Évolution de l activité économique de la société hongroise ( ) (Les retraités donnent la majorité des inactifs) millió fő = millions de personnes aktív kereső = actifs munkanélküli = chômeurs inaktív kereső = inactifs eltartott = personnes à charge 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 21 / május 10.
22 À quelle période les affirmations du tableau s appliquent-elles? Mettez un X dans la case convenable. Il faut mettre un seul X par ligne. Affirmation a) Dans la plus grande partie de cette période, le plein emploi était officiellement déclaré, le nombre des actifs a pourtant diminué. b) On constate les répercussions du fait que les lois sur les retraites sont devenues plus sévères c) Parmi les facteurs énumérés, quels sont les deux qui ont pu jouer un rôle dans l évolution du nombre des actifs entre 1990 et 2001? Entourez les lettres désignant les deux réponses correctes. 1. la suppression d emplois 2. l introduction du congé de maternité appelé «gyes» 3. l augmentation de l espérance de vie à la naissance 4. le vieillissement de la société Entre 1990 et 2001, la proportion des actifs a baissé de 75% à 58% parmi les ans. Déterminez à ce propos si les affirmations du tableau sont vraies ou fausses. Mettez un X dans la case convenable du tableau. Affirmations Vrai Faux d) Entre 1990 et 2001, la proportion des actifs a diminué dans une moindre mesure parmi les jeunes que dans la population totale. e) La baisse de la proportion des actifs parmi les jeunes est aussi liée à la hausse du niveau d instruction. 3 points 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 22 / május 10.
23 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 23 / május 10.
24 I. Test points maximum obtenus 1. Athènes antique 4 2. Ordres monastiques médiévaux 4 3. Réformes de Charles (Robert) I er 4 4. Rapports de force des grandes puissances au XVIII e siècle 4 5. Établissements de populations aux XVII e - XVIII e siècles 4 6. Conséquences des révolutions industrielles 3 7. Débats liés au compromis 4 8. Crise économique mondiale 3 9. La Hongrie en Intégration européenne Politique économique de l'époque Rákosi La société de la Hongrie contemporaine 3 Total 50 I. Points obtenus arrondis au nombre entier date professeur correcteur I. Egyszerű, rövid választ igénylő feladatok pontszáma egész számra kerekítve programba elért beírt dátum dátum javító tanár jegyző Megjegyzések: 1. Ha a vizsgázó a II. írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész üresen marad! 2. Ha a vizsga az I. összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a II. összetevővel, akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő! 1711 írásbeli vizsga, I. összetevő 24 / május 10.
25 ÉRETTSÉGI VIZSGA május 10. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 10. 8:00 II. Időtartam: 140 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem francia nyelven írásbeli vizsga 1711 II. összetevő
26 Avis important Cherchez à formuler l'essentiel; n'utilisez que la place disponible indiquée par les pointillés. Veuillez utiliser un stylo bleu. Respectez les suggestions suivantes pendant le travail. Lisez attentivement les questions. Suivez attentivement les consignes. Étudiez les documents (images, schémas, textes, cartes). Écrivez les réponses après réflexion, sans corriger si possible. Pour répondre à toutes les questions, vous pouvez utiliser les outils autorisés: les cartes de l'atlas historique des lycées et les dictionnaires bilingues. Suggestions pour la rédaction des essais: 1. Situez dans le temps et dans l'espace le problème désigné par le sujet. 2. Pour comprendre le sujet, utilisez les documents et l'atlas historique des lycées. 3. Rassemblez les notions générales (p.ex. progrès, évolution, production), ainsi que les notions liées à la période donnée (p.ex. vassal du château, corporation, culte de la personnalité) qui peuvent vous aider à présenter le sujet. 4. Intégrez dans l essai les informations et les conclusions tirées des documents. 5. Présentez les antécédents, les causes et les conséquences du problème. 6. Intégrez dans l'essai vos connaissances autonomes, votre point de vue, votre opinion. 7. Faites un plan ou un brouillon si nécessaire. 8. Veillez à être clair. 9. Structurez le texte et faites attention à l'orthographe aussi. Pour information: Les critères de la correction des essais: la compréhension du sujet, la conformité aux exigences concernant le contenu, la structure, le caractère logique, la précision linguistique et l orthographe de la composition. Bon travail! 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 2 / május 10.
27 Lisez attentivement les instructions. Vous devez développer trois des sujets suivants. Vous devez choisir selon les règles suivantes : Il faut développer un sujet court concernant l'histoire universelle, un sujet long concernant l'histoire de la Hongrie, un sujet complexe. Le sujet court d'histoire universelle et le sujet long d'histoire universelle doivent concerner deux périodes différentes. (Dans le tableau, les différentes périodes sont séparées par une double ligne.) Étudiez attentivement les sujets suivants. Numéro Périodes, sujets Type d'essai Histoire universelle Histoire de la Hongrie Complexe 13. Les corporations médiévales court 14. L Allemagne devenant une grande puissance court 15. L éclatement du pays en trois parties long 16. La politique sociale de l'époque Kádár long 17. La question des nationalités en Hongrie survolant plusieurs périodes 18. L État de Mathias Corvin et l Empire ottoman comparé Après avoir étudié les titres, entourez les numéros qui indiquent les sujets choisis. Dans le tableau suivant, nous avons indiqué les quatre choix possibles. Mettez un X dans la case correspondant à votre choix. Ne cochez qu une seule case. Numéros des sujets choisis 13., 16. et 17. Indiquez votre choix par un X 13., 16. et , 15. et , 15. et 18. Parmi les sujets, ne développez que les trois que vous avez choisis. Écrivez vos réponses sur les pointillés qui suivent les sujets de même type. Vous pouvez faire un brouillon lors de la rédaction des essais. Après les exercices, il y a des critères d évaluation ; les points obtenus seront déterminés par le professeur correcteur írásbeli vizsga, II. összetevő 3 / május 10.
28 13. L'exercice porte sur l histoire des corporations médiévales. (court) Présentez, à l'aide des documents et de vos connaissances, comment les corporations assuraient la formation professionnelle, comment on devenait maître. Mentionnez aussi les restrictions en rapport avec ce sujet et également les causes de ces restrictions. Egy szép öszvejáró aranyos kupa, egy aranygyűrű, szép drága szinös kűvel [színes kővel], mely nyolc szegű és helymős [címeres] pecsét, de nem rostélyos és nyitott helymős legyen. (A debreceni ötvös céh szabályzata a mesterremekről) «Que cela se compose d une belle coupe dorée, composée de plusieurs parties, d une bague en or avec une belle pierre colorée à huit faces, et d un sceau armorié, mais avec des armoiries ouvertes et non avec des grilles.» (Réglementation de la corporation des orfèvres de Debrecen à propos du chef-d œuvre) Ailff mester köteles fiamat e nyolc év folyamán eltartani. [ ] Továbbá, amennyiben Toenis fiam az említett nyolc év első évében meghalna, Ailff mester köteles abból a tizenhat aranyból visszaadni, amit neki előlegbe adtam. Ha azonban ugyanez a Toenis fiam akár csak egy nappal is az első év befejezése után halna meg, akkor az említett Ailff mester sem nekem, sem örököseimnek egy fillért sem tartozik visszaadni. (Inasszerződés Kölnből) «Le maître Ailff doit pendant ces huit années entretenir mon fils. [ ] De plus, si lors de la première de ces huit années, mon fils Toenis venait à mourir, le maître Ailff doit me rendre sur les seize pièces d or que je lui ai données à titre d avance. Par contre, si mon fils, ce même Toenis venait à mourir ne serait-ce qu un jour après la fin de la première année, le maître Ailff ne doit rien ni à moi ni à mes héritiers.» (Contrat d apprenti de Cologne) 14. L'exercice porte sur l histoire de l Allemagne au XIX e siècle. (court) Identifiez, à l'aide des documents et de vos connaissances, les facteurs géographiques, sociaux et de politique économique qui ont fait de l Allemagne naissante une grande puissance économique. Utilisez aussi l'atlas historique des lycées. Royaume-Uni 46,7 France 81,6 Pays-Bas 62,2 Belgique 29,1 Allemagne 75,0 Suisse 75,0 Suède 72,2 Norvège 55,5 Finlande 6,7 Italie 34,6 Proportion des enfants scolarisés parmi les enfants de 5 à 14 ans dans certains pays européens en írásbeli vizsga, II. összetevő 4 / május 10.
29 1. Az iparűzés mindenki számára megengedett, hacsak törvény nem ír elő kivételt vagy korlátozást. Ha valaki jelenleg jogosult valamely ipar űzésére, az ettől nem fosztható meg azért, mert nem tesz eleget jelen törvény rendelkezéseinek. 2. A különbségtétel város és vidék között az iparűzés tekintetében megszűnik. 3. Engedélyezett többféle iparág egyidejű űzése, illetve azonos iparág űzése több helyszínen. A kézműves nem csak saját készítésű áruját árulhatja. 4. A céhek és kereskedelemi társaságok senkit sem tilthatnak el valamely ipar űzésétől. (Az Észak-német Szövetség iparszabályzata, 1869) «Article 1 er. Il est autorisé à tous d exercer une industrie, sauf si la loi précise des exceptions ou des restrictions. Si à présent une personne a le droit d exercer une industrie, elle ne peut pas être privée de ce droit prétextant qu elle ne satisfait pas aux dispositions de cette loi. Article 2. La distinction faite entre ville et campagne est supprimée. Article 3. L exercice simultané de plusieurs industries, de même que l exercice d une même industrie à plusieurs endroits sont autorisés. L artisan peut aussi mettre en vente des produits autres que les siens. Article 4. Les corporations et les compagnies commerciales ne peuvent interdire à personne d exercer une industrie quelconque.» (Code professionnel de la Fédération des États de l Allemagne du Nord, 1869) Numéro du sujet court choisi concernant l histoire universelle :... Développement du sujet : 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 5 / május 10.
30 Critères Compréhension des instructions 2 Repérage chronologique et spatial R 2 Nombre de points attribuables obtenus Communication, utilisation des termes techniques Acquisition de connaissances, utilisation des documents C1 2 C2 2 D1 3 D2 3 Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements, réflexion critique et centrée sur l analyse des problèmes E1 3 E2 3 Total des points 20 Coefficient : 0,5 Points pour l épreuve L'exercice porte sur l histoire de la Hongrie au XVI e siècle. (long) Présentez, à l'aide des documents et de vos connaissances, la lutte entre János Szapolyai et Ferdinand I er, ainsi que l éclatement du pays en trois parties. Utilisez l'atlas historique des lycées. Mert ha kitűnő fejedelmeteket élete s ereje virágában elvesztettétek, ott van a fenséges Ferdinánd [ ] ausztriai főherceg úr, a mi kedves öcsénk, ki azon országokat mind természetes örökség jogán, mind a korábbi szerződések és egyezségek erejével öröklötte, ki soha semmit el nem mulaszt, mi egy jó fejedelem kötelessége [ ], és akit mi, erőnkkel, tekintélyünkkel, sőt saját személyünkkel soha el nem hagyunk, [ ] s magunk és alattvalóink erejét arra kezdjük előkészíteni, hogy, amennyiben a dolog nagyságához képest lehet, a törököt rövid időn belül, s gyorsan elverjük küszöbötök elől, sőt, ha Isten segít, határszéleitektől is távol tartsuk. (V. Károly császár levele a magyar rendekhez, 1526) «Certes vous avez perdu votre brave prince dans la fleur de son âge et de sa force, mais il y a son Altesse l archiduc d Autriche Ferdinand, notre frère chéri qui a hérité de ces pays et par héritage naturel et par la force de traités et d accords et qui ne manque jamais aux obligations d un bon prince [ ] et que nous, par notre force, par notre autorité et par notre personne n abandonnons jamais [ ]. Nous commençons à préparer notre force et celle de nos sujets, tant que la taille de cette tâche le permet, pour éloigner les Turcs de vos frontières le plus rapidement possible et même les garder éloignés si Dieu nous aide.» (Lettre de l empereur Charles Quint aux ordres hongrois, 1526) 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 6 / május 10.
31 Cadeau du sultan Soliman à János Szapolyai en 1529 (détail d une enluminure turque) Minthogy pedig felséges János királynak most sem felesége, sem gyermekei nincsenek, ha Isten kiszólítaná ez árnyékvilágból, [ ] beleegyezett abba, hogy halála után, még ha volna is fia, az egész magyar birodalom összes országaival, tartományaival s alávetett részeivel s a királyi jog egész teljességével mi reánk [Ferdinándra], vagy ha mi időközben meghalnánk, fiunkra szálljon és maradjon, akit az ország köteles lesz közös megegyezéssel királlyá választani. (Részlet a váradi egyezményből, 1538) «Du fait que Sa Majesté le roi János n a en ce moment ni épouse ni enfants, pour le cas où Dieu l appelait à quitter le monde d ici-bas [ ] il a accepté qu après sa disparition, et même s il avait déjà un fils à ce moment-là, tout l empire hongrois avec tous ses pays, provinces et parties soumises, ainsi que le titre de roi passent intégralement à notre personne [Ferdinand], et si d ici là nous décédions, à notre fils que le pays sera obligé d élire roi par commun accord [ ].» (Extrait de l accord de Várad, 1538) Pusztították a megrémült németeket és magyarokat a kétfelől előretört törökök, s a Csepel szigetéről Kászim [bég] hajóhada is sok kárt okozott. A német hajóhad kétségbeesve, a folyam ellenében úszva szerencsésen megmenekült, s [ ] Komárom felé húzott. A szárazföldi budai sereget körülfogták és lemészárolták, azok kivételével, akiket erejük vagy tetszetős külsejük rabszolgaságra ajánlott, s akik fegyverüket elhányva magukat megadták, s életüket a halálnál is keservesebb rabsággal váltották meg, akiknek száma mintegy 3 ezer német gyalogosra ment, ezek a Szent Gellért hegyére futván ott összecsoportosulva körülvétettek s elfogattak. (Istvánffy Miklós történetíró Ferdinánd seregének évi hadjáratáról) «Les Turcs, arrivant de deux directions, détruisaient Allemands et Hongrois effrayés, et depuis l île de Csepel, la flotte de Kasim [bey] a fait aussi beaucoup de ravages. La flotte allemande, désespérée, a eu la chance de se sauver en nageant à contre-courant et [ ] naviguait vers Komárom. L armée terrestre de Buda a été entourée et massacrée, sauf les soldats qui, par leur force ou leur apparence agréable, étaient destinés à devenir esclaves. Les soldats de l infanterie allemande, au nombre de 3 mille, ont jeté leurs armes et se sont rendus, rachetant leur vie par une captivité plus amère que la mort. Étant montés en courant et s étant regroupés sur le mont Gellért, ils ont été entourés et capturés.» (Miklós Istvánffy, historiographe sur la campagne militaire de l année 1541 de l armée de Ferdinand) 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 7 / május 10.
32 16. L'exercice porte sur l histoire de la Hongrie à l'époque Kádár. (long) Présentez, à l'aide des documents et de vos connaissances, la politique sociale de l'époque Kádár. Dans votre essai, mentionnez également la politique culturelle et d enseignement ,6% ,7% ,2% ,3% Proportion dans la population totale des personnes bénéficiant d une pension de retraite à l'époque Kádár, Constructions de logements financées par l État en Hongrie (milliers de logements), A nevelési-oktatási intézmények rendeltetésüknek megfelelő színvonalon biztosítsák a tanulók szocialista értelmi és érzelmi nevelését, a társadalom fejlődésével összhangban az általános és a szakmai műveltség elsajátításának feltételeit, a társadalmi, valamint a tudományos technikai fejlődés által megkívánt korszerű képzést. Annak érdekében, hogy minden fiatal egyenlő feltételek mellett élhessen a tanuláshoz való jogával, az állam a társadalom hatékony támogatásával segíti a fizikai dolgozók gyermekeinek továbbtanulását, és fokozott figyelmet fordít a hátrányos helyzetben levő fiatalok zavartalan tanulását akadályozó körülmények felszámolására. (1971. évi IV. törvény: Az ifjúságról ) «Les établissements d éducation et d enseignement, au niveau qui correspond à leur fonction, doivent assurer l éducation socialiste des élèves, tant sur le plan intellectuel qu émotionnel. En accord avec l évolution de la société, ils doivent leur assurer les conditions de l acquisition des connaissances professionnelles et de culture générale, ainsi qu une formation moderne que nécessite le progrès scientifique et technique. Afin que tous les jeunes puissent bénéficier dans des conditions égales de leur droit à l instruction, l État avec le soutien effectif de la société aide les enfants des travailleurs physiques à poursuivre leurs études et suit avec une attention particulière la suppression des circonstances empêchant les enfants défavorisés d étudier en toute tranquillité.» (Loi IV de l année 1971 «Sur la jeunesse») 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 8 / május 10.
33 Ha lajstromba veszem a kárt, amit egyetlen s nem is a legmagasabb beosztásban lévő ember tett s akart tenni (s nem is egyszerű érzéketlenségből) munkásságomban, el tudom képzelni, hogy kevésbé számon tartott, kezdő embereket mint lehet az irodalomból örökre kitaposni. Hogy a lektori rosszindulat hova keserítheti az embert, arról fordító koromból [az 1950-es évek első feléből] vannak emlékeim. Újabban, igaz, kesztyűs kezű, finom lektoraim vannak, akik szinte szűkölve figyelmeztetnek egy-egy kényes helyre, úgyhogy kétfelől szorongatott helyzetükre gondolva, azonnal föl is áldozom. (Németh László író, 1962) «Si je répertorie les dommages qu un seul homme, et même pas le plus haut placé, a fait et a voulu faire (et non par simple insensibilité) à mon œuvre, je peux imaginer comment on peut piétiner des débutants peu connus pour les écarter définitivement de la littérature. Ce que la malveillance d un lecteur peut faire pour désespérer quelqu un, j en ai des souvenirs de l'époque où je travaillais comme traducteur [la première moitié des années 1950]. Il est vrai que ces derniers temps j ai des lecteurs qui travaillent avec tact et finesse, et qui m avertissent en gémissant presque lorsqu ils repèrent un endroit sensible, donc en pensant qu ils sont pressés de deux côtés, je fais le sacrifice de reculer.» (László Németh, écrivain, 1962) Numéro du sujet long choisi concernant l histoire de la Hongrie :... Développement du sujet : 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 9 / május 10.
34 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 10 / május 10.
35 Critères Compréhension des instructions 2 Nombre de points attribuables obtenus Repérage chronologique et spatial Communication, utilisation des termes techniques R1 2 R2 2 C1 2 C2 2 C3 2 D1 3 Acquisition de connaissances, utilisation des documents D2 3 D3 3 D4 3 Identification des facteurs ayant une influence sur le cours des événements, réflexion critique et centrée sur l analyse des problèmes E1 3 E2 3 E3 3 E4 3 Total des points 36 Coefficient : 0,5 Points pour l épreuve írásbeli vizsga, II. összetevő 11 / május 10.
36 17. L'exercice porte sur l histoire de la Hongrie depuis l ère des réformes jusqu à l'époque dualiste. (complexe survolant plusieurs périodes) Présentez, à l'aide des documents et de vos connaissances, la politique hongroise concernant les nationalités à l ère des réformes, sous la révolution et guerre d indépendance de , ainsi qu à l'époque dualiste. Dans votre réponse, traitez les points suivants : les conditions ethniques de la Hongrie et les changements de ces conditions la conception de nation et la politique concernant les nationalités de l opposition réformiste les gouvernements et les nationalités en la politique des gouvernements hongrois concernant les nationalités à l'époque dualiste Rédigez votre essai en respectant l ordre chronologique. Sohasem fogom elfelejteni a sápadt horvátot, aki egy viharos ülésen, ordítozó tiltakozások közt másfél órán keresztül mozdulatlanul állt a helyén, és a rövid szünetekben mindig tovább folytatta latin beszédét. (Fest Imre visszaemlékezése az es országgyűlésre) «Je n oublierai jamais ce Croate pâle qui, lors d une séance orageuse, au milieu de cris de protestation, se tenait immobile à sa place pendant une heure et demie et aux pauses courtes, il continuait son discours en latin.» (Souvenirs d Imre Fest de la diète de ) Mi [ ] ezt mondjuk: Ímé, mi megkínálunk titeket [a nemzetiségeket] az értelem, az igazságszolgáltatás, a törvényalkotás, a földbirtok szabadságával, megkínálunk titeket alkotmányos polgársággal, politikai nemzetiséggel, s mind azon javakkal, melyekkel ez a haza polgárait elárasztja, s mindezekért nem kívánunk egyebet, mint hogy a hazát, mely titeket ezennel ünnepélyesen édes gyermekéül fogad, s a nemzetiséget [értsd: nemzetet], mely titeket politikai nagykorúsággal megajándékoz, szeressétek, és velünk egyetemben oltalmazzátok. (Kossuth Lajos, 1847) «Nous [ ] disons : Voilà que nous vous [aux nationalités] offrons la liberté de la raison, de la justice, de la législation et celle de la propriété foncière, nous vous offrons la citoyenneté constitutionnelle, la nationalité politique, et tous les biens dont bénéficient les citoyens de ce pays et en échange, nous ne vous demandons que d aimer et de protéger avec nous cette patrie qui maintenant vous adopte solennellement, d aimer et de protéger avec nous cette nation qui vous offre la majorité politique.» (Lajos Kossuth, 1847) Addig is, míg a kidolgozandó alkotmány [elfogadása] törvényhozás útján történnék, [ ] a haza nem magyar ajkú polgárainak bővebb megnyugtatására [ ] [az országgyűlés tagjai] határozatképpen kijelentetik: [ ] A községi tanácskozásokban mindenki akár magyar, akár anyanyelvén szólhat [ ]. Az elemi tanodákban tanítási nyelvül mindig a községi vagy illetőleg az egyházi nyelv fog használtatni. [ ] Folyamodványát mindenki anyanyelvén is bárhová benyújthatja. (Országgyűlési határozat, július 28.) «Jusqu à ce que la constitution à élaborer [soit acceptée] par la législation, [ ] afin de rassurer les citoyens de langue autres que le hongrois, [les membres de la diète] affirment leur décision [ ] : Lors des conseils communaux, chacun peut parler soit en hongrois, soit en sa langue maternelle [ ] írásbeli vizsga, II. összetevő 12 / május 10.
37 Dans les écoles élémentaires, la langue d enseignement sera celle de la commune ou de l Église. [ ] Chacun peut remettre sa requête à n importe quelle instance aussi en sa langue maternelle.» (Décision de la diète, le 28 juillet 1849) Mindazon tárgyakra nézve, melyek ez egyezményben a közös [pesti] országgyűlésnek és központi [magyar] kormánynak nincsenek fenntartva, Horvát-, Szlavón- és Dalmátországokat mind a törvényhozás, mind a végrehajtás körében teljes önkormányzati jog [ ] illeti. [ ] Horvát-, Szlavón- és Dalmátországok önkormányzati joga ez okból mind törvényhozási, mind kormányzati tekintetben kiterjed [ ] beligazgatási, vallási és közoktatási ügyeire s az igazságügyre [ ]. (A horvát magyar kiegyezés) «Pour tous les sujets qui ne sont pas réservés par le présent traité au parlement commun [de Pest] et au gouvernement central [hongrois], la Croatie, la Slavonie et la Dalmatie jouissent d un droit de gestion autonome tant sur le plan législatif qu exécutif. [ ] Le droit de gestion autonome de la Croatie, de la Slavonie et de la Dalmatie s étend pour cette raison, tant sur le plan législatif qu exécutif, [ ] sur les affaires intérieures, religieuses, d éducation publique et sur la justice [ ].» (Le compromis hungaro-croate) Belügyminiszter úr előterjesztette, hogy a Matica Slovenská című tót [szlovák] irodalmi és szépművészeti egylet működése iránt rendőri nyomozás tartatván, az ezen nyomozásról tett jelentésből kiderül, hogy a mondott egylet [ ] nem annyira az irodalom fejlesztésével, mint inkább pánszláv izgatásokkal foglalkozik [ ]. A nyomozást teljesítő biztos jelentésében azon javaslatot terjeszti elő, hogy az egylet [ ] feloszlattassék. [ ] [Az előterjesztés] helyeslőleg tudomásul vétetett. (Minisztertanácsi jegyzőkönyv, április 1.) «Monsieur le ministre des affaires intérieures a exposé que l enquête policière faite à propos de l association slovaque littéraire et artistique nommée «Matica Slovenská» avait révélé que ladite association [ ] s occupait plus d agitations panslaves que de promotion littéraire [ ]. Le commissaire ayant fait l enquête propose dans son rapport la dissolution [ ] de l association. [ ] L exposé a été approuvé et on en a pris note.» (Procès-verbal d un conseil de ministres, le 1 er avril 1875) 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 13 / május 10.
38 18. L'exercice porte sur l histoire de la deuxième moitié du XV e siècle. (complexe comparé) Comparez en utilisant les documents et vos connaissances l État de Mathias Corvin et l Empire ottoman de la même époque. Dans votre réponse, traitez les points suivants : extension, puissance le pouvoir du souverain armée corps administratif revenus du souverain Utilisez l'atlas historique des lycées. Extension de l Empire ottoman et du Royaume de Hongrie dans la deuxième moitié du XV e siècle 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 14 / május 10.
39 Oszmán Birodalom = Empire Ottoman Magyar királyság = Royaume de Hongrie Bosznia = Bosnie Moldva = Moldavie Havasalföld = Valachie Nándorfehérvár = Belgrade / Nándorfehérvár Fekete-tenger = Mer Noire Krími Királyság = Royaume de Crimée Rumélia = Roumélie Anatólia = Anatolie Bizánc = Byzance Timur Lenk támadása utáni területe = son territoire après l attaque de Tamerlan -ig = jusqu en hűbéres államok = États vassaux A Magyar Birodalom Mátyás király korában = L Empire hongrois à l'époque du roi Mathias a birodalom határa = frontière de l empire Magyarország = Hongrie az újonnan hódított tartományok határa = les frontières des nouvelles conquêtes Szilézia = Silésie Morvaország = Moravie Alsó-Ausztria = Basse-Autriche Stájerország = Styrie Karintia = Carinthie Szlavónia = Slavonie Szászföld = Terre Saxonne Székelyföld = Terre Sicule Jajcai Bánság = Banat de Jajce Macsói Bánság = Banat de Macsóh Sói Bánság = Banat de Só Szörényi Bánság = Banat de Szörény Bécs = Vienne Pozsony = Pozsony, Presbourg Zágráb = Zagreb Nándorfehérvár = Belgrade Kassa = Kassa, Kosice Várad = Várad, Oradea Kolozsvár = Kolozsvár, Cluj Gyulafehérvár = Gyulafehérvár, Alba Iulia Sopron, Pécs... = Sopron, Pécs... Az arisztokratákkal általában oly módon politizált, hogy kihasználta a mágnási csoportok közötti érdekellentéteket. Nem is tehetett másképp, hiszen pl ban a várak 44,7%-a (161), 1490-ben pedig 41,5%-a (150) a mágnások kezében volt. Ezzel szemben a király, ill. családja 1458-ban csupán az erősségek és a hozzájuk tartozó uradalmak 10%-a (36), míg 1490-ben 18,6%-a (67) felett rendelkezett. [ ] Mátyás híveit gazdagon megjutalmazta, a mágnások közé emelte. (Draskóczy István, történész) SZULTÁN Types de domaines dans l Empire ottoman szultán = sultan kijelölés, csere = assignation, échange saját kezelésű birtok (khász) = domaine géré par le sultan (khas) szpáhik = sipahis szolgálati birtok = domaine de service nagy, közepes, kicsi = grand, moyen, petit 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 15 / május 10.
40 «Avec les aristocrates, il faisait en général de la politique en profitant des oppositions d intérêt entre les groupes de magnats. D ailleurs, il ne pouvait pas faire autrement parce que p. ex. en 1458, les magnats possédaient 44,7% des châteaux (161) et 41,5% (150) en En revanche, le roi et sa famille disposait en 1458 seulement de 10% (36) des forteresses et des domaines seigneuriaux y appartenant, et en 1490, de 18,6% (67). [ ] Mathias récompensait généreusement ses partisans et les faisait monter parmi les rangs des magnats.» (István Draskóczy, historien) szablya = sabre puska = fusil lándzsa = lance pajzs = bouclier íj = arc Soldats turcs [ ] A katonaság nálunk három rendre oszlik: Ezek közül az első rendet a nehéz lovasok képezik; ezek minden negyed évre 15 aranyat kívánnak, minden ló után és másképp nem jönnek ide. A másik rend a könnyű lovasság, kiket huszároknak nevezünk; ezek negyedévenként 10 forintot akarnak minden ló után és másképp nem jönnek ide. A harmadik rendet a gyalogság képezi [ ]. Vannak ezeken kívül puskások, kik tudnak a fegyverekkel és pisztolyokkal bánni, de sem nem oly serények, sem nem oly használhatóak a lövöldözésre, mint a gyalogság, hanem azért a pajzsosok után az összecsapás elején [ ], nem különben a várak ostromára és védelemre legjobbak. (Mátyás beszámolója apósának, Ferdinánd nápolyi királynak, 1481) «[ ] L armée se divise en trois unités chez nous: la première est constituée des chevaliers de la cavalerie lourde ; ils demandent 15 pièces d or par trimestre après chaque cheval sinon, ils ne viennent pas. L autre unité est la cavalerie légère, les soldats appelés hussards, ceux-ci veulent 10 pièces d or par trimestre après chaque cheval sinon, ils ne viennent pas. La troisième unité est celle de l infanterie. [ ] Il y a encore les soldats armés de 1711 írásbeli vizsga, II. összetevő 16 / május 10.
Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.
Levélírás Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc. Olvassa el a háttér-információt, majd a megadott 10 szó felhasználásával írjon egy kb. 80 szavas levelet. Írjon egy e-mailt
KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 14. KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 14. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati
FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Földrajz francia nyelven középszint 1712 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 19. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Guide de correction
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 4. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
Festival de la Francophonie 2014. Concours «dis-moi dix mots à la folie!»
Festival de la Francophonie 2014 Concours «dis-moi dix mots à la folie!» Réalisez des productions littéraires avec vos classes autour de la poésie, du conte, du théâtre! Premier prix : un séjour pédagogique
FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN
Földrajz francia nyelven középszint 0821 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 14. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
Oktatási Hivatal. FRANCIA NYELV I. kategória. A 2017/2018. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló NYELVI TESZT.
Oktatási Hivatal A 2017/2018. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló FRANCIA NYELV I. kategória NYELVI TESZT Munkaidő (íráskészséggel együtt): 100 perc Elérhető pontszám: 30 pont
T 29 A. Írásbeli érettségi tétel a speciális tanterv szerint végzett vizsgázók számára francia nyelvből
OKTATÁSI MINISZTÉRIUM T 29 A GIMNÁZIUM 2003. május Írásbeli érettségi tétel a speciális tanterv szerint végzett vizsgázók számára francia nyelvből A következő feladatok megoldási sorrendjét szabadon megválaszthatja;
Induction: Circuit équivalent
aaade3iclvjdtxnbfl3tkkivkproy8anisgk2suafwzcc4+ywccbptkdprbhvzizwyvnf4mv+kp8b/ijsdz3ohcughq23d4595wz996drcly6+l4e6cbphq89gr5pff02eraen/j+b6tw6p0snvfbq6z1ooir/ti5a7qh43razkv+ia73+h8wuwbm9fvj3fr6hgznlb5nfepaztprx9ptarmuxo7wktztpprpihlhfedxacr+bvxb3q26zhoqczflzwkqskhukculj4jsiimbtiy5samolzymhbug7yfs4oraj3h+xs7i49w2lonfbxckqv+bsqqxkntg2cq82mh5ftxzvrv3npx5nou8j95rxkoozogd+lump+q414ctemd9jcjp0yq7k55l1amwpwhd7pycgiacxycvegsrhkz51a0vnrn2aas/yfmrnmvplelk19lbesztkuu+iu4z4ezc4ak+junbwgfqzzbvhkuxwrnrytv6tsjmd4t5v8ri5y4upp0ca+tp2/d/wb/e5deg+tj22g49ddymv7sk3odv/c0pf3ao5hczk90sd+610eubazbv6jdjte8on9w8o4n9xc2gq==
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. október 25. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE AU NIVEAU MOYEN 2005. október 25., 8:00 I. Időtartam: 45 perc Durée: 45 minutes Pótlapok
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 6. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 9. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2018. május 9. 8:00 Időtartam: 225 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem
GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:
Nemzeti Közszolgálati Egyetem Nyelvvizsgaközpont a két hallgatási feladatra elérhető maximális pontszám: 15 pont ARMA VIZSGARENDSZER FRANCIA NYELV ALAPFOK MINTAFELADAT GÉPI HANG ÉRTÉSE II. FELADAT Elérhető
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem
C 140 E/50 Az Európai Unió Hivatalos Lapja JEGYZŐKÖNYV ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE. ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES Elnök
C 140 E/50 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (2005/C 140 E/03) JEGYZŐKÖNYV ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES Elnök 1. Az ülés megnyitása Az ülést 9 órakor nyitják meg. 2. Dokumentumok
Cher compatriote! Droit de vote Lors des élections parlementaires référendums 15 jours avant le jour du scrutin au plus tard L inscription
Cher compatriote! Nous vous informons que depuis les élections parlementaires de 2014, les personnes de nationalité hongroise établies hors de Hongrie ont également le droit de vote. Droit de vote Lors
ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT
ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT 1. La présentation les présentateurs c est / ce sont, (le) voici / (la) voila, il y a, il est la focalisation c est... qui / c est... que, ce qui...
Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants,
Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants, Nous avons le plaisir de vous informer qu un professeur de hongrois, Monsieur Attila FARKAS s est installé, récemment, à Colmar et qu il souhaite, vivement,
Francia C2 1 1 084. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok
Francia C2 1 1 084 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve Katedra Nyelviskola Kft. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Nyelv megnevezése Nyelvi képzés szintje Nyelvi
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. november 3. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. november 3. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLÁS
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem
FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 18. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati
A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI
A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI Évfolyam Témakörök, kommunikációs ismeretek Nyelvtani ismeretek 9. évf. Üdvözlésformák Bemutatkozó formulák Hogylét kifejezése Francia híres emberek Tanteremben
Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára
Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára Készült a NAT 2012: 110/2012. (VI. 4.) Korm. rendelet Idegen nyelv műveltségterület, valamint az 51/2012. (XII.
Jacques Roubaud: Versek
Jacques Roubaud: Versek d'après Ted Berrigan Gens de l'avenir Quand vous lirez mes poèmes Souvenez-vous Ce n'est pas vous qui les avez écrits C'est moi Ted Berrigan nyomán Eljövendı emberek Ha olvassátok
Les régions de la Hongrie. Budapest
Les régions de la Hongrie Budapest Peu? Beaucoup? Quelques chiffres Population : Moins de 10 millions Nombre d étudiants qui font des études de bibliothéconomie ou d informatique documentaire Plus de 4000
MATEMATIKA Francia nyelven MATHEMATIQUES
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 10. MATEMATIKA Francia nyelven MATHEMATIQUES KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE AU NIVEAU MOYEN I. Időtartam: 45 perc Durée: 45 minutes Pótlapok száma Nombre de feuilles
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. március 1. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. március 1. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 5. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 5. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 6. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK
KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 22. KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 22. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati
BIOLÓGIA FRANCIA NYELVEN
Biológia francia nyelven középszint 1612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 11. BIOLÓGIA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Guide
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES 2006. október 25. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE DE NIVEAU MOYEN I. Időtartam: 45 perc Durée:
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 20. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 20. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 7. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 7. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály
Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály Osztályozó vizsga: Minden évfolyamon a tantárgyi helyi tanterv által előírt követelmények alapján A vizsga tartalma: Írásbeli vizsga: 45 perc nyelvhelyesség
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem
ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III
C U M L I N G U I S E T LYON III L I T T E R I S ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III V I N C E N T Saison IV - Acte III I. Les premiers poètes, écrivains - Balint
FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE
A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9-12. évfolyamok számára Közgazdaság ágazaton Készült: 2014. május 12. 1 1. TARTALOMJEGYZÉK
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK
KÖZGAZDASÁGI ALAPISMERETEK (ELMÉLETI GAZDASÁGTAN) FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 25. KÖZGAZDASÁGI ALAPISMERETEK (ELMÉLETI GAZDASÁGTAN) FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 25. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma
Termékismertető. Wilo-Sevio AIR,
Termékismertető Wilo-Sevio AIR, le Innovatív choix de levegőztető l optimisation. rendszerek 02 Hatékony szennyvíztisztítás Traitement Hatékony szennyvíztisztítás efficace des eaux usées Wilo levegőztető
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 19. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 19. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN
Közgazdasági-marketing alapismeretek francia nyelven középszint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 22. KÖZGAZDASÁGI- MARKETING ALAPISMERETEK FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 4. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 4. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 13. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 13. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 18. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN GÉOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE AU NIVEAU MOYEN I. Időtartam: 20 perc Durée: 20 minutes Pótlapok száma Nombre de feuilles
Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01.
Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan Bemutatólecke 01. A devoir, falloir, pouvoir, savoir segédigék használata A felsorolt módbeli segédigék használata
Présentation du fascicule 4: Topométrie
Présentation du fascicule 4: Topométrie Contexte Participants 1 DOA, 4 LR, 1 CDOA, 1 CG, 1 DREIF, 1 IGN. Sommaire Contenu 1) Classement Des objectifs, (possibilités), Des acteurs, (rôle de chacun), Des
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE 2006. május 10. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉPREUVE ECRITE NIVEAU ÉLEVÉ I. Időtartam: 90 perc Durée: 90 minutes Pótlapok száma/
ÉRETTSÉGI VIZSGA május 23. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 23. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 23. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2018. május 23. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. október 18. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. október 18. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
Azonosító jel: FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA november 5., 14 :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc
É RETTSÉGI VIZSGA 2005. november 5. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2005. november 5., 14 :00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 9. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN MATHEMATIQUES 2006. május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE AU NIVEAU ELEVE Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc La durée
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE 2007. május 9. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉPREUVE ÉCRITE DE BACCALAURÉAT NIVEAU MOYEN Az írásbeli vizsga időtartama:
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE 2007. május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉPREUVE ÉCRITE DE BACCALAURÉAT NIVEAU ÉLEVÉ I. Időtartam: 90 perc Durée: 90 minutes
ÉRETTSÉGI VIZSGA október 27. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 27. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. október 27. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. október 27. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. október 21. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. október 21. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 6. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 6. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 21. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE NIVEAU MOYEN Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Durée de l'épreuve: 180 minutes Pótlapok
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 21. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 21. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 8. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 8. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Matematika
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 22. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. május 22. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 19. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 19. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 7. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 7. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
SZABÓ JÓZSEF Espace Gard
SZABÓ JÓZSEF Espace Gard Bulevard des Arènes 3000 NIMES 1991 április 11- május 11. Nem az a célunk hogy hierarchiát állítsunk fel az értékek között, hanem az, hogy széles közönség számára lehetővé tegyük,
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. november 6. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. november 6. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati
FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN GEOGRAPHIE
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN GEOGRAPHIE 2007. május 15. 14:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE DE NIVEAU MOYEN I. Időtartam: 20 perc Durée : 20
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. október 25. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 25. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI
LEONARDO DA VINCI NEMZETI IRODA MAGYARORSZÁG. MOBILITÁSI PROJEKTEK ZÁRÓBESZÁMOLÓ 2005-ös és 2006-os pályázati forduló
Támogatási Szerzıdés 4.b.1. Melléklet LEONARDO DA VINCI NEMZETI IRODA MAGYARORSZÁG MOBILITÁSI PROJEKTEK ZÁRÓBESZÁMOLÓ 2005-ös és 2006-os pályázati forduló Támogatási szerzıdés száma: HU/06/PL-204 Projektgazda:
ÉRETTSÉGI VIZSGA október 18. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. október 18. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. október 18. 14:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 5. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. október 22. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. október 22. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK
FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Földrajz
TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)
TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières) INTRODUCTION...6 L HARMONIE VOCALIQUE...7 A MAGYAR ÁBÉCÉ - L ALPHABET HONGROIS...8 QUELQUES REGLES PHONETIQUES...8 1. KI VAGY? (Qui est-tu?), MILYEN NYELVEN BESZÉLSZ?
FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Francia nyelv középszint 0802 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 18. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése
JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Francia nyelv emelt szint 0513 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÉRETTSÉGI VIZSGA Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Francia
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 20. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 20. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 18. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 18. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS
SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET
SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET Feladat: Helyezd magad kényelembe és lazulj el! Hallgasd meg a párbeszédek fordítását! A felvétel közben ne memorizálj, ne írj le semmit, csak FIGYELJ! Ha több
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 21. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. október 21. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS
Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 23. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 23. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Francia nyelv emelt szint
Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató
Oktatási Hivatal Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév Francia nyelv II. kategória 1. forduló Javítási-értékelési útmutató I. Nyelvhelyesség és olvasott szöveg értése Jelölje a versenyző
Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Francia nyelv középszint
FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Francia nyelv középszint 1412 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 20. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Általános útmutató A javító
Azonosító jel: FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2016. május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 19. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 19. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA
A 2008-2009. tanévi. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. első (iskolai) fordulójának. javítási-értékelési útmutatója
A 2008-2009. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) fordulójának javítási-értékelési útmutatója Francia nyelv I. kategóriában 1 Megoldási kulcs és útmutató I. kategória I. Nyelvhelyesség
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. október 20. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. október 20. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati
Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA október 27. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 27. 8:00. I. Olvasott szöveg értése
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. október 27. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. október 27. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 22. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 22. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM
Nyelvtani szerkezetek
A vizsgázó Középszint Nyelvtani szerkezetek VIZSGASZINTEK B1: B2: - megérti és helyesen használja az egyszerű szerkezeteket szóban és írásban, - ismerős helyzetekben elfogadható nyelvhelyességgel kommunikál,
Bevándorlás Dokumentumok
- Általános Où se trouve le formulaire pour? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quand votre [document] a-t-il été délivré? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Où votre [document] a été délivré?
TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM FRANCIA NYELVEN HISTOIRE 2006. május 10. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EPREUVE ECRITE NIVEAU MOYEN Az írásbeli vizsga időtartama: 180
MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 15. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. október 15. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA