Az adó működtetéséhez 8 ceruzaelem, (pl.: Conrad rendelésszám , 2 x 4 db-os csomag) vagy 8 ceruza akku szükséges.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az adó működtetéséhez 8 ceruzaelem, (pl.: Conrad rendelésszám 652507, 2 x 4 db-os csomag) vagy 8 ceruza akku szükséges."

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) EP Repülőmodell Sky Hawk RtF Rend. sz.: BEVEZETÉS A termék elektromágneses összeférhetőség szempontjából be lett vizsgálva, és kielégíti az érvényes európai irányelvek követelményeit. A CE-komformitás igazolva van, a megfelelő leírások és dokumentumok a gyártónál találhatók. A terméknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen üzemelés biztosítására felhasználóként köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni! Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és kezeléshez. Figyeljen erre akkor is, amikor a terméket harmadik személynek továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az összes előforduló cégnév és termékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. 2. Rendeltetésszerű használat A termék, egy rádiójel vezérlésű, elektromos meghajtású műrepülő modell, melyet a mellékelt távirányítóval vezeték nélkül lehet irányítani. A modell szabadban való használatra van tervezve és csak enyhén szeles vagy szélcsendes napokon legyen reptetve. A repülőgép előre van szerelve, és beépített távirányítóval és meghajtó elemekkel szállítjuk. A terméket nem érheti víz vagy nedvesség. A termék nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára. Vegyük figyelembe a jelen használati útmutató minden biztonsági utasítását! Ezek fontos információkat tartalmaznak a termék kezelésével kapcsolatban. A modell veszélytelen üzemeltetéséért magunk vagyunk felelősek! 3. A termék leírása A Sky Hawk repülőmodellnél egy nagymértékben előszerelt RtF (Ready to Fly) modellről van szó. A műanyag, ill. előre formázott műanyag hab törzse, hordfelületei és a vezérsíkjai előre vannak szerelve. Valamennyi, meghajtó és vezérlő eleme üzemkészen a modellbe be van építve. Színes megjelenését még a gyárban felragasztott dekorációs ívtől nyerte. A 2 tengely körül irányítható modell különösebb ráfordítás nélkül rövid idő alatt készre szerelhető. Szabályozható funkciói: a magassági kormány (a haránttengely körüli irányítás) az oldalkormány (a függőleges tengely körüli irányítás) valamint az elektromotor fordulatszám szabályozása. Az adó működtetéséhez 8 ceruzaelem, (pl.: Conrad rendelésszám , 2 x 4 db-os csomag) vagy 8 ceruza akku szükséges. 4. Szállítás tartalma Mielőtt az összeállításhoz hozzákezdenénk, ellenőrizzük le e darabjegyzék alapján a modell szállítás tartalmát. Építőkészlet tartalma: 1 előszerelt törzs 2 magassági kormány 3 hordfelületek 4 oldalkormány 5 vezérsíktartók felerősítő csavarokkal 6 csavarhúzó 7 szárnyfelület összekötő elemek rögzítő csavarokkal 8 távirányító-adó antenna-hurokkal 9 tartalék légcsavar 10 NiMH meghajtó akku 11 dugaszolható töltő adapter 5. Jelzések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés. A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése, üzemelése vagy működtetése közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet. A nyíl -szimbólum különleges tippekre és kezelési tudnivalókra utal. 6. Biztonsági tudnivalók A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából adódó hibák esetében elvész a garancia. Következményi károkért felelősséget nem vállalunk! Tárgyi- vagy személyi sérüléseknél, amelyek a szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából adódtak, nem vállalunk felelősséget. Ezekben az esetekben minden garancia érvényét veszti.

2 A szavatosság és garancia körébe nem tartoznak a normális kopásból, balesetből ill. lezuhanásból eredő károk (pl.: eltörött propeller és repülőgép alkatrészek). a) Általános tudnivalók Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad a készüléket önkényesen átalakítani, és/vagy módosítani. A termék nem játékszer, nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára. A terméket nem érheti víz vagy nedvesség. Amennyiben mégsem rendelkeznénk távirányított modellek kezelésében kellő ismeretekkel, forduljunk egy jártas modellsportolóhoz vagy egy modellező klubhoz. Célszerű, ha egy magán felelősségbiztosítási szerződést kötünk. Ha ilyennel már rendelkezünk, tájékozódjunk, hogy modellek működtetésére érvényes-e a biztosítás. Ne hagyjuk a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek esetleg játékszernek tekinthetik, ami veszélyes. Ha a Használati útmutató segítségével sem tisztázható kérdések merülnek fel, kérjük, hogy vegyék fel velünk a kapcsolatot (elérhetőségeink az 1 fejezetben találhatók) vagy forduljanak más szakemberhez. b) Az üzembe helyezés előtt Az antennának a modellből hátul túlnyúló részét nem szabad sem előre visszahajtani és a modellhez rögzíteni, sem pedig levágni. A legjobb vételt akkor érjük el, ha a huzal a modellből lazán kilóg és a gép a repülés közben maga mögött vontatja. Állapítsuk meg, hogy a távirányító hatósugarán belül nem működtetnek más modellt ugyanezen a távirányító csatornán (adás frekvencián). Elveszíti a távirányított modell feletti uralmat! Használjon eltérő csatornákat, ha azonos időben két vagy több modellt egymás közelében reptetni akar. Vizsgáljuk felül a modell és a távirányító berendezés megbízható működését. Figyeljünk a látható sérülésekre, a hibás csatlakozó dugókra, vagy sérült kábelekre. Valamennyi mozgó alkatrész könnyen kell járjon, de a csapágyaknak nem szabad, hogy játéka legyen. A működtetéshez szükséges meghajtó akku, valamint a távirányító akkuit a gyártó előírásainak megfelelően kell feltölteni. A hálózati töltőadapter áramforrásaként csak a nyilvános elektromos hálózat 230 V/50 Hz dugaszoló aljzatát szabad használni. Ne próbáljuk meg a készüléket más feszültségről működtetni. Ha az adó áramellátásához elemeket használunk, figyeljünk arra, hogy még elegendő kapacitás álljon rendelkezésre (elemvizsgáló). Ha az elemek lemerültek, mindig a teljes elemsorozat legyen kicserélve és sohase az egyes elemek. Minden üzembe vétel előtt az adón az összes kormányzási irány trimmelő tolókájának a beállítását ellenőrizni kell; szükség esetén be kell őket állítani. A modell működtetéséhez az adó teleszkóp antennáját mindig teljes hosszban húzzuk ki, mivel egyébként az adó hatósugara jóval csekélyebb, és az adó végfokozat átlagon felül erősen túlterhelődik. Először mindig az adót kapcsoljuk be. Csak ezután szabad a modell meghajtó akkuját csatlakoztatni, ill. a modellt bekapcsolni. Ellenkező esetben az elektro-modellnél előre nem látható reakciók következhetnek be és a propeller akaratlanul elindulhat! Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizzük, hogy a propeller pontosan és szilárdan ül a helyén. A járó propellernél ügyelni kell arra, hogy a propeller forgási és szívási tartományába ne kerüljenek tárgyak, vagy testrészek. c) Működés közben A termék használatánál ne vállaljunk kockázatokat! A saját és környezetünk biztonsága kizárólag a modell felelősségteljes kezelésétől függ. A szakszerűtlen kezelés súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A repülőmodell üzemeltetése során tartsunk megfelelő biztonsági távolságot személyektől, állatoktól és tárgyaktól. A modellrepülőgép reptetéséhez keressünk alkalmas terepet. A modellel csak akkor repüljünk, ha a reakcióképességünk a legcsekélyebb mértékben sincs korlátozva. Fáradtság, alkoholosvagy gyógyszeres befolyásoltság hibás reakciókhoz vezethet. Ne repüljünk közvetlenül a nézők, vagy saját magunk felé. A motor, a repülésszabályozó és a meghajtó akku is felforrósodhat a modell használata során. A meghajtó akku feltöltése előtt, vagy ha esetleg egy rendelkezésre álló tartalék akkuval újra reptetni kezdene, tartson 5-10 perc szünetet. A meghajtó motor a környezet hőmérsékletére visszahűlt állapotban kell legyen. A távirányítót (adót) tartsuk mindig bekapcsolva,amíg a modell működésben van. A leszállás után először mindig a meghajtó akkut kapcsoljuk ki, ill. kapcsoljuk ki a modellt. Csak ezután szabad a távirányítót kikapcsolni. Meghibásodásnál, vagy hibás működésnél először el kell hárítani a zavar okát, a modell újabb felszállása előtt. Ne tegyük ki hosszabb időn keresztül a modellt vagy a távirányítót közvetlen napsugárzásnak vagy nagy forróságnak. 7. Általános tudnivalók elemekről és akkukról Elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe. Az elemeket/akkukat ne tároljuk szabadon, mert fennáll annak a veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Ilyen esetben azonnal forduljunk orvoshoz! Elemeket és akkukat nem szabad rövidre zárni vagy tűzbe dobni. Robbanásveszély! Kifutott vagy károsodott elemek/akkuk a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt. Használjunk ezért ilyen esetben megfelelő védőkesztyűt. A hagyományos elemeket nem szabad feltölteni. Tűz- és robbanásveszély! Csak töltésre alkalmas akkukat töltsön; használjon ehhez megfelelő töltőkészülékeket. Az elemek/akkuk behelyezésénél, ill. akkucsomag becsatlakoztatásánál ügyelni kell a helyes (plusz/ + és mínusz/-) polaritásra. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket raktározásnál) vegye ki a távirányítóba behelyezett elemeket. akkukat) a kifutó elemek/akkuk által okozott esetleges károk elkerülésére. Az akkukat mintegy 3 havonta töltsük fel, mert különben önkisülés révén ú.n. mélykisülés következhet be, ami az akkukat használhatatlanná teszi. Cseréljük mindig az egész elem vagy akkucsomagot. Teljesen feltöltött és félig töltött elemeket, ill. akkukat ne használjunk vegyesen. Mindig azonos típusú és azonos gyártótól származó elemet/akkut használjunk. Elemeket és akkukat soha ne keverjünk. A távirányító adóban vagy elemeket vagy akkukat használjunk. A távirányítót (adót) elemek helyett lehet akkukkal is működtetni. Az alacsonyabb feszültség (elemeknél =1,5V cellánként akkuknál = 1,2 V cellánként) és az akkuk kisebb kapacitása rövidebb üzemidőt tesz lehetővé. Ez általában nem játszik szerepet, mivel az adó üzemideje messze a repülőgép modellé felett van. Ha a távirányításhoz elemeket használ, célszerű jó minőségű alkáli elemeket használni. Akkuk használatánál a hatótávolság is csökkenhet.

3 8. Az adó kezelőszervei 2 ábra 3 ábra 1. Teleszkóp antenna 2. Hordozó fogantyúval 3. Oldalkormány kezelőkarja 4. Oldalkormány trimmelő tolóka 5. Forgásirányt megfordító kapcsoló (oldalkormány) 6. Funkció kapcsoló 7. Adó kvarc 8. Forgásirányt megfordító kapcsoló (magassági kormány) 9. Magassági kormány trimmelő tolóka 10. Magassági kormány kezelőkar 11. Feszültség jelző LED-ek 12. A motor-funkció kezelőkarja az adó hátoldalán, lásd 3 ábra. 9. Az adó üzembe helyezése Az útmutató további részében a szövegben lévő számok az itt látható ábrára, vagy a fejezeten belüli ábrákra vonatkoznak. A többi ábrára vonatkozó hivatkozásnál meg van adva a vonatkozó ábraszám. a) Az adóantenna felcsavarása Az adóantennát, amennyiben szükséges elölről fentről az adó házon lévő kerek nyíláson át ütközésig be kell tolni (lásd a 2 ábrán, pos. 1) és ezután mint egy csavart meg kell húzni. Az antennát olymértékben szabad meghúzni, amennyire az szabad kézzel lehetséges. A meghúzásnál el kell kerülni az erőszak alkalmazását és szerszám igénybevételét. b) Elemek/akkuk behelyezése Az adó áramellátásához 8 alkáli ceruza elemre (pl.: Conrad rendelésszám: , 4 db-os csomag, 2x) vagy ugyanannyi ceruza akkura van szükség. Ökológiai és gazdasági okokból minden esetben célszerűbb akkuk használata, mivel ezeket ismételten fel lehet tölteni. Az elemek vagy akkuk behelyezését a következőképp végezzük: Az elemtartó rekesz fedél (1) az adó hátoldalán található. Nyomja meg a recézett felületet (2) és tolja le a fedelet. Helyezzen be 8 elemet vagy akkut az elemtartó rekeszbe. Minden egyes elem esetében vegyük figyelembe a helyes polaritást. Megfelelő jelölés (3), található az elemtartó rekesz fenekén. Ezután az elemtartó rekesz fedelét alulról fölfelé vissza kell tolni úgy, hogy a reteszelés bekattanjon. 4 ábra c) Adóakkuk töltése Ha az adóhoz 8 ceruza akku kerül felhasználásra, az akkukat töltés céljából ki kell venni és egy megfelelő hengeres akkuk töltésére alkalmas töltővel fel kell tölteni. Figyelembe kell venni a töltő készülék gyári adatait és a használt akkuk műszaki adatlapját. Sohase kísérelje meg elemek (1,5V/cella) feltöltését töltőberendezéssel, tűz és robbanásveszély! Figyelem! A modell menetszabályozójának biztonsági kapcsolója van, amely megakadályozza a meghajtó motor véletlen elindulását. Mindettől függetlenül az adó üzembe helyezése előtt meg kell győződni arról, hogy a motor-működés tolószabályozója (lásd 3 ábra pos 12) "motor kikapcsolva" állásban áll-e. Ehhez a szabályozó egészen alul "L" állásban kell álljon. Ellentétben a magassági- és oldalkormányok irányító karjaival, amelyek mindig önműködően a középállásba visszarugóznak, a szabályozó tolóka mindig a legutolsó állásban állva marad. Ha az akkuk fel vannak töltve, ill. friss elemek kerülnek be a készülékbe, az adó antennát óvatosan ki kell húzni és kipróbálási célból a főkapcsolóval be kell kapcsolni a készüléket (lásd 2 ábra, pos. 6). A vörös és zöld LED (lásd 2 ábra, Pos. 11) együttesen világít és jelzi az adó kielégítő áramellátását. Ha az áramellátás az adó kifogástalan működéséhez már nem

4 elegendő (8,8 V alatt), a vörös LED villogni kezd és másodperces ütemben hangjelzés hallható. Ebben az esetben a modell működtetését amennyire lehet hamar be kell fejezni. Az adó további működtetéséhez az akkukat fel kell tölteni, ill. új elemeket kell behelyezni. A NiCd akkuk memória effektusának elkerülésére az akkuk csak teljes kisülés után legyenek feltöltve. 10. A meghajtó akkuk töltése 5 ábra Mielőtt a modell készre szereléséhez hozzákezdenénk, célszerű ha a meghajtó akkut (1) feltöltjük. Erre szolgál a modellel szállított dugaszolható töltő (2). A meghajtó akkut töltő adapter polaritáscsere ellen védett dugaszolójával (3) össze kell kötni. A töltő adapter csatlakozójának a bekattanó füle (4) be kell akadjon az akku dugaszolójának reteszelő hornyába. Ezután a töltő adaptert egy 230V/ 50 Hz hálózati csatlakozó aljzathoz kell csatlakoztatni. Fototechnikai okokból a hálózati adapter töltőkábele feltekert helyzetben látható. Az első használat előtt a kábelkötöző felnyitása után le kell tekerni a kábelt. Fontos! 2,5-3 óra után befejeződik a töltési művelet. Az akkut ezután a töltőről le kell csatlakoztatni és a töltőt a hálózati csatlakozó aljzatból ki kell húzni. Részlegesen lemerült akkunál a töltést hamarabb is be lehet fejezni. Ellenőrizzük ezért rendszeres időközönként kézzel az akku hőmérsékletét. Mihelyt az akku teljesen feltöltődött, a töltőáram teljes egészét hővé alakítja át. Az akkuhőmérséklet ekkor észrevehetően emelkedik. 11. A repülőmodell készre szerelése Mielőtt hozzákezdenénk a modell összeszereléséhez, terítsünk alá egy megfelelő alátétet. A kimagasló repülési teljesítmények eléréséhez a modell könnyű formázott kemény műanyag habból készült. Ez igen érzékeny, a modell szerelése alatti kis figyelmetlenségek igen hamar a felületen csúnya horpadásokhoz vagy lyukakhoz vezethetnek. Ezért a modellel óvatosan kell eljárni. a) A hordfelületek összeépítése A két fél szárnyfelületet (1) pontosan illeszkedően össze kell tolni, majd fel kell helyezni rá a felső szárnyfelület összekötő elemet (2). Ezután a szárnyfelület felső felületét lefelé kell fordítani és rá kell helyezni az alsó szárnyfelület összekötő elemet (3) az ábra szerint. Ügyelni kell arra, hogy a rögzítőcsavarok furatai pontosan egymás fölött legyenek. A 8 mellékelt 2,6 x 8 mm rögzítő csavarral (4) kell az alsó szárny összekötő elemet a felsővel szilárdan összecsavarozni. 6 ábra b) A szárnyak szerelése A szárnyat fel kell helyezni a törzsre és be kell csúsztatni a két rögzítőcsapot (1) a törzsben előre elkészített nyílásokba (2). A felület álljon derékszögben a törzshöz képest. A két A távolság azonos hosszúságú kell legyen. A szárny elöl egy 2,6 x21 mm csavarral (3) és hátul pedig két 2,6 x 16 mm csavarral van a törzshöz rögzítve. 7 ábra c) A magassági kormány szerelése Le kell húzni a magassági kormány (1) alsó felületén és a vezérsíktartó alsó felületén lévő kétoldalas öntapadó ragasztószalagról a védő fóliát. Helyezze a magassági kormányt először csak éppen a törzs végére, hogy még utána lehessen állítani. A vezérsíkban lévő furatok pontosan össze kell essenek a törzs furataival és a két B hosszúság is azonos kell legyen. Ha a vezérmű pontosan be van állítva, felülről át kell dugni a vezérsík tartót (3) a két furaton és alulról két 2,0 x 8 mm csavarral össze kell csavarozni. Pontos kivitelezésnél a magassági kormány párhuzamosan kell álljon a szárnyfelülettel (lásd a szöveg melletti vázlatot). Kisebb eltéréseknél meg kell lazítani a vezérsíktartó csavarokat, egy vékony kartoncsíkot kell behelyezni a vezérsík és a törzs közé majd utána újra meg kell húzni a csavarokat. 8 ábra

5 d) Az oldalkormány szerelése Az oldalkormányt (1) felülről be kell csúsztatni az oldalkormány tartóba és be kell állítani. Az oldalkormány csillapító felületének hátsó éle a magassági kormány csillapító felületével egy magasságban kell álljon (lásd sraffozott vonalakat). Fontos! Az oldalkormány (1) 90 -os szög alatt kell álljon a magassági kormányhoz (3) képest (lásd vázlatot). A pontosan beállított oldalkormányt a balról becsavart két 2 x 10 mm-es csavar (2) rögzíti. e) A meghajtó akku beépítése 9 ábra A meghajtó akku beépítéséhez le kell venni a pilótafülke fedelét (1). Ehhez előre kell nyomni a reteszelő kart (2) és meg kell emelni a hátsó részénél fogva a kabin fedelet. A kabinfedél első részét egy zárónyelv tartja, ami a törzs fala alá nyúlik. A fülke fedél visszahelyezésekor először a hátsó zárónyelvet kell a törzs oldalfala alá betolni, a fülke fedélnek az első reteszelő karral való biztosítása előtt. Az akkunak a modellhez csatlakoztatása előtt ellenőrizni kell, hogy a modell (3) főkapcsolója a hátsó (OFF = KI) állásban áll-e. Helyezze be az ábra szerint a feltöltött meghajtó akkut (4) az akkutartó teknőbe és csatlakoztassa a meghajtó akkut a repülés menetszabályozójának polaritáscsere ellen védett csatlakozójához. Mint korábban a töltőhöz való csatlakozásnál, a repülés menetszabályozójának bekattanó füle be kell akadjon az akku dugaszoló reteszelő hornyába. 10 ábra Javaslat: Alapvetően nem szükséges a meghajtó akkut a modellben külön rögzíteni, mivel a törzs oldalai azt a helyén tartják. Amennyiben a rögzítés az idők folyamán utána engedne, a meghajtó akkut a modellben tépőzárral vagy gumigyűrűkkel lehet rögzíteni. f) A szervo beállítások ellenőrzése Ahhoz, hogy a kormányrudazatok kitérése mindkét irányban azonos legyen, a működtető karok és szervo karok egymással 90 os szöget kell bezárjanak. A szervo karok helyes beállításának ellenőrzéséhez le kell szerelni a szárnyakat. Ezután helyezze üzembe az adót és kapcsolja be a főkapcsolóval (lásd 10 ábra, pos. 3) a modell vevőjét. A vevő bekapcsolása után a meghajtómotor még nem üzemkész. A motor csak akkor indulhat el, ha bekapcsolt vevőberendezés mellett a biztonsági nyomógomb (lásd 10 ábra, pos. 6) meg lett nyomva. A magassági- és oldalkormány trimmelő tolókáját (lásd 2 ábra, pos. 4 és 9) közpállásba kell állítani és ellenőrizni kell a szervókarok korrekt állását. Mindkét kereszt alakú szervókar (1) úgy kell beállítva legyen, hogy a mozgató kar pontosan 90 os szögben álljon a mozgató rudazathoz (2) képest. Kisebb eltérések az adón lévő trimmelő csúszkákkal korrigálhatók. Nagyobb eltéréseknél fel kell lazítani a szervókaron lévő csavart (3) a kart felfelé le kell húzni és egy "foggal" arrébb vissza kell helyezni. Ha a szervókar állása megfelelő, a rögzítő csavart újra be lehet csavarni. 11 ábra g) A kormányrudazatok beakasztása A szervókar állások helyességének ellenőrzése, ill. utánállítása után a mozgató rudazat villás fejeit (1) be lehet akasztani a csuklós rudazatok kormányszarvának (2) középső furatába. Ellenőrizze bekapcsolt adó- és vevőberendezés mellett, hogy kormányok pontosan középállásban állnak-e. Az oldalkormány (3) nem térhet ki sem jobbra sem balra és a magassági kormány (4) sem nézhet sem felfelé, sem lefelé (lásd még a 13 ábrát). 12 ábra A középállástól való eltéréseket pontosan ki lehet küszöbölni a csuklós rudazat hosszának a villás fejek elforgatásával való megváltoztatásával, így a csűrőlapok pontosan beállíthatók. Figyelem! A csuklós karokon végzett beállítási munkák előtt a vevőberendezést minden esetben ki kell kapcsolni. Gyakorlati tanács: A csűrőlapok ferde állása legjobban a modelltől kissé távolabbról, hátulról megfigyelve látható.

6 h) A kormányfunkciók ellenőrzése Helyezzük üzembe először az adót, majd ezután a modellt. A motor véletlen elindulása elkerülésére a motor funkció biztonsági nyomógombját nem szabad működésbe hozni. Ha az oldal- és magassági kormány irányító karja nem lett működésbe hozva (lásd 2 ábra, pos. 10 és 3), a két csűrőlap középállásban kell álljon. 13 ábra Ha a magassági kormány vezérlő karját (lásd 2 ábra, pos. 10) lefelé húzza, a magassági kormány felfelé kell kitérjen. Repülés közben ezáltal a vezérsík lefelé nyomódik és a modell felfelé száll. Ha a magassági kormány lefelé térne ki, akkor a magassági kormány forgásirányt megfordító kapcsolójával (lásd 2 ábra, pos. 8) a magassági kormány szervo forgásiránya átkapcsolható. 14 ábra Ha a magassági kormány vezérlő karját (lásd 2 ábra, pos. 10) felfelé nyomja, a magassági kormány lefelé kell kitérjen. Repülés közben ezáltal a vezérsík felfelé tér ki és a modell lefelé száll. Erre az irányítási funkcióra a repülőmodell normális repülési magasságba juttatása végett van szükség, ha egy hibás kormánymozdulat, vagy egy széllökés miatt túl magasra emelkedik. 15 ábra Ha az oldalkormány vezérlő karját (lásd 2 ábra, pos. 3) balra nyomja, az oldalkormány balra kell kitérjen. Repülés közben ez a vezérsíkot jobbra nyomja, és a modell a szárnyakon megváltozott áramlási viszonyok miatt a hossztengelye körül balra orsózik. Ahhoz, hogy a modell ebben a fordulóban a bedőlésnél ne veszítsen a magasságából, kissé meg kell húzni a magassági kormányt. Ha az oldalkormány jobbra térne ki, akkor az oldalkormány forgásirányt megfordító kapcsolójával (lásd 2 ábra, pos. 5) az oldalkormány szervo forgásiránya átkapcsolható. 16 ábra Ha az oldalkormány vezérlő karját (lásd 2 ábra, pos. 3) jobbra nyomja, az oldalkormány jobbra kell kitérjen. Repülés közben ez a vezérsíkot balra nyomja, és a modell a szárnyakon megváltozott áramlási viszonyok miatt a hossztengelye körül jobbra orsózik. Ahhoz, hogy a modell ebben a fordulóban bedőlésnél ne veszítsen a magasságából, kissé meg kell húzni a magassági kormányt is.

7 A teszt befejezésével először a modellt, majd utána az adót ki kell kapcsolni. 17 ábra i) A motor működés ellenőrzése A motorpróba elvégzése előtt a meghajtó akkut fel kell tölteni és a modellt elgurulás ellen megbízhatóan rögzíteni kell. Ügyelni kell arra, hogy a propeller ne tudjon könnyű tárgyakat papírt,vagy műanyag fóliát felszívni. Minden esetre minden tárgyat és testrészét távol kell tartani a légcsavar forgáskörzetétől. A motorpróba végrehajtásához először az adót kell üzembe helyezni, majd ezután lehet bekapcsolni a modell vevőberendezését. 18 ábra Figyelem, fontos! A modellen a biztonsági nyomógomb megnyomása előtt (lásd 10 ábra, pos. 6), meg kell győződni arról, hogy a motorműködés toló szabályozója (lásd 3 ábrán, pos. 12 is) jobboldalt alul Motor Ki állásban áll-e. Amennyiben ez nem áll fenn, a légcsavar a biztonsági nyomógomb megnyomásakor azonnal elindul, és sérülésveszély áll fenn! Ezen kívül a modell is megsérülhet. A motor funkció toló szabályozójának helyes állásának ellenőrzése és korrigálása után, megnyomható a modell biztonsági nyomógombja. A tolókapcsoló (lásd 18 ábra, pos. 12) lassú felfelé tolásakor, a motor elindul és a fordulatszám növekszik. A max. A motor a maximális teljesítményét a szabályozó tolóka felső felütközött állásában állva éri el. Egy rövid motorpróbát kell végrehajtani, a motor szabályozási és lekapcsolási viselkedésének kipróbálására. Ezután először a vevőberendezést majd az adót újra ki kell kapcsolni. 12., A modell berepülése A súlypont, a motor működés, valamint a kormánykitérések irányának ellenőrzése után a modell első repülésére kész. Minden esetben vegye fel a kapcsolatot egy gyakorlott repülőmodell pilótával, vagy egy környékbeli repülőmodell klubbal, ha kellőképpen nem jártas egy repülőmodell "berepülésében". Amennyiben erre nincs mód, keresni kell egy repülésre alkalmas terepet, és ki kell várni egy gyengén szeles napot. a) Hatótávolság teszt Az első start előtt a meghajtó akkut és az esetleg behelyezett adó akkukat - a gyártó előírásai szerint - fel kell tölteni. A repülőtéren végezzünk először a távirányítóval egy hatótávolság próbát. Ehhez helyezzük üzembe az adót, majd a vevőt. Vizsgáljuk felül a hatótávolságot úgy, hogy a modelltől, amit egy segítség biztosan a kezében tart, lassan eltávolodunk. Legalább 150 m távolságig - még járó motor mellett is - minden kormány-funkciót nehézség nélkül kell irányítani tudni. Az adó antenna teljesen kihúzott állásban kell legyen, a vevő antenna pedig, amelyik a törzs végén kilóg, és amelyet a gép húz maga után, nem lehet összecsavart vagy visszahajtott állapotban és nem szabad belőle levágni. b) Az első felszállás Az indításhoz vegyen segítséget igénybe, aki a teljes motor-teljesítménnyel működő elektro modellt egy lágy lendülettel útra bocsátja. Javaslat: Annak pontos megismerésére, hogy a modell hogy fekszi a levegőt, álljon bizonyos távolságra az indítási segítség mögé, és nézzen az induló modell repülésének irányába. Kifogástalan összeszerelésnél a modell lapos szögben, lendületesen fog emelkedni. Eközben igyekezzünk - amennyire csak lehet - kevéssé kormányozni. Majd csak ha a modell magától megváltoztatja a repülési helyzetét pl.: kanyarodik, vagy túlzottan emelkedik, vagy az orrát lefelé irányítja, akkor korrigálja a repülési helyzetét a szükséges irányítási parancsokkal. A repülési helyzet finom korrekciójához és a normális repülési helyzetből tudatos irány módosításokhoz az adón csak csekély mértékű ill. rövid vezérlőkar műveletekre van szükség. c) Kanyarodás a levegőben A kanyarodást az oldalkormánnyal kell bevezetni, miáltal a modell megdől. A modell megfelelő dőlésének elérésekor az oldalkormányt vissza kell hozni középállásba. Egyidejűleg a magassági kormánykar enyhe meghúzásával a gép azonos magasságban ívben repül.

8 Ha a modell a megfelelő irányban repül, egy rövid ellenkező irányú oldalkormány kitéréssel a modell újra vízszintesbe állítható és a magassági kormány is visszaállítható a középállásba. Ha a kanyarodásnál a modell veszít a magasságából, túl kevéssé lett a magassági kormány irányítókar meghúzva. Ha a modell a kanyarodásnál felfelé emelkedik, akkor túl erősen lett a magassági kormány vezérlőkar meghúzva. Ha a fordulás túl nagy ívű, az oldalkormány nem lett eléggé vagy kellő ideig meghúzva. Ha a fordulás túl szűk (túl éles) és a modell igen erősen bedől, az oldalkormány túl erősen, vagy túl hosszú ideig volt meghúzva. Figyelem! A repülés során mindig figyeljünk a kellő repülési sebességre. A magassági kormány túl erős meghúzásakor a modell túlzottan lelassul és előre, a törzs orrán át, vagy oldalt egyik hordfelületén át lebukhat. Kezdetben ezért kellően biztonságos magasságban kell repülni, hogy hozzászokjon a modell reakciójára a kormányzási műveletekre. Viszont ne kíséreljünk meg túl messzire repülni, hogy a repülési helyzetet mindenkor képesek legyünk megítélni. d) A modell trimmelése Ha a modell egyenes repülésnél mindig egyik irányban húzna, trimmeléssel korrigálni kell az adott irányítókar semleges állását. Oldalkormány Ha a modell balra "húz", a toljuk a trimmelő kart (lásd 2 ábra, pos. 3) lépésről lépésre jobbra, amíg a modell egyenesen nem repül. Ha a modell ezután jobbra húz, akkor bal irányú trimmelést kell végrehajtani. Magassági kormány A magassági kormány trimmelő karja (lásd 2 ábra, pos. 1) úgy kell beállítva legyen, hogy a modell maximális motorteljesítmény mellett lapos szögben emelkedjen és csökkentett sebességnél azonos magasságon repüljön. e) Az első földet érés A felszálláshoz hasonlóan a leszállást is mindig széllel szemben kell végrehajtani. A motorteljesítmény csökkentése mellett nagy lapos köröket kell repülni. Emellett kerülni kell a magassági kormány túlzott meghúzását a repülési magasság csökkentése végett. A leszállás előtti utolsó kört úgy válasszuk meg, hogy szükség esetén elegendő hely legyen a leszálláshoz és a leszállási ereszkedésnél a repülés irányát már ne kelljen jelentősen módosítani. Ha a modell a tervezett leszállási sávban repül, csökkentsük tovább a motor-teljesítményt és tartsuk a magassági kormánnyal vízszintes állásban. A modell most további magasságot veszít és rárepül a leszállási pálya végén lévő talajt érési pontra. Ügyelni kell különösen a repülésnek ebben a kritikus szakaszában az elégséges repülési sebességre, és nem szabad túlzottan lelassítani a modellt a motorteljesítmény levételével és a magassági kormány túlzott meghúzásával. Csak éppen a földet érés előtt kell a motort megállítani és a modellt teljesen meghúzott magassági kormánnyal landoltatni. A földet érés után, szükség esetén, a csűrő-, oldalkormány- és magassági kormány rudazatokat utána lehet állítani, hogy a modell egyenesen repüljön és az adó trimmelő karjai ismét középállásban álljanak. 13, Kvarc csere A csatorna dupla foglaltságának elkerülésére esetleg szükségessé válhat, hogy a távirányító rendszerben a kvarcokat cserélni kell. Az üzembiztonság szempontjából csak olyan kvarcokat szabad használni, amelyet a beszállító kifejezetten az adott távirányítóhoz ajánl. Az eljárás a következő: Kikapcsolt adó mellett húzzuk ki az adó kvarc tartóját az adó házából (lásd 2 ábra, pos. 7 Vegyük ki az adókvarcot a műanyag tartóból. Azonos frekvenciasávú más csatornájú cserekvarcot kell behelyezni. Ügyeljünk arra, hogy a megfelelő kvarcot helyezzük be a tartóba. Az adó kvarcok normális esetben T vagy TX (T = Transmitter vagy adó) betűkkel vannak jelölve. Dugjuk vissza a kvarc-tartót az adóba. Lecsatlakoztatott meghajtó akku mellett ki kell húzni a vevőkvarcot (1) a vevőből (2). A bele való vevőkvarcon lévő csatornaszám felirat azonos kell legyen az adókvarc feliratával. Ezen kívül betűjele is van: R vagy RX (R = Receiver vagy vevő) Helyezzük az adóhoz illő frekvenciájú csere kvarcot be az adóba. Ezután üzembe kell helyezni az adót és a vevőt és ki kell próbálni a berendezés működését. 19 ábra 14. Karbantartás és ápolás a) Általános tudnivalók Rendszeres időközönként ellenőrizze le a kormányrudazatokat és a szervók irányítási funkcióit a modellen. Minden mozgatható alkatrész könnyen kell járjon, de a csapágyaknak nem lehet játéka. Rendszeres időközönként egy csepp olajat kell cseppenteni az első és a hátsó motortengely csapágyra. A modellt és a távirányítót kívülről csak egy puha, tiszta, száraz kendővel vagy ecsettel szabad tisztítani.. Semmi esetre sem szabad agresszív tisztítószereket, vagy oldószereket használni, mivel ezek a felületeket károsíthatják. b) Propellercsere Földet éréskor, pl. egy kőnek ütközéskor előfordulhat, hogy a propeller megsérül és ki kell cserélni. Erre a célra egy a modellhez illő propeller van mellékelve. Ehhez először le kell húzni az orrcsúcs fekete műanyag hegyét (1). El kell távolítani a tartócsavart (2) és le kell húzni előre a légcsavarkúpot (3). Nagy lapos csavarhúzóval a propeller középrészét le lehet emelni a motor tengelyéről. Ezután fel kell húzni az új propeller középrészt (4) a tengelyre.

9 Figyelem! A középrész nem szabad annyira felhúzva legyen, hogy súrolja a motor felerősítő csavarokat. Ha a propeller középrész pontosan illeszkedik, célszerű egy csepp hígfolyós pillanatragasztóval biztosítani. Ehhez hagyni kell egy csepp ragasztót a propeller középrész furatába (5) beszívódni. Az orrcsúcs visszahelyezése és csavarral rögzítése után, ismét vissza kell helyezni az orrcsúcs kupakját. 15. Ártalmatlanítás a) Általános tudnivalók Elektronikus és elektromos termékeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. Az elhasznált terméket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. b) Elemek és akkuk Végfelhasználóként Önt törvény kötelezi minden elhasznált elem és akku leadására; a háztartási szeméten keresztül való ártalmatlanítás tilos! A káros anyag tartalmú elemek/akkuk az itt feltüntetett szimbólumokkal vannak megjelölve, amelynek megfelelően tilos az ártalmatlanításuk a háztartási szemét útján. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (A jelölés az elemeken és akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható kuka ikon alatt található). A kimerült elemeket/akkukat díjmentesen leadhatók a lakóhelyen lévő gyűjtőhelyeken, cégünk üzleteiben, valamint mindenütt, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak! Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez! 16. Hibaelhárítás Bár a modell és a távirányító berendezés is a technika mai állása szerint készült előfordulhatnak működési hibák vagy üzemzavarok. Ezért be szeretnénk mutatni, hogy az esetleg felmerülő zavarokat hogyan lehet elhárítani. Probléma Az adó nem reagál. Az adó azonnal vagy rövid idő múlva magától kikapcsol. A berendezésnek csekély a hatótávolsága A modell nem reagál A motor nem indul Megoldás Az adóban ellenőrizzük az elemeket vagy akkukat. Az elemek vagy akkuk polaritását ellenőrizni. Főkapcsolót ellenőrizni.. Ellenőrizni a kvarcokat a feliratok alapján. Kvarcot cserélni egy más csatornára való átálláshoz Az adóban ellenőrizzük az elemeket vagy akkukat, illetve cseréljük őket ki. Az adóantennát teljes hosszúságúra ki kell húzni. Az adóban és a modellben ellenőrizzük az elemeket vagy akkukat. Ellenőrizni kell a vevőantenna sérülésmentességét és elektromos folytonosságát. Ellenőrizni a meghajtó akkut ill. a csatlakozó dugaszokat. Ellenőrizni a vevő csatlakozó dugaszait. Ellenőrizni a kvarcokat a feliratok alapján. Kvarcot cserélni egy más csatornára való átálláshoz Ellenőrizni a biztonsági nyomógombot. Meghajtó akkut ellenőrizni A motort, ill. szabályozót ellenőrizni. Ellenőrizni a modell vezetékeinek sérülésmentességét. 17. MŰSZAKI ADATOK Adó Frekvenciatartomány: MHz Moduláció....FM/PPM Csatornaszám:... 3 Áramellátás:... 8 ceruzaelem/akku, 9,6 12 V/DC Méret (Szé x Ma x Mé): x 180 x 75 mm Súly akkukkal együtt: g Repülőmodell Motor:... Typ 380 Áramellátás:... NiMH-Akku, 8,4 V/600 mah Fesztáv: mm Törzs hossz: mm Súly: g Hálózati adapter Feszültség: V/AC Töltőáram: ma

EP Repülőmodell "P-51 D Mustang" RtF Rend. sz. : 20 55 22

EP Repülőmodell P-51 D Mustang RtF Rend. sz. : 20 55 22 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Repülőmodell "P-51 D Mustang" RtF Rend. sz. : 20 55 22 A termék

Részletesebben

olvasni! 4. A szállítás tartalma

olvasni! 4. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Repülőmodell Wild Hawk RtF Rend. szám: 205236 1. BEVEZETÉS A

Részletesebben

EP Repülőmodell Piper J-3 RtF Rend. szám:

EP Repülőmodell Piper J-3 RtF Rend. szám: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Repülőmodell Piper J-3 RtF Rend. szám: 205511 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

Helikopter, IR Rex-X Nano RtF Rend. sz.: 20 66 66

Helikopter, IR Rex-X Nano RtF Rend. sz.: 20 66 66 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Helikopter, IR Rex-X Nano RtF Rend. sz.: 20 66 66 1. Bevezetés

Részletesebben

Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.

Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató. Revell Sky Arrow Rend.sz. 13 59 772 Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató. Fontos jellemzők: Új koaxiális rotor rendszer, elektronikus giroszkóppal a kiváló

Részletesebben

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel:

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Repülőmodell Hárommotoros bádogkacsa (Építőkészlet) Rendelési szám: 206375 1. BEVEZETÉS A termék megfelel az európai törvényi követelményeknek.

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell.

Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Jellemzők: - Erős fém váz és farok cső. - Két repülési mód, kezdő és haladó. - Szuper stabil ellentétesen forgó rotor elrendezés.

Részletesebben

Helikopter 1A 1E 1F. Tartalék rotorlapátok. USB-töltőkészülék 2C. Távvezérlő. Használati útmutató 2 A 3A 3B 3C

Helikopter 1A 1E 1F. Tartalék rotorlapátok. USB-töltőkészülék 2C. Távvezérlő. Használati útmutató 2 A 3A 3B 3C Helikopter 1A 1E 1F Tartalék rotorlapátok 1C 1D 2 USB-töltőkészülék 2C 2F 2D 2B 2E Távvezérlő 2 A 3 Használati útmutató 3A 3B 3C 2 4 7 4A 4B 4C 4D 4E 7 C 5A 5B 5C 5D 8 6A 6B 8A 4 8B 8C 8D 5 23982 Helikopter

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

1 Használati útmutató W 200 S

1 Használati útmutató W 200 S 1 Használati útmutató W 200 S 7 780 100 018 2 Használati útmutató A műszaki változtatások jogát a továbbfejlesztések keretében fenntartjuk. 1 Biztonsági előírások A mellékelt útmutatót a felhasználás előtt

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Meghajtó akku USB töltőkábel Tartalék rotorlapátok Használati útmutató

Meghajtó akku USB töltőkábel Tartalék rotorlapátok Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Elektromos mini kétrotoros helikopter, 2,4 GHz, RtF Rendelési szám

Részletesebben

- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek.

- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek. X-Twin Hawk RtF típusú RC repülőmodell R. sz.: 207660. Biztonsági tudnivalók: - Tartsd távol a légcsavartól a kezed, hajad, laza ruházatod, különösen, ha már bekapcsoltad a repülőmodellt. - Ha nem használod,

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Quadrocopter 450 ARF Rend. sz.: 20 80 00

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Quadrocopter 450 ARF Rend. sz.: 20 80 00 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Quadrocopter 450 ARF Rend. sz.: 20 80 00 Rendeltetésszerű használat A Quadrokopter 450 ARF a helikopter modellekhez hasonló repülőmodell,

Részletesebben

2 csatornás távirányító GT2 2.4GHz

2 csatornás távirányító GT2 2.4GHz 2 csatornás távirányító GT2 2.4GHz Rend. sz.: 20 76 00 Használati útmutató Oldal 2-20 08/12 változat Oldal 1. Bevezetés... 3 2. Rendeltetésszerû használat... 3 3. A termék leírása... 4 4. Szállítás tartalma...

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

Teljesen mozgatható fali tartó

Teljesen mozgatható fali tartó Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta

Részletesebben

E-FLM "CESSNA 182" 4-K-RC 40 MHz Megrend. szám:

E-FLM CESSNA 182 4-K-RC 40 MHz Megrend. szám: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 E-FLM "CESSNA 182" 4-K-RC 40 MHz Megrend. szám: 230185 Kezelési utasítás A kezelési utasítás a termékhez tartozik. Az üzembe helyezéshez

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

5. 2. A szállítás tartalma

5. 2. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 IR Helikopter Thunder, 3 csatorna, RtF Rend. sz.: 23 57 00 1. BEVEZETÉS

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på.   SBA1710. Felhasználói kézikönyv Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára

Részletesebben

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Speciális motor tükörgömbhöz

Speciális motor tükörgömbhöz CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Verzió: 04 /99 Speciális motor tükörgömbhöz Rend. sz.: 58 08 64 100 % Újrahaszn osítható Klórmentesen Impresszum Ez a használati

Részletesebben

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

MK-DH MK-DV MK-DVF. Videó kaputelefon. Szerelési utasítás KAPCSOLATOS TILTÁS!

MK-DH MK-DV MK-DVF. Videó kaputelefon. Szerelési utasítás KAPCSOLATOS TILTÁS! MK-DH Videó kaputelefon Szerelési utasítás Óvintézkedések. ÁLTALÁNOS TILTÁS! NEDVESSÉGGEL KAPCSOLATOS TILTÁS! SZÉTSZERELNI TILOS! FIGYELMEZTETÉS! FIGYELEM! (Elhanyagolása halálesetet, vagy súlyos sérülést

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

RC-autók 1:16 cikk. M492

RC-autók 1:16 cikk. M492 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RC-autók 1:16 cikk. M492 Tartalomjegyzék Szállítmány tartalma 1 Autó előkészítése és elem behelyezése 2 Jármű kezelése 4 Jármű vezérlése távvezérléssel 5 Műszaki adatok 6 Biztonsági

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Tartalom 1 db RobotZombie 1 db Zombie Blaster. 3 habszivacs nyíl. 1 db használati útmutató+

Tartalom 1 db RobotZombie 1 db Zombie Blaster. 3 habszivacs nyíl. 1 db használati útmutató+ Robot Zombie Rend. szám: 66 50 66 RobotZombie Apokalipszis! Gratulálunk a RobotZombie megvásárlásához! Valamikor a RobotZombie egy normális munkás robot volt, majd megfertőzte egy titokzatos Zombie vírus.

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

4. Jelölések magyarázata. A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése és használata közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet.

4. Jelölések magyarázata. A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése és használata közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EP Kétrotoros helikopter Jet Ranger 2,4 GHz RtF Rendelési szám

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Multifunkciós fém és gerendakereső Multi detektor

Multifunkciós fém és gerendakereső Multi detektor Multifunkciós fém és gerendakereső Multi detektor WMV Plus Használati útmutató... 2 1. Numerikus kijelzés 2. Figyelmeztető hangjelzés gyenge elem esetén 3. Fa 4. Váltakozó feszültség 5. Fém 6. Fém érzékelési

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA ML 3 BEVEZETÉS DE 3 A termék használatánál vegye tekintetbe a jelen használati útmutatót. A dokumentációját adja tovább, ha más felhasználóhoz kerül a lámpa. Az ábrák kis

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Szállítás tartalma Távirányító adó Távirányító vevő Használati útmutató. Szimbólum magyarázat

Szállítás tartalma Távirányító adó Távirányító vevő Használati útmutató. Szimbólum magyarázat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 6 csatornás kézi távirányító rádióadó, programtárolóval, MC-60

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

BRESSER Researcher ICD mikroszkóp

BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Használati útmutató BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Cikk sz. 58-03100 Figyelem! A készülékkel történő munka során gyakran használandó éles és hegyes segédeszköz. Ezér a terméket valamint az összes tartozékát

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben