(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 71. Melléklet: 72.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 71. Melléklet: 72."

Átírás

1 E/ECE/324 }Rev.1/Add.71 E/ECE/TRANS/ május 19. ENSZ-EGB 72. számú El írás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK ELFOGADÁSÁRÓL ÉS EZEN ELÕÍRÁSOK ALAPJÁN KIBOCSÁTOTT JÓVÁHAGYÁSOK KÖLCSÖNÖS ELISMERÉSÉNEK FELTÉTELEIRÕL / (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 71. Melléklet: 72. számú Elõírás Hatályba lépett az Egyezmény Mellékletként február 15-én EGYSÉGES FELTÉTELEK ASZIMMETRIKUS TOMPÍTOTT FÉNYT ÉS TÁVOLSÁGI FÉNYT KIBOCSÁTÓ ÉS HALOGÉN IZZÓVAL (HS1) SZERELT MOTORKERÉKPÁR- FÉNYSZÓRÓK JÓVÁHAGYÁSÁRA NEMZETI KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁG BUDAPEST 2008 / Az Egyezmény korábbi címe: Egyezmény gépjármû részegységek és alkatrészek jóváhagyására vonatkozó egységes feltételek elfogadásáról és a jóváhagyás kölcsönös elismerésérõl. Kelt Genfben, március 20- án.

2 2. oldal Az Elõírás eredeti címe: UNIFORM PROVISIONS CONCERNING THE APPROVAL OF MOTOR CYCLE HEADLAMPS EMITTING AN ASYMMETRICAL PASSING BEAM AND A DRIVING BEAM AND EQUIPPED WITH HALOGEN LAMPS (HS1 LAMPS) Tartalmaz minden érvényes alábbi szöveget: az eredeti Elõírás 1. kiegészítését hatályba lépett október 27-én az eredeti Elõírás 2. kiegészítését hatályba lépett július 28-án a 01 sorozatszámú módosításokat hatályba lépett szeptember 12-én A magyar szöveg: JAMES Mérnökiroda Kft Fordította: Tóth József Közzétette az ENSZ-EGB az május 19-én kelt E/ECE324:E/ECE/TRANS/505/Rev.1./Add.71, az december 30-án kelt Add.72/Amend.1, az április 10-én kelt Add.72/Amend.2 és a december 5-én kelt Add.72/Amend.3 számú angol nyelvû kiadványokban.

3 3. oldal 72. számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK ASZIMMETRIKUS TOMPÍTOTT FÉNYT ÉS TÁVOLSÁGI FÉNYT KIBOCSÁTÓ ÉS HALOGÉN IZZÓVAL (HS1) SZERELT MOTORKERÉKPÁR-FÉNYSZÓRÓK JÓVÁHAGYÁSÁRA ELÕÍRÁS TARTALOM Oldal 1. Alkalmazási terület Meghatározások Jóváhagyás kérése Megjelölések Jóváhagyás Általános követelmények Megvilágítási követelmények Színezett lencsékre és szûrõkre vonatkozó rendelkezések Etalon (vonatkoztatási) fényszóró Színre vonatkozó megjegyzések Jóváhagyott típussal megegyezõ gyártás Eljárás a jóváhagyott típustól eltérõ gyártás esetére Várakozást jelzõ lámpa típusának módosítása és a jóváhagyás kiterjesztése Gyártás végleges beszüntetése Jóváhagyási vizsgálatokkal megbízott mûszaki szolgálat, valamint a jóváhagyó hatóság neve és címe Átmeneti rendelkezések... MELLÉKLETEK: 1. Melléklet: Értesítés a fényszóró típusának jóváhagyásáról vagy a jóváhagyás elutasításáról, vagy kiterjesztésérõl, vagy visszavonásáról, vagy a gyártás végleges beszüntetésérõl a 72. számú Elõírás szerint 2. Melléklet: HS1 izzóval szerelt, jóváhagyott fényszóróval megegyezõ gyártmány ellenõrzése 3. Melléklet: Jóváhagyási jel elrendezése 4. Melléklet: Mérõernyõ 5. Melléklet: Mûködõ fényszóró fénytani teljesítményének stabilitás-vizsgálata 6. Melléklet: Mûanyag lencséjû lámpák követelményei lencsék vagy anyagminták és teljes lámpák vizsgálata. 1. Függelék A jóváhagyási vizsgálatok idõrendje 2. Függelék A fényszóródás és a fényátbocsátás mérési módszere 3. Függelék Permetezõ vizsgálat módszere 4. Függelék Ragasztó szalag tapadási vizsgálata 7. Melléklet: Az ellenõr mintavételi eljárásának minimális követelményei

4 4. oldal 72. számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK ASZIMMETRIKUS TOMPÍTOTT FÉNYT ÉS TÁVOLSÁGI FÉNYT KIBOCSÁTÓ ÉS HALOGÉN IZZÓVAL (HS1) SZERELT MOTORKERÉKPÁR- FÉNYSZÓRÓK JÓVÁHAGYÁSÁRA 1. ALKALMAZÁSI TERÜLET Ezt az Elõírást alkalmazzák motorkerékpárokra és ezekkel egyenlõ elbírálás alá esõ jármûvekre felszerelt és halogén izzóval (HS1), valamint üveg vagy mûanyag lencsét / tartalmazó összeszerelt fényszórók jóváhagyásához. 2. MEGHATÁROZÁSOK A jelen Elõírás céljaira "Lencse" a fényszóró (egység) olyan legkülsõ alkotórésze, amely a megvilágító felületen keresztül a fényt bocsát ki; 2.2. "Bevonat" a lencse külsõ felületén egy vagy több rétegben alkalmazott termékeket jelenti; 2.3. Különbözõ "típusú" fényszórók olyan fényszórókat jelentenek, amelyek olyan lényeges jellemzõkben különböznek egymástól, mint: a kereskedelmi név vagy márkajel; az optikai rendszer jellemzõi; olyan alkotórészek alkalmazása vagy elhagyása, amelyek képesek megváltoztatni az optikai hatást fényvisszaverõdéssel, fénytöréssel vagy fényelnyeléssel és/vagy üzemelés alatti deformációval. A fényszóróból kibocsátott fénysugár színének megváltozása, ha a jellemzõkben más változást nem okoznak, nem jelentik fényszóró típusának megváltozását. Az ilyen fényszóróknak ennek megfelelõen ugyanazt a jóváhagyási számot adják Alkalmas legyen jobb és bal oldali forgalomra vagy mindkét forgalmi rendhez A lencséket és a bevonatot alkotó anyagok, ha ilyenek vannak. 3. JÓVÁHAGYÁS KÉRÉSE 3.1. A fényszóró jóváhagyásának kérelmét a kereskedelmi név vagy a védjegy birtokosa, vagy kellõen meghatalmazott képviselõje terjessze elõ. A kérelem határozza meg: vajon a fényszórót mind baloldali mind jobb oldali közlekedésre, vagy csak baloldali vagy csak jobb oldali közlekedésre tervezték-e Minden jóváhagyásra irányuló kérelemhez mellékeljenek: három példányban a fényszóró-típust azonosító, elegendõ részletességû nézeti képet, ha van a lencse bordázatával együtt és a keresztmetszeti rajzot. A jóváhagyási jel számára fenntartott helyet jelezzék a rajzokon Rövid mûszaki leírást A fényszórótípus két mintapéldányát színtelen lencsével A színes szûrõ vagy színes ernyõ (vagy színes lencse) vizsgálatához két mintapéldányt. / Ebben az Elõírásban semmi sem akadályozza meg az Egyezménynek ezt az Elõírását alkalmazó Szerzõdõ Feleket abban, hogy a jelen Elõírás szerint jóváhagyott mûanyag lencsés fényszóróra mechanikus fényszóró tisztító (törlõlapátos) készülék felszerelését megtiltsa.

5 5. oldal Annak a mûanyagnak a vizsgálatához, amelybõl a lencsék készülnek: tizenhárom lencsét; a fenti lencsék közül hat helyettesíthetõ legalább mm méretû, sík vagy domború külsõ felületû hat anyagmintával, amelyek középen legalább mm lényegében sík (legalább 300 mm vagy annál nagyobb görbületi sugarú) felülettel rendelkeznek; minden ilyen lencsét vagy anyagmintát tömeggyártási módszerrel készítsenek; egy tükör, amelyhez a lencséket a gyártó utasításai szerint hozzá lehet illeszteni Lencsék és a bevonatok (ha ilyenek vannak) anyagaihoz ha ezeket már megvizsgálták ezen anyagok és bevonatok jellemzõirõl szóló vizsgálati jelentést csatolják A típusjóváhagyás megadása elõtt az illetékes hatóság ellenõrizze a jóváhagyott típussal megegyezõ gyártmány gyártásának hatásos minõségellenõrzését kielégítõen biztosították-e. 4. MEGJELÖLÉSEK 1/ 4.1. A jóváhagyásra beterjesztett fényszórón legyen kereskedelmi név vagy védjegy; ez a jelölés világosan olvasható és letörölhetetlen legyen A lencsén és a fõ házon 2/ biztosítsanak kielégítõ méretû helyet a jóváhagyási jel és a 4. bekezdésben hivatkozott kiegészítõ jelképek számára; ezeket a helyeket a bekezdésben hivatkozott rajzokon jelölni kell Azokat a fényszórókat, amelyek mind a jobboldali mind a baloldali forgalom követelményeinek is megfelelnek, olyan jelöléssel kell ellátni, amely jelzi az optikai egység kétféle beállítását a jármûvön vagy az izzó kétféle beállítását a tükörben; ezek a jelölések "R/D" betûk a jobboldali forgalomra szolgáló beállítás és "L/G" betûk a baloldali forgalomra szolgáló beállítás számára. 5. JÓVÁHAGYÁS 5.1. Ha a fenti bekezdésnek megfelelõen a jóváhagyásra bemutatott fényszórótípus minden mintapéldánya kielégíti ennek az Elõírásnak a követelményeit, akkor azokat jóvá kell hagyni Adjanak jóváhagyási számot minden típusnak. Ennek elsõ két számjegye (jelen esetben 01) a jóváhagyás idõpontjában az Elõírásba befoglalt legújabb fõ mûszaki módosítások sorozatszámát jelölje. Ugyanaz a Szerzõdõ Fél ugyanazt a jóváhagyási számot ne használja egy másik fényszórótípusra, a lámpa jóváhagyásának kiterjesztését kivéve, ha az csak a kibocsátott fény tekintetében különbözik. 3/ 5.3. Valamely fényszóró típusának a jelen Elõírás szerinti jóváhagyásáról, vagy a jóváhagyás kiterjesztésérõl vagy elutasításáról, vagy visszavonásáról, vagy a gyártás végleges beszüntetésérõl értesítsék az évi Egyezményhez csatlakozott és a jelen Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Feleket. Ez az értesítés feleljen meg a jelen Elõírás 1. Mellékletben levõ mintának A jelen Elõírás szerint jóváhagyott típusnak megfelelõ minden fényszórón, fenti 4.2. bekezdésben hivatkozott helyen a fenti 4.1. bekezdésben elõírt jelöléseken felül, helyezzenek el nemzetközi 1/ 2/ 3/ Olyan fényszóróknál, amelyeket csak az úttest egyik oldali forgalma (vagy jobb, vagy bal) számára terveztek, azt a területet, amelyet eltakarhatnak az úthasználók zavarásának megakadályozására abban az országban, ahol a forgalom az ellenkezõ oldalon halad, kitörölhetetlenül jelöljék meg az elsõ lencsén. Ez a jelölés azonban nem szükséges ott, ahol a terület a kialakításból világosan látható. Ha a lencse a fényszóró fõ házától nem távolítható el, a lencsén legyen elegendõ hely. A változás az olyan fényszóró színében, amelynek más jellemzõi változatlanok, nem jelenti a fényszórótípus megváltozását. Adják ugyanazt a jóváhagyási számot az ilyen fényszórónak (lásd 2.3. bekezdést) is.

6 6. oldal jóváhagyási jelet, 4/ ami: olyan kör, amely az "E" betût és utána a jóváhagyó ország számát 5/ veszi körül; az Elõírás száma, és a körhöz közel elhelyezett következõ kiegészítõ jelkép vagy jelképek; A csak baloldali forgalmi követelményeknek megfelelõ fényszórókon a fényszóró irányában a megfigyelõ jobb oldala fele mutató vízszintes nyíl, azaz az útnak azon oldala felé, amelyen a forgalom halad A mindkét forgalmi rendszer követelményeinek az optikai egység vagy a lámpa megfelelõ beállításával megfelelõ fényszórókon, egy mindkét irányban hegyben végzõdõ nyíl, a hegyek jobbra illetõleg balra mutatnak Az "MBH" betûket a jóváhagyási számmal szemben levõ oldalon kell elhelyezni Az 5. Melléklet bekezdése szerinti vizsgáló eljárás során alkalmazott megfelelõ üzemmódot és az 5. Melléklet bekezdés szerint megengedett feszültség(ek)et közölni kell a jóváhagyási iratban és abban az értesítésben, amelyet azoknak az országoknak küldenek meg, amelyek Szerzõdõ Felek és ezt az Elõírást alkalmazzák. A megfelelõ esetekben a készüléket a következõk szerint kell jelölni: A jelen Elõírás követelményeinek megfelelõ olyan egységeken, amelyeket úgy terveztek, hogy a tompított fény izzószála ne világítson együtt más világítási feladatot ellátó olyan izzószállal, amellyel kölcsönösen egymásba lehet építve: egy ferde vonalat (/) kell elhelyezni a jóváhagyási jelben a tompított fényszóró jelképe mögött Mûanyag lencsét tartalmazó fényszórókon a PL betûcsoportot kell feltüntetni a fenti bekezdésekben elõírt szimbólumokhoz közel; 4/ 5/ Ha különbözõ típusú fényszóróknak azonos lencséjük van, a lencsén ezeknek a fényszóró-típusoknak több jóváhagyási jele is lehet azzal a feltétellel, hogy a fényszóró fõ háza, még ha nem különíthetõ is el a lencsétõl, rendelkezik a fenti 4.2. bekezdésben hivatkozott hellyel és viseli a fényszóró típusának jelét. Ha különbözõ fényszóró-típusoknak azonos fõ háza van, ez viselheti ezeknek a fényszóró-típusoknak több jóváhagyási jelét is. 1 = Németország 16 = Norvégia 31 = Bosznia-Hercegovina 2 = Franciaország 17 = Finnország 32 = Lettország 3 = Olaszország 18 = Dánia 33 = üres 4 = Hollandia 19 = Románia 34 = Bulgária 5 = Svédország 20 = Lengyelország üres 6 = Belgium 21 = Portugália 37 = Törökország 7 = Magyarország 22 = Orosz Föderáció = üres 8 = Cseh Köztársaság 23 = Görögország 40 = Macedón Köztársaság 9 = Spanyolország 24 = Írország 41 = üres 10 = Jugoszlávia 25 = Horvátország 42 = Európai Közösség * / 11 = Egyesült Királyság 26 = Szlovénia 43 = Japán 12 = Ausztria 27 = Szlovákia 44 = üres 13 = Luxemburg 28 = Fehérorosz Köztársaság 45 = Ausztrália 14 = Svájc 29 = Észtország 46 = Ukrajna 15 = üres 30 = üres 47 = Dél-Afrika */ A tagállamok jóváhagyásaikhoz megfelelõ megkülönböztetõ EGB számukat használják A többi számot az országok olyan sorrendben kapják, amilyen idõrendben ratifikálják, illetve csatlakoznak a kerekes jármûvekre, valamint az ilyen jármûvekre felszerelhetõ és/vagy ilyeneken alkalmazható szerelvényekre és alkatrészekre vonatkozó egységes mûszaki elõírások elfogadásáról, valamint az ilyen elõírások alapján megadott jóváhagyások kölcsönös elismerésének feltételeirõl szóló Egyezményhez. Az így meghatározott számokat az Egyesült Nemzetek Fõtitkára közli a többi Szerzõdõ Féllel.

7 7. oldal 5.5. A fenti 5.4. bekezdésben hivatkozott jelölések és jelképek világosan olvashatók és kitörülhetetlenek legyenek A jelen Elõírás 3. Melléklete példákat ad a fent hivatkozott jóváhagyási jelre és a kiegészítõ jelképekre. 6. ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEK 6.1. A fényszóró-típus minden mintája az alábbi 7 9. bekezdések követelményeinek feleljen meg A fényszórókat úgy kell megtervezni és gyártani, hogy szokásos használatban az olyan rezgéseknél, amelyeknek ki lehet téve, továbbra is kielégítõen mûködjenek és megtartsák a jelen Elõírásban elõírt jellemzõiket A fényszórókat olyan szerkezettel kell felszerelni, amely lehetõvé teszi beállításukat a jármûvön úgy, hogy megfeleljenek a rájuk vonatkozó szabályoknak. Ilyen szerkezetet nem szükséges felszerelni olyan alkotórészekre, amelyeken a tükröt és a szórólencsét nem lehet elkülöníteni feltéve, hogy az ilyen alkotórész használatát olyan jármûvekre korlátozzák, amelyeken a fényszórók beállítása más eszközökkel elvégezhetõ. Ahol az távolsági fényt és tompított fényt külön-külön saját izzóval szolgáltató fényszórót egyegységbe szerelik össze, a beállító szerkezet legyen alkalmas mindegyik optikai rendszer egyenkénti megfelelõ beállítására Mindazonáltal ezeket a rendelkezéseket nem kell alkalmazni azokra a fényszóró-egységekre, amelyeknek a tükre oszthatatlan. Az ilyen egységek típusainál a jelen Elõírás 7.3. bekezdésének követelményeit kell alkalmazni. Ahol több mint egy fényforrást használnak a fõ fény biztosítására, az egyesített mûködést kell használni a megvilágítás értékének (E max ) meghatározására Azokat az alkotórészeket, amelyekkel az izzót a tükörben rögzítik, úgy gyártsák, hogy az izzót csak helyes helyzetében lehessen rögzíteni még sötétben is A lencse optikai rendszerhez viszonyított helyes helyzete egyértelmûen legyen megjelölve és legyen rögzítve elfordulás ellen használat közben Az olyan fényszórókat, amelyeket mind baloldali mind jobboldali forgalomra terveztek, alkalmassá tehetik az út adott oldalán való közlekedéshez vagy megfelelõ kezdeti beállítással a jármûre szerelésekor, vagy a használó által választható beállításával. Az ilyen kezdeti vagy a használó által választható beállítás, pl. vagy a jármûvön az optikai egység egy adott szögben történõ rögzítésével vagy az izzó rögzítésével az optikai egységhez viszonyított adott szögben végezhetõ el. Minden esetben csak két különbözõ és világosan megkülönböztethetõ beállítás egy a jobboldali forgalom és egy a baloldali forgalom számára legyen lehetséges, és a kialakítás zárja ki a véletlen átváltást az egyik beállításból a másikba vagy egy közbensõ helyzetbe. Ahol az izzónak két különbözõ beállítási helyzete van, az izzót a tükörhöz csatlakoztató alkotórészeket úgy kell kialakítani és legyártani, hogy az izzók tartsák meg helyzetüket két beállításuk mindegyikében olyan pontossággal, amelyet az út csak egyik oldali forgalma számára tervezett fényszórókhoz megkövetelnek. A jelen bekezdés követelményeinek kielégítését szemrevételezéssel kell ellenõrizni és ahol szükséges beszerelési vizsgálattal Kiegészítõ vizsgálatokat kell végezni az 5. Melléklet követelményei szerint azért, hogy ne legyen túlzott változás a fénytani teljesítményben használat közben Ha a fényszóró-lencse anyaga mûanyag, akkor a 6. Melléklet követelményei szerint kell a vizsgálatokat végezni. 7. MEGVILÁGÍTÁSRA VONATKOZÓ KÖVETELMÉNYEK

8 8. oldal 7.1. Általános rendelkezések A fényszórókat úgy kell gyártani, hogy alkalmas HS1 izzóval ezek kápráztatás nélkül világítsanak, amikor tompított fényt bocsátanak ki és jó megvilágítást adjanak, amikor távolsági fényt bocsátanak ki A fényszóró által keltett megvilágítást a fényszóró elõtt 25 m-re felállított függõleges ernyõ segítségével kell meghatározni, amint azt a jelen Elõírás 4. Melléklete mutatja A fényszórókat 12 V névleges feszültségre tervezett színtelen etalonizzóval kell ellenõrizni. Olyan fényszórók esetén, amelyeket szelektív-sárga szûrõvel 6/ láttak el, ezek a szûrõk mértanilag azonos, legalább 80 % fényátbocsátási tényezõjû színtelen szûrõkkel helyettesíthetõk. A fényszóró ellenõrzése alatt az izzó feszültségét a kivezetéseknél úgy kell szabályozni, hogy a következõ jellemzõket kapják: Fogyasztás (watt) Fényáram (lumen) tompított fény izzószála mintegy távolsági fény izzószála mintegy A fényszórót elfogadottnak kell tekinteni, ha megfelel a jelen 7. bekezdés követelményeinek legalább egy olyan etalonizzóval, amelyet a fényszóróval együtt nyújtottak be Az izzószál helyzetét meghatározó méreteket a HS1 etalonizzón belül a 37. számú Elõírás tartalmazza Az etalon izzó burája olyan alakú és optikai minõségû legyen, hogy minimális, a fényeloszlást kedvezõtlenül befolyásoló fényvisszaverést és fénytörést okozzon Tompított fényre vonatkozó rendelkezések A tompított fénynek elegendõen éles "levágást" kell biztosítania, amelynek segítségével lehetõvé teszi a kielégítõ beállítást. A "levágás" vízszintes egyenes vonal legyen a forgalom irányával ellentétes azon oldalon, amelyre a fényszóró készült; a másik oldalon nem terjedhet túl sem a HV- H1-H4 megtört egyenesen, amelyet a vízszintessel 45 szöget bezáró HV-H1 egyenes vonal és a HV-H4 egyenes vonal képez, sem a vízszintes felett 15%-ot bezáró h-h vagy HV-H3 egyenes vonal felett 1 százalékkal (lásd a 4. Mellékletet). Mindkét HV-H2 és H2-H4 vonalakon túl terjedõ és a két fenti lehetõség egyesítésébõl származó levágást semmilyen körülmények között sem szabad megengedni A fényszórót úgy kell beállítani, hogy Jobboldali közlekedés követelményeinek megfelelõen tervezett fényszórók esetében a "levágás" (világos sötét határvonal) az ernyõ bal felén 7/ vízszintes, és a baloldali közlekedés követelményeinek megfelelõen tervezett fényszórók esetében a levágás az ernyõ jobb felén vízszintes A "levágás" vízszintes része az ernyõn a fényszóró fókuszán átmenõ vízszintes sík színteje felett 25 cm-re helyezkedik el (lásd 4. számú mellélet) A "levágás" "tetõpontja" a v-v egyenesen van. 8/ 6/ 7/ 8/ Ezek a szûrõk minden alkotórészt tartalmazzanak, beleértve a fényt színezõ lencsét is. A vizsgáló ernyõ elegendõen széles legyen ahhoz, hogy lehetõvé tegye a "levágás" vizsgálatát legalább 5 -os tartományban a v-v egyenes mindkét oldalán. Ha a fénysugárnak nincs a "tetõpont"-tal nyilvánvaló levágása, oldalirányú beállítást kell végezni úgy, hogy az a legjobban kielégítse a megvilágítás követelményeit a 75R és 50R pontokban jobboldali közlekedésnél, és 75L és 50 L pontokban a baloldali közlekedésnél.

9 9. oldal Ha a fényszórót így beállították, az teljesítse a és 7.3. bekezdésekben lefektetett követelményeket Ha az így irányított fényszóró nem felel meg a és 7.3. bekezdések követelményeinek, beállítását meg lehet változtatni feltéve, hogy a fénysugár tengelyét oldalirányban nem helyezik át többel, mint 1 (= 44 cm) jobbra vagy balra. 9/ A beállítás "levágással" történõ megkönnyítésre a fényszórót részlegesen el lehet takarni a "levágás" kiélesítése érdekében Az ernyõ megvilágítása tompított fénnyel feleljen meg a következõ követelményeknek: Pontok a mérõernyõn Szükséges Fényszórók jobboldali forgalomra Fényszórók baloldali forgalomra megvilágítás (lux) B pont 50 L B pont 50 R 0,3 " 75 R " 75 L 6 " 50 R " 50 L 6 " 25 L " 25 R 1,5 " 25 R " 25 L 1,5 Bármely pont a III. zónában 0,7 Bármely pont a IV. zónában 2,0 Bármely pont az I. zónában Ne legyen a jó láthatóságra hátrányos oldalirányú eltérés az I, II, III és IV zónában A mind a jobboldali, mind a baloldali forgalom követelményeinek megfelelõen tervezett fényszórók az optikai egység vagy az izzó mindkét beállítási helyzetében teljesítsék a forgalom irányának megfelelõ fenti követelményeket Az távolsági fényre vonatkozó rendelkezések Az ernyõ távolsági fénnyel történõ megvilágításának mérését ugyanazzal a fényszóró beállítással kell elvégezni, mint a fenti bekezdések szerinti méréseket Az ernyõ távolsági fénnyel történõ megvilágítása a következõ követelményeknek feleljen meg: A h-h és v-v vonalak HV metszéspontja a 90 % legnagyobb megvilágítás azonos megvilágításán (izolux) belül helyezkedjen el. A legnagyobb érték (Emax) ne legyen kevesebb 32 luxnál. A legnagyobb érték nem lépheti túl a 240 luxot A HV ponttól kiindulva, vízszintesen jobbra és balra a megvilágítás nem lehet kevesebb, mint 16 lux 1,125 m távolságig és nem lehet kevesebb, mint 4 lux 2,25 m távolságig A fenti és 7.3. bekezdésekben említett megvilágítási értékeket az ernyõn fotoreceptorral kell mérni, amelynek a tényleges területét egy 65 mm oldalhosszúságú négyzeten belül kell tartani. 8. A SZÍNEZETT LENCSÉKRE ÉS SZÛRÕKRE VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK 8.1. Színtelen izzóval ellátott vagy színtelen vagy szelektív-sárga fényû fényszórókra lehet jóváhagyást kapni. A CIE trikromatikus koordináta-rendszerében kifejezve a megfelelõ fénytani jellemzõk a sárga lencsékre vagy szûrõkre a következõk: Szelektív-sárga szûrõ (ernyõ vagy lencse) 9/ Az 1 szög ismételt beállítás határa jobbra vagy balra nem azonos a felfele vagy lefele függõlegesen végzett ismételt beállítással. Az utóbbi csak a 7.3. bekezdés követelményeivel van korlátozva. Mindazonáltal a "levágás" vízszintes része nem terjedhet a h-h vonalon túl.

10 10. oldal Határ a vörös felé y 0, ,58 x Határ a zöld felé y 1,29 x - 0,1 Határ a fehér felé y - x + 0,966 Határ a színkép-érték felé y - x +0,992 amelyet a következõk szerint is ki lehet fejezni: domináns hullámhossz nm tisztasági tényezõ 0,90-0,98 Az átviteli tényezõ 0,78 Az átviteli tényezõt 2856 K színhõmérsékletû fényforrás használatával kell meghatározni 10/ 8.2. A szûrõ a fényszóró része legyen, és úgy kell a fényszóróhoz csatlakoztatni, hogy a használó ne tudja eltávolítani, sem véletlenül, sem szándékosan közönséges szerszámmal. 9. ETALON (REFERENCIA) FÉNYSZÓRÓ 11/ A fényszórót etalon (referencia) fényszórónak kell tekinteni, ha 9.1. kielégíti a fent említett követelményeket a jóváhagyáshoz; 9.2. nem kevesebb, mint 160 mm átmérõjû, 9.3. egy etalonizzóval a bekezdésben hivatkozott különbözõ pontokban és zónákban a megvilágítás egyenlõ: nem több, mint a legnagyobb határértékek 90 %-a, nem kevesebb, mint a bekezdés táblázatában elõírt minimális határértékek 120 %-a 10. SZÍNRE VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK Minthogy e szerint az Elõírás szerint a fenti 8.1. bekezdés alapján a vagy színtelen fényt vagy szelektív-sárga fényt kibocsátó fényszórókra a jóváhagyást megadják, az Egyezmény amelyhez az Elõírást csatolták 3. Cikke nem gátolja a Szerzõdõ Feleket abban, hogy megtiltsák az általuk nyilvántartásba vett jármûveken a színtelen vagy szelektív-sárga fényt kibocsátó fényszóró használatát. 11. JÓVÁHAGYOTT TÍPUSSAL MEGEGYEZÕ GYÁRTÁS Minden a jelen Elõírás szerinti jóváhagyási jelet viselõ fényszóró feleljen meg a jóváhagyott típusnak és teljesítse a fent ismertetett fénytani színjellemzõket. Ezeknek a rendelkezéseknek a teljesítését a jelen Elõírás 2. Melléklete és az 5. Melléklete 3. Bekezdése, vagy ha alkalmazható, a 6. Melléklet 3. bekezdése szerint kell ellenõrizni. 12. ELJÁRÁS A JÓVÁHAGYOTT TÍPUSTÓL ELTÉRÕ GYÁRTÁS ESETÉRE A jelen Elõírás szerint jóváhagyott fényszórótól a jóváhagyás megvonható, ha az nem elégíti ki a fent elõírt követelményeket Ha az Egyezményhez csatlakozott és a jelen Elõírást alkalmazó valamelyik Szerzõdõ Fél visszavonja egy korábban megadott jóváhagyását, akkor errõl haladéktalanul tájékoztassa errõl az ezt az Elõírást alkalmazó többi Szerzõdõ Felet a jelen Elõírás 1. Mellékletének megfelelõ értesítéssel. 13. FÉNYSZÓRÓ-TÍPUS MÓDOSÍTÁSA ÉS A JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE 10/ 11/ Az International Commission on Illumination (CIE) "A" fényforrása szerint. Különbözõ értékek ideiglenesen elfogadhatók. Végeleges elõírások hiányában egy jóváhagyott fényszóró használata ajánlott.

11 11. oldal A fényszóró típusának bármilyen módosításáról értesítsék azt a hatóságot, amely azt jóváhagyta. Ez a hatóság ilyenkor a következõket teheti: vagy úgy ítéli meg, hogy a végrehajtott változtatások nem okoznak számottevõ kedvezõtlen hatást, és így a várakozást jelzõ lámpa még kielégíti a követelményeket, vagy újabb vizsgálati jegyzõkönyvet kér a mûszaki vizsgálatokkal megbízott szolgálattól A jóváhagyás megerõsítésérõl vagy elutasításáról a változtatások egyidejû feltüntetésével értesíteni kell az egyezményhez csatlakozott és ezt az Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Feleket a fenti 5.3. bekezdésben elõírt eljárásnak megfelelõen A jóváhagyás kiterjesztését engedélyezõ illetékes hatóság adjon sorozatszámot minden ilyen kiterjesztésrõl kiállított értesítésnek. 14. GYÁRTÁS VÉGLEGES BESZÜNTETÉSE Ha a jóváhagyás birtokosa véglegesen beszünteti a jelen Elõírás szerint jóváhagyott valamely fényszóró típusának a gyártását, értesítse errõl a jóváhagyó hatóságot. Az értesítés kézhezvétele után a hatóság tájékoztassa errõl az Egyezményhez csatlakozott és a jelen Elõírást alkalmazó többi Szerzõdõ Felet a jelen Elõírás 1. Mellékletének megfelelõ értesítéssel. 15. JÓVÁHAGYÁSI VIZSGÁLATOKKAL MEGBÍZOTT MÛSZAKI SZOLGÁLAT ÉS A JÓVÁHAGYÓ HATÓSÁG NEVE ÉS CIME Az évi Egyezményhez csatlakozott és ezt az Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Felek közöljék az Egyesült Nemzetek Titkárságával a jóváhagyási vizsgálatok lefolytatásáért felelõs mûszaki szolgálatok nevét és címét, és annak a hatóságnak a nevét és címét, ahova meg kell küldeni a jóváhagyásról vagy annak kiterjesztésérõl, elutasításáról vagy visszavonásáról, vagy a gyártás végleges beszüntetésérõl szóló, de más országban kiadott értesítéseket. 16. ÁTMENETI RENDELKEZÉSEK A 112. számú Elõírás hatályba lépésének hivatalos idõpontja után hat hónappal az ezt az Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Felek szüntessék be EGB jóváhagyás kiadását a jelen Elõírás szerint A jelen Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Felek ne utasítsák el ennek és az ezt megelõzõ sorozatszámú módosításokat tartalmazó Elõírásnak megfelelõ jóváhagyások kiterjesztését A 112. számú Elõírás hivatalos hatálybalépésének idõpontja elõtt kiadott jóváhagyások és kiterjesztések, beleértve a soron következõ sorozatszámú módosításokat tartalmazó Elõírás szerint kiadott jóváhagyásokat és kiterjesztéseket is, idõkorlátozás nélkül hatályban maradnak A jelen Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Felek továbbra is adjanak ki jóváhagyást a jelen Elõírás és a 01 sorozatszámú módosításokat tartalmazó eredeti Elõírás szerint fényszórókra feltéve, hogy a fényszórót már használatban levõ jármûre kívánják felszerelni csereként A 112. számú Elõírás hatályba lépésének hivatalos idõpontja után az ezt az Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Felek ne tiltsák meg a 112. számú Elõírás szerint jóváhagyott fényszórók felszerelését új jármûvekre A jelen Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Felek továbbra is engedjék meg a jelen Elõírás szerint jóváhagyott fényszóró felszerelését a jármûtípusra vagy a jármû felszerelését ilyen fényszóróval A jelen Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Felek továbbra is engedjék meg a használatban levõ jármû felszerelését a jelen Elõírás vagy az ezt megelõzõ sorozatszámú módosításokat tartalmazó Elõírás szerint jóváhagyott fényszóróval, vagy a jóváhagyott fényszóró használatát a jármûvön feltéve, hogy a fényszóró csereként szolgál.

12 12. oldal

13 13. oldal 1. Melléklet ÉRTESÍTÉS [legnagyobb méret: A4 ( mm)] E...1/ egy motorkerékpár fényszóró-típus 2/ a 72. számú Elõírás szerint. A jóváhagyás száma: Kiadta: a jóváhagyó hatóság neve... JÓVÁHAGYÁSÁRÓL JÓVÁHAGYÁSÁNAK KITERJESZTÉSÉRÕL JÓVÁHAGYÁSÁNAK ELUTASÍTÁSÁRÓL JÓVÁHAGYÁSÁNAK VISSZAVONÁSÁRÓL GYÁRTÁSÁNAK VÉGLEGES BESZÜNTETÉSÉRÕL A kiterjesztés száma: 1. A fényszórót jóváhagyásra beterjesztették, mint...típust 3/ 2. A tompított izzó együtt világíthat / nem világíthat 2/ a távolsági izzóval és/vagy más kölcsönösen egybeépített fényszóróval 3. A fényszóró színtelen izzóval színtelen fényt / szelektív-sárga fényt 2/ bocsát ki 4. Kereskedelmi név vagy védjegy: 5. A gyártó neve és címe 6. Ha van, a gyártó képviselõjének neve és címe: 7. Jóváhagyásra benyújtották: 8. A jóváhagyási vizsgálatokért felelõs mûszaki szolgálat: 9. E szolgálat által kiadott jelentés kelte: 10. E szolgálat által kiadott jelentés száma: 11. A jóváhagyást megadták / elutasították / kiterjesztették / visszavonták 2/ 12. Az távolsági fény legnagyobb világítása (luxban) a fényszórótól 25 m-re (két lámpa átlaga): 13. Hely: 14. Kelt: 15. Aláírás: 16. A csatolt... számú rajz mutatja a fényszórót. 1/ Annak az országnak a megkülönböztetõ száma, amely a jóváhagyást megadta / kiterjesztette / elutasította / visszavonta (lásd a jóváhagyásra vonatkozó rendelkezéseket az Elõírásban. 2/ A nem szükségeset kihúzni! 3/ Jelölje meg az alábbi listából kiválasztott megfelelõ jelzést MBH, MBH, MBH MBH/, MBH/, MBH/ MBH PL, MBH PL, MBH PL, MBH/PL, MBH/PL, MBH/PL

14 14. oldal 2. Melléklet A HS1 IZZÓVAL SZERELT FÉNYSZÓRÓ JÓVÁHAGYOTT TÍPUSÁVAL MEGEGYEZÕ GYÁRTÁS ELLENÕRZÉSE 1. A jóváhagyási jellel ellátott fényszóró feleljen meg a jóváhagyott típusnak. 2. A jóváhagyott típussal megegyezõ gyártmányt megfelelõnek kell tekinteni mechanikai és geometriai szempontból, ha az eltérések nem lépik túl az elkerülhetetlen gyártási tûréseket. 3. A fénytani teljesítmény tekintetében a fényszóró jóváhagyott típusával megegyezõ sorozatgyártás nem kifogásolható, 1/ ha bármely véletlenszerûen kiválasztott és etalonizzóval szerelt fényszóró fénytani vizsgálata során: 3.1. a mért értékek egyike sem tér el kedvezõtlenül többel, mint 20 % az elõírt értékektõl (B50R vagy L és III zóna értékeire a legnagyobb kedvezõtlen eltérés 0,2 lux (B50R vagy L) vagy 0,3 lux (III zóna) lehet; 3.2. vagy ha a tompított fénynél az elõírt értékek a HV pontban (0,2 lux tûréssel), legalább a mérõernyõn 15 cm sugarú körben kijelölt terület egy pontján (25 m-nél) a B50R vagy L (0,1 lux tûréssel), a 75R vagy L, az 50R vagy L, a 25R vagy L pontok körül és legfeljebb 22,5 cm-re a 25R és 25L vonal felett, a IV zóna egész területén megfelelõek; és ha a távolsági fénynél a 0,75 Emax izolux érétkeken belül elhelyezkedõ HV pontban a fénytani értékekre 20 % tûrést figyelnek meg. 4. Ha a fenti 3. bekezdésben leírt vizsgálatok eredménye nem elégíti ki a követelményeket, a szóban forgó lámpák vizsgálatait meg kell ismételni egy másik etalonizzóval. 1/ Ajánlott, hogy a gyártó országának hatóságai inkább a gyártó által végzett statisztikai ellenõrzések eredményeire utaljanak, mintsem a 3. bekezdésben említett ellenõrzést elvégezzék.

15 15. oldal 3. Melléklet JÓVÁHAGYÁSI JELEK ELRENDEZÉSE (lásd a jelen Elõírás 5. bekezdését) a/3 MBH a/2 E4 a/3 a a/ ábra A fenti jóváhagyási jelet viselõ fényszóró olyan fényszóró, amely megfelel a jelen Elõírás követelményeinek, és csak jobboldali forgalomra tervezték. a/3 MBH MBH a/2 E4 a/3 a E4 a/ a/ a = minimum 12 mm 2. ábra 3. ábra A fenti jóváhagyási jelet viselõ fényszóró olyan fényszóró, amely megfelel a jelen Elõírás követelményeinek és csak baloldali forgalomra tervezték a/3 mindkét forgalmi irányra tervezték az optikai egység vagy a jármû lámpájának megfelelõ beállításával MBH/ a/2 E4 a/3 a a/ ábra A fenti jóváhagyási jelet viselõ fényszóró olyan fényszóró, amely megfelel a jelen Elõírás követelményeinek és úgy tervezték, hogy a tompított fény izzója ne világítson együtt a távolsági fénnyel és/vagy más egymással kölcsönösen egybeépített fényforrással.

16 16. oldal MBH PL E ábra A fenti jóváhagyási jelet viselõ fényszóró olyan fényszóró, amely mûanyagból készült lencsével van ellátva és megfelel a jelen Elõírás követelményeinek. Ezt úgy tervezték, hogy a tompított fény együtt világíthat a távolsági fénnyel és/vagy más egymással kölcsönösen egybeépített fényforrással. Megjegyzés: A fenti jóváhagyási jeleket viselõ fenti fényszórókat Hollandiában (E4) hagyták jóvá számon. A jóváhagyási szám mutatja, hogy a jóváhagyást a jelen Elõírás eredeti formája szerint adták meg. A jóváhagyási számot a körhöz közel, vagy az "E" betû felett vagy alatt, vagy e betûtõl jobbra vagy balra kell elhelyezni. A jóváhagyási szám számjegyei az "E" betû ugyanazon oldalán legyenek és ugyanabban az irányban. Római számok használatát kerüljék más jelképekkel való összetévesztés elkerülése érdekében. 4. Melléklet MÉRÕERNYÕ / Szabványos európai fény / A baloldali forgalomhoz a mérõernyõ szimmetrikus e Melléklet v-v egyenesére.

17 17. oldal 5. Melléklet MÛKÖDÕ FÉNYSZÓRÓ FÉNYTANI TELJESÍTMÉNYÉNEK STABILITÁS-VIZSGÁLATA TELJES FÉNYSZÓRÓ VIZSGÁLATA Ha már megmérték a fénytani értékeket a jelen Elõírás rendelkezései szerint az Emax pontban a távolsági fénynél és a HV, 50R, B 50L pontokban a tompított fénynél (vagy a HV, 50L, B50R pontokban baloldali forgalomra tervezett fényszóróknál), egy teljes fényszóró mintapéldányát kell megvizsgálni a mûködés közbeni fénytani teljesítmény stabilitása szempontjából. A "teljes fényszóró" magát a lámpát jelenti, beleértve az azt körülvevõ ház részeit és az izzókat, amelyek befolyásolhatják hõterhelését. 1. FÉNYTANI TELJESÍTMÉNY STABILITÁSÁNAK VIZSGÁLATA A vizsgálatot száraz és nyugodt atmoszférában 23 ± 5 C környezõ hõmérsékleten kell elvégezni, a teljes fényszórót a jármûre történõ helyes felszerelésnek megfelelõ tartóra szerelve A tiszta fényszóró A fényszórót az bekezdésben leírtak szerint 12 órán keresztül mûködtetni és az bekezdésben leírtak szerint ellenõrizni kell Vizsgálati eljárás A fényszórót a meghatározott idejû idõtartam alatt mûködtetni kell úgy, hogy (a) olyan esetben, amikor csak egy világítási feladatra (távolsági vagy tompított fény) kell jóváhagyni, a megfelelõ izzószál világítson az elõírt ideig, (b) a kölcsönösen egybeépített tompított fényszóró és távolsági fényszóró (kettõs izzószálú izzó vagy két izzó) esetében: 1/ ha a kérelmezõ kijelenti, hogy a fényszóró egyszerre egyetlen izzószállal világít 2/, a vizsgálatot így végezzék el, egymás után mûködtetve 1/ minden meghatározott funkciót az 1.1. bekezdésben meghatározott idõ fele alatt. minden más esetben 1/ 2/ a fényszórót az elõírt következõ ciklusnak kell alávetni: 15 percig a tompított fény izzószála világít 5 percig minden izzószál világít. (c) Csoportosított világító feladatok esetében minden egyedi lámpa egyszerre világítson az egyedi világító funkcióra meghatározott ideig (a) figyelembe véve a kölcsönösen egybeépített világítás feladatait is, (b) a gyártó meghatározása szerint Vizsgáló feszültség A feszültséget úgy kell beállítani, hogy a 37. számú Elõírásban a HS1 kategóriájú izzókra meghatározott legnagyobb watt-teljesítmény 90 %-a legyen Vizsgálati eredmények Szemrevételezés Ha a fényszórót a környezeti hõfokon stabilizálták, a fényszórólencsét és ha ilyen van a külsõ lencsét tiszta, nedves pamut ronggyal tisztítsák meg. Ezután szemrevételezzék; torzulás, vetemedés, repedés vagy a fényszórólencsén, vagy külsõ lencsén színváltozás ne legyen Fénytani vizsgálat Az Elõírás követelményeit a fénytani értékekre a következõ pontokban ellenõrizzék: 1/ 2/ Ha két vagy több izzószál együtt világít, amikor a fényszórót villogtatásra használják, ez nem tekinthetõ úgy, mint az izzószálak egyidejû szokásos használata. Ha a vizsgált fényszóró jelzõlámpákkal csoportosított vagy kölcsönösen egybeépített, az utóbbiak világítsanak a vizsgálat ideje alatt. Irányjelzõ esetén világíthatnak megközelítõleg 1:1 bekapcsolás / kikapcsolás arányú villogó üzemmódban.

18 18. oldal Tompított fény: 50R - B 50L - HV jobboldali forgalomra tervezett fényszóróknál, 50L - B50R - HV baloldali forgalomra tervezett fényszóróknál. Tompított fény: E max pontban. Ellenõrizhetnek másik olyan beállítást is, amely a fényszóró-állvány hõhatására bekövetkezett vetemedését is megengedi (a "levágási" vonal helyzetének változása a Melléklet 2. bekezdésben). 10 % eltérés a fénytani jellemzõk és a vizsgálatot megelõzõen mért értékek között beleértve a fénytani tûréseket is - megengedettek A szennyezett fényszóró A fenti 1.1. bekezdésben meghatározott vizsgálat után a fényszóró mûködjön egy órán át az bekezdésben leírtak szerint, majd az bekezdés szerint készítsék elõ és az bekezdés szerint ellenõrizzék A fényszóró elõkészítése Vizsgáló keverék A fényszóró üvegbõl készült külsõ lencsével: A fényszórón vízbõl és szennyezõ anyagokból álló keveréket kell használni, amely kilenc rész (súlyarány szerint) µm szemcseméretû szilikáthomok, egy rész µm szemcseméretû növényi eredetû (bükkfa)szénpor, 0,2 rész NaCMC, 3/ megfelelõ mennyiségû desztillált vízbõl áll, vezetõképessége 1 ms/m a. A keverék legfeljebb 14 napos lehet Fényszóró mûanyag külsõ lencsével A fényszórón vízbõl és szennyezõ anyagokból álló keveréket kell használni, amely kilenc rész (súlyarány szerint) µm szemcseméretû szilikáthomok, egy rész µm szemcseméretû növényi eredetû (bükkfa)szénpor, 0,2 rész NaCMC, 3/ 13 rész (súlyarány szerint) desztillált víz, vezetõképessége 1 ms/m a, 4/ súlyrész felületre hatóanyag. A keverék legfeljebb 14 napos lehet A vizsgáló keverék alkalmazása a fényszórónál A vizsgáló keveréket egyenletesen el kell teríteni a fényszóró egész, fényt kibocsátó felületén és hagyják megszáradni. Ezt az eljárást addig kell megismételni, amíg a megvilágítási érték a mért értékek százalékára csökken minden, a jelen Mellékletben leírt feltételek szerinti pontnál: Az Emax pont a távolsági fényben, fénytani eloszlás a távolsági/tompított izzóra, Az Emax pont a távolsági fényben, fénytani eloszlás csak a távolsági izzóra, 50R és 50V 5/ csak a jobboldali forgalomhoz tervezett tompított izzóra 50L és 50V csak a baloldali forgalomhoz tervezett tompított izzóra Mérõberendezés A mérõberendezés azzal legyen egyenértékû, amelyet a fényszóró jóváhagyási vizsgálatainál 3/ 4/ 5/ NaCMC jelenti a carboximethylcellulose nátrium-sóját (közismerten, mint CMC). A szennyezõ keverékben az NaCMC helyettesíthetõ egy (DS) 0,6-0,7 fokozatú és cp viszkozitású, 20 C, 2%-os oldattal. A mennyiség tûrése annak tulajdonítható, hogy olyan szennyezõdést kell elérni, amely megfelelõen szétterjed minden mûanyag lencsén. 50V a HV pont alatt a függõleges v -v vonalon helyezkedik el a 25 m távolságra levõ ernyõn.

19 19. oldal használnak. Etalonizzót kell használni a fénytani ellenõrzéshez. 2. FÜGGÕLEGES HELYZETÛ LEVÁGÁSI VONAL HÕ HATÁSÁRA BEKÖVETKEZÕ VÁLTOZÁSÁNAK VIZSGÁLATA Ez a vizsgálat abból áll, hogy ellenõrzi vajon a levágási vonal hõ hatására bekövetkezõ függõleges mozgása nem lép-e túl egy meghatározott értéket a mûködõ tompított izzónál. Az 1. bekezdés szerint vizsgált fényszórót a 2.1. pontban leírt vizsgálatnak kell alávetni anélkül, hogy eltávolítanánk, vagy újra beállítanánk azt vizsgálati helyzetéhez viszonyítva Vizsgálat A vizsgálatot száraz és nyugodt környezetben végezzék 23 ± 5 C hõmérsékleten. Olyan sorozatgyártású izzót használva, amelyet legalább egy órán át öregítettek, a fényszórót mûködtessék a tompított fénnyel anélkül, hogy leszerelnék vagy újra beállítnák a vizsgálati helyzetéhez viszonyítva. (E vizsgálat céljára a feszültséget az bekezdésben meghatározott értékre kell beállítani.) A "levágási vonal" vízszintes részének helyzetét (v v és a B 50L ponton átmenõ függõleges vonal között jobboldali közlekedésnél vagy a B50R között baloldali közlekedésnél) három percig (r 3 ) és 60 percig (r 60 ) kell ellenõrizni a mûködtetés után. A levágási vonal változásának fent leírtak szerinti mérését bármely olyan módszerrel szabad elvégezni, amely elfogadható pontosságot és megismételhetõ eredményt ad Vizsgálati eredmények Az eredményt milliradiánban (mrad) kell meghatározni, amely a tompított izzóra csak akkor elfogadható, ha a fényszórón mért r I = r 3 - r 60 abszolút érték nem több mint 1,0 mrad ( r I 1,0 mrad) Mindazonáltal, ha ez az érték több mint 1,0 mrad, de nem több mint 1,5 mrad (1,0 mrad < r I 1,5 mrad), egy másik fényszórót kell a 2.1. bekezdésben leírtak szerint megvizsgálni azután, hogy az alább leírt, három egymást követõ ciklusnak tették ki azért, hogy stabilizálják a fényszóró mechanikai részeinek helyzetét a jármûvön történõ helyes elhelyezésnek megfelelõ állványon: A tompított izzó mûködése egy órán át (a feszültséget az bekezdés szerint kell beállítani); Pihentetés egy órán keresztül. A fényszóró-típust elfogadhatónak kell tekinteni, ha az elsõ mintában mért r I és a második mintában mért r II abszolút értékek középértéke nem több mint 1,0 mrad ri + rii 2 1,0 mrad 3. JÓVÁHAGYOTT TÍPUSSAL MEGEGYEZÕ GYÁRTMÁNY A fényszóró-minták egyikét a 2.1. bekezdésben leírt eljárás szerint meg kell vizsgálni, miután a bekezdésben leírt, három egymást követõ ciklusnak tették ki. A fényszórót elfogadhatónak kell tekinteni, ha r nem haladja meg az 1,5 mrad értéket. Ha ez az érték meghaladja az 1,5 mrad-ot, azonban nem több mint 2,0 mrad, egy második fényszórót kell megvizsgálni, ami után a feljegyzett abszolút értékek középértéke ne lépje túl az 1,5 mrad értéket.

20 20. oldal 6. Melléklet MÛANYAG LENCSÉS LÁMPÁKKAL SZEMBENI KÖVETELMÉNYEK LENCSÉK VAGY MÛANYAG MINTÁK ÉS TELJES LÁMPÁK VIZSGÁLATA 1. ÁLTALÁNOS ELÕÍRÁSOK 1.1. Az 1., 8., 19., 20. számú Elõírások bekezdése, vagy az 5., 31., 57., 72. számú Elõírások bekezdése szerint rendelkezésre bocsátott minták elégítsék ki az alábbi bekezdésekben foglalt követelményeket Az 1., 8., 19., 20. számú Elõírások bekezdése vagy az 5., 31., 57., 72. számú Elõírások bekezdése szerint rendelkezésre bocsátott, mûanyag lencsés két teljes lámpaminta a lencse anyaga tekintetében elégítse ki az alábbi 2.6. paragrafus rendelkezéseit A mûanyag lencsemintákat vagy anyagmintákat azzal a tükörrel együtt, amelyhez ezeket szerelni fogják (ahol ezt alkalmazzák), a jelen Melléklet 1. függelékének "A" táblázata szerinti idõrendi sorrendben kell a jóváhagyási vizsgálatoknak alávetni Azonban, ha a lámpa gyártója bizonyítani tudja, hogy a termék már sikerrel kiállta az alábbi bekezdésekben elõírt vizsgálatokat, vagy az ezekkel egyenértékû vizsgálatokat egy másik Elõírás szerint, ezeket a vizsgálatokat nem kell megismételni; ilyenkor csak az 1. függelék "B" táblázatában elõírt vizsgálatok legyenek kötelezõek. 2. VIZSGÁLATOK 2.1. Hõmérséklet változásával szembeni ellenállás Vizsgálatok Három új lencsemintát hõmérséklet- és páratartalom-változás (RH = relatív páratartalom) öt ciklusának kell alávetni a következõk szerint: 3 óra 40 ± 2 C és % RH 1 óra 23 ± 5 C és % RH 15 óra -30 ± 2 C 1 óra 23 ± 5 C és % RH 3 óra 80 ± 2 C 1 óra 23 ± 5 C és % RH A vizsgálat elõtt a mintákat legalább 4 órán át 23 ± 5 C és % RH-n kell tartani. Megjegyzés: az egy órás idõtartamok 23 ± 5 C-on foglalják magukban az egyik hõmérsékletrõl a másikra történõ átállást, amely a termikus sokkhatás elkerüléséhez szükséges Fénytani mérések Módszerek A minták fénytani mérését a vizsgálat elõtt és után kell végrehajtani. Ezeket a méréseket etalonizzóval a következõ pontokban kell elvégezni: Tompított fényû vagy tompított/távolsági fényû lámpánál a B 50L és 50R (baloldali forgalomra szánt fényszóróknál a B50R és 50L); E max irányban a távolsági fényû vagy távolsági/tompított fényû lámpánál; HV és E max a D zónában az elsõ ködlámpánál Eredmények A vizsgálat elõtt és után minden egyes mintán mért fénytani értékek változása nem haladhatja meg a 10 %-ot, beleértve a fénytani eljárás tûréseit is.

21 21. oldal 2.2. Ellenállás légköri és vegyi behatások ellen Ellenállás légköri behatásokkal szemben Három új mintát (lencse- vagy anyagminta) kell kitenni olyan sugárforrás sugárzásának, amelynek spektrális energia-eloszlása megegyezik egy 5500 K és 6000 K hõfokok közötti fekete test energia-eloszlásával. A sugárforrás és a minták közé megfelelõ szûrõket kell elhelyezni, hogy a 295 nm-nél kisebb és a 2500 nm-nél nagyobb hullámhosszú sugárzásokat a lehetõ legnagyobb mértékben csökkentsék. A mintákat 1200 W/m 2 ± 200 W/m 2 energiájú megvilágításnak kell kitenni olyan idõtartamig, hogy a kapott világítási energia 4500 MJ/m 2 ± 200 MJ/m 2 -el legyen egyenlõ. A zárt téren belül a mintákkal egy síkban elhelyezett fekete lapon mért hõmérséklet 50 ± 5 C legyen. A szabályos megvilágítás biztosítása érdekében a mintákat a sugárforrás körül 1 és 5 1/min sebességgel kell körülforgatni. A mintákat 1 ms/m-nél kisebb vezetõképességû desztillált, 23 ± 5 C hõmérsékletû vízzel meg kell permetezni a következõ ciklus szerint: permetezés 5 min, szárítás 25 min Ellenállás vegyi behatásokkal szemben A fenti bekezdésben leírt vizsgálat és az alábbi bekezdésben leírt mérés után az említett három minta külsõ felületét az alábbi ben meghatározott keverékkel a ben leírt módon kell kezelni Vizsgáló keverék Összeállítása 61,5 % N-heptán, 12,5 % toluén, 7,5 % etiltetraklorid, 12,5 % trikloretilén és 6 % xilén (térfogatszázalék) A vizsgáló keverék alkalmazása Gyapot rongyot (ISO 105 szerint) áztassanak be a fenti szerinti keverékbe telítõdésig és 10 sec-en belül 10 percig helyezzük rá a minta külsõ felületére 50 N/cm 2 nyomással, amely a mm vizsgáló felületen alkalmazott 100 N erõkifejtésnek felel meg. A 10 perces idõtartam alatt a ruhadarabot itassuk át ismét a keverékkel úgy, hogy az alkalmazott folyadék összetétele folyamatosan azonos legyen az elõírt vizsgálati keverékével. Az alkalmazás ideje alatt megengedett, a mintára alkalmazott nyomás kiegyenlítése azért, hogy megelõzzék a repedések okozását Tisztítás A vizsgáló keverék használata után a mintákat szabad levegõn szárítsák meg, majd a 2.3. bekezdésben (ellenállás tisztítószerekkel szemben) leírt oldatban mossák le 23 ± 5 C-on. Ezután a mintákat gondosan leöblítik 0,2 %-nál kevesebb szennyezõdést tartalmazó desztillált vízzel, majd puha ruhával szárazra törlik Eredmények A légköri behatásokkal szembeni ellenállás vizsgálata után a minták külsõ felületén nem lehet repedés, repedezés, kitöredezés és torzulás és az átbocsátás átlagos változása T2 T t = 3 T2 a jelen Melléklet 2. függelékében leírt eljárással mérve a három mintán nem haladhatja meg a 0,020 értéket ( t m 0,020) A vegyi behatásokkal szembeni ellenállás vizsgálata után a mintákon ne keletkezzen semmi olyan kémiai szennyezés, amely valószínûen a fényáram szóródását okozhatná, amelynek közepes

22 22. oldal változása T3 T d = 4 T2 a három mintán a jelen Melléklet 2. függelékében leírt eljárás szerint mérven ne haladja meg a 0,020 értéket ( d m 0,020) Tisztítószerekkel és szénhidrogénekkel szembeni ellenállás Tisztítószerekkel szembeni ellenállás A három minta (lencsék vagy anyagminták) külsõ felületét 50 ± 5 C-ra fel kell melegíteni, majd 23 ± 5 C hõmérsékletû keverékbe kell öt percig bemeríteni, amely 0,02 %-nál kevesebb szennyezést tartalmazó 99 rész desztillált víz és egy rész alkyl-arylszulfonát. A vizsgálat végén a mintákat 50 ± 5 C hõfokon szárítsák meg. A minták felületét nedves ruhával le kell törölni Ellenállás szénhidrogénekkel szemben Ennek a három mintának a külsõ felületét könnyedén be kell dörzsölni egy percig egy keverékkel átitatott gyapot ruhával, a keverék összetétele 70 % N-heptán és 30 % toluén (térfogatszázalék), majd ezután szabad levegõn meg kell ezeket szárítani Eredmények A két fenti vizsgálat egymás utáni elvégzése után az fényátbocsátás közepes értékének változása T2 T t = 3 T2 a három mintán a jelen Melléklet 2. függeléke szerinti eljárással mérve, nem lépheti túl a 0,010 értéket ( d m 0,010) Ellenállás mechanikai rongálással szemben A mechanikai rongálás módszere Három új minta (lencsék) külsõ felületét az egységes mechanikai rongálásos vizsgálatnak kell alávetni a jelen Melléklet 3. függelékében leírt módszer szerint Eredmények Ez után a vizsgálat után fényátbocsátás változását, és a szóródás változását T2 T t = 3 T2 T3 T d = 4 T2 az Elõírás bekezdésben elõírt felületen meg kell mérni a 2. függelékben leírt módszerrel. A három minta közepes értéke t m 0,100 és d m 0,050 legyen A bevonat (ha van) tapadásának vizsgálata A minta elõkészítése A lencse bevonatán, mm méretû felületen, borotvapengével vagy tûvel közelítõleg 2 x 2 mm-es négyzetekbõl álló rácsot kell vágni. A pengére vagy tûre gyakorolt nyomás legalább a bevonat átvágásához legyen elegendõ A vizsgálat leírása Használjunk olyan ragasztószalagot, amelynek tapadása 2 N/cm (szélességben) ± 20 % a jelen

23 23. oldal Melléklet 4. függelékében elõírt szabványos feltételek szerint mérve. Ezt a legalább 25 mm széles tapadó szalagot legalább öt percig a bekezdésben elõírtak szerint elõkészített felületre kell nyomni. Majd a ragasztószalagot úgy kell megterhelni, hogy a kérdéses felületen ébredõ tapadó erõt egy erre a felületre merõleges irányú erõ kiegyensúlyozza. Ebben az állapotban a szalagot 1,5 m/s ± 0,2 m/s állandó sebességgel le kell tépni Eredmények A rácsozott felületen értékelhetõ rongálódás nem lehet. A négyzetek keresztezéseiben vagy a vágások éleiben a romlás megengedett feltéve, ha a rongálódott felület nem több, mint a rácsozott felület 15 %-a Mûanyag lencsés teljes lámpa vizsgálatai: A lencse felületének ellenállása mechanikai rongálással szemben Vizsgálatok Az 1. számú lámpa minta lencséjét a fenti bekezdésben leírt vizsgálatnak kell alávetni Eredmények A vizsgálat után a lámpán az Elõírás szerint végrehajtott fénytani mérések eredményei a B50L és HV pontokban elõírt legnagyobb értékeket 30 %-nál nagyobb mértékben nem haladhatják meg, és a 75 R pontban elõírt minimális érték alatt ne legyen több mint 10 % (baloldali forgalomra való fényszóróknál ezek a pontok a B50R, HV és 75L), elsõ ködlámpák esetén ez a követelmény csak az A és B zónákra vonatkozik Bevonat tapadás vizsgálata (ha bevonat van) A 2. számú lámpa minta lencséjét a fenti 2.5. bekezdésben leírt vizsgálatnak kell alávetni. 3. A JÓVÁHAGYOTT TÍPUSSAL MEGEGYEZÕ GYÁRTMÁNY ELLENÕRZÉSE 3.1. A lencsék gyártásához használt anyagok tekintetében a sorozatgyártású lámpákat olyanoknak kell elismerni, mint amelyek megfelelnek a jelen Elõírásnak, ha A kémiai behatásokkal, a tisztítószerekkel és szénhidrogénekkel szembeni ellenállás vizsgálatai után a minták külsõ felületén szabad szemmel repedések, kitöredezés vagy deformáció nem látható (lásd , és ); A bekezdésben leírt vizsgálat után a ben jelzett mérési pontokban a fénytani értékek a jelen Elõírásban a jóváhagyott típussal megegyezõ gyártmányra elõírt határokon belül vannak Ha a vizsgálat eredményei nem elégítik ki a követelményeket, akkor a vizsgálatot véletlenszerûen kiválasztott másik fényszóró-mintákon kell megismételni.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 81. Melléklet: 82.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 81. Melléklet: 82. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.81 1989. augusztus 29. EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 75. Melléklet: 76.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 75. Melléklet: 76. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.75 1988. május 20. ENSZ-EGB 76. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 55. Melléklet: 56.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 55. Melléklet: 56. E/ECE/324 }Rev.1/Add.55/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 1989. augusztus 29. ENSZ-EGB 56. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ EGYEZMÉNY E/ECE/324 2005. április 21. ENSZ-EGB 119. számú Elõírás A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 22. Melléklet: 23. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 22. Melléklet: 23. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.22/Rev.2 2003. október 3. ENSZ-EGB 23. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

38. Melléklet: 39. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat

38. Melléklet: 39. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.38/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 2003. február 7. ENSZ-EGB 39. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 59. Melléklet: 60.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 59. Melléklet: 60. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.59 1984. július 18. ENSZ-EGB 60. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 62. Melléklet: 63.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 62. Melléklet: 63. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.62 1985. június 24. ENSZ-EGB 63. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 67. Melléklet: 68.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 67. Melléklet: 68. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.67 1987. április 15. ENSZ-EGB 68. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 40. Melléklet: 41. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 40. Melléklet: 41. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.40/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 1994. május 30. ENSZ-EGB 41. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 87. Melléklet: 88.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 87. Melléklet: 88. E/ECE/324 }Rev.1/Add.87 E/ECE/TRANS/505 1993. március 31. ENSZ-EGB 88. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 37. Melléklet: 38. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 37. Melléklet: 38. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.37/Rev. E/ECE/TRANS/505 2 ENSZ-EGB 38. számú Elõírás 2005. december 13. EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 56. Melléklet: 57.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 56. Melléklet: 57. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.56/Rev.1 1995. szeptember 1. ENSZ-EGB 57. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

76. Melléklet: 77. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK VÁRAKOZÁST JELZÕ LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁRA

76. Melléklet: 77. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK VÁRAKOZÁST JELZÕ LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁRA E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.76/Rev.2 2001. július 11. ENSZ-EGB 77. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ

118. Melléklet: 119 számú Elõírás EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK BEKANYARODÁSI LÁMPÁINAK JÓVÁHAGYÁSÁHOZ EGYEZMÉNY E/ECE/324 2005. április 21. ENSZ-EGB 119. számú Elõírás A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES

Részletesebben

30. Melléklet: 31. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat

30. Melléklet: 31. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.30/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 1992. december 29. ENSZ-EGB 31. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 1. Melléklet: 1. és 2. számú Elõírások **/ 4. Felülvizsgált változat

EGYEZMÉNY. 1. Melléklet: 1. és 2. számú Elõírások **/ 4. Felülvizsgált változat E/ECE/324 }Add.1/Rev.4 E/ECE/TRANS/505 1995. szeptember 26. ENSZ-EGB 1. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 64. Melléklet: 65.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 64. Melléklet: 65. E/ECE/324 }Rev.1/Add..64/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 2005. december 14. ENSZ-EGB 65. számú El írás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 7. Melléklet: 8. számú Elõírás

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 7. Melléklet: 8. számú Elõírás E/ECE/324 }Add. 7/Rev. 4 E/ECE/TRANS/505 2002. június 7. ENSZ-EGB 8. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 103. Melléklet: 104.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 103. Melléklet: 104. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.2/Add.103 1998. január 22. ENSZ - EGB 104. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

119. Melléklet: 120. számú Elõírás

119. Melléklet: 120. számú Elõírás EGYEZMÉNY E/ECE/324 2005. április 21. ENSZ-EGB A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 112. Melléklet: 113. Elõírás

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 112. Melléklet: 113. Elõírás E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505} } Rev.2/Add.112/Rev.2 2007. március 28. ENSZ-EGB 113. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 73. Melléklet: 74.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 73. Melléklet: 74. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.73/Rev.1 2000. november 3. ENSZ-EGB 74. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 111. Melléklet: 112.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 111. Melléklet: 112. E/ECE/324 }Rev.2/Add.111/Rev.1 E/ECE/TRANS/505} 2006. október 5. ENSZ-EGB 112. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

85. Melléklet: 86. számú Elõírás. A hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1990. augusztus 1-én

85. Melléklet: 86. számú Elõírás. A hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1990. augusztus 1-én E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.85. 1993. március 5. ENSZ-EGB 86. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 52. Melléklet: 53. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált változat

EGYEZMÉNY. 52. Melléklet: 53. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált változat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 } Rev.1/Add.52/Rev.1 2002. október 1. ENSZ-EGB 53. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, illetve A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

103. számú melléklet: 104. számú Elıírás. Hatályba lépett az Egyezmény mellékleteként 1998. január 15-én

103. számú melléklet: 104. számú Elıírás. Hatályba lépett az Egyezmény mellékleteként 1998. január 15-én 1998. január 22. ENSZ - EGB 104. sz. Elıírás EGYEZMÉNY A KEREKES JÁRMŐVEKRE, VALAMINT AZ ILYEN JÁRMŐVEKRE FELSZERELHETİ ÉS/VAGY ILYENEKEN ALKALMAZHATÓ SZERELVÉNYEKRE ÉS ALKATRÉSZEKRE VONATKOZÓ EGYSÉGES

Részletesebben

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 4. Melléklet: 5.

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 4. Melléklet: 5. E/ECE/324 }Add.4/Rev.3 E/ECE/TRANS/505 1988. március 6. ENSZ-EGB 5. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 106. Melléklet: 107.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 106. Melléklet: 107. E/ECE/324 }Rev.2/Add.106/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 2004. október 8. ENSZ-EGB 107. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 110. számú Melléklet: 111.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 110. számú Melléklet: 111. E/EE/34 E/EE/TRANS/505 }Rev/Add.110 001. március 7. ENSZ-EGB 111. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 35. Melléklet: 36. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 35. Melléklet: 36. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.35/Rev.2 2002 december 2. ENSZ-EGB 36. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 49. Melléklet: 50.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 49. Melléklet: 50. E/ECE/324 }Rev.1/Add.49/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 2003. július 16. ENSZ-EGB 50. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

27. Melléklet: 28. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1973. január 15-én

27. Melléklet: 28. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 1973. január 15-én E/ECE/324 }Rev.1/Add.27 E/ECE/TRANS/505 1972. október 31. ENSZ-EGB 28.számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 86. Melléklet: 87.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 86. Melléklet: 87. E/ECE/324 }Rev.1/Add.86/Rev.2 E/ECE/TRANS/505 2003. júliius 16. ENSZ-EGB 87. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 97. Melléklet: 98.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 97. Melléklet: 98. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 } Rev.1/Add.97/Rev.1 2005. július 8. ENSZ-EGB 98. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

88. Melléklet: 89. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként: október 1-én

88. Melléklet: 89. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként: október 1-én E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.88 1993. március 31. ENSZ-EGB 89. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

44. Melléklet: 45. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat

44. Melléklet: 45. számú Elõírás. 1. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 }Rev.1/Add.44/Rev.1 E/ECE/TRANS/505 1988. május 16. ENSZ-EGB 44. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 6. Melléklet: 7. számú Elõírás

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 6. Melléklet: 7. számú Elõírás E/ECE/324 }Add.6/Rev.4 E/ECE/TRANS/505 2006. augusztus 14.. ENSZ-EGB 7. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 112. Melléklet: 113. Elõírás

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 112. Melléklet: 113. Elõírás E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505} } Rev.2/Add.112/Rev.2 2007. március 28. ENSZ-EGB 113. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL

Részletesebben

20. Melléklet: 21. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK JÓVÁHAGYÁSÁRA BELSÕ BERENDEZÉSÜK SZEMPONTJÁBÓL

20. Melléklet: 21. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYSÉGES FELTÉTELEK GÉPJÁRMÛVEK JÓVÁHAGYÁSÁRA BELSÕ BERENDEZÉSÜK SZEMPONTJÁBÓL E/ECE/324 }Rev.1/Add.20/Rev.2 E/ECE/TRANS/505 1992. szeptember 11. ENSZ-EGB 21. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK

NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK 2008.6.26. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 165/11 NEMZETKÖZI MEGÁLLAPODÁSOKKAL LÉTREHOZOTT SZERVEK ÁLTAL ELFOGADOTT JOGI AKTUSOK A nemzetközi közjog értelmében jogi hatállyal kizárólag az ENSZ-EGB eredeti

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 114. Melléklet: 115. számú Előírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án

EGYEZMÉNY. 114. Melléklet: 115. számú Előírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 2003. december 2. 115. számú Előírás Rev.2/Add.114 EGYEZMÉNY KEREKES KÖZÚTI JÁRMŰVEKRE, KEREKES JÁRMŰVEKBE SZERELHETŐ ALKATRÉSZEKRE, ÉS/VAGY KÖZÚTI JÁRMŰVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 102. Melléklet: 103.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 102. Melléklet: 103. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.2/Add.102 1997. március 21. ENSZ-EGB 103. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

1/81 E/ECE/324/E/ECE/TRANS/505}Rev.1/Add.18/Rev.5 2006. augusztus 14. ENSZ-EGB 19. számú El írás

1/81 E/ECE/324/E/ECE/TRANS/505}Rev.1/Add.18/Rev.5 2006. augusztus 14. ENSZ-EGB 19. számú El írás 1/81 E/ECE/324/E/ECE/TRANS/505}Rev.1/Add.18/Rev.5 EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI

Részletesebben

A fényvisszaverő kontúrjelölés magyarországi bevezetéséről a július 10. után először forgalomba helyezett (új) járművek esetében

A fényvisszaverő kontúrjelölés magyarországi bevezetéséről a július 10. után először forgalomba helyezett (új) járművek esetében A fényvisszaverő kontúrjelölés magyarországi bevezetéséről a 2011. július 10. után először forgalomba helyezett (új) járművek esetében (Tájékoztató jogszabálykivonat) Az A. Függelék A/20. számú melléklete

Részletesebben

Munkahely megvilágító lámpára vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek

Munkahely megvilágító lámpára vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek Ködfényszóróra vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek Ködfényszóróval minden gépjárművet, mezőgazdasági vontatót és lassú járművet fel szabad szerelni. A járműre felszerelhető ködfényszórók száma: 2

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 3. Melléklet: 4. számú Elõírás

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 3. Melléklet: 4. számú Elõírás E/ECE/324 }Add.3/Rev.2 E/ECE/TRANS/505 2006. szeptember 19. ENSZ-EGB 4. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 5. Melléklet: 6. számú Elõírás

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 5. Melléklet: 6. számú Elõírás E/ECE/324 }Add.5/Rev.3 E/ECE/TRANS/505 2001. július 10. ENSZ-EGB 6. számú El írás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA

Részletesebben

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.18. COM(2016) 156 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következő javaslathoz: A Tanács határozata az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló Interbusmegállapodással

Részletesebben

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 9. Melléklet: 10.

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 9. Melléklet: 10. E/ECE/324 }Add.9/Rev.2 E/ECE/TRANS/505 1997. december 8. ENSZ-EGB 10. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

L 164/92 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 164/92 Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 164/92 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.6.30. A nemzetközi közjog értelmében jogi hatállyal kizárólag az ENSZ EGB eredeti szövegei rendelkeznek. Az előírás státusa és hatálybalépésének időpontja

Részletesebben

IV. RÉSZ MECHANIKUS KAPCSOLÓK A TRAKTOR ÉS A VONTATMÁNY KÖZÖTT, VALAMINT A KAPCSOLÁSI PONTRA HATÓ FÜGGŐLEGES TERHELÉS 1. MEGHATÁROZÁSOK 1.1.

IV. RÉSZ MECHANIKUS KAPCSOLÓK A TRAKTOR ÉS A VONTATMÁNY KÖZÖTT, VALAMINT A KAPCSOLÁSI PONTRA HATÓ FÜGGŐLEGES TERHELÉS 1. MEGHATÁROZÁSOK 1.1. IV. RÉSZ MECHANIKUS KAPCSOLÓK A TRAKTOR ÉS A VONTATMÁNY KÖZÖTT, VALAMINT A KAPCSOLÁSI PONTRA HATÓ FÜGGŐLEGES TERHELÉS 1. MEGHATÁROZÁSOK 1.1. Mechanikus kapcsoló a traktor és a vontatmány között : olyan

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 72. Melléklet: 73.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 72. Melléklet: 73. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.72 1988. február 29. ENSZ-EGB 73. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

12/2013. (III. 29.) NFM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján.

12/2013. (III. 29.) NFM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján. 12/2013. (III. 29.) NFM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 34 525 02 Gépjármű mechatronikus Tájékoztató A vizsgázó az első lapra írja fel a nevét!

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 58. Melléklet: 59.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 58. Melléklet: 59. E/ECE/324 }Rev.1/Add.58 E/ECE/TRANS/505 1983. szeptember 22. ENSZ-EGB 59. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

A kerékpár forgalomban tartása és kötelező felszerelése

A kerékpár forgalomban tartása és kötelező felszerelése A kerékpár forgalomban tartása és kötelező felszerelése A kerékpár kötelező felszerelésére vonatkozó részletes szabályokat a közúti járművek forgalomba helyezésének és forgalomban tartásának műszaki feltételeiről

Részletesebben

vizsgán A gépjármű világítás és jelzőberendezések területén Előadó: Mikulás Róbert

vizsgán A gépjármű világítás és jelzőberendezések területén Előadó: Mikulás Róbert Nem engedélyezett járműátalakítások felderítése műszaki vizsgán A gépjármű világítás és jelzőberendezések területén Előadó: Mikulás Róbert Jármű átalakítása A jogalkotó a a közúti járművek műszaki megvizsgálásáról

Részletesebben

Téli közlekedésre vonatkozó szabályok Európában

Téli közlekedésre vonatkozó szabályok Európában Téli közlekedésre vonatkozó szabályok Európában Évről évre gyorsabban köszönt be a tél, és ilyenkor az ember felteszi a kérdést, hogy az európai országokban milyen előírások vonatkoznak a téli gumiabroncsra,

Részletesebben

} Rev.2/Add.123 2005. április 6. ENSZ-EGB 123. Elõírás

} Rev.2/Add.123 2005. április 6. ENSZ-EGB 123. Elõírás E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 } Rev.2/Add.123 2005. április 6. ENSZ-EGB 123. Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA

Részletesebben

Tartalmaz minden olyan szöveget, amely az alábbi időpontig érvényes volt:

Tartalmaz minden olyan szöveget, amely az alábbi időpontig érvényes volt: 2009.1.31. L 31/35 A nemzetközi közjog értelmében jogi hatállyal kizárólag az ENSZ-EGB eredeti szövegei bírnak. Ennek az előírásnak a státusza és hatálybalépésének időpontja az ENSZ-EGB TRANS/WP.29/343

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 23. Melléklet: 24. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 23. Melléklet: 24. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.23/Rev.2 1986. április 25. ENSZ-EGB 24. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 91. Melléklet: 92.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 91. Melléklet: 92. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.91 1993. augusztus 31. ENSZ-EGB 92. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt. 2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira

Részletesebben

}Rev.1/Add szeptember 18. ENSZ-EGB 81. számú Elõírás

}Rev.1/Add szeptember 18. ENSZ-EGB 81. számú Elõírás E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.80 1989. szeptember 18. ENSZ-EGB 81. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja A TANÁCS 93/93/EGK IRÁNYELVE. (1993. október 29.) a motorkerékpárok és segédmotoros kerékpárok tömegéről és méreteiről

Az Európai Unió Hivatalos Lapja A TANÁCS 93/93/EGK IRÁNYELVE. (1993. október 29.) a motorkerékpárok és segédmotoros kerékpárok tömegéről és méreteiről 194 07/2. kötet 31993L0093 L 311/76 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA 1993.12.14. A TANÁCS 93/93/EGK IRÁNYELVE (1993. október 29.) a motorkerékpárok és segédmotoros kerékpárok tömegéről és méreteiről

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 69. Melléklet: 70.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az október 16-án hatályba lépett módosításokat) 69. Melléklet: 70. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.69 1987.július 27. ENSZ-EGB 70. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

114. Melléklet: 115. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án

114. Melléklet: 115. számú Elõírás. Hatályba lépett az Egyezmény Mellékleteként 2003. november 30-án E/ECE/324 Rev.2/Add.114 E/ECE/TRANS/505 2003. december 2. ENSZ-EGB 115. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA

HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA A PSZÁF tájékoztatója a Magyar Köztársaság területére belépő külföldi telephelyű gépjárművek, valamint a magyar forgalmi rendszámú

Részletesebben

Néhány hasznos információ egyéni utazók részére

Néhány hasznos információ egyéni utazók részére Néhány hasznos információ egyéni utazók részére Ausztria Országúton, lakott területen kívül 100 km/h Éjjel (22-05 óra között) az A10, az A13 és az A14 autópályán azonban csak max. 110 km/h Vannak továbbá

Részletesebben

} Rev.2/Add november 9. ENSZ-EGB 126. Elõírás

} Rev.2/Add november 9. ENSZ-EGB 126. Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK ELFOGADÁSÁRÓL ÉS EZEN ELÕÍRÁSOK ALAPJÁN

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 23. Melléklet: 24.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 23. Melléklet: 24. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.23/Rev.2 1986. április 25. ENSZ-EGB 24. számú Előírás EGYEZMÉNY KEREKES KÖZÚTI JÁRMŰVEK, VALAMINT KEREKES JÁRMŰVEKRE FELSZERELHETŐ ÉS/VAGY KEREKES JÁRMŰVEKEN HASZNÁLHATÓ

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

2007.5.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 137/1 RENDELETEK

2007.5.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 137/1 RENDELETEK 2007.5.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 137/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK Az Egyesült Nemzetek Szervezete Európai

Részletesebben

Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 2. oldal Norvégia Olaszország (Vatikán és San Marino) Portugália R

Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 2. oldal Norvégia Olaszország (Vatikán és San Marino) Portugália R Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 1. oldal PSZÁF tájékoztató a Magyarország területére belépő külföldi telephelyű, valamint a magyar forgalmi rendszámú

Részletesebben

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 72. Melléklet: 73.

(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 72. Melléklet: 73. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.72 1988. február 29. ENSZ-EGB 73. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0038 (NLE) 6620/17 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: ECO 10 ENT 43 MI 154 UNECE 4 A TANÁCS HATÁROZATA

Részletesebben

Az érintett ENSZ-EGB elıírás

Az érintett ENSZ-EGB elıírás BESZÁMOLÓ az ENSZ Európai Gazdasági Bizottság (ECE) Belsı Szállítási Bizottság (INLAND TRANSPORT COMMITTEE) Gépjármő Elıírásokat Összehangoló Világfórum (WP 29) keretén belül mőködı Világítási Szakértıi

Részletesebben

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 2. Melléklet: 3.

EGYEZMÉNY. (2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat) 2. Melléklet: 3. E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Add.2/Rev.3 2007. február 02. ENSZ-EGB 3. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

L 165 I Hivatalos Lapja

L 165 I Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 42. Melléklet: 43. számú Előírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 42. Melléklet: 43. számú Előírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat EGYEZMÉNY KEREKES KÖZÚTI JÁRMŰVEKRE, KEREKES JÁRMŰVEKBE SZERELHETŐ ALKATRÉSZEKRE, ÉS/VAGY KÖZÚTI JÁRMŰVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGES MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK ELFOGADÁSÁRÓL ÉS EZEN ELŐÍRÁSOK

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE EURÓPI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.4.3. C(2019) 2327 final NNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE a 661/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet IV. mellékletének, valamint

Részletesebben

2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE

2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE 2.9.1 Tabletták és kapszulák szétesése Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:20901 2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE A szétesésvizsgálattal azt határozzuk meg, hogy az alábbiakban leírt kísérleti körülmények

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 42. Melléklet: 43. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat BIZTONSÁGI ÜVEGEZÕ ANYAGOK JÓVÁHAGYÁSÁNAK EGYSÉGES FELTÉTELEI

EGYEZMÉNY. 42. Melléklet: 43. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat BIZTONSÁGI ÜVEGEZÕ ANYAGOK JÓVÁHAGYÁSÁNAK EGYSÉGES FELTÉTELEI E/ECE/324 }Rev.1/Add.42/Rev.2 E/ECE/TRANS/505 2003. július 16. ENSZ-EGB 43. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

3. változat. Tartalmazza az alábbi dokumentumok érvényes szövegezését:

3. változat. Tartalmazza az alábbi dokumentumok érvényes szövegezését: Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 83. számú előírása (UN/ECE) Egységes rendelkezések járművek jóváhagyására vonatkozóan a kibocsátott szennyezőanyagok tekintetében a motor üzemanyagigénye

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: az Európai Parlament és a Tanács rendelete

MELLÉKLETEK. a következőhöz: az Európai Parlament és a Tanács rendelete EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.7. COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 MELLÉKLETEK a következőhöz: az Európai Parlament és a Tanács rendelete a légiközlekedés-védelmi átvizsgáló berendezések uniós minősítési

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.15. COM(2010)310 végleges 2010/0169 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA ( ) az Egyesült Nemzetek Szervezete Európai Gazdasági Bizottsága 1., 3., 4., 6., 7., 8.,

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI AKTUSOK, AMELYEKET A 2003. ÁPRILIS 16-I CSATLAKOZÁSI OKMÁNY MÓDOSÍTOTT Az EGT-megállapodás

Részletesebben

Fényerő Fókuszálás Fénymező mérete. Videó kamerával (opció)

Fényerő Fókuszálás Fénymező mérete. Videó kamerával (opció) Fényerő Fókuszálás Fénymező mérete LO-05 LO-03 Videó kamerával (opció) A vezérlő panel lehetővé teszi a lámpák be- és kikapcsolását, a fényerő és a fókusz állítását (az izzó elmozdulása a reflektor fókuszpontjához

Részletesebben

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki Amerikai Egyesült Államok Ausztrália Ausztria Belgium Brunei Ciprus Dánia Egyesült Arab Emírségek Egyesült Királyság Finnország Franciaország Görögország Hollandia Horvátország Irán Írország Izland Izrael

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.10. COM(2016) 85 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.: 2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2018. 08. 03. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzési Hatóság Elnökének tájékoztatója a Kbt. 62. (1)

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 14. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 14. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0162 (NLE) 9703/16 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: ECO 42 ENT 106 MI 406 UNECE 10 A TANÁCS HATÁROZATA

Részletesebben

Tervezet A BIZOTTSÁG / /EU RENDELETE (...)

Tervezet A BIZOTTSÁG / /EU RENDELETE (...) EURÓPAI BIZOTTSÁG 9.00 TERVEZET 2010. március 31. Tervezet A BIZOTTSÁG / /EU RENDELETE (...) a gépjárművek és pótkocsijaik hátsó rendszámtáblái felszerelésének helyére és rögzítésének módjára vonatkozó

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában)

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában) 3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók 3.1. Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában) 3.1.1. Az EU innovációs eredménytáblája (European Innovation Scoreboard)

Részletesebben

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE Mi is az a MyDrive? A MyDrive Connect egy alkalmazás, amelynek segítségével a navigációs készülékén elérhető tartalmakat és szolgáltatásokat kezelheti.régen TomTom HOME-nak, és MyTomTom-nak

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,

Részletesebben

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország Európa 1930 SW SU GE CS CH LI YU ES CS Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország YU Finnország Franciaország Görögország Hollandia Írország Izland Jugoszlávia

Részletesebben