Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató."

Átírás

1 Revell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.

2 Fontos jellemzők: Új koaxiális rotor rendszer, elektronikus giroszkóppal a kiváló repülési tulajdonságokért Beépített, újra feltölthető LiPo akku (lítium polimer akkumulátor) Biztonsági tudnivalók: A modell 8 év felettiek számára alkalmas. A reptetésnél szülői felügyeletre van szükség. VIGYÁZAT! Nem alkalmas 36 hónapon aluli gyerekek számára.

3 Kis alkatrészek Fulladás veszély! Ez a modell beltéri és száraz időben szabadtéri használatra alkalmas. Használatnál tartsa távol a modelltől a kezét, arcát és laza ruházatát. Ha nem használja, kapcsolja ki a távirányítót és a helikoptert. Vegye ki a távirányítóból és a modellből az elemeket, ha nincsen használatban. A helikoptert mindig szemmel kell tartani, hogy ne veszítse el a kontrollt a helikopter felett. Egy figyelmetlen és gondatlan használat jelentős károkat okozhat. Őrizze meg ezt a használati útmutatót. A használó a modellt kizárólag ebben a használati útmutatóban leírtak szerint működtetheti. A modellt nem szabad személyek, állatok, vizek és elektromos vezetékek közelében reptetni. Ez a modell nem alkalmas korlátozott testi vagy szellemi képességű személyek általi használatra. Sportrepülőmodellekkel kapcsolatos ismeretek nélküli személyek számára az üzembe helyezéshez ajánljuk, hogy vegyék igénybe gyakorlott pilóták irányítását. Általában arra kell vigyázni, hogy a modell még üzemzavarok és hiba esetén se sebesíthessen meg senkit. A terméket szerkezetileg csak engedélyezett eredeti alkatrészekkel szabad javítani vagy átalakítani. Egyébként a modell megsérülhet vagy egyéb veszély keletkezhet. Az akkuk egyszerűen feltölthetők közvetlenül a távirányítóba beépített, mikroprocesszor felügyeletű töltő készülékkel. A kockázatok elkerülésére, a modellt mindig olyan helyzetből irányítsuk, amelyből adott esetben gyorsan ki lehet térni. A modellt kizárólag közvetlenül látva szabad reptetni. A modell reptetésével kapcsolatban vegye figyelembe a szabályozásokat. Az elemek csatlakozókapcsait nem szabad rövidre zárni. Vegye ki az elemeket a távirányítóból, ha hosszabb ideig nem használja őket. Mihelyt a távirányító már nem megfelelő megbízhatósággal működik, új elemeket kell behelyezni, illetve az elemeket fel kell tölteni Karbantartás és ápolás: A Quadrocoptert csak egy tiszta száraz kendõvel kell letörölni. A Quadrocoptert és az elemeket a közvetlen napsugárzástól és/vagy közvetlen hõbehatástól óvni kell. A modellt csak egy tiszta, nedves ruhával törölje le. A kvadrokoptert és az elemeket óvni kell a közvetlen napsugárzástól és/vagy a közvetlen hőbehatástól. A modellt, a távirányítót és a töltőkészüléket nem szabad bevizezni, mivel tönkremehet az elektronikájuk. A modellel együtt alkalmazott transzformátort, hálózati tápegységet vagy töltőkészüléket rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e a kábelük, a csatlakozójuk, vagy más alkatrészük, és az esetleges sérülést előbb ki kell javítani, mielőtt ezeket a készülékeket tovább akarja használni. A modellel együtt használt transzformátorok, hálózati adapterek vagy töltőberendezések kábeleit, dugaszolóit, burkolatait és egyéb részeit rendszeresen ellenőrizni kell, az esetleges sérüléseket a készülék további használata előtt ki kell javítani. Akku követelmény a helikopter oldaláról: áramellátás: Névleges teljesítmény: DC 3,7 V, 0,33 Wh Akkumulátorok: 1 x 3,7 V (beépített) újratölthető LiPo akku Kapacitás: 90 maóra A távirányító elem-/akku követelménye: áramellátás: DC 6 V/Elemek: 4 db ceruzaelem (nem szállítjuk vele) A távirányító elemeire vonatkozó biztonsági utasítások: A feltölthető akkukat a töltés előtt ki kell venni a távirányítóból. A nem újratölthető elemeket tilos tölteni! A feltölthető akkukat csak felnőttek felügyelete mellett szabad feltölteni. Nem szabad együtt használni különböző típusú elemeket, ill. régi és új elemet. Csak az ajánlott vagy azzal azonos típusú telepet szabad használni. A távirányítóba használjon friss alkáli-mangán elemeket. E távirányítóba és egyéb a háztartásban használt elektromos készülékekbe való egyszer használatos elemeket környezetbarát módon ki lehet cserélni feltölthető elemekre (akkumulátorokra). Az elemeket helyes polaritással (+ és -) kell berakni. A kimerült elemeket ki kell venni a távirányítóból. A töltőberendezés biztonsági tudnivalói: 1. A nem újratölthető elemeket tilos tölteni! 2. A töltőberendezést nem használhatják korlátozott fizikai és szellemi képességű személyek, (gyerekeket is beleértve), valamint a készülék használatában gyakorlattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek sem, kivéve, ha ezt gyakorlott személy felügyelete és irányítása alatt végzik. 3. A gyerekek felügyelet alatt kell álljanak a töltőberendezés nem játékszer! 4. A LiPo akku töltőberendezés kifejezetten modell akkuk töltésére készült. A töltőberendezést csak modell akkuk feltöltésére szabad használni; más akkukhoz nem. A modell úgynevezett LiPo akkuval van ellátva. Kérjük a következő biztonsági tudnivalók figyelembe vételét: A LiPo akkukat sohase dobja a tűzbe, ne tartsa forró helyen, tartsa távol közvetlen napsugárzástól és/vagy közvetlen hő behatástól.

4 A modell, a távirányító és a töltőberendezés sohase kerüljön vízzel érintkezésbe, mivel ezáltal az elektronika megsérülhet! Helikopter: 1A Ellentétes forgásirányú rotorlapok 1B Stabilizátor 1C Infravörös vevő 1D BE-/KI kapcsoló 1E Töltőhüvely Távirányító 2A Haladás szabályozó fel/le 2B ON/OFF (be/ki) gomb 2C Infravörös adó 2D Bal/jobb irányító szabályozó 2E Bal/jobb trimmelő gombok 2F Töltő 2G Áramellátást jelző LED 2H Elemtartó rekeszfedél 3A Fedél felcsavarozása és levétele 3B 4 db ceruza elemet helyezzen be ügyelve, az elemtartó rekeszben megadott polaritásokra. 3C Helyezze fel az elemtartó rekesz lefedést, és csavarozza vissza. A helikopter feltöltése Figyelem: A töltés előtt és minden repülés után az akkut hagyni kell percig lehűlni. Egyébként a meghajtó akku károsodhat. A töltési folyamatot a készülék elektronikusan ellenőrzi, ennek ellenére nem szabad felügyelet nélkül hagyni. A helikoptert és a távirányítót kapcsolja ki. A helikoptert óvatosan a törzs hegyével felfelé nézve helyezze fel a távirányítóra. E mellett ügyeljen arra, hogy a kártya az érintkezőkkel a távirányító résébe be legyen vezetve (4A). A töltés, a helikopterben lévő kék lámpa kigyulladásával megkezdődik (4B). Amikor a töltés LED vörösen világít, a töltési művelet befejeződött. A töltési művelet után vegye le a távirányítóról a helikoptert. Kb perc töltési idő után a helikopter kb. 5-7 percig tud repülni Repülés előkészítése A bekapcsolás előtt a toló szabályozó (a távirányító baloldali szabályozója) lefelé kell nézzen (5A). Ezután a röviden meg kell nyomni a távirányító ON/OFF gombját (5B), a bekapcsolást jelző LED vörösen villog. Ezután a helikopter alján lévő ON/OFF kapcsolót kell ON állásba állítani (5C). A helikoptert helyezzük a talajra, úgy, hogy a fara Ön felé nézzen. Ezután egyszer röviden a bal irányítókarral adjon teljes gázt, ezután a távirányítón a Power LED folytonosan vörösen világít. Ezzel a helikopter felszállásra kész. A repülés után először a helikoptert, utána a távirányítót kapcsolja ki. A távirányító kikapcsolásához tarts az ON/OFF gombot kb.3 másodpercig megnyomva. Az irányítás trimmelése (finombeállítás) 6A Ha a helikopter magától és gyorsan vagy lassan jobbra fordul.. Ha a helikopter magától gyorsan vagy lassan jobbra fordul, akkor az ellentétes irányú, balra trimmelés gombját röviden egymás után annyiszor nyomja meg, amíg a helikopter magától már nem fordul el. A trimmelő gombokat ne nyomja meg tartósan. 6B Ha a helikopter magától és gyorsan vagy lassan balra fordul Ha a helikopter magától gyorsan vagy lassan balra fordul, akkor az ellentétes irányú, jobbra trimmelés gombját röviden egymás után annyiszor nyomja meg, amíg a helikopter magától már nem fordul el. A trimmelő gombokat ne nyomja meg tartósan. Megjegyzés: A helikopter úgy van beállítva, hogy magától előre repül. 7A A felszálláshoz vagy a repülési magasság növeléséhez, a tolószabályozót óvatosan előre kell mozgatni. 7C Balra elforduláshoz, az irány szabályozót óvatosan balra kell mozdítani, amennyiben a helikopter a farával a pilóta felé néz. 7B Leszálláshoz vagy alacsonyabban repüléshez, mozdítsa hátra a tolószabályozót. A helikopter nyugodt repülési viselkedéséhez a szabályozókon csak minimális korrekciókra van szükség. 7D Jobbra elforduláshoz, az irány szabályozót óvatosan jobbra kell mozdítani, amennyiben a helikopter a farával a pilóta felé néz.

5 Tudnivalók a biztonságos repüléshez ÁLTALÁNOS REPÜLÉSI TIPPEK: A helikoptert mindig sík felületre állítsuk. Egy ferde felület a helikopter felszállását esetleg negatívan befolyásolhatja. A szabályozókat mindig lassan és érzéssel kell mozgatni. A helikoptert mindig tartsuk szemmel és ne csak a távirányítót nézzük! A felhajtóerő szabályozót ismét kissé lefelé mozgassuk, miután a helikopter a talajról felemelkedett. A repülési magasság megtartásához, igazítsuk ehhez hozzá a felhajtóerő szabályozót. Ha süllyed a helikopter, a felhajtóerő szabályozót módosítsuk egy kicsit felfelé. Ha emelkedik a helikopter, a felhajtóerő szabályozót egy kissé lefelé mozdítsuk. Egy kanyar repüléséhez, gyakran elég, az irány szabályozót könnyen a megfelelő irányban megpöccenteni. Az első repülési próbálkozásoknál hajlamosak vagyunk a helikopter túl heves vezetésére. Az irányító szabályozót mindig lassan és óvatosan kell kezelni. Semmi estre sem gyorsan és lökésszerűen. A kezdők, a trimmelés után először kíséreljék meg a toló szabályozót kézben tartani. A helikopter kezdetben nem kell egyenesen repüljön - sokkal fontosabb, hogy a toló szabályozó ismételt finom megpöccintésével egy körülbelül 1 méteres magasságot tudjunk tartani a talaj felett. Csak ezután kezdjük el gyakorolni, a helikopter repülését balra, illetve jobbra kormányozni. 8A A szerelés során ügyeljen arra, hogy ne cserélje össze a rotorlapokat. A rotorlapok A-val és B-vel vannak jelölve (lásd a fenti ábrát). Az A típusú rotorlapokat felülről, a B típusúakat alulról szereljük. (8B). 8C Forgassa a rotorlapot a mindenkori forgásiránynak megfelelően (a felsőt jobba, az alsót balra) kb 90 fokkal tovább. 8D Húzza le óvatosan a rotorlapot előre és helyezze be az új rotorlapot, amíg be nem kattan. További tippek és trükkök találhatók az Interneten alatt. A MEGFELELŐ REPÜLÉSI KÖRNYEZET: A hely, ahol a helikopter repülni fog, a következő követelményeket elégítse ki: Zárt tér legyen, amelyben szélcsend van. Lehetőleg ne legyenek benne klímaberendezések, fűtő ventilátorok stb. amelyek léghuzatot okozhatnak. A helyiség legyen legalább 10 méter hosszú, 6 méter széles és 3 méter magas. Ne legyenek benne zavaró tárgyak (ventilátorok, lámpák stb.).. A felszálláskor minden élőlény - maga a pilóta is feltétlenül legalább 1-2 méternyire legyen a felszálláskor a repülő szerkezettől. A repülőkészüléket mindig szemmel kell tartani, nehogy a pilótával, vagy más személyekkel vagy állatokkal szembe szálljon, és azokon sérülést okozzon. VIGYÁZAT! A reptetéssel kapcsolatban minden esetben tájékozódjon a vonatkozó szabályozásokról! A rotorlapok cseréje Ha a helikopter rotorlapjai megsérülnek és ki kell cserélni őket, a következőképp járjon el:

Helikopter 1A 1E 1F. Tartalék rotorlapátok. USB-töltőkészülék 2C. Távvezérlő. Használati útmutató 2 A 3A 3B 3C

Helikopter 1A 1E 1F. Tartalék rotorlapátok. USB-töltőkészülék 2C. Távvezérlő. Használati útmutató 2 A 3A 3B 3C Helikopter 1A 1E 1F Tartalék rotorlapátok 1C 1D 2 USB-töltőkészülék 2C 2F 2D 2B 2E Távvezérlő 2 A 3 Használati útmutató 3A 3B 3C 2 4 7 4A 4B 4C 4D 4E 7 C 5A 5B 5C 5D 8 6A 6B 8A 4 8B 8C 8D 5 23982 Helikopter

Részletesebben

Rayvore Quadrocopter Rend.sz Szállítás tartalma: Quadrokopter Tartalék propeller Töltő és akku Távirányító Használati útmutató.

Rayvore Quadrocopter Rend.sz Szállítás tartalma: Quadrokopter Tartalék propeller Töltő és akku Távirányító Használati útmutató. Rayvore Quadrocopter Rend.sz. 13 59 794 Szállítás tartalma: Quadrokopter Tartalék propeller Töltő és akku Távirányító Használati útmutató. Fontos jellemzők: Különösen ellenálló kivitel Flip-funkció ( looping

Részletesebben

www.revell-control.de

www.revell-control.de V 01.02 Elektromos hul l adék törvény: A tönkremenet el u t á n az elemeket a készülékbõl ki kell venni és külön kell ártalmatlanítani. Az elhasznált elektromos készülékeket a helyi elektromos hulladék

Részletesebben

RC Helikopter PiccoZ Sky Sidewinder Megrend. szám: 20 50 00. Kezelési utasítás

RC Helikopter PiccoZ Sky Sidewinder Megrend. szám: 20 50 00. Kezelési utasítás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 RC Helikopter PiccoZ Sky Sidewinder Megrend. szám: 20 50 00 Kezelési utasítás Legfontosabb funkciók PiccoZ Sidewinder: - Szélessávú infravörös

Részletesebben

után az elemeket a készülékből ki kell venni

után az elemeket a készülékből ki kell venni Elektr s hulladék törvény: A tönkremenetel után az elemeket a készülékből ki kell venni és külön kell ártalmatlanítani. Az elhasznált lektromos készülékeket a helyi elektromos hulladék gyűjtőhelyen le

Részletesebben

Silverit RC helikopter, PiccoZ Megrend. szám: és Kezelési utasítás

Silverit RC helikopter, PiccoZ Megrend. szám: és Kezelési utasítás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Silverit RC helikopter, PiccoZ Megrend. szám: 23 16 78 és 231679 Kezelési utasítás Legfontosabb funkciók PiccoZ: - Szélessávú infravörös

Részletesebben

T614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc

T614. Tengeralattjáró.   3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:

Részletesebben

- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek.

- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek. X-Twin Hawk RtF típusú RC repülőmodell R. sz.: 207660. Biztonsági tudnivalók: - Tartsd távol a légcsavartól a kezed, hajad, laza ruházatod, különösen, ha már bekapcsoltad a repülőmodellt. - Ha nem használod,

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

A VECTRON WAVE felépítése

A VECTRON WAVE felépítése HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az Air Hogs Vectron Wave ideális a kezdõ repülõk számára. Minden, amire még szükséged van a repüléshez, egy kis hely, és 6 db LR6 (AA) alkáli ceruzaelem. Egy kis szerelés is szükséges.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

ALKATRÉSZEK.

ALKATRÉSZEK. 2390 7 ALKATRÉSZEK 43646 43647 2 x Motoregység MOTOR CCW R/F L/R 2 x Motoregység MOTOR CW L/F R/R Akkumulátor LIPO 1S 3.7V 350MAH 43644 43643 Kabin Rotorkészlet www.revell-control.de 2016 Revell GmbH,

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

RC-autók 1:16 cikk. M492

RC-autók 1:16 cikk. M492 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RC-autók 1:16 cikk. M492 Tartalomjegyzék Szállítmány tartalma 1 Autó előkészítése és elem behelyezése 2 Jármű kezelése 4 Jármű vezérlése távvezérléssel 5 Műszaki adatok 6 Biztonsági

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez. www.helikoptervilag.hu

Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez. www.helikoptervilag.hu Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi dokumentumot és tartsa meg a

Részletesebben

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

Silverit RC helikopter, GYROTOR

Silverit RC helikopter, GYROTOR Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Silverit RC helikopter, GYROTOR Megrend. szám: 23 16 79 Kezelési utasítás Főbb jellemzők GYROTOR: - Miniatűr kialakítás, zárt helyiségben

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på.   SBA1710. Felhasználói kézikönyv Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA ML 3 BEVEZETÉS DE 3 A termék használatánál vegye tekintetbe a jelen használati útmutatót. A dokumentációját adja tovább, ha más felhasználóhoz kerül a lámpa. Az ábrák kis

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell.

Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Jellemzők: - Erős fém váz és farok cső. - Két repülési mód, kezdő és haladó. - Szuper stabil ellentétesen forgó rotor elrendezés.

Részletesebben

Az új Volkswagen Beetle V6

Az új Volkswagen Beetle V6 Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Használat előtt feltétlenül olvassa el az útmutatót, a termék biztonságos és gondos üzemeltetése céljából.

Használat előtt feltétlenül olvassa el az útmutatót, a termék biztonságos és gondos üzemeltetése céljából. Használati útmutató a quadrokopterhez Használat előtt feltétlenül olvassa el az útmutatót, a termék biztonságos és gondos üzemeltetése céljából. Fontosabb jellemzők: Koaxiális rotor kialakítás, beépített

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Távirányítós játékegér

Távirányítós játékegér Távirányítós játékegér hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A játékegérrel minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadászés játékösztönét

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a kárt okozhat. Tilos Tilos "Tilos a termék szétszedése""tilos a terméket nedves területen használni" "Nedves kézzel használni tilos" Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben

Részletesebben

Tartalom 1 db RobotZombie 1 db Zombie Blaster. 3 habszivacs nyíl. 1 db használati útmutató+

Tartalom 1 db RobotZombie 1 db Zombie Blaster. 3 habszivacs nyíl. 1 db használati útmutató+ Robot Zombie Rend. szám: 66 50 66 RobotZombie Apokalipszis! Gratulálunk a RobotZombie megvásárlásához! Valamikor a RobotZombie egy normális munkás robot volt, majd megfertőzte egy titokzatos Zombie vírus.

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések. Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések. Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos a közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LC 14 lézer-konténer az I. lézerosztályba van besorolva, és megfelel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is. Főbb jellemzők Szélálló Beltéri és kültéri repülésre is Beépített

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

3 Funkciós gondolás kerti hinta

3 Funkciós gondolás kerti hinta HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB Felhasználói Kézikönyv BioSealer CR6-AA Ljunberg&Kögel AB Lambda-Med Kft Budapest 1026 Hidász u 7 lambda-med@lambda-med.hu www.lambda-med.hu tel: + 36 (1) 275 0025 fax: + 36 (1) 392 7256 (Biosealer CR6-AA)

Részletesebben

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.

Részletesebben