KAESERreport. Sűrített levegő technika méretre szabva

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KAESERreport. Sűrített levegő technika méretre szabva"

Átírás

1 KAESERreport Cégkiadvány 02/07 Sűrített levegő technika méretre szabva A KAESER az ITMA 2007 vásáron az energiafelhasználás és a környezetvédelem új módszereit mutatja be a textiliparban ITMA 2007 München Vákuummal könnyebb A Húsvét-szigeteken Hűtveszárítás szeptember B4 pavilon 103. stand KAESER csavar-vákuum berendezések a famegmunkáló iparban KAESER kompresszor segíti a monumentális kőszobrok restaurálását SECOTEC az energiamegtakarítás bajnoka

2 KAESERreport Tartalomjegyzék 2/07 3 Előszó Szövés sűrített levegővel KAESER kompresszorok a textiliparban SR-Webatex (4) Bayreuth Ernst Feiler GmbH (6) Hohenberg/Eger Jenny Fabrics AG (8) Ziegelbrücke (Schweiz) A KAESER KOMPRESSOREN az ITMA-n (10) A világ legnagyobb textilipari vására Rapa Nui A Húsvét-szigetek története szoborrestaurálás Vákuummal könnyebb KAESER csavar-vákuum berendezések a famegmunkáló iparban Léghűtéssel kedvezőbben FSD ha sok levegő kell Ha tényleg forró a helyzet Keresettek az energiatakarékos hűtveszárítók Észak-Magyarországi Környezetvédelmi Kft. Fókuszban a környezetvédelem Gyakorlati tanácsok felhasználóknak A kompresszorállomások szellőztetése Report 2/07 IMPRESSZUM Kiadja: KAESER KOMPRESSOREN GmbH, Coburg, Deutschland, Carl-Kaeser-Str. 26, Tel , Fax: , Internet: Szerkesztőség: Michael Bahr (felelős szerkesztő), Klaus Dieter Bätz Fordítás: Lukács László Layout/grafika: Ralf Guenther, Kristina Seeliger Fotó: Marcel Hunger Címlapfotó: Petra Matz Nyomdai előállítás: Schneider Printmedien GmbH, Weidhausen A beküldött kéziratokat és fényképeket a szerkesztőség csak külön kérésre őrzi meg és küldi vissza. Utánnyomás akár kivonatos formában is csak a szerkesztőség írásos engedélyével lehetséges. KAESER KOMPRESSOREN Kft Budaörs, Gyár u. 2 Tel.: 06-(23) Fax: 06-(23) Internet: info.hungary@kaeser.com

3 KAESERreport Várkonyi Norbert ügyvezető-igazgató Az energiaköltségek és az emisszió csökkentése Az ipari áram egyre drágább lesz és az ebből származó járulékos költségek az ipari termelés és szolgáltatás valamennyi résztvevőjére egyre nagyobb nyomást gyakorolnak. Emellett a légkör védelme pedig megköveteli az üvegházhatást okozó gázok emissziójának csökkentését. Ezekre a problémákra napjainkban csak az energia hatékony felhasználása kínál valódi megoldást. A modern sűrített levegő technika mindehhez jelentős mértékben képes hozzájárulni. Az ipari áram ára az EU átlagot tekintve a július és július közötti időszakban mintegy 15 %-kal növekedett, anélkül hogy a költségspirál vége belátható közelségben lenne. Az egyre súlyosabbá váló levegőszennyezés további lépéskényszert jelent. Az energia árának növekedése és az üvegházhatás már rövid távon érezhető hatású intézkedések meghozatalát teszik szükségessé. Az új, alternatív technikáktól egyelőre nem várható gyors segítség, viszont ezzel ellentétben egy másik energiaforrás nagy és gyorsan kiaknázható lehetőségeket rejt magában: ez pedig a következetes energiamegtakarítás. A sűrített levegő ellátásban már a jelenleg rendelkezésre álló technikával is jelentős eredményeket lehet elérni: az energiamegtakarítási potenciál Európát tekintve átlagosan 33 százalék. Ez az egyharmadnyi megtakarítási lehetőség az átlagos EU-energiaárakat alapul véve kerek 2,5 milliárd Euro-t jelent. Mindenesetre csak az vezet el a kívánt célhoz, ha már a tervezés és a telepítés folyamán is egy egységes egészben, vagyis a teljes sűrített levegős rendszerben gondolkozunk: megbízható sűrített levegő ellátás megfelelő minőségben optimális gazdaságosság mellett. És mindez természetesen hosszú távon! A KAESER KOMPRESSOREN-nél az ehhez szükséges valamenynyi eszköz rendelkezésre áll: a sűrített levegő fogyasztás mérésére szolgáló ADA, a KESS-rendszer, mely a leggazdaságosabb megoldás sűrített levegő állomások méretezésére és tervezésére, valamint a SIGMA AIR MANAGER felülrendelt vezérlés, amely a legmodernebb vezérlőrendszerek egyike a sűrített levegő technikában. Ezek az eszközök együtt lehetővé teszik az üzemeltető szükségleteinek leginkább megfelelő megoldás kidolgozását. Pontosan úgy, ahogyan azt a sűrített levegős rendszerek egyik világszerte vezető gyártójától joggal várhatja el bármelyik felhasználó. Sikeres megtakarítást! Report 2/07 3

4 Szövés sűrített levegővel KAESER kompresszorok a textiliparban Két példa a textilipar hagyományos fellegvárának számító Kelet-Oberfranken-ből és egy másik Svájcból is mutatják: a textilipar a jó öreg Európában is versenyképes mégpedig a kompromisszumok nélküli minőséggel. Ez mind a termékekre, mind pedig az azok előállításában résztvevő eszközökre érvényes. Jó példát mutatnak erre az SR-Webatex-nél Bayreuth-ban, a Hohenberg a. d. Eger-ben található Feiler Frottier-nél, valamint a svájci Jenny Fabrics-nál (Ziegelbrücke) üzemelő KAESER kompresszorok. hatékony egységgé olvadt össze. A 45 sűrített levegős szövőgépnek óriási a sűrített levegő étvágya : a fogyasztás csúcsterhelés esetén 85 m³/ min és ettől nem sokkal marad el az alapterhelésé sem a maga 75 m³/min értékével. Az üzem 3 műszakban megszakítás nélkül termel, úgy hogy a költséges üresjárat kifejezés az SR- Webatex sűrített levegős szótárában alig fordul elő. A KAESER csavarkompresszorok (2 db CSD 122 (75 kw), 2 db DS 241 (132 kw) és 1 db ESD 351(200 kw)) a SIGMA AIR MANAGER (SAM) felülrendelt vezérlés szakszerű felügyelete alatt ugyanúgy folyamatosan üzemelnek a nap 24 órájában, mint az előkészítés berendezései (2 db TE 141 és 2 db TE 570 hűtveszárító, 1 db AK 1000 aktívszén-adszorber, valamint különböző szűrők). A sűrített levegőt nemcsak megbízhatóan kell a szükséges mennyiségben előállítani, hanem a magas minőségi követelményeknek is meg kell felelnie: száraznak és tisztának kell lennie a vetüléknek a 3,80 méter széles, sűrített levegős Dornier szövőgépen történő megbízható ÉS gyors keresztirányú átmozgatásához, mivel ez a folyamat a szövőgép maximális teljesítménye esetén percenként 700-szor ismétlődik mégpedig 160 km/h sebességgel! A mechanikus és pneumatikus alkatrészeknek ez a hihetetlenül precíz összjátéka lenyűgöző látványt nyújt. Még inkább érvényes mindez ha lehet ilyet mondani a közvetlenül a Cseh Köztársaság határa mentén fekvő Hohenberg an der Eger városában található SR-Webatex GmbH Kezdjük kis textilipari körutunkat Richard Wagner városában, Bayreuthban, kerek 70 km-re Dél Keletre Coburgtól, a KAESER székhelyétől az SR-Webatex GmbH cégnél. Az SR-Webatex szövöde a régmúlt időkre jellemzően Bayreuth központjában áll, mindössze egy kőhajításnyira az oberfrankeni kerületi főváros pályaudvarától. Egy jól áttekinthető gyártókomplexum, ahol minden egy tető alatt van. A csarnokban az egész termelés Gunther Ramming minőségbiztosítási vezető felügyelete mellett zajlik: miután a fonalat speciális folyamatok segítségével az azt követő szövet-maratonra felkészítik, 45 sűrített levegős és 52 vetélő-szövőszék állítja elő belőle a legjobb minőségű szövetet. Az SR-Webatex rendkívül széles választéka kiterjed mind az olyan hétköznapi szövetekre, amelyek a motorosruhák, edzőcipők vagy sátrak elkészítéséhez szükségesek, mind pedig az olyan speciális szövetekre, amelyeket egyes sportágak (vívóruhák) és speciális alkalmazások (biztonsági szolgálatok, hadsereg) igényelnek. De a zaj- és napvédő-, műbőr-, ejtőernyőés ballon-, valamint a könyvkötészetben használatos szövetek is a csak részben megemlített termékpalettához tartoznak. Apropó, könyvborítók: tudtae Ön, hogy a német útlevél textilkötése is az SR-Webatex-nél készül Bayreuthban, KAESER sűrített levegővel és Dornier szövőszékeken? A bayreuth-i szövőüzem története egészen 1853-ig, a Mechanischen Baumwoll-Spinnerei und Weberei Bayreuth AG megalapításáig nyúlik vissza. A cég 1979 óta a legnagyobb textilipari cégcsoport, a Daun & Cie tagja, majd 2006-ban fuzionált az 1997 óta a csoporthoz tartozó Seidenweberei Reutlingen -nel (SR), azóta a vállalat neve SR-Webatex GmbH. Mint ahogy azt a cégismertető megjegyzi: a két külön gyártóhelyszin egy 4 Report 2/07 Report 2/07 5

5 Tarka-barka világ: A Feiler Frottier raktárában a legkülönbözőbb színű fonalak találhatók meg Ernst Feiler GmbH Egy frottír- és zseníliaszövöde Hohenbergből Feiler Frottier: A bolyhos zsenília-szövet előállítása az előtermék gyártásával kezdődik a Dornier sűrített levegős szövőszékeken cég esetében. Mint ahogy azt Dieter Schwedt (az alapító Ernst Feiler unokája) szavaiból megtudjuk, ez Európa egyetlen zsenília-szövőgyára. Zsenília? Dieter Schwedt szerint ez a szövet gyémánt az anyagok között és gyár bejárása folyamán elmagyarázza az egyedülálló anyag keletkezésének minden lépését. A zsenília szövetre jellemző sokszínűség már a fonalraktárban elkezdődik: a színskála minden színében pompázó gyapotfonal-tekercsek várnak arra, hogy a sűrített levegős szövőgépekre kerüljenek, amelyeken az első közbenső termékek készülnek. Ennek az előtermék -nek a színösszetétele képezi a kész zseníliafonal tervezésének alapját. De mielőtt mindez megtörténik, a félkész terméket először felszabdalják: lépésenként egyre vékonyabbra, amíg a kb. 3 mm széles ún. szalagfonal létre nem jön, amelyet a sűrített levegő segítségével speciális berendezéseken hernyófonallá sodornak össze: ez az a lágy termék, amelyen már érezhető a végtermék puhasága. Amit végül is a következő munkafolyamatban állítanak elő a sülylyesztős szövőgépeken, amelyek lényegesen lassabban dolgoznak, mint sűrített levegővel működtetett kolléganőik a földszinten. Lépésről-lépésre készül itt a zseníliaszövet, amelynek különlegességét az adja, hogy a beleszőtt minták mind az anyag elején, mind pedig a hátulján azonosak. A Feiler zseníliatermékei Japánban rendkívül népszerűek, ahol a márkának valóságos kultusza alakult ki, különösen keresettek a ca. 30 x 30 cm méretű selyemkendők, amelyekből minden hónapban kerek db hagyja el a hohenbergi gyártószalagokat. A termékpaletta további képviselőivel együtt mint pl. a zseníliából és frottírból készült zsebkendők, törülközők, felnőttés gyermek fürdőköpenyek mindez biztosítja a családi vállakozás állandó, egészséges fejlődését, amelyet az utolsó 40 évben állandóan végigkisértek a sűrített levegő ellátásról gondoskodó KAESER kompresszorok is. Napjainkban ezért (10,5 m³/min sűrített levegő fogyasztás alapterhelésnél és 13 m³/min csúcsüzemben) három KA- ESER csavarkompresszor a felelős, 1-1 db CS 76, CS 91 és 1 db AS 35 (mint tartalék) modell. Az általuk előállított sűrített levegő gondoskodik a vetülék bevetéséről a szövőgépeknél, valamint a varrógépek vezérléséről, tehát száraznak és olajmentesnek kell lennie. Minderről megfelelő szűrő- és leválasztó rendszerek, valamint egy hűtveszárító gondoskodnak. A teljes sűrített levegő előállítási folyamat hatékony és gazdaságos felügyeletét és vezérlését ebben az esetben is egy SIGMA AIR MANAGER felülrendelt vezérlés végzi. Harmadik példánkban is egy SAM felülrendelt vezérlés az, amely egy Közép-európai szövőüzem esetében a lehető legkisebb energiafelhasználásról gondoskodik a legmagasabb rendelkezésre állás mellett. A cég pedig ebben az esetben a svájci Glarus kantonban, Ziegelbrücke-ben található 6 Report 2/07 Report 2/07 7

6 gas minőségi színvonalat. A sokoldalú gépparkhoz tartozik 68 Sulzer és 17 Dornier fogós szövőgép mellett 22 Dornier sűrített levegős szövőgép is, amelyek sűrített levegő fogyasztása 25 és 35 m³/min között váltakozik. Ennek a levegőmennyiségnek az előállítását 3 KAESER csavarkompresszor végzi: 2 db DSD 171 és 1 db DSD 241 szállítja a sűrített levegőt a 2 db TH 371 hűtveszárítóhoz. Mind a teljes sűrített levegő ellátás vezérléséről, mind pedig a Sigma Air Control Plus megjelenítő szoftver segítségével az üzemi adatok és a sűrített levegő költségek átláthatóságának biztosításáról egy SIGMA AIR MANAGER 4/4 felülrendelt vezérlés gondoskodik. Jenny Fabrics AG Fridolin Jenny 1834-ben nyitotta meg orsós fonodáját Ziegelbrückeben. A cég alapítására Enderlin und Jenny néven 1836-ban került sor, amihez 1851-ben egy szövödét is vásároltak Niederurnen-ben a mai Jenny Fabrics AG-t. Az 1860-as évek közepén orsójával és 520 alkalmazottjával a cég már a kanton legnagyobb fonodája volt. Az 1894 óta Fritz + Caspar Jenny név alatt futó vállalat expanziója egészen az 1980-as évekig folytatódott, amikor is a termelőkapacitások áthelyezése Kelet-Európába és Ázsiába lefékezte ezt a folyamatot. Az 1986-ban alapított Fritz + Caspar Jenny AG a termelést 1997-ben a Spinnerei Ziegelbrücke AG és a Jenny Fabrics AG vállalatokba helyezte ki. A szövőgyár a 2001 végén bezárt fonodával ellentétben a gépparkon végrehajtott jelentős méretű beruházásoknak köszönhetően biztosan tekinthet a jövőbe. A niederurneni és a cseh partnerüzemekben dolgozó összesen 140 alkalmazott 12 mill. m² speciális nyersszövetet állít elő. A termékpaletta magában foglalja a ruhaszöveteket (blúzok, ingek ill. női és férfi felsőruházat), a háztartási textíliákat (bútorhuzatok, ágyneműk, függönyök), valamint a műszaki textiliákat (hordozóanyagok, valamint elektroszmog elleni szövet). A Svájcban végzett fejlesztés és minőségbiztosítás folyamatosan garantálják a ma- A svájci Ziegelbrücke-ben található Jenny-Weberei speciális szöveteket állít elő 8 Report 2/07 Report 2/07 9

7 Ami közös a három vállalatnál az először is az energiamegtakarítás a hővisszanyerés segítségével, mert a felhasználók a hideg hónapokban mind Bayreuth-ban, mind pedig Hohenberg-ben és Ziegelbrücke-ben felhasználják a kompresszorok hulladékhőjét a gyártócsarnokok fűtésére, hogy ily módon csökkentsék mind az energiaköltségeket, mind a nyersanyagfelhasználást, mind pedig a károsanyag-kibocsátást is.... másodszor a törekvés, miszerint mind a három vállalat a legjobb minőséggel akarja magát képviseltetni a világpiacon. A termelékenység növelése érdekében ami a siker egyik alapfeltétele a legfontosabb üzemi eszköz esetében a sűrített levegős szövőgépeknél a cégek a KAESER mottóját veszik alapul: Több sűrített levegő kevesebb energiával. A KAESER cég az ITMA-n Kevés iparágban van nagyobb jelentősége a sűrített levegő előállítás hatékony energiafelhasználásának, mint a textiliparban. A légfúvókás szövőszékek hajtásához szükséges sűrített levegő előállítása gyakran akár 85 %-kal is részesedik a rendszer teljes költségéből. És ugyanúgy, mint korábban, a beruházások Ázsiában is (különösen Kínában) egyre inkább a légfúvókás szövőszékek irányába mutatnak. Így nem csoda, ha a KAESER KOMP- RESSOREN-nál (B4 pavilon, 103. stand) az ITMA kiállításon minden a Több sűrített levegő kevesebb energiával mottó körül forog anélkül persze, hogy az olyan, a textiparban fontos kritériumokat, mint a megbízhatóság és a sűrített levegő minőség, szem elöl tévesztenék. Természetesen különösen az olyan nagy sűrített levegő menynyiségeket igénylő felhasználások állnak a középpontban, mint a sűrített levegős szövőgépek. Erre jó példa az új KAESER FSD csavarkompresszor sorozat a 350 kw-os teljesítménykategóriában, amely mostantól a kevésbé költséges léghűtéses kivitelben is szállítható (lásd a 18. oldalt). Mindez nem csak a szerelési, hanem az üzemeltetési költségeket is csökkenti, mégpedig hosszú távon és jelentős mértékben. A SIGMA AIR MANAGER felülrendelt vezérlés sorozattal (max. 16 kompresszorhoz) a KAESER KOMPRES- SOREN nem csak a megbízhatóság és a hatékony energiafelhasználás terén állít fel új mércét, hanem a SIGMA AIR CONTROL (plus) szoftver segítségével eddig ismeretlen mértékű költségátláthatóságot kínál a sűrített levegő felhasználás vonatkozásában. B4 pavilon 103. stand Pillantás a bayreuthi SR-Webatex gyár szövőcsarnokába Az ITMA rövid története Az Európai Textilipari Gépgyártók Szövetségét (CEMATEX Comité Européen des Constructeurs de Machines Textiles/European Committee of Textile Machinery Manufacturers) október 20.-án alapították meg. A szervezet célja, hogy tagjainak termékeit egyetlen vásáron koncentrálva mutassák be. Az alapítást megelőzően már volt erre vonatkozóan egy kisérlet Lilleben, Franciaországban, ahol 1951-ben rendeztek egy nemzetközi textilipari gépkiállítást. Ezen az első ITMA vásáron 280 kiállító képviseltette magát m² felületen. Az első igazi CEMATEX-ITMA kiállítást 4 évvel később tartották meg Brüsszelben, ekkor már 453 kiállító volt jelen és m² volt a vásár területe. Azóta az ITMA-t 4 évente rendezik meg Európa különböző városaiban 2007-ben első alkalommal München-ben, egy olyan vásárterületen, amely a legmodernebbek közé tartozik a világon. 16 csarnokban majdnem 1400 kiállító mutatja be újdonságait és termékeit a világ minden tájáról érkező látogatóknak. Jól struktúrált csarnokok, áttekinthető standrendszer, rengeteg információs pult, informatív táblák, valamint kényelmes mozgólépcsők garantálják a kellemes és nyugodt vásárlátogatást. Aki az Internet-en szeretne előre felkészülni, az a cím alatt rengeteg információt talál, valamint lehetőséget az Online regisztrációra. A felhasználó közvetlenül a sikeres regisztrálás és fizetés után ben kap egy szelvényt, amit Münchenben kell egy látogatókártyára beváltatni. Valamennyi ITMA 2007 szelvény és kártya a kiállítóké és az újságíróké is feljogosít a teljes müncheni közleke- dési hálózat (MVV) valamennyi járművének, valamint a müncheni vásár rendezőjének repülőtéri buszszolgálata ingyenes igénybevételére. Szerző: Klaus Dieter Bätz Kapcsolat: klaus-dieter.baetz@kaeser.com 10 Report 2/07 Report 2/

8 A világ végén található szigetcsoport mozgalmas múltra tekinthet vissza, jövőjének alapját pedig a turizmus képezi. A legfontosabb látnivalók megőrzéséhez egy KAESER kompresszor nyújt segítséget. Hosszú volt az út, amit a Húsvét-szigetek első telepesei maguk mögött hagytak: bár arról mind a mai napig nincs megegyezés, hogy mindez i.sz. 500, 900 vagy 1200 körül történt meg a legközelebbi emberi település kerek 2200 kilométerre nyugatra, a Pitcainszigeteken található (ahol ma a Bounty egykori lázadóinak és polinéz feleségeiknek alig 50 leszármazottja él). Az anyaországba még ennél is többet kell utazni: Chile mintegy 3000 kilométerre keletre fekszik. Azt, hogy egy ilyen eldugott szigetcsoport a világközvélemény érdeklődésének középpontjában van, múltjának köszönheti, amelynek tanúi sajnos azonban nem tudnak mesélni a rég letűnt korokról. Kerek 900 óriási szobor amelyket a benszülöttek Moai -nak hívnak népesíti be a Húsvét-szigeteket már sok száz év óta. Azt, hogy hogyan vésték ki őket az egyik vulkáni kráter tufakövéből és hogy hogyan kerültek a benszülöttek nyelvén Ahu -nak nevezett rituális helyükre, Thor Heyerdahl 1955/56-ban a szigetekre vezetett expeciójának köszönhetően ma már pontosan ismerjük: elsőként a norvég kutató irányította a Rapa Nui -ra ahogy az őslakosok szigetüket és önmagukat is hívják a világ közvéleményének figyelmét. Időközben az is bebizonyosodott, hogy nagyrészt a kultikus szobrok tömeggyártása a felelős a szigetet egykor borító erdők eltűnéséért, mivel a kolosszusok szállításához és felállításához szükséges görgőkhöz és emelőkhöz rengeteg fatörzsre volt szükség. A rablógazdálkodás élelmiszerhiányhoz vezetett, ami heves összetűzéseket váltott ki a Rapa Nui -k között, akiknek a száma gyorsan csökkent: a Moai -k aranykora idején becsült lakosból 1722 Húsvétjára, amikor a holland Jacob Roggeveen a szigetet az európaiak számára felfedezte és a dátum alapján elnevezte, már csak néhány ezren maradtak, akik szegényes körülmények között tengették életüket. A hollandok után a spanyolok következtek, mindenesetre csak 48 évvel később: 1770-ben Felipe González de Hadeo vette birtokba a szigeteket királya számára. A világot körbevitorlázó James Cook rövid megállója (1774) után a látogatások egyre gyakoribbak és a szigetlakók számára egyre kellemetlenebbek lettek: a franciák és az oroszok 1786-ban ill ben még csak kereskedtek, de a későbbiekben megjelenő két amerikai hadihajó legénysége már megismertette őket a civilizált világ szokásaival is: kényszermunkára kényszerítették a benszülötteket, erőszakoskodtak asszo- Foto: Norberto Seebach/CPT Chile A berlini Maar Denkmalpflege GmbH. évek óta a német és nemzetközi kultúrális emlékek megőrzésével foglalkozik. Referenciái közé tartozik többek között az aachen-i Dóm, az Olimpiai stadion és a Reichstag Berlinben, valamint a Walhalla Regensburgnál október 13-án az UNESCO a Maar Denkmalpflege GmbH-t a világ kultúrális öröksége megőrzése terén folytatott tevékenysége elismeréseként hivatalos partnerévé nyilvánította. A Húsvét-szigeteken Rapa Nui Foto: George Mundo/CPT Chile 12 Report 2/07

9 Foto: Maar nyaikkal után különösen rosszra fordult a sorsuk, amikor a kerek 4500 főnyi lakosság több mint egyharmadát Peruba deportálták kényszermunkára mivel Peruban felszámolták a rabszolgaságot! Bár az elhurcolt Rapa Nui -kat a nemzetközi tiltakozások hatására visszavitték hazájukba, a viszszaút során tífuszjárvány tört ki közöttük, amelynek következtében kerek 1000 őslakos vesztette életét. Amikor az első keresztény misszionáriusok 1854-ben a szigetekre érkeztek, a régi kultúra, ugyanúgy mint az összes társadalmi struktúra szinte már teljesen eltűntek. A népesség fogyása ugyanúgy tovább folytatódott, mint a Rapa Nui -k terrorizálása a külső kalandorok által, úgy hogy amikor Chile 1888-ban annektálta a szigeteket, már csak néhány száz benszülött lézengett rajta. Sorsuk egészen az 1960-as évekig meglehetősen keserves volt egy skót finanszírozású cég kizsákmányolása és elnyomatása következtében, amely birkatenyésztéssel foglalkozott a szigeteken. Csak amikor az anyaországben tanult Alfonso Rapu nyílt levélben fordult Eduardo Frei-hez, az akkori chilei államelnökhöz, amelyben felhívta a figyelmét a szigeten urakoldó siralmas állapotokra, következett be változás a Rapa Nui -k életében. Némi huzavona után végül 1965-ban megtartották az első szabad polgármesterválasztást a szigeteken (amelyet Rapu nyert meg) és sor került a szigetek lakóinak egyenjogúsítására. Ma mintegy 4000 ember él a szigeteken, ezen belül a Rapa Nui -k a betelepültekkel szemben csekély többségben vannak. Az 1967-ben épült repülőteret az 1970-es években a NASA az űrsiklók kitérő-repülőterévé építette ki. Azóta nagy utasszállító repülőgépek is leszállhatnak Rapa Nui - n, így a világ minden tájáról rengeteg turista érkezik a világnak ebbe az eldugott szegletébe, amely 1995 óta az UNESCO világörökségének része, így nem csoda hogy a Rapa Nui -k nagy része időközben a turizmusból él. A látványosságok megőrzése Mivelhogy szinte kivétel nélkül az öszszes utazó a titokzatos Moai- k és az Ahu -k megtekintése miatt látogat ide, ezért ezek megőrzéséről és ápolásáról gondoskodni kell. Éppen ezért az UNESCO 2003-ban megbízta a megfelelő koncepció kidolgozásával a berlini székhelyű Maar Denkmalpflege GmbH-t a monumentális méretű szobrok restaurálására és konzerválására. A Moai projekt legutolsó lépéseként 2007 februárjában az Európán kívüli kultúrák bizottsága a Német Archeológiai Intézettel közösen elvégezte a kiválasztott Moai -k és Ahu -k dokumentálását. Az emlékhelyeket a legmodernebb háromdimenziós méréstechnikával regisztrálták és minden részletre kiterjedően egy adatbankban tárolták el. Ezeknek az adatoknak az alapján kezdik el lépésről lépésre a konzerválást és a restaurálást. A ig elvégzendő munkákat minden részletében a Chliei Köztársaáság és a Húsvét-szigetek hatóságaival történő legszorosabb együttműködésben hajtják végre. A nagyszabású projektet amelyet Stefan Maar ügyvezető keltett életre neves cégek finanszírozzák és világszerte pozitív visszhangot váltott ki a nemzetközi sajtóban. Mint a projekt támogatóinak egyike, a KAESER cég egy M26 típusú mobilkompresszort bocsájtott a szakemberek rendelkezésére, amely a kőmegmunkálás legkülönbözőbb fázisaiban kerül alkalmazásra, ily módon járulva hozzá ezeknek az egyedülálló művészeti alkotásoknak a megőrzéséhez. Szerző: Klaus Dieter Bätz Kapcsolat: klaus-dieter.baetz@kaeser.com Foto: Alex Huber/CPT Chile Report 2/

10 Vákuummal könnyebb KAESER csavar-vákuum berendezések a famegmunkáló iparban másba illesztett elemek programvezérelt kiszabása veszi át, az ún. Nestingeljárás segítségével. Ilyenkor a speciális Nesting -szoftver optimalizálja a nyersanyagfelhasználást, azaz a lehető legtöbb elemet helyezi el a lehető legkisebb rendelkezésre álló lapfelületen, amelyek kiszabását ezután a CNC-vezérelt megmunkálócentrum végzi el. A Nesting szó az angol to Robusztus kivitel, megbízhatóság, hatékony energiafelhasználás és hosszú életartam mindaz ami igaz a KAESER csavarkompreszszoraira, ugyanúgy érvényes a csavar-vákuum berendezései esetében is. Jó példa erre a megmunkálóközpontokban történő felhasználás. A bútorgyártásban függetlenül attól, hogy nagy- vagy kisszériás gyártásról van szó a hagyományos horizontális vagy függőleges lapvágás helyét már a kisüzemekben is egyre inkább az egynest igéből származik, amely ebben ez esetben, mint egymásba illeszteni értendő. A jobb anyagkihasználáshoz ennél az eljárásnál ráadásul jelentősen nagyobb flexibilitás társul, amely a felhasználóknak például a párnakeret elkészítésekor lehetővé teszi a változó vevőigényekre történő gyors reagálást, anélkül, hogy a gazdaságosságban és a hatékonyságban kompromisszumokat kellene kötni. Egy amerikai párnázott bútorokat gyártó cég olyan messzire ment, hogy sem keretet, sem egyéb más elemet nem tartanak raktáron: Amire szükség van, azt akkor és ott szabjuk ki. Ez gyorsabb, mint ha az elemeket vagy a kész kereteket a raktárból hoznánk. A rövid ütemidőkkel végzendő precíziós tevékenységek előfeltétele a megmunkálandó lapok gyors cseréje és bombabiztos rögzítése. A lapokat vákuum rögzíti a vágóasztalra, amikor is egy gyapjúréteg védi az asztal felületét az esetleges sérülésektől, másrészt olyan egyenletesen osztja el a vákuumot a felületen, hogy még a legkisebb elemek sem mozdul- nak el a vágás folyamán. Nem véletlenül jegyezte meg egy felhasználó az egyik, Nesting -eljáráshoz alkalmas megmunkálócentrum bemutatásakor: A cég jó minőségű vákuum- és rögzítőberendezéseket kínál. Mint a villám... Dörfles-Esbach Coburg mellett: a Kurt Junghans Polstergesell GmbH vágóüzeme teljes fordulatszámmal dolgozik. A kétasztalos Reichenbacher-Hamuel gyártmányú ECO típusú megmunkálóközpontot két munkás eteti a pontosan a vágóasztal méretére szabott forgácslapokkal. Erős vákuum szívja rá a lapokat a gyapjúrétegre, az asztal a helyére pozícionál, a vágófej pedig a maga percenkénti fordulatszámú szerszámaival elkezdi néhány másodpercig tartó táncát a félig átlátszó kulissza mögött. Valamennyi művelet villámgyorsan zajlik: az egyik asztal a kész munkadarabbal már kifelé mozog, miközben a másik éppen a helyére igazítja a kiszabandó lemezt. Ahol a falapokat vágják... A 2 db KAESER CSV 150 csavar-vákuum berendezésnek köszönhetően a kompresszorállomás valódi komplett egységgé válik, mivel itt történik nemcsak a vákuum, hanem egy KAESER SM 11 csavarkompresszornak köszönhetően a gyártáshoz szükséges túlnyomásos berendezéseket működtető sűrített levegő előállítása is. Ahol fát darabolnak, ott a meglehetősen finom fűrészpor is jelen van, mégpedig mindenütt, amelyet még a vákuumszivatytyúk még oly jó elszívóberendezései sem tudnak a levegőből eltávolítani. A nagy hatásfokú szűrők megteszik ami tőlük telik, de végül is ezeknek a berendezéseknek a megbízhatósága és hosszú élettartama a legjobb bizonyítéka annak az elméletnek, hogy a nagyméretű, lassan forgó blokkokkal felszerelt és nagy tartalék hűtőfolyadék mennyiséggel méretezett csavarkompresszorok kiválóan alkalmasak a jelentősen szennyezett környezetben történő üzemeltetésre is. A világszerte elismert, takarékos Sigma-Profil-lal kilakított rotorok semmitől sem zavartatva fáradhatatlanul forognak és még gazdaságosabbá teszik az egyébként is gazdaságos Nesting-eljárás -t. Szerző: Klaus Dieter Bätz Kapcsolat: klaus-dieter.baetz@kaeser.com Report 2/

11 Energiamegtakarítás napról napra... a KAESER SECOTEC-hűtveszárító sorozatával! FSD ha sok levegő kell Léghűtéssel kedvezőbben Azoknak a felhasználóknak, akik például légfúvókás szövőszékeket üzemeltetnek, nem csak a sűrített levegő nagy mennyisége, de annak megbízható és egyúttal gazdaságos előállítása is rendkívül fontos. A fenti követelményeket kiválóan kielégíti a KAESER cég új helytakarékos FSD csavarkompresszor szériája. Az új sorozat a 250 kw hajtásteljesítmény feletti és az 57 m³/min-ig terjedő teljesítménytartományban lehetőséget nyújt mind a direkthajtás (1:1) mind a pedig léghűtés előnyeinek kiaknázására. Ami a költségtakarékosságot illeti, a léghűtés akár 60 %-kal is kedvezőbb lehet a vízhűtésnél. Mindez az innovatív, magas hatásfokú KAESER hűtőrendszernek köszönhető, amely esetében a hideg környezeti levegőt egy radiálventilátor a hűtőn keresztül szívja be. Ily módon a kompresszor alkatrészei nem melegítik elő a levegőt, amely így optimálisan fejtheti ki hűtőhatását. És mindez még nem minden: az új FSD modellek (száll. teljesítmény: ca m³/min (8 bar-nál)) a hatékonyság, a csekély helyigény, az alacsony zajemisszó és az egyszerű szerelhetőség tekintetében is maguk mögé utasítják a konkurrens modelleket. térfogatáram: 0,6 25 m³/min külön kondenzátumleválasztó üzembiztos és hosszú élettartamú KAESER KOMPRESSOREN Kft Budaörs, Gyár u. 2 Tel.: 23 / Fax: 23 / info.hungary@kaeser.com Az új FSD csavarkompresszor sorozat: nagy hatásfokú léghűtéssel most már a 250 kw feletti teljesítménykategóriában és akár 57 m³/min szállítási teljesítményig 18 Report 2/07

12 SECOTEC-hűtveszárítók az energiamegtakarítás bajnokai Ha tényleg forró a helyzet... A 2003-as és 2006-os évek nyara folyamán szokatlanul sok forró nap következett egymás után. Amennyiben ez a trend folytatódik, akkor a sűrített levegő előkészítő berendezéseket hozzá kell igazítani a megváltozott környezeti feltételekhez. A KAESER KOMPRESSOREN terhelésfüggő SECOTEC hűtveszárító szabályozása különösen energiatakarékos koncepciót kínál az üzemeltetőknek. Az olyan minőségi termékeket, mint pl. a KAESER kompresszorai korlátozás nélkül lehet akár 40 vagy 45 C-os környezeti hőmérséklet esetén is üzemeltetni. Az előkészítés komponensei mint a hűtveszárítók is probléma nélkül üzemelnek ilyen környezeti hőmérsékleteknél feltéve, hogy a környezeti feltételek rendben vannak. Tehát amennyiben mindenek előtt a belépő és kilépő levegő nyílásai túl kicsik, mindez tavasszal, ősszel vagy télen még nem jelent problémát. Kritikussá akkor válik a helyzet, amikor a hőmérséklet nyáron eléri, ill. akár meg is haladja a rekordévek értékeit. A sűrített levegős rendszerek méretezésénél ugyanis ezek a szélsőséges értékek a vonatkozási pontok, nem pedig az üzemeltetés helyének éves átlagos hőmérsékletértékei. A nagyobb szárítók keresettek A magas környezeti hőmérséklet rend- kívüli módon igénybe veszi a sűrített levegős rendszereket, mivel ilyenkor a levegő abszolút nedvességtartalma is növekszik. A sűrített levegő nyáron akár 10-szer annyi kondenzátumot is tartalmazhat, mint télen. Ennek a menynyiségnek a megfelelő elvezetéséhez első lépésként a kompresszor sűrített levegő utánhűtőjének megfelelő méretezése és elegendő hűtőlevegővel történő ellátása szükséges. A ciklonleválasztóban és/vagy a sűrített

13 levegő tartályban a kondenzátum kb. 80 %-a csapódik ki, a maradék 20 %- ról a sűrített levegő (hűtve)szárítónak kell gondoskodni, amely csak megfelelően méretezve tudja a +3 C-os nyomás alatti harmatpontot megbízhatóan és tartósan garantálni. A standard feltételeknek (pl. 7 bar üzemi nyomás, 20 C környezeti- és 35 C belépő sűrített levegő hőmérséklet esetén) a hűtveszárítóknál a nyári kánikulai periódusok esetén csak elméleti jelentőségük van. A komoly gyártók minden esetben felhívják az üzemeltetők figyelmét arra, hogy a magasabb környezeti- és ezzel összefüggésben a magasabb belépő sűrített levegő hőmérsékletek megfelelő korrigációt tesznek szükségessé. Amennyiben a nyomás alatti harmatpontnak magasabb környezeti hőmérséklet esetén sem szabad túllépnie a +3 C-ot (ISO , 4. osztály szerinti sűrített levegő minőség), akkor a szárító kapacitását ennek megfelelően kell méretezni. Egy példa erre vonatkozóan: 40 C környezeti hőmérséklet esetén a sűrített levegő hőmérséklete a hűtveszárítón legalább 45, de inkább 50 C lesz. Ez mintegy 6 %-kal csökkenti a szárító hűtőkapacitását. 50 Cos belépő sűrített levegő hőmérséklet esetén az ISO-feltételekben megadottnál 40 %-kal nagyobb hőterhelés ugyanennyivel csökkenti a hűtveszárító kapacitását (lásd a korrektúrafaktorok táblázatot). Ily módon 40 C környezeti és 50 C belépő sűrített levegő hőmérséklet Korrektúrafaktorok (k...) eltérő üzemi feltételek esetén (térfogatáram m³/min x k... ) Eltérő üzemi túlnyomás a szárító belépésén (p) p [bar (ü) ] k p 0,75 0,84 0,90 0,95 1,00 1,04 1,07 1,10 1,12 1,15 1,17 1,19 1,21 1,23 Sűríttet levegő belépő hőmérs. (Te) Te [ C] k Te 1,20 1,00 0,83 0,72 0,60 0,49 Környezeti hőmérséklet (Tu) Tu [ C] k Tu 1,00 0,99 0,97 0,94 0,92 Szárító térfogatáram eltérő üzemi feltételek esetén (példa): Üzemi túlnyomás 10 bar (ü) k p = 1,10 Belépő sűrített levegő hőmérs. 40 C k Te = 0,83 Környezeti hőmérséklet 35 C k Tu = 0,97 Kiválasztott hűtveszárító: TE 173 térfogatáram: 17 m³/min (V Referenz ) Legnagyobb lehetséges térfogatáram az adott feltételek mellett: V max Betrieb = V Referenz x k p x k Te x k Tu = 17 x 1,10 x 0,83 x 0,97 = 15,1 [m³/min] esetén a hűtveszárító már csak a standard feltételek esetére megadott teljesítményének az 55 %-át tudja. Csak egyetlen megoldás marad: a hűtveszárítókat a jövőben jóval nagyobbra kell méretezni (illetve nagyobb méretű szárítók betervezése szükséges), hogy magasabb hőmérséklet esetén is azonos sűrített levegő minőséget tudjanak biztosítani. Éppen emiatt legfőbb ideje az energiamegtakarításnak, legfőbb ideje a SECOTEC alkalmazásának! A magas hatásfokú levegő/levegő hőcserélők ugyanúgy csökkentik a modern hűtveszárítók energiafelhasználását, mint az optimalizált levegő-/ hűtőközeg hőcserélők. Ami jelentős pazarlást okoz, az gyakran maga a vezérlés: a hagyományos forrógázbypass szabályzással ellátott hűtveszárítók folyamatosan közel azonos energiafogyasztással dolgoznak, függetlenül attól, hogy valójában mennyi teendőjük is van. Amennyiben a környezeti hőmérséklet átlagértéke 8-9 C, akkor egy jól méretezett sűrített levegő állomás esetében C átlagos helyiséghőmérséklettel lehet számolni. Ennek megfelelően a sűrített levegő hőmérséklet a hűtve szárító belépésén 25 C körül ingadozik. Amennyiben a hűtve szárító térfogatárama 10 m³/min (7 barnál, kétműszakos üzem esetén) akkor a konstans +3 C harmatpont tartásához a berendezést 40 ill. 50 C környezeti ill. belépő sűrített levegő hő- mérsékletre kell méretezni, vagyis a beépített szárítóteljesítménynek 2,85 kw-nak kell lennie. Ez a teljesítmény forrógáz-bypass szabályzás esetén folyamatosan szükséges, ami egy teljes évben kwó (= 100 %) energiafelhasználást jelent. A KAESER által alkalmazott SECOTEC energiatakarékos hűtveszárító szabályzás esetében teljesen más a helyzet: ez csak akkor használ fel elektromos energiát, amikor valóban szükség van a sűrített levegő szárítására és ebben az esetben is csak a mindenkori fogyasztáshoz szükséges mennyiségben. Már önmagában ez is jelentős megtakarítást eredményez, mert ily módon egy évben csak ,3 kwó az elektromos fogyasztás, tehát az előző értéknek 56 %-a. Mivel azonban a szárító energiafelhasználásánál az átlaghőmérsékletek (lásd fent) kerültek alapulvételre, ezért egy SECOTEC-hűtveszárító a maga 7 244,8 kwó energiafelvételével csak a referenciaérték 29 %-át fogyasztja, vagyis a hagyományos szárítókkal szenben 71 %-os megtakarítást ér el! Mindezt a SECOTEC-rendszerbe beépített hőtároló teszi lehetővé. Ez a különböző környezeti feltételek esetén a hűtveszárító által igényelt energiát megközelítőleg lineárisan a szárítandó sűrített levegő mennyiséghez igazítja. Bár egy SECOTEC-hűtveszárítót is a maximális hőmérsékletértékekhez kell méretezni, de részterheléses üzemmódja annyi energiát takarít meg, hogy az esetleges kezdeti nagyobb beruházás gyorsan megtérül és rövid időn belül valós megtakarítást tesz lehetővé. Az emelkedő hőmérsékletértékek a sűrített levegő előkészítés esetén nagyobb hűtveszárítókat tesznek szükségessé; a KAESER SECOTEC vezérlése határokat szab az energiafelhasználásnak Szerző: Klaus-Dieter Bätz/Erwin Ruppelt Verfasser: Klaus Dieter Bätz/Erwin Ruppelt Kapcsolat: klaus-dieter.baetz@kaeser.com Kontakt: klaus-dieter.baetz@kaeser.com Report 2/

14 KAESERreport Fókuszban a környezetvédelem Több mint fél évszázados múltra tekintenek vissza a vegyipari termelés és az ehhez kapcsolódó szolgáltatási tevékenységek Sajóbábonyban A szennyvíztisztító medencék és a hulladékégető A cikkben szereplő Észak-Magyarországi Környezetvédelmi Kft. (ÉMK) egy olyan cégcsoport tagja, amely komplex formában képes hatékonyan kiszolgálni környezetvédelmi, energiaszolgáltatási, szerelési és karbantartási tevékenységével a helyben vagy a tágabb régióban dolgozó vegyipari, gyógyszeripari és olajipari társaságokat. A cégcsoport sikeres tevékenységét a saját tervezésben, beruházásban és kivitelezésben megvalósuló égető kapacitásbővítés bizonyítja, amellyel az egykoron csak az ÉMV-t kiszolgáló kis hulladékégető Kelet Észak-kelet Magyarország vezető hulladékkezelőjévé, és a sajóbábonyi völgy meghatározó hőenergia termelőjévé nőtte ki magát kezdi a cégről szóló tájékoztatóját Csorba János Úr, ügyvezető igazgató. Az ÉMK Kft. intenzív fejlesztési és beruházási tevékenységének eredményeként veszélyes hulladékok szállítására alkalmas gépjárműparkkal, 2000 m 2 -es hulladék tároló-előkezelő létesítménnyel, 5000 m 2 - es hulladéktároló raktárépülettel, 4000 m 3 össztérfogatú tartályparkkal, t/év égetési kapacitással rendelkezünk, amelynek energiatartalmát gőz és melegvíz formájában értékesítjük. A verti- kumot saját beruházásban kialakított és üzemeltetett égetési salaklerakónk teszi teljessé folytatja Csorba Úr. Jelentősen kibővült a minőségbiztosításunk ellenőrzésének alapja is: a technológiába beépített online műszerekkel saját tevékenységünk minőségét biztosítjuk, a laboratóriumunkban pedig a klasszikus szennyvízellenőrző vizsgálatokon túl két nagyműszerrel állunk partnereink rendelkezésére a hulladékok, szennyvizek, felszíni vizek, talajok és megfigyelő kutak nehézfém és szerves anyag szennyezéseinek vizsgálatában. Minőségbiztosításunk másik pillére a megújított és integrált minőségbiztosítási és környezeti menedzsment rendszerek, amelyek megfelelnek az MSZ EN ISO 9001:2001 és MSZ EN ISO 14001:2005 szabványoknak. Mivel a minőségközpontú szemlélet a cég minden vonatkozásában érvényes, illetve a megbízható és gazdaságos sűrített levegő ellátás az üzemeltetés során rendkívüli jelentőséggel bír, így az elmúlt évek folyamán a cég a felmerülő igények esetén rendre a KAESER KOMP- RESSOREN fúvói és csavarkompreszszorai, illetve kiegészítő berendezései mellett tette le voksát, amely döntés azóta is teljes mértékben igazolta a KAESER termékeibe vetett bizalmat, így időközben az ÉMK különböző üzemeiben már 4-4 KAESER csavarkompresszor ill. forgódugattyús fúvó működik az üzemeltetők legnagyobb megelégedésére fejezi be rövid bemutatóját Csorba János Úr. ÉMK Kft Sajóbábony, Gyártelep Pf. 17 Tel.: 46 / Fax: 46 / emksajob@t-online.hu Szerző: Klaus-Dieter Bätz/Erwin Ruppelt Kapcsolat: klaus-dieter.baetz@kaeser.com 22 Report 2/07

15 KAESERreport Gyakorlati tanácsok felhasználóknak A kompresszorállomások szellőztetése Egy kompresszorállomás megfelelő szellőztetése jelentősen hozzájárulhat a rendelkezésreállás javításához és a karbantartási költségek csökkentéséhez. Ehhez segíthetnek hozzá az alábbi tippek: 1. A szellőzőnyílások megfelelő elhelyezése A szellőzőnyílások elhelyezkedése a kompresszorház szellőztetése szempontjából rendkívüli fontossággal bír. Az üzembiztonságot és a megbízhatóságot tekintve a kívülről beszívott levegőt a lehető legkevésbé szabad az időjárás befolyásának kitenni. Épp ezért ajánlott a belépő szellőzőnyílásokat a kompresszorállomás külső falának alsó részén az időjárástól védetten - az árnyékos oldalon elhelyezni. 2. A szennyeződések és a káros anyagok távoltartása A fentieken túlmenően biztosítani kell, hogy a lehető legkisebb mennyiségű por és egyéb káros anyag kerüljön beszívásra. Ide tartoznak valamennyi agresszív vagy éghető anyag és a belső égésű motorokból származó kipufogógáz. Különösen ügyelni kell arra, hogy a teherautóforgalom a kompresszorházak frisslevegő nyílásaitól minél meszszebb bonyolódjon le. Amennyiben az állomás környezetében a nagymérvű por- ill. károsanyagterhelés elkerülése nem lehetséges, akkor feltétlenül szükség van a megfelelő intézkedések meghozatalára: viszonylag kismérvű portehelés esetén egy járulékos hűtőlevegő-szűrő, szélsőséges esetben Szívóoldali szűrő 1. ábra Madárvédőrács Motorikusan működtetett szívóoldali zsalu pedig az ún. porcsapda lehet a megfelelő megoldás. 2. ábra 3. A belépő szellőzőnyílás megfelelő méretezése és kialakítása A szellőzőnyílások méretét alapvetően a beépített léghűtéses kompresszorok teljesítménye szabja meg: minden kw beépített névleges teljesítményhez 0,02-0,03 m² szabad belépő keresztmetszettel lehet számolni. Mindez ca m³/h hűtőlevegő mennyiségnek felel meg. Nagyobb berendezéseknél elegendő a kisebb értéket alapul venni, míg a kisebb teljesítményű berendezések esetében ezzel ellentétben a magasabb értékhez kell igazodni. Különösen nagy jelentőségű az ún. szabad keresztmetszet : az esővédő rácsok, zsaluk és a kedvezőtlen körülmények esetén szükséges szűrők ennek a méretét jelentősen csökkentik. A kiválasztott szellőzési rendszer minőségétől függően ez a csökkenés akár a százalékot is elérheti. Emiatt lehetőség szerint ajánlott a kedvezőbb áramlástechnikai tulajdonságokkal rendelkező szellőzési rendszerek alkalmazása. Ami rendkívül fontos: a védőés szabályzóberendezések által okozott keresztmetszet-szűkülés kiegyenlítéséről minden esetben gondoskodni kell. Egy hagyományos szellőzőrendszer (1. ábra) az alábbiakból áll: esővédőrács, (motoros működtetésű) csappantyú és amennyiben szükséges, frisslevegő-szűrő. A több kompresszorral felszerelt állomások esetében ajánlott a szellőzőrendszerek termosztatikus vezérlése, valamint a szellőzőnyílásoknak az egyes berendezések elhelyezése és teljesítménye szerinti felosztása (2.ábra). 4. Szellőzés a vízhűtéses kompresszorok esetében is A megfelelő szellőzésre a vízhűtéses kompresszoroknak is szükségük van. Általában ezeknek a berendezéseknek a meghajtása is léghűtéses villanymotorokkal történik, és emellett sugárzási hőt adnak le. Általában abból lehet kiindulni, hogy egy vízhűtéses kompresszor névleges teljesítményének mintegy 20 százaléka hő formájában keletkezik, amelyet a hűtőlevegő segítségével el kell szállítani. Éppen emiatt szükséges ezeknél a berendezéseknél is a megfelelően méretezett frisslevegő-nyílások kialakítása. Szerző: Michael Bahr Kapcsolat: michael.bahr@kaeser.com Report 2/

16 KÉSZPÉNZZEL BÉRMENTESITVE BUDAPEST 1005 KAESER KOMPRESSOREN Kft Budaörs, Gyár u. 2 Tel.: (23) Fax: (23) info.hungary@kaeser.com Léghűtés most már a 250 kw-os teljesítmény-tartományban is sorozat FSD szállítási teljesítmény: m³/min takarékos léghűtés magas hatásfokú hűtőrendszerrel sűrítőblokk a világszerte elismert SIGMA PROFIL kialkítású rotorokkal ipari PC alapú, hatékony SIGMA CONTROL vezérlés átviteli veszteség nélküli direkthajtás rendkívül halk és megbízható üzemelés

A világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal

A világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal www.kaeser.com Forgódugattyús fúvó BB HB sorozatok A világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal Szállítási teljesítmény: 0,59-160 m³/min túlnyomás: max. 1000 mbar, vákuum: max. 500 mbar KAESER a világ egyik

Részletesebben

Szárazon sűrítő 2-fokozatú csavarkompresszorok DSG-2/DSG-2 SFC FSG-2/FSG-2 SFC sorozatok

Szárazon sűrítő 2-fokozatú csavarkompresszorok DSG-2/DSG-2 SFC FSG-2/FSG-2 SFC sorozatok www.kaeser.com Szárazon sűrítő 2-fokozatú csavarkompresszorok DSG-2/DSG-2 FSG-2/FSG-2 sorozatok Szállítási teljesítmény: 13,5-50 m 3 /min, nyomás: 3-11 bar, :, - 51, m³/min Mit vár el a felhasználó egy

Részletesebben

report Üdvözöljük a Hannover Messe vásáron! Ajándék belépőjegy az újságban a Hannover Messe 2013 vásárra!

report Üdvözöljük a Hannover Messe vásáron! Ajándék belépőjegy az újságban a Hannover Messe 2013 vásárra! report Cégkiadvány 2013/1 Üdvözöljük a Hannover Messe vásáron! Integrált ipar a Hannover Messe 2013 vásár mottóját a Kaeser Kompressoren már régóta alkalmazza Ajándék belépőjegy az újságban a Hannover

Részletesebben

ÜDE FOLT A HOMOKHÁTSÁGBAN!

ÜDE FOLT A HOMOKHÁTSÁGBAN! ÜDE FOLT A HOMOKHÁTSÁGBAN! ÜDE-KUNSÁG Vidékfejlesztési Nonprofit Kft. Helyi Vidékfejlesztési Stratégiája 2011 Tartalomjegyzék 1. Vezetői összefoglaló 3 1.1 A Helyi Vidékfejlesztési Stratégia jövőképe 3

Részletesebben

Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat

Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat Szárazon sűrítő csavarkompresszorok DSG-2 sorozat Kétfokozatú, szállítási teljesítmény: max. 30,1 m³/min; nyomás:,, és bar DSG-2 sorozat Innováció minőség KAESER Új dimenzió a szárazon sűrítésben A kétfokozatú,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE. Tizenharmadik jelentés az euróövezet jövőbeli bővítésének gyakorlati előkészületeiről. {SWD(2013) 491 final}

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE. Tizenharmadik jelentés az euróövezet jövőbeli bővítésének gyakorlati előkészületeiről. {SWD(2013) 491 final} EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.3. COM(2013) 855 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE Tizenharmadik jelentés az euróövezet jövőbeli bővítésének gyakorlati előkészületeiről {SWD(2013) 491 final} HU HU A BIZOTTSÁG

Részletesebben

10193/12 KH/md DG E2

10193/12 KH/md DG E2 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. június 4. (OR. en) 10193/12 Intézményközi referenciaszám: 2012/0048 (NLE) ENER 181 COTRA 19 OC 276 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: MEGÁLLAPODÁS az Amerikai

Részletesebben

2,6 millió magyar család életében 2015. szeptember 1-je fordulópontot jelent. Ekkortól lépett életbe az Európai Unió új szabálya, mely alapjaiban

2,6 millió magyar család életében 2015. szeptember 1-je fordulópontot jelent. Ekkortól lépett életbe az Európai Unió új szabálya, mely alapjaiban 2,6 millió magyar család életében 2015. szeptember 1-je fordulópontot jelent. Ekkortól lépett életbe az Európai Unió új szabálya, mely alapjaiban változtatja meg a magyarok által választható és vásárolható

Részletesebben

1051 Budapest, Nádor u. 22. 1387 Budapest, Pf. 40.Telefon: 475-7100 Fax: 269-1615 ÁLLÁSFOGLALÁSA

1051 Budapest, Nádor u. 22. 1387 Budapest, Pf. 40.Telefon: 475-7100 Fax: 269-1615 ÁLLÁSFOGLALÁSA JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA 1051 Budapest, Nádor u. 22. 1387 Budapest, Pf. 40.Telefon: 475-7100 Fax: 269-1615 A JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA ÁLLÁSFOGLALÁSA Ügyszám: JNO-59/2010. Tárgy:

Részletesebben

1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1

1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1 1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 95/57/EK IRÁNYELVE (1995. november 23.) az

Részletesebben

Elemzések a gazdasági és társadalompolitikai döntések előkészítéséhez 27. 2001. július. Budapest, 2002. április

Elemzések a gazdasági és társadalompolitikai döntések előkészítéséhez 27. 2001. július. Budapest, 2002. április Elemzések a gazdasági és társadalompolitikai döntések előkészítéséhez 27. 2001. július Budapest, 2002. április Az elemzés a Miniszterelnöki Hivatal megrendelésére készült. Készítette: Gábos András TÁRKI

Részletesebben

ZA-X Perfect. ZA-X Perfect

ZA-X Perfect. ZA-X Perfect ZA-X Perfect Az AMAZONE ZA-X Perfect műtrágyaszóró a gyakorlati pontos, megbízható, kedvező árfekvésű. Az AMAZONE cég a műtrágyázási technikát a növények tápanyagellátásának optimalizálása érdekében fejlesztette.

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA w w Brüsszel, 14.07.2004 COM(2004) 470 végleges 2004/0151 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az európai audiovizuális iparágat támogató program

Részletesebben

MNASZ TECHNIKAI ELLENŐRÖK MŰKÖDÉSI KÓDEXE 2011

MNASZ TECHNIKAI ELLENŐRÖK MŰKÖDÉSI KÓDEXE 2011 MNASZ TECHNIKAI ELLENŐRÖK MŰKÖDÉSI KÓDEXE 2011 I. MEGHATÁROZÁSOK 1. 1 Jogállás Jelen Működési Szabályzat a Magyar Nemzeti Autósport Szövetség (a továbbiakban: MNASZ) Alapszabályának 43. - a alapján létre

Részletesebben

www.kaeser.com Szűrők, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-248 m 3 /min

www.kaeser.com Szűrők, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-248 m 3 /min www.kaeser.com k, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-8 m /min Miért van szükség a sűrített levegő szűrésre? Egy kompresszor minden egyes köbméter környezeti levegővel akár 90 millió szennyezőanyagrészecskét,

Részletesebben

TISZTA TELJESÍTMÉNY. Párátlanítás és szárítás ipari és uszodai felhasználásra. Párátlanítás és szárítás

TISZTA TELJESÍTMÉNY. Párátlanítás és szárítás ipari és uszodai felhasználásra. Párátlanítás és szárítás TISZTA TELJESÍTMÉNY Párátlanítás és szárítás ipari és uszodai felhasználásra Párátlanítás és szárítás Mindig a helyes megoldás! Ipari párátlanítók A hűtőköri alapú AxAir ipari párátlanítókat sokfajta ipari

Részletesebben

TŰZVÉDELMI SZABÁLYZAT RENDELKEZŐ RÉSZ

TŰZVÉDELMI SZABÁLYZAT RENDELKEZŐ RÉSZ RENDELKEZŐ RÉSZ A tűz elleni védekezésről, a műszaki mentésről és a tűzoltóságról szóló módosított 1996. évi XXXI. törvény 19. (1) bekezdésének kötelezése, valamint a Tűzvédelmi Szabályzat készítéséről

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2003. október 13-i 2003/87/EK IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2003. október 13-i 2003/87/EK IRÁNYELVE AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2003. október 13-i 2003/87/EK IRÁNYELVE az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi

Részletesebben

Innováció és együttm ködési hálózatok Magyarországon

Innováció és együttm ködési hálózatok Magyarországon Bajmócy Zoltán Lengyel Imre Málovics György (szerk.) 2012: Regionális innovációs képesség, versenyképesség és fenntarthatóság. JATEPress, Szeged, 52-73. o. Innováció és együttm ködési hálózatok Magyarországon

Részletesebben

Törökszentmiklós Város Akcióterületi terve 2009. november

Törökszentmiklós Város Akcióterületi terve 2009. november Törökszentmiklós Város Akcióterületi terve 2009. november 1 Tartalom 1. A fejlesztés integrált városfejlesztési stratégiához való illeszkedése...3 2. A településfejlesztési akcióterület kijelölése, jogosultság

Részletesebben

A SZEKSZÁRD-TOLNAI KISTÉRSÉG KULTURÁLIS ÉS KÖZMŐVELİDÉSI STRATÉGIÁJA ÉS RÖVIDTÁVÚ OPERATÍV PROGRAMJA

A SZEKSZÁRD-TOLNAI KISTÉRSÉG KULTURÁLIS ÉS KÖZMŐVELİDÉSI STRATÉGIÁJA ÉS RÖVIDTÁVÚ OPERATÍV PROGRAMJA KULTURÁLIS ÉS KÖZMŐVELİDÉSI STRATÉGIÁJA ÉS RÖVIDTÁVÚ OPERATÍV PROGRAMJA Munkaanyag 2010. TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS...2 HELYZETELEMZÉS...3 A KISTÉRSÉG KÖZMŐVELİDÉSI HELYZETE...10 SWOT elemzés...18 Problémafeltárás...20

Részletesebben

Ne hagyjuk, hogy ellopják tőlünk az iskola iránti szeretetet!

Ne hagyjuk, hogy ellopják tőlünk az iskola iránti szeretetet! Ne hagyjuk, hogy ellopják tőlünk az iskola iránti szeretetet! A köznevelés átalakuló rendszerében a nagyobb állami szerepvállalás célja az, hogy az ország minden iskolájában egyformán magas színvonalú

Részletesebben

Korszerű szénerőművek helyzete a világban

Korszerű szénerőművek helyzete a világban Korszerű szénerőművek helyzete a világban Az Energetikai Szakkollégium Bánki Donát emlékfélévének negyedik előadásán az érdeklődők a szénalapú energiatermelés világban elfoglalt helyéről, napjaink és a

Részletesebben

FESD Feuerschutz für System- und Datenschränke GmbH OFS. Az innovatív Objektumoltó berendezés a rendszerszekrények tűzvédelmére

FESD Feuerschutz für System- und Datenschränke GmbH OFS. Az innovatív Objektumoltó berendezés a rendszerszekrények tűzvédelmére FESD Feuerschutz für System- und Datenschränke GmbH OFS Az innovatív Objektumoltó berendezés a rendszerszekrények tűzvédelmére Technikai információk FESD Feuerschutz für System- und Datenschränke Dr.-Alfred-Herrhausen-Allee

Részletesebben

EDUCATIO 1997/1 INNOVÁCIÓ ÉS HÁTRÁNYOS HELYZET

EDUCATIO 1997/1 INNOVÁCIÓ ÉS HÁTRÁNYOS HELYZET INNOVÁCIÓ ÉS HÁTRÁNYOS HELYZET A könyv szerzője a rotterdami pedagógiai intézet és szolgáltató központ igazgatója, s egyben a groningeni egyetem professzora. Témája a címben is megjelölt hátrányos helyzet

Részletesebben

III. Szakmai program bevezető

III. Szakmai program bevezető III. Szakmai program bevezető Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 1.1. Az iskola szakképzési tevékenysége... 3 1.2. Az intézményben folyó képzési (szakképzési) irányok... 3 1.3. Választható szakmacsoportok,

Részletesebben

report Zajtalan és alacsony kibocsátású 2016/1 Cégkiadvány Kaeser kompresszorok egy felső-pfalzi globális vállalatnál

report Zajtalan és alacsony kibocsátású 2016/1 Cégkiadvány Kaeser kompresszorok egy felső-pfalzi globális vállalatnál Cégkiadvány report 2016/1 Zajtalan és alacsony kibocsátású Komatsu Mining: Bányakotrógép Benrathból Decentralizált és megbízható sűrített levegő darukhoz Kaeser kompresszorok egy felső-pfalzi globális

Részletesebben

Most akkor nincs csőd? - Mi folyik a Quaestornál?

Most akkor nincs csőd? - Mi folyik a Quaestornál? 2015.03.23. Körlevél tartalma Forrás: http://www.portfolio.hu/vallalatok/most_akkor_nincs_csod_mi_folyik_a_quaestornal.211744.h tml Most akkor nincs csőd? - Mi folyik a Quaestornál? 2015. március 23. 10:02

Részletesebben

Kazánkiválasztás. 1. számú fólia 2010.06. hó. Buderus Akadémia 2011: Kazánházak: Kazánkiválasztás. Buderus F téstechnika Kft. Minden jog fenntartva!

Kazánkiválasztás. 1. számú fólia 2010.06. hó. Buderus Akadémia 2011: Kazánházak: Kazánkiválasztás. Buderus F téstechnika Kft. Minden jog fenntartva! Kazánkiválasztás 1. számú fólia A metán égése H H C H H O O O O O C O H O H H O H CH 4 + 2 O 2 CO 2 + 2H 2 O + Metán Oxigén Széndioxid Vízg z érték (földgáz) (leveg ) (alsó f érték) A keletkez vízg z is

Részletesebben

Helyi Esélyegyenlőségi Program. Aszód Város Önkormányzata

Helyi Esélyegyenlőségi Program. Aszód Város Önkormányzata Helyi Esélyegyenlőségi Program Aszód Város Önkormányzata 2013-2018 1 Tartalom Helyi Esélyegyenlőségi Program (HEP)... 3 Bevezetés... 3 A település bemutatása... 3 Értékeink, küldetésünk... 4 Célok... 8

Részletesebben

Az Idősügyi Nemzeti Stratégia nem tárgyalja

Az Idősügyi Nemzeti Stratégia nem tárgyalja NYUGDÍJ a nyugdíjrendszer jövőjéről a kötelező nyugdíjbiztosítás öregségi nyugdíj korhatár korkedvezmény; korengedmény korrekció nyugdíjemelés nyugdíjprémium rokkantsági nyugdíj hátramaradotti ellátások

Részletesebben

Viega Megapress. Vastagfalú acél préselése: hidegen, biztonságosan és villámgyorsan.

Viega Megapress. Vastagfalú acél préselése: hidegen, biztonságosan és villámgyorsan. Viega Megapress Vastagfalú acél préselése: hidegen, biztonságosan és villámgyorsan. Viega. Egy ötlettel több! Vannak olyan dolgok, amelyek sokáig érvényesek. Több mint 110 év elteltével is. A Viegánál

Részletesebben

1.sz. Melléklet. Munkaköri leírás-minták

1.sz. Melléklet. Munkaköri leírás-minták Munkaköri leírás-minták 1.sz. Melléklet Iskolánkban minden munkavállalónak névre szóló, feladataihoz szabott munkaköri leírása van, amelyet az alkalmazást követően kézhez kap, átvételét aláírásával igazolja.

Részletesebben

Dr. Göndöcs Balázs, BME Közlekedésmérnöki Kar. Tárgyszavak: szerelés; javíthatóság; cserélhetőség; karbantartás.

Dr. Göndöcs Balázs, BME Közlekedésmérnöki Kar. Tárgyszavak: szerelés; javíthatóság; cserélhetőség; karbantartás. JELLEGZETES ÜZEMFENNTARTÁS-TECHNOLÓGIAI ELJÁRÁSOK 4.06 Javításhelyes szerelés 1 Dr. Göndöcs Balázs, BME Közlekedésmérnöki Kar Tárgyszavak: szerelés; javíthatóság; cserélhetőség; karbantartás. A mai termékek

Részletesebben

KÖRNYEZETI ÉRTÉKELÉS KÖVEGY KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVÉHEZ, SZABÁLYOZÁSI TERVÉHEZ ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁHOZ

KÖRNYEZETI ÉRTÉKELÉS KÖVEGY KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVÉHEZ, SZABÁLYOZÁSI TERVÉHEZ ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁHOZ KÖRNYEZETI ÉRTÉKELÉS KÖVEGY KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVÉHEZ, SZABÁLYOZÁSI TERVÉHEZ ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁHOZ készült a 2/2005. (I.11.) Korm. rendelet alapján kidolgozó: Önkormányzata A környezeti

Részletesebben

Tartalomjegyzék. I./ A munkavédelmi ellenőrzések 2011. év I. félévében szerzett tapasztalatai 3

Tartalomjegyzék. I./ A munkavédelmi ellenőrzések 2011. év I. félévében szerzett tapasztalatai 3 Hírlevél 2011/7. Tartalomjegyzék I./ A munkavédelmi ellenőrzések 2011. év I. félévében szerzett tapasztalatai 3 II./ A munkaügyi ellenőrzések 2011. év I. félévében szerzett tapasztalatai 36 III./ A Munkavédelmi

Részletesebben

Készült: Készítette: IBS Kutató és Tanácsadó Kft

Készült: Készítette: IBS Kutató és Tanácsadó Kft A feldolgozott interjúk alapján készült áttekintő értékelő tanulmány Készült: A szlovák-magyar határmenti migráció/slovensko-maďarská pohraničná migrácia HUSK 1101/1.2.1/0171 számú projekt keretében a

Részletesebben

Nem kötelező érvényű útmutató a magasban végzett munkáról szóló 2001/45/EK (irányelv végrehajtásának helyes gyakorlatáról)

Nem kötelező érvényű útmutató a magasban végzett munkáról szóló 2001/45/EK (irányelv végrehajtásának helyes gyakorlatáról) Nem kötelező érvényű útmutató a magasban végzett munkáról szóló 2001/45/EK (irányelv végrehajtásának helyes gyakorlatáról) Európai Bizottság Nem kötelező útmutató a munkavállalók által a munkájuk során

Részletesebben

1995. évi LIII. törvény. a környezet védelmének általános szabályairól. I. Fejezet ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK. A törvény célja

1995. évi LIII. törvény. a környezet védelmének általános szabályairól. I. Fejezet ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK. A törvény célja A jogszabály mai napon hatályos állapota 1995. évi LIII. törvény a környezet védelmének általános szabályairól Az Országgyűlés tekintettel arra, hogy a természeti örökség és a környezeti értékek a nemzeti

Részletesebben

Méltó kezdet. A fiatalok foglalkoztatási lehetőségei. Az alapvető jogok biztosának kiadványa 2014

Méltó kezdet. A fiatalok foglalkoztatási lehetőségei. Az alapvető jogok biztosának kiadványa 2014 Méltó kezdet Méltó kezdet A fiatalok foglalkoztatási lehetőségei Az alapvető jogok biztosának kiadványa 2014 Méltó Kezdet Méltó kezdet A fiatalok foglalkoztatási lehetőségei Az alapvető jogok biztosának

Részletesebben

Dévaványa Város Önkormányzat Képviselő-testületének

Dévaványa Város Önkormányzat Képviselő-testületének Dévaványa Város Önkormányzat Képviselő-testületének 9/2011.(IV.1.) önkormányzati rendelete a lakások és helyiségek bérletéről (módosításokkal egységes szerkezetben) Dévaványa Város Önkormányzat Képviselő-testülete

Részletesebben

f e l l e b b e z é s t

f e l l e b b e z é s t Országos Környezet- és Vízügyi Főfelügyelőség részére A Közép-Duna-völgyi Környezetvédelmi, Természetvédelmi és Vízügyi Felügyelőség címén Tárgy: Auchan bevásárlóközpont (Solymár) környezetvédelmi engedélye

Részletesebben

HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐK ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK

HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐK ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐK ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK HE 6/1-2005 Az adatbázisban lévő elektronikus változat az érvényes! A nyomtatott forma kizárólag tájékoztató anyag! TARTALOMJEGYZÉK 1. AZ ELŐÍRÁS

Részletesebben

ZALAEGERSZEG VÁROS LEVEGİTERHELTSÉGI SZINTJÉNEK CSÖKKENTÉSÉT SZOLGÁLÓ. Szombathely, 2013.

ZALAEGERSZEG VÁROS LEVEGİTERHELTSÉGI SZINTJÉNEK CSÖKKENTÉSÉT SZOLGÁLÓ. Szombathely, 2013. ZALAEGERSZEG VÁROS LEVEGİTERHELTSÉGI SZINTJÉNEK CSÖKKENTÉSÉT SZOLGÁLÓ LEVEGİMINİSÉGI TERV Szombathely, 2013. Tel.: (94) 506 700 Fax: (94) 313 283 E-mail: nyugatdunantuli@zoldhatosag.hu Tartalom Bevezetés...

Részletesebben

Speciális ingatlanok értékelése

Speciális ingatlanok értékelése Nyugat-Magyarországi Egyetem Geoinformatikai Kar Ingatlanfejlesztı 8000 Székesfehérvár, Pirosalma u. 1-3. Szakirányú Továbbképzési Szak Speciális ingatlanok értékelése 4. Kereskedelmi ingatlanok értékelése

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.4.12. COM(2016) 221 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A jelenlegi állás és a lehetséges további lépések a vízumpolitika területén egyes

Részletesebben

BB-02/40 TÍPUSÚ ELLENÁRAMOLTATÓ KÉSZÜLÉK

BB-02/40 TÍPUSÚ ELLENÁRAMOLTATÓ KÉSZÜLÉK BB-02/40 TÍPUSÚ ELLENÁRAMOLTATÓ KÉSZÜLÉK A termék megtekinthető és kipróbálható a Testvérhegyi úti üzletünkben! A berendezés segítségével olyan vízáramlást tudunk létrehozni úszásra egyébként alkalmatlan,

Részletesebben

Tetétlen Község Önkormányzat Képviselő-testületének 1/2006. (I.18.) ÖKT. rendelete

Tetétlen Község Önkormányzat Képviselő-testületének 1/2006. (I.18.) ÖKT. rendelete Tetétlen Község Önkormányzat Képviselő-testületének 1/2006. (I.18.) ÖKT. rendelete A közterület használatáról Tetétlen Község Önkormányzat Képviselő-testülete a közterület használat és igénybevétel szabályozására

Részletesebben

A nem önkormányzati fenntartásban működő médiumok Szentes városában.

A nem önkormányzati fenntartásban működő médiumok Szentes városában. Szentes Város Polgármestere 6600 Szentes, Kossuth tér 6. sz. Témafelelős: Mihály Béláné Ikt.szám: P-3892/2012. Tárgy: Az önkormányzat által adott költségvetési támogatások és a támogatott médiumok helyzetének

Részletesebben

Bodnár Réka Kata Gondolatok a tájkép turisták célterület-kiválasztását befolyásoló hatásáról

Bodnár Réka Kata Gondolatok a tájkép turisták célterület-kiválasztását befolyásoló hatásáról BODNÁR R. K. (2008): Gondolatok a tájkép turisták célterület-kiválasztását befolyásoló hatásáról. In: Csorba P. Fazekas I. (szerk.): Tájkutatás Tájökológia. Rexpo Nyomdaipari Kft., Debrecen, ISBN 978-963-06-6003-7,

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.25. COM(2016) 289 final 2016/0152 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a területi alapú tartalomkorlátozás, illetve a vevő állampolgársága, a belső

Részletesebben

Katasztrófa elleni védelem

Katasztrófa elleni védelem - 2006 - 2 Készítette: Janik Zoltán 3 TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés... 6 1. A katasztrófák jogszabályi megközelítése... 7 1.1. A minősített időszakok fogalma, jellemzői... 7 1.2. Az országvédelem komplex rendszere...

Részletesebben

Csomagolások környezetvédelmi megfelelısége értékelésének szempontjai

Csomagolások környezetvédelmi megfelelısége értékelésének szempontjai Csomagolások környezetvédelmi megfelelısége értékelésének szempontjai A CSAOSZ Titkársága hosszú ideje segíti a tagvállalatokat információkkal a 91/2006 (XII. 26.) GKM rendelet alapján 2009. január 1-jétıl

Részletesebben

HELYZETJELENTÉS AZ ADÓ- ÉS PÉNZÜGYI ELLENİRZÉSI HIVATAL ÁLLAPOTÁRÓL

HELYZETJELENTÉS AZ ADÓ- ÉS PÉNZÜGYI ELLENİRZÉSI HIVATAL ÁLLAPOTÁRÓL HELYZETJELENTÉS AZ ADÓ- ÉS PÉNZÜGYI ELLENİRZÉSI HIVATAL ÁLLAPOTÁRÓL (a Pénzügyminisztérium átadás-átvételi dokumentumának melléklete) 2010. május Tartalomjegyzék Adó- és Pénzügyi Ellenırzési Hivatal átadás-átvételi

Részletesebben

MÓDSZERTANI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI ÉS EGÉSZSÉGVÉDELMI KOORDINÁTOROK RÉSZÉRE

MÓDSZERTANI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI ÉS EGÉSZSÉGVÉDELMI KOORDINÁTOROK RÉSZÉRE MÓDSZERTANI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI ÉS EGÉSZSÉGVÉDELMI KOORDINÁTOROK RÉSZÉRE MÓDSZERTANI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI ÉS EGÉSZSÉGVÉDELMI KOORDINÁTOROK RÉSZÉRE Budapest 2012 2 Írta: Harmat Anna Somogyi Gyula Lektorálta

Részletesebben

Hővisszanyerés a sütödékben

Hővisszanyerés a sütödékben BME OMIKK ENERGIAELLÁTÁS, ENERGIATAKARÉKOSSÁG VILÁGSZERTE 45. k. 9. sz. 2006. p. 61 67. Racionális energiafelhasználás, energiatakarékosság Hővisszanyerés a sütödékben A kenyérsütés az egyik legenergiaigényesebb

Részletesebben

MERRE TART A REZGÉSDIAGNOSZTIKA? Összehasonlító elemzés a világpiaci tendenciákról, és a magyarországi helyzetről

MERRE TART A REZGÉSDIAGNOSZTIKA? Összehasonlító elemzés a világpiaci tendenciákról, és a magyarországi helyzetről MERRE TART A REZGÉSDIAGNOSZTIKA? Összehasonlító elemzés a világpiaci tendenciákról, és a magyarországi helyzetről Dr. Dömötör Ferenc, egyetemi adjunktus, BME Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem,

Részletesebben

Kisberzseny környezetvédelmi programja - TARTALOMJEGYZÉK

Kisberzseny környezetvédelmi programja - TARTALOMJEGYZÉK Kisberzseny környezetvédelmi programja - TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék 1. BEVEZETÉS... 5 1.1. A MUNKA HÁTTERE... 6 1.2. IRODALOMJEGYZÉK... 8 2. HELYZETFELTÁRÁS... 9 2.1. TERVI KÖRNYEZET... 10 2.1.1.

Részletesebben

oda egy nagy adatbázisba: az eszközök nincsenek egy koncentrált helyre begyűjtve, azaz minden egyes eszközt külön-külön kell megszerezni egy

oda egy nagy adatbázisba: az eszközök nincsenek egy koncentrált helyre begyűjtve, azaz minden egyes eszközt külön-külön kell megszerezni egy Elektronikus hitelesség e-társadalomban mit, miért és hogyan? Erdősi Péter Máté, CISA http://www.erdosipetermate.hu Magyar Elektronikus Aláírás Szövetség, MELASZ elnokseg@melasz.hu Az elektronikus társadalomban

Részletesebben

6. füzet Első osztályú és nemzetközi minősítésű füves labdarúgópályák öntözése 35 db szórófejjel a 115 78 m-es stadionokba

6. füzet Első osztályú és nemzetközi minősítésű füves labdarúgópályák öntözése 35 db szórófejjel a 115 78 m-es stadionokba A Magyar Labdarúgó Szövetség és a Magyar Öntözési Egyesület (MÖE) ajánlása labdarúgópályák öntözésének építéséhez beruházóknak, sportegyesületeknek és önkormányzatoknak 6. füzet Első osztályú és nemzetközi

Részletesebben

KISKUNFÉLEGYHÁZA VÁROS GAZDASÁGI ÉS MUNKA PROGRAMJA 2011 2014.

KISKUNFÉLEGYHÁZA VÁROS GAZDASÁGI ÉS MUNKA PROGRAMJA 2011 2014. KISKUNFÉLEGYHÁZA VÁROS GAZDASÁGI ÉS MUNKA PROGRAMJA 2011 2014. 1 Kiskunfélegyháza Város Gazdasági és Munka Programja 2011-2014 Tartalomjegyzék: A. Célok 2 B. Programok 4 C. Feladatok 7 I. GAZDASÁGFEJLESZTÉS

Részletesebben

Gyakorlati szintvizsgák tapasztalatai a 2006/2007-es tanévben

Gyakorlati szintvizsgák tapasztalatai a 2006/2007-es tanévben Gyakorlati szintvizsgák tapasztalatai a 2006/2007-es tanévben Tartalomjegyzék Bevezetés... 5 Szintvizsgák megszervezésének előkészítése... 7 Szervezési feladatok... 7 Szakképző intézmények hozzáállása...

Részletesebben

AZ ISTVÁNMEZŐ REHABILITÁCIÓS PROGRAMJÁHOZ KAPCSOLÓDÓ VÁROSÉPÍTÉSZETI KONCEPCIÓ KIALAKÍTÁSA (BOK) TERVPÁLYÁZATI MŰLEÍRÁS

AZ ISTVÁNMEZŐ REHABILITÁCIÓS PROGRAMJÁHOZ KAPCSOLÓDÓ VÁROSÉPÍTÉSZETI KONCEPCIÓ KIALAKÍTÁSA (BOK) TERVPÁLYÁZATI MŰLEÍRÁS AZ ISTVÁNMEZŐ REHABILITÁCIÓS PROGRAMJÁHOZ KAPCSOLÓDÓ VÁROSÉPÍTÉSZETI KONCEPCIÓ KIALAKÍTÁSA (BOK) TERVPÁLYÁZATI MŰLEÍRÁS TARTALOMJEGYZÉK MŰLEÍRÁS 1. VÁROSSZERKEZETI ÖSSZEFÜGGÉSEK 1.1 HELYTÖRTÉNET 2. MEGLÉVŐ

Részletesebben

INTEGRÁLT HELYI JÓLÉTI RENDSZER (Jóléti kistérség stratégia)

INTEGRÁLT HELYI JÓLÉTI RENDSZER (Jóléti kistérség stratégia) INTEGRÁLT HELYI JÓLÉTI RENDSZER (Jóléti kistérség stratégia) SÁRVIZÍ KISTÉRSÉG KÖZÖS ÉRDEKELTSÉGŰ PARTNERI EGYÜTTMŰKÖDÉSE A JÓLÉTI RENDSZER MEGVALÓSÍTÁSÁRA Készítette: Stratégiakutató Intézet Írta: Dr.

Részletesebben

Apácatorna környezetvédelmi programja - TARTALOMJEGYZÉK

Apácatorna környezetvédelmi programja - TARTALOMJEGYZÉK Apácatorna környezetvédelmi programja - TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék 1. BEVEZETÉS... 5 1.1. A MUNKA HÁTTERE... 6 1.2. IRODALOMJEGYZÉK... 8 2. HELYZETFELTÁRÁS... 10 2.1. TERVI KÖRNYEZET... 11 2.1.1.

Részletesebben

Elıterjesztés Lajosmizse Város Önkormányzata Egészségügyi, Szociális és Sport Bizottsága 2010. június 22-i ülésére

Elıterjesztés Lajosmizse Város Önkormányzata Egészségügyi, Szociális és Sport Bizottsága 2010. június 22-i ülésére Elıterjesztés Lajosmizse Város Önkormányzata Egészségügyi, Szociális és Sport Bizottsága 2010. június 22-i ülésére EÜ. Tárgy: Lajosmizse Város Önkormányzata Egészségügyi, Gyermekjóléti és Szociális Intézménye

Részletesebben

220/2004. (VII. 21.) Korm. rendelet I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK. A rendelet célja és hatálya

220/2004. (VII. 21.) Korm. rendelet I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK. A rendelet célja és hatálya A jogszabály 2010. április 2. napon hatályos állapota 220/2004. (VII. 21.) Korm. rendelet a felszíni vizek minısége védelmének szabályairól A Kormány a környezet védelmének általános szabályairól szóló

Részletesebben

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA Energiamegtakarítás az extrúzió során Habár a műanyag-feldolgozásban az energia ára csak 5%-ot tesz ki a költségek között, napjainkban a gépgyártók fejlesztéseikkel ezt is igyekeznek

Részletesebben

CSÓTI CSODAVILÁG ÓVODA 201 901 PEDAGÓGIAI PROGRAMJA

CSÓTI CSODAVILÁG ÓVODA 201 901 PEDAGÓGIAI PROGRAMJA CSÓTI CSODAVILÁG ÓVODA 201 901 PEDAGÓGIAI PROGRAMJA 2015 1 TARTALOM Bevezető 1. Az óvoda működését meghatározó és a szakmai dokumentumok 1.1. Az óvoda működését meghatározó jogszabályok 1.2. Szakmai dokumentumok

Részletesebben

NÖVÉNYVÉDŐ SZAKMAISMERTETŐ INFORMÁCIÓS MAPPA. Humánerőforrás-fejlesztési Operatív Program (HEFOP) 1.2 intézkedés

NÖVÉNYVÉDŐ SZAKMAISMERTETŐ INFORMÁCIÓS MAPPA. Humánerőforrás-fejlesztési Operatív Program (HEFOP) 1.2 intézkedés NÖVÉNYVÉDŐ SZAKMAISMERTETŐ INFORMÁCIÓS MAPPA Humánerőforrás-fejlesztési Operatív Program (HEFOP) 1.2 intézkedés Az Állami Foglalkoztatási Szolgálat fejlesztése NÖVÉNYVÉDŐ Feladatok és tevékenységek A föld

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

8969/15 hk/it/tk/tk/hk/kb 1 DGG3A

8969/15 hk/it/tk/tk/hk/kb 1 DGG3A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0246 (COD) 8969/15 CONSOM 82 MI 319 TOUR 7 JUSTCIV 119 CODEC 732 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács

Részletesebben

Alsó-Tisza-vidéki Környezetvédelmi és Természetvédelmi Felügyel ség

Alsó-Tisza-vidéki Környezetvédelmi és Természetvédelmi Felügyel ség Alsó-Tisza-vidéki Környezetvédelmi és Természetvédelmi Felügyel ség Üi.szám: 101430-1-16/2015. Tárgy: Szentesi Paradicsom Kft. Ea: dr. F z István üvegházas kertészet - el zetes vizsgálat dr. Heged s Márta

Részletesebben

RENDÉSZETI és VAGYONVÉDELMI SZABÁLYZATA

RENDÉSZETI és VAGYONVÉDELMI SZABÁLYZATA ELTE TANÍTÓ ÉS ÓVÓKÉPZŐ FŐISKOLAI KAR RENDÉSZETI és VAGYONVÉDELMI SZABÁLYZATA 2004. TARTALOMJEGYZÉK Rendészeti és vagyonvédelmi szabályzat I. Általános rendelkezések 3. oldal II. Az ELTE Tanító-és Óvóképző

Részletesebben

VÉGREHAJTÁSI MEGÁLLAPODÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK. Svájci Magyar Együttműködési Program. Hatályos: 2010.

VÉGREHAJTÁSI MEGÁLLAPODÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK. Svájci Magyar Együttműködési Program. Hatályos: 2010. VÉGREHAJTÁSI MEGÁLLAPODÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK Svájci Magyar Együttműködési Program Hatályos: 2010. TARTALOM Általános és adminisztratív rendelkezések 1 Értelmező rendelkezések 2 Alapelvek 3

Részletesebben

Tex and Co Kft. 1146 Budapest, Francia út 54. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (egységes szerkezetbe foglalt) I. Általános rendelkezések

Tex and Co Kft. 1146 Budapest, Francia út 54. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (egységes szerkezetbe foglalt) I. Általános rendelkezések ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (egységes szerkezetbe foglalt) A jelen Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF) tartalmazza a Tex and Co Net Kft. által üzemeltetett online szolgáltatásként bérelhető rendszerek,

Részletesebben

ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS. egyrészről a [Irányító Hatóság] ([irányítószám] Budapest,.), mint megbízó (a továbbiakban: Adatkezelő)

ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS. egyrészről a [Irányító Hatóság] ([irányítószám] Budapest,.), mint megbízó (a továbbiakban: Adatkezelő) ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről a [Irányító Hatóság] ([irányítószám] Budapest,.), mint megbízó (a továbbiakban: Adatkezelő) Postacím:.. Székhely:.. Aláírásra jogosult képviselője:....

Részletesebben

KÖSZÖNTŐ. Kühne Kata Otthon Centrum, ügyvezető igazgató. Tisztelt olvasóink, kedves volt, jelenlegi és jövőbeli ügyfeleink!

KÖSZÖNTŐ. Kühne Kata Otthon Centrum, ügyvezető igazgató. Tisztelt olvasóink, kedves volt, jelenlegi és jövőbeli ügyfeleink! 2015 IV. negyedév 1 KÖSZÖNTŐ Tisztelt olvasóink, kedves volt, jelenlegi és jövőbeli ügyfeleink! A 2015-ös évben a lakáspiac minden tekintetben szárnyalt: emelkedtek az árak, csökkentek az értékesítési

Részletesebben

INTERCISA LAKÁSSZÖVETKEZET ALAPSZABÁLYA

INTERCISA LAKÁSSZÖVETKEZET ALAPSZABÁLYA AZ INTERCISA LAKÁSSZÖVETKEZET MÓDOSÍTÁSOKKAL EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT ALAPSZABÁLYA Módosítások félkövér dőlt betűkkel szedve. A Lakásszövetkezetekről szóló 2004. évi CXV. törvény, valamint a módosításáról

Részletesebben

GÉNIUSZ DÍJ - 2006. EcoDryer. Eljárás és berendezés szemestermények tárolásközbeni áramló levegős szárítására és minőségmegóvó szellőztetésére

GÉNIUSZ DÍJ - 2006. EcoDryer. Eljárás és berendezés szemestermények tárolásközbeni áramló levegős szárítására és minőségmegóvó szellőztetésére GÉNIUSZ DÍJ - 2006 EcoDryer Eljárás és berendezés szemestermények tárolásközbeni áramló levegős szárítására és minőségmegóvó szellőztetésére Működési ismertető Mezőgazdasági Technológia Fejlesztő és Kereskedelmi

Részletesebben

358/2008. (XII. 31.) Korm. rendelet

358/2008. (XII. 31.) Korm. rendelet 358/2008. (XII. 31.) Korm. rendelet a telepengedély, illetve a telep létesítésének bejelentése alapján gyakorolható egyes termelő és egyes szolgáltató tevékenységekről, valamint a telepengedélyezés rendjérő

Részletesebben

Tárgyszavak: vízgazdálkodás; hulladékgazdálkodás; Burgenland (Ausztria)

Tárgyszavak: vízgazdálkodás; hulladékgazdálkodás; Burgenland (Ausztria) HULLADÉKOK ÉS KEZELÉSÜK 4.1 3.1 Víz- és hulladékgazdálkodás Burgenlandban Tárgyszavak: vízgazdálkodás; hulladékgazdálkodás; Burgenland (Ausztria) A terület hidrográfiai viszonyai és vízhálózata Burgenland

Részletesebben

1 Rendszer alapok. 1.1 Alapfogalmak

1 Rendszer alapok. 1.1 Alapfogalmak ÉRTÉKTEREMTŐ FOLYAM ATOK MENEDZSMENTJE II. RENDSZEREK ÉS FOLYAMATOK TARTALOMJEGYZÉK 1 Rendszer alapok 1.1 Alapfogalmak 1.2 A rendszerek csoportosítása 1.3 Rendszerek működése 1.4 Rendszerek leírása, modellezése,

Részletesebben

3/2002. (II. 8.) SzCsM-EüM együttes rendelet. a munkahelyek munkavédelmi követelményeinek minimális szintjéről. A munkáltató általános kötelezettségei

3/2002. (II. 8.) SzCsM-EüM együttes rendelet. a munkahelyek munkavédelmi követelményeinek minimális szintjéről. A munkáltató általános kötelezettségei 1 / 11 2011.03.31. 21:09 A jogszabály mai napon hatályos állapota 3/2002. (II. 8.) SzCsM-EüM együttes rendelet a munkahelyek munkavédelmi követelményeinek minimális szintjéről A munkavédelemről szóló 1993.

Részletesebben

Veresegyházi kistérség

Veresegyházi kistérség Veresegyházi kistérség területfejlesztési koncepciója és stratégiai programja Pest megyei Terület-,Település-, Környezet Tervező és Tanácsadó Kft. 1085. Budapest, Kőfaragó u. 9. Tel: 267 05 08, 267 70

Részletesebben

Váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés

Váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés 1 Váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés A találmány tárgya váltakozó áramlási irányú, decentralizált, hővisszanyerős szellőztető berendezés, különösen lakásszellőzés

Részletesebben

ÜZLETSZABÁLYZAT. Alföldvíz Zrt.

ÜZLETSZABÁLYZAT. Alföldvíz Zrt. ÜZLETSZABÁLYZAT Alföldvíz Zrt. Tartalomjegyzék I. célja, hatálya, a Víziközmű-szolgáltató adatai, a tevékenység bemutatása... 7 I.1. A szabályozás célja... 7 I.2. Az üzletszabályzat hatálya... 7 I.3. A

Részletesebben

Paksi Atomerőmű üzemidő hosszabbítása. 1. Bevezetés. 1. fejezet 2006.02.20.

Paksi Atomerőmű üzemidő hosszabbítása. 1. Bevezetés. 1. fejezet 2006.02.20. 1. Bevezetés 1. fejezet 2006.02.20. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 1 1.1. Előzmények... 1 1.2. Az atomerőmű és legfontosabb tervezési jellemzői... 8 1.3. A tervezett tevékenység meghatározása, céljai,

Részletesebben

11/1985. (XI. 30.) IpM rendelet. a közvilágításról

11/1985. (XI. 30.) IpM rendelet. a közvilágításról 11/1985. (XI. 30.) IpM rendelet a közvilágításról A villamosenergia fejlesztésér l, átvitelér l és elosztásáról szóló 1962. évi IV. törvény (a továbbiakban: VET) végrehajtására kiadott 40/1962. (XI. 11.)

Részletesebben

KUTATÁS, FEJLESZTÉS, PÁLYÁZATOK ÉS PROGRAMOK A FELSŐOKTATÁSBAN AZ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM FELSŐOKTATÁS-FEJLESZTÉSI ÉS TUDOMÁNYOS ÜGYEK FŐOSZTÁLYÁNAK

KUTATÁS, FEJLESZTÉS, PÁLYÁZATOK ÉS PROGRAMOK A FELSŐOKTATÁSBAN AZ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM FELSŐOKTATÁS-FEJLESZTÉSI ÉS TUDOMÁNYOS ÜGYEK FŐOSZTÁLYÁNAK KUTATÁS, FEJLESZTÉS, PÁLYÁZATOK ÉS PROGRAMOK A FELSŐOKTATÁSBAN AZ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM FELSŐOKTATÁS-FEJLESZTÉSI ÉS TUDOMÁNYOS ÜGYEK FŐOSZTÁLYÁNAK 2005. ÉVI JELENTÉSE Jel2005.rtf A kiadványt összeállította

Részletesebben

Pers/Press/Presse/Prensa/Stampa

Pers/Press/Presse/Prensa/Stampa Pers/Press/Presse/Prensa/Stampa Hugo van der Goeslaan 1 P.O. Box 90065 5600 PT Eindhoven, Hollandia Tel.: +31 (0)40 214 21 04 Fax: +31 (0)40 214 43 17 Internet: www.daf.com DAF Transport Efficiency: Termékfejlesztések

Részletesebben

Első számú Időszakos beszámoló

Első számú Időszakos beszámoló A projekt azonosító száma: GOP-111-11-2012-0137 A (fő)kedvezményezett neve: Terményszárító, Gabonafeldolgozó és Villamosipari Berendezéseket Gyártó és Szerelő Kft. Első számú Időszakos beszámoló 1. A BESZÁMOLÓ

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.20. COM(2010) 777 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK 20 és 100 m3/óra közötti mérőteljesítménnyel rendelkező felhasználók vonatkozásában 2010. július 1.

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK 20 és 100 m3/óra közötti mérőteljesítménnyel rendelkező felhasználók vonatkozásában 2010. július 1. ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK 20 és 100 m3/óra közötti mérőteljesítménnyel rendelkező felhasználók vonatkozásában 2010. július 1. 1 Fogalom meghatározások A Szerződésben használt fogalmak a földgázellátásról

Részletesebben

Szervezeti és működési szabályzat

Szervezeti és működési szabályzat Szervezeti és működési szabályzat SASHEGYI ARANY JÁNOS ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM OM: 035289 Sashegyi Arany János Általános Iskola és Gimnázium Budapest XII. Meredek utca 1. OM azonosító: 035289 2013.

Részletesebben

BODMÉR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 8/2007.(IX.13.) Kt. számú rendelete A Helyi Építési Szabályzatról

BODMÉR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 8/2007.(IX.13.) Kt. számú rendelete A Helyi Építési Szabályzatról 1 BODMÉR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 8/2007.(IX.13.) Kt. számú rendelete A Helyi Építési Szabályzatról (egységes szerkezetben a 10/2011. (VIII.08.) önkormányzati rendelettel) Bodmér Község

Részletesebben

I. Századvég-MET energetikai tanulmányíró verseny

I. Századvég-MET energetikai tanulmányíró verseny I. Századvég-MET energetikai tanulmányíró verseny Választott témakör A megújuló energiaforrásokat felhasználó villamosenergia termelő egységek hozambizonytalanságához kapcsolódó hálózati megoldások Fejlesztési

Részletesebben

OptiJUS Opten Kft. I 57/2013. (II. 27.) Korm. rendelet. 2015.04.01. óta hatályos szöveg. Tartalomjegyzék

OptiJUS Opten Kft. I 57/2013. (II. 27.) Korm. rendelet. 2015.04.01. óta hatályos szöveg. Tartalomjegyzék OptiJUS Opten Kft. I 57/2013. (II. 27.) Korm. rendelet 57/2013. (II. 27.) Korm. rendelet a telepengedély, illetve a telep létesítésének bejelentése alapján gyakorolható egyes termelő és egyes szolgáltató

Részletesebben

AZ ÖSSZEHANGOLT TELJESÍTMÉNY- ÉS MINİSÉGÜGYI RENDSZER CÉLJAINAK 2007. ÉVI TELJESÍTÉSE CÉLTERÜLETEK ÉS CÉLOK ÉRTÉKELÉS TELJESÍTMÉNY

AZ ÖSSZEHANGOLT TELJESÍTMÉNY- ÉS MINİSÉGÜGYI RENDSZER CÉLJAINAK 2007. ÉVI TELJESÍTÉSE CÉLTERÜLETEK ÉS CÉLOK ÉRTÉKELÉS TELJESÍTMÉNY AZ ÖSSZEHANGOLT ÉS MINİSÉGÜGYI RENDSZER CÉLJAINAK 2007. ÉVI TELJESÍTÉSE 1. Testületi szervek mőködési feltételeinek javítása, döntéselıkészítés, végrehajtás jobb végzése 1. Testületi döntéshozatal minıségivé

Részletesebben

Felhívás észrevételek benyújtására az állami támogatások kérdéskörében a Bizottság általános csoportmentességi rendelettervezetére vonatkozóan

Felhívás észrevételek benyújtására az állami támogatások kérdéskörében a Bizottság általános csoportmentességi rendelettervezetére vonatkozóan C 210/14 Felhívás észrevételek benyújtására az állami támogatások kérdéskörében a Bizottság általános csoportmentességi rendelettervezetére vonatkozóan (2007/C 210/10) Az érdekelt felek észrevételeiket

Részletesebben