Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára"

Átírás

1 O Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 4-3 A... Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU

2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások Szimbólumok magyarázata Biztonsági utasítások Szállítási terjedelem A készülék műszaki adatai Rendeltetésszerű használat EU-típusbizonyítvány és megfelelőségi nyilatkozat Típusáttekintés Típustábla A készülék műszaki leírása Tartozék Méretek és minimális távolságok A ZSBR-készülékek felépítése A ZWBR-készülékek felépítése A ZBR-készülékek felépítése A ZSBR-készülékek elektromos huzalozása A ZWBR-készülékek elektromos huzalozása A ZBR... készülékek elektromos huzalozása Műszaki adatok, ZSBR Műszaki adatok, ZWBR Műszaki adatok, ZBR Kondenzvíz-elemzés mg/l Előírások Telepítés Fontos utasítások Mechanikus beállítások A tágulási tartály méretének ellenőrzése ZBR-készülékek A felszerelés helyének kiválasztása A csővezetékek előszerelése A készülék felszerelése A csatlakozások ellenőrzése Egyedi esetek Elektromos csatlakoztatás Általános utasítások A készülék csatlakoztatása csatlakozókábellel és hálózati csatlakozóval Csatlakozókábel nélküli készülékek csatlakoztatása (csak ZBR) Tartozékok csatlakoztatása Fűtésszabályozók vagy távvezérlők csatlakoztatása A tároló csatlakoztatása Hőmérséklet-figyelő TB csatlakoztatása a padlófűtésre ZBR-készülékek: elektronikus fűtési szivattyú (tartozék Nr. 46) csatlakoztatása ZBR-készülékek: 3-fokozatú fűtési szivattyú (tartozék Nr. 47) csatlakoztatása Külső tartozékok csatlakoztatása Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása Külső előremenő hőmérséklet-érzékelő (például hidraulikus váltó) csatlakoztatása ZBR-készülékek: külső fűtési szivattyú (primer kör) csatlakoztatása A direkt fűtőkörben (szekunder kör) lévő külső fűtési szivattyú csatlakoztatása ZBR-készülékek: külső tárolótöltő-szivattyú vagy 3-járatú szelep (rugóvisszaállítású) tárolótöltéshez (AC 30 V, max. 00 W) csatlakoztatása Üzembe helyezés Üzembehelyezés előtt A készülék be- és kikapcsolása A fűtés bekapcsolása Fűtésszabályozás Üzembehelyezés után ZWBR készülékek - a melegvízhőmérséklet beállítása Melegvízttárolóval üzemelő készülékek: a melegvíz-hőmérséklet beállítása Nyári üzemmód állás (nincs fűtés, csak melegvíz termelés) Fagyvédelem Billentyűzár Üzemzavarok Termikus fertőtlenítés melegvíztárolóval üzemelő készülékeknél Szivattyú beragadás elleni védelem... 46

3 HU Tartalomjegyzék 3 8 Heatronic beállítások Általános tudnivalók A szerviz-funkciók áttekintése Első szervizszint (nyomja kb. 3 másodpercig a szervizgombot) Második szervizszint (az első szervizszintből nyomja egyszerre 3 másodpercig az eco-gombot és a billentyűzárt) A szerviz-funkciók leírása szervizszint szervizszint A gáz típusának beállítása Gázfajta-átszerelés Gáz-levegő arány (CO vagy O ) beállítása Gáz csatlakozási nyomás vizsgálata A füstgáz értékek ellenőrzése Kéményseprő-gomb A füstgázút tömörségvizsgálata CO-mérés a füstgázban Környezetvédelem Ellenőrzés/karbantartás A különféle munkalépések leírása Utolsó mentett hiba (6.A szerviz-funkció) A hidegvízcsőben lévő szűrőszita (ZWBR) Lemezes hőcserélő (ZWBR) Elektródák ellenőrzése Fűtőegység Ellenőrizze az égőt A kondenzvíz-szifon tisztítása Membrán az előkeverőben Tágulási tartály ellenőrzése A fűtési rendszer feltöltési nyomása Az elektromos huzalozás ellenőrzése Ellenőrzőlista az ellenőrzéshez/ karbantartáshoz (Ellenőrzési-/ Karbantartási jegyzőkönyv) A kijelző jelzése Üzemzavar elhárítás Általános tudnivalók A kijelzőn megjelenő zavarok A kijelzőn nem megjelenő zavarok Érzékelő-értékek Külső hőmérséklet érzékelő Előremenő NTC, visszatérő NTC, tároló-ntc, melegvíz-ntc, külső előremenő NTC Kódoló-csatlakozó Gázbeállító értékek Beállítási értékek a fűtővíz-/melegvízteljesítményhez ZSBR 8-3 A /3 típusú készüléknél Beállítási értékek a fűtővíz-/melegvízteljesítményhez ZSBR 8-3 A 3 típusú készüléknél Beállítási értékek a fűtővíz-/melegvízteljesítményhez ZWBR 35-3 A 3 típusú készüléknél Beállítási értékek a fűtővíz-/melegvízteljesítményhez ZWBR 35-3 A 3 típusú készüléknél Beállítási értékek a fűtővíz-/melegvízteljesítményhez ZBR 4-3 A 3 típusú készüléknél Beállítási értékek a fűtővíz-/melegvízteljesítményhez ZBR 4-3 A 3 típusú készüléknél Üzembehelyezési jegyzőkönyv Tartalomjegyzék

4 4 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások. Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha nem követik a veszély elhárítására vonatkozó intézkedéseket. ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk További szimbólumok Szimbólum B A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés. tábl. Felsorolás/listabejegyzés (. szint). Biztonsági utasítások Gázszag esetén B Zárja el a gázcsapot ( 4. oldal). B Nyissa ki az ablakokat. B Ne használjon elektromos kapcsolókat. B A nyílt lángokat oltsa el. B A helyiségen kívülről értesítse a gázszolgáltatót és jelezze a hibát egy a Bosch által feljogosított márkaszerviznek. Füstgáz észlelése esetén B Kapcsolja ki a készüléket ( 4. oldal). B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Jelezze a hibát egy a Bosch által feljogosított márkaszerviznek. Felszerelés, átszerelés B A készüléket csak arra jogosult márkaszerviz helyezheti üzembe vagy szerelheti át. B Ne változtassa meg a füstgázelvezető részeket. B Ha a készülék működése a helyiség levegőjétől függ: Az ajtók, ablakok és falak levegőztető- és légtelenítő nyílásait ne zárja el és ne is szűkítse le. Ha olyan ablakokat építenek be, amelyeknek hézagait eltömítették, gondoskodjon az égéshez szükséges levegő bejutásáról. Termikus fertőtlenítés B Forrázásveszély! A 60 C feletti hőmérsékleten történő üzemelést feltétlenül ellenőrizni kell. Ellenőrzés/karbantartás B Javaslat ügyfeleink számára: Kössön szerződést ellenőrzésre/karbantartásra éves ellenőrzéssel és az esetleges igény szerint felmerülő karbantartás elvégzésére minősített szakszervizzel. B Az üzemeltető felelős a fűtési rendszer biztonságáért és a környezetvédelmi határértékek betartásáért. B Csak eredeti gyári alkatrészeket használjon. Robbanékony és gyúlékony anyagok B Gyúlékony anyagokat (papír, hígító, festékek, stb.) ne használjon vagy tároljon a készülék közelében.

5 HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 5 Az égéshez szükséges levegő/helyiséglevegő B Az égéshez szükséges levegőt/helyiséglevegőt ne szennyezze agresszív anyagokkal (pl. halogénszénhidrogénekkel, melyek klór vagy fluorkötéseket tartalmaznak). Így elkerülheti a készülék korróziós tönkremenetelét. Az Ügyfél informálása B Tájékoztassa az Ügyfelet a készülék működési mechanizmusáról és ismertesse annak használatát. B Figyelmeztesse az Ügyfelet arra, hogy a készüléken semmilyen változtatást ne végezzen.

6 6 Szállítási terjedelem HU Szállítási terjedelem O ábra Jelmagyarázat: Kondenzációs fali gázkazán Rögzítőanyagok ( tőcsavar, tipli, anya, alátét, tömítőalátétek) 3 Készülék dokumentáció nyomtatott felirat készlet 4 Tömlő a biztonsági szeleptől 5 Zajcsillapító szövetlap 6 Felfüggesztősín 7 Zajcsökkentő gumiütközők a szerelőpanelen és az akasztósínen, csavar és alátét az akasztósínhez

7 HU A készülék műszaki adatai 7 3 A készülék műszaki adatai A ZSBR készülékek indirekt fűtésű melegvíztároló csatlakoztatásához szükséges, beépített 3-járatú szeleppel rendelkező fűtőkészülékek. A ZWBR készülékek fűtésre és átfolyásos használati melegvíz készítésére szolgáló kombikészülékek. A ZBR készülékek flexibilis hidraulikus bekötéshez való fűtőkészülékek. 3. Rendeltetésszerű használat A készüléket az MSZ EN 88 szerint csak zárt fűtési rendszerbe szabad beszerelni. Egyéb felhasználás nem megengedett. A gyártó az ebből adódó károkért nem vállal felelősséget. A készülékeket üzleti és ipari célú folyamathő előállítására használni nem szabad. 3. EU-típusbizonyítvány és megfelelőségi nyilatkozat Ez a készülék megfelel a 90/396/EWG-ben, a 9/4/ EWG-ben, a 006/95/EG-ben és a 004/08/EG-ben meghatározott európai irányelveknek és az EUtípusbizonyítványban leírt minta-típusnak. A Környezeti Hatásvédelmi Szövetségi Törvény 7,. bekezdésének újrafogalmazott első és megváltoztatott negyedik rendelkezése értelmében a DIN 470, 8. fejezet, 990. márciusi kiadásban meghatározott vizsgálati körülmények között a füstgáz nitrogénoxid tartalma nem haladja meg a 80 mg/kwh-t. 3.3 Típusáttekintés ZSBR 8-3 A /3 S873 ZWBR 35-3 A /3 S873 ZBR 4-3 A /3 S tábl. Z Központi fűtés készülék S Tároló-csatlakozó W Kombinált készülék B Kondenzációs technika R Szabvány 8 Fűtőteljesítmény 8 kw-ig 35 Fűtőteljesítmény 35 kw-ig 4 Fűtőteljesítmény 4 kw-ig -3 Verzió A Légbefúvó ventilátoros fűtőkészülék áramlásbiztosító nélkül /3 S/H földgáz Megjegyzés: a készülékek átszerelhetők PB-gázüzemre. S873 Speciális szám Vizsgálógázadatok indexszel és gázcsoporttal az EN 437 szabványnak megfelelően: Kódszám Wobbe-szám (W S ) (5 C) Gázfajta 3 45,7-54,8 MJ/m 3 Földgáz és kísérő földgáz, H csoport 36,3-4,6 MJ/m 3 Földgáz, S 3 7,9-87,3 MJ/m 3 Propán 3B/P 4. tábl. A készüléket az EN 677 szerint bevizsgáltuk. Termék sz. Készülékkategória (gázfajta) Készülékfajta. tábl. CE-0085BT0097 II HS 3B/P C 3, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, B 3, B Típustábla A nyelvsemleges típustábla belül jobbra lent a készüléken található ( 36-es tétel, 3. ábra, 0. oldal). Ezen vannak feltüntetve a készülék teljesítményével kapcsolatos adatok, a rendelési szám, az engedélyezési adatok és a kódolt gyártási szám. Az adott ország nyelvén készült típustábla a dokumentáció-készletben található, és azt a nyelvsemleges típustábla mellé kell felragasztani.

8 8 A készülék műszaki adatai HU 3.5 A készülék műszaki leírása Falra szerelhető, kéménytől és helyiség mérettől független készülék Intelligens fűtésiszivattyú-kapcsolás időjárásfüggő fűtésszabályozó csatlakoztatása esetén Heatronic 3, -vezetékes BUS-szal ZSBR- és ZWBR-készülékek esetén optimalizált elektronikus fűtési szivattyú az alábbiakkal: arányos nyomás jelleggörbe 3 állandó nyomás jelleggörbe 6 állítható fokozat szárazon futás elleni védelemmel és szivattyúblokkolás-gátló funkcióval Nyomásérzékelővel a fűtővízhez Hálózati csatlakozóval ellátott csatlakozó kábellel (ZSBR/ZWBR) Kijelző Automatikus gyújtás Folyamatosan szabályozott teljesítmény Teljeskörű biztosítás a Heatronicon át ionizációs felügyelettel és mágnesszelepekkel EN 98-nak megfelelően Nincs minimálisan előírt vízmennyiség keringetés Padlófűtéshez is használható Csatlakozási lehetőség a duplacsöves füstgáz/égesi levegő elvezetés Ø 60/00 vagy Ø 80/5 mm-es duplacső, illetve Ø 80 mm-es szétválasztott cső vagy egyedi cső számára. Fordulatszám-szabályozott fúvóventilátor Előkeveréses égő Hőmérséklet érzékelő és szabályozó a fűtéshez Hőmérséklet-érzékelő az előremenő és a visszatérő ágban Hőmérséklet határoló a 4 V-os áramkörben Biztonsági szelep, manométer, Tágulási tartály (ZSBR,ZWBR) Csatlakozási lehetőség a tároló NTC érzékelőjéhez Füstgázhőmérséklet határoló (0 C) Melegvíz-előnykapcsolás (ZSBR/ZWBR) Töltőberendezés (ZWBR) Motoros 3-járatú szelep (ZSBR/ZWBR) 3.6 Tartozék Az alábbiakban a fűtőberendezés leggyakrabban alkalmazott tartozékai találhatók. A forgalomban lévő tartozékok összefoglaló jegyzéke teljes katalógusunkban található. Füstgáz tartozékok Szerelőpanel Időjárásfüggő szabályozók, például FW 00, FW 00 Helyiséghőmérséklet-szabályozó FR 00, FR 0 Távvezérlők FB 00, FB 0 NB 00 (semlegesítő doboz) Nr 49 és Nr 430. számú tartozékok (biztonsági szerelvények) Tölcsérszifon, csatlakozási lehetőséggel kondenzvízhez és bizonsági szelephez, Nr 43 Elektronikus fűtési szivattyú, Nr. 46 (ZBR) 3-fokozatú fűtési szivattyú, Nr. 47 (ZBR) Hidraulikus váltó HW 5

9 HU A készülék műszaki adatai Méretek és minimális távolságok min min O ábra Burkolat Takarólemez 3 Felfüggesztősín 4 Zajcsillapító szövetlap 5 Szerelőpanel (tartozék)

10 0 A készülék műszaki adatai HU 3.8 A ZSBR-készülékek felépítése min O 3 ábra

11 HU A készülék műszaki adatai Jelmagyarázat a 3. ábrához: Heatronic 3 Főkapcsoló 3 Égőüzem-jelzőlámpa 4 Szervizgomb 5 Kéményseprő nyomógomb 6 Előremenőhőmérséklet-szabályozó 7 Ide építhető be egy időjárásfüggő szabályzó vagy egy kapcsolóóra (tartozék) 8 Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 9 Billentyűzár 0 eco-gomb Reset nyomógomb Kijelző 3 Kondenzvíz-szifon 4 Mérőcsonk csatlakozási gáznyomáshoz 5 Min. gázmennyiség beállítócsavar 6 Nyomásérzékelő 7 Beállítható gáz fojtószelep 8 Füstgázhőmérséklet-határoló 9 Szívócső 0 Füstgázcső Fűtési előremenő ág Előkeverő 3 Tágulási tartály 4 Ventilátor 5 Kengyel 6 Füstgázcső 7 Kémlelőablak 8 Elektródakészlet 9 Előremenő hőmérséklet-érzékelő 30 Hőcserélő-hőmérséklethatároló 3 Ellenőrző nyílás fedele 3 Kondenzvízvályú 33 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő 34 Automatikus légtelenítő 35 Manométer 36 Típustábla 37 Váltószelep 38 Ürítőcsap 39 Kondenzvíztömlő 40 Fűtési szivattyú 4 Biztonsági szelep (fűtőkör) 4 Tömlő a biztonsági szeleptől

12 A készülék műszaki adatai HU 3.9 A ZWBR-készülékek felépítése min O 4 ábra

13 HU A készülék műszaki adatai 3 Jelmagyarázat a 4. ábrához: Heatronic 3 Főkapcsoló 3 Égőüzem-jelzőlámpa 4 Szervizgomb 5 Kéményseprő nyomógomb 6 Előremenőhőmérséklet-szabályozó 7 Ide építhető be egy időjárásfüggő szabályzó vagy egy kapcsolóóra (tartozék) 8 Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 9 Billentyűzár 0 eco-gomb Reset nyomógomb Kijelző 3 Kondenzvíz-szifon 4 Mérőcsonk csatlakozási gáznyomáshoz 5 Min. gázmennyiség beállítócsavar 6 Melegvíz hőmérséklet-érzékelő 7 Lemezes hőcserélő 8 Nyomásérzékelő 9 Beállítható gáz fojtószelep 0 Füstgázhőmérséklet-határoló Szívócső Fűtési előremenő ág 3 Előkeverő 4 Tágulási tartály 5 Ventilátor 6 Kengyel 7 Füstgázcső 8 Kémlelőablak 9 Elektródakészlet 30 Előremenő hőmérséklet-érzékelő 3 Hőcserélő-hőmérséklethatároló 3 Ellenőrző nyílás fedele 33 Kondenzvízvályú 34 Átfolyás mérő (turbina) 35 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő 36 Automatikus légtelenítő 37 Manométer 38 Váltószelep 39 Típustábla 40 Utántöltő berendezés 4 Ürítőcsap 4 Kondenzvíztömlő 43 Fűtési szivattyú 44 Biztonsági szelep (fűtőkör) 45 Tömlő a biztonsági szeleptől

14 4 A készülék műszaki adatai HU 3.0 A ZBR-készülékek felépítése min O 5 ábra

15 HU A készülék műszaki adatai 5 Jelmagyarázat a 5. ábrához: Heatronic 3 Főkapcsoló 3 Égőüzem-jelzőlámpa 4 Szervizgomb 5 Kéményseprő nyomógomb 6 Előremenőhőmérséklet-szabályozó 7 Ide építhető be egy időjárásfüggő szabályzó vagy egy kapcsolóóra (tartozék) 8 Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 9 Billentyűzár 0 eco-gomb Reset nyomógomb Kijelző 3 Kondenzvíz-szifon 4 Mérőcsonk csatlakozási gáznyomáshoz 5 Min. gázmennyiség beállítócsavar 6 Beállítható gáz fojtószelep 7 Füstgázhőmérséklet-határoló 8 Szívócső 9 Füstgázcső 0 Fűtési előremenő ág Előkeverő Ventilátor 3 Kengyel 4 Füstgázcső 5 Kémlelőablak 6 Elektródakészlet 7 Előremenő hőmérséklet-érzékelő 8 Hőcserélő-hőmérséklethatároló 9 Ellenőrző nyílás fedele 30 Kondenzvízvályú 3 Nyomásérzékelő 3 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő 33 Manométer 34 Ürítőcsap 35 Típustábla 36 Kondenzvíztömlő 37 Tömlő a biztonsági szeleptől 38 Biztonsági szelep (fűtőkör)

16 6 A készülék műszaki adatai HU 3. A ZSBR-készülékek elektromos huzalozása LR Ls Ns N L LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A F AC 30 V 9V/5 V AC 30V O 6 ábra

17 HU A készülék műszaki adatai 7 Jelmagyarázat a 6. ábrához: Gyújtótranszformátor Előremenőhőmérséklet-szabályozó 3 Kapocsléc 30 V AC 4 Biztosíték T,5 A (30 V AC) 5 Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 6 TB hőmérsékletőr csatlakozója (30 V AC) 7 Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása ) vagy külső fűtési szivattyú a direkt fogyasztói körben (szekunder kör) ) 8 Biztosíték T 0,5 A (5 V DC) 9 Biztosíték T,6 A (4 V DC) 0 Kodoló-csatlakozó Transzformátor Főkapcsoló 3 30 V váltakozó feszültségű csatlakozás 4 Külső előremenő hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása (például hidraulikus váltó) 5 Gázatmatúra 6 Nyomásérzékelő 7 Füstgázhőmérséklet-határoló 8 Ventilátor 9 Ionizációs elektróda 0 Gyújtó elektróda Előremenő hőmérséklet-érzékelő Hőcserélő-hőmérséklethatároló 3 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő 4 Fűtési szivattyú 5 Váltószelep 6 BUS-résztvevők pl. fűtésszabályozó csatlakozása 7 4 V-os analóg szabályozó csatlakoztatása 8 Külsőhőmérséklet-érzékelő csatlakozása 9 Tárolóhőmérséklet-érzékelő (NTC) csatlakoztatása V-os KI/BE-szabályozó csatlakoztatása 3 Külső fűtési szivattyú csatlakoztatása (primer kör) ) Állítsa be az 5.E szerviz-funkciót, 56. oldal

18 8 A készülék műszaki adatai HU 3. A ZWBR-készülékek elektromos huzalozása LR Ls Ns N L LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A F AC 30 V 9V/5 V AC 30V O 7 ábra

19 HU A készülék műszaki adatai 9 Jelmagyarázat a 7. ábrához: Gyújtótranszformátor Előremenőhőmérséklet-szabályozó 3 Kapocsléc 30 V AC 4 Biztosíték T,5 A (30 V AC) 5 Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 6 TB hőmérsékletőr csatlakozója (30 V AC) 7 Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása ) vagy külső fűtési szivattyú a direkt fogyasztói körben (szekunder kör) ) 8 Biztosíték T 0,5 A (5 V DC) 9 Biztosíték T,6 A (4 V DC) 0 Kodoló-csatlakozó Transzformátor Főkapcsoló 3 30 V váltakozó feszültségű csatlakozás 4 Külső előremenő hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása (például hidraulikus váltó) 5 Gázatmatúra 6 Nyomásérzékelő 7 Füstgázhőmérséklet-határoló 8 Ventilátor 9 Ionizációs elektróda 0 Gyújtó elektróda Előremenő hőmérséklet-érzékelő Hőcserélő-hőmérséklethatároló 3 Átfolyás mérő (turbina) 4 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő 5 Fűtési szivattyú 6 Váltószelep 7 BUS-résztvevők pl. fűtésszabályozó csatlakozása 8 4 V-os analóg szabályozó csatlakoztatása 9 Külsőhőmérséklet-érzékelő csatlakozása 30 Tárolóhőmérséklet-érzékelő (NTC) csatlakoztatása 3 30 V-os KI/BE-szabályozó csatlakoztatása 3 Külső fűtési szivattyú csatlakoztatása (primer kör) ) Állítsa be az 5.E szerviz-funkciót, 56. oldal

20 0 A készülék műszaki adatai HU 3.3 A ZBR... készülékek elektromos huzalozása LR Ls Ns N L LS NS LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A F AC 30 V 9V/5 V AC 30V O 8 ábra

21 HU A készülék műszaki adatai Jelmagyarázat a 8. ábrához: Gyújtótranszformátor Előremenőhőmérséklet-szabályozó 3 Kapocsléc 30 V AC 4 Biztosíték T,5 A (30 V AC) 5 Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 6 TB hőmérsékletőr csatlakozója (30 V AC) 7 Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása ) vagy külső fűtési szivattyú a direkt fogyasztói körben (szekunder kör) ) 8 Biztosíték T 0,5 A (5 V DC) 9 Biztosíték T,6 A (4 V DC) 0 Kodoló-csatlakozó Transzformátor Főkapcsoló 3 30 V váltakozó feszültségű csatlakozás 4 Külső előremenő hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása (például hidraulikus váltó) 5 Gázatmatúra 6 Nyomásérzékelő 7 Füstgázhőmérséklet-határoló 8 Ventilátor 9 Ionizációs elektróda 0 Gyújtó elektróda Előremenő hőmérséklet-érzékelő Hőcserélő-hőmérséklethatároló 3 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő 4 Tárolótöltő-szivattyú vagy 3-járatú szelep csatlakoztatása ) 5 Külső fűtési szivattyú csatlakoztatása (primer kör) 6 BUS-résztvevők pl. fűtésszabályozó csatlakozása 7 4 V-os analóg szabályozó csatlakoztatása 8 Külsőhőmérséklet-érzékelő csatlakozása 9 Tárolóhőmérséklet-érzékelő (NTC) csatlakoztatása 30 Fűtési szivattyú csatlakoztatása, Nr. 46 vagy Nr. 47 sz. tartozék ) Állítsa be az 5.E szerviz-funkciót, 56. oldal ) Állítsa be az.f szerviz-funkciót, 54. oldal.

22 A készülék műszaki adatai HU 3.4 Műszaki adatok, ZSBR ZSBR Egység Földgáz Propán Bután Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 40/30 C kw 7,7 7,7 3,4 Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 50/30 C kw 7,4 7,4 3, Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 80/60 C kw 6, 6, 9,6 Max. névleges hőterhelés (Q max ), fűtés kw 6,6 6,6 30,3 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 40/30 C kw 7,,7 3,3 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 50/30 C kw 7,,7 3, Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 80/60 C kw 6,4 0,6, Min. névleges hőterhelés (Q min ), fűtés kw 6,5 0,8,3 max. névleges hőteljesítmény (tároló) kw 6, 6, 9,8 max. névleges hőterhelés (tároló) kw 6,6 6,6 30,3 Gázfogyasztás H földgáz (G 0)/S földgáz (G5.) m 3 /h,8/3,3 - - PB-gáz (H i =,9 kwh/kg) kg/h -,,4 Megengedett csatlakozási gáznyomás H földgáz (G 0)/S földgáz (G5.) mbar PB-gáz 3B/P mbar Tágulási tartály Előnyomás bar 0,75 0,75 0,75 Teljes űrtartalom l Adatok az égéstermék elvezetés számításához DIN 4705 szerint Égéstermék-tömegáram max./min. névleges hőt. g/s,0/3,,7/4,9,7/4,9 Égéstermék-hőmérséklet 80/60 C max./min. hőt. C 6/55 6/55 6/55 Égéstermék-hőmérséklet 40/30 C max./min. hőt. C 5/3 5/3 5/3 Maradék szállítómagasság Pa CO max. névleges hőteljesítmény esetén % 9,4 0,8,4 CO min. névleges hőteljesítmény esetén % 8,6 0,5,0 Égéstermékérték-csoport G 636 szerint G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 NO x -osztály Kondenzvíz Max. kondenzvízmennyiség (t R = 30 C) l/h,,, ph-érték kb. 4,8 4,8 4,8 Általános tudnivalók Elektromos feszültség AC... V Frekvencia Hz Max. teljesítményfelvétel fűtőüzem W Fűtési szivattyú teljesítményfelvétele (ZSBR) W EMV- határérték-osztály - B B B Hangnyomásszint db (A) Védettségi mód IP X4D X4D X4D Max. előremenő hőmérséklet C kb. 90 kb. 90 kb. 90 Fűtés max. üzemi nyomása (P MS ) bar Megengedett környezeti hőmérséklet C Névleges űrtartalom (fűtés) l 3,5 3,5 3,5 Súly (csomagolás nélkül) kg Méretek (Sz Ma Mé) mm 440 x 850 x x 850 x x 850 x tábl.

23 HU A készülék műszaki adatai Műszaki adatok, ZWBR ZWBR Egység Földgáz Propán Bután Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 40/30 C kw 35,3 35,3 40, Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 50/30 C kw 35, 35, 40,0 Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 80/60 C kw 34, 34, 38,8 Max. névleges hőterhelés (Q max ), fűtés kw 34,8 34,8 39,6 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 40/30 C kw 0, 3,4 5,3 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 50/30 C kw 0, 3,4 5,3 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 80/60 C kw 9,3, 3,9 Min. névleges hőterhelés (Q min ), fűtés kw 9,5,5 4, Max. névleges hőteljesítmény (P nw ), használati melegvíz kw 34,8 34,8 39,6 Max. névleges hőterhelés (Q nw ), használati melegvíz kw 34,8 34,8 39,6 Gázfogyasztás H földgáz (G 0)/S földgáz (G5.) m 3 /h 3,7/4,3 - - PB-gáz (H i =,9 kwh/kg) kg/h -,7 3, Megengedett csatlakozási gáznyomás H földgáz (G 0)/S földgáz (G5.) mbar PB-gáz 3B/P mbar Tágulási tartály Előnyomás bar 0,75 0,75 0,75 Teljes űrtartalom l Melegvíz max. melegvíz-mennyiség l/perc Kilépési hőmérséklet C max. hidegvíz-bevezetési hőmérséklet C Max. megengedett melegvíznyomás bar Min. dinamikus nyomás bar 0,3 0,3 0,3 Specifikus átfolyás az EN 65 szabvány szerint l/perc 5,3 5,3 5,3 Adatok az égéstermék elvezetés számításához DIN 4705 szerint Égéstermék-tömegáram max./min. névleges hőt. g/s 5,7/4,3 5,3/5,5 5,3/5,5 Égéstermék-hőmérséklet 80/60 C max./min. hőt. C 79/60 79/60 79/60 Égéstermék-hőmérséklet 40/30 C max./min. hőt. C 60/3 60/3 60/3 Maradék szállítómagasság Pa CO max. névleges hőteljesítmény esetén % 9,4 0,8,4 CO min. névleges hőteljesítmény esetén % 9,4 0,8,4 Égéstermékérték-csoport G 636 szerint G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 NO x -osztály Kondenzvíz Max. kondenzvízmennyiség (t R = 30 C) l/h 3,5 3,5 3,5 ph-érték kb. 4,8 4,8 4,8 Általános tudnivalók Elektromos feszültség AC... V Frekvencia Hz Max. teljesítményfelvétel fűtőüzem W EMV- határérték-osztály - B B B Zajnyomásszint (fűtési üzemnél) db (A) Védettségi mód IP X4D X4D X4D Max. előremenő hőmérséklet C kb. 90 kb. 90 kb. 90 Fűtés max. üzemi nyomása (P MS ) bar Megengedett környezeti hőmérséklet C Névleges űrtartalom (fűtés) l 3,7 3,7 3,7 Súly (csomagolás nélkül) kg Méretek (Sz Ma Mé) mm 440 x 850 x x 850 x x 850 x tábl.

24 4 A készülék műszaki adatai HU 3.6 Műszaki adatok, ZBR ZBR Egység Földgáz Propán Bután Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 40/30 C kw 40,8 40,8 46,4 Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 50/30 C kw 40,4 40,4 45,9 Max. névleges hőteljesítmény (P max ) 80/60 C kw 39, 39, 44,6 Max. névleges hőterhelés (Q max ), fűtés kw 40,0 40,0 45,5 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 40/30 C kw 0, 3,4 5,3 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 50/30 C kw 0, 3,3 5,3 Min. névleges hőteljesítmény (P min ) 80/60 C kw 9,5, 3,9 Min. névleges hőterhelés (Q min ), fűtés kw 9,5,5 4, max. névleges hőteljesítmény (tároló) kw 40,0 40,0 45,5 max. névleges hőterhelés (tároló) kw 40,0 40,0 45,5 Gázfogyasztás H földgáz (G 0)/S földgáz (G5.) m 3 /h 4,/4,9 - - PB-gáz (H i =,9 kwh/kg) kg/h - 3, 3,5 Megengedett csatlakozási gáznyomás H földgáz (G 0)/S földgáz (G5.) mbar PB-gáz 3B/P mbar Adatok az égéstermék elvezetés számításához DIN 4705 szerint Égéstermék-tömegáram max./min. névleges hőt. g/s 8,/4,3 7,5/5,5 7,5/5,5 Égéstermék-hőmérséklet 80/60 C max./min. hőt. C 87/60 87/60 87/60 Égéstermék-hőmérséklet 40/30 C max./min. hőt. C 65/3 65/3 65/3 Maradék szállítómagasság Pa CO max. névleges hőteljesítmény esetén % 9,4 0,8,4 CO min. névleges hőteljesítmény esetén % 9,4 0,8,4 Égéstermékérték-csoport G 636 szerint G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 NO x -osztály Kondenzvíz Max. kondenzvízmennyiség (t R = 30 C) l/h 3,5 3,5 3,5 ph-érték kb. 4,8 4,8 4,8 Általános tudnivalók Elektromos feszültség AC... V Frekvencia Hz Max. teljesítményfelvétel fűtőüzem W EMV- határérték-osztály - B B B Zajnyomásszint (fűtési üzemnél) db (A) Védettségi mód IP X4D X4D X4D Max. előremenő hőmérséklet C kb. 90 kb. 90 kb. 90 Fűtés max. üzemi nyomása (P MS ) bar Megengedett környezeti hőmérséklet C Névleges űrtartalom (fűtés) l 3,5 3,5 3,5 Súly (csomagolás nélkül) kg Méretek (Sz Ma Mé) mm 440 x 850 x x 850 x x 850 x tábl.

25 HU A készülék műszaki adatai Kondenzvíz-elemzés mg/l Ammónium, Nikkel 0,5 Ólom 0,0 Higany 0,000 Kadmium 0,00 Szulfát Króm 0,005 Cink 0,05 Halogénszénhidrogének 0,00 Szénhidrogének 0,05 Ón 0,0 Vanádium 0,00 Vörösréz 0,08 ph-érték 4,8 8. tábl.

26 6 Előírások HU 4 Előírások A következő irányelveket és előírásokat be kell tartani: Helyi építési előírások Az illetékes gázszolgáltató vállalat rendelkezései EnEG (Az energiatakarékosságról szóló törvény) EnEV (Rendelet az energiatakarékos hőszigetelésről és az épületek energiatakarékos gépészeti berendezéseiről) A szövetségi államok tüzelőtérre vonatkozó irányelvei ill. építésügyi szabályzatai, a központi tüzelőterek valamint azok tüzelőanyagtároló tereinek beépítésére vonatkozó irányelvek Beuth Kiadó Kft - Burggrafenstraße Berlin DVGW, Gazdasági- és kiadótársaság, Gáz- és víz Kft - Josef-Wirmer-Str Bonn TRGI G 600 munkalap (A gázszerelés technikai szabályai) G 670 munkalap(tüzelőhelyek kialakítása mechanikai szellőztető készülékkel ellátott helyiségekben) TRF 996 (Folyékony gázra vonatkozó technikai szabályok) Gazdasági- és kiadótársaság, Gáz- és víz Kft - Josef-Wirmer-Str Bonn DIN-szabványok, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlin DIN 988, TRWI (Az ivóvíz telepítéssel kapcsolatos műszaki normák), DIN VDE 000, 70-es cikkely (000 V-nál alacsonyabb feszültségű erősáramú berendezések telepítése káddal vagy zuhanyozóval felszerelt helyiségekben), DIN 475, (Fűtőberendezések; legfeljebb 0 C előremenő hőmérsékletű melegvíz fűtési rendszerek biztonságtechnikai felszerelései), DIN 4807 (Tágulási tartályok). VDI-irányelvek, Beuth-Verlag GmbH kiadó - Burggrafenstraße Berlin VDI 035, Károk elkerülése melegvizes fűtési rendszerekben

27 HU Telepítés 7 5 Telepítés VESZÉLY: Robbanásveszély! B A gázt vezető részeken végzendő munkák előtt zárja el a gázcsapot. B A gázt vezető részeken történt munkák befejezése után végezzen tömörségvizsgálatot. A felszerelést, az elektromos csatlakoztatást, a gáz- és füstgázoldali csatlakoztatást, valamint az üzembehelyezést kizárólag a gáz- és más energiaszolgáltatók által elfogadott szerelő vagy cég végezheti. 5. Fontos utasítások A készülékek víztartalma 0 liternél kevesebb, ami a gázkazánokra vonatkozó rendelet -es csoportjának felel meg. Ezért nincs szükség típusengedélyre. B Telepítés előtt szerezze be a gázszolgáltató és kéményseprő cégek állásfoglalását. Nyitott fűtési rendszerek B A nyitott fűtőberendezéseket építse át zárt rendszerűvé. Önálló fűtési körök B Iszapleválasztóval rendelkező hidraulikus váltón keresztül csatlakoztassa a készüléket a meglévő csőhálózatra. Padlófűtések B A fűtőkészülék padlófűtéshez is használható. Horganyzott fűtőtestek és csővezetékek A gázképződés elkerülése érdekében: B Ne használjon horganyzott fűtőtesteket és csővezetékeket. Semlegesítő berendezés Ha az építésfelügyeleti hatóságok semlegesítő berendezést írnak elő: B használja az NB 00 semlegesítő boxot. Helyiséghőmérséklet-szabályozó használata B Ne építsen be termosztatikus szelepet a szabályozást irányító helyiségben lévő fűtőtestbe. Fagyálló A következő fagyállók használata engedélyezett: Megnevezés Koncentráció Varidos FSK - 55 % Alphi - Glythermin NF 0-6 % 9. tábl. Korrózióvédő A következő korrózióvédők használata engedélyezett: Megnevezés Koncentráció Nalco % Sentinel X 00, % Copal % 0. tábl. Tömítőszer Tapasztalatunk szerint problémákhoz (a hőcserélőben lerakódásokhoz) vezethet, ha tömítőszereket adnak a fűtővízhez. Ezért nem tanácsoljuk a tömítőszerek használatát. PB-gáz A fűtőkészülék túl nagy nyomástól való megvédése érdekében (TRF): B Építsen be biztonsági szeleppel ellátott nyomásszabályozó-készüléket.

28 8 Telepítés HU 5. Mechanikus beállítások 5.. A tágulási tartály méretének ellenőrzése A következő diagramok lehetőséget biztosítanak egy körülbelüli becslésre, hogy a beépített tágulási tartály elegendő, vagy még egy tágulási tartályra lesz szükség (padlófűtéshez nem). 5.3 ZBR-készülékek Külső tágulási tartály A tágulási tartályt a DIN 4807 szerint kell meghatározni. A bemutatott jelleggörbéknél a következő adatokat vettük figyelembe: a vízkészlet %-a a tágulási tartályban vagy a névleges térfogat 0 %-a a tágulási tartályban A biztonsági szelep nyomáskülönbsége 0,5 bar, a DIN 30-nak megfelelően a tágulási tartály előnyomása megfelel a kazán feletti statikus rendszermagasságnak maximális üzemi nyomás: 3 bar J 8 + ' & % $ # "! $ % $ & & '! 4 9 ábra ) # # #!! # " I Előnyomás 0, bar II Előnyomás 0,5 bar III Előnyomás 0,75 bar (Gyári beállítás) IV Előnyomás,0 bar V Előnyomás, bar VI Előnyomás,3 bar t V Előremenő hőmérséklet V A A rendszer térfogata literben A A tágulási tartály működési tartománya B Kiegészítő tágulási tartályra van szükség * " # # # # 8 ) 0 ábra Hidraulika szerelési példa O Beépítési helyzet a fűtési szivattyú (tartozék Nr. 46 vagy Nr. 47) beépítéséhez Tágulási tartály (külső) 3 Fűtési szivattyú (külső) Fűtési szivattyú A készülékbe elektronikus fűtési szivattyú (tartozék Nr. 46) vagy háromfokozatú fűtési szivattyú (tartozék Nr. 47) egyaránt beépíthető. Külső fűtési szivattyú a visszatérő ágba a készülék elé szerelhető be, 0. ábra. Ha a fűtési szivattyút a készülék után az előremenő ágba építik be, akkor legalább,5 bar üzemi nyomást kell biztosítani. A készülékbe vagy a készülék elé a visszatérő ágba történő beépítést javasoljuk B Határövezetben: A tágulási tartály pontos nagyságát a DIN MSZ EN 88 szerint kell megállapítani. B Ha a metszéspont a görbétől jobbra található: kiegészítő tágulási tartályt kell felszerelni. (mbar) p ábra O V (l/h) V Δ p Keringtetett vízmennyiség Nyomásveszteség

29 HU Telepítés A felszerelés helyének kiválasztása Előírások a felszerelési helyiséggel kapcsolatban 50 kw-nál kisebb készülékek esetében a DVGW-TRGI előírásai, PB gázzal működő készülékek esetében pedig a TRF aktuális legfrissebb előírásai érvényesek. B Vegye figyelembe a helyi hatóságok előírásait is. B A minimális beépítési távolságok miatt vegye figyelembe a füstgáz tartozékok szerelési utasításait. 5.5 A csővezetékek előszerelése B A dokumentáció-készletben lévő szerelősablont rögzítse a falra, ennek során tartsa be a 00 mm legkisebb oldalsó távolságot( 9. oldal). B A szerelősablon szerint fúrja ki a készülékhez és a szerelőpanelhez szükséges furatokat. Az égéshez szükséges levegő A korrózió elkerülésének érdekében az égéshez szükséges levegőnek mentesnek kell lennie az agresszív anyagoktól. 60/ /5 3 3 A halogén-szénhidrogének, melyek klór- és fluor kötéseket tartalmaznak, elősegítik a korróziót. Ilyen anyagok általában oldószerekben, festékekben, ragasztóanyagokban, hajtógázokban és háztartási tisztítószerekben találhatók. Felületi hőmérséklet A készülék maximális felületi hőmérséklete kisebb, mint 85 C. A hatályos jogszabályoknak megfelelően ezért éghető anyagokkal és beépített bútorokkal kapcsolatban semmilyen különleges védőintézkedésre nincs szükség. Az ettől esetlegesen eltérő helyi jogszabályokat feltétlenül be kell tartani. PB gázzal működő berendezések a földfelszín alatt Földfelszín alatti telepítés esetén a készülék megfelel a TRF 996 előírás 7.7. szakaszában leírt követelményeknek. Javasoljuk egy külső mágnesszelep felszerelését, csatlakozás: IUM -re. Ez biztosítja, hogy a PB-gáz csak hőigény esetén folyhasson O ábra Szerelősablon B Távolítsa el a szerelő sablont.

30 30 Telepítés HU B Húzza le a zajcsillapító szövetlapról a védőfóliát, majd ragassza fel a falra a zajcsillapító szövetlapot. A zajcsillapító szövetlap alsó részére nincs szükség. 30 VORLAUF 00 GAS RÜCKLAUF 5,5. 68,5 R 3 / 4 " R / " R 3 / 4 " 3,5 R / " R 3 / 4 " R / " O 5 ábra Példa: Nr. 58 szerelőpanel a Z.BR-készülékeknél 3 ábra B Nyomja be a gumiütközőket a szerelőpanel és az akasztósín falirögzítője számára rendelkezésre álló lyukakba. B A szerelőlapot (tartozék) és az akasztósínt a mellékelt rögzítőanyagokkal szerelje fel R Fűtési előremenő ág Melegvíz 3 Gáz 4 Hidegvíz 5 Fűtési visszatérő 6 R/ csatlakozó-karmantyú gázhoz (mellékelve) ábra R

31 HU Telepítés 3 00 = = 68, R " 3,5 R 3/4" 3 R " ~65 ~ O 6 ábra Példa: Nr. 759 szerelőpanel a ZBR-készülékeknél Fűtési előremenő ág Gáz 3 Fűtési visszatérő 4 Tölcsérszifon (tartozék) DN 40 csatlakozó Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a készülék közelében úgy rögzítse a csővezetékeket csőbilincsekkel, hogy ezáltal ne terhelődjenek a menetes csatlakozók. B Szerelje fel a karbantartó csapokat ) és a gázcsapot ) ill. a membránszelepet ). B A gázcsatlakozás csőtávolságát a DVGW-TRGI (földgáz) illetve a TRF (PB gáz) előírásainak megfelelően határozza meg. B A rendszer feltöltéséhez és leeresztéséhez építsen a legmélyebb pontra egy feltöltő és leeresztő csapot. ) tartozék ) tartozék, Németországban előírás a hőre záródó elzáróval történő installálása,

32 3 Telepítés HU 5.6 A készülék felszerelése ÉRTESÍTÉS: A csőhálózatban maradt szennyeződések károsíthatják a készüléket. B Öblítse ki a csőhálózatot, hogy az esetleges szennyeződéseket eltávolítsa. Fűtőkészülék felfüggesztése B Helyezzen tömítéseket a szerelőpanel csatlakozóira. B Felülről helyezze rá a készüléket az akasztósínre. B Húzza meg a csőcsatlakozások ellenanyáit. A biztonsági szeleptől jövő tömlő felszerelése B Vegye ki a készüléket a csomagolásból, de a dobozon található utasításokat olvassa el. B A nyelvsemleges típustáblán ellenőrizze a rendeltetési ország jelölését és a gázszolgáltató vállalat által szállított gázfajtára való alkalmasságot ( 0. oldal). Vegye le a borítást A készülékburkolat két csavarral van biztosítva illetéktelen levétel ellen (elektromos biztonság). B Mindig ezekkel a csavarokkal rögzítse a burkolatot. B Csavarja ki a csavarokat. B Emelje meg a kengyelt, majd előre felé emelje le a burkolatot.. 8 ábra O Tölcsérszifon, Nr. 43 tartozék A biztonsági szelepből kilépő víz és a kondenzátum biztos elvezetésére szolgál a Nr. 43 tartozék. B Korrózióálló anyagokból (ATV-A 5) készítse el az elvezetést. Ilyenek a következők: kőagyagcsövek, kemény PVCcsövek, PVC-csövek, PE-HD csövek, PP csövek, ABS/ ASA csövek, belső zománcozású vagy bevonatú öntöttvas csövek, műanyag bevonatú acélcsövek, rozsdamentes acélcsövek, boroszilikát-üveg csövek. B Az elvezetőt közvetlenül szerelje rá egy DN 40 csatlakozóra. 3. ÉRTESÍTÉS: B Ne változtassa meg vagy ne zárja el az elvezetőt. B A tömlőket mindig csak lejtéssel fektesse O. DN ábra 9 ábra R

33 HU Telepítés 33 A füstgáz tartozékok csatlakoztatása B Tegye fel a füstgáztartozékot és rögzítse a mellékelt csavarok segítségével. A telepítés részletes utasításait megtalálja az egyes füstgáztartozékok telepítési utasításaiban. 5.7 A csatlakozások ellenőrzése Vízcsatlakozások B Nyissa ki a fűtési előremenőcsapot és a fűtési visszatérőcsapot, majd töltse fel a fűtési rendszert. B Ellenőrizze a csatlakozási helyek tömítettségét (vizsgálónyomás: max.,5 bar a manométernél). Gázvezeték B A gázarmatúra túl nagy nyomás okozta károsodásainak elkerülése érdekében zárja el a gázcsapot. B Ellenőrizze a csatlakozási helyek tömítettségét (vizsgálónyomás: max. 50 mbar) B Nyomásmentesítse a vezetéket. 5.8 Egyedi esetek ZSBR-készülékek üzeme melegvíztároló nélkül B A szerelőpanelen Nr. 3 tartozékkal zárja le a melegvíz- és a hidegvíz-csatlakozót O 0 ábra Füstgáztartozék rögzítése Füstgáztartozék/Adapter Csavarok B Ellenőrizze a füstgázút tömítettségét ( 0.. fejezet).

34 34 Elektromos csatlakoztatás HU 6 Elektromos csatlakoztatás 6. Általános utasítások VESZÉLY: Áramütés érheti! B Minden, az elektromos egységen végzendő munka előtt kapcsolja le az áramellátást (biztosíték, terhelésvédő kapcsoló). A fűtőkészülék minden szabályozó-, vezérlő- és biztonsági egységét üzemkészre huzaloztuk és ellenőriztük. Tartsa be a VDE 000 előírások szerinti érintésvédelmi követelményeket és a helyi áramszolgáltató vállalat egyedi előírásait (TAB). Fürdőkáddal vagy zuhanyozóval ellátott helyiségekben a készüléket csak egy áram-védőkapcsolón keresztül szabad csatlakoztatni. A csatlakozókábelre további fogyasztókat csatlakoztatni nem szabad. Az jelű védelmi tartományban a kábelt függőlegesen felfelé vezesse el. Biztosítékok A készülék védelméről három biztosíték gondoskodik. Ezek a vezérlőpanelen találhatók ( 6. ábra, 6. oldal). A tartalék biztosítékok a burkolat hátoldalán találhatók ( 7. ábra). 6. A készülék csatlakoztatása csatlakozókábellel és hálózati csatlakozóval B Dugja be a hálózati csatlakozót egy (az és jelű védelmi tartományon kívüli) védőérintkezős dugaszolóaljzatba. Ha nem elég hosszú a kábel, akkor szerelje ki azt, 6.3. fejezet. A következő kábeltípusok használhatók: HO5VV-F 3 x 0,75 mm vagy HO5VV-F 3 x,0 mm 5cm Ha a készüléket az vagy a jelű védelmi tartományban csatlakoztatja, szerelje ki a kábelt, 6.3. fejezet. A következő kábeltípusok használhatók: NYM-I 3 x,5 mm ábra R jelű védelmi tartomány, közvetlenül a fürdőkád felett jelű védelmi tartomány, a fürdőkád/zuhanyozó 60 cm-es körzetében Kétfázisú hálózat (IT) B A megfelelő ionizációs áram érdekében építsen be egy ellenállást (rendelési szám ) az N-vezeték és a védővezeték csatlakozása közé. -vagy- B Nr. 969 szétválasztó trafó használható (opció).

35 HU Elektromos csatlakoztatás Csatlakozókábel nélküli készülékek csatlakoztatása (csak ZBR) A Heatronic kinyitása ÉRTESÍTÉS: A kábelmaradványok kárt okozhatnak a Heatronic-ban. B A kábelszigetelés eltávolítását csak a Heatronicon kívül végezze. B lazítsa meg a csavart, majd hajtsa le a Heatronic-ot O B A kábelt vezesse át a húzásmentesítőn és megfelelően csatlakoztassa. B Rögzítse a kábelt a meghúzás elleni rögzítővel. B A készüléket a VDE 0700:. rész szerint fixen kösse be a kapcsolódoboz sorkapocslécére és min. 3 mm érintkező-távolságú leválasztó-készüléken (pl. biztosítékok, kismegszakító) keresztül csatlakoztassa azt a hálózatra. B Telepítse a hálózati csatlakozó kábelt (AC 30 V, 50 Hz). A következő kábel típusokat szabad alkalmazni: NYM-I 3x,5mm vagy HO5VV-F 3 x 0,75 mm (nem a fürdőkád vagy a zuhanyozó közvetlen közelében; VDE 000: 70. rész szerinti. és. zóna) vagy HO5VV-F 3 x,0 mm (nem a fürdőkád vagy a zuhanyozó közvetlen közelében; VDE 000: 70. rész szerinti. és. zóna). ábra B Távolítsa el a csavarokat, akassza ki a kábelt és vegye le a fedelet... LR Ls Ns N L O 5 ábra. 3 ábra R B A fröccsenő víz elleni védelemért (IP) a húzásmentesítést mindig a kábel átmérőjének megfelelően vágja le R 4 ábra

36 36 Elektromos csatlakoztatás HU 6.4 Tartozékok csatlakoztatása A Heatronic kinyitása ÉRTESÍTÉS: A kábelmaradványok kárt okozhatnak a Heatronic-ban. B A kábelszigetelés eltávolítását csak a Heatronicon kívül végezze. Az elektromos csatlakozáshoz a Heatronicot le kell hajtani és a csatlakozási oldalon ki kell nyitni. B Vegye le a külső burkolatot ( 3. oldal). B lazítsa meg a csavart, majd hajtsa le a Heatronic-ot. B A fröccsenő víz elleni védelemért (IP) a húzásmentesítést mindig a kábel átmérőjének megfelelően vágja le. 8 ábra R B A kábelt vezesse át a húzásmentesítőn és megfelelően csatlakoztassa. B Rögzítse a kábelt a meghúzás elleni rögzítővel Fűtésszabályozók vagy távvezérlők csatlakoztatása O A készüléket csak Bosch szabályozóval lehet üzemeltetni. Az FW 00 és az FW 00 fűtésszabályozók közvetlenül elöl is beépíthetők a Heatronic 3-ba. A beépítést és az elektromos csatlakozást lásd a mindenkori szerelési útmutatóban. 6 ábra B Távolítsa el a csavarokat, akassza ki a kábelt és vegye le a fedelet V-os Ki/Be-szabályozó csatlakoztatása A szabályozónak alkalmasnak kell lennie a (fűtőkészülékről jövő) hálózati feszültséggel történő üzemelésre és nem szabad saját földelő csatlakozással rendelkeznie. B A kábel kihúzás elleni rögzítőt a vezeték átmérőjének megfelelően vágja le. B Vezesse a kábelt a húzásmentesítőn át, és csatlakoztassa a szabályozót az ST0-hez a következő módon: L az L S -re S az L R -re B Rögzítse a kábelt a meghúzás elleni rögzítővel R 7 ábra LR LS ST O 9 ábra Csatlakozás (30 V AC, távolítsa el a hidat az L S és L R között)

37 HU Elektromos csatlakoztatás 37 A TR 00/TR 00 helyiséghőmérséklet-szabályozó csatlakoztatása B A következő vezeték keresztmetszeteket használja: Vezetékhossz Keresztmetszet 0 m 0,75 -,5 mm 30 m,0 -,5 mm > 30 m,5 mm. tábl. B A kábel kihúzás elleni rögzítőt a vezeték átmérőjének megfelelően vágja le. B A csatlakozó kábelt vezesse át a húzás mentesítőn és az ST 9-en csatlakoztassa az, és 4 sorkapcsokra. B Rögzítse a kábelt a meghúzás elleni rögzítővel A tároló csatlakoztatása Közvetett fűtésű melegvíztároló hőmérsékletérzékelővel (NTC) A Bosch melegvíztároló hőmérséklet-érzékelőjét közvetlenül a készülék vezérlő paneljára kell csatlakoztatni. A dugós csatlakozóval rendelkező kábel a melegvíztároló szállítási terjedelmének része. B Törje ki a műanyag nyelvet. B Helyezze be a tároló NTC kábelét. B Csatlakoztassa a csatlakozót a vezérlőpanelhez. 4 ST9 30 ábra 4 V csatlakozás O R 3 ábra A melegvíztároló hőmérséklet-érzékelőjének (NTC) csatlakozása Indirekt fűtésű melegvíztároló termosztáttal B A kábel kihúzás elleni rögzítőt a vezeték átmérőjének megfelelően vágja le. B Vezesse át a kábelt a meghúzás elleni védelmen, és csatlakoztassa a termosztátot az ST8-hoz a következő módon: L az -en S a 3-on B Rögzítse a kábelt a meghúzás elleni rögzítővel. 3 ST8 3 ábra Melegvíztároló termosztát-csatlakozása O

38 38 Elektromos csatlakoztatás HU Hőmérséklet-figyelő TB csatlakoztatása a padlófűtésre Kizárólag padlófűtéssel és közvetlen hidraulikus csatlakoztatással bíró fűtőberendezésekhez ZBR-készülékek: 3-fokozatú fűtési szivattyú (tartozék Nr. 47) csatlakoztatása A 3-fokozatú fűtési szivattyút közvetlenül a készülék elektromos vezérlőpaneljára kell csatlakoztatni. B LS NS LZ NZ PR PO NP LP B 4 A F TB C ϑ LS NS LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A R F 33 ábra A biztonsági hőmérséklet-érzékelő jelzésére a fűtési és a melegvíztermelési üzem megszakad. 35 ábra O ZBR-készülékek: elektronikus fűtési szivattyú (tartozék Nr. 46) csatlakoztatása Az elektronikus fűtési szivattyút közvetlenül a készülék elektromos vezérlőpaneljára kell csatlakoztatni. A csatlakozódugóval ellátott kábelek a tartozékok között találhatók. LS NS LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A F ábra

39 HU Elektromos csatlakoztatás Külső tartozékok csatlakoztatása ZBR-készülékek: külső fűtési szivattyú (primer kör) csatlakoztatása 6.5. Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása B LS NS LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A F LS NS LZ NZ PR PO NP LP B 4 A F O 36 ábra B Az 5.E szerviz-funkcióval az NP - LP csatlakozót állítsa be -re (cirkulációs szivattyú), 56. oldal. A cirkulációs szivattyút a Bosch fűtésszabályozó vezérli ábra Az LZ - NZ csatlakozó kapcsolása úgy történik, mint egy beépített fűtési szivattyúnál. Minden szivattyúkapcsolási mód lehetséges, 53. oldal A direkt fűtőkörben (szekunder kör) lévő külső fűtési szivattyú csatlakoztatása 6.5. Külső előremenő hőmérséklet-érzékelő (például hidraulikus váltó) csatlakoztatása LS NS LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A F 39 ábra B Az 5.E szerviz-funkcióval az NP - LP csatlakozót állítsa be -re (a direkt fűtőkörben lévő külső fűtési szivattyú), 56. oldal. NP - LP-re történő csatlakoztatás esetén a fűtési szivattyú mindig fűtési üzemben működik. Szivattyúkapcsolási módok nem lehetségesek o 37 ábra A 7.d szerviz-funkció Külső előremenő hőmérsékletérzékelő csatlakoztatása automatikusan -re áll, 57. oldal.

40 40 Elektromos csatlakoztatás HU ZBR-készülékek: külső tárolótöltő-szivattyú vagy 3-járatú szelep (rugóvisszaállítású) tárolótöltéshez (AC 30 V, max. 00 W) csatlakoztatása LS NS LZ NZ PR PO NP LP B B 4 A F O 40 ábra B A váltószelepet úgy szerelje fel, hogy árammentes állapotban a tárolókör nyitva legyen. B Az.F szerviz-funkciónak megfelelően állítsa be a szivattyú-üzemmódot, 54. oldal.

41 HU Üzembe helyezés 4 7 Üzembe helyezés reset 0 eco O 4 ábra ZWBR... Előremenőhőmérséklet-szabályozó Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 3 Kéményseprő nyomógomb 4 Szervizgomb 5 Égőüzem-jelzőlámpa 6 Főkapcsoló 7 Automatikus légtelenítő 8 Kijelző 9 Manométer 0 Reset nyomógomb eco-gomb Billentyűzár 3 Utántöltő berendezés (ZWBR) 4 Tömlő a biztonsági szeleptől 5 Kondenzvíztömlő 6 Szifon 7 Fűtési visszatérőcsap 8 Melegvíz (ZWBR), tároló-előremenő (ZSBR) 9 Gázcsap (zárva) 0 Hidegvízcsap (ZWBR), tároló-visszatérő (ZSBR) Fűtési előremenőcsap

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT 6 70 63 085-00.O ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 4-3 A... 6 70 66 96 HU (008/05) OSW 6 70 66 96 (008/05)

Részletesebben

Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 63 303-00.O Kondenzációs fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 4-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C... Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs fali gázkazán 6 720 615 738-05.1O Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA ZWSE 24-6 MFK ZWSE 28-6 MFK

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA ZWSE 24-6 MFK ZWSE 28-6 MFK 70 4 7-00-O Fali gázkazán beépített rétegtárolóval GAZ 7000 WT ZWSE 4- MFA ZWSE 8- MFA ZWSE 35- MFA ZWSE 4- MFK ZWSE 8- MFK Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU

Részletesebben

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 70 3 085-00.O ZWE 4-5 MFK... 70 4 5 HU (007/0) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások és a szimbólumok

Részletesebben

ZSC 24/28/35-3 MFA... ZWC 24/28/35-3 MFA... Gáz falikazán Gaz 7000 W. Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

ZSC 24/28/35-3 MFA... ZWC 24/28/35-3 MFA... Gáz falikazán Gaz 7000 W. Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára 70 3 303-00.O Gáz falikazán Gaz 7000 W ZSC 4/8/35-3 MFA... ZWC 4/8/35-3 MFA... Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és

Részletesebben

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU 4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a

Részletesebben

Gázkazán OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 6 720 608 XXX HU (06.10) JS

Gázkazán OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 6 720 608 XXX HU (06.10) JS Gázkazán OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A készülék mûszaki adatai 4 1.1 EU-típusbizonyítvány

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt

Részletesebben

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL SK 300-1 solar SK 400-1 solar SK 500-1 solar 6 720 613 940 HU (2007/03) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 80 3-00.ITL Fomatervezett szolár szivattyús egység Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! KS005 T KS005 T SM00 6 70 803 530 (0/08) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 77700689.00-.SD 6 70 80 596 (0/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS005, KS005E, KS00, KS00E, KS00, KS050 Szerelés és karbantartás

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok

Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok Szerelési és karbantartási útmutató szerelőknek Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok FGB-28 FGB-35 FGB-K-28 FGB-K-35 Wolf GmbH Postfach

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 6 70 80 596 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6

Részletesebben

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz

Részletesebben

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 A Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Semlegesítő berendezés

Semlegesítő berendezés Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755 Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

ecocompact/2 VSC CZ, HU

ecocompact/2 VSC CZ, HU ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.

Részletesebben

6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU

6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU 6 70 646 03-00.0TL Vákuumcsöves kollektor VK40-, VK80- Tetőre szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

ecocraft exclusiv VKK 806/2-E-HL VKK 1206/2-E-HL VKK 1606/2-E-HL VKK 2006/2-E-HL VKK 2406/2-E-HL VKK 2806/2-E-HL HU; SCG

ecocraft exclusiv VKK 806/2-E-HL VKK 1206/2-E-HL VKK 1606/2-E-HL VKK 2006/2-E-HL VKK 2406/2-E-HL VKK 2806/2-E-HL HU; SCG ecocraft exclusiv VKK 806/-E-HL VKK 06/-E-HL VKK 606/-E-HL VKK 006/-E-HL VKK 406/-E-HL VKK 806/-E-HL HU; SCG Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocraft exclusiv Moduláris gázüzemű

Részletesebben

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 670647803-00.T Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Lapos tetőre és homlokzatra szerelés Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 804 83(03/03) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok

Részletesebben

Condens 2000F16, 30, 42 fűtő kazán/3000f 16, 30 rendszerkazán

Condens 2000F16, 30, 42 fűtő kazán/3000f 16, 30 rendszerkazán 670809859-00.Wo Álló, gáztüzelésű kondenzációs készülék 000F6, 30, 4 fűtő kazán/3000f 6, 30 rendszerkazán Szerelési, üzembe helyezési és karbantartási útmutató HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 150 Logamax plus GB152-24T 83S Logamax plus GB152-24T 170SR Szakcég részére Szerelés

Részletesebben

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07) 6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax

Részletesebben

Gázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7

Gázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7 Gázszerelő szakember részére Szerelési útmutató turbotop premium Fali gázfűtőkészülék VU 55/3-7 VUW 55/3-7 HU Tartalomjegyzék Oldal Megjegyzések a dokumentációval kapcsolatban.........................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax

Részletesebben

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

HSM 4682-00.1/G 6 720 611 973 HU (04.08) OSW

HSM 4682-00.1/G 6 720 611 973 HU (04.08) OSW HSM 682-00.1/G OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A tartozék adatai 1.1 Szállítási terjedelem 1.2 Technikai adatok 1.3 Tartozék 1. Felhasználási terület

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános

Részletesebben

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék DE Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 672080448.00-.ST Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Szolárszabályozó 7747006071-00.1 SD Logamatic SC40 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 008 493 (04/2007) hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék

Részletesebben

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében 6 720 605 270 PT 2000.10 Szerelési és kezelési utasítás Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Az Ön biztonsága érdekében Ha gázszagot észlel: Ne mûködtessen elektromos kapcsolókat. A veszélyzónában ne

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektor 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Tetőre szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 68 98 (0/05) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán. 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán. 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán 6 720 612 229-00.1O A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Részletesebben

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére Szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitoligno 100-S Típus: VL1A Faelgázosító kazán max. 50 cm hosszúságú hasábfa elégetésére VITOLIGNO 100-S 12/2008 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

Tervezési információk

Tervezési információk Paradigma kondenzációs kazánok Tervezési információk ModuPower 310, 285 650 kw ModuPower 610, 570 1300 kw ModuVario NT, 15 25 kw Modula NT, 10 35 kw Modula NT Combi, 28 kw Modula III, 45 115 kw Tartalom

Részletesebben

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szilárd tüzelésű fűtőkazán Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás HU 2

Részletesebben

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238.

Részletesebben

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470 Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

6720613720-00.1 SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás 6 720 640 483 (2009/10) HU

6720613720-00.1 SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás 6 720 640 483 (2009/10) HU 6720613720-00.1 SD Szolárszabályozó -sol 300 Szerelési és szervíz utasítás HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 2 1 iztonsági előírások és jelmagyarázat 5 1.1 Általános biztonsági előírások

Részletesebben

HC30, HF18, HF 24, HF30

HC30, HF18, HF 24, HF30 Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 277 (2013/10) HU

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 277 (2013/10) HU ZS 12-2 DH KE 23/31 [hu] Telepítési és használati utasítás HU 2 Tárgymutató Tárgymutató 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások...... 3 1.1 Szimbólumok magyarázata........................

Részletesebben

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49

Részletesebben

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU 70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

WST SK 300/400/500-1 solar

WST SK 300/400/500-1 solar 6 720 610 242-00.3O Indirekt fűtésű melegvíztároló WST SK 300/400/500-1 solar Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági útmutató és a szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Kondenzációs gázkazán Logano plus GB402 Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 804 431 (2012/09) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok 67068058-00.Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 6 6 (0/00) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH AE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 274 (2013/10) HU

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH AE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 274 (2013/10) HU ZS 12-2 DH AE 23/31 [hu] Telepítési és használati utasítás HU 2 Tárgymutató Tárgymutató 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások...... 3 1.1 Szimbólumok magyarázata........................

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK FELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS ISOMAX C 28 E ÉS ISOMAX F 28 E KAZÁNOKHOZ 1-Kért fütővíz hőmérséklet jelző 1 2 (LED-sor) 3 4 5 2-Kért melegvíz hőmérséklet 6 7 8 jelző (LED-sor)

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szilárdtüzelésű kazán Logano G221 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 20 kw 25 kw 32 kw 40 kw 6 720 802 652 (2012/06) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7. VIESMANN VITODENS 200-W Gázüzemű kondenzációs falikazán 4,8-35,0 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 200-W Típus:

Részletesebben

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Forgalmazó: Vaillant Saunier

Részletesebben

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU 670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................

Részletesebben

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI RENOVA STAR Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02 83251712 1/2011-02 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4821000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A, WTC-GB 120-A,

Részletesebben

SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E

SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E 6 720 647 567-00.1ITL 6 720 800 023 (2013/01) [de] Installations- und Wartungsanleitung für den Fachhandwerker................. 2 [bg] Техническа инструкция за

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB022-24/24K. Szakemberek számára. Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el!

Szervizutasítás. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB022-24/24K. Szakemberek számára. Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el! Szervizutasítás Kondenzációs fali gázkazán Logamax plus GB022-24/24K Szakemberek számára Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el! 726 600-2009/03 HU szakasz Logamax plus GB022-24/24K áttekintés

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15 32-A kondenzációs gázkazán 83247612 1/2013-07

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15 32-A kondenzációs gázkazán 83247612 1/2013-07 83247612 1/2013-07 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4810000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: gázüzemű kondenzációs készülék WTC 15-A, WTC 25-A,

Részletesebben

Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás

Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás 6303 4821 01/2005 HU Szakemberek számára Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Szilárdtüzelésű fűtőkazán Logano S111 (D) és Logano S111 (D)-WT Szerelés, kezelés és karbantartás előtt kérjük gondosan

Részletesebben

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................

Részletesebben

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx Szerelési kézikönyv és üzemeltetési útmutató Gázüzemű vízmelegítők minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. HU (06.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Jelmagyarázat 3 1

Részletesebben

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14/18-2 G... hu Beszerelés és használati utasítás Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12 83257512 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 2 535 457-Ed. 02 / 2013-04-Wilo hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 1a ábra: 1 2 9 13 14 8 13 10 13 11 12 4 5 7 6 3 1b ábra: 1 2 9 8 13

Részletesebben

Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/31. 6720608XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, 2006 8:51 AM

Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/31. 6720608XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, 2006 8:51 AM 6720608XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, 2006 8:51 AM Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/31 HU (06.10) JS 6720608XXX-0610 (Users18_23).fm Page 2 Tuesday, October 31,

Részletesebben

GAZ 3000 W ZS/W 18-2 DH AE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 292 (2013/10) HU

GAZ 3000 W ZS/W 18-2 DH AE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 292 (2013/10) HU ZS/W 18-2 DH AE 23/31 [hu] Telepítési és használati utasítás HU 2 Tárgymutató Tárgymutató 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások...... 3 1.1 Szimbólumok magyarázata........................

Részletesebben

FW 200. Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással. BUS-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez. Üzembe helyezési és kezelési utasítás

FW 200. Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással. BUS-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez. Üzembe helyezési és kezelési utasítás 6 720 612 481-00.1R Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással FW 200 US-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez Üzembe helyezési és kezelési utasítás 2 A kezelõelemek és szimbólumok áttekintése HU

Részletesebben

unistor, aurostor, geostor

unistor, aurostor, geostor unistor, aurostor, geostor CZ, HU, PL, RO, SK Szakemberek részére Kezelési és telepítési útmutató unistor, aurostor, geostor Kettős melegvíz-tároló szolárberendezésekhez VIH S Melegvíz-tároló fűtőrendszerekhez

Részletesebben

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 277 (2009/06) HU

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 277 (2009/06) HU GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31 hu Telepítési és használati utasítás HU 2 Tárgymutató HU Tárgymutató 1 Jelmagyarázat / Biztonsági útmutató......... 3 1.1 Jelmagyarázat....................... 3 1.2 Biztonsági

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

Boiler Elektro Beszerelési utasítás Boiler Elektro. oldal Boiler Elektro (elektromos bojler) Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... Modell... 4 Helykiválasztás és beszerelés... Vízbekötés... 3 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése...

Részletesebben

Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató

Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25 szolár-állomások H Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.......................................................

Részletesebben

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux Melegvíztároló 6 720 87 906-00.T 6 720 88 80(205/2)HU Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400...3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800...6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 200...2250 Szerelés

Részletesebben

HMM 4682-00.1/G 6 720 611 969 HU (04.08) OSW

HMM 4682-00.1/G 6 720 611 969 HU (04.08) OSW HMM 682-00.1/G OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A tartozék adatai 1.1 Szállítási terjedelem 1.2 Technikai adatok 1.3 Külön tartozékok 1. Felhasználási

Részletesebben

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót Állókazánok 65 kw felett Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Vaillant forródrót A fűtéstechnikai partnereink sokat profitálhatnak a Vaillant sokrétű szervizszolgáltatásából.

Részletesebben

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára MAG../0-5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0

Részletesebben