20+ Használati utasítás
|
|
- Gábor Hegedüs
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 20+ Használati utasítás
2
3 Kezdeti lépések... 4 Rider 20+ készüléke... 4 Tartozékok... 5 Állapot ikonok lépés: Töltse fel Rider 20+ készülékét lépés: Kapcsolja be Rider 20+ készülékét lépés: Üzembe helyezés lépés: Műholdjelek befogása lépés: Kerékpározzon a Rider 20+-gyel...7 A Rider 20+ alaphelyzetbe állítása... 7 Az eszköz csatlakoztatása a brytonsport.com segítségével... 7 Edzés... 8 Egyszerű edzések... 8 Saját edzés... 9 Edzés leállítása Edzés/Tréning előzmények megtekintése Előzmények áramlása Tartalomjegyzék Beállítások Saját kör Kijelző Érzékelők testreszabása Rendszerbeállítások módosítása My Device Manager GPS állapot megtekintése Szoftververzió megtekintése Függelék Műszaki adatok Akkumulátokról szóló információ A Rider 20+ felszerelése A Sebesség-/Ütem/kettős érzékelő felszerelése (opcionális) A pulzusmérő felvétele (opcionális) Kerékméret és kerület Rider 20+ készülékének gondozása Tartalomjegyzék
4 FIGYELEM Tréningprogram megkezdése vagy módosítása előtt konzultáljon orvosával. Olvassa el a Garancia és biztonsági információk útmutatóját a csomagban. MAGYAR Termékregisztráció Segítsen nekünk, hogy jobb támogatást nyújthassunk Önnek azáltal, hogy elvégzi az eszköz regisztrációját a Bryton Bridge segítségével. Lépjen a oldalra további információért. Bryton szoftver Lépjen a oldalra, ahonnan ingyenes szoftvert tölthet le személyes profilja és útvonalai feltöltéséhez, majd adatainak online elemzéséhez. Kezdeti lépések 3
5 Kezdeti lépések Ez a fejezet végigvezeti Önt az alapvető előkészületeken Rider 20 + készüléke használatba vételéhez. Rider 20 + készüléke 1 / 1 r p m VISSZA ( ) Nyomja meg, hogy visszatérjen az előző oldalra, vagy visszavonjon egy műveletet. Rögzítéskor nyomja meg a gombot a rögzítés szüneteltetéséhez. Nyomja meg ismét a felvétel leállításához. 2 KÖR/OK ( ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz be-/kikapcsolásához. A Menüben tartózkodva, nyomja meg a választás megadásához, illetve megerősítéséhez. Szabad kerékpározás közben nyomja meg a rögzítés indításához. Rögzítés közben nyomja meg a részidő megjelöléséhez. 3 OLDAL ( ) A Menüben tartózkodva, nyomja meg a lefelé lépéshez és a menülehetőségek görgetéséhez. Méter nézetben, nyomja meg a mérés képernyő váltásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Parancsikonok oldalra történő lépéshez. 4 Kezdeti lépések
6 Tartozékok A Rider hez az alábbi tartozékok járnak: 4 érintkezős USB-kábel Kerékpárkonzol MAGYAR Opcionális tételek: Pulzusmérő Sebesség-érzékelő Időjel-érzékelő Kettős sebesség-/időjel-érzékelő Állapot ikonok Ikon Leírás Ikon Leírás Használt kerékpár Aktív pulzus-érzékelő kerékpár 2. kerékpár GPS jel állapota Nincs jel (nincs rögzítve) Gyenge jel Erős jel Tápfeszültség állapota Teljesen feltöltött akkumulátor / Félig töltött telep Alacsony töltésszint Aktív időjel-érzékelő Aktív sebesség-érzékelő A kettős sebesség-érzékelő aktív Edzés mód Mérés mód Naplózás folyamatban A rögzítés szüneteltetve MEGJEGYZÉS: csak az aktív ikonok jelennek meg a kijelzőn. Kezdeti lépések 5
7 1 r p m 1. lépés: Töltse fel Rider 20 + készülékét Csatlakoztassa Rider 20 + készülékét egy PC-hez, hogy az akkumulátort legalább 3 órán keresztül töltse. A teljesen feltöltött állapot elérésekor húzza ki az eszközt. reset 1 / lépés: Kapcsolja be Rider 20 + készülékét Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot az eszköz bekapcsolásához. 3. lépés: Üzembe helyezés Amikor első alkalommal kapcsolja be a Rider 20 + eszközt, megjelenik a beállító varázsló a kijelzőn. Kövesse az útmutatást a beállítás elvégzéséhez. 1. Válassza ki a menü nyelvét. 2. Válassza ki a nyári/téli időszámítást. 3. Válassza ki a mértékegységet. Nem Magasság Tömeg Javasoljuk az adatok megadását. Az adatok pontossága erősen befolyásolja az edzés elemzését. 5. Olvassa el és fogadja el a Biztonsági Megállapodást. 4. lépés: Műholdjelek befogása A Rider 20 + bekapcsolása után automatikusan műholdjelet keres. A jel befogása másodpercig is eltarthat. Győződjön meg arról, hogy befogta a műholdas jelet, mielőtt első alkalommal használná a készüléket. Megjelenik a GPS jel ikonja ( / ), ha befogta a GPS jelet. Ha nem fogható GPS jel ikon jelenik meg a kijelzőn. 6 Kezdeti lépések
8 5. lépés: Kerékpározzon a Rider gyel Szabad kerékpározás: Válassza a Mérés elemet a menülistáról és kezdje el a szabad kerékpározást. Edzés kezdése és adatok rögzítése: Mérés nézetben nyomja meg a gombot a rögzítés indításához, a gombot a szüneteltetéshez, majd a gombot újra a leállításához. Edzés kezdése: Válassza a Edzés elemet a menülistán. Az edzés idő, távolság, égetendő kalóriák, illetve mentett edzések alapján történhet. MAGYAR A Rider 20 + alaphelyzetbe állítása A Rider 20 + alaphelyzetbe állításához hosszan nyomja meg egyszerre mind a három gombot ( / / ). Az eszköz csatlakoztatása a brytonsport.com segítségével 1. A Bryton Bridge 2 letöltése a. Lépjen a oldalra, ahonnan letöltheti a Bryton Bridge 2 alkalmazást. b. A Bryton Bridge telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 2. Fiók regisztrálása Lépjen a Személyes beállítások lapon pontosan töltse ki az információkat. 3. Csatlakoztatás PC-hez Kapcsolja be Rider 20+ készülékét és csatlakoztassa a számítógéphez az USB-kábel segítségével. 4. Ossza meg tapasztalatait más kerékpárosokkal Hogy megoszthassa tapasztalatait más kerékpárosokkal a világ minden részén, látogassa meg a weboldalt. MEGJEGYZÉS: További utasításokért lépjen a corp.brytonsport.com > Support > Tutorial oldalra. Kezdeti lépések 7
9 Edzés A kerékpározás az egyik legjobb testedzés. Segít a kalóriák elégetésében, a fogyásban és az általános állóképesség növelésében. A Rider 20 + Training szolgáltatásával egyszerű edzéseket állíthat be, és a Rider 20 + készülék segítségével nyilvántarthatja edzéseinek haladását. 08:08 09/09 Meter Train History Settings 1. A főképernyőn nyomja meg a gombot a Edzés elem kiválasztásához. 2. Nyomja meg a gombot, hogy belépjen a Edzés menübe. 1 Egyszerű edzések Egyszerű edzéseket állíthat be idő- vagy távolságcélok megadásával. A Rider 20 + háromféle egyszerű edzést kínál: Idő, Távolság és Kalória. 8 Idő Edzés Time 1:00:00 OK/EXIT 1. A Tréning menüben nyomja meg a gombot a Tervezés > Idő eleme kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a / gombot az idő beállításához, majd megerősítséképpen nyomja meg a 3. Egy "Menti a My Workout mappába?" üzenet jelenik meg a kijelzőn. Jelölje ki a Igen elemet, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. A virtuális billentyűzet használatával gépelje be az edzés nevét. 5. Kerékpározzon. Lépjen a Tréning > Edzések menüre és válassza a Edzés mentése elemet. Nyomja meg a gombot az edzés indításához és naplózásához.
10 A virtuális billentyűzet használata Name Name MAGYAR 001 A 001 END OK/EXIT OK/EXIT 1. Nyomja meg a / gombot a bevinni kívánt karakter kiválasztásához. Jelölje ki a DEL elemet az adatok törléséhez. 2. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a 3. Ha végzett, nyomja meg a / gombot az Vége elem kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a MEGJEGYZÉS: Ha a felhasználó nem adja meg az edzés nevét, a rendszer automatikusan elnevezi a fájlt az aktuális dátum és pontos idő felhasználásával. Saját edzés A Saját edzés szolgáltatásával elkezdheti az edzést a Tervezés menüben mentett edzési terv segítségével. My Workout View Delete Delete All 1. A Tréning menüben nyomja meg a gombot a Saját edzés eleme kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a Nézet elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen az almenüjébe. Nyomja meg a gombot a kívánt edzésterv kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a Kerékpározzon. Nyomja meg a gombot az edzés indításához és naplózásához. 3. A törlendő edzések kiválasztásához jelölje ki a Törlés elemet. 4. Az összes edzés törléséhez jelölje ki a Összes törlése elemet. Edzés 9
11 MEGJEGYZÉS: Ha a kijelölt edzés több szakaszt tartalmaz, az edzés részletei megjelennek a kijelzőn. Jelölje ki a Start elemet, majd nyomja meg a gombot az edzés indításához. Edzés leállítása Leállíthatja az aktuális edzést, miután elérte a célt, illetve úgy döntött, hogy befejezi az aktuális edzést. 1 1 / 1 Do you want to stop? Yes r p m 1. Nyomja meg a gombot a rögzítés szüneteltetéséhez, illetve a újra a rögzítés leállításához. gombot 2. Egy "Biztosan leállítja?" üzenet jelenik meg a kijelzőn. Az aktuális edzés leállításához nyomja meg a / gombot a Igen elem kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a Edzés/Tréning előzmények megtekintése Használja a Előzmények megtekintése elemet edzés/tréning előzményeinek megtekintéséhez vagy törléséhez. Az előzmények megtekintéséhez: View Delete History Delete All 1. A főképernyőn nyomja meg a gombot a Előzmények > Nézet elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a Nézet elem kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 3. Nyomja meg a gombot az edzési előzmények kiválasztásához a listáról, majd nyomja meg a gombot az előzmények megtekintéséhez. 10 MEGJEGYZÉS: Az előzményeket feltöltheti a brytonsport.com oldalra, ahol nyilvántarthatja kerékpározási adatait. Edzés
12 Delete Do you want to delete? Yes Az előzmények törléséhez: 1. A főképernyőn nyomja meg a gombot a Előzmények > Nézet elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a Törlés elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot az előzménylista megnyitásához. 3. Nyomja meg a gombot a kívánt edzési előzmény kiválasztásához a listáról, majd nyomja meg a gombot a kijelölt előzmény törléséhez. 4. Egy "Biztosan törli?" üzenet jelenik meg a kijelzőn. Az adatok törléséhez nyomja meg a / gombot a Igen elem kijelöléséhez, majd megerősítésképpen nyomja meg a MAGYAR Előzmények áramlása útvonal = Útvonal ideje 09/19 21:44 00:03:08 trip 00:02:25 ride 3.69 km 39 kcal 04 laps More 1/20 AVG MAX kmh bpm rpm Lap 01 00: km 81.4 kmh 13 kcal 0 bpm 0 rpm Bejegyzés sz./összes bejegyzés A nyíl csak akkor jelenik meg, ha az előzmény kört tartalmaz. A nyíl csak akkor jelenik meg, ha több mint 1 kört tartalmaz. Edzés 11
13 Beállítások A Beállítások szolgáltatásal testreszabhatóak a megjelenítési, érzékelő- és megtekinthetők az eszközinformációk. Settings My Lap Display Sensors 1. A főképernyőn nyomja meg a gombot a Beállítások elem kiválasztásához. 2. Nyomja meg a gombot, hogy belépjen a Beállítások menübe. Saját kör A Saját kör szolgáltatással az eszköznek megadhatja, hogy automatikusan megjelölje a köröket egy adott pontnál, vagy a megadott távolság leutazása után. Kör helyszín szerint 12 Beállítások By Location Use current location as lap location? Yes 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Saját kör > Helyszín szerint elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a Részletes infó elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a beállítás módosításához. 3. Egy Felhasználja a jelenlegi helyszínt mint a kör helye? üzenet jelenik meg a kijelzőn. Az adatok mentéséhez nyomja meg a gombot a Igen elem kijelöléséhez, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához.
14 MEGJEGYZÉS: a nincs befogott GPS-jel, egy Nincs GPS-jel. GPS keresése, kérjük várjon! üzenet jelenik meg a kijelzőn. Győződjön meg arról, hogy a GPS be van kapcsolva, és hogy a szabadban tartózkodik a jel befogásához. Kör távolság szerint Distance 10.0 KM OK/EXIT 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Saját kör > Távolság elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a Részletes infó elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a beállítás módosításához. 3. Nyomja meg a / gombot a kívánt távolság kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. Nyomja meg a Kijelző Beállíthatja a megjelenítés beállításait a Mérés, Kör és Auto. váltás elemekhez. Beállíthatja az Auto. váltás időközét is. Mérés kijelzés Meter Meter Current Time Temperature Ride Time Current Time Current Speed Avg Speed Trip Time Total Distance Ride Time 14 Beállítások 3 rácsos megjelenítés Elem kiválasztása
15 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Megjelenítés > Mérés > Mérés 1, Mérés 2 vagy Mérés 3 elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a / gombot az adatmezők számának kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg az 3. Nyomja meg a gombot a személyre szabni kívánt adatmező kiemeléséhez, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 5. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. MAGYAR MEGJEGYZÉS: A kijelzőn megjelenő adatmezők száma a Adatmezők kiválasztásától függ. Avg HR: Time: Time: 1 b p m Max HR: Avg HR: 1 b p m b p m 2 rácsos megjelenítés 3 rácsos megjelenítés Kör kijelzés Meter1 Meter2 Lap On On 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Megjelenítés > KÖR > Mérés 1 vagy Mérés 2 elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a / gombot az adatmezők számának kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg az 3. Nyomja meg a gombot a személyre szabni kívánt adatmező kiemeléséhez, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 5. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. Beállítások 15
16 Automatikus görgetés Auto scroll Auto scroll Interval Érzékelők On 5 sec 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Megjelenítés > Auto. görgetés elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a módosítandó beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen az almenüjébe. Automatikus görgetés: az automata váltás engedélyezése/letiltása. Időköz: az időköz beállítása. 3. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás módosításához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. Testreszabhatja az adott érzékelő-beállításokat pl. a funkció engedélyezéséhez/letiltásához, illetve az érzékelő újrakereséséhez. Heart Rate Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off Speed Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off Cadence Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off Pulzus Sebesség Speed/CAD Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off Ütem 16 Beállítások Sebesség/Ütem
17 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Érzékelők > Pulzus, Sebesség, Ütem vagy Sebesség/CAD elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a Új keresés: az érzékelő ismételt keresése. Bekapcsolás/Kikapcsolás: az érzékelő engedélyezése/letiltása. 3. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. MAGYAR MEGJEGYZÉS: Ha megtörtént a pulzusszámfigyelő párosítása, megjelenik a pulzus ikon a főkijelzőn. Amikor a sebesség-/ütemérzékelőt és a pulzusszámfigyelőt párosítja, győződjön meg arról, hogy 5 méteren belül nincs másik ütem-/sebesség-érzékelő. Ha megtörtént az ütemérzékelő párosítása, megjelenik az ütemérzékelő ikon a főkijelzőn. Felhasználói profil testreszabása Lehetősége van személyes adatainak módosítására. User Gender Age Height Male cm 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Felhasználó elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a módosítandó beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen az almenüjébe. Nem: válassza ki nemét. Életkor: adja meg életkorát. Magasság: állítsa be magasságát. Tömeg: állítsa be tömegét. Max HR: állítsa be a maximális pulzust. LTHR: állítsa be laktát határérték pulzusát. FTP : állítsa be funkciónális teljesítmény küszöbértékét. MAP: állítsa be maximális aerob teljesítményét. 3. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás módosításához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. Beállítások 17
18 Kerékpárprofil testreszabása Testreszabhatja és megtekintheti a kerékpárprofil(oka)t. Bike 1 Bike Type Weight Wheel Folding Bike 13 kg 1700 mm 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Kerékpár > Kerékpár 1 vagy Kerékpár 2 elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a módosítandó beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen az almenüjébe. Kerékpártípus: válassza ki a kerékpártípust. Tömeg: állítsa be a kerékpár tömegét. Kerék: állítsa be a kerékpár kerekének méretét. Aktiválás: válassza ki a kerékpár aktiválásához. 3. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás módosításához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 4. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. MEGJEGYZÉS: A kerékmérettel kapcsolatos további részletek a 28. oldalon lévő "Kerékméret és kerület" részben olvashatók. 18 Kerékpárprofil megtekintése Bike 1 ODO Beállítások Ride Time Alt. Gain 1033 km 89:23: mm 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Kerékpár > Áttekintés elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a gombot a kívánt kerékpár kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 3. Nyomja meg a gombot a kiválasztott kerékpár további adatainak megtekintéséhez. 4. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához.
19 Rendszerbeállítások módosítása Az eszköz következő rendszerbeállításait szabhatja testre: háttérvilágítás kikapcsolása, saját kör, billentyűhang, hangjelzés, idő-/mértékegység formátum, kijelzés nyelve és adatok visszaállítása. MAGYAR Háttérvilágítás kikapcsolása Back light Auto Never 1 min 10 min 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Rendszer > Háttérvilágítás kikapcsolása elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 3. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. Billentyűhang On Off Key Tone 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Rendszer > Billentyűhang elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 3. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. Beállítások 19
20 Riasztás On Off Alert 1. A Beállítások menüben nyomja meg a / gombot a Rendszer > Riasztás elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 3. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. Idő/Egység Dlight Save +0:00 Date mmddyyyy 12hr Time +1:00 yyyymmdd 24hr ddmmyyyy Téli/Nyári időszámítás Dátum formátum Idő formátum Metric Unit Imperial 20 Beállítások Egység
21 Nyelv Language English Deutsch Français 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Rendszer > Nyelv elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a 3. Nyomja meg a elhagyásához. gombot a menü My Device Manager 1. A Bryton Bridge 2 letöltése. A részleteket lásd a 7. oldalon. 2. Kapcsolja be készülékét és csatlakoztassa a számítógéphez az USBkábel segítségével. A My Device Manager automatikusan elindul, amikor az eszközt csatlakoztatják a számítógéphez. Ha a szoftver nem indul el automatikusan, jobb gombbal kattintson a Bryton Bridge parancsikonjára a tálcán, majd jelölje ki az A My Device Manager megnyitása elemet. 3. Adja meg a fájlformátumot és az útvonalak mentésének helyét a számítógépen. Az útvonalakat a helyi számítógépen BDX, GPX, TCX és PWF formátumban mentheti. UUID: Software Version: R012 Tracks: 2 tracks Save tracks to computer Visit brytonsport.com Update Software 4. Kattintson a Mentés gombra a fájl mentéséhez. Beállítások 21 MAGYAR 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Rendszer > Idő/Egység > Téli/nyári időszámítás, Dátumformátum, Időformátum vagy Egység elem kiválasztásához, majd nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás/formátum kiválasztásához, majd 2. Nyomja meg a megerősítésképpen nyomja meg a 3. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához.
22 GPS állapot megtekintése Megtekintheti az eszköze által éppen fogadott GPS-jelinformációkat. Status Good PowerSaving 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot a Állapot elem kiválasztásához, majd nyomja meg a 2. A jelkeresési mód beállításához nyomja meg megerősítésképpen a 3. Nyomja meg a / gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd megerősítésképpen nyomja meg a Ki: GPS-funkciók kikapcsolása. Válassz ezt a lehetőséget, hogy energiát takarítson meg, ha nem elérhető a GPS-jel, illetve ha nincs szükség GPSinformációkra (pl. eltéri használat esetén). Maximális teljesítmény: maximális pozícionálási és sebességbeli pontosság, több energiát fogyaszt. Energiatakarékos üzemmód: hosszabb működési időt biztosít, ha jó GPSvételt biztosító helyen tartózkodik, de kevésbé pontos. Szoftververzió megtekintése Megtekintheti az eszköz jelenlegi szoftververzióját. 1. A Beállítások menüben nyomja meg a gombot az Névjegy elem kiválasztásához. 2. A megerősítéshez nyomja meg a Az aktuális szoftververzió megjelenik meg a kijelzőn. 3. Nyomja meg a gombot a menü elhagyásához. 22 Beállítások
23 Függelék Műszaki adatok Rider 20 + Elem Kijelző Fizikai méret Tömeg Üzemi hőmérséklet Akkumulátortöltés hőmérséklete Akkumulátor Akkumulátor működési ideje GPS RF adó-vevő Vízálló Leírás 39,6 x 58,9 x 17 mm 40g -10 o C~ 50 o C 0 o C ~ 40 o C Li-polimer akkumulátor 17 óra szabad égbolt alatt Egybeépített, nagy érzékenységű GPS-vevő beágyazott antennával 2,4G MHz Ant+ IPX7 vízállóság MAGYAR Sebesség-/Időjel-érzékelő Elem Fizikai méretek Tömeg Vízállóság Átviteli tartomány Az akkumulátor működési ideje Üzemi hőmérséklet Rádiófrekvencia/protokoll Leírás 34,2 x 46,7 x 13,2 mm 14 g IPX7 5 m Naponta 1 óra 16 hónapig -10 o C 60 o C 2,4 GHz / Dynastream ANT+ Sport vezeték nélküli kommunikációs protokoll A pontosságot az érzékelők gyenge érintkezése, az elektromos zavar és a vevő-adó távolság leronthatja. Függelék 23
24 Pulzus-érzékelő Elem Fizikai méretek Tömeg Vízállóság Átviteli tartomány Az akkumulátor működési ideje Üzemi hőmérséklet Rádiófrekvencia/protokoll Leírás x 26 x 15 mm 14 g (érzékelő) / 35 g (szíj) 20 m 5 m Naponta 1 óra 24 hónapig 5 o C 40 o C 2,4 GHz / Dynastream ANT+ Sport vezeték nélküli kommunikációs protokoll A pontosságot az érzékelők gyenge érintkezése, az elektromos zavar és a vevő-adó távolság leronthatja. Akkumulátokról szóló információ Pulzusmérő és ütemérzékelő akkumulátora A pulzusmérő/ütemérzékelő felhasználó által cserélhető CR2032 elemet tartalmaz. Az elemcseréhez: 1. keresse meg a kerek elemtartó fedelet a pulzusmérő/ütemérzékelő hátulján. 2. Egy pénzérme segítségével forgassa a fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy a fedélen lévő nyíl az MEGNYITÁS felirat felé mutasson. 3. Távolítsa el az elemtartó fedelét és az elemet. Várjon 30 másodpercig. A CLOSE OPEN B 4. Helyezze be az új elemet úgy, hogy a pozitív pólus az elemtartó belseje felé nézzen. A 5. Egy pénzérme segítségével forgassa a fedelet az óramutató járásával megegyező irányba, hogy a fedélen lévő nyíl a BEZÁRÁS felirat felé mutasson. B 24 MEGJEGYZÉS: Új elem beszerelésekor, ha nem a pozitív érintkezőjével befelé helyezik be, a pozitív pólus érintkezője könnyen deformálódhat és meghibásodhat. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg vagy vesszen el a fedél O-gyűrűs tömítése. Vegye fel a kapcsolatot a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóval az elhasznált elemek ártalmatlanítását illetően. Függelék
25 20+ A Rider 20 + felszerelése A Rider 20 + rögzítése a kerékpárra MAGYAR Függelék 25
26 SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED A Sebesség-/Ütem/kettős érzékelő felszerelése (opcionális) SPEED CADENCE 5a 6a 7a 8a SPEED Speed Status: active ID XXXXXXXXX 3mm Rescan Turn Off 20 + Speed Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off b 6b 7b 8b CADENCE Cadence Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off 3mm 20 + Cadence Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off c 6c 7c 8c 3mm Speed/CAD Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off 20 + Speed/CAD Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off Függelék
27 OPEN MEGJEGYZÉS: Az optimális teljesítmény érdekében tegye a következőket: - Hozza egy vonalba az érzékelőt és a mágnest az ábra szerinti módon (5a / 5b). Ügyeljen az illesztési pontokra. - Győződjön meg arról, hogy az érzékelő és a mágnes közötti távolság nem nagyobb 3 mmnél. Győződjön meg arról, hogy mind a Sebesség-érzékelő és a Sebesség-érzékelő mágnese vízszintesen és nem függőlegesen illeszkednek egymáshoz. Használatba vételkor nyomja meg az elülső gombot az érzékelő aktiválásához és kezdjen el pedálozni. Amikor az érzékelő észleli a mágnest, a LED egyszer felvillan jelezve, hogy az illesztés helyes (a LED a gomb megnyomása után csak az első tíz áthaladás esetén villan fel). A pulzusmérő felvétele (opcionális) Pánt MAGYAR Elektródák CLOSE CLOSE CLOSE CLOSE OPEN OPEN OPEN 5 6 MEGJEGYZÉS: Hideg időben viseljen megfelelő ruházatot a pulzusmérő melegen tartása érdekében. A pulzusmérőt közvetlenül a testfelületen kell viselni. Állítsa be az érzékelőt úgy, hogy törzsének középtáján helyezkedjen el (kissé mellkasa alatt). Az érzékelőn lévő Bryton emblémának felfelé kell néznie. Erősen húzza meg a rugalmas szíjat, hogy az ne lazuljon meg edzés közben. Ha az érzékelő nem észlelhető, vagy az érzékelt adatok rendellenesek, melegítsen kb. 5 percig. Ha a pulzusmérő szíjat egy ideig nem használják, távolítsa el az érzékelőt a pulzusmérő szíjról. Függelék 27
28 Kerékméret és kerület A kerék mérete a gumik mindkét oldalán fel van tüntetve. Kerékméret L (mm) 12 x 1, x 1, x 1, x 1, x 1, x 1, x 1, x 1, x 1-3/ x 1-3/ x 1-1/ x x 3/4 belsővel x 1-1/ x 1-1/ x 2, x 2, x 2, x 3, x x 1-1/ x 1-1/ x 1-3/ x 35A x 38A x 38B x 18C 2070 Kerékméret L (mm) 24 x 1, x 2, x 2, x 7/ x 1/(59) x 1/(65) x 1, x 1-1/ x 1-3/ x 1-1/ x 1, x 1, x 1, x 1, x 2, x19c x 20C x 23C x 25C x 28C x 30C x 32C C belsővel x 35C x 38C x 40C Függelék
29 Rider 20 + készülékének gondozása Az eszköz megfelelő gondozásával csökkentheti a készülék sérülésének kockázatát. Ne ejtse le az eszközt vagy tegye ki erős ütéseknek. Ne tegye ki az eszközt szélsőséges hőmérsékletnek és túlzott nedvességnek. A képernyő felülete könnyen megkarcolódik. Nem öntapadós általános kijelzővédőt használjon a kijelző apróbb karcolásoktól való védelméhez. Semleges kémhatású, hígított tisztítószerrel megnevesített puha kendőt használjon az eszköz tisztítására. Ne kísérelje meg az eszköz szétszerelését, javítását vagy átalakítását. Az ilyen kísérlet érvényteleníti a garanciát. MAGYAR MEGJEGYZÉS: Az elem helytelen behelyezése robbanásveszélyes. Elemcsere esetén mindig az eredetivel egyező vagy a gyártó által megadott hasonló elemtípust használjon. Az elhasznált elemek selejtezésekor a vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni. A környezet fokozottabb védelme érdekében az elhasznált elemeket külön kell begyűjteni az újrahasznosításhoz vagy speciális ártalmatlanításhoz. Függelék 29
30 Képernyő terminológiák Képernyő-megjelenítés Terminológia LapAvSpd lap average speed LapMaSpd lap maximum speed L'stLpAvSp last lap average speed LapDist lap distance L'stLpDist last lap distance L'stLapT last lap time LapAvHR lap average heart rate LapMaHR lap maximum heart rate L'LpAvHR last lap average heart rate L'A'MHR% lap average MHR percentage L'A'LTHR% lap average LTHR percentage Str'dRate stride rate AvStr'dRt average stride rate MaStr'dRt maximum stride rate LpAvSt'dR lap average stride rate LpStr'dAvL lap stride average length LLpSt'dAvL last lap stride average length AvSt'dl'gth average stride length AvgPace average pace MaxPace maximum pace L'st1kmP last 1km/mile pace LapAvP lap average pace L'stLpAvP last lap average pace LapMaP lap maximum pace LAvCAD lap average cadence ODO odometer T to Dest Time to Destination D to Dest Distance to Destination Alt. Gain Altitude Gain Alt. Loss Altitude Loss Rider20 + _R001_APR
Használati útmutató a VDO M6WL computereihez
Használati útmutató a VDO M6WL computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,
RészletesebbenHasználati útmutató a VDO M2WR computereihez
Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,
RészletesebbenHasználati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4
W294 RUN TRAINER TM 2.0 Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4 FOGJUNK HOZZÁ...4 A RUN TRAINER TM 2.0 GSM KARÓRA AKKUMULÁTORÁNAK FELTÖLTÉSE...
RészletesebbenHasználati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez
Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai
RészletesebbenHasználati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez
Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez Tartalom: 1. Általános információk 2. Üzembe helyezés 2.1 A HAC5 rögzítése a csuklóra és a kormánybilincsre 2.2 Az elemek behelyezése 2.3 Beállítás
RészletesebbenHasználati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez
Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai
RészletesebbenMAGYAR. Felhasználói kézikönyv Polar CS400
Felhasználói kézikönyv Polar CS400 TARTALOM 1. BEVEZETÉS... 4 2. A KERÉKPÁROS KOMPUTER RÉSZEI... 5 3. ELINDULÁS... Kerékméret mérése... Alapbeállítások... Menüszerkezet... 6 6 6 8 4. FELKÉSZÜLÉS AZ EDZÉSRE...
RészletesebbenHasználati útmutató a VDO M6WL computereihez
Használati útmutató a VDO M6WL cmputereihez Köszönjük, hgy a VDO kerékpárs cmputerét választtta. Ahhz, hgy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai prblémái, kérjük,
RészletesebbenMotorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató
Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában
RészletesebbenCATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS
CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD430DW A kerékpárkomputer használatba vétele előtt olvassa át alaposan a jelen útmutatót,és tartsa meg, mert a jövőben is szüksége lehet rá! Kérjük, látogassa
RészletesebbenHasználati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.
Használati útmutató Figyelem Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Ha szédülést, émelygést észlel, azonnal hagyja abba a gépen való edzést. A gép helytelen
RészletesebbenFelhasználói útmutató
40 Felhasználói útmutató AM Cardio 40 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bevagy kikapcsolásához. Nyomja meg a háttérvilágítás bekapcsolásához. 2 Vissza ( ) AM 4
RészletesebbenNODE 1.1 és NODE 2.1
NODE 1.1 és NODE 2.1 NODE 1.1 NODE 2.1 távolság igen Igen pedálfordulat Igen igen pulzus Igen Igen hőmérséklet Nem Igen magasság Nem Igen meredekség nem Igen Gyorsindítási útmutató A használati útmutatóról
RészletesebbenM450 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
M450 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 9 M450 9 H7 Pulzusérzékelő 9 USB Kábel 10 Polar Flow mobil alkalmazás 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás 10 Első lépések
RészletesebbenPulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás
RészletesebbenSUUNTO t 3d. Használati útmutató 1. BEVEZETÉS
SUUNTO t 3d Használati útmutató 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Suunto t3-at választotta edzéseihez társául. A t3 egy precíziós pulzusmérésre képes készülék, amely a létező leghatékonyabbá és legélvezetesebbé
RészletesebbenSUUNTO t4 c HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SUUNTO t4 c HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Suunto t4-et választotta edzéseihez társául. A t4 egy precíziós pulzusmérésre képes készülék, amely a létező leghatékonyabbá és legélvezetesebbé
RészletesebbenM400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
M400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Bevezetés 10 M400 10 H7 Pulzusmérő jeladó 10 USB Kábel 11 Polar Flow alkalmazás 11 Polar FlowSync Szoftver 11 Polar Flow web szolgáltatás 11 Első lépések 12
RészletesebbenHOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ
HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket
RészletesebbenVDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet
VDO Z3 Köszönjük, hogy a VDO Z3 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen
Részletesebben1 2 3 4 5 6 QR-kód 7 QR-KÓD Mindegy, hogy termékinformációra, pótalkatrészre vagy tartozékra van szüksége, gyártói garanciára, ill. szervizhelyekre vonatkozó adatokat keres, vagy kényelmesen szeretne megnézni
RészletesebbenÖn egy DOMYOS márkájú terméket választott, és köszönjük bizalmát. Akár kezdő, akár magas szintű sportoló, a DOMYOS az Ön szövetségese fizikai kondíciójának megtartásában vagy fejlesztésében. Munkatársaink
RészletesebbenSUUNTO AMBIT2 2.0 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
SUUNTO AMBIT2 2.0 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ 2 1 BIZTONSÁG... 6 2 A kijelzőn látható ikonok és számlapjelölések... 8 3 A gombok használata... 10 3.1 A háttérvilágítás és a gombzár használata... 12 4 Első lépések...
RészletesebbenVDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet
VDO Z3 Köszönjük, hogy a VDO Z2 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen
RészletesebbenW260-eu SEBESSÉG + TÁVOLSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2.63 SZOFTVER VERZIÓ
W260-eu SEBESSÉG + TÁVOLSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2.63 SZOFTVER VERZIÓ Fontos biztonsági szempontok és figyelmeztetések 1. Tűzveszély, vegyi égés, és a belső lítium-polimer akkumulátor elektrolit szivárgása
RészletesebbenPolar CS400. Használati utasítás
Polar CS400 Használati utasítás Tartalom 1. A KERÉKPÁROS KOMPUTER RÉSZEI... 3 2. ELINDULÁS... 4 Kerékméret mérése... 4 Alapbeállítások... 6 Menüszerkezet... 8 3. FELKÉSZÜLÉS AZ EDZÉSRE... 9 Bike Settings...
RészletesebbenMAGYAR. Polar RC3 GPS Használati útmutató
Polar RC3 GPS Használati útmutató TARTALOM 1. BEVEZETÉS... 4 2. A TELJESKÖRŰ EDZŐRENDSZER... Az edzőkomputer óra részei... Edzésszoftver... Megvásárolható tartozékok... A gombok funkciói... Menüszerkezet...
RészletesebbenSlimfit-3D lépésszámláló, modell: PE200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Slimfit-3D lépésszámláló, modell: PE200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az Oregon Scientific TM Slimfit-3D lépésszámlálója (PE200) mellett döntött. A PE200 egy 3D érzékelõjû lépésszámláló,
RészletesebbenVDO Z1. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérı jeladó készlet
VDO Z1 Köszönjük, hogy a VDO Z1 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelıen tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen
RészletesebbenNokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás
Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése
RészletesebbenGPS Karóra, és Pulzusmérő mellkas pánt Használati útmutató
g GPS Karóra, és Pulzusmérő mellkas pánt Használati útmutató 09/2015 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazási terület... 4 2 Biztonsági és karbantartás... 5 2.1 Biztonsági információk... 5 2.2 Javítás... 6 2.3 Vízállóság...
RészletesebbenHasználati útmutató HU IN 8124 Digitális lépésszámláló insportline StrippyW181
Használati útmutató HU IN 8124 Digitális lépésszámláló insportline StrippyW181 1 TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK...3 GOMBOK...3 FUNKCIÓK...4 A LÉPÉSSZÁMLÁLÓ BEÁLLÍTÁSA...4 LÉPÉSHOSSZ KISZÁMOLÁSA...4 LÉPÉSEK
Részletesebben- 1 - FUB-26 Használait útmutató
FUB-26 Használait útmutató Tartalom 1.1 Óvintézkedések 1.2 Lejátszó jellemzői 1.3 A termék felépítése. A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1.4 PC követelmény 2 Funckiók leírása 2.1 Lejátszó kezelői felületének
RészletesebbenTartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az
Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk 1 Biztonság 1 Elektromos biztonság 1 Biztonság az üzembe helyezésnél 1 Biztonság tisztítás közben 1 Fontos tudnivalók
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PHILIPS 278G4DHSD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5042640
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Részletesebben4 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
4 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK A Bike Reha bicikli nagyon széles területen használható úgymint fitnesz vagy rehabilitáció. A Bike Reha menüvezérelt készülék. A beállítások és az ergométer paraméterei a kijelzőn
RészletesebbenHasználati útmutató a VDO MC1.0 computerekhez
Használati útmutató a VDO MC1.0 computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelõen tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv EziWeigh6 mérlegkijelzőhöz
Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv EziWeigh6 mérlegkijelzőhöz Ezen felhasználói kézikönyv részletes instrukciókat nyújt az EziWeigh6 mérlegkijelző telepítéséhez és használatához. Az EziWeigh6
RészletesebbenW290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!
W290 EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom Bevezető... 3 Az egészséges szív...3 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei...3 Az INDIGLO NIGHT LIGHT használata...3 A kijelzőn megjelenő
RészletesebbenA Health Tracker TM karóra használati útmutatója
Tartalom A TIMEX HEALTH TRACKERTM KARÓRA BEMUTATÁSA... 2 AZ ÓRA FŐBB JELLEMZŐI... 2 KEZELŐSZERVEK... 2 AZ ÓRA HASZNÁLATBA VÉTELE... 3 IDŐ ÉS DÁTUM BEÁLLÍTÁSA... 3 SZEMÉLYES JELLEMZŐK BEÁLLÍTÁSA... 3 ÉTREND
RészletesebbenBlackBerry Torch 9800 Smartphone
BlackBerry Torch 9800 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 6.0 A legfrissebb felhasználói útmutatókat a www.blackberry.com/docs/smartphones címen találja. SWDT643442-941426-0126071255-008 Tartalom
RészletesebbenÁltalános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót
Általános tudnivalók HU 7 Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót A használati útmutató a Maginon GPS 1 készülékhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS VEVŐSZOLGÁLAT. Modellszám: NTEVEX73612.0 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot.
Modellszám: NTEVEX73612.0 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Sorozatszámmatrica (a keret alatt) VEVŐSZOLGÁLAT Kérdések, hiányzó, vagy sérült
RészletesebbenTelepítés. 1. Elemek készülékbe helyezése Meteorállomás Vegye le a készülék borítását és helyezzen 6x 1,5V AA elemet a készülékbe
Leírás 1. A csomag tartalma: - 1 meteorállomás (vevőkészülék - 1 külső mérő (hőmérsékletet és páratartalmat mér) - 1 adóvevő, az időjárásjelzésért (4 napos jelzés) - 1 állomás rögzítő láb - 1 CD telepítéshez
RészletesebbenW276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom
W276-EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 FŐBB JELLEMZŐK... 2 NYOMÓGOMBOK... 2 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 3 A RUN TRAINER TM KARÓRA FELTÖLTÉSE...
RészletesebbenBlackBerry Bold 9700 Smartphone
BlackBerry Bold 9700 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 6.0 A legfrissebb felhasználói útmutatókat a www.blackberry.com/docs/smartphones címen találja. SWDT643442-941426-0128091500-008 Tartalom Gyors
Részletesebben1. ekönyv Olvasó 2. USB-kábel 3. Fülhallgató 4. Rövid használati útmutató 5. Garanciakártya. A készülék ki-/bekapcsolása
Első lépések HU 1. Csomagolási lista 1. ekönyv Olvasó 2. USB-kábel 3. Fülhallgató 4. Rövid használati útmutató 5. Garanciakártya 2. A készülék bemutatása 1 2 3 6 7 4 Bekapcsoló (Power) gomb Enter gomb
RészletesebbenBlackBerry Bold 9650 Smartphone
BlackBerry Bold 9650 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 6.0 A legfrissebb felhasználói útmutatókat a www.blackberry.com/docs/smartphones címen találja. SWDT643442-941426-0131075757-008 Tartalom Gyors
RészletesebbenSUUNTO M4 Felhasználói útmutató
SUUNTO M4 Felhasználói útmutató hu 1 BIZTONSÁG................................................................... 5 A biztonsági óvintézkedések típusai:................................. 5 Biztonsági óvintézkedések:...........................................
RészletesebbenDC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PHILIPS 224E5QHAB http://hu.yourpdfguides.com/dref/5394866
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenA FieldGenius Konfigurálása
Prexiso GPS Stop&Go Felmérés A Prexiso G4/G5 rendszer csak nyers adatokkal való felméréséhez használható. Az adatokat azután később a Prexiso GeoOffice (PGO) szoftverrel utófeldolgozzák, koordinátákat
RészletesebbenMagyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look
Look 1320 Wtulajdonságai 1 2 3 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot a képek készítéséhez. LED kijelző Mikor a Look 1320 csatlakoztatva van, a LED kijelző bekapcsol. Objektív Állítsa
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Linksys WET610N/WES610N Dual-Band N Entertainment Bridge Linksys E-sorozat Tartalom Tartalom Termék-összefoglaló LED panel 2 Portok panel 3 A vezeték nélküli hálózat biztonsága A
Részletesebben1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató
1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán
RészletesebbenNEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a
RészletesebbenTartalom 2. Polar A300 Használati útmutató 9. Bevezetés 9. Polar A300 9. USB Kábel 10. Polar Flow alkalmazás 10. Polar FlowSync Szoftver 10
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar A300 Használati útmutató 9 Bevezetés 9 Polar A300 9 USB Kábel 10 Polar Flow alkalmazás 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás 10 H7 Pulzusérzékelő
RészletesebbenSE 120 szívfrekvencia mérő órával
KIJELZŐ: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 SE 120 szívfrekvencia mérő órával Rend. sz.: 84 10 12 BEVEZETÉS Az Oregon ScientificTM SE120 szívfrekvencia mérőjének jellemzői:
RészletesebbenCATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W
STRADA SLIM CC-RD310W HU 1 CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Ehhez a típushoz a modern utcai kerékpárok által inspirált érzékelő jár. Nem használható olyan kerékpárokon, ahol nagy távolság van
RészletesebbenTomTom Bridge Referencia útmutató
TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom
RészletesebbenTartalomjegyzék 127 21/01/2015 16:29:53
Tartalomjegyzék A csomag tartalma... 2 Első lépések... 3 A készülék bemutatása... 4 Beállítás a varázsló segítségével... 6 Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz... 7 Az Android TM kezelőfelülete... 8 Az Android
RészletesebbenINFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék
INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék Használati útmutató FIGYELEM! NE TEGYE KI AZ ESZKÖZT TÚLZOTT NAPSUGÁRZÁSNAK! Az eszköz lítium-ion akkumulátorral rendelkezik, ezért
RészletesebbenTomTom Rider Kezelési kézikönyv 16.1
TomTom Rider Kezelési kézikönyv 16.1 Tartalom Üdvözöljük a TomTom navigáció világában 7 Újdonságok 8 A kiadás újdonságai... 8 TomTom videók... 8 A Rider használata 10 Rögzítés motorkerékpárra... 10 A lopásgátló
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SHIMANO SC-7900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3593614
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenFelhasználói útmutató
60 Felhasználói útmutató HU Cardio 60 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bekapcsolásához. Az eszköz kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva, hogy belépjen
RészletesebbenHP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
RészletesebbenBESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
RészletesebbenINFORMÁCIÓS- ÉS VEZÉRLŐSZOFTVER A SZÁMÍTÓGÉP-KOMPATIBILIS FUNKCIÓVAL BÍRÓ VÉRNYOMÁSMÉRŐKHÖZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INFORMÁCIÓS- ÉS VEZÉRLŐSZOFTVER A SZÁMÍTÓGÉP-KOMPATIBILIS FUNKCIÓVAL BÍRÓ VÉRNYOMÁSMÉRŐKHÖZ TÍPUSOK: BP-410R/U, BP-600R/U(J), BP-600RB/UB(J), BP-700 sorozat, AK-3000T, AK-4000T/TU,
RészletesebbenMobile navigation TravelPilot Lucca 3.3 EE
Mobile navigation TravelPilot Lucca 3.3 EE www.blaupunkt.com Kezelési és beépítési utasítás Hosszú változat A készülék áttekintése A készülék áttekintése 3 5 4 6 1 A képernyő mellett a következő gombok
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 Töltés... 2 Az óra részei... 2 2. A töltés állapotának ellenőrzése... 2 A GPS jelek vétele sikeres, ha... 3 A GPS jelek vétele sikertelen, ha... 3 3. Időzóna
RészletesebbenHasználati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
RészletesebbenU8 Bluetooth okosóra
U8 Bluetooth okosóra Köszönjük, hogy az U8 intelligens Bluetooth órát választotta! A használati útmutatóból megismerheti az óra alapvető funkcióit és használatát. Az óra a legtöbb okos telefonnal összekapcsolható
RészletesebbenSzerzői jog. Arty A3 1
Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE
RészletesebbenAz Ön kézikönyve NOKIA X3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2449149
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
RészletesebbenSUUNTO AMBIT3 VERTICAL 1.0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SUUNTO AMBIT3 VERTICAL 1.0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 1 BIZTONSÁG... 6 2 Első lépések... 8 2.1 Gombok, menük... 8 2.2 Beállítás... 9 2.3 A beállítások megadása... 11 3 Jellemzők... 13 3.1 3D távolság... 13
RészletesebbenÚtbaigazítás a könnyű működtetéshez
Útbaigazítás a könnyű működtetéshez TARTALOM Előszó A kézikönyvek felosztása... A készülék i...3 Kezelőpanel...5 Másolási Másolat készítése...7 Alapvető másolási k...9 Kiegészítő másolási k...3 Nyomtatási
RészletesebbenConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató
ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5
Részletesebbenpiros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat
RészletesebbenDF-600 és DF-800. Használati utasítás
DF-600 és DF-800 Bevezetés Köszönjük, hogy WayteQ terméket vásárolt! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.
RészletesebbenHasználati útmutató. IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike
Használati útmutató IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike 1 TARTALOM TARTALOM... 2 FONTOS BIZTONSÁGI FEGYELMEZTETÉSEK... 3 CSOMAGBAN KAPOTT ALKATRÉSZLISTA... 5 ÖSSZEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ... 6 RAJZ... 9 ALKATRÉSZLISTA...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad TARTALOM RAJZ...3 ALKATRÉSZLISTA...3 SZERKEZETI RÉSZEK...5 SZERELÉS...5 HASZNÁLAT...8 Biztonsági kulcs...8 Összecsukás/szétnyitás...8 VEZÉRLŐPANEL...9
RészletesebbenCardioDock vérnyomásmérő készülék használati útmutató
ThermoDock TargetScale CardioDock CardioDock vérnyomásmérő készülék használati útmutató Köszönjük, hogy a Medisana CardioDock termékét választotta! Ön egy kiváló minőségű készüléket vásárolt, amely új
RészletesebbenHasználati útmutató. LabelManager 280
Használati útmutató LabelManager 280 Copyright 2012 Newell Rubbermaid, LLC. Minden jog fenntartva. A Newell Rubbermaid, LLC előzetes írásos engedélye nélkül tilos a jelen dokumentum vagy szoftver bármely
RészletesebbenFigyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5
Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6
RészletesebbenDWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter
Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Előfeltételek Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenHASZNALATI UTASITAS KÉRDÉSEK? VIGYAZAT! Modellszám: NETL99809.1 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot.
Modellszám: NETL99809.1 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. HASZNALATI UTASITAS Sorozatszámmatrica KÉRDÉSEK? Ha van kérdése, vagy ha vannak hiányzó alkatrészek,
RészletesebbenFL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer
Jótállási jegy Az FL 400HA-G típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
RészletesebbenFelhasználói útmutató
PORSCHE DESIGN P'9983 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 10.3.1 Kiadva: 2015-03-18 SWD-20150318110524878 Tartalomjegyzék Beállítások és alapvető konfigurálások... 5 Újdonságok...5 A BlackBerry okostelefon
RészletesebbenKP-S110. GSM riasztó rendszer. Kezelési utasítás. www.gsmriasztorendszer.hu
KP-S110 GSM riasztó rendszer Kezelési utasítás www.gsmriasztorendszer.hu Jellemzők GSM frekvencia: 850/900/1800/1900MHz Könnyen telepíthető, LCD és LED kijelzője segíti a programozást és a központ állapotának
RészletesebbenTartalomjegyzék. Első lépések 3. Függelék 29. Beállítások 10 MAGYAR
Használati útmutató Első lépések 3 Rider 410 3 Tartozékok 4 Állapotjelző ikonok 4 1. lépés: Komputer feltöltése 5 2. lépés: Komputer bekapcsolása 5 3. lépés: Kezdő beállítások 5 4. lépés: Műholdjel keresése
RészletesebbenU N I V E R S A L 6 L i g h t Köszönjük, hogy a MELICONI távirányítóját választotta!
U N I V E R S A L 6 L i g h t Köszönjük, hogy a MELICONI távirányítóját választotta! Óriási adatbázisának és funkcionalitásának köszönhetően U I V E R S A L 6 L i g h t ideális akár 6 elveszett, meghibásodott,
RészletesebbenGT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató
GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely
RészletesebbenHasználati útmutató. Ventus B116
Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...
Részletesebben1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika
Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Soliris érzékelô Vevôkészülék Távirányító Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni az RTS Soliris rádióhullámú szél- és fényérzékelô
Részletesebbenipod nano Használati útmutató
ipod nano Használati útmutató Tartalom 5 1. fejezet: Az első pillantás az ipod nano készülékre 5 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 6 Főképernyő 8 Állapotikonok 9 2. fejezet: Első lépések 9 Az ipod
RészletesebbenBUSINESS. Elektronikus ajtózár. használati útmutató. www.burg-waechter.de. Zseniálisan egyszerű. Egyszerűen zseniális.
Elektronikus ajtózár BUSINESS Set 5011 PINCODE Set 5012 FINGERSCAN Set 5013 E-KEY Zseniálisan egyszerű. Egyszerűen zseniális. BA/MA TSE Set 5000 dp/fsc 04/2012 hu Szerelési és használati útmutató BURG-WÄCHTER
RészletesebbenSFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER
SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ
RészletesebbenKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028
Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.
Részletesebben