EP Repülőmodell Piper J-3 RtF Rend. szám:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EP Repülőmodell Piper J-3 RtF Rend. szám:"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) EP Repülőmodell Piper J-3 RtF Rend. szám: Rendeltetésszerű használat A termék, egy rádiójel vezérlésű, elektromos meghajtású repülő modell, melyet a mellékelt távirányítóval vezeték nélkül rádiójel vezérléssel lehet irányítani. A modell szabadban való használatra van tervezve és csak enyhén szeles vagy szélcsendes napokon legyen reptetve. A repülőgép előre van szerelve, és beépített távirányítóval és meghajtó elemekkel szállítjuk. A terméket nem érheti víz vagy nedvesség. A termék nem játékszer, nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára. Vegyük figyelembe a jelen használati útmutató minden biztonsági utasítását! Ezek fontos információkat tartalmaznak a termék kezelésével kapcsolatban. A modell veszélytelen üzemeltetéséért magunk vagyunk felelősek! 2. A termék leírása A Piper J-3 repülőmodellnél egy nagymértékben előszerelt RtF (Ready to Fly) modellről van szó. A műanyag, ill. előre formázott műanyag hab törzse, hordfelületei és a vezérsíkjai előre vannak szerelve. Valamennyi, meghajtó és vezérlő eleme üzemkészen a modellbe be van építve. A lakkozott modell színes megjelenését még a gyárban felragasztott dekorációs ívtől nyeri. A 2 tengely körül irányítható modell különösebb ráfordítás nélkül rövid idő alatt készre szerelhető. Szabályozható funkciói: a magassági kormány (a haránttengely körüli irányítás) az oldalkormány (a függőleges tengely körüli irányítás) valamint az elektromotor fordulatszám szabályozása. Az adó működtetéséhez 8 ceruzaelem, (pl.: Conrad rend. sz , 2 x 4 db-os csomag) vagy 8 ceruza akku szükséges. 3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés. A háromszögbe figyelmeztet. foglalt felkiáltójel a készülék kezelése, üzemelése vagy működtetése közben fellépő rendkívüli veszélyekre A nyíl -szimbólum különleges tippekre és kezelési tudnivalókra utal. 4. Szállítás tartalma Mielőtt az összeállításhoz hozzákezdenénk, ellenőrizzük le e darabjegyzék alapján a modell szállítás tartalmát. 1 ábra 1 Propeller propeller menesztővel és tartalék propellerrel 2 Törzs motorral és távirányító elemekkel 3 Hordfelületek 4 Szárnyfelület összekötő 5 Magassági kormány 6 Távirányító adó 7 Szárny merevítő rudazat 8 Oldalkormány 9 Futómű kerekekkel 10 Csavarhúzó, villáskulcs és belsőkulcsnyílású csavarkulcs 11 Csavar: 2 darab 2,5 x 24 mm; 6 darab 2,2 x 8 mm; 3 darab 2 x 8 mm; 2 darab 2 x 5 mm 12 NiMH meghajtó akku 13 Dugaszolható töltő adapter 5. Biztonsági tudnivalók A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából adódó hibák esetében elvész a garancia. Következményi károkért felelősséget nem vállalunk! Tárgyi- vagy személyi sérüléseknél, amelyek a szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából adódtak, nem vállalunk felelősséget. Ezekben az esetekben minden garancia érvényét veszti.

2 A garancia és a szavatosság nem vonatkozik a normális kopásra és baleseti- illetve lezuhanásból eredő károkra (például eltörött propeller és repülőgép alkatrészek). Tisztelt vevőnk, ezek a biztonsági tudnivalók nemcsak a termék védelmét, hanem saját személyének, valamint mások biztonságát is szolgálják. Ezért ezt a fejezetet, a termék üzembe vétele előtt, igen figyelmesen át kell olvasni! a) Általános tudnivalók Figyelem, fontos tudnivaló! Egy modell működtetésénél anyagi károk és személyi sérülések következhetnek be. Ezért feltétlenül ügyeljen arra, hogy a modell működtetéséhez kellő biztosítással rendelkezzen, pl.: rendelkezzen felelősségbiztosítással. Amennyiben felelősségbiztosítással rendelkezik, a modell üzembe vétele előtt tájékozódjon a biztosító intézetnél, hogy modell működtetésére is érvényes-e a biztosítás. Vegye figyelembe, hogy az EU egyes országaiban kötelező minden repülőmodell biztosítása! Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad a készüléket önkényesen átalakítani, és/vagy módosítani. A termék nem játékszer, nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára. A terméket nem érheti víz vagy nedvesség. Amennyiben mégsem rendelkeznénk távirányított modellek kezelésében kellő ismeretekkel, forduljunk egy jártas modellsportolóhoz vagy egy modellező klubhoz. Ne hagyjuk a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek esetleg játékszernek tekinthetik, ami veszélyes. Ha a Használati útmutató segítségével sem tisztázható kérdések merülnek fel, kérjük, vegye fel "Műszaki tanácsadásunkkal" a kapcsolatot (elérhetőségeink az 1 fejezetben találhatók) vagy forduljon más szakemberhez. b) Az üzembe helyezés előtt Az antennának a modellből hátul túlnyúló részét nem szabad sem előre visszahajtani és a modellhez rögzíteni, sem pedig levágni. A legjobb vételt akkor érjük el, ha a huzal a modellből lazán kilóg és a gép a repülés közben maga mögött vontatja. Állapítsuk meg, hogy a távirányító hatósugarán belül nem működtetnek más modellt ugyanezen a távirányító csatornán (adás frekvencián). Elveszíti a távirányított modell feletti uralmat! Használjon eltérő csatornákat, ha azonos időben két vagy több modellt egymás közelében reptetni akar. Vizsgáljuk felül a modell és a távirányító berendezés megbízható működését. Figyeljünk a látható sérülésekre, a hibás csatlakozó dugókra, vagy sérült kábelekre. Valamennyi mozgó alkatrész könnyen kell járjon, de a csapágyaknak nem szabad, hogy játéka legyen. A működtetéshez szükséges meghajtó akku, valamint a távirányító akkuit a gyártó előírásainak megfelelően kell feltölteni. A hálózati töltőadapter áramforrásaként csak a nyilvános elektromos hálózat 230 V/50 Hz dugaszoló aljzatát szabad használni. Ne próbáljuk meg a készüléket más feszültségről működtetni. Ha az adó áramellátásához elemeket használunk, figyeljünk arra, hogy még elegendő kapacitás álljon rendelkezésre (elemvizsgáló). Ha az elemek lemerültek, mindig a teljes elemsorozat legyen kicserélve és sohase az egyes elemek. Minden üzembe vétel előtt az adón az összes kormányzási irány trimmelő tolókájának a beállítását ellenőrizni kell; szükség esetén be kell őket állítani. A modell működtetéséhez az adó teleszkóp antennáját mindig teljes hosszban húzzuk ki, mivel egyébként az adó hatósugara jóval csekélyebb, és az adó végfokozat átlagon felül erősen túlterhelődik. Először mindig az adót kapcsoljuk be. Csak ezután szabad a modell meghajtó akkuját csatlakoztatni, ill. a modellt bekapcsolni. Ellenkező esetben az elektro-modellnél előre nem látható reakciók következhetnek be és a propeller akaratlanul elindulhat! Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizzük, hogy a propeller pontosan és szilárdan ül a helyén. A járó propellernél ügyelni kell arra, hogy a propeller forgási és szívási tartományába ne kerüljenek tárgyak, vagy testrészek. c) Működés közben A termék használatánál ne vállaljunk kockázatokat! A saját és környezetünk biztonsága kizárólag a modell felelősségteljes kezelésétől függ. A szakszerűtlen kezelés súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A repülőmodell üzemeltetése során tartsunk megfelelő biztonsági távolságot személyektől, állatoktól és tárgyaktól. A modellrepülőgép reptetéséhez keressünk alkalmas terepet. A modellel csak akkor repüljünk, ha a reakcióképességünk a legcsekélyebb mértékben sincs korlátozva. Fáradtság, alkoholos- vagy gyógyszeres befolyásoltság hibás reakciókhoz vezethet. Ne repüljünk közvetlenül a nézők, vagy saját magunk felé. Ne mutassunk az adó teleszkóp antennájával közvetlenül rá a modellre. Ezáltal a jelátvitel a modellre jelentősen romlik. A motor, a repülésszabályozó és a meghajtó akku is felforrósodhat a modell használata során. A meghajtó akku feltöltése előtt, vagy ha esetleg egy rendelkezésre álló tartalék akkuval újra reptetni kezdene, tartson 5-10 perc szünetet. A meghajtó motor a környezet hőmérsékletére visszahűlt állapotban kell legyen. A távirányítót (adót) tartsuk mindig bekapcsolva,amíg a modell működésben van. A leszállás után először mindig a meghajtó akkut kapcsoljuk ki, ill. kapcsoljuk ki a modellt. Csak ezután szabad a távirányítót kikapcsolni. Meghibásodásnál, vagy hibás működésnél először el kell hárítani a zavar okát, a modell újabb felszállása előtt. Ne tegye ki hosszabb időn keresztül a modellt vagy a távirányítót közvetlen napsugárzásnak vagy nagy forróságnak. 6. Elemekre és akkukra vonatkozó tanácsok Elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe. Az elemeket/akkukat ne tároljuk szabadon, mert fennáll annak a veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Ilyen esetben azonnal forduljunk orvoshoz! Elemeket és akkukat nem szabad rövidre zárni vagy tűzbe dobni. Robbanásveszély! Kifutott vagy károsodott elemek/akkuk a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt. Használjunk ezért ilyen esetben megfelelő védőkesztyűt. A hagyományos elemeket nem szabad feltölteni. Tűz- és robbanásveszély! Csak töltésre alkalmas akkukat töltsön; használjon ehhez megfelelő töltőkészülékeket.

3 Az elemek/akkuk behelyezésénél, ill. akkucsomag becsatlakoztatásánál ügyeljünk a helyes polaritásra (a plusz/+ és mínusz/- jelzésre). Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket raktározásnál) vegye ki a távirányítóba behelyezett elemeket. akkukat) a kifutó elemek/akkuk által okozott esetleges károk elkerülésére. Az akkukat mintegy 3 havonta töltsük fel, mert különben önkisülés révén ú.n. mélykisülés következhet be, ami az akkukat használhatatlanná teszi. Cseréljük mindig az egész elem vagy akkucsomagot. Teljesen feltöltött és félig töltött elemeket, ill. akkukat ne használjunk vegyesen. Mindig azonos típusú és azonos gyártótól származó elemet/akkut használjunk. Elemeket és akkukat soha ne keverjünk. A távirányító adóban vagy elemeket vagy akkukat használjunk. A távirányítót (adót) elemek helyett lehet akkukkal is működtetni. Az akkuknak az alacsonyabb feszültség (elemek = 1,5 V/cella, akkuk = 1,2 V/cella) és a kisebb kapacitás miatt alacsonyabb a működési ideje. Ez általában nem játszik szerepet, mivel az adó üzemideje messze a repülőgép modellé felett van. Ha a távirányításhoz elemeket használ, célszerű jó minőségű alkáli elemeket használni. Akkuk használatánál a hatótávolság is csökkenhet. 7. Az adó kezelőelemei 1 Teleszkóp antenna 2 Hordozó fogantyú 3 Oldalkormány irányító kar 4 Oldalkormány trimmelő tolóka 5 Forgásirány átkapcsoló (oldalkormány) 6 Főkapcsoló 7 Adó kvarc 8 Forgásirány átkapcsoló (magassági kormány) 9 Magassági kormány trimmelő tolóka 10 Magassági kormány irányító kar 11 Feszültség jelző LED-ek 12 Motor funkció kezelőkar (lásd 3 ábrát) 5 ábra 3 ábra 8. Az adó üzembe helyezése Az útmutató további részeiben a szöveg számai az itt, oldalt található ábrára, illetve a fejezeten belüli ábrákra hivatkoznak. A többi ábrára vonatkozó hivatkozásnál meg van adva a vonatkozó ábraszám. a) Az adóantenna felcsavarása Az adóantennát, amennyiben szükséges elölről/fentről felütközésig be kell tolni a körkörös nyíláson keresztül az adó házába (lásd 02 ábra, pos. 1) és ezután mint egy csavart meg kell húzni. Az antennát olymértékben húzzuk meg, amennyire az szabad kézzel lehetséges. A meghúzásnál ne alkalmazzunk erőszakot és ne használjunk szerszámot. b) Elemek/akkuk behelyezése Az adó áramellátásához 8 alkáli ceruza elemre (pl.: Conrad rend. sz , 2x 4 db-os csomag) vagy 8 ceruza akku szükséges. Környezetvédelmi és gazdasági okokból minden esetben célszerű, ha akkukat használunk, mivel ezeket fel lehet tölteni. Az elemek vagy akkuk behelyezését a következőképp végezzük: Az elemtartó rekesz fedél (1) az adó hátoldalán található. Nyomja meg a recézett felületet (2) és tolja le a fedelet. Helyezzen be 8 elemet vagy akkut az elemtartó rekeszbe. Minden egyes elem esetében vegyük figyelembe a helyes polaritást. Megfelelő jelölés (3), található az elemtartó rekesz fenekén. Ezután az elemtartó rekesz fedelét alulról fölfelé vissza kell tolni úgy, hogy a reteszelés bekattanjon. 4 ábra Sohase kísérelje meg hagyományos, fel nem tölthető elemek (1,5V/cella) feltöltését töltőberendezéssel. Tűz- és robbanásveszély! A modell menetszabályozójának biztonsági kapcsolója van, amely megakadályozza a meghajtó motor véletlen elindulását. Mindettől függetlenül az adó üzembe helyezése előtt meg kell győződni arról, hogy a motor-működés tolószabályozója (lásd 3 ábra pos 12) "motor kikapcsolva" állásban áll-e. Ehhez a szabályozó egészen alul "L" állásban kell álljon. Ellentétben a magassági- és oldalkormányok irányító karjaival, amelyek mindig önműködően a középállásba visszarugóznak, a szabályozó tolóka mindig a legutolsó állásban állva marad.

4 Ha az akkuk fel vannak töltve, ill. friss elemek kerülnek be a készülékbe, az adó antennát óvatosan ki kell húzni és kipróbálási célból a főkapcsolóval be kell kapcsolni a készüléket (lásd 2 ábra, pos. 6). A vörös és zöld LED (lásd 2 ábra, Pos. 11) együttesen világít és jelzi az adó kielégítő áramellátását. Ha az áramellátás az adó kifogástalan működéséhez már nem elegendő (8,8 V alatt), a vörös LED villogni kezd és másodperces ütemben hangjelzés hallható. Ebben az esetben a modell működtetését amennyire lehet hamar be kell fejezni. Az adó további működtetéséhez az akkukat fel kell tölteni, ill. új elemeket kell behelyezni. A NiCd akkuk memória effektusának elkerülésére az akkuk csak teljes kisülés után legyenek feltöltve. 9*. A meghajtó akkuk töltése Mielőtt a modell készre szereléséhez hozzákezdenénk, célszerű ha a meghajtó akkut (1) feltöltjük. Erre szolgál a modellel szállított dugaszolható töltő (2). A meghajtó akkut töltő adapter polaritáscsere ellen védett dugaszolójával (3) össze kell kötni. A töltő adapter csatlakozójának a bekattanó füle (4) be kell akadjon az akku dugaszolójának reteszelő hornyába. Csatlakoztassa ezután a hálózati adaptert egy hálózati csatlakozó aljzathoz (230 V/AC, 50Hz). Fototechnikai okokból a hálózati adapter töltőkábele feltekert helyzetben látható. Az első használat előtt a kábelkötöző felnyitása után le kell tekerni a kábelt. Fontos! 2,5-3 óra után befejeződik a töltési művelet. Az akkut ezután a töltőről le kell csatlakoztatni és a töltőt a hálózati csatlakozó aljzatból ki kell húzni. Részlegesen lemerült akkunál a töltést hamarabb is be lehet fejezni. Ellenőrizzük ezért rendszeres időközönként kézzel az akku hőmérsékletét. Mihelyt az akku teljesen feltöltődött, a töltőáram teljes egészét hővé alakítja át. Az akkuhőmérséklet ekkor észrevehetően emelkedik. Az akku teljes feltöltöttségét a készülék automatikusan nem észleli és a töltőáramot sem kapcsolja le. 10. A repülőmodell készre szerelése 5 ábra Mielőtt hozzákezdenénk a modell összeszereléséhez, terítsünk alá egy megfelelő alátétet. A kimagasló repülési teljesítmények eléréséhez a modell könnyű formázott kemény műanyag habból készült. Ennek az anyagnak hátránya az érzékeny felülete. A modell összeállításánál kis figyelmetlenségek igen gyorsan csúnya horpadásokhoz, néha akár lyukak keletkezéséhez is vezetnek. a) A hordfelületek összeépítése A két fél szárnyfelületet (1) pontosan illeszkedően össze kell tolni, majd fel kell helyezni rá a felső szárnyfelület összekötő elemet (2). Ezután a szárnyfelület felső felületét lefelé kell fordítani és rá kell helyezni az alsó szárnyfelület összekötő elemet (3) az ábra szerint. Ügyelni kell arra, hogy a rögzítőcsavarok furatai pontosan egymás fölött legyenek. A 6 mellékelt 2,2 x 8 mm rögzítő csavarral (4) kell az alsó szárny összekötő elemet a felsővel szilárdan összecsavarozni. 6 ábra b) A szervókar állások ellenőrzése A szárnyak felszerelése előtt kell leellenőrizni a két szervókar helyes állását. Először az adót hozza működésbe és ellenőrizze, hogy a motor működés irányító kar (lásd 3 ábra pos. 12) a legalsó állásban áll-e. A modell főkapcsolója (1) OFF állásban kell álljon. Fordítsa el a törzs alsó részén az elemtartó rekesz fedelet lezárva tartó két kart (2) és emelje le a hátoldali fedelet a süllyesztett fogantyújánál (3) fogva. A meghajtó akkuk (4) csatlakoztatása a repülés szabályozóhoz ugyanúgy megy végbe mint a töltőberendezés esetében. A repülés szabályozón is polaritáscsere ellen védett csatlakozódugó (5) biztosítja a meghajtó akku korrekt csatlakozását. Ezután kapcsolja be a modell vevőberendezését a modell főkapcsolóját (lásd 7a ábra, pos. 1) a hátsó "OFF" állásból az elülső ON, állásba tolva. -7a ábra Figyelem, fontos! Amíg a motor működés reteszelés feloldó gombját (lásd 7a ábra, pos. 6) meg nem nyomja, a meghajtó motor nem indul el. Ha később a használatnál a motorszabályozás aktiválásához a nyomógombot működésbe hozza, előtte mindig meg kell győződni arról, hogy a motor funkció kezelő karja (lásd 3 ábra pos. 12) a legalsó (motor ki) állásban áll-e. Amennyiben nem ez a helyzet, a motor közvetlenül a billentyű megnyomása után azonnal elindul. Ellenőrizze ezután az oldalkormány- és a magassági kormányszervók (7 és 8) működését és középállását. Amennyiben a két irányító kar (lásd 2 ábra, pos. 3 és 10) nincsen működésbe hozva, és a hozzájuk tartozó trimmelő karok (lásd 2 ábra, pos. 9 és 4) középállásban állnak, a két szervo kar (9) 90 -os szögben kell álljon a mozgató rudazathoz (10) képest. Csak így lehetséges, hogy később mindkét irányban azonos mértékű legyen a csűrőlap kitérés. Enyhén ferde állások szükség esetén az adó trimmelésével kiigazíthatók.

5 Szükség esetén ki lehet csavarni az adott szervo kar rögzítő csavarját, (11) leemelve és recénként" elforgatva a szervo kart, majd csavarral újra rögzíteni lehet. Ezt a műveletet csak kikapcsolt vevőberendezés mellett hajtsa végre! c) A szárnyak felszerelése Helyezze fel a szárnyat (1) a törzsre, és csúsztassa be a két tartó csapot (lásd 6 ábra, pos. 5) óvatosan a törzs kivágás (2) hátsó végében lévő előre elkészített nyílásokba. Tolja a szárnyat annyira hátra, hogy a szárny összekötő (3) első éle benyomható legyen a szárny részére készített kivágásba. A felület álljon derékszögben a törzshöz képest. A két A" távolság azonos hosszúságú kell legyen. Ugyanígy a szárny csúcsok B távolsága is azonos kell legyen a törzs végétől. Ezután a szárnyat hozzáerősítjük elöl a törzshöz a két 2,5 x 24 mm csavarral (4). Mivel a szárnyak stabilitása önmagukban nem elegendő, a modellt jelen állapotában nem szabad a hátára fordítani. Először fel kell szerelni a szárny merevítő rudazatot, lásd következő fejezetet. 8 ábra d) A szárny merevítő rudazat szerelése A V-alakú szárnymerevítő rudazat (1) külső oldalán két drót kampó van (2) amelyeket a szárny alsó felületén lévő szemekbe be kell akasztani. A rácsrudakat, a két 2 x 5 mm-es csavarral (3) az akkutartó rekesz jobb- és baloldalán kell a törzshöz rögzíteni. Figyeljünk arra, hogy egy jobboldalra és egy baloldalra való szárnymerevítő rudazat létezik. Ha a rudazat kampóit a helytelen oldalon akasztottuk be, az alsó rögzítő hajlított lemezt (4) nem lehet az akkutartó rekeszhez hozzáerősíteni. Fontos! A szárnymerevítő rudazat lényeges eleme a szárnyszerkezetnek és biztosítja a szárny szilárdságát. Ezért a modell a továbbiakban csak meglévő szárnymerevítő rudazattal repülhet. Ha a merevítő rudak nincsenek felszerelve, vagy egy földet érésnél megsérültek, fennáll a veszélye annak, hogy a szárny repülés közben letörik. 9 ábra e) A magassági kormány szerelése A magassági kormányt (1) pontosan beállítva felülről kell a törzs végére felhelyezni, és két 2 x 8 mm csavarral (2) a törzshöz kell rögzíteni. A magassági kormány (3) mozgató karja eközben felfelé kell nézzen. A két C" távolság azonos hosszúságú kell legyen. Ezen kívül a magassági kormány két vége azonos D távolságra kell legyen a szárnyaktól. Gyakorlati tanács: A magassági kormány esetleges ferde állása legjobban a modelltől kissé távolabbról, hátulról megfigyelve észlelhető. Szükség esetén a törzs és a vezérsíkok közé keskeny papírcsíkokat lehet behelyezni, az esetleges ferdeség kiegyenlítésére. 10 ábra

6 f) A magassági kormányt működtető csuklós rudazat Akassza be a magassági kormány rudazat villás fejét (1) (a repülés irányába nézve a jobboldali mozgató rudat) a magassági kormány kar (2) középső furatába. A magassági kormány (3) ekkor pontosan középállásban kell álljon. Figyelje meg ismét kissé távolabbról hátulról a modellt, hogy a magassági kormány egyenesen áll-e, vagy enyhén felfelé vagy lefelé néz. Szükség esetén a kiakasztott villás fej elforgatásával a rudazat (4) hossza módosítható, és így a magassági kormánylapok pontosan beállíthatók. 11 ábra g) Oldalkormány szerelése Az oldalkormányt (1) felülről kell bedugni a magassági kormány (2) műanyag tartójába. Az oldalkormány mozgató karja (3) (a repülés irányába nézve) balra kell álljon. Az oldalkormány pontosan (1) 90 -os szög alatt kell álljon a magassági kormányhoz (4) képest (lásd vázlatot). Figyelje meg ismét kissé távolabbról hátulról a modellt, hogy nem lát-e ferdeséget. Szükség esetén a horonyba oldalról keskeny papírcsíkokat lehet behelyezni, egy enyhe ferdeség kiegyenlítésére. A vezérsíkot a kifogástalan beállítás után baloldalról rögzíteni kell a harmadik 2 x 8 mm-es csavarral (5). 12 ábra h) Az oldalkormány mozgatása Akassza be az oldalkormány rudazat villás fejét (1) (a repülés irányában nézve a baloldali mozgató rudat) az oldalkormány kar (2) középső furatába. Az oldalkormány (3) most pontosan középállásban kell álljon. A korábbi fejezetekben leírtaknak megfelelően kissé távolabbról hátulról megfigyelve a modellt megítélhető a helyes kormányállás. Szükség esetén a kiakasztott villás fej elforgatásával a rudazat (4) hossza módosítható és így a magassági kormánylapok pontosan beállíthatók. 13 ábra i) A futómű szerelése A futómű drótját (1) az akkutartó rekesz előtt található, előre elkészített futómű résbe (2) kell betolni. j) A propeller szerelése A propeller menesztőjét (1) a propellerrel együtt (2) a motor tengelyére felütközésig fel kell tolni. Ezután a mellékelt imbusz kulccsal (3) a propeller menesztőjén a hernyócsavart meg kell húzni. Befejezésül ellenőrizze a mellékelt villáskulccsal, hogy a propeller anya (4) jól meg van-e húzva. 14 ábra 15 ábra 16 ábra Figyelem, fontos! Ha pontosan vízszintesre állítja be a modellt, és oldalról megnézi, rögtön megállapítható, ha a propeller nem áll pontosan függőlegesen, (lásd 16 ábra, szaggatott vonal) hanem kissé "ferdén". Ez tudatosan így készül, és nem a modell vagy a motor felfüggesztés hibája!

7 Működési mód Különösen a repülőmodellezés hobbiba újonnan beszállók számára, a földet érés megkönnyítésére, a modell úgy lett kialakítva, hogy még csekély sebességnél is kifogástalanul repüljön. Ehhez egy nagy felhajtóerőt biztosító szárnyprofilt választottunk. Teljes motorteljesítménynél a modell a szárnyakon képződő nagy felhajtóerő miatt túl meredeken emelkedne és egyre lassabban repülne előre. Ennek következtében elkerülhetetlenül leválik az áramlás, és a modell lezuhanhat. Ezért a propeller úgy van szerelve, hogy a modellt nemcsak előre húzza, hanem egyben a túlzott mértékű emelkedést is megakadályozza. A szükséges motorsturz (lefelé irányuló motor dőlésszög szakkifejezése) pontosan ki van számítva. A modell teljes motorteljesítmény mellett (magassági kormány működtetése nélkül), lapos szög alatt emelkedik, úgy hogy mindig kielégítő a repülési sebessége. Ezért ne próbáljon a motor pozícióján változtatni. k) A meghajtó akkuk behelyezése Miután csatlakoztatta a meghajtó akkut (1) a repülés szabályozóhoz, helyezze be az ábra szerint az akkutartó rekeszbe. A polaritáscsere ellen védett dugaszolható csatlakozó (2) az akku jobboldalán legyen. Az akkutartó rekesz fedél visszahelyezéséhez tolja az elülső beakasztó orrot (3) a keretben a számára kialakított résbe (4). Nyomja meg ezután a hátsó végénél lefelé és zárja rá a két rögzítő fület. 17 ábra Ügyeljen a rögzítő füleknek az akkutartó rekeszre ráfordításakor, hogy a két bekattanó orr az akkutartó rekesz fedél mélyedésbe határozottan bekattanjon. Az akku ki- és beszerelésénél ne fektesse a modellt egy sík felületre. A V-állású szárnyak csúcsát érő erő a szárnyat tönkre teheti. A modellt mindig egy csak a szárny összekötőre feltámaszkodó, megfelelő magasságú alátámasztásra (kartondobozra, fadarabra, vagy hasonlóra) fektesse. Töltéshez mindig vegye ki az akkut a modellből. Az akkut sohase töltse a modellben, mivel a töltés során keletkező hő az akku körüli anyagot deformálhatja és ezzel a modellt alaposan károsíthatja. 11. A modell funkcióinak felülvizsgálata a) A kormány-funkciók felülvizsgálata Helyezzük üzembe először az adót, majd ezután a modellt. Fontos! Még ne nyomja meg a motor reteszelését feloldó gombot (lásd 7.a. ábra, pos. 6). Semleges állás: Ha a kormányfunkciók vezérlő karjai (lásd 2 ábra, pos. 3 és 10), valamint a hozzájuk tartozó trimmelő tolókák (lásd 2 ábra, pos. 4 és 9), középállásban állnak, a kormányfelületek is pontosan középállásban kell álljanak. Szükség esetén a rudazat villás fejeinek elforgatásával a rudazat hossza módosítható és a kormány így hajszálpontosan beállítható. 18 ábra Magassági kormány funkció Ha a magassági kormányt és az oldalkormányt vezérlő kart (lásd 2 ábra, pos. 10) lefelé mozdítja el, a magassági kormány felfelé kell kitérjen. Repülés közben ezáltal a vezérsík lefelé nyomódik és a modell felfelé száll. 19a ábra Ha a magassági kormányt vezérlő kart felfelé mozdítja el, a magassági kormány lefelé kell kitérjen. Repülés közben ezáltal a vezérsík felfelé tér ki és a modell lefelé száll. Erre az irányítási funkcióra a repülőmodell normális repülési magasságba juttatása végett van szükség, ha egy hibás kormánymozdulat, vagy egy széllökés miatt túl magasra emelkedik. 19b ábra

8 Ha a magassági kormány a fent leírt működésmóddal éppen ellentétesen reagál, a reverse kapcsolóval (lásd 2 ábra, pos. 8) a magassági kormány szervók forgásirányát meg lehet változtatni. Oldalkormány funkció Ha az oldalkormányt vezérlő kart (lásd 2 ábra, pos. 3) balra mozdítja el, az oldalkormány balra kell kitérjen. Repülés közben ez a vezérsíkot jobbra nyomja, és a modell a szárnyakon megváltozott áramlási viszonyok miatt a hossztengelye körül balra orsózik. Ahhoz, hogy a modell a fordulóba bedőlésnél ne veszítsen a magasságából, kissé meg kell húzni a magassági kormányt is. 20a ábra Ha a magassági kormányt és az oldalkormányt irányító kart jobbra mozdítja el, az oldalkormány jobbra kell kitérjen. Repülés közben ez a vezérsíkot balra nyomja, és a modell a szárnyakon megváltozott áramlási viszonyok miatt a hossztengelye körül jobbra orsózik. Ahhoz, hogy a modell a fordulóba bedőlésnél ne veszítsen a magasságából, kissé meg kell húzni a magassági kormányt is. 20b ábra Ha az oldalkormány a fent leírt működésmóddal éppen ellentétesen reagál, a reverse kapcsolóval (lásd 2 ábra, pos. 5) az oldalkormány szervók forgásirányát meg lehet változtatni. b) A kormánykitérések felülvizsgálata Kifogástalanul elvégzett szerelésnél és az adó beállításánál a kormánylapok kitérése (a hátsó élen mérve) a következő kell legyen: Magassági kormány: kb. 12 mm felfelé és lefelé Oldalkormány: kb. 15 mm balra és jobbra A kormánykitérések gyárilag be vannak állítva, ill. automatikusan adódnak a modell felépítésből. Szükség esetén a kormánykitéréseket lehet növelni vagy csökkenteni úgy, hogy a szervo karon, ill. a kormány karon a rudazat számára más csuklópontot választunk. c) A motor működésének ellenőrzése Győződjünk meg róla, hogy a motorpróbánál a légcsavar szabadon heverő tárgyakat, papírt, fóliát vagy egyéb tárgyakat nem tud felszívni. Ügyeljünk arra is, hogy a modellt ennél a próbánál szilárdan a kezünkben tartsuk és nincsenek testrészek a propeller forgáskörzetében és veszélyzónájában. Helyezzük üzembe először az adót, majd ezután a modellt. A motor működés kezelő karját tolja (lásd 3 ábra, pos. 12) a legalsó állásba (motor ki). Nyomja meg a motor működés reteszelés feloldó gombját (lásd 7a ábra, pos. 6). Ha a motor működés vezérlő karját lassan felfelé tolja, a propeller elindul és az irányítókar állásától függően növekszik a fordulatszáma. A max. fordulatszámot a motor akkor éri el, amikor az irányító kar a felső végállásban van. Végezzen rövid motorpróbát, amelyben egyidejűleg ellenőrzi a propeller és a légcsavarkúp egyenletes járását. d) a súlypont felülvizsgálata A modell súlypontja a konstrukció által rögzítetten adott, 55 mm-rel az első szárnyél mögött helyezkedik el. Ha a modellt ilyen távolságban a törzstől jobbra és balra egyenlő távolságban a szárny alatt megemeli, vízszintesen kell álljon, ill. az orra kissé lefelé kell nézzen. A törzs orrában vagy a törzs végében elhelyezett ólom súlyokkal a súlypont szükség esetén áthelyezhető. 21 ábra Ha a súlypontot túl előre helyezi, ez ugyan növeli a stabilitást, de rontja a modell siklási tulajdonságait. Ha a súlypontot túl hátra helyezi, az javítja a siklási tulajdonságokat, de a modell igen instabillá válik és hevesen reagál a magassági kormány irányítási parancsaira. Fontos! A súlypont helyzetét csak gyakorlott repülőmodellezők módosítsák, hogy a modell repülési teljesítményét céltudatosan saját elképzelésükhöz és megszokott irányítási módjukhoz igazítsák. 12. A modell berepülése A súlypont, a motor működés, valamint a kormánykitérések irányának ellenőrzése után a modell első repülésére kész. Minden esetben vegye fel a kapcsolatot egy gyakorlott repülőmodell pilótával, vagy egy környékbeli repülőmodell klubbal, ha kellőképpen nem jártas egy repülőmodell "berepülésében". Amennyiben erre nincs mód, keresni kell egy repülésre alkalmas terepet, és ki kell várni egy gyengén szeles napot.

9 a) Hatótávolság teszt Az első start előtt a meghajtó akkut és az esetleg behelyezett adó akkukat - a gyártó előírásai szerint - fel kell tölteni. A repülőtéren végezzen először a távirányítóval egy hatótávolság próbát. Ehhez helyezze üzembe az adót, majd a vevőt. Vizsgálja felül a hatótávolságot úgy, hogy a modelltől, amit egy segítője biztosan a kezében tart, lassan eltávolodik. Legalább 150 m távolságig - még járó motor mellett is - minden kormány-funkciót nehézség nélkül kell irányítani tudni. Az adóantenna teljesen kihúzott állapotban kell legyen. A törzs végén kilógó és a repülés során vontatott vevőantennát nem szabad feltekerni, összehajtogatni és semmi esetre sem szabad belőle levágni. b) Az első felszállás Az indításhoz vegyen segítséget igénybe, aki a teljes motor-teljesítménnyel működő elektro modellt egy lágy lendülettel útra bocsátja. Javaslat: Annak pontos megismerésére, hogy a modell hogy fekszi a levegőt, álljon bizonyos távolságra az indítási segítség mögé, és nézzen az induló modell repülésének irányába. Kifogástalan összeszerelésnél a modell lapos szögben, lendületesen fog emelkedni. Eközben igyekezzünk - amennyire csak lehet - kevéssé kormányozni. Majd csak ha a modell magától megváltoztatja a repülési helyzetét pl.: kanyarodik, vagy túlzottan emelkedik, vagy az orrát lefelé irányítja, akkor korrigálja a repülési helyzetet a szükséges irányítási parancsokkal. A repülési helyzet finom korrekciójához és a normális repülési helyzetből tudatos irány módosításokhoz az adón csak csekély mértékű ill. rövid vezérlőkar műveletekre van szükség. c) Kanyarodás a levegőben A kanyarodást az oldalkormánnyal kell bevezetni, miáltal a modell megdől. A modell megfelelő dőlésének elérésekor az oldalkormányt vissza kell hozni középállásba. Egyidejűleg a magassági kormánykar enyhe meghúzásával a gép azonos magasságban ívben repül. Ha a modell a megfelelő irányban repül, egy rövid ellenkező irányú oldalkormány kitéréssel a modell újra vízszintesbe állítható és a magassági kormány is visszaállítható a középállásba. Ha a kanyarodásnál a modell veszít a magasságából, túl kevéssé lett a magassági kormány irányítókar meghúzva. Ha a modell a kanyarodásnál felfelé emelkedik, akkor túl erősen lett a magassági kormány vezérlőkar meghúzva. Ha a fordulás túl nagy ívű, az oldalkormány nem lett eléggé vagy kellő ideig meghúzva. Ha a fordulás túl szűk (túl éles) és a modell igen erősen bedől, az oldalkormány túl erősen, vagy túl hosszú ideig volt meghúzva. A repülés során mindig figyeljünk a kellő repülési sebességre. A magassági kormány túl erős meghúzásakor a modell túlzottan lelassul és előre, a törzs orrán át, vagy oldalt egyik hordfelületén át lebukhat. Kezdetben ezért kellően biztonságos magasságban kell repülni, hogy hozzászokjon a modell reakciójára a kormányzási műveletekre. Viszont ne kíséreljünk meg túl messzire repülni, hogy a repülési helyzetet mindenkor képesek legyünk megítélni. d) A modell trimmelése Ha a modell egyenes repülésnél mindig egyik irányban húzna, trimmeléssel korrigálni kell az adott irányítókar semleges állását. Oldalkormány Ha a modell balra "húz", a tolja a trimmelő kart (lásd 02 ábra, pos. 4) lépésről lépésre jobbra, amíg a modell egyenesen nem repül. Ha a modell ezután jobbra húz, akkor bal irányú trimmelést kell végrehajtani. Magassági kormány A magassági kormány trimmelő karja (lásd 02 ábra, pos. 9) úgy kell beállítva legyen, hogy a modell maximális motorteljesítmény mellett lapos szögben emelkedjen, és csökkentett sebességnél azonos magasságon repüljön. e) Az első földet érés A felszálláshoz hasonlóan a leszállást is mindig széllel szemben kell végrehajtani. A motorteljesítmény csökkentése mellett nagy lapos köröket kell repülni. Emellett ne húzzuk túlzottan a magassági kormányt a repülési magasság csökkentése végett. A leszállás előtti utolsó kört úgy válasszuk meg, hogy szükség esetén elegendő hely legyen a leszálláshoz és a leszállási ereszkedésnél a repülés irányát már ne kelljen jelentősen módosítani. Ha a modell a tervezett leszállási sávban repül, csökkentsük tovább a motor-teljesítményt és tartsuk a magassági kormánnyal vízszintes állásban. A modell most további magasságot veszít és rárepül a leszállási pálya végén lévő talajt érési pontra. A repülésnek ebben a kritikus szakaszában különösen ügyeljen a megfelelő repülési sebességre, és ne lassítsa le a modellt a motorteljesítmény túlzott mértékű lecsökkentésével, vagy a magassági kormány túlzott meghúzásával. Csak éppen a földet érés előtt kell a motort megállítani és a modellt teljesen meghúzott magassági kormánnyal landoltatni. A földet érés után, szükség esetén, a csűrő-, oldalkormány- és magassági kormány rudazatokat utána lehet állítani, hogy a modell egyenesen repüljön és az adó trimmelő karjai ismét középállásban álljanak. 13. Kvarccsere A csatorna dupla foglaltságának elkerülésére esetleg szükségessé válhat, hogy a távirányító rendszerben a kvarcokat cserélni kell. Az üzembiztonság szempontjából csak olyan kvarcokat szabad használni, amelyet a beszállító kifejezetten az adott távirányítóhoz ajánl. Az eljárás a következő: Kikapcsolt adó mellett húzzuk ki az adó kvarc tartóját az adó házából (lásd 2 ábra, pos. 7 Vegyük ki az adókvarcot a műanyag tartóból. Azonos frekvenciasávú más csatornájú cserekvarcot kell behelyezni. Ügyeljünk arra, hogy a megfelelő kvarcot helyezzük be a tartóba. Az adó kvarcok normális esetben T vagy TX (T = Transmitter vagy adó) betűkkel vannak jelölve. Dugjuk vissza a kvarc-tartót az adóba. Először szerelje le a szárny merevítő rudakat és bontsa le a törzsről a szárnyfelületeket. Lecsatlakoztatott meghajtó akku mellett ki kell húzni a vevőkvarcot (1) a vevőből (2). A bele való vevőkvarcon lévő csatornaszám felirat azonos kell legyen az adókvarc feliratával. Ezen kívül betűjele is van: R vagy RX (R = Receiver vagy vevő) Helyezzük az adóhoz illő frekvenciájú csere kvarcot be az adóba. Ezután üzembe kell helyezni az adót és a vevőt és ki kell próbálni a berendezés működését. A végén a szárnyakat és a szárnyfelület merevítő rudazatot vissza kell szerelni. 22 ábra

10 14. Karbantartás és ápolás a) Általános tudnivalók Rendszeres időközönként ellenőrizzük le a kormányrudazatokat és a szervók irányítási funkcióit a modellen. Minden mozgatható alkatrész könnyen kell járjon, de a csapágyaknak nem lehet játéka. A modellt és a távirányítót kívülről csak egy puha, tiszta, száraz kendővel vagy ecsettel szabad tisztítani. Ne használjon agresszív tisztítószereket, vegyszereket oldószereket, mert ezek a ház felületét károsíthatják. b) Propellercsere Földet éréskor, pl. egy kőnek ütközéskor előfordulhat, hogy a propeller megsérül és ki kell cserélni. Erre a célra egy a modellhez illő propeller van mellékelve. A mellékelt villáskulccsal csavarja le a propeller anyát. A sérült propellert (2) a motor forgásirányában forgatva húzza le a propeller menesztőről. Az új propeller felhelyezését az ábrán látható módon kell elvégezni. Csavarja újra fel a propeller anyát és húzza meg jól a villáskulccsal. 15. Ártalmatlanítás d 23 a) Általános tudnivalók Az elhasznált terméket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. b) Elemek és akkuk Ön mint végfelhasználó törvény szerint köteles minden elhasznált elemet és akkut visszaszolgáltatni; tilos azokat a háztartási szemétbe dobni! A károsanyag tartalmú elemek/akkuk az itt feltüntetett szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő ártalmatlanítás tilalmára utalnak. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (A jelölés az elemeken és akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható kuka ikon alatt található). Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók a lakóhely gyűjtőhelyein, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak. Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez! 16. Hibaelhárítás Még ha ez a modell és a távirányító a technika mai állásának megfelelően lett is gyártva, ennek ellenére előfordulhat hibás működés vagy üzemzavar. Ezért be szeretnénk mutatni, hogy az esetleg felmerülő zavarokat hogyan lehet elhárítani. Probléma Megoldás Az adó nem működik Az adóban ellenőrizzük az elemeket vagy akkukat. Az elemek vagy akkuk polaritását ellenőrizni. Főkapcsolót ellenőrizni.. Az adó azonnal vagy rövid idő múlva magától kikapcsol. Az adóban ellenőrizzük az elemeket vagy akkukat, illetve cseréljük őket ki. A berendezésnek csekély a hatótávolsága Az adóantennát teljes hosszúságúra ki kell húzni. Az adóban és a modellben ellenőrizzük az elemeket vagy akkukat. Ellenőrizni kell a vevőantenna sérülésmentességét és elektromos folytonosságát. A modell nem reagál Ellenőrizni a meghajtó akkut ill. a csatlakozó dugaszokat. Ellenőrizni a vevő csatlakozó dugaszait. Ellenőrizni a kvarcokat a feliratok alapján. A motor nem indul 17 - Műszaki adatok Adó Frekvenciatartomány: MHz Moduláció... FM/PPM Csatornaszám:... 3 Áramellátás:... 9,6 12 V/DC (8 ceruzaelem/-akku) Méret (Szé x Ma x Mé): x 180 x 75 mm Súly akkukkal együtt: g Repülőmodell Motor:... Typ 370 Áram ellátás NiMH-Akku:... 8,4 V/600 mah Fesztáv: mm Törzs hossz: mm Súly: g Hálózati adapter Feszültség: V/AC Kimenet: V/270 ma Kvarcot cserélni egy más csatornára való átálláshoz Ellenőrizni a biztonsági nyomógombot. Meghajtó akkut ellenőrizni A motort, ill. szabályozót ellenőrizni. Ellenőrizni a modell vezetékeinek sérülésmentességét. 18. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC) A gyártó ezennel kijelenti, hogy a jelen termék az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek, és más érvényben lévő előírásainak megfelel. A termékre vonatkozó konformítási nyilatkozat a weblapon található.

EP Repülőmodell "P-51 D Mustang" RtF Rend. sz. : 20 55 22

EP Repülőmodell P-51 D Mustang RtF Rend. sz. : 20 55 22 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Repülőmodell "P-51 D Mustang" RtF Rend. sz. : 20 55 22 A termék

Részletesebben

Az adó működtetéséhez 8 ceruzaelem, (pl.: Conrad rendelésszám 652507, 2 x 4 db-os csomag) vagy 8 ceruza akku szükséges.

Az adó működtetéséhez 8 ceruzaelem, (pl.: Conrad rendelésszám 652507, 2 x 4 db-os csomag) vagy 8 ceruza akku szükséges. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Repülőmodell Sky Hawk RtF Rend. sz.: 20 53 92 1. BEVEZETÉS A

Részletesebben

olvasni! 4. A szállítás tartalma

olvasni! 4. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Repülőmodell Wild Hawk RtF Rend. szám: 205236 1. BEVEZETÉS A

Részletesebben

Helikopter, IR Rex-X Nano RtF Rend. sz.: 20 66 66

Helikopter, IR Rex-X Nano RtF Rend. sz.: 20 66 66 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Helikopter, IR Rex-X Nano RtF Rend. sz.: 20 66 66 1. Bevezetés

Részletesebben

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel:

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Repülőmodell Hárommotoros bádogkacsa (Építőkészlet) Rendelési szám: 206375 1. BEVEZETÉS A termék megfelel az európai törvényi követelményeknek.

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.

Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató. Revell Sky Arrow Rend.sz. 13 59 772 Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató. Fontos jellemzők: Új koaxiális rotor rendszer, elektronikus giroszkóppal a kiváló

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

2 csatornás távirányító GT2 2.4GHz

2 csatornás távirányító GT2 2.4GHz 2 csatornás távirányító GT2 2.4GHz Rend. sz.: 20 76 00 Használati útmutató Oldal 2-20 08/12 változat Oldal 1. Bevezetés... 3 2. Rendeltetésszerû használat... 3 3. A termék leírása... 4 4. Szállítás tartalma...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

E-FLM "CESSNA 182" 4-K-RC 40 MHz Megrend. szám:

E-FLM CESSNA 182 4-K-RC 40 MHz Megrend. szám: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 E-FLM "CESSNA 182" 4-K-RC 40 MHz Megrend. szám: 230185 Kezelési utasítás A kezelési utasítás a termékhez tartozik. Az üzembe helyezéshez

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

Meghajtó akku USB töltőkábel Tartalék rotorlapátok Használati útmutató

Meghajtó akku USB töltőkábel Tartalék rotorlapátok Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Elektromos mini kétrotoros helikopter, 2,4 GHz, RtF Rendelési szám

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 5. A szimbólumok magyarázata Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kétrotoros helikopter Lama 5.1 RtF

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Teljesen mozgatható fali tartó

Teljesen mozgatható fali tartó Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta

Részletesebben

1 Használati útmutató W 200 S

1 Használati útmutató W 200 S 1 Használati útmutató W 200 S 7 780 100 018 2 Használati útmutató A műszaki változtatások jogát a továbbfejlesztések keretében fenntartjuk. 1 Biztonsági előírások A mellékelt útmutatót a felhasználás előtt

Részletesebben

4. Jelölések magyarázata. A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése és használata közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet.

4. Jelölések magyarázata. A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése és használata közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Kétrotoros helikopter Jet Ranger 2,4 GHz RtF Rendelési szám

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Quadrocopter 450 ARF Rend. sz.: 20 80 00

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Quadrocopter 450 ARF Rend. sz.: 20 80 00 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Quadrocopter 450 ARF Rend. sz.: 20 80 00 Rendeltetésszerű használat A Quadrokopter 450 ARF a helikopter modellekhez hasonló repülőmodell,

Részletesebben

Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell.

Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Jellemzők: - Erős fém váz és farok cső. - Két repülési mód, kezdő és haladó. - Szuper stabil ellentétesen forgó rotor elrendezés.

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,

Részletesebben

Helikopter 1A 1E 1F. Tartalék rotorlapátok. USB-töltőkészülék 2C. Távvezérlő. Használati útmutató 2 A 3A 3B 3C

Helikopter 1A 1E 1F. Tartalék rotorlapátok. USB-töltőkészülék 2C. Távvezérlő. Használati útmutató 2 A 3A 3B 3C Helikopter 1A 1E 1F Tartalék rotorlapátok 1C 1D 2 USB-töltőkészülék 2C 2F 2D 2B 2E Távvezérlő 2 A 3 Használati útmutató 3A 3B 3C 2 4 7 4A 4B 4C 4D 4E 7 C 5A 5B 5C 5D 8 6A 6B 8A 4 8B 8C 8D 5 23982 Helikopter

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

5. 2. A szállítás tartalma

5. 2. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 IR Helikopter Thunder, 3 csatorna, RtF Rend. sz.: 23 57 00 1. BEVEZETÉS

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kétrotoros helikopter Bravo III 2,4 GHz RtF Rendelési szám: 20

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

Szállítás tartalma Távirányító adó Távirányító vevő Használati útmutató. Szimbólum magyarázat

Szállítás tartalma Távirányító adó Távirányító vevő Használati útmutató. Szimbólum magyarázat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 6 csatornás kézi távirányító rádióadó, programtárolóval, MC-60

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek.

- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek. X-Twin Hawk RtF típusú RC repülőmodell R. sz.: 207660. Biztonsági tudnivalók: - Tartsd távol a légcsavartól a kezed, hajad, laza ruházatod, különösen, ha már bekapcsoltad a repülőmodellt. - Ha nem használod,

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Elektromos repülőmodell "Furious 3D" (építőkészlet) Rendelési szám:

Részletesebben

4. Szállítás tartalma. 5. Szimbólumok. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. Rendeltetésszerű használat. 3. Termék leírás

4. Szállítás tartalma. 5. Szimbólumok. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. Rendeltetésszerű használat. 3. Termék leírás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Két forgószárnyas helikopter, Ice Tiger RtF REELY Megrend. szám: 23 60 50 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 1 2. Rendeltetésszerű

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is. Főbb jellemzők Szélálló Beltéri és kültéri repülésre is Beépített

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

Használati és Összeszerelési Útmutató

Használati és Összeszerelési Útmutató MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával

Részletesebben

BRESSER Researcher ICD mikroszkóp

BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Használati útmutató BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Cikk sz. 58-03100 Figyelem! A készülékkel történő munka során gyakran használandó éles és hegyes segédeszköz. Ezér a terméket valamint az összes tartozékát

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Z-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III

Z-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III Z-E3715 Beszerelési útmutató Fiat Ducato III A fő tápkábelt a diagramon ábrázolt módon kell csatlakoztatni. FIGYELEM Csatlakozó Parking kábel A Parking feliratú kábelt a kézifék kontaktra kell csatlakoztatni

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció) ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.

Részletesebben