SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY. Mezőgazdaság és Halászat AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA /1/08 REV 1 (Presse 361) A Tanács ülése

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY. Mezőgazdaság és Halászat AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA /1/08 REV 1 (Presse 361) A Tanács ülése"

Átírás

1 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, december Elnök Michel BARNIER francia földművelésügyi és halászati miniszter SAJTÓ Rue de la Loi 175 B 1048 BRUSSELS Tel.: +32 (0) / 6319 Fax: +32 (0) press.office@consilium.europa.eu /1/08 REV 1 (Presse 361) 1

2 A Tanács ülésének legfontosabb eredményei A Tanács politikai megállapodást ért el a 2009-es halászati lehetőségekre (TAC és kvóták) vonatkozóan. A Tanács elutasította a bontott baromfi felületi szennyeződésének eltávolításával kapcsolatos javaslatot. A Tanács vita nélkül elfogadta az importált mezőgazdasági és agrár-élelmiszeripari termékek biztonságára vonatkozó következtetéseket és az iskolagyümölcs-programot /1/08 REV 1 (Presse 361) 2

3 TARTALOM 1 RÉSZTVEVŐK... 6 MEGTÁRGYALT NAPIRENDI PONTOK MEZŐGAZDASÁG... 8 Zöld könyv a mezőgazdasági termékek minőségéről... 8 A bontott baromfi felületi szennyeződésének eltávolítása évi teljes kifogható mennyiségek és kvóták... 9 EGYÉB Állati eredetű élelmiszerekben előforduló maradékanyag-határértékek EGYÉB JÓVÁHAGYOTT NAPIRENDI PONTOK MEZŐGAZDASÁG Iskolagyümölcs-program A borjak és a sertések védelmére vonatkozó irányelvek kodifikációja A nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre vonatkozó egészségügyi szabályok A Tanács következtetései a növényfajta- és vetőmag-ágazat jobb szabályozásáról A Tanács következtetései HALÁSZAT Tőkehal állománygazdálkodási terv A Skóciától nyugatra fekvő területen élő heringállomány többéves állománygazdálkodási terv Amennyiben a nyilatkozatokat, következtetéseket vagy állásfoglalásokat a Tanács hivatalosan elfogadta, ezt az érintett napirendi pontra vonatkozó címben feltüntetik, és a szöveg idézőjelbe kerül. A szövegben hivatkozott dokumentumok elérhetők a Tanács honlapján A nyilvánosság számára hozzáférhető, a tanácsi jegyzőkönyvekben megtalálható nyilatkozatokkal elfogadott jogi aktusokat csillaggal jelölik; e nyilatkozatok a fent említett tanácsi honlapon hozzáférhetők vagy a sajtóirodától beszerezhetők /1/08 REV 1 (Presse 361) 3

4 BEL- és IGAZSÁGÜGY Európai bizonyításfelvételi parancs* A vízumbélyegek kitöltése Tartási kötelezettségek Új megközelítés alkalmazása a schengeni értékelés során A Tanács következtetései KÖZÖS KÜL- ÉS BIZTONSÁGPOLITIKA Ballisztikus rakéták A tömegpusztító fegyverek elterjedése elleni EU-stratégia végrehajtása Az EU tevékenységei a KKBP terén Költségvetés Éghajlatváltozás és biztonság Az Európai Unió Afrikai Unió melletti különleges képviselője Az elnökség jelentése KÜLKAPCSOLATOK EU Kazahsztán, Kirgízia, Üzbegisztán Bővítés GAZDASÁGI ÉS PÉNZÜGYEK A nemzeti központi bankok külső könyvvizsgálói Luxemburg Az euro védelme a hamisítás ellen Az euroérmékhez hasonló érmek és zsetonok A csalás elleni küzdelem Együttműködés az Európai Közösség és Svájc között EURÓPAI BIZTONSÁG- ÉS VÉDELEMPOLITIKA Az EBVP-műveletek finanszírozása FEJLESZTÉSI EGYÜTTMŰKÖDÉS Kölcsönök és támogatások ötvözésére szolgáló mechanizmusok Vállalkozásfejlesztési Központ évi költségvetés KERESKEDELEMPOLITIKA Dömpingellenes intézkedések: pamut jellegű ágynemű grafitelektróda India Dömpingellenes intézkedések: a Kínai Népköztársaságból származó egyes feldolgozott vagy tartósított citrusfélék REGIONÁLIS POLITIKA Az Európai Regionális Fejlesztési Alap és a Kohéziós Alap által társfinanszírozott műveletek /1/08 REV 1 (Presse 361) 4

5 VÁMUNIÓ A kulturális javak kivitele a rendelet kodifikációja Ipari, mezőgazdasági és halászati termékek Egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozó vámkontingensek FOGYASZTÓVÉDELEM A szálláshelyek időben megosztott használata és a hosszú távú üdülési termékek Idegenforgalom Belső piac BELSŐ PIAC Vegyi anyagok a REACH-rendelet ENERGIA A külső digitális vevődekóderek (set-top boxok) környezetbarát tervezése ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás KÖRNYEZET Az Atlanti-óceán északkeleti partjainak és vizeinek szennyezés elleni védelme KERESKEDELEM Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött mezőgazdasági megállapodás módosítása INTÉZMÉNYKÖZI KÉRDÉSEK Európai Parlament Képviselői asszisztensek /1/08 REV 1 (Presse 361) 5

6 RÉSZTVEVŐK A tagállamok kormányai és az Európai Bizottság képviseletében a következő személyek jelentek meg: Belgium: Kris PEETERS Bulgária: Valeri TSVETANOV Cseh Köztársaság: Petr GANDALOVIČ Dánia: Eva Kjer HANSEN Németország: Ilse AIGNER Észtország: Gert ANTSU Írország: Brendan SMITH Tony KILLEEN Görögország: Konstantinos KILTIDIS Spanyolország: Elena ESPINOSA MANGANA Jesús Miguel ORIA Franciaország: Michel BARNIER Olaszország: Vincenzo GRASSI Ciprus: Panicos POUROS Lettország: Martins ROZE Litvánia: Ausrys MACIJAUSKAS Luxemburg: Octavie MODERT Magyarország: FORGÁCS Barnabás Málta: George PULLICINO a flamand kormány miniszterelnöke, intézményi reformokért, kikötőkért, földművelésügyért, tengeri halászatért és vidékügyért felelős flamand miniszter földművelésügyi és élelmiszerügyi miniszter földművelésügyi miniszter élelmiszerügyi miniszter élelmiszerügyi, földművelésügyi és fogyasztóvédelmi miniszter helyettes állandó képviselő földművelésügyi, halászati és élelmiszerügyi miniszter a Földművelésügyi, Halászati és Élelmiszerügyi Minisztérium halászati és erdészeti politikai államtitkára vidékfejlesztési és élelmiszerügyi államtitkár környezetvédelmi, vidék- és tengerügyi miniszter Kantábria Autonóm Közösség vidékfejlesztési, állattenyésztési, halászati és biodiverzitásért felelős minisztere földművelésügyi és halászati miniszter helyettes állandó képviselő közigazgatási államtitkár, Földművelésügyi, Környezetvédelmi és a Természeti Erőforrásokért Felelős Minisztérium földművelésügyi miniszter a földművelésügyi miniszter helyettese parlamenti kapcsolatokért felelős államtitkár, földművelésügyi, szőlőművelési és vidékfejlesztési államtitkár, kulturális, felsőoktatási és kutatásügyi államtitkár államtitkár, Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium természeti erőforrásokért felelős és vidékügyi miniszter 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 6

7 Hollandia: Gerda VERBURG Ausztria: Nikolaus BERLAKOVICH Lengyelország: Marek SAWICKI Portugália: Jaime SILVA Románia: Dacian CIOLOS Szlovénia: Milan POGAČNIK Szlovákia: Viliam TURSKÝ Finnország: Sirkka-Liisa ANTTILA Svédország: Eskil ERLANDSSON Egyesült Királyság: Huw IRRANCA-DAVIES Richard LOCHHEAD Michelle GILDERNEW földművelésügyi, természetvédelmi és élelmiszerminőségért felelős miniszter földművelésügyi, erdő- és vízgazdálkodási és környezetvédelmi miniszter földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter földművelésügyi, vidékfejlesztési és halászati miniszter földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter földművelésügyi, erdészeti és élelmiszerügyi miniszter államtitkár, Földművelésügyi Minisztérium földművelésügyi és erdészeti miniszter földművelésügyi miniszter a természeti és tengeri környezetért, a vadon élő fajokért felelős és vidékügyi politikai államtitkár vidékügyi és környezetvédelmi miniszter (skót kormány) Földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter (észak-ír kormány) Bizottság: Mariann FISCHER BOEL Joe BORG Androula VASSILIOU biztos biztos biztos 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 7

8 MEGTÁRGYALT NAPIRENDI PONTOK MEZŐGAZDASÁG Zöld könyv a mezőgazdasági termékek minőségéről A Tanács tudomásul vette egyes miniszterek első reakcióit a mezőgazdasági termékek minőségéről szóló zöld könyvvel kapcsolatban (14358/08). A Bizottság által indított nyilvános konzultáció ez év végén befejeződik. A cseh elnökség a tervek szerint március ára a minőségpolitikával foglalkozó konferenciát szervez Prágában. E tárgyban a Bizottság várhatóan 2009 májusában közleményt nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. A bontott baromfi felületi szennyeződésének eltávolítása A Tanács megállapította, hogy fennáll az antimikrobiális anyagok bontott baromfi felületi szennyeződésének eltávolítására való alkalmazásáról szóló határozati javaslat elutasításához (16163/08) szükséges minősített többség /1/08 REV 1 (Presse 361) 8

9 HALÁSZAT évi teljes kifogható mennyiségek és kvóták A Tanács egyhangú politikai megállapodást ért el a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a évre történő meghatározásáról szóló rendeletről. A megállapodás kialakítását vezető alapelvek a következők voltak: az egyes fajok mint a tőkehal, a hering vagy a nyelvhal esetében érvényben lévő helyreállítási és gazdálkodási tervek tiszteletben tartása, amelyek kezdik éreztetni pozitív hatásaikat; a Bizottság által tavaly júniusban közzétett politikai nyilatkozatban meghatározott megközelítés végrehajtása (10264/08); a Közösség által bizonyos nemzetközi halászati szervezeteken belül így a kékúszójú tonhal esetében az ICCAT-on belül, vagy harmadik országokkal például Norvégiával vagy a Feröer-szigetekkel kötött kétoldalú megállapodások keretében vállalt kötelezettségek tiszteletben tartása. E megállapodás célja a halállományok megőrzése és a gazdaságilag megvalósítható feltételek közötti egyensúly kialakítása. Néhány a legfontosabb pontok közül: konkrét intézkedések a tőkehal, a foltos tőkehal és a vékonybajszú tőkehal tekintetében Skóciától nyugatra vonatkozóan, amelyek lehetővé teszik e halászati tevékenységek tilalmának elkerülését; a mélytengeri kopoltyúhálónak az Atlanti-óceán déli részén való használatát szabályozó rendelkezések; 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 9

10 technikai rendelkezések a visszadobások gyakorlatának visszaszorítására; 50%-os csökkentés a tüskéscápa esetében, továbbá mindennemű célirányos halászat tilalma; fogási korlátozás bevezetése egyes körzetekben a fattyúmakréla és a valódi rájafélék esetében, az elmúlt évek fogásainak számításba vétele alapján; külön TAC-ok a La Manche-csatorna keleti részén a tőkehal esetében; a homoki angolna esetében tonna elővigyázatossági TAC; a 2008-as körzetek szerinti kvóták meghosszabbítása az ördöghalfélék, a norvéghomár, a norvégmenyhal, az északi menyhal és a kék menyhal esetében; a tőkehalállomány helyreállítását célzó terv végrehajtása modalitásainak tisztázása; a kék menyhal ivadékainak védelme. A hosszú távú helyreállítási tervek segítségével elért eredmények a fenntartható halászat irányába vezetik a tagállamokat, és arra ösztönzik a Bizottságot, hogy 2009-re vonatkozóan újabb terveket nyújtson be például a foltos tőkehal Skóciától nyugatra található állományának tekintetében addig is, míg várhatóan 2012-ben sor kerül a közös halászati politika következő reformjára re megerősítik és kiegészítik a cápáknak az európai vizekben való védelmét célzó intézkedéseket. A Bizottság november 7-én benyújtotta a Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) és a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottság (HTMGB) által benyújtott, az állományok helyzetére vonatkozó legújabb tudományos vélemények, valamint az érintett felek hozzájárulásai alapján készített javaslatát /1/08 REV 1 (Presse 361) 10

11 A döntések előrehozatalának folyamata (ún. front-loading ) eredményeként a Balti-tengerre, a Fekete-tengerre és a mélytengeri fajokra vonatkozó TAC-ok elfogadására külön, 2008 októberében sor kerülhetett. A rendelet elfogadására írásbeli eljárás keretében kerül sor annak érdekében, hogy 2009 januárjában közzé lehessen tenni a Hivatalos Lapban. Az alábbi táblázat tartalmazza a 2009-re vonatkozó főbb TAC-ok tájékoztató jellegű értékét, a évi és a bizottsági javaslatban 1 szereplő értékekkel összehasonlítva. 1 Vö. a Bizottság javaslatával (15578/08) /1/08 REV 1 (Presse 361) 11

12 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM ANNEX IA SKAGERRAK, KATTEGAT, ICES zones I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII and XIV, EC Waters of CECAF, French Guyana waters Ammodytidae Sandeel Lançon IIa (EC waters), IIIa & IV (EC waters) (SAN/2A3A4) na na na na Argentina silus Greater silver smelt Grande argentine I & II (EC and International waters) (ARU/1/2) % 116 0% Argentina silus Greater silver smelt Grande argentine III & IV (EC and International waters) (ARU/3/4) % % Argentina silus Greater silver smelt Grande argentine V, VI, VII (EC and International waters) (ARU/567) % % Brosme brosme Tusk Brosmes By catches - EC and Int. Waters of I, II & XIV (USK/1214EI) % 21-9% Brosme brosme Tusk Brosmes EC and Int. Waters of III (USK/03-C) % 24-14% Brosme brosme Tusk Brosmes EC and Int. Waters of IV (USK/04-CI) % % Brosme brosme Tusk Brosmes EC and Int. Waters of V, VI, and VII (USK/567EI) % % Brosme brosme Tusk Brosmes IV (Norwegian waters) (USK/4AB-N) % pm na Clupea harengus Herring Hareng IIIa (HER/03A) % pm na Clupea harengus Herring Hareng IV north of 53 30' N (EC & Norw. Waters of ICES) (HER/04A) (HER/04B) % pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 12

13 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Clupea harengus Herring Hareng Norwegian waters south of 62 N (HER/04-N) % pm na Clupea harengus Herring Hareng by-catches in IIIa (HER/03A-BC) % pm na Clupea harengus Herring Hareng by-catches in IV, VIId and in EC waters of IIa(HER/2A47- DX) % % Clupea harengus Herring Hareng IVc, VIId % pm na Clupea harengus Herring Hareng Vb, VIaN (EC waters), VIb % pm na Clupea harengus Herring Hareng VIaS, VIIbc % % Clupea harengus Herring Hareng VIa Clyde % % Clupea harengus Herring Hareng VIIa % % Clupea harengus Herring Hareng VIIe, f % % Clupea harengus Herring Hareng VIIg, h, j, k Engraulis encrasicolus Engraulis encrasicolus Anchovy Anchois VIII % % 0 0 0% 0 0% Anchovy Anchois IX, X, CECAF (EC waters) % % Gadus morhua Cod Cabillaud Skagerrak % pm na Gadus morhua Cod Cabillaud Kattegat % % Gadus morhua Cod Cabillaud IV, EC waters of IIa, the part of IIIa not covered by the Skagerrak and Kattegat - COD/2A3AX % pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 13

14 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Gadus morhua Cod Cabillaud Norwegian waters south of 62 N - COD/04-N % pm na Gadus morhua Cod Cabillaud Vb (EC waters), VI, Int and EC waters of XII and XIV % % Gadus morhua Cod Cabillaud VIIa - COD/07A % % Gadus morhua Cod Cabillaud VIIb-k, VIII, IX, X, CECAF (EC waters) % % Gadus morhua Cod Cabillaud VIId - COD/07D na na pm na Lamna nasus Porbeagle Requin taupe commun EC and International waters of I-XIV % 0-100% Lepidorhombus spp. Lepidorhombus spp. Lepidorhombus spp. Lepidorhombus spp. Lepidorhombus spp. Limanda limanda and Platichthys flesus Megrims Cardines IIa (EC waters), IV (EC waters) % % Megrims Cardines Vb (EC waters), VI; XII, XIV (intern. Waters) % % Megrims Cardines VII Megrims Cardines VIII a,b,d,e % % % % Megrims Cardines VIIIc, IX, X, CECAF (EC waters) % % Dabe and Flounder dabé et Flet IIa and IV (EC waters) % % Lophiidae Anglerfish Baudroie IIa (EC waters), IV (EC waters) % % 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 14

15 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Lophiidae Anglerfish Baudroie IV (Norwegian waters) % pm na Lophiidae Anglerfish Baudroie Vb (EC waters), VI, XII, XIV % % Lophiidae Anglerfish Baudroie VII % % Lophiidae Anglerfish Baudroie VIIIa,b,d,e % % Lophiidae Anglerfish Baudroie VIIIc, IX, X, CECAF (EC waters) % % Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Melanogrammus aeglefinus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Haddock Eglefin IIIa, IIIbcd (EC waters) Haddock Eglefin IIa (EC waters), IV % pm na % pm na Haddock Eglefin Norwegian waters south of 62 N % pm na Haddock Eglefin VIb; XII and XIV (internat. Waters) % % Haddock Eglefin Vb, VIa (EC waters) % % Haddock Eglefin VII, VIII, IX, X; CECAF (EC waters) % % Haddock Eglefin VIIa Whiting Merlan IIIa Whiting Merlan IIa (EC waters), IV % % na pm na pm na pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 15

16 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus Merlangius merlangus and Pollachius pollachius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Merluccius merluccius Micromesistius poutassou Whiting Merlan Vb (EC waters), VI, XII, XIV % % Whiting Merlan VIIa Whiting Merlan VIIb-k Whiting Merlan VIII % % % % % % Whiting Merlan IX, X, CECAF (EC waters) % % Whiting and Pollack Merlan et Lieu jaune Norwegian waters south of 62 N Hake Merlu IIIa, IIIbcd (EC waters) % pm na % % Hake Merlu IIa (EC waters), IV (EC waters) % % Hake Merlu Vb (EC waters), VI, VII; XII, XIV (internat. waters) % % Hake Merlu VIII a, b, d, e % % Hake Merlu VIIIc, IX, X, CECAF (EC waters) % % Blue whiting Merlan bleu Norwegian waters of II and IV (! in 2008 only waters of IV) na pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 16

17 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Micromesistius poutassou Micromesistius poutassou Microstomus kitt & Glyptocephalus cynoglossus Blue whiting Merlan bleu EC and international waters of I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII and XIV % pm na Blue whiting Merlan bleu VIIIc, IX and X; EC waters of CECAF % pm na IIa and IV (EC waters) Lemon sole and Witch Limande sole et plie grise Molva dypterigia Blue ling Lingue bleue EC waters & waters not under the sovereignty or juridiction of TC of VI,VII % % % % Molva molva Ling Lingue I, II (EC and International waters) % 38-16% Molva molva Ling Lingue IIIa, IIIb-d (EC waters) LIN/ % 85-15% Molva molva Ling Lingue IV (EC waters) LIN/ % % Molva molva Ling Lingue V (EC and International waters) LIN/ % 34 0% Molva molva Ling Lingue VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV (EC waters and international waters) LIN/6X % % Molva molva Ling Lingue IV (Norwegian waters) % pm na Nephrops norvegicus Norway lobster Langoustine IIIa; IIIbcd (EC waters) % % 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 17

18 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Nephrops norvegicus Nephrops norvegicus Nephrops norvegicus Nephrops norvegicus Nephrops norvegicus Nephrops norvegicus Nephrops norvegicus Norway lobster Langoustine IIa (EC waters), IV (EC waters) NEP/2AC4-C % % Norway lobster Langoustine IV (Norwegian waters) % % Norway lobster Langoustine Vb (EC waters), VI NEP/5BC % % Norway lobster Langoustine VII Norway lobster Langoustine VIII a, b, d, e NEP/8ABDE Norway lobster Langoustine VIIIc % % % % % % Norway lobster Langoustine IX, X, CECAF (EC waters) % % Pandalus borealis Northern prawn Crevette nordique IIIa % pm na Pandalus borealis Northern prawn Crevette nordique IIa (EC waters), IV (EC waters) % pm na Pandalus borealis Northern prawn Crevette nordique Norwegian waters south of N % pm na Penaeus spp. 'Penaeus' shrimps Crevette royale French Guyana % % Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Plaice Plie Skagerrak PLE/03AN Plaice Plie Kattegat PLE/03AS % pm na % pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 18

19 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Pleuronectes platessa Plaice Plie IV, EC waters of Iia, that part of IIIa not covered by the Skagerrak and Kattegat PLE/2A3AX % pm na Plaice Plie Vb (EC waters), VI, XII, XIV PLE/ % % Plaice Plie VIIa Plaice Plie VII b, c Plaice Plie VII d, e Plaice Plie VII f, g Plaice Plie VII h, j, k % % % 110 0% % % % % % % Plaice Plie VIII, IX, X, CECAF (EC waters) % % Pollachius virens Pollack Lieu jaune Vb (EC waters), VI, XII, XIV POL/ % pm na Pollachius Pollack Lieu jaune VII POL/07 pollachius % % Pollachius Pollack Lieu jaune VIII a, b, d, e pollachius % % Pollachius Pollack Lieu jaune VIIIc POL/08C pollachius % % 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 19

20 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Pollachius pollachius Pollack Lieu jaune IX, X, CECAF (EC waters) POL/9/ % % Pollachius virens Saithe Lieu noir IIa (EC waters), IIIa, IIIbcd (EC waters), IV % pm na Pollachius virens Saithe Lieu noir Vb (EC waters), VI, XII, XIV POK/ % % Pollachius virens Saithe Lieu noir Norwegian waters south of 62 N % pm na Pollachius virens Saithe Lieu noir VII, VIII, IX, X, CECAF Psetta maxima & Scophthalmus rhombus Turbot and brill Turbot et barbue IIa (EC waters), IV (EC waters) (EC waters) POK/7/ % % % % Rajidae Skates and rays Requins et Raies VIab (EC waters), VIIa-c, e- k (EC waters) (SRX/67AKXD) new area new area new area Rajidae Skates and rays Requins et Raies VIId (EC waters) (SRX/07D) new area new area 736 new area Rajidae Skates and rays Requins et Raies VIII et IX (EC waters) (SRX/8910C) new area new area new area Rajidae Skates and rays Requins et Raies IIa (EC waters), IV (EC waters) % % Rajidae Skates and rays Requins et Raies IIIa (EC waters) (SRX/03-C) 68 na na 58 na Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Flétan du Groenland IIa (EC waters), IV, VI (EC and International waters) GHL/2A-C % % 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 20

21 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Scomber scombrus Scomber scombrus Scomber scombrus Mackerel Maquereau IIa (EC waters), IIIa, IIIb, c, d (EC waters), IV MAC/2A % pm na Mackerel Maquereau IIa (non-ec waters), Vb (EC waters), VI, VII, VIII a, b, d, e, XII, XIV MAC/2CX % pm na Mackerel Maquereau VIIIc, IX, X, CECAF (EC waters) MAC/8C % pm na Solea solea Common sole Sole commune IIIa, IIIb,c,d (EC waters) Solea solea Common sole Sole commune IIa, IV (EC waters) % % % pm na Solea solea Common sole Sole commune Vb (EC waters), VI, XII, XIV SOL/ % 58-15% Solea solea Common sole Sole commune VIIa % % Solea solea Common sole Sole commune VIIb, c % 50-9% Solea solea Common sole Sole commune VIId % % Solea solea Common sole Sole commune VIIe % % Solea solea Common sole Sole commune VIIf, g % 940-2% Solea solea Common sole Sole commune VIIh, j, k % % Solea solea Common sole Sole commune VIIIa, b SOL/8AB % % Solea spp. Sole Sole VIIIc, d, e, IX, X, CECAF (EC waters) SOX/8CDE % % Sprattus sprattus Sprat Sprat IIIa % pm na Sprattus sprattus Sprat Sprat IIa (EC waters), IV (EC waters) % pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 21

22 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Sprattus sprattus Sprat Sprat VIId, e % % Squalus acanthias Spurdog / dogfish Aiguillat chien de mer IIa & IV (EC waters) (DGS/2AC4-C) % 0-100% Squalus acanthias Spurdog dogfish Aiguillat chien de mer IIIaEC waters (DGS/03A) 104 new area new area new area na Squalus acanthias Spurdog dogfish Aiguillat chien de mer IIIa, EC & Int. Waters of I, V, VI, VII, VIII, XII & XIV (DGS/15X14) % 0-100% Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard IIa & IV (EC waters) (JAX/2AC4-C) % % Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard Vb (EC waters), VI, VII, VIIIa, b, d, e; XII, XIV (internat. Waters) (JAX/578/14) % pm na Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard X, CECAF Azores (JAX/X34PRT) % % Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard CECAF Madeira Islands JAX/341PRT % % Trachurus spp. Horse mackerel Chinchard CECAF Canary Islands (JAX/341 SPN) % % Trisopterus esmarki Trisopterus esmarki Norway pout tacaud norvégien IIa (EC waters), IIIa, IV (EC waters) NOP/2A3A % % Norway pout tacaud norvégien IV (Norwegian waters) (NOP/4AB-N) % pm na Industrial fish IV (Norwegian waters) (I/F/4AB-N) % pm na Other species IV (Norwegian waters) (OTH/4AB-N) % pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 22

23 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM ANNEX IB NORTH EAST ATLANTIC AND GREENLAND AND ICES zones I, II, V, XII, XIV and Greenland Waters of NAFO 0 and 1 Chionoecetes spp. Crabe Snow crab Greenland waters of NAFO 0 and % 500 0% Clupea harengus Herring Hareng EC and International waters of I and II HER/1/ % pm na Gadus morhua Cod Cabillaud Norwegian waters of I and II COD/1N2AB % pm na Gadus morhua Cod Cabillaud Greenland waters of NAFO O and 1, Greenland waters of V and XIV (COD/NO1514) % % Gadus morhua Cod Cabillaud I and IIb COD/1/2B % % Gadus morhua and Melanogrammus aeglefinus Hippoglossus hippoglossus Hippoglossus hippoglossus Cod and haddock Cabillaud et églefin Vb (Faroese waters) Atlantic halibut Flétan V, XIV (Greenland waters) % pm na % pm na Atlantic halibut Flétan NAFO 0, 1 (Greenland waters) % pm na Mallotus villosus Capelin IIb Mallotus villosus Capelin V, XIV (Greenland waters) Melanogrammus aeglefinus Micromesistius poutassou Haddock Eglefin I, II (Norwegian waters) Blue whiting Merlan bleu Faroese waters 0 0 0% 0 0% 0 0 0% 0 0% % pm na % pm na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 23

24 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Molva molva and Molva dypterigia Ling and Blue ling Lingue et Lingue bleue Vb (Faroese waters) % pm na Pandalus borealis Northern prawn Crevette nordique Greenland waters of V and XIV PRA/514GRN % % Pandalus borealis Northern prawn Crevette nordique Greenland waters of NAFO 0 and 1 PRA/N01GRN % % Pollachius virens Saithe Lieu noir I, II (Norwegian waters) % pm na Pollachius virens Saithe Lieu noir International waters of I and II 0 0 na 0 na Pollachius virens Saithe Lieu noir Vb (Faroese waters) Reinhardtius hippoglossoides Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Flétan du Groenland Norwegian waters of I and II % pm na % pm na Greenland halibut Flétan du Groenland International waters of I and II GHL/12/INT 0 0 0% 0 0% Reinhardtius Greenland halibut Flétan du Groenland Greenland waters of V and hippoglossoides XIV % % Reinhardtius Greenland halibut Flétan du Groenland Greenland waters of NAFO hippoglossoides 0 an % % Scomber Mackerel Maquereau IIa (Norwegian waters) scombrus % pm na Scomber Mackerel Maquereau Vb (Faroese waters) scombrus % pm na Sebastes spp. Redfish Sébaste V, XII, XIV 0 0 0% 0 0% Sebastes spp. Redfish Sébaste I, II (Norwegian waters) % pm na Sebastes spp. Redfish Sébaste V, XIV (Greenland waters) 0 0 na 0 na Sebastes spp. Redfish Sébaste Va (Icelandic waters) 0 0 na 0 na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 24

25 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Sebastes spp. Redfish Sébaste ANNEX IC NORTH WEST ATLANTIC Area of NAFO Vb (Faroese waters) % pm na By-catches NAFO 0, 1 (Greenland waters) % % Other species I, II (Norwegian waters) % pm na Other species Vb (Faroese waters) % pm na Gadus morhua Cod Cabillaud NAFO 2J3KL 0 0 0% 0 0% Gadus morhua Cod Cabillaud NAFO 3NO 0 0 0% 0 0% Gadus morhua Cod Cabillaud NAFO 3M 0 0 0% 0 0% Glyptocephalus cynoglossus Glyptocephalus cynoglossus Hippoglossoides platessoides Hippoglossoides platessoides Witch flounder Plie grise NAFO 2J3KL Witch flounder Plie grise NAFO 3NO American Plaice Faux Flétan NAFO 3M American Plaice Faux Flétan NAFO 3LNO Illex illecebrosus Short fin squid Calmar à nageoires courtes Limanda ferruginea NAFO sub-zones 3 and 4 Yellowtail flounder Limande à queue jaune NAFO 3LNO Mallotus villosus Capelin NAFO 3NO Pandalus borealis Northern prawn Crevette nordique NAFO 3L Reinhardtius hippoglossoides Greenland halibut Flétan du Groenland NAFO 3M 0 0 0% 0 0% 0 0 0% 0 0% 0 0 0% 0 0% 0 0 0% 0 0% % % % % 0 0 0% 0 0% % % % % 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 25

26 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Rajidae Skate Raie cendrée NAFO 3LNO % % Sebastes spp. Redfish Redfish NAFO 3LN 0 0 0% 0 0% Sebastes spp. Redfish Redfish NAFO 3M % % Sebastes spp. Redfish Redfish NAFO 3O % % Sebastes spp. Redfish Redfish NAFO Subarea 2, divisions 1F and 3K % % Urophycis tenuis White hake Merluche blanche NAFO 3NO % % ANNEX ID HIGHLY MIGRATORY FISH - All AREAS Thunnus thynnus Bluefin tuna footnote Thon rouge Atlantic Ocean, east of longitude 45 W and Mediterranean BFT/AE045W % % Xiphias gladius Swordfish Espadon Atlantic Ocean (north of latitude 5 N) % % Xiphias gladius Swordfish Espadon Atlantic Ocean (south of latitude 5 N) % % Germo alalunga Northern Albacore Thon blanc Atlantic Ocean (north of latitude 5 N) % % Germo alalunga Southern Albacore Thon blanc Atlantic Ocean (south of latitude 5 N) % % Thunnus obesus Bigeye tuna Thon obèse Atlantic Ocean % % Makaira Blue marlin Makaire bleu Atlantic Ocean nigricans Tetrapturus alba White marlin Makaire blanc Atlantic Ocean % 103 0% % 47 0% 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 26

27 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM ANNEX IE ANTARCTIC Area of CCAMLR Champsocephalus gunnari Champsocephalus gunnari Dissostichus eleginoides Dissostichus eleginoides Dissostichus eleginoides Antarctic icefish Poisson des glaces antarctique Antarctic icefish Poisson des glaces antarctique FAO 48.3 Anatarctic ANI/F % 3834 na FAO Antarctic ANI/F % 102 na Antarctic toothfish Légines FAO 48.3 Antarctic TOP/F % 3920 na Antarctic toothfish Légines FAO 48.4 Antarctic TOP/F % 75 na Antarctic toothfish Légines FAO Antarctic TOP/F % 2500 na Euphausia Krill Krill FAO 48 superba KRI/F #VALUE! na Euphausia Krill Krill FAO Antarctic superba KRI/F #VALUE! na Euphausia Krill Krill FAO Antarctic superba KRI/F #VALUE! na Lepidonotothen Grey rockcod Colin austral FAO Antarctic squamifrons NOS/F % 80 na Paralomis spp. Crab Crabe FAO 48.3 Anatarctic PAI/F % 1600 na Macrourus spp. Grenadier Grenadier FAO Antarctic GRV/F % 360 na Other species Autres espèces FAO Antarctic OTH/F % 50 na 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 27

28 Species LATIN NAME Species English name Espèces NOM Français ICES fishing zone CONSEIL TACs 2009 CONSEIL TACs 2008 CONSEIL% 2009/2008 Proposition de la COMMISSIONpour 2009 Conseil / COM Rajidae Skates and rays Requins et raies FAO Anarctic SRX/F % 120 na Martiala hyadesi Squid Calmar FAO 48.3 Antarctic SQS/F % 2500 na ANNEX IF SOUTH-EAST ATLANTIC OCEAN Area of SEAFO Dissostichus eleginoides Chaceon spp. Chaceon spp. Beryx spp. Patagonian Toothfish Légine australe SEAFO Deep-sea Red crab Gérion ouest-africain SEAFO Sub Division B % 260 0% % 200 0% Deep-sea Red crab Gérion ouest-africain SEAFO excluding Sub division B % 200 0% Alfonsinos Béryx SEAFO 200 new TAC new TAC 200 new TAC Hoplostethus Orange roughy Hoplosthète orange SEAFO atlanticus 260 new TAC new TAC 200 new TAC ANNEX IG SOUTHERN BLUEFIN TUNA - All Areas Thunnus maccoyii Bluefin tuna footnote Thon rouge By-catches in all areas (SBF/F41-81) % % 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 28

29 EGYÉB A KAP fel nem használt pénzeszközeivel kapcsolatos kérdés A Tanács tudomásul vette a lengyel delegációnak 1 a KAP fel nem használt pénzeszközeivel kapcsolatos újabb kérését, nevezetesen hogy az említett pénzeszközöket az agrár-élelmiszeripari ágazatot sújtó válság hatásainak enyhítésére és egy aktív piacpolitika támogatására fordítsák (17378/08). A Bizottság képviselője emlékeztetett a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló intézményközi megállapodás egyes rendelkezéseire, nevezetesen arra, hogy a felső korlátokon belül képzett, fel nem használt tartalékokat vissza kell téríteni a tagállamoknak. Emlékeztetett továbbá arra is, hogy a Bizottság megpróbálja megfelelő többek között költségvetési intézkedésekkel orvosolni a nehézségeket. A Görögország által a Romániából és Bulgáriából származó gabonafélék behozatala tekintetében elrendelt szigorított ellenőrző intézkedések A Tanács tudomásul vette, hogy az érintett tagállamok között megegyezés született a kérdésben. 1 Vö /08 dokumentum /1/08 REV 1 (Presse 361) 29

30 A sertéshúságazat helyzete Írországban A Tanács tudomásul vette a sertéshúságazatot sújtó dioxinválság rendezését, amelyről az ír delegáció és az érintett bizottsági szolgálatok számoltak be (17392/1/08 és 17433/08). További információ: A dioxinnal kapcsolatos gyakran ismételt kérdések Unió a mediterrán térségért Az elnökség tájékoztatta a Tanácsot az Unió a mediterrán térségért projekttel kapcsolatban az elnökség által elért eredményekről. További információ: ue2008.fr Kezdőoldal. Küzdelem a jogellenes halászat ellen A Tanács tudomásul vette a portugál delegáció tájékoztatását egy vélhetően jogellenes halászati tevékenységet folytató hajóval kapcsolatos esetről /1/08 REV 1 (Presse 361) 30

31 EGYÉB ELFOGADOTT NAPIRENDI PONTOK MEZŐGAZDASÁG Iskolagyümölcs-program A Tanács rendeletet fogadott el az iskolagyümölcs és -zöldség program létrehozásáról (16321/1/08). A program feladata az lenne, hogy abban az életszakaszban, amikor étkezési szokásaik még kialakulóban vannak ösztönözze a gyermekek étrendjében a gyümölcsök és zöldségek arányának tartós növekedését, és így hozzájáruljon az elhízás széles körű elterjedése elleni küzdelemhez. Főbb jellemzői a következők: A program elsődleges célcsoportja a 6 10 éves gyermekek, de a tagállamok kiterjeszthetik a programot a bölcsődékre, más iskola-előkészítő intézményekre, általános- és középiskolákra; Azok a tagállamok, akik javítani kívánják a programot, a közösségi támogatást kiegészítve nemzeti támogatást is nyújthatnak a fent említett termékekkel való ellátást és bizonyos kapcsolódó költségeket illetően. Ennek megfelelően nemzeti támogatást nyújthatnak a kísérő intézkedések finanszírozására; A tagállamok a termékeket objektív kritériumok, többek között a szezonális jelleg, a termények elérhetősége vagy a környezetvédelmi szempontok alapján választják ki a friss vagy feldolgozott zöldségek és gyümölcsök közül, a banánt is beleértve; e tekintetben a tagállamok előnyben részesíthetik a közösségi eredetű termékeket; A közösségi támogatás tanévenként 90 millió EUR összegben kerül meghatározásra 1 ; 1 Biztosítva, hogy minden egyes részt vevő tagállam legalább EUR közösségi támogatásban részesüljön /1/08 REV 1 (Presse 361) 31

32 A támogatás nem haladhatja meg a termékellátási költségek és az említett kapcsolódó költségek 50%-át (a kohéziós támogatásban részesülő régiók és a legkülső régiók esetében a költségek 75 %-át), és nem terjedhetnek ki más költségekre, mint a rendeletben kifejezetten említett termékellátási költségekre és kapcsolódó költségekre; Tekintettel a korlátozott költségvetési keretre, a tagállamok kérhetik a magánszektor hozzájárulását; Végezetül a már működő tagállami programok csak abban az esetben jogosultak támogatásra, ha a tagállam a szóban forgó programot ki kívánja terjeszteni, vagy növelni akarja annak hatásfokát (a támogatás addicionalitása ); A program a 2009/10-es tanévtől kezdődően lép hatályba, végrehajtásáról pedig a Bizottság augusztus 31-ig jelentést készít a Tanács és a Parlament számára. A borjak és a sertések védelmére vonatkozó irányelvek kodifikációja A Tanács elfogadta a borjak, illetve a sertések védelmére vonatkozó minimumkövetelmények megállapításáról szóló irányelvek (8713/1/08, illetve 8719/1/08) kodifikált változatát. A 91/629/EGK irányelvet (borjak) és a 91/630/EGK irányelvet (sertések) több alkalommal jelentős mértékben módosították. Az egyértelműség és az ésszerűség érdekében szükségessé vált a kodifikációjuk. A nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre vonatkozó egészségügyi szabályok A Tanács tudomásul vette a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról szóló rendeletjavaslattal kapcsolatos munkálatok állásáról szóló jelentést /1/08 REV 1 (Presse 361) 32

33 A Tanács előkészítő szervei előrelépést értek el a hatály, az üzemeltetők és a tagállamok felelőssége, az engedélyezés és a nyilvántartásba vétel, a kedvtelésből tartott állatok eledele, a környezetvédelmi jogszabályokkal való kapcsolat és az egyszerűsítés terén. Az állati melléktermékekre vonatkozóan jelenleg hatályban lévő rendeletet (1774/2002/EGK rendelet) felváltani hivatott rendelettervezet célkitűzései a következők: az állati melléktermékekre vonatkozó szabályok hatálya tekintetében nagyobb jogbiztonság szavatolása; az állati melléktermékek életciklusa végpontjának bevezetése; fokozottan kockázatalapú megközelítés elfogadása; az állati melléktermékek kategorizálására vonatkozó szabályozási keretnek az új állati melléktermékek okozta kockázatokhoz történő hozzáigazítása. A parlamenti előadónak, Horst Schnellhardtnak 2009 januárjában kell benyújtania jelentéstervezetét a Parlament Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Bizottságának /1/08 REV 1 (Presse 361) 33

34 Állati eredetű élelmiszerekben előforduló maradékanyag-határértékek A Tanács közös álláspontot fogadott el az állati eredetű élelmiszerekben előforduló farmakológiai hatóanyagok maradékanyag-határértékeinek meghatározására irányuló közösségi eljárásokról és a 2377/90/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló rendeletjavaslatra vonatkozóan (15079/ /2/08 REV 2). A javasolt rendelkezések célja a közegészség magas szintű védelmének biztosítása és az állatgyógyászati készítmények hozzáférhetőségének növelése. A legfontosabb tervezett változtatások a következők: a legmagasabb maradékanyag-határérték meghatározása érdekében folytatott tudományos értékelés alkalmával kötelezően meg kell vizsgálni az extrapoláció lehetőségeit; a Közösség amennyiben nem jelentett be ellenvetést azok elfogadásakor köteles átvenni a Codex Alimentarius Bizottság által elfogadott legmagasabb maradékanyaghatárértékeket; jogszabályi keret kerül kialakításra azon farmakológiai hatóanyagok maradékanyaghatárértékeinek meghatározására, amelyeket a Közösségben eredetileg nem állatgyógyászati készítményekben való alkalmazásra szántak; az ellenőrzés céljából szükség esetén referenciapontok kerülnek meghatározásra azon esetekben, amikor nincsenek meghatározva legfelső maradékanyag-határértékek. Az új rendeletnek hasonlóképpen célja továbbá az is, hogy egyszerűsítse a jelenlegi jogszabályokat és javítsa azok érthetőségét /1/08 REV 1 (Presse 361) 34

35 Az importált mezőgazdasági és agrár-élelmiszeripari termékek biztonsága és a közösségi szabályok betartása A Tanács következtetései A Tanács elfogadta az alábbi következtetéseket: A TANÁCS, EMLÉKEZTETVE ARRA, HOGY (1) Az EU a világ legnagyobb élelmiszerimportőre; az élelmiszerek, takarmányok, állatok és növények globális kereskedelmének növekedése fokozza a kockázati tényezők és betegségek megjelenésének és elterjedésének valószínűségét, mely kockázati tényezőkre és betegségekre ahogyan a közelmúltbeli válságok rámutattak néha csak utólag derül fény. (2) Az importálással kapcsolatos kockázatok ellenőrzésének európai rendszere összhangban van a Kereskedelmi Világszervezet egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedések alkalmazásáról szóló megállapodásával (SPS-megállapodás). (3) A harmadik országokból az EU-ba importált élelmiszereknek, takarmányoknak, állatoknak és növényeknek éppen olyan biztonságosnak kell lenniük, mint a közösségi termékeknek. (4) Ez a rendszer az élelmiszerlánc különböző szintjein elhelyezkedő gazdasági szereplők felelősségén és a behozatali ellenőrzésekre vonatkozó szabályokon alapul, amelyek elősegítik a fogyasztók, az állatok és a növények egészségének magas szintű védelmét (beleértve az invazív idegen fajok elleni védelmet is). (5) A hatékony ellenőrző rendszerek megléte a tagállamokban kulcsfontosságú tényező. Fontos biztosítani a hatékony egészségügyi és növény-egészségügyi ellenőrzéseket az EU külső határain lévő, a Közösségbe történő engedélyezett belépési pontokon, vagy azon rendeltetési helyeken, ahol azok alkalmazhatók és hasznosak /1/08 REV 1 (Presse 361) 35

36 (6) Az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal (ÉÁH) által a tagállamokban és harmadik országokban végzett vizsgálatok alapvető szerepet játszanak a rendszerben. (7) A rendszer összességében kielégítő módon működik, de az európai polgárok érdekében megkövetelt magas szintű védelem fenntartására folyamatosan ki kell igazítani. (8) Un mémorandum intitulé "Importation d'aliments, d'animaux et de végétaux: sécurité sanitaire et conformité aux règles communautaires" a été présenté aux ministres de l'agriculture lors de la session du Conseil du 23 juin (9) Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság mezőgazdasági és élelmiszerbehozatalokról szóló feltáró véleményének elfogadására október 22-én került sor. (10) A jelenlegi közösségi növény-egészségügyi rendszer értékeléséről szóló és a közösségi növény-egészségügyi stratégiáról szóló javaslatról szóló tanácsi következtetéseket november 21-én fogadták el. 1. ELÉGEDETTEN veszi tudomásul a behozatali ellenőrzések közösségi rendszerének javítását célzó bizottsági kezdeményezéseket, például: 1.1. a Közösségbe behozott állati eredetű termékek (97/78/EK irányelv), illetve élő állatok (91/496/EK irányelv) állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezéséről szóló közösségi jogszabályok felülvizsgálatát; 1.2. azokat a 882/2004/EK rendeleten alapuló terveket, melyek új vagy ismert kockázatok alapján bizonyos növényi eredetű élelmiszerek behozatalára vonatkozó egészségügyi ellenőrzések szigorítását célozzák; 1.3. az Európai Unió állat-egészségügyi stratégiájáról ( ) szóló bizottsági közleményt, amely hangsúlyozza, hogy fontos biztosítani a biológiai védelmet a határokon; 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 36

37 1.4. a jobb képzés a biztonságosabb élelmiszerekért program végrehajtását és erőforrásainak növelését, mely program technikai segítséget nyújt azoknak, akik a megfelelőségi ellenőrzésekért felelősek a teljes behozatali lánc mentén, különösen az EU-ba exportáló fejlődő országoknak; 1.5. a harmadik országokban és a tagállamokban végzett, a behozatalok egészségügyi és növény-egészségügyi biztonságára, valamint a Közösségbe való engedélyezett belépési pontokon végzett ellenőrzésekre vonatkozó ÉÁH-vizsgálatok növekvő számát; 1.6. a szoftverek és harmonizált adatbázisok (RASFF, TRACES és EUROPHYT alkalmazás) kifejlesztését, amelyek figyelembe véve az érintett ágazatokban meglévő és működő rendszereket az egészségügyi és növény-egészségügyi ellenőrzéseket célozzák meg, továbbá a szabálytalanságok kezelésének megkönnyítésére szolgálnak. 2. HANGSÚLYOZZA az alábbiak fontosságát: a behozatalhoz kapcsolódó egészségügyi és növény-egészségügyi kockázatok elemzése tekintetében: 2.1. a behozatali ellenőrzési politikának a teljes behozatali ciklusra kiterjedő kockázatelemzésre való alapozása olyan intézkedések elfogadása érdekében, amelyek arányban állnak a kockázatokkal, valamint az ellenőrzésekhez szükséges emberi és pénzügyi erőforrások elosztásának optimalizálása; 2.2. ennek érdekében szükség esetén a kockázatok felmérésére szolgáló tudományos módszerek kidolgozása az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) támogatásával, a közösségi jogszabályok alkotta keretben, és az érintett nemzetközi szervek munkájának figyelembevételével; 2.3. az egészségügyi és növény-egészségügyi védelem EU-ban megfelelőnek ítélt szintjeinek szükség esetén a kockázatfelmérőktől származó információk alapján történő a kockázatkezelők általi meghatározása, és annak biztosítása, hogy a harmadik országok megismerjék ezeket; 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 37

38 2.4. az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal (ÉÁH) általi, harmadik országokban teendő vizsgálati látogatások tervezése során a kockázatfelmérések megállapításainak és a behozatali ellenőrzések során esetlegesen talált szabálytalanságoknak a teljes körű figyelembevétele; az eljárások összehangolása és a felügyeleti hatóságok közötti koordináció tekintetében: 2.5. a behozatali ellenőrzési eljárások közös elfogadásának és azok hatékonyságának folyamatos biztosítása, valamint a különböző uniós belépési pontok közötti összehangolt, közösségi szintű együttműködés ösztönzése annak biztosítása érdekében, hogy a behozott élelmiszer, takarmány, állatok és növények a belépési helytől függetlenül azonos szintű védelmet képviseljenek; 2.6. az információtechnológiai rendszerek folyamatos fejlesztése és az eljárások biztonságossá tétele (különös tekintettel az elektronikus tanúsítványra, pl. az UNCEFACT-ra), valamint a RASFF, a TRACES és az EUROPHYT alkalmazás fejlesztése annak érdekében, hogy rendelkezésre álljanak a behozatali ellenőrzések megszervezéséért és lebonyolításáért felelős szervek általi döntéshozatalt segítő eszközök; 2.7. szoros koordináció, többek között a Közösség területére belépő emberek, állatok, növények és élelmiszerek ellenőrzésében, és az ezekkel kapcsolatos egészségügyi kockázatok felmérésében részt vevő különböző tagállami szervek közötti információmegosztás révén; az információ és kommunikáció tekintetében: 2.8. a kockázatkezelés alapvető elemeként a Közösségen belül a teljes élelmiszerlánc folyamán a megfelelő nyomon követhetőség biztosítása, többek között a behozott élelmiszer, takarmány, állatok és növények tekintetében; 16916/1/08 REV 1 (Presse 361) 38

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA 17488/09 (Presse 375) (OR. en) SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 2986. ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, 2010. december 14-16. Elnök Eskil ERLANDSSON Svédország földművelésügyi minisztere

Részletesebben

SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/294. A Tanács ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, december

SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/294. A Tanács ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, december AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/294 16373/1/07 REV 1 (Presse 294) SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 2841. ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel,. december 17-19. Elnök Jaime SILVA mezőgazdasági, vidékfejlesztési

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY. Mezőgazdaság és Halászat

SAJTÓKÖZLEMÉNY. Mezőgazdaság és Halászat AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 3212. ülése 17589/12 (OR. en) Mezőgazdaság és Halászat PRESSE 522 PR CO 75 Brüsszel, 2012. december 18. és 19. Elnök Szofoklísz ALETRÁRISZ Ciprus mezőgazdasági,

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december SAJTÓ

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december SAJTÓ AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 3137. ülése 18708/11 (OR. en) Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, 2011. december 15 16. PRESSE 501 PR CO 81 Elnök Marek SAWICKI Lengyelország mezőgazdasági

Részletesebben

A TANÁCS ÜLÉSÉNEK EREDMÉNYEI. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december 15. és 16. SAJTÓ

A TANÁCS ÜLÉSÉNEK EREDMÉNYEI. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Brüsszel, december 15. és 16. SAJTÓ Az Európai Unió Tanácsa 16912/14 (OR. en) PRESSE 649 PR CO 72 A ÜLÉSÉNEK EREDMÉNYEI A Tanács 3360. ülése Mezőgazdaság és Halászat Brüsszel, 2014. december 15. és 16. Elnök Maurizio MARTINA mezőgazdasági,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en) Az Európai Tanácsa Brüsszel, 2014. október 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0311 (NLE) 14590/14 ADD 1 PECHE 489 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2014. október 28. Címzett: az Európai Bizottság

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.11.10. COM(2015) 559 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós vizeken, valamint

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.7. COM(2015) 487 final 2015/0236 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról HU

Részletesebben

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 1-3-2406/96 számú előírás Bizonyos tengeri halászati termékek minőségi előírásai

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 1-3-2406/96 számú előírás Bizonyos tengeri halászati termékek minőségi előírásai MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV Codex Alimentarius Hungaricus --06/96 számú előírás Bizonyos tengeri halászati termékek minőségi előírásai Common marketing standards for certain fishery products Ezen előírás a

Részletesebben

MELLÉKLET. II. MELLÉKLET (12. rész) amely a következő dokumentumot kíséri JAVASLAT A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. II. MELLÉKLET (12. rész) amely a következő dokumentumot kíséri JAVASLAT A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.15. COM(2013) 290 final Annex II - Part 12/22 MELLÉKLET az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Ukrajna közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodás

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.29. COM(2017) 461 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. június 2. (OR. en) 9341/15 ADD 1 PECHE 185 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. június 2. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. szeptember 30. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0236 (COD) 11309/1/16 REV 1 PECHE 279 CODEC 1072 PARLNAT 264 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy:

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 2006.7.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 A BIZOTTSÁG 1156/2006/EK RENDELETE (2006. július 28.) az 1782/2003/EK tanácsi rendeletben előírt, az egységes támogatási rendszer részleges vagy szabad

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK 2018.10.31. L 272/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A TANÁCS (EU) 2018/1628 RENDELETE (2018. október 30.) a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó

Részletesebben

L 165 I Hivatalos Lapja

L 165 I Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.

Részletesebben

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL 2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL MI SZEREPEL AZ ÉTLAPON EURÓPÁBAN? AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉS

Részletesebben

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról. Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.10.25. COM(2017) 622 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre és

Részletesebben

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN Az alábbi táblázatok a közös agrárpolitika (KAP) egyes területeinek alapvető statisztikai adatait mutatják be a következő felbontásban: a mezőgazdaság és az élelmiszeripar

Részletesebben

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN Az alábbi táblázatok a közös halászati politika (KHP) egyes területeinek alapvető statisztikai adatait mutatják be a következő felbontásban: a tagállamok halászflottái 2014-ben

Részletesebben

Környezetvédelmi Főigazgatóság

Környezetvédelmi Főigazgatóság Környezetvédelmi Főigazgatóság Főbiztos: Stavros Dimas Főigazgató: Mogens Peter Carl A igazgatóság: Kommunikáció, Jogi Ügyek & Polgári Védelem B igazgatóság: A Természeti Környezet Védelme Osztály: Természetvédelem

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 295 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk HU HU 1. ELŐSZÓ A 11. Európai Fejlesztési Alap

Részletesebben

A válaszadóra vonatkozó általános kérdések

A válaszadóra vonatkozó általános kérdések Nyilvános konzultáció a növényvédő szerekről és a növényvédőszermaradékokról szóló uniós jogszabályok REFIT-értékeléséről A *-gal jelölt mezőket kötelező kitölteni. A válaszadóra vonatkozó általános kérdések

Részletesebben

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 18.9.14. COM(18) 625 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE egyes halászati termékekre vonatkozó autonóm uniós vámkontingensek 19 közötti időszakra

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet

Részletesebben

14988/15 ps/kb 1 DPG

14988/15 ps/kb 1 DPG Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 11. (OR. fr) 14988/15 OJ CONS 74 AGRI 647 PECHE 467 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK 3437. ülése (Mezőgazdaság és Halászat) Időpont:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/225. A Tanács ülése Mezőgazdaság és Halászat Luxembourg, október

SAJTÓ SAJTÓKÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/225. A Tanács ülése Mezőgazdaság és Halászat Luxembourg, október AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA C/07/225 13683/07 (Presse 225) (OR. fr) SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 2825. ülése Mezőgazdaság és Halászat Luxembourg, 2007. október 22-23. Elnök Jaime SILVA Portugália mezőgazdasági,

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.23. COM(2016) 86 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti,

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.10. COM(2016) 85 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.14. COM(2017) 299 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): kötelezettségvállalásokra,

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.1.22. COM(2016) 8 final NNEX 3 PRT 2/4 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat Tanács határozata az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről az SDC-GPM-államok

Részletesebben

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt. 2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS P a t r o c i n i u m - k i a d v á n y W e r b ő c z y - s o r o z a t Károli Gáspár Református Egyetem Állam- és Jogtudományi

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.8. COM(2014) 619 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok

Részletesebben

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 19. (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. július 9. 11129/19 be/zv/ik 1 TARTALOM

Részletesebben

1996R2406 HU

1996R2406 HU 1996R2406 HU 02.06.2005 004.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 2406/96/EK RENDELETE (1996. november 26.) egyes

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.23. COM(2016) 84 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti,

Részletesebben

A Bizottság által elfogadott törvényhozói javaslatok

A Bizottság által elfogadott törvényhozói javaslatok C 172/24 II (Előkészítő jogi aktusok) BIZOTTSÁG A Bizottság által elfogadott törvényhozói javaslatok (2005/C 172/12) COM(2005) 51 2 2005.2.17. Javaslat a tanács határozata az AKCS-EK Vízalap második részletére

Részletesebben

A kohéziós politika és az energiaügy kihívásai: az Európai Unió régiói eredményeinek ösztönzése

A kohéziós politika és az energiaügy kihívásai: az Európai Unió régiói eredményeinek ösztönzése IP/08/267 Brüsszel, 2008. február 20. A kohéziós politika és az energiaügy kihívásai: az Európai Unió régiói eredményeinek ösztönzése Danuta Hübner, a regionális politikáért felelős európai biztos ma bemutatta,

Részletesebben

MAGYAR HALGAZDÁLKODÁSI OPERATÍV PROGRAM MAHOP

MAGYAR HALGAZDÁLKODÁSI OPERATÍV PROGRAM MAHOP MAGYAR HALGAZDÁLKODÁSI OPERATÍV PROGRAM MAHOP 2014-2020 dr. Viski József Helyettes államtitkár Miniszterelnökség Agrár-vidékfejlesztési Programokért Felelős Helyettes Államtitkárság Irányító Hatóság Európa

Részletesebben

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) 2006.4.27. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 114/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 629/2006/EK RENDELETE (2006. április 5.) a szociális biztonsági rendszereknek

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.13. COM(2014) 350 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk HU HU A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az

Részletesebben

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.19. COM(2015) 545 final 8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS HU HU Tekintettel: az Európai

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

4.számú melléklet A Visegrádi országok mezőgazdasági termelése. % Millió EUR

4.számú melléklet A Visegrádi országok mezőgazdasági termelése. % Millió EUR 4.számú melléklet A Visegrádi országok mezőgazdasági termelése Megnevezés Csehország Lengyelország 1998 1999 1998 1999 Millió EUR % Millió EUR % Millió EUR % Millió EUR % kibocsátás 2933 100 12191 100

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Luxembourg, október 26. SAJTÓ

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Mezőgazdaság és Halászat. Luxembourg, október 26. SAJTÓ AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA SAJTÓKÖZLEMÉNY A Tanács 3042. ülése 15357/10 (OR. en) Mezőgazdaság és Halászat Luxembourg, 2010. október 26. PRESSE 287 PR CO 30 Elnök Sabine Laruelle a kis- és középvállalkozásokért

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 9046/17 ADD 1 EF 97 ECOFIN 351 AGRIFIN 50 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.17. COM(2014) 89 final ANNEX 1 MELLÉKLET KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG ÉS AZ IZLANDI KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTTI MEGÁLLAPODÁSHOZ A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK

Részletesebben

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.: 2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2018. 08. 03. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzési Hatóság Elnökének tájékoztatója a Kbt. 62. (1)

Részletesebben

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.7.1. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 2866/98/EK rendeletnek az euró litvániai

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Megvitatandó napirendi pontok (II.) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 1. (OR. en) 10824/19 OJ CRP2 25 IDEIGLENES NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2019. július 3. és 4. (10.00, 9.00)

Részletesebben

6783/19 it/as/eo 1 ECOMP.3

6783/19 it/as/eo 1 ECOMP.3 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. március 13. (OR. en) 6783/19 PV CONS 6 COMPET 202 IND 62 MI 193 RECH 140 ESPACE 17 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Versenyképesség (Belső piac, Ipar,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 10329/17 CODEC 1059 CULT 88 AELE 54 EEE 31 PE 46 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. február 27. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG KILÉPÉSE AZ EU-BÓL ÉS AZ ÉLŐ ÁLLATOK MOZGÁSÁVAL

Részletesebben

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286

Részletesebben

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 MAGYARÁZÓ FELJEGYZÉS Tárgy: 2. sz. költségvetés-módosítási tervezet a 2016. évi általános költségvetéshez: a 2015-ös pénzügyi

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI AKTUSOK, AMELYEKET A 2003. ÁPRILIS 16-I CSATLAKOZÁSI OKMÁNY MÓDOSÍTOTT Az EGT-megállapodás

Részletesebben

KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében

KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében Bevezetés Előzetes megjegyzés: Az alábbi dokumentumot

Részletesebben

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája? MEMO/11/406 Brüsszel, 2011. június 16. Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai kártyája? Nyaralás: álljunk készen a váratlan helyzetekre! Utazást tervez az EU területén, Izlandra,

Részletesebben

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Integrációtörténeti áttekintés Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Európai Szén- és Acélközösség (ESZAK) Robert Schuman francia külügyminiszter és Jean Monnet - 1950 május 9. Schuman-terv Szén-és

Részletesebben

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 23. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 7051/16 AGRI 125 AGRIORG 15 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Brüsszel, 2005. március 31. (OR. en) AA 1/2/05 REV 2 CSATLAKOZÁSI SZERZŐDÉS: TARTALOMJEGYZÉK JOGI AKTUSOK ÉS

Részletesebben

HOGYAN TOVÁBB IRÁNYVÁLTÁS A FOGLALKOZTATÁSPOLITIKÁBAN

HOGYAN TOVÁBB IRÁNYVÁLTÁS A FOGLALKOZTATÁSPOLITIKÁBAN HOGYAN TOVÁBB IRÁNYVÁLTÁS A FOGLALKOZTATÁSPOLITIKÁBAN DR. CZOMBA SÁNDOR államtitkár Nemzetgazdasági Minisztérium 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 76,3 74,1 72,9 71,4 71,0 Forrás: Eurostat TARTÓS LEMARADÁS

Részletesebben

Belső piaci eredménytábla

Belső piaci eredménytábla Belső piaci eredménytábla A tagállamok teljesítménye Magyarország (Vizsgált időszak: 2015) A jogszabályok nemzeti jogba történő átültetése Átültetési deficit: 0,4% (az előző jelentés idején: 0,8%) Magyarországnak

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.4. COM(2014) 324 final 2014/0170 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE

Részletesebben

Gazdálkodási modul. Gazdaságtudományi ismeretek III. EU ismeretek. KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc

Gazdálkodási modul. Gazdaságtudományi ismeretek III. EU ismeretek. KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc Gazdálkodási modul Gazdaságtudományi ismeretek III. EU ismeretek KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc Az EU intézményei 138.lecke Az intézményrendszer általános jellemzői Az Európai

Részletesebben

10352/17 hs/kf 1 DG F 2B

10352/17 hs/kf 1 DG F 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 15. (OR. en) 10352/17 PUBLIC 37 INF 109 FELJEGYZÉS Tárgy: A TANÁCS JOGI AKTUSAINAK HAVI JEGYZÉKE, 2017. JANUÁR Ez a dokumentum a Tanács által 2017 januárjában

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.1. COM(2016) 437 final 2016/0200 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES)

Részletesebben

Engelberth István főiskolai docens BGF PSZK

Engelberth István főiskolai docens BGF PSZK Engelberth István főiskolai docens BGF PSZK Gazdaságföldrajz Kihívások Európa előtt a XXI. században 2013. Európa (EU) gondjai: Csökkenő világgazdasági súly, szerep K+F alacsony Adósságválság Nyersanyag-

Részletesebben

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 3. (OR. en) 9430/1/16 REV 1 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: OJ CONS 31 TRANS 191 TELECOM 93 ENER 221 Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK 3472. ülése (Közlekedés, Távközlés

Részletesebben

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 22. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 TERVEZET A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC 978

Részletesebben

XV. évfolyam, 2. szám, Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS

XV. évfolyam, 2. szám, Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS XV. évfolyam, 2. szám, 202 Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS Élőállat és Hús Élőállat és Hús XV. évfolyam, 2. szám, 202 Megjelenik kéthetente Felelős szerkesztő Dr. Stummer Ildikó Tartalomjegyzék Piaci

Részletesebben

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK A HALÁSZATI ERŐFORRÁSOK MEGŐRZÉSE A halászati erőforrások megőrzésébe beletartozik e források környezeti szempontból fenntartható kiaknázhatósága, valamint az ágazat hosszú távú életképessége biztosításának

Részletesebben

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK AGRÁRPIACI JELENTÉSEK ÉLİÁLLAT ÉS HÚS 2009. május 18. Élıállat és Hús 2009. 19. hét Megjelenik kéthetente Felelıs szerkesztı: Dr. Stummer Ildikó Készítette: Módos Rita modos.rita@aki.gov.hu Kiadja: Agrárgazdasági

Részletesebben

ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY AA2003/AF/TR/hu 1 I. A ZÁRÓOKMÁNY SZÖVEGE ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA, A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE,

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban

Részletesebben

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ A NUTS rendszer Nomenclature of Territorial Units for Statistics Statisztikai Célú Területi Egységek Nomenklatúrája, 1970-es évek elejétől létezik, kizárólag

Részletesebben

Legyen Magyarország a harcsatenyésztés európai központja, november 9.

Legyen Magyarország a harcsatenyésztés európai központja, november 9. A harcsatenyésztés fejlesztésének lehetősége itthon Lengyel Péter, Udvari Zsolt Földművelésügyi Minisztérium Horgászati és Halgazdálkodási Főosztály Legyen Magyarország a harcsatenyésztés európai központja,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.10.20.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.10.20.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.20. C(2014) 7540 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.10.20.) egyes kisméretű nyílt tengeri fajoknak az délnyugati vizeken történő halászatára

Részletesebben

A változatos NUTS rendszer

A változatos NUTS rendszer Nomenclature of Territorial Units for Statistics GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ A változatos NUTS rendszer Péli László RGVI Statisztikai Célú Területi Egységek Nomenklatúrája, 1970-es évek

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT NAPIREND JÚNIUS 6-7. BRÜSSZEL HELYESBÍTÉS Az ülés dokumentuma 07/06/05 PE /OJ/COR

EURÓPAI PARLAMENT NAPIREND JÚNIUS 6-7. BRÜSSZEL HELYESBÍTÉS Az ülés dokumentuma 07/06/05 PE /OJ/COR EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Az ülés dokumentuma HELYESBÍTÉS NAPIREND 2007. JÚNIUS 6-7. BRÜSSZEL 07/06/05 PE HU HU Eljárások magyarázata Amennyiben a Parlament nem dönt másképp, a vizsgált szövegekre vonatkozó

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.6. COM(2016) 643 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete az uniós halászhajók egyes mélytengeri halállományokra vonatkozó halászati lehetőségeinek

Részletesebben

A DECEMBER 1-JEI, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00)

A DECEMBER 1-JEI, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) 14760/16 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: OJ CONS 63 TRANS 456 TELECOM 252 ENER 398 Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK 3505. ülése (Közlekedés, Távközlés

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.4.18. C(2017) 2358 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.4.18.) az atlanti tonhalfélék védelméről szóló nemzetközi egyezményből és az északnyugatatlanti

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2017.10.24. COM(2017) 650 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Kérjük, válasszon nyelvet

Kérjük, válasszon nyelvet Kérjük, válasszon nyelvet English A BESZERZÉSI LÁNC KEZDEMÉNYEZÉS MEGFELELÉSI FELMÉRÉSE - 2017 Üdvözöljük a Dedicated cég online felmérési honlapján. A webalapú eljárás garantálja a vállalat által nyújtott

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.23. COM(2014) 520 final ANNEXES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az energiahatékonyságról, és annak az

Részletesebben

A magyarországi közbeszerzések átláthatósága

A magyarországi közbeszerzések átláthatósága A magyarországi közbeszerzések átláthatósága Ligeti Miklós Transparency International Magyarország info@transparency.hu miklos.ligeti@transparency.hu Közbeszerzések a számok tükrében Közbeszerzések összértéke

Részletesebben

2006.12.26. Elgépiesedő világ, vagy humanizált technológia

2006.12.26. Elgépiesedő világ, vagy humanizált technológia Elgépiesedő világ, vagy humanizált technológia Az emberi szenvedés kalkulusai Az utóbbi 15 évben lezajlott a kettős átmenet A társadalmi intézményrendszerekbe vetett bizalom csökken Nem vagyunk elégedettek

Részletesebben