(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA"

Átírás

1 !HU T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E (22) A bejelentés napja: (96) Az európai bejelentés bejelentési száma: EP (97) Az európai bejelentés közzétételi adatai: EP A (97) Az európai szabadalom megadásának meghirdetési adatai: EP B (1) Int. Cl.: A01N 43/6 (06.01) A01N 2/04 (06.01) A01N 2/ (06.01) A01N 41/ (06.01) A01P 7/00 (06.01) A01N 2/02 (06.01) (87) A nemzetközi közzétételi adatok: WO PCT/US 06/04931 () Elsõbbségi adatok: P US 86 P US P US (72) Feltalálók: GUTSCHE, Oliver, Walter, Wilmington, Delaware 198 (US); ANNAN, Isaac, Billy, Newark, Delaware (US); PORTILLO, Hector, Eduardo, Bear, Delaware (US) (73) Jogosult: E.I. DU PONT DE NEMOURS AND COMPANY, Wilmington, Delaware (US) (74) Képviselõ: Molnár Imre, DANUBIA Szabadalmi és Jogi Iroda Kft., Budapest (4) Folyékony karboxamid típusú artropodicid készítmények HU T2 A leírás terjedelme 24 oldal Az európai szabadalom ellen, megadásának az Európai Szabadalmi Közlönyben való meghirdetésétõl számított kilenc hónapon belül, felszólalást lehet benyújtani az Európai Szabadalmi Hivatalnál. (Európai Szabadalmi Egyezmény 99. cikk (1)) A fordítást a szabadalmas az 199. évi XXXIII. törvény 84/H. -a szerint nyújtotta be. A fordítás tartalmi helyességét a Magyar Szabadalmi Hivatal nem vizsgálta.

2 A találmány területe A jelen találmány olyan szuszpenziós koncentrátum típusú készítményekre vonatkozik, amelyek karboxamid artropodicideket, azaz ízeltlábúak ellen hasznosítható hatóanyagokat tartalmaznak. A találmány továbbá ezeknek a készítményeknek az elõállítására és a találmány szerinti készítményeknek ízeltlábúak elleni védekezésre való alkalmazására vonatkozik A találmány technikai háttere Az antranil-amidok (lásd a számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírást, valamint a WO 03/0119 és WO 04/06728 számú nemzetközi közrebocsátási iratokat) és a ftálsav-diamidok (lásd a számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírást) a karboxamid típusú artropodicidek legújabban felismert osztályaiba tartoznak, és ezek a vegyületek hatékonyak számos, gazdasági jelentõséggel bíró ízeltlábú kártevõ irtására. A karboxamid típusú artropodicideket mint más agrokémiai vegyszereket elkészíthetik mint koncentrátumokat különbözõ formákban, beleértve a folyékony készítményeket, így például a szuszpenziós koncentrátumokat és a szilárd készítményeket, így például a nedvesíthetõ porkészítményeket és szemcsés készítményeket. Jellegzetesen a növényvédelemre használt vegyületek, így például az artropodicidek formálhatók olyan készítményekként (formulázásokként), amelyek hatóanyagot vagy hatóanyagokat és közömbös komponenseket, így például hordozóanyagokat és segédanyagokat tartalmazhatnak. Ezeket a készítményeket a felhasználó a cél növényzetre/rovarokra alkalmazhatja hígítatlanul vagy vízzel való hígítás után. A folyékony koncentrátumok a növényvédelemben leginkább szokásosan használt készítmények közé tartoznak, mert ezeket könnyû adagolni és kijuttatni, és ha vízzel hígításra kerülnek, jellegzetesen könnyen permetezhetõ vizes oldatokat vagy diszperziókat alkotnak. Tekintettel arra, hogy a hatóanyag hatékonyságát és kémiai stabilitását, valamint a formázott készítmény fizikai stabilitását a készítményben lévõ közömbös komponensek befolyásolhatják, célszerûen ezek a közömbös komponensek nem okozhatják a hatóanyag lebomlását, nem csökkenthetik lényegesen aktivitását alkalmazásakor, vagy nem okozhatnak jelentõs mértékû kicsapódást vagy kristályképzõdést hosszú távú tárolás során. Továbbá ezek a közömbös komponensek nem lehetnek a növényekre mérgezõ hatásúak és környezetvédelmi szempontból is biztonságosak kell, hogy legyenek. A felhasználás elõtt vízzel való hígításra tervezett készítmények közömbös komponenseinek könnyen oldhatóknak vagy diszpergálhatóknak kell lenniük vízben. Egyes készítményekben a közömbös komponenseknek (gyakran ezeket mint adjuvánsokat említik) akár növelniük kell a hatóanyag biológiai teljesítõképességét azáltal, hogy elõsegítik penetrációjukat vagy a növény vagy az ízeltlábú kártevõ általi felvételüket vagy pedig fokozzák a lemosással szembeni ellenálló képességet. Bár az adjuvánsok említett tulajdonságai nem lényegesek, rendkívül kívánatosak lehetnek. Sikerült kidolgoznunk új, kiváló tulajdonságokkal bíró, szilárd karboxamid típusú artropodicideket tartalmazó szuszpenziós koncentrátumokat mint készítményeket. A találmány összefoglalása A találmány olyan artropodicid hatású szuszpenziós koncentrátum készítményre vonatkozik, amely a készítmény össztömegére vonatkoztatva tömeg%-ban kifejezve az alábbi komponenseket tartalmazza: (a) mintegy 0,1% és mintegy % közötti mennyiségben legalább egy karboxamid artropodicid, amely szobahõmérsékleten szilárd; (b) 0% és mintegy közötti mennyiségben legalább egy másik biológiailag aktív ágens; (c) mintegy % és mintegy 9% közötti mennyiségben legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag; (d) mintegy 0% és mintegy 0% közötti mennyiségben legalább egy emulgeálószer; (e) mintegy 0,01% és mintegy % közötti mennyiségben szilícium-dioxid sûrítõ; (f) mintegy 0,1% és mintegy % közötti mennyiségben legalább egy, víz, 1 12 szénatomot tartalmazó alkanolok és 2 vagy 3 szénatomot tartalmazó glikol közül megválasztott protikus oldószer; és (g) mintegy 0,001% és mintegy % közötti mennyiségben legalább egy vízoldható karbonsav. A találmány tárgya továbbá eljárás ízeltlábú kártevõ irtására, amelynek során a találmány értelmében a fentiekben említett szuszpenziós koncentrátum készítményt vízzel hígítjuk és adott esetben egy segédanyagot adagolunk hígított készítmény elõállítására, ezután az ízeltlábú kártevõt vagy ennek környezetét az említett hígított készítmény hatásos mennyiségével érintkeztetjük. A találmány részletes ismertetése A leírásban a tartalmaz, magában foglal és hasonló vagy ezekkel ekvivalens kifejezések esetén nem áll szándékunkban bármit is kizárni. Így például egy készítmény, eljárás, módszer, cikk vagy eszköz esetén, amely alkotórészek listáját tartalmazza, a fogalom nem szükségszerûen korlátozódik kizárólag ezekre az elemekre, hanem magában foglalhat más, kifejezetten nem felsorolt elemeket vagy olyan elemeket, amelyek elválaszthatatlanok az ilyen készítménytõl, eljárástól, módszertõl, cikktõl vagy eszköztõl. Továbbá, ha csak kifejezetten nem az ellenkezõjét állítjuk, a vagy kifejezés alatt egy magában foglaló és nem kizáró vagy kifejezést értünk. Így például egy A vagy B feltétel teljesül a következõk bármelyikével: A igaz (vagy jelen van) és B hamis (vagy nincs jelen), A hamis (vagy nincs jelen) és B igaz (vagy jelen van), és mind A, mind B igazak (vagy jelen vannak). Ugyanakkor az egy határozatlan jelzõ a találmány valamelyik eleme vagy komponense elõtt arra utal, hogy az elem vagy komponens elõfordulásának szá- 2

3 mát illetõen nincs megkötés. Ezért az egy kifejezést úgy kell érteni, hogy az egyetlenegy vagy legalább egy elõfordulásra vonatkozik, és egy elem vagy komponens egyes számban való említése magában foglalja a többes számot is, ha csak a szám nem nyilvánvalóan egyes számként értelmezendõ. A szuszpenziós koncentrátum készítmény kifejezés és az ebbõl leszármaztatható kifejezések, így például az egy artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény olyan készítményekre vonatkozik, amelyek egy hatóanyag finoman aprított szilárd részecskéit vízben vagy szerves folyadékban diszpergálva tartalmazzák. Az ilyen részecskék megtartják azonosságukat és fizikailag elválaszthatók a folyadéktól. A találmány kiviteli alakjai közé tartoznak a következõk: 1. kiviteli alak. A találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) az 1 képletû antranil-amidok (antranilsav-diamidokként is említik ezeket a vegyületeket), N¹oxidjaik és sóik közül van megválasztva: ahol a képletben X jelentése N, CF, CCl, CBr vagy Cl; R 1 jelentése CH 3, Cl, Br vagy F; R 2 jelentése H, F, Cl, Br vagy CN; R 3 jelentése F, Cl, Br, (1 4 szénatomos)halogénalkil- vagy (1 4 szénatomos)halogén-alkoxi; R 4a jelentése H, (1 4 szénatomos)-alkil, ciklopropilmetil vagy 1¹ciklopropil-etil; R 4b jelentése H vagy CH 3 ; R jelentése H, F, Cl vagy Br; és R 6 jelentése H, F, Cl vagy Br. 1A. kiviteli alak: az 1. kiviteli alak szerinti készítmény, ahol X jelentése N, R 1 jelentése CH 3 ;R 2 jelentése Cl vagy CN; R 3 jelentése Cl, Br vagy CF 3 ;R 4a jelentése (1 4 szénatomos)-alkil; R 4b jelentése H; R jelentése Cl; és R 6 jelentése H. 1B. kiviteli alak: az 1. kiviteli alak szerinti készítmény, ahol X jelentése N; R 1 jelentése CH 3 ;R 2 jelentése Cl vagy CN; R 3 jelentése Cl, Br vagy CF 3 ;R 4a jelentése Me vagy CH(CH 3 ) 2 ;R 4b jelentése H; R jelentése Cl; és R 6 jelentése H. 1C. kiviteli alak: az 1. kiviteli alak szerinti készítmény, ahol a legalább egy karboxamid típusú artropodicid a következõ vegyületek közül van megválasztva: N¹[4¹klór-2-metil-6-[[(1¹metil-etil)-amino]-karbonil]- fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-3-(trifluor-metil)-1h-pirazol-- karboxamid, N¹[4¹klór-2-metil-6-[(metil-amino)-karbonil]-fenil]-1- (3¹klór-2-piridinil)-3-(trifluor-metil)-1H-pirazol-- karboxamid, 3¹bróm-N-[4¹klór-2-metil-6-[[(1¹metil-etil)-amino]- karbonil]-fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1h-pirazol-- karboxamid, 3¹bróm-N-[4¹klór-2-metil-6-[(metil-amino)-karbonil]- fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1h-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-1-(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2-metil-6- [(metil-amino)-karbonil]-fenil]-1h-pirazol--karboxamid, 1¹(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2-metil-6-[(metil- amino)-karbonil]-fenil]-3-(trifluor-metil)-1h-pirazol-- karboxamid 3¹bróm-1-(2¹klór-fenil)-N-[4¹ciano-2-metil-6-[[(1¹metiletil)-amino]-karbonil]-fenil]-1H-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-1-(2¹klór-fenil)-N-[4¹ciano-2-metil-6-[(metilamino)-karbonil]-fenil]-1H-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-1-(2¹klór-fenil)-N¹[2,4-diklór-6-[(metil-amino)- karbonil]-fenil]-1h-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-N-[klór-2-[[(ciklopropil-metil)-amino]-karbonil]- 6-metil-fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1H-pirazol-- karboxamid, 3¹bróm-1-(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2-[[(ciklopropil- metil)-amino]-karbonil]-6-metil-fenil]-1h-pirazol-- karboxamid, 3¹bróm-N-[4¹klór-2-[[(1¹ciklopropil-etil)-amino]- karbonil]-6-metil-fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1h-pirazol- -karboxamid, és 3¹bróm-1-(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2- [[(1¹ciklopropil-etil)-amino]-karbonil]-6-metil-fenil]-1Hpirazol--karboxamid. 2. kiviteli alak. A találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) a 2 képletû ftálsav-diamidokból és sóikból van megválasztva: ahol a képletben R 11 jelentése CH 3, Cl, Br vagy I; R 12 jelentése CH 3 vagy Cl; R 13 jelentése (1 3 szénatomos)fluor-alkil; R 14 jelentése H vagy CH 3 ; R 1 jelentése H vagy CH 3 ; R 16 jelentése (1 vagy 2 szénatomos)alkil; és n értéke 0, 1 vagy 2. 2A. kiviteli alak: a 2. kiviteli alak szerinti készítmény, ahol R 11 jelentése Cl, Br vagy I; R 12 jelentése CH 3 ; 2 3

4 R 13 jelentése CF 3,CF 2 CF 3 vagy CF(CF 3 ) 2 [ekvivalens módon mint (CF 3 ) 2 CF azonosítható]; R 14 jelentése H vagy CH 3 ;R 1 jelentése H vagy CH 3 ;R 16 jelentése CH 3 ; és n értéke 0, 1 vagy 2. 2B. kiviteli alak: a 2. kiviteli alak szerinti készítmény, ahol a legalább egy karboxamid típusú artropodicid N 2 ¹[1,1-dimetil-2-(metil-szulfonil)-etil]-3-jód-N 1 - [2¹metil-4-[1 2,2,2-tetrafluor-1-(trifluor-metil)-etil]-fenil]-1,2-benzol-dikarboxamid. 3. kiviteli alak: A találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy % és mintegy 2% közötti. 3A. kiviteli alak: A 3. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az (a) komponens a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy % és mintegy 1% közötti mennyiségû. 4. kiviteli alak: A 3. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) mintegy 80 C fölötti olvadáspontú karboxamid típusú artropodicid. 4A. kiviteli alak: A 4. kiviteli alak szerinti készítmény, ahol az (a) komponens mintegy 0 C fölötti olvadáspontú karboxamid típusú artropodicid. 4B. kiviteli alak: A 4A. kiviteli alak szerinti készítmény, ahol az (a) komponens mintegy 1 C fölötti olvadáspontú karboxamid típusú artropodicid.. kiviteli alak: A találmány lényegének fenti ismertetésénél leírt artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (b) komponens (azaz a legalább egy további biológiailag aktív ágens) inszekticidek, nematocidek, baktericidek, akaricidek, molluscidek, fungicidek, herbicidek, széfenerek (safeners), növényi növekedést szabályozók és növényi tápanyagok közül van megválasztva. A. kiviteli alak: Az. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (b) komponens a következõk közül van megválasztva: abamektin, acetamiprid, amitráz, avermektin, azadiraktin, bifentrin, buprofezin, kartap, klór-fenapir, klórpirifosz, klotianidin, ciflutrin, béta-ciflutrin, cihalotrin, lambda-cihalotrin, cipermetrin, ciromazin, deltametrin, dieldrin, dinotefurán, diofenolán, emamektin, endoszulfán, eszfenvalerát, etiprol, fentiokarb, fenoxikarb, fenvalerát, fipronil, flonikamid, flufenoxuron, hexaflumuron, hidrametilnon, imidakloprid, indoxakarb, lufenuron, metaflumizon, metomil, metoprén, metoxifenozid, nitenpirán, nitiazin, novaluron, oxamil, pimetrozin, piretrin, piridabén, piridalil, piriproxifén, rianodin, spinetorám, spinozád, spirodiklofén, spiromezifén, tebufenozid, tiakloprid, tiametoxám, tiodikarb, tioszultap-nátrium, tralometrin, triazamát, triflumuron, Bacillus turingiensis, aizawai szubspeciesz, Bacillus turingiensis, kurstaki szubspeciesz, nukleopolihedrovírus (NPV) és a Bacillus turingiensis kapszulázott delta-endotoxinja B. kiviteli alak: A találmány lényegét ismertetõ részben ahol a (b) komponens (azaz a legalább egy biológiailag aktív anyag) mennyisége a készítmény tömegére vonatkoztatva 0% és mintegy 1% közötti. 6. kiviteli alak: A találmány lényegét ismertetõ részben ahol a (c) komponens (azaz a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony halmazállapotú hordozóanyag) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy % és mintegy 80% közötti. 6A. kiviteli alak: a 6. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy % és mintegy 70% közötti. 6B. kiviteli alak: a 6A. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0% és mintegy % közötti. 6C. kiviteli alak: A találmány lényegét ismertetõ részben leírt artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (c) komponens (azaz a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony halmazállapotú hordozóanyag) a következõkben felsorolt vegyületek közül legalább egy: zsírsavak 1 4 szénatomot tartalmazó alkanolokkal alkotott észterei (beleértve a növényi magvakból és gyümölcsökbõl leszármaztatható olajokat), alkoxilezett zsírsav-észterek (beleértve a növényi magvakból és gyümölcsökbõl származó olajokból leszármaztatottakat), növényi olajok és ásványi olajok. 6D. kiviteli alak: a 6C. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens egy, 1 4 szénatomot tartalmazó alkanollal képzett zsírsav-észter. 6E. kiviteli alak: a 6D. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens egy telített vagy telítetlen 22 szénatomot tartalmazó zsírsav 1 4 szénatomot tartalmazó alkanollal képzett észtere. 6F. kiviteli alak: a 6E. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens egy telített vagy telítetlen 12 szénatomot tartalmazó zsírsav 1 4 szénatomot tartalmazó alkanollal képzett észtere. 6G. kiviteli alak: a 6E. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens egy telített vagy telítetlen szénatomot tartalmazó zsírsav 1 4 szénatomot tartalmazó alkanollal képzett észtere. 6H. kiviteli alak: a 6G. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens egy szénatomot tartalmazó telített vagy telítetlen zsírsav 1 vagy 2 szénatomot tartalmazó alkanollal képzett észtere. 6I. kiviteli alak: a 6H. kiviteli alak szerinti artropodicid 4

5 komponens egy szénatomot tartalmazó telített vagy telítetlen zsírsav metanollal képzett észtere. 6J. kiviteli alak: a 6C. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens napraforgó, szójabab, gyapot vagy len magjából nyert, metilezett olaj. 6K. kiviteli alak: a 6J. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens metilezett szójababolaj (úgynevezett metil-szoját). 7. kiviteli alak: A találmány lényegét ismertetõ részben ahol a (d) komponens (azaz a legalább egy emulgeálószer) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 2% és mintegy 0% közötti. 7A. kiviteli alak: a 7A. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens mennyisége mintegy % és mintegy % közötti. 7B. kiviteli alak: a 7A. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens mennyisége mintegy % és mintegy % közötti. 8. kiviteli alak: A találmány lényegét ismertetõ részben ahol a (d) komponens (azaz a legalább egy emulgeálószer) anionos felületaktív anyagok, nemionos felületaktív anyagok és ezek keverékei közül van megválasztva. 8A. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az anionos felületaktív anyagok lineáris alkil-benzolszulfonátok és elágazó láncú alkil-benzolszulfonátok közül vannak megválasztva. 8B. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens lineáris alkil-benzolszulfonát típusú anionos felületaktív anyag. 8C. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens dodecil-benzolszulfonát anionos felületaktív anyag. 8D. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a nemionos felületaktív anyagok etoxilezett szorbitészterek, etoxilezett növényi olajok és ezek keverékei közül vannak megválasztva. 8E. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a nemionos felületaktív anyagok etoxilezett szorbitészterek, etoxilezett szorbitán-észterek, etoxilezett zsírsav-észterek és ezek keverékei közül vannak megválasztva. 8F. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens etoxilezett szorbitán-trioleát, etoxilezett szorbit-hexaoleát, etoxilezett szójabab-olaj, etoxilezett törökvörösolaj és ezek keverékei közül megválasztott nemionos felületaktív anyag G. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens dodecil-benzolszulfonát és egy etoxilezett szorbit-hexaoleát keveréke. 8H. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens etoxilezett törökvörösolaj. 8I. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens egy anionos felületaktív anyag és egy nemionos felületaktív anyag keveréke, és az anionos felületaktív anyagnak a nemionos felületaktív anyagra vonatkoztatott tömegaránya mintegy 2:1 és mintegy 1: közötti. 8J. kiviteli alak: a 8. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens egy anionos felületaktív anyag és egy nemionos felületaktív anyag keveréke, ahol az anionos felületaktív anyagnak a nemionos felületaktív anyagra vonatkoztatott tömegaránya mintegy 2:1 és mintegy 1: közötti. 8K. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben leírt artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponensnek (azaz a legalább egy emulgeálószernek) a (c) komponensre (azaz a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyagra) vonatkoztatott tömegaránya mintegy 1:1 és mintegy 1: közötti. 9. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (e) komponens (azaz a szilíciumdioxid sûrítõ) füstölt szilika. 9A. kiviteli alak: a 9. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az (e) komponens mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,01% és mintegy % közötti.. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (f) komponens (azaz a legalább egy protikus oldószer) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,% és mintegy % közötti. 11. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (f) komponens (azaz a legalább egy protikus oldószer) víz, 1 4 szénatomot tartalmazó alkanolok és etilénglikol (beleértve keverékeiket) közül van megválasztva. 11A. kiviteli alak: a 11. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az (f) komponens víz, metanol, etanol és etilénglikol (beleértve ezek keverékeit) közül van megválasztva. 11B. kiviteli alak: a 11. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az (f) komponens a víz. 11C. kiviteli alak: a 11B. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a víz mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,% és mintegy % közötti.

6 12. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben ahol a (g) komponens (azaz a legalább egy, vízben oldódó karbonsav) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,01% és mintegy % közötti. 12A. kiviteli alak: a 12A. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (g) komponens a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,01% és mintegy 2% közötti mennyiségû. 13. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben ahol a (g) komponens (azaz a legalább egy vízoldható karbonsav) ecetsav, citromsav, propionsav és ezek keverékei közül van megválasztva. 13A. kiviteli alak: a 13. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (g) komponens citromsav. 13B. kiviteli alak: a 13A. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a citromsav mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,01% és mintegy 2% közötti. Megjegyzendõ foganatosítási módokként utalunk az artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény elõállítására szolgáló módszerekre, valamint ezeknek a készítményeknek ízeltlábúak ellenõrzésére való alkalmazására. A jelen találmány kiviteli alakjai beleértve a fenti 1 13B. pont kiviteli alakokat, valamint számos más itt ismertetendõ kiviteli alakot, a jelen találmány készítményeit és módszereit érintik, amelyek bármilyen módon kombinálhatók. Az 1 13B. kiviteli alakok kombinációira példaképpen a következõket megemlíthetjük: A. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) az 1 képletû antranil-amidokból, valamint ezek N¹oxidjaiból és sóiból van kiválasztva: ahol a képletben X jelentése N, CF, CCl, CBr vagy Cl; R 1 jelentése CH 3, Cl, Br vagy F; R 2 jelentése H, F, Cl, Br vagy CN; R 3 jelentése F, Cl, Br, (1 4 szénatomos)halogénalkil- vagy (1 4 szénatomos)halogén-alkoxi; R 4a jelentése is H, (1 4 szénatomos)-alkil, ciklopropil-metil vagy 1¹ciklopropil-etil; R 4b jelentése H vagy CH 3 ; R jelentése H, F, Cl vagy Br; és R 6 jelentése H, F, Cl vagy Br. B. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben ahol az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) a 2 képletû ftálsavdiamidokból és ezek sóiból van kiválasztva: ahol a képletben R 11 jelentése CH 3, Cl, Br vagy I; R 12 jelentése CH 3 vagy Cl; R 13 jelentése (1 3 szénatomos)fluor-alkil; R 14 jelentése H vagy CH 3 ; R 1 jelentése H vagy CH 3 ; R 16 jelentése (1 vagy 2 szénatomos)alkil; és n értéke 0, 1 vagy 2. C. kiviteli alak: a találmány lényegét ismertetõ részben vagy az A. vagy B. kiviteli alaknál leírt artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy % és 2% közötti; a (b) komponens (azaz a legalább egy másik biológiailag aktív ágens) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva 0% és mintegy 1% közötti; a (c) komponens (azaz a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag) a zsírsavak 1 4 szénatomot tartalmazó alkanolokkal alkotott észterei, alkoxilezett zsírsav-észterek, növényi olajok és ásványi olajok alkotta csoportból legalább egy, éspedig a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy % és mintegy 70% közötti mennyiségben; a (d) komponens (azaz a legalább egy emulgeálószer) anionos felületaktív anyagok, nemionos felületaktív anyagok és ezek keverékei közül van megválasztva, és mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy % és mintegy % közötti; az (e) komponens (azaz a szilícium-dioxid sûrítõ) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,01% és mintegy % közötti; a (f) komponens (azaz a legalább egy protikus oldószer) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,% és mintegy % közötti; és a (g) komponens (azaz a legalább egy vízoldható karbonsav) mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,01% és mintegy % közötti. D. kiviteli alak: a C. kiviteli alak szerinti artropodicid 2 6

7 komponens egy telített vagy telítetlen szénatomot tartalmazó zsírsav 1 vagy 2 szénatomot tartalmazó alkanollal képzett észtere, és ennek mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0% és mintegy % közötti; a (d) komponens egy anionos felületaktív anyag és egy nemionos felületaktív anyag keveréke, ahol az anionos felületaktív anyagnak a nemionos felületaktív anyagra vonatkoztatva tömegaránya mintegy 2:1 és mintegy 1: közötti; az (e) komponens füstölt szilika; az (f) komponens víz, és a víz mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,% és mintegy % közötti; és a (g) komponens citromsav, és a citromsav mennyisége a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,01% és mintegy 2% közötti. E. kiviteli alak: a C. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens napraforgó, szójabab, gyapot vagy len magjából származó, metilezett olaj. F. kiviteli alak: az E. kiviteli alak szerinti artropodicid komponens metilezett szójababolaj (metil-szoját). G. kiviteli alak: a C. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol az anionos felületaktív anyag egy lineáris alkilbenzolszulfonát, a nemionos felületaktív anyag etoxilezett szorbit-észterek, etoxilezett szorbitán-észterek, etoxilezett zsírsav-észterek és ezek keverékei közül van megválasztva, és az anionos felületaktív anyagnak a nemionos felületaktív anyagra vonatkoztatott tömegarány mintegy 2:1 és mintegy 1: közötti. H. kiviteli alak: a G. kiviteli alak szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény, ahol a (d) komponens dodecil-benzolszulfonát és egy etoxilezett szorbit-hexaoleát keveréke. Említést érdemelnek azok a találmány szerinti készítmények beleértve a fentiekben ismertetett kiviteli alakok szerinti készítményeket, amelyek (b) komponensként (azaz a legalább egy másik biológiailag aktív ágensként) spinetorámtól eltérõeket tartalmaznak. A karboxamid típusú artropodicid, amely szilárd halmazállapotú szobahõmérsékleten kifejezés alatt a jelen leírás vonatkozásában olyan artropodicid hatású vegyületeket értünk, amelyek alkalmasak ízeltlábú kártevõk irtására, egy vagy több karboxamidmolekula-részük van és olvadáspontjuk magasabb, mint C, vagy alternatív módon és jellegzetesen magasabb, mint 0 C. Még jellemzõbben a legalább egy (a) komponensként használt karboxamid típusú artropodicid olvadáspontja magasabb, mintegy 80 C, méginkább jellegzetesen magasabb, mint mintegy 0 C és leginkább jellegzetesen magasabb, mint mintegy 1 C. Gyakran az (a) komponensként használt legalább egy karboxamid típusú artropodicid olvadáspontja magasabb, mint mintegy 80 C, akár mintegy 0 C vagy akár mintegy 1 C. Jellegzetesen a legalább egy (a) komponensként használt karboxamid típusú artropodicid vízoldékonysága kisebb, mint mintegy g/l és még jellegzetesebben kisebb, mint mintegy g/l. Miként ez az adott területen jártas szakember számára jól ismert, a karboxamid kifejezés olyan molekularészre utal, amely szén¹, nitrogén- és oxigénatomokból áll és az A képletben bemutatott konfigurációban vannak ezek egymáshoz kapcsolva. Az A képletben a szénatom egy olyan szénatomhoz kapcsolódik, amely abban a gyökben van, amelyhez a karboxamidmolekula-rész van kapcsolva. Az A képletben a nitrogénatom az A képlet karbonilcsoportjának szénatomjához kapcsolódik és ez a nitrogénatom kapcsolódik továbbá két további atomhoz, amelyek közül legalább az egyik egy másik olyan csoport hidrogénatomja vagy szénatomja, amelyhez a karboxamidmolekula-rész kötve van. A találmány szerinti készítmények egyik kiviteli alakjuk értelmében legalább egy olyan karboxamid típusú artropodicidet tartalmaznak, amely szilárd szobahõmérsékleten és amely legalább két karboxamidmolekula-részt tartalmaz. Egy másik kiviteli alak szerint a legalább egy karboxamid típusú artropodicid legalább két karboxamidmolekula-részt tartalmaz egymással szomszédosan kapcsolva egy karbociklusos vagy heterociklusos gyûrû szénatomjaihoz (azaz orto-elrendezésben). Egy további kiviteli alak szerint a legalább egy karboxamid típusú artropodicid karbociklusos vagy heterociklusos gyûrûje aromás (azaz kielégíti a Hückelféle 4n+2 szabályt az aromás jelleget illetõen). Külön megjegyzést érdemelnek a találmány szerinti készítményekhez hasznosítható karboxamid típusú artropodicidek közül az 1 és 2 képletû vegyületek, valamint az elõbbiek N¹oxidjai és sói, továbbá az utóbbiak sói: ahol a képletben X jelentése N, CF, CCl, CBr vagy Cl; R 1 jelentése CH 3, Cl, Br vagy F; R 2 jelentése H, F, Cl, Br vagy CN; R 3 jelentése F, Cl, Br, (1 4 szénatomos)halogénalkil- vagy (1 4 szénatomos)halogén-alkoxi; R 4a jelentése is H, (1 4 szénatomos)alkil, ciklopropil-metil vagy 1¹ciklopropil-etil; R 4b jelentése H vagy CH 3 ; R jelentése H, F, Cl vagy Br; és R 6 jelentése H, F, Cl vagy Br. A 1 7

8 ahol a képletben R 11 jelentése CH 3, Cl, Br vagy I; R 12 jelentése CH 3 vagy Cl; R 13 jelentése (1 3 szénatomos)fluor-alkil; R 14 jelentése H vagy CH 3 ; R 1 jelentése H vagy CH 3 ; R 16 jelentése (1 vagy 2 szénatomos)alkil; és n értéke 0, 1 vagy 2. A fenti ismertetéseknél az alkil kifejezés alatt akár önmagában használjuk, akár összetett szavakban, például a halogén-alkil vagy fluor-alkil kifejezésekben egyenes vagy elágazó láncú alkilcsoportokat, így például a metil¹, etil¹, n¹propil- és izopropilcsoportot vagy a különbözõ butil-izomereket értjük. Az alkoxi kifejezés alatt például a metoxi¹, etoxi¹, n¹propoxi- és izopropoxicsoportot, valamint a különbözõ butoxi-izomereket értjük. A halogén kifejezés alatt önmagában vagy összetett szavakban, például a halogén-alkil kifejezésben a fluor¹, klór¹, bróm- vagy jódatomot értjük. Továbbá az olyan összetett szavakban, mint a halogén-alkil vagy halogén-alkoxi, az említett alkilcsoport lehet részlegesen vagy teljesen szubsztituált halogénatomokkal, amelyek azonosak vagy eltérõek lehetnek. A halogén-alkil kifejezésre példaképpen a következõket említhetjük: CF 3, CH 2 Cl, CH 2 CF 3 és CCI 2 CF 3. A halogén-alkoxi kifejezés analóg módon van definiálva a halogén-alkil kifejezéssel. A halogénalkoxi kifejezésre példaképpen a következõket említhetjük: OCF 3, OCH 2 Cl 3, OCH 2 CH 2 CHF 2 és OCH 2 CF 3. Egy szubsztituenscsoportnál a szénatomok teljes számát adjuk meg, így például ha 1 4 szénatomot tartalmazó alkilcsoportot említünk, akkor egyaránt beleértjük a metiltõl a butilcsoportig terjedõ összes csoportot, ideértve a különbözõ izomereket is. A találmány lényegét ismertetõ részben leírt készítmények közül különösen említésre méltóak azok, amelyeknél az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) a következõkben felsorolt csoportból van megválasztva: 3¹bróm-1-(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2-metil-6- [(metil-amino)-karbonil]-fenil]-1h-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-N-[4¹klór-2-metil-6-[(metil-amino)-karbonil]- fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1h-pirazol--karboxamid, N¹[4¹klór-2-metil-6-[[(1¹metil-etil)-amino]-karbonil]- fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-3-(trifluor-metil)-1h-pirazol-- karboxamid, N¹[4¹klór-2-metil-6-[(metil-amino)-karbonil]-fenil]-1- (3¹klór-2-piridinil)-3-(trifluor-metil)-1H-pirazol-- karboxamid, ¹bróm-N-[4¹klór-2-metil-6-[[(1¹metil-etil)-amino]- karbonil]-fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1h-pirazol-- karboxamid, 1¹(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2-metil-6-[(metil- amino)-karbonil]-fenil]-3-(trifluor-metil)-1h-pirazol-- karboxamid, 3¹bróm-1-(2¹klór-fenil)-N-[4¹ciano-2-metil-6-[[(1¹metiletil)-amino]-karbonil]-fenil]-1H-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-1-(2¹klór-fenil)-N-[4¹ciano-2-metil-6-[(metilamino)-karbonil]-fenil]-1H-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-1-(2¹klór-fenil)-N¹[2,4-diklór-6-[(metil-amino)- karbonil]-fenil]-1h-pirazol--karboxamid, 3¹bróm-N-[4¹klór-2-[[(ciklopropil-metil)-amino]- karbonil]-6-metil-fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1h-pirazol- -karboxamid, 3¹bróm-1-(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2-[[(ciklopropil- metil)-amino]-karbonil]-6-metil-fenil]-1h-pirazol-- karboxamid, 3¹bróm-N-[4¹klór-2-[[(1¹ciklopropil-etil)-amino]- karbonil]-6-metil-fenil]-1-(3¹klór-2-piridinil)-1h-pirazol- -karboxamid, 3¹bróm-1-(3¹klór-2-piridinil)-N-[4¹ciano-2- [[(1¹ciklopropil-etil)-amino]-karbonil]-6-metil-fenil]-1Hpirazol--karboxamid, és N 2 ¹[1,1-dimetil-2-(metil-szulfonil)-etil]-3-jód-N 1 -[2¹metil- 4-[1 2,2,2-tetrafluor-1-(trifluor-metil)-etil]-fenil]-1,2- benzol-dikarboxamid. A találmány szerinti készítményekben hasznosított karboxamid típusú artropodicidek, például az 1 képletû vegyületek lehetnek N¹oxidok formájában. Az adott területen jártas szakember számára érthetõ, hogy nem mindegyik nitrogéntartalmú heterociklusos gyûrû alkalmas N¹oxid képzésére, minthogy a nitrogénnek egy hozzáférhetõ magányos elektronpárra van szüksége oxiddá való oxidáláshoz; az adott területen jártas szakember azonban tudni fogja, hogy mely nitrogéntartalmú heterociklusos gyûrûk képesek N¹oxidokat képezni. Az adott területen jártas szakember számára az is nyilvánvaló, hogy a tercier aminok képesek N¹oxidokat képezni. A heterociklusos gyûrûk és tercier aminok N¹oxidjainak elõállítására szintetikus módszerek az adott területen jártas szakember számára jól ismertek, beleértve a heterociklusos gyûrûk és a tercier aminok peroxisavakkal, így például perecetsavval és m¹klór-perbenzoesavval (angolszász rövidítéssel: MCPBA), hidrogén-peroxiddal, továbbá alkil-hidroperoxidokkal, így például terc-butil-hidroperoxiddal, valamint nátrium-perboráttal és dioxiránokkal, így például dimetil-dioxiránnal végzett oxidálást. Az N¹oxidok elõállítására szolgáló említett módszereket a szakirodalomban részletesen ismertették, illetve áttekintették, ilyen vonatkozásban például a következõ publikációkra utalhatunk: Gilchrist, T. L,: Comprehensive Organic Synthesis, 7. kötet, oldalak, a könyv megjelent Ley, S. V. szerkesztésében a Pergamon Press kiadó gondozásában; Tisler, M. és Stanovnik, B.: Comprehensive Heterocyclic Chemistry, 3. kötet, 18. oldalak, könyv megjelent Boulton, A. J. és McKillop, A. szerkesztésében a Pergamon Press kiadó gondozásában; Grimmett, M. R. és Keene, B. R. T.: Advances in Heterocyclic Che- 8

9 mistry, 43. kötet, oldalak, a könyv megjelent Katritzky, A. R. szerkesztésében az Academic Press kiadó gondozásában; Tisler, M. és Stanovnik, B.: Advances in Heterocyclic Chemistry, 9. kötet, oldalak, a könyv megjelent Katritzky, A. R. és Boulton, A. J. szerkesztésében az Academic Press kiadó gondozásában; valamint Cheeseman, G. W. H. és Werstiuk, E. S. G. Advances in Heterocyclic Chemistry, 22. kötet, oldalak, a könyv megjelent Katritzky, A. R. és Boulton, A. J. szerkesztésében az Academic Press kiadó gondozásában. Szakember számára érthetõ, hogy a sók osztják a nem só formák biológiai hasznosságát, minthogy a környezetben és fiziológiai körülmények között a kémiai vegyületek sói egyensúlyban vannak nem só formáikkal. Így a találmány szerinti készítményekben a karboxamid típusú artropodicidek, például az 1 vagy 2 képletû vegyületek különbözõ sói hasznosíthatók, azaz mezõgazdaságilag alkalmasak. Az ilyen sók közé tartoznak szervetlen vagy szerves savakkal képzett savaddíciós sók, például hidrogén-bromiddal, hidrogén-kloriddal, salétromsavval, foszforsavval, kénsavval, ecetsavval, vajsavval, fumársavval, tejsavval, maleinsavval, malonsavval, oxálsavval, propionsavval, szalicilsavval, borkõsavval, 4¹toluolszulfonsavval vagy valeriánsavval képzett sók. A sók közé tartoznak továbbá szerves bázisokkal (például piridinnel, trietilaminnal vagy ammóniával) vagy szervetlen bázisokkal (például nátrium, kálium, lítium, kalcium, magnézium vagy bárium hidridjeivel, hidroxidjaival vagy karbonátjaival) képzett sók, ha a karboxamid típusú artropodicid egy savas részt, például egy karbonsav- vagy fenolcsoportot tartalmaz. A találmány szerinti készítményekben általában az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) mennyisége jellegzetesen a készítmény össztömegére vonatkoztatva mintegy 0,1% és mintegy %, még jellegzetesebben mintegy % és mintegy 2%, és leginkább jellegzetesen mintegy % és mintegy 1% közötti. A találmány szerinti készítmények a legalább egy karboxamid típusú artropodicid mellett legfeljebb mintegy tömeg% vagy legfeljebb mintegy 1 tömeg% mennyiségben a (b) komponenst (azaz a legalább egy más biológiailag aktív ágenst) tartalmazzák. A legalább egy más biológiailag aktív ágens egy olyan vegyület, amely különbözik a legalább egy karboxamid típusú artropodicidtõl és a következõ osztályokba tartozók közül megválasztott vegyület, ágens vagy anyag lehet: inszekticidek, fungicidek, nematocidek, baktericidek, akaricidek, herbicidek, növényi növekedést szabályozók, így például a gyökerek fejlõdését serkentõk, kémiai sterilizálószerek, úgynevezett szemikemikáliák, riasztószerek, csalogatószerek, feromonok, táplálkozásserkentõk, beleértve mind a kémiai, mind a biológiai ágenseket, és a fenti osztályokból megválasztott számos vegyület, ágens vagy anyag keverékei. Egy elõnyös kiviteli alak értelmében a legalább egy további biológiailag aktív ágens szobahõmérsékleten szilárd halmazállapotú, és egy másik elõnyös kiviteli alak értelmében a legalább egy további biológiailag aktív ágens olvadáspontja magasabb, mint 0 C. Különbözõ biológiailag aktív ágensek keverékeinek szélesebb lehet a hatásspektruma, mint egyetlen ágensé. Továbbá az ilyen keverékek szinergetikus hatást fejthetnek ki. A jelen találmány egy elõnyös kiviteli alakja értelmében az artopodicid szuszpenziós koncentrátum készítmény továbbá legalább egy másik biológiailag aktív ágenst tartalmaz, ahol a másik biológiailag aktív ágens szuszpendálva vagy oldva van a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyagban. Példák a (b) komponensre (azaz a legalább egy más biológiailag aktív ágensre) a következõk: inszekticidek, például abamektin, acefát, acetamiprid, acetoprol, amidoflumet (S 19), avermektin, azadiraktin, azinfosz-metil, bifentrin, bifenazát, bisztrifluron, buprofezin, karbofurán, kartáp, klór-fenapir, klór-fluazuron, klór-pirifosz, klór-pirifosz-metil, kromafenozid, klotianidin, ciflumetofén, ciflutrin, béta-ciflutrin, cihalotrin, gamma-cihalotrin, lambda-cihalotrin, cipermetrin, ciromazin, deltametrin, diafentiuron, diazinon, dieldrin, diflubenzuron, dimeflutrin, dimetoát, dinotefurán, diofenolán, emamektin, endoszulfán, eszfenvalerát, etiprol, fenotiokarb, fenoxikarb, fenpropatrin, fenvalerát, fipronil, flonikamid flucitrinát, tau-fluvalinát, flufenerim (UR- 0701), flufenoxuron, fonofosz, halofenozid, hexaflumuron, hidrametilnon, imidakloprid, indoxakarb, izofenfosz, lufenuron, malation, metaflumizon, metaldehid, metamidofosz, metidation, metomil, metoprén, metoxiklór, metoflutrin, monokrotofosz, metoxi-fenozid, monokrotofosz, nitenpirám, nitiazin, novaluron, noviflumuron (XDE-007), oxamil, paration, paration-metil, permetrin, forát, fozalon, foszmet, foszfamidon, pirimikarb, profenofosz, proflutrin, protrifenbut, pimetrozin, pirafluprol, piretxin, piridalil, pirifiukinazon, piriprol, piriproxifén, rotenon, rianodin, spinetorám, spinozad, spirodiklofén, spiromezifén (BSN ), spirotetramát, szulprofosz, tebufenozid, teflubenzuron, teflutrin, terbufosz, tetraklór-vinfosz, tiakloprid, tiametoxám, tiodikarb, tioszultap-nátrium, tolfenpirád, tralometrin, triazamát, triklórfon és triflumuxon; fungicidek, mint például acibenzolár, aldimorf, amiszulbróm, azakonazol, azoxisztrobin, benalaxil, benomil, bentiavalikarb, bentiavalikarbizopropil, binomial, bifenil, bitertanol, blaszticidin¹s, bordói keverék (tribázisos rézszulfát), boszkalid/nikobifen, bromukonazol, bupirimát, butiobát, karboxin, karpropamid, kaptafol, kaptán, karbendazim, klórneb, klórtalonil, klozolinát, klotrimazol, réz-oxi-klorid, rézsók, például rézszulfát és rézhidroxid, ciazofamid, ciflufenamid, cimoxanil, ciprokonazol, ciprodinil, diklofluanid, diklocimet, diklomezín, diklorán, dietofenkarb, difenokonazol, dimetomorf, dimoxisztrobin, dinikonazol, dinikonazol¹m, dinokap, diszkosztrobin, ditianon, dodemorf, dodin, ekonazol, etakonazol, edifenfosz, epoxicknazol, etaboxám, etirimol, etridiazol, famoxadon, fenamidon, fenarimol, fenbukonazol, fenkaramid, fenfurám, fenhexamid, fenoxanil, fenpiklonil, fenpropidin, fenpropimorf, fentin-acetát, fentin-hidroxid, ferbám, ferimzon, fluazinám, fludioxonil, flumetover, fluopikolid, fluoxaszt- 9

10 robin, flukinkonazol, flukinkonazol, fluzilazol, fluszulfamid, flutolanil, flutriafol, folpet, foszetil-alumínium, fuberidazol, furalaxil, furametapir, hexakonazol, himexazol, guazatin, imazalil, imibenkonazol, iminoktadin, ipkonazol, iprobenfosz, iprodion, iprovalikarb, izokonazol, izoprotiolán, kaszugamicin, krezoxim-metil, mankozéb, mandipropamid, manéb, mefenoxám, mepanipirim, mepronil, metalaxil, metkonazol, metaszulfokarb, metirám, metominosztrobin/fenominosztrobin, metrafenon, mikonazol, miklobutanil, neo-azozin (vas-metánarzonát), nuarimol, oktilinon, ofurász, oriszasztrobin, oxadixil, oxolinsav, oxpokonazol, oxikarboxin, paklobutrazol, penkonazol, pencikuron, pentbiopirád, perfurazoát, foszfonsav, ftálid, pikobenzamid, pikoxisztrobin, polioxinok, probenazol, prokloráz, procimidon, propamokarb, propamokarb-hidroklorid, propikonazol, propineb, prokinazid, protiokonazol, piraklosztrobin, pirazofosz, pirifenox, pirimetanil, pirifenox, pirrolnitrin, pirokilon, kinkonazol, kinoxifén, kintozén, sziltiofám, szimekonazol, spiroxamin, streptomicin, szulfúr, tebukonazol, tekloftalám, teknazén, tetrakonazol, tiabendazol, tifluzamid, tiofanát, tiofanát-metil, tirám, tiadinil, tolklofoszmetil, tolifluanid, triadimefon, triadimenol, triarimol, triazoxid, tridemorf, trimorfamid, triciklazol, trifloxisztrobin, triforin, tritikonazol, unikonazol, validamicin, vinklozolin, zineb, zirám és zoxamid; nematocidek, mint például aldikarb, imiciafosz, oxamil és fenamifosz; baktericidek, mind például sztreptomicin; akaricidek, például amitráz, kinometionát, klór-benzilát, cihexatin, dikofol, dienoklór, etoxazol, fenazakin, fenbutatin-oxid, fenpropatrin, fenpiroximát, hexitiazox, propargit, piridabén és tebufenpirád; és biológiailag aktív ágensek, beleértve az entomopatogén baktériumokat, így például a Bacillus turingiensis, aizawai szubspecieszt, Bacillus turingiensis kurstaki szubspecieszt, és Bacillus turingiensis kapszulázott delta-endotoxinjait (így például Cellcap, MPV, MPVII); entomopatogén gombákat, így például zöld muszkardin gombát; és entomopatogén vírusokat, így például a baculovírust, nukleopolihedrovírust (NPV), például a Helicoverpa zea nukleopolihedrovírust (HzMPV), Anagrapha falcifera nukleopolihedrovírust (AfNPV), és granulózisvírusokat (GV), például a Cydia pomonella granulózisvírust (CpGV). Az említett mezõgazdasági vegyszerekre (azaz inszekticidekre, nematocidekre, akaricidekre és biológiai ágensekre) általános referenciaként utalhatunk a The Pesticide Manual címû könyv 13. kiadására (megjelent Tomiin, C. D. S. szerkesztésében a British Crop Protection Council, Farnham, Surrey, Egyesült Királyság, kiadó gondozásában 03-ban) és a The BioPesticide Manual 2. kiadására (megjelent a Copping, L. G. szerkesztésében a British Crop Protection Council, Farnham, Surrey, Egyesült Királyság, kiadó gondozásában 01-ben). Kiemelendõk azok a találmány szerinti készítmények, amelyeknél a (b) komponens (azaz a legalább egy másik biológiailag aktív ágens) a következõ csoportból van megválasztva: abamektin, acefát, acetamiprid, acetoprol, aldikarb, amidoflumet, amitráz, avermektin, azadiraktin, azinfosz-metil, bifentrin, bifenazát, bisztrifluron, buprofezin, karbofurán, kartáp, kinometionát, klór-fenapir, klór-fluazuron, klór-pirifosz, klórpirifoszmetil, klór-benzilát, kromafenozid, klotianidin, ciflumetofén, ciflutrin, béta-ciflutrin, cihalotrin, gammacihalotrin, lambda-cihalotrin, cihexatin, cipermetrin, ciromazin, deltametrin, diafentiuron, diazinon, dikofol, dieldrin, dienoklór, diflubenzuron, dimeflutrin, dimetoát, dinotefurán, diofenolán, emamektin, endoszulfán, eszfenvalerát, etiprol, etoxazol, fenamifosz, fenazakin, fenbutatin-oxid, fenotiokarb, fenoxikarb, fenpropatrin, fenpiroximát, fenvalerát, fipronil, flonikamid, flucitrinát, taufluvalinát, flufenerim, flufenoxuron, fonofosz, halofenozid, hexaflumuron, hexitiazox, hidrametilnon, imiciafosz, imidakloprid, indoxakarb, izofenfosz, lufenuron, malation, metaflumizon, metaldehid, metamidofosz, metidation, metomil, metoprén, metoxi-klór, metoxi-fenozid, metoflutrin, monokrotofosz, nitenpirám, nitiazin, novaluron, noviflumuron, oxamil, paration, parationmetil, permetrin, forát, fozalon, foszmet, foszfamidon, pirimikarb, profenofosz, proflutrin, propargit, protrifénbut, pimetrozin, pirafluprol, piretrin, piridabén, piridalil, piriflukinazon, piriprol, piriproxifén, rotenon, rianodin, spinetorám, spinozad, spiridiklofén, spiromezifén, spirotetramát, szulprofosz, tebufenozid, tebufenpirád, teflubenzuron, teflutrin, terbufosz, tetraklór-vinfosz, tiakloprid, tiametoxám, tiodikarb, tioszultáp-nátrium, tolfenpirád, tralometrin, triazamát, triklórfon, triflumuron, Bacillus thuringiensis, aizawai szubspeciesz, Bacillus thuringiensis, kurstaki szubspeciesz, nukleopolihedrovírusok, Bacillus thuringiensis kapszulázott delta-endotoxinja, baculovírusok, entomopatogén baktériumok, entomopatogén vírusok és entomopatogén gombák. A találmány szerinti készítmények közül külön említést érdemelnek azok, amelyeknél a (b) komponens, azaz a legalább egy másik biológiailag aktív ágens a következõ csoportból van megválasztva: abamektin, acetamiprid, amitráz, avermektin, azadiraktin, bifentrin, buprofezin, kartáp, klór-fenapir, klór-pirifosz, klotianidin, ciflutrin, beta-ciflutrin, cihalotrin, lambda-cihalotrin, cipermetrin, ciromazin, deltametrin, dieldrin, dinotefurán, diofenolán, emamektin, endoszulfán, eszfenvalerát, etiprol, fenotiokarb, fenoxikarb, fenvalerát, fipronil, flonikamid, flufenoxuron, hexaflumuron, hidrametilnon, imidakloprid, indoxakarb, lufenuron, metaflumizon, metomil, metoprén, metoxifenozid, nitenpirám, nitiazin, novaluron, oxamil, pimetrozin, piretrin, piridabén, piridalil, piriproxifén, rianodin, spinetoram, spinozád, spirodiklofén, spiromezifén, tebufenozid, tiakloprid, tiametoxám, tiodikarb, tioszultap-nátrium, tralometrin, triazamát, triflumuron, Bacillus thuringiensis, aizawai szubspeciesz, Bacillus thuringiensis, kurstaki, szubspeciesz nukleopolihedrovírus, Bacillus thuringiensis kapszulázott delta-endotoxinjai. A találmány szerinti artropodicid szuszpenziós koncentrátum készítmények közül külön megemlítendõk azok, amelyeknél a legalább egy másik biológiailag aktív ágens egy inszekticid vagy akaricid, beleértve nátriumcsatorna-modulátorokat, így például a bifentrint, cipermetrint, cihalotrint, lambda-cihalotrint, ciflutrint, béta-ciflutrint, deltametrint, dimeflutrint, eszfenvalerátot,

11 fenvalerátot, indoxakarbot, metoflutrint, proflutrint, piretrint és tralometrint; a kolinészterázinhibitorokat, így például a klór-pirifoszt, metomilt, oxamilt, tiodikarbot és triazamátot; neonikotinoidokat, így például az acetamipridet, klotianidint, dinotefuránt, imidaklopridet, nitenpirámot, nitiazint, tiaklopridot és tiametoxámot; inszekticid makrociklusos laktonokat, így például a spinetorámot, spinozadot, abamektint, avermektint és emamektint; GABA ( -aminovajsav) szabályozott kloridcsatorna-blokkolókat, így például az endoszulfánt, etiprolt és fipronilt; kitinszintézis-inhibitorokat, így például a buprofezint, ciromazint, flufenoxuront, hexaflumuront, lufenuront, novaluront, noviflumuront és triflumuront; juvenil hormont utánzó anyagokat, így például diofenolánt, fenoxikarbot, metoprént és piriproxifént; oktopaminreceptor-ligandumokat, így például az amitrázt; ekdizonagonistákat, így például az azadiraktint, metoxi-fenozidot és tebufenozidot; rianodinreceptor-ligandumokat, így például a rianodint; nereisztoxin analógokat, így például a kartapot; mitokondriális elektron transzport inhibitorokat, így például a klór-fenapirt, hidrametilnont és piridabént; lipidbioszintézis-inhibitorokat, így például a spirodiklofént és spiromezifént; ciklodién inszekticideket, így például a dieldrint; ciflumetofént; fenotiokarbot; flonikamidot; metaflumizont; pirafluprolt; piridalilt; piriprolt; pimetrozint; spirotetramátot; és tioszultap-nátriumot. A találmány szerinti készítményekben az (a) komponenssel (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodiciddel) való összekeverésre szolgáló (b) komponens (azaz a legalább egy másik biológiailag aktív ágens) egyik kiviteli alakjába tartoznak nukleopolihedrovírusok, így például a HzNPV és AfNPV; Bacillus thuringiensis és a Bacillus thuringiensis kapszulázott deltaendotoxinjai, így például a Cellcap, MPV és MPVII; valamint természetben elõforduló és genetikailag módosított virális inszekticidek, beleértve a Baculoviridae családba tartozókat, valamint az entomofág gombákat. A találmány szerinti készítmények közül megemlítjük azokat, amelyeknél a (b) komponens (azaz a legalább egy másik biológiailag aktív ágens) tömegaránya az (a) komponensre (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicidre) tömegaránya mintegy 1:0 és mintegy 0:1 közötti. A találmány szerinti készítményekben a (c) komponens (azaz a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag) biztosítja azt a folyékony közeget, amelyben a legalább egy karboxamid típusú artropodicid és a többi szilárd anyag diszpergálva lehet. Megjegyzendõ, hogy a találmány szerinti készítményekben a (c) komponens (azaz a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag) a készítmény össztömegére vonatkoztatva jellegzetesen mintegy tömeg% és mintegy 9 tömeg%, még jellegzetesebben mintegy tömeg% és mintegy 80 tömeg% közötti, méginkább jellegzetesen mintegy tömeg% és mintegy 70 tömeg% közötti és a leginkább jellegzetesen mintegy 0 tömeg% és mintegy tömeg% közötti mennyiségben van jelen. Az itt használt vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag kifejezés olyan kémiai vegyületre utal, amely folyékony halmazállapotú C hõmérsékleten és vízben oldható ugyanezen a hõmérsékleten mintegy 2 tömeg%-nál kisebb mennyiségben. A találmány szerinti készítmények közül megemlítendõk azok, amelyekben a legalább egy folyékony hordozóanyag vízben mintegy 0,1 tömeg%-nál kisebb mennyiségben vagy mintegy 0,01 tömeg%-nál kisebb mennyiségben vagy mintegy 0,001 tömeg%-nál kisebb mennyiségben oldódik C hõmérsékleten. A folyékony vegyületeknek vízben mutatott csekély oldékonysága a csekély molekuláris polaritás eredménye. Tekintettel arra, hogy a vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag csekély molekuláris polaritása közelebb van a karboxamid típusú artropodicidek molekuláris polaritásához, mint a víz nagy polaritása, a karboxamid típusú artropodicidek rendszerint jobban oldódnak vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyagokban, mint vízben, amelyben csekély az oldékonyságuk. Mindazonáltal a (c) komponens (azaz a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag) mennyiségéhez viszonyítva az (a) komponens (azaz a legalább egy karboxamid típusú artropodicid) mennyisége olyan, hogy a legtöbb karboxamid típusú artropodicid szilárd szemcsék formájában van jelen a találmány szerinti készítményekben ahelyett, hogy oldva lenne. A találmány szerinti készítmények egyik kiviteli alakja értelmében a (c) komponens legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyagból áll, amelynek viszkozitása C hõmérsékleten 0 cp alatti értékû, ami lehetõvé teszi a készítmény hígfolyósságát vagy önthetõségét, és a találmány szerinti készítmények egy másik kiviteli alakja értelmében a (c) komponens legalább egy olyan vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag, amelynek lobbanáspontja 6 C fölötti és/vagy csekély toxicitású (mindkét tulajdonságnak potenciálisan biztonságossági elõnye van). A találmány szerinti készítmények egyes kiviteli alakjainál a legalább egy vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyag kiválasztható zsírsavak 1 4 szénatomot tartalmazó alkoholokkal képzett észterei, növényi olajok és ásványi olajok közül. Ezeknek az említett vízzel nem elegyedõ folyékony hordozóanyagoknak nemcsak csekély a polaritásuk és jól mûködnek a találmány szerinti készítményekben, hanem viszonylag kevéssé toxikusak és kereskedelmi forrásokból könnyen beszerezhetõk szerény költségekkel. Ásványi olajok, amelyek ismertek mint folyékony petrolátum, folyékony paraffin, paraffinolaj és paraffinos olaj, jellegzetesen petróleumból kapott hosszú szénláncú folyékony szénhidrogének keverékei. Az ásványolajok kereskedelmi forgalomban számos forrásból beszerezhetõk, így például tisztán mint ásványi olaj vagy emulgeálószerekkel, így például Izopar¹H márkanevû emulgeálószerrel (gyártója a Deutsche Exxon- Chemicals) vagy Suremix márkanevû emulgeálószerrel (gyártója a DuPont amerikai egyesült államokbeli cég) keverve. A növényi olajok növényekbõl nyert olajok. A növényi olajok jellegzetesen növényi magvak (például napraforgó, repce, szójabab, kukorica vagy len) vagy gyü- 11

a NAT-1-1594/2013 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

a NAT-1-1594/2013 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-1594/2013 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal Növény-, Talaj- és Agrárkörnyezet-védelmi Igazgatóság

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) L 92/6 A BIZOTTSÁG (EU) 2018/555 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. április 9.) a növényi és állati eredetű élelmiszerekben, illetve azok felületén található növényvédőszermaradékok határértékeinek való megfelelés

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) L 88/28 2019.3.29. A BIZOTTSÁG (EU) 2019/533 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. március 28.) a növényi és állati eredetű élelmiszerekben, illetve azok felületén található növényvédőszermaradékok határértékeinek

Részletesebben

Az LC-MS/MS technika lehetőségei a növényvédőszermaradék

Az LC-MS/MS technika lehetőségei a növényvédőszermaradék Az LC-MS/MS technika lehetőségei a növényvédőszermaradék analitikában Szitás Róbert Dr. Kadenczki Lajos B.-A.-Z. Megyei Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Növény- és Talajvédelmi Igazgatóság Növényvédőszer-maradék

Részletesebben

Nemzeti Akkreditáló Testület. RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT /2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

Nemzeti Akkreditáló Testület. RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT /2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAT-1-1625/2014 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal Növény-, Talaj- és Agrárkörnyezet-védelmi Igazgatóság

Részletesebben

20/2006. (III. 17.) FVM rendelet

20/2006. (III. 17.) FVM rendelet 20/2006. (III. 17.) FVM rendelet a Nemzeti Vidékfejlesztési Terv alapján a központi költségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia Alap Garancia Részlege társfinanszírozásában

Részletesebben

107/2005. (XI. 24.) FVM rendelet

107/2005. (XI. 24.) FVM rendelet 107/2005. (XI. 24.) FVM rendelet a Nemzeti Vidékfejlesztési Terv alapján a központi költségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia Alap Garancia Részlege társfinanszírozásában

Részletesebben

A BIZOTTSÁG 618/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG 618/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE L 175/34 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 13.6.27. A BIZOTTSÁG 618/13/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (13. június 26.) a 882/04/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek bizonyos nem állati eredetű takarmányok

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 404 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 404 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000074T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 4 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 7796 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAH /2018 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAH /2018 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAH-1-1742/2018 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz 1) Az akkreditált szervezet neve és címe: Élelmiszerlánc-biztonsági Centrum Nonprofit Kft. Miskolci Növényvédőszermaradék-analitikai

Részletesebben

Növényvédőszer-maradékok meghatározása gázkromatográfiás módszerrel szelektív detektorok alkalmazásával

Növényvédőszer-maradékok meghatározása gázkromatográfiás módszerrel szelektív detektorok alkalmazásával Növényvédőszer-maradékok meghatározása gázkromatográfiás módszerrel szelektív detektorok alkalmazásával Csorba Tímea Dr. Kadenczki Lajos B.-A.-Z. Megyei Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Növény- és

Részletesebben

6/2007. (I. 24.) FVM rendelet

6/2007. (I. 24.) FVM rendelet 6/2007. (I. 24.) FVM rendelet a Nemzeti Vidéfejlesztési Terv alapján a özponti öltségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia Alap Garancia Részlege társfinanszírozásában megvalósuló

Részletesebben

aa) Az alapszintű szántóföldi célprogramban nem használható növényvédő szer hatóanyagok

aa) Az alapszintű szántóföldi célprogramban nem használható növényvédő szer hatóanyagok Melléklet a /2009. (...) FVM rendelethez 2. számú melléklet a 150/2004. (X. 12.) FVM rendelethez Az egyes agrár-környezetgazdálkodási célprogramok esetében az adott kultúrában felhasználásra engedélyezett

Részletesebben

Analitikai vizsgálatok a méhpusztulások okának feltárása érdekében

Analitikai vizsgálatok a méhpusztulások okának feltárása érdekében Analitikai vizsgálatok a méhpusztulások okának feltárása érdekében Szemánné Dobrik Henriett NÉBIH NTAI Miskolci Növényvédőszermaradék-analitikai Laboratórium Hungalimentaria 2015 Méhtetemek vizsgálata

Részletesebben

153. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. no vem ber 24., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal

153. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. no vem ber 24., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. no vem ber 24., csütörtök 153. szám Ára: 667, Ft TARTALOMJEGYZÉK 252/2005. (XI. 24.) Korm. r. A több cé lú kis tér sé gi tár su lá sok kö zös sé gi

Részletesebben

Állati eredetű élelmiszerek növényvédőszer-maradék vizsgálata

Állati eredetű élelmiszerek növényvédőszer-maradék vizsgálata Állati eredetű élelmiszerek növényvédőszer-maradék vizsgálata Solymosné Majzik Etelka, PhD NÉBIH NTAI Velencei Növényvédőszer-analitikai Laboratórium Hungalimentaria 2013 2013.04.16. 1 Állati eredetű élelmiszerek

Részletesebben

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter. /2006. ( ) FVM rendelete

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter. /2006. ( ) FVM rendelete TERVEZET A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter /2006. ( ) FVM rendelete a Nemzeti Vidékfejlesztési Terv alapján a központi költségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 312/9

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 312/9 20.11.27. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 312/9 A BIZOTTSÁG 99/20/EU RENDELETE (20. november 26.) a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek bizonyos nem állati eredetű takarmányok és élelmiszerek

Részletesebben

2011.7.8. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 180/3

2011.7.8. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 180/3 2011.7.8. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 180/3 A BIZOTTSÁG 656/2011/EU RENDELETE (2011. július 7.) a peszticidekre vonatkozó statisztikákról szóló 1185/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 185 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 185 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000418T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 18 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 71941 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

Szabadalmi igénypontok

Szabadalmi igénypontok l Szabadalmi igénypontok l. A dihidroxi-nyitott sav szimvasztatin amorf szimvasztatin kalcium sója. 5 2. Az l. igénypont szerinti amorf szimvasztatin kalcium, amelyre jellemző, hogy röntgensugár por diffrakciós

Részletesebben

BÁLINT JÁNOS - BALOG ADALBERT - NYÁRÁDI IMRE-ISTVÁN INTA AMIT A NÖVÉNYVÉDŐSZER HATÓANYAGOKRÓL TUDNI KELL

BÁLINT JÁNOS - BALOG ADALBERT - NYÁRÁDI IMRE-ISTVÁN INTA AMIT A NÖVÉNYVÉDŐSZER HATÓANYAGOKRÓL TUDNI KELL BÁLINT JÁNOS - BALOG ADALBERT - NYÁRÁDI IMRE-ISTVÁN AMIT A NÖVÉNYVÉDŐSZER HATÓANYAGOKRÓL TUDNI KELL 2012 ELŐSZÓ Napjainkban a növénytermesztésnek szükségszerűen a kémia vívmányaihoz kell folyamodnia, azért

Részletesebben

AMIT A NÖVÉNYVÉDŐSZER

AMIT A NÖVÉNYVÉDŐSZER BÁLINT JÁNOS - BALOG ADALBERT - NYÁRÁDI IMRE-ISTVÁN AMIT A NÖVÉNYVÉDŐSZER HATÓANYAGOKRÓL TUDNI KELL 2012 BÁLINT JÁNOS - egyetemi tanársegéd BALOG ADALBERT Ph.D - egyetemi előadótanár NYÁRÁDI IMRE-ISTVÁN

Részletesebben

2. melléklet a 4/2011. (I. 14.) VM rendelethez

2. melléklet a 4/2011. (I. 14.) VM rendelethez 1. Egyes légszennyező anyagok tervezési irányértékei A B C D 1. Légszennyező anyag [CAS szám] Tervezési irányértékek [µg/m 3 ] Veszélyességi 2. 24 órás 60 perces fokozat 3. Acetaldehid [75-07-0] 0,2 1

Részletesebben

ALKOHOLOK ÉS SZÁRMAZÉKAIK

ALKOHOLOK ÉS SZÁRMAZÉKAIK ALKLK ÉS SZÁRMAZÉKAIK Levezetés R R alkohol R R R éter Elnevezés Nyíltláncú, telített alkoholok általános név: alkanol alkil-alkohol 2 2 2 metanol etanol propán-1-ol metil-alkohol etil-alkohol propil-alkohol

Részletesebben

III. 4% ,5-1% 0 -

III. 4% ,5-1% 0 - TERMÉKVÁLASZTÉK A SZŐLŐ NÖVÉNYVÉDELMÉHEZ - ROVARÖLŐSZEREK Lemosó permetezéshez alkalmazható készítmények Agrokén poliszulfidkén + paraffinolaj III. 25-50 0 - Agrol Plusz paraffinolaj III. 3-4% 0 - Drip-Plusz

Részletesebben

Integrált szőlőtermesztési technológia EU támogatási lehetőségei

Integrált szőlőtermesztési technológia EU támogatási lehetőségei Integrált szőlőtermesztési technológia EU támogatási lehetőségei dr. Lucskai Attila Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium Agrár-környezetgazdálkodási Főosztály 2005. Nemzeti Vidékfejlesztési

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004183T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 183 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 719 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

7. évfolyam kémia osztályozó- és pótvizsga követelményei Témakörök: 1. Anyagok tulajdonságai és változásai (fizikai és kémiai változás) 2.

7. évfolyam kémia osztályozó- és pótvizsga követelményei Témakörök: 1. Anyagok tulajdonságai és változásai (fizikai és kémiai változás) 2. 7. évfolyam kémia osztályozó- és pótvizsga követelményei 1. Anyagok tulajdonságai és változásai (fizikai és kémiai változás) 2. Hőtermelő és hőelnyelő folyamatok, halmazállapot-változások 3. A levegő,

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 53/45

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 53/45 2011.2.26. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 53/45 A BIZOTTSÁG 187/2011/EU RENDELETE (2011. február 25.) a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek bizonyos nem állati eredetű takarmányok

Részletesebben

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter. /2006. ( ) FVM rendelete

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter. /2006. ( ) FVM rendelete A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter /2006. ( ) FVM rendelete a Nemzeti Vidékfejlesztési Terv alapján a központi költségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia Alap

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 800 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 800 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007800T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 800 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 787403 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

50. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal

50. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. áp ri lis 15., péntek 50. szám Ára: 667, Ft TARTALOMJEGYZÉK 21/2005. (IV. 15.) BM r. A könyv vizs gá lat ra kö te le zett he lyi ön kor mány za tok

Részletesebben

KARBONSAVAK. A) Nyílt láncú telített monokarbonsavak (zsírsavak) O OH. karboxilcsoport. Példák. pl. metánsav, etánsav, propánsav...

KARBONSAVAK. A) Nyílt láncú telített monokarbonsavak (zsírsavak) O OH. karboxilcsoport. Példák. pl. metánsav, etánsav, propánsav... KABNSAVAK karboxilcsoport Példák A) Nyílt láncú telített monokarbonsavak (zsírsavak) "alkánsav" pl. metánsav, etánsav, propánsav... (nem használjuk) omológ sor hangyasav 3 2 2 2 valeriánsav 3 ecetsav 3

Részletesebben

Mi kerül az asztalra? Helyzetjelentés növényi eredetű élelmiszereink peszticid tartalmáról

Mi kerül az asztalra? Helyzetjelentés növényi eredetű élelmiszereink peszticid tartalmáról Mi kerül az asztalra? Helyzetjelentés növényi eredetű élelmiszereink peszticid tartalmáról Szemánné Dobrik Henriett NÉBIH NTAI Miskolci Növényvédőszermaradék-analitikai Laboratórium Mi kerül az asztalra?

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 195 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 195 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000819T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 19 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 727742 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 888 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (I)

(11) Lajstromszám: E 004 888 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (I) !HU000004888T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 888 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 770962 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 289 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 289 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004289T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 289 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 798763 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

6. változat. 3. Jelöld meg a nem molekuláris szerkezetű anyagot! A SO 2 ; Б C 6 H 12 O 6 ; В NaBr; Г CO 2.

6. változat. 3. Jelöld meg a nem molekuláris szerkezetű anyagot! A SO 2 ; Б C 6 H 12 O 6 ; В NaBr; Г CO 2. 6. változat Az 1-től 16-ig terjedő feladatokban négy válaszlehetőség van, amelyek közül csak egy helyes. Válaszd ki a helyes választ és jelöld be a válaszlapon! 1. Jelöld meg azt a sort, amely helyesen

Részletesebben

51/2008. (IV. 24.) FVM rendelet

51/2008. (IV. 24.) FVM rendelet 51/2008. (IV. 24.) FVM rendelet a Nemzeti Vidékfejlesztési Terv alapján a központi költségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia Alap Garancia Részlege társfinanszírozásában megvalósuló

Részletesebben

51/2008. (IV. 24.) FVM rendelet

51/2008. (IV. 24.) FVM rendelet 51/2008. (IV. 24.) FVM rendelet a Nemzeti Vidékfejlesztési Terv alapján a központi költségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia Alap Garancia Részlege társfinanszírozásában megvalósuló

Részletesebben

A BIZOTTSÁG 1048/2005/EK RENDELETE

A BIZOTTSÁG 1048/2005/EK RENDELETE 2005R1048 HU 29.07.2005 000.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG 1048/2005/EK RENDELETE (2005. június 13.)

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 012 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 012 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000012T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 012 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 0124 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter. 96/2005. (X. 27.) FVM rendelete

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter. 96/2005. (X. 27.) FVM rendelete A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 96/2005. (X. 27.) FVM rendelete a növényvédő szerek forgalomba hozatalának és felhasználásának engedélyezéséről, valamint a növényvédő szerek csomagolásáról,

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004794T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 794 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 291297 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007003T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 7882 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) L 197/10 HU 2015.7.25. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1221 RENDELETE (2015. július 24.) az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról szóló 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 036 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 036 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000036T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 036 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7113 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

szerotonin idegi mûködésben szerpet játszó vegyület

szerotonin idegi mûködésben szerpet játszó vegyület 3 2 2 3 2 3 2 3 2 2 3 3 1 amin 1 amin 2 amin 3 amin 2 3 3 2 3 1-aminobután butánamin n-butilamin 2-amino-2-metil-propán 2-metil-2-propánamin tercier-butilamin 1-metilamino-propán -metil-propánamin metil-propilamin

Részletesebben

2004.március A magyarországi HPV lista OECD ajánlás szerint 1/6. mennyiség * mennyiség* kategória ** (Use pattern)

2004.március A magyarországi HPV lista OECD ajánlás szerint 1/6. mennyiség * mennyiség* kategória ** (Use pattern) 2004.március A magyarországi HPV lista OECD ajánlás szerint 1/6 1 74-86-2 Acetilén Disszugáz 2 107-13-1 Akrilnitril 2-propénnitril Zárt rendszerben használva 3 7664-41-7 Ammónia 1A Nem izolált intermedierek

Részletesebben

Növényvédőszer-maradékok élelmiszereinkben

Növényvédőszer-maradékok élelmiszereinkben Növényvédőszer-maradékok élelmiszereinkben Vásárhelyi Adrienn NÉBIH Növény-, Talaj- és Agrárkörnyezet-védelmi Igazgatóság 2018.10.17 1 Eurobarométer Niamh Delaney, EOS Gallup Europe piackutató cég Közvélemény

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 263 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 263 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004263T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 263 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 70014 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

ÁTSZIVÁRGÁS ÁTTÖRÉSI IDEJE AZ EN374-3:2003 SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN (PERCEKBEN) Védelmi mutatószám

ÁTSZIVÁRGÁS ÁTTÖRÉSI IDEJE AZ EN374-3:2003 SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN (PERCEKBEN) Védelmi mutatószám 0,7% ditranol kis viszkozitású folyékony paraffinban 1.6 0 Centexbel 374-3:2003 1% metilibolya > 480 6 8004-87-3 Centexbel 374-3:2003 1,2-dibrómetán < 1 0 106-93-4 Centexbel 374-3:2003 1,2-diklóretán (?)

Részletesebben

EU MRLs - Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg) Pesticides Web Version - 03/11/2010

EU MRLs - Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg) Pesticides Web Version - 03/11/2010 EU MRLs - Növényvédőszer-maradékok és megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg) Pesticides Web Version - 03/11/2010 (*) Az analitikai kimutathatóság alsó határát mutatja. Termesztett (csiperkegomba,

Részletesebben

KÉMIA FELVÉTELI DOLGOZAT

KÉMIA FELVÉTELI DOLGOZAT KÉMIA FELVÉTELI DOLGOZAT I. Egyszerű választásos teszt Karikázza be az egyetlen helyes, vagy egyetlen helytelen választ! 1. Hány neutront tartalmaz a 127-es tömegszámú, 53-as rendszámú jód izotóp? A) 74

Részletesebben

A tételek: Elméleti témakörök. Általános kémia

A tételek: Elméleti témakörök. Általános kémia A tételek: Elméleti témakörök Általános kémia 1. Az atomok szerkezete az atom alkotórészei, az elemi részecskék és jellemzésük a rendszám és a tömegszám, az izotópok, példával az elektronszerkezet kiépülésének

Részletesebben

Heterociklusos vegyületek

Heterociklusos vegyületek Szerves kémia A gyűrű felépítésében más atom (szénatomon kívül!), ún. HETEROATOM is részt vesz. A gyűrűt alkotó heteroatomként leggyakrabban a nitrogén, oxigén, kén szerepel, (de ismerünk arzént, szilíciumot,

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Gaboxadol depresszió és más emocionális rendellenességek kezelésére

(11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Gaboxadol depresszió és más emocionális rendellenességek kezelésére !HU000008147T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 73896 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás?

Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás? Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás? Egy szabadalom-megsemmisítési eljárás tanulságai Dr. Pethő Árpád, DANUBIA Szabadalmi és Jogi Iroda Kft. 1 MIE őszi konferencia, 2017.11.23. 2 MIE őszi

Részletesebben

RÉSZLETEZŐ OKIRAT (2) a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

RÉSZLETEZŐ OKIRAT (2) a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz RÉSZLETEZŐ OKIRAT (2) a NAH-1-1720/2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz 1) Az akkreditált szervezet neve és címe: GREEN-PARK 2000 Kft. Környezet-analitikai Laboratórium 1 (3527 Miskolc, József

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007384T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 757801 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

szabad bázis a szerves fázisban oldódik

szabad bázis a szerves fázisban oldódik 1. feladat Oldhatóság 1 2 vízben tel. Na 2 CO 3 oldatban EtOAc/víz elegyben O-védett protonált sóként oldódik a sóból felszabadult a nem oldódó O-védett szabad bázis a felszabadult O-védett szabad bázis

Részletesebben

50. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal

50. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. áp ri lis 15., péntek 50. szám Ára: 667, Ft TARTALOMJEGYZÉK 21/2005. (IV. 15.) BM r. A könyv vizs gá lat ra kö te le zett he lyi ön kor mány za tok

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 959 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 959 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000099T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 99 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 700707 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 925 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 925 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000392T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 92 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 014936 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 303 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 303 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000083T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 3 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 774778 (22) A bejelentés

Részletesebben

KÉMIA ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI- FELVÉTELI FELADATOK 2000

KÉMIA ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI- FELVÉTELI FELADATOK 2000 Megoldás 000. oldal KÉMIA ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI- FELVÉTELI FELADATOK 000 JAVÍTÁSI ÚTMUTATÓ I. A NITROGÉN ÉS SZERVES VEGYÜLETEI s s p 3 molekulák között gyenge kölcsönhatás van, ezért alacsony olvadás- és

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 570 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 570 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000070T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 70 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 80947 (22) A bejelentés napja: 2006.

Részletesebben

1. számú melléklet az 51/2008. (IV. 24.) FVM rendelethez

1. számú melléklet az 51/2008. (IV. 24.) FVM rendelethez 1. számú melléklet az 51/2008. (IV. 24.) FVM rendelethez 2. számú melléklet a 150/2004. (X. 12.) FVM rendelethez Az egyes agrár-környezetgazdálkodási célprogramok esetében az adott kultúrában engedélyezett

Részletesebben

1. feladat. Versenyző rajtszáma:

1. feladat. Versenyző rajtszáma: 1. feladat / 4 pont Válassza ki, hogy az 1 és 2 anyagok közül melyik az 1,3,4,6-tetra-O-acetil-α-D-glükózamin hidroklorid! Rajzolja fel a kérdésben szereplő molekula szerkezetét, és értelmezze részletesen

Részletesebben

Molekulák alakja és polaritása, a molekulák között működő legerősebb kölcsönhatás

Molekulák alakja és polaritása, a molekulák között működő legerősebb kölcsönhatás Molekulák alakja és polaritása, a molekulák között működő legerősebb kölcsönhatás I. Egyatomos molekulák He, Ne, Ar, Kr, Xe, Rn - a molekula alakja: pontszerű - a kovalens kötés polaritása: NINCS kötés

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2007/VIII/14 B(2007) 3846 végleges A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 2007/VIII/14 bizonyos, a biocid termékek forgalomba hozataláról szóló 98/8/EK európai parlamenti és

Részletesebben

4. változat. 2. Jelöld meg azt a részecskét, amely megőrzi az anyag összes kémiai tulajdonságait! A molekula; Б atom; В gyök; Г ion.

4. változat. 2. Jelöld meg azt a részecskét, amely megőrzi az anyag összes kémiai tulajdonságait! A molekula; Б atom; В gyök; Г ion. 4. változat z 1-től 16-ig terjedő feladatokban négy válaszlehetőség van, amelyek közül csak egy helyes. Válaszd ki a helyes választ és jelöld be a válaszlapon! 1. Melyik sor fejezi be helyesen az állítást:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 130 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 130 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000041T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 1 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 71 (22) A bejelentés napja: 0. 02.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004045T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 045 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 770559 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Bevezetés. Szénvegyületek kémiája Organogén elemek (C, H, O, N) Életerő (vis vitalis)

Bevezetés. Szénvegyületek kémiája Organogén elemek (C, H, O, N) Életerő (vis vitalis) Szerves kémia Fontos tudnivalók Tárgy neve: Kémia alapjai I. Neptun kód: SBANKE1050 Előadó: Borzsák István C121 szerda 11-12 e-mail: iborzsak@ttk.nyme.hu http://www.bdf.hu/ttk/fldi/iborzsak/dokumentumok/

Részletesebben

Brüsszel, 2014. február 14. (OR. en) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA 6462/14 ADD 1 ENV 139

Brüsszel, 2014. február 14. (OR. en) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA 6462/14 ADD 1 ENV 139 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. február 14. (OR. en) 6462/14 ADD 1 ENV 139 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2014. február 12. Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága A BIZOTTSÁG

Részletesebben

AZ 1451/2007/EK RENDELET II. MELLÉKLETE ALAPJÁN

AZ 1451/2007/EK RENDELET II. MELLÉKLETE ALAPJÁN AZ 11/00/EK RENDELET II. MELLÉKLETE ALAPJÁN Utolsó frissítés: 0. 0. 0. Sárgával kiemelve: a kivonásról rendelkező határozat száma Zölddel kiemelve: 8/8 rendelet I. mellékletébe felvett hatóanyagok + a

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 154 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 154 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000814T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 14 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 81727 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003866T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 77829 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Mosó- és tisztítószer-összetevők adatbázisa, változat

Mosó- és tisztítószer-összetevők adatbázisa, változat Mosó- és tisztítószer-összetevők adatbázisa, 2014.1. változat Anionos felületaktív anyagok 2001 C10 13 lineáris alkil-benzol-szulfonátok 4,1 1000 0,0041 0,69 10 0,069 0,05 R N 2002 C14 16 alkil-szulfonát

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007147T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 147 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 007068 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 330 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 330 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000083T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 3 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 731998 (22) A bejelentés

Részletesebben

Kémiai tantárgy középszintű érettségi témakörei

Kémiai tantárgy középszintű érettségi témakörei Kémiai tantárgy középszintű érettségi témakörei Csongrádi Batsányi János Gimnázium, Szakgimnázium és Kollégium Összeállította: Baricsné Kapus Éva, Tábori Levente 1) témakör Mendgyelejev féle periódusos

Részletesebben

MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAH /2015 nyilvántartási számú (1) akkreditált státuszhoz

MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAH /2015 nyilvántartási számú (1) akkreditált státuszhoz MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (1) a NAH-1-1003/2015 nyilvántartási számú (1) akkreditált státuszhoz A BIO-KALIBRA Környezetvédelmi Szolgáltató Bt. (1037 Budapest, Zay utca 1-3.) akkreditált területe II.

Részletesebben

A 66/2010. (V. 12.) FVM

A 66/2010. (V. 12.) FVM A NÖVÉNYI EREDETŰ ÉLELMISZEREKBEN ÉS TAKARMÁNYOKBAN ÉS A FELÜLETÜKÖN MEGENGEDHETŐ NÖVÉNYVÉDŐSZER-MARADÉK MÉRTÉKÉRŐL SZÓLÓ 396/2005/EK RENDELET ELŐÍRÁSAINAK NEM MEGFELELŐ NÖVÉNYI TERMÉKEK 2013. április

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 710 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 710 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000067T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 7 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 731277 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 451 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (Ia)

(11) Lajstromszám: E 004 451 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (Ia) !HU00000441T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 41 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 269 (22) A bejelentés napja: 2003..

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 385 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 385 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000638T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 38 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 7498 (22) A bejelentés napja: 06.

Részletesebben

(2-metoximetiletoxi)-propanol bőr fluorid, szervetlen 2,5

(2-metoximetiletoxi)-propanol bőr fluorid, szervetlen 2,5 a munkájuk során vegyi anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók egészségének és biztonságának védelméről szóló 98/24/EK tanácsi irányelv végrehajtásával kapcsolatban a javasolt foglalkozási

Részletesebben

DID-JEGYZÉK. Tisztítószer-összetevők adatbázisa januári változat. Akut mérgező hatás

DID-JEGYZÉK. Tisztítószer-összetevők adatbázisa januári változat. Akut mérgező hatás DID-JEGYZÉK A DID-jegyzék A. részében szereplő összetevők esetén az ökológiai kritériumoknak való megfelelést a jegyzékben szereplő toxicitási és lebonthatósági értékek alapján kell elbírálni. A DID-jegyzék

Részletesebben

Növényvédőszer-maradék vizsgálati eredmények. Növényi terményekben, állati eredetű termékekben, feldolgozott élelmiszerekben

Növényvédőszer-maradék vizsgálati eredmények. Növényi terményekben, állati eredetű termékekben, feldolgozott élelmiszerekben Növényvédőszer-maradék vizsgálati eredmények Növényi terményekben, állati eredetű termékekben, feldolgozott élelmiszerekben 2012 Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal Növény-, Talaj- és Agrárkörnyezet-védelmi

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 397 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 397 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000397T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 397 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 81106 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008612T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 76412 (22) A bejelentés

Részletesebben

KÉMIA ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI- FELVÉTELI FELADATOK 1999 (pótfeladatsor)

KÉMIA ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI- FELVÉTELI FELADATOK 1999 (pótfeladatsor) 1999 pótfeladatsor 1. oldal KÉMIA ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI- FELVÉTELI FELADATOK 1999 (pótfeladatsor) Figyelem! A kidolgozáskor tömör és lényegre törő megfogalmazásra törekedjék. A megadott tematikus sorrendet

Részletesebben

SZABADALMI IGÉNYPONTOK. képlettel rendelkezik:

SZABADALMI IGÉNYPONTOK. képlettel rendelkezik: SZABADALMI IGÉNYPONTOK l. Izolált atorvasztatin epoxi dihidroxi (AED), amely az alábbi képlettel rendelkezik: 13 2. Az l. igénypont szerinti AED, amely az alábbiak közül választott adatokkal jellemezhető:

Részletesebben

A feladatok megoldásához csak a kiadott periódusos rendszer és számológép használható!

A feladatok megoldásához csak a kiadott periódusos rendszer és számológép használható! 1 MŰVELTSÉGI VERSENY KÉMIA TERMÉSZETTUDOMÁNYI KATEGÓRIA Kedves Versenyző! A versenyen szereplő kérdések egy része általad már tanult tananyaghoz kapcsolódik, ugyanakkor a kérdések másik része olyan ismereteket

Részletesebben

Növény, növényi termék

Növény, növényi termék A NÖVÉNYI EREDETŰ ÉLELMISZEREKBEN ÉS TAKARMÁNYOKBAN ÉS A FELÜLETÜKÖN MEGENGEDHETŐ NÖVÉNYVÉDŐSZER-MARADÉK MÉRTÉKÉRŐL SZÓLÓ 396/2005/EK RENDELET ELŐÍRÁSAINAK NEM MEGFELELŐ NÖVÉNYI TERMÉKEK 2011. július 25.

Részletesebben

R nem hidrogén, hanem pl. alkilcsoport

R nem hidrogén, hanem pl. alkilcsoport 1 Minimumkövetelmények C 4 metán C 3 - metilcsoport C 3 C 3 C 3 metil kation metilgyök metil anion C 3 -C 3 C 3 -C 2 - C 3 -C 2 C 3 -C 2 C 3 -C 2 C 2 5 - C 2 5 C 2 5 C 2 5 etán etilcsoport etil kation

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 (2006.01)

(11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 (2006.01) !HU000003213T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 005442 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben