Verejná knižnica Jána Bocatia so sídlom v Košiciach. Erby v okrese Košice-okolie. Výberová regionálna bibliografia.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Verejná knižnica Jána Bocatia so sídlom v Košiciach. Erby v okrese Košice-okolie. Výberová regionálna bibliografia."

Átírás

1 Verejná knižnica Jána Bocatia so sídlom v Košiciach Erby v okrese Košice-okolie. Výberová regionálna bibliografia OBSAH 1. Všeobecne o heraldike 2. Erby, pečate, rody 3. Heraldická komisia Ministerstva vnútra Slovenskej republiky strana 4. Slovenská genealogicko - heraldická spoločnosť pri Matici slovenskej 5. Iné 6. Obce a mestá okresu Košice okolie. Historické názvy obcí. Popis erbov. Úvodom. Bibliografia si nekladie za cieľ suplovať heraldikov a genealógov. Jej cieľom poskytnúť informácie o známych erboch v okrese Košice-okolie, spracovaných v odborných publikáciách. Prináša informácie o doteraz vydaných knihách, či článkoch, kde sa nachádzajú opisy alebo fotografie, prípadne, kde by mohli byť zmienky o nich. Dotváranie a schvaľovanie podoby erbov miest a obcí spadá do odbornej kompetencie Heraldickej komisie Ministerstva vnútra SR. Preto odporúčame obecnému zastupiteľstvu, v ktorého právomoci podľa zákona o obecnom zriadení je prijímanie symbolov, aby

2 konzultovali nový erb s touto komisiou. Vyhnú sa tak možným heraldickým nedostatkom a aj prípadným právnym problémom, ktoré by mohli nastať pri schvaľovaní erbu totožného s iným, už prijatým a zaregistrovaným. Bohatými prameňmi pri výskumných prácach o erboch, či už obecných alebo rodových sú naše archívy. Napr.: súdne spisy obsahujú šľachtické erby a pečate. Kedže rodové erby sa nedajú (až na výnimky) začleniť pod jednu obec uvádzame súpisy diel významných heraldikov a genealógov, kde sa záujemca o svoj rodostrom, nájde podľa mena. Genealogisko-heraldická spoločnosť pri Matici Slovenskej v Martine pôsobí pri Biografickom ústave MS, kde má uložené spracované materiály. Možno ich študovať počas pracovnej doby. Bibliografický súpis je robený výberovo. Okrem všeobecných diel o heraldike sú tu podchytené knihy, katalógy, zborníky, pomáhajúce pri vyhľadávaní dokumentov z obdobia Abovsko - Turnianskej župy. Článková časť bibliografie prináša údaje aj o súkromných firmách a umelcoch zaoberajúcich sa výrobou erbov. Samostatná a najrozsiahlejšia kapitola Obce a mestá okresu Košice-okolie obsahuje názvy obcí a to nielen v súčasnosti, ale aj v minulosti. Pomôžu pri výskume v archívoch. Ak je obec vlastníkom erbu popísaným alebo vyfotografovaným v niektorej publikácii, nasleduje jeho popis so záznamom prameňa, kde je uvádzaný. Údaje o prvej písomnej zmienke vzniku obce sú čerpané z Vlastivedného slovníka obcí na Slovensku. Jednotlivé kapitoly sú radené abecedne podľa autorov a posledná podľa názvu obce. U kníh sú uvádzané signatúry vlastníkov Verejnej knižnice Jána Bocatia (knihy s písmenom signatúr) a Štátnej vedeckej knižnice v Košiciiach (knihy so signatúrou sa začínajúcou rímskymi číslicami). Záverom uvádzame autorský register. Ako samostatná príloha pri bibliografii sú fotografie erbov zo zasadacej siene bývalého Župného domu Abovsko - turnianskej župy. Veríme, že táto bibliografia bude prínosom pre všetkých záujemcov o heraldiku a genealógiu v našom okrese. Zostavovateľka

3 VŠEOBECNE O HERALDIKE 1 ANDREJČÁK, Tomáš Erby nepatria minulosti / Tomáš Andrejčák. In: Obecné noviny. - Roč. 1, č (1991), s mestá - erby - symbolika heraldická - kritéria - analýzy 2 S 8282 BUBEN, Milan Heraldika / Milan Buben. - Praha : Albatros, s. erby - vznik - história - vývoj 3 KARTOUS, Peter K tvorbe obecných symbolov / Peter Kartous. In: Verejná správa. - č. 2 (1996), s. 13. erby obecné - Slovensko - tvorba - informácie 4 V P KREJČÍKOVÁ, Jarmila - KREJČÍK, Tomáš Základy heraldiky, genealogie a sfragistiky / Jarmila Krejčíková, Tomáš Krejčík. - Praha : SNP, s. heraldika - genealógia - sfragistika - základy 5 LIŠKA, Karel Městské znaky s ozdobami / Karel Liška. - Praha : Práce, s príl. 6 Obsahová náplň slovenských mestských a obecných erbov /Jozef Novák. In: Historické štúdie. - Roč. 11, (1966), s Slovensko - erby obecné - erby mestské - náplň obsahová - štúdie historické - zborníky 7 Obrazová náplň obecných erbov a pečatí v minulosti /Jozef Novák. In: Vlastivedný časopis. - Roč. 13, č. 4 (1964), s erby obecné - pečate - náplň obsahová - články odborné 8 Renesancia obecných erbov / Jozef Novák. In: Verejná

4 správa. - č. 2 (1994), s erby obecné - Slovensko - analýzy 9 - SEGEŠ, Vladimír Heraldika zostala súčasťou života : Rozhovor s Prof.PhDr. Jozefom Novákom, DrSc. / Jozef Novák, Vladimír Segeš. - Fot.1. : obr.3. In: Historická revue. - Roč. 2, č. 9 (1991), s heraldika - význam - rozhovory 10 PORAČKO, Maroš - MUŠYNKA, Olés Herby - sprava ne zabuta... [Erby - vec nie zabudnutá...] / Maroš Poračko, Olés Mušynka. - Fot.6. In: Družno vpered. - Roč. 44, č. 3 (1955), s erby obecné - Slovensko východné - obnova - rozhovory 11 S 8820 SCHWARZENBERG, Karel Heraldika / Karel Schwarzenberg. - Uherské Hradiště : Ars Collegium, s. heraldika - teória - história - znaky - význam 12 Szekeres Starožitník radí / Szekeres. - Fot.1. In: Korzo. - Roč. 3, č. 226 ( ), s. 5. erby - vznik - symbolika - vlastníctvo - nadobudnutie 13 TOMČÍK, Vladimír Erb ako odkaz identity : Krátke rozprávanie o dlhej histórii heraldiky 1. / Vladimír Tomčík. In: Národná osveta. - Roč. 6, č. 2 (1996), s erby - vznik - história 14 IV IV P VARSIK, Branislav Otázky vzniku a vývinu slovenského zemianstva /Branislav Varsik. - Bratislava : Veda, s. zemianstvo slovenské - vznik - vývoj - dejiny 15 S 6914 ZENGER, Zdeněk M. Heraldika / Zdeněk M. Zenger. - Praha : Vojenský hist. ústav, Heraldická sekce KVH, s. heraldika - erby - tvorba - význam obrazov - pojmy -

5 vysvetlivky ERBY, PEČATE, RODY 16 ANDRÁŠI, Ladislav Abovská župa : Správne písomnosti Čiastkový inventár / Ladislav Andráši. - Košice : Štátny archív v Košiciach, s. písomnosti historické - Štátny archív, Košice - Abovská župa - súpisy - Košice - uloženie 17 ANDRÁŠI, Ladislav Abovská župa. Správne písomnosti Čiastkový inventár / Ladislav Andráši. In: Súpisy šľachticov a zemanov podľa jednotlivých okresov. - Košice : Štátny archív v Košiciach, S šľachtici - zemania - rodokmene - okresy - Abovská župa - Štátny archív, Košice - súpisy - rukopisy - Košice - uloženie 18 ANDRÁŠI, Ladislav Abovská župa. Správne písomnosti Čiastkový inventár / Ladislav Andráši. In: Súpis erbových listín uložených v archíve AŽ /71/. - Košice : Štátny archív v Košiciach, S listiny erbové - rody - mená (38) - Abovská župa - súpisy latinské - rukopisy - Štátny archív, Košice - Košice - uloženie 19 IV BÁAN, Kálmán Magyar családtörténeti és címertani irodalom : (Literatúra o heraldike a histórii maďarských rodov ) / Kálmán Báan. - Budapest : Könyvértékusitö Vállalat, s. 20 BIDOVSKÝ, Eugen Štátny archív v Košiciach : Sprievodca po archívnych fondoch I. / Eugen Bidovský. - Bratislava : Slovenská archívna správa, s. - príl. 21 FEDORJAKOVÁ, Anna - ŠALAMON, Pavol Turnianska župa : Čiastkový inventár / Anna

6 Fedorjaková, Pavol Šalamon. - Košice : Štátny oblastný archív, s. písomnosti historické - Turnianska župa - súpisy - Štátny archív, Košice - Košice - uloženie 22 GROTE, H. Stammtafeln : (Tabuľky rodov) / H. Grote. - Reprint : Leipzig, Zentralantiquariq der DDR, s. 23 III GROTE, H. Stammtafeln : (Tabuľky rodov) / H. Grote. - Leipzig : Hahn' fehe Verlagsbuchhandlung, s. 24 Rz 3463 HALAGA, Ondrej Archív mesta Košíc : Sprievodca po fondoch a zbierkach /Ondrej Halaga. - Praha : ASMV, s obr. príl. 25 HYHLÍK, Vladimír Košice / Vladimír Hyhlík. - Martin : Osveta, s.fot.1 Dom Košického vládneho programu - Župný dom - miestnosť zasadacia (časť) - Abovská župa - erby - Košice - okolie (okres) - fotografie 26 JUCK, Ľubomír Výsady miest a mestečiek na Slovensku ( ). 1. zv. / Ľubomír Juck. - Bratislava : Veda, s. (O.i. spomínamé aj na mestečká a obce terajšieho okresu Košice-okolie.) 27 S 8757 KARTOUS, Peter - VRTEĽ, Ladislav - Erby a vlajky miest v Slovenskej republike / Peter Kartous, Ladislav Vrteľ, Jozef Novák. - Bratislava : Obzor, s. erby - vlajky - mestá slovenské - popisy - vyobrazenia 28 KRAJŇÁKOVÁ, Margita Štátny okresný archív v Košiciach : Informatívny sprievodca / Margita Krajňáková. - Košice : Štátny okresný archív, s príl. erby - zobrazenia farebné - Košice - vidiek - fotografie

7 Sprievodca po archívnych fondoch. Stručný prehľad s informáciou o vyhotovení erbov podľa archívnych materiálov a ich farebné vyobrazenie. 29 S 6969 LOUDA, Jiří Znaky československých měst / Jiří Louda. - Praha : Mladá fronta, s. 30 Magyar Magyar nemzetségi zsebkönyv : Nemes családok. Elsö kötet : (Príručka maďarskej národnosti. Šľachtické rodiny. Prvý zväzok.). - Budapest : Kiadja a magyar heraldikai és genealogiari társág, s. 31 MARKUŠ, Michal Erby a pečate s poľnohospodárskou tematikou v zbierkach Východoslovenského múzea v Košiciach /Michal Markuš. - Fot.5. In: Agrikultúra 2 (sborník Poľnohospodárskeho múzea v Nitre). - Bratislava : s.n., S MÁSODIK, Rész Nemes családok. Elsö kötet : Magyar nemzetségi zsebkönyv. Kiadja. A Magyar heraldikai és genealogiai társaság : (Šľachtické rody. Prvý zvázok. Príručka maďarskej národnosti. Vydáva: Maďarská heraldická a genealogická spoločnosť.) / Rész Második. - Budapest : Franklin-Társulat Nyomdája, s. 33 MICHAL, Tibor Obce chcú erby : Traja muži z Prešova oživujú heraldiku /Tibor Michal. - Fot.4. In: Život. - Roč. 46, č. 51 (1996), s. 14. erby - L.I.M. (firma súkromná) - Prešov - Švermova ul výroba Výroba erbu - historické podklady, grafický návrh a schválenie komisiou stojí približne deväťtisíc korún. 34 S 8314 Erby miest vyhlásených za pamiatkové rezervácie /Jozef Novák. - Bratislava : Tatran, s.

8 35 S 6840, Erby našich miest / Jozef Novák. - Bratislava : Mladé Letá, nestr. s. 36 Pečatidlá zo Slovenska v Budapešti / Jozef Novák. In: Sborník archivních prác IX. - č. 2 (1959), s archívy - pečatidlá - Slovensko - Budapešť - archív - umiestnenie - zbierky historické - štúdie 37 Renesancia mestských a obecných erbov / Jozef Novák. In: Studia Academica Slovaca 23: Prednášky 30. letného seminára slovenského jazyka a kultúry. - Bratislava : STIMUL, S erby mestské - erby obecné - Slovensko - dejiny - štúdie historické 38 S 7221 Rodové erby na Slovensku : Kubínyiho zbierka pečatí /Jozef Novák. - Martin : Osveta, s.fot.26 erby rodové - pečate - Kubínyho zbierka - genealógia - popisy písomné - vyobrazenia farebné 39 S 7721 Rodové erby na Slovensku diel II. : Peťkova zbierka pečatí / Jozef Novák. - Martin : Osveta, s. - Príl. 16 s. erby rodové - pečate - Peťkova zbierka - genealógia - popisy písomné - vyobrazenia farebné 40 S 6560, S 6996 Slovenské mestské a obecné erby / Jozef Novák. - Martin : Osveta, s. - Príl. 18 čiernob. a 6 far. obr. erby mestské - erby obecné - popisy písomné - vznik - pečate - kresby - archívy - uloženie 41 S 6560, S 6996 Slovenské mestské a obecné erby / Jozef Novák. - Bratislava : SAS, s. - Príl. 6 far. tab.

9 erby mestské - erby obecné - popisy písomné - vznik - pečate - kresby - archívy - uloženie 42 V , NYULÁSZINE, Straub Éva V Öt évszázad címerei a Magyar ország levéltár címereslevelein : (Erby piatich storočí na erbových listinách Maďarského štátneho archívu.) / Straub Éva Nyulászine. - Budapest : Corvina, s. erby - vznik - vývoj - používanie - armálesy - miniatúry - reprodukcie farebné - Maďarský štátny archív, Budapešť - Budapešť - publikácie reprezentačné 43 IV OSWALD, Gerd Lexikon der Heraldik : (Heraldická encyklopédia). /Gerd Oswald. - Leipzig : VEB Bibliographisches Institut, s. 44 ROZMAN, Ladislav Košice / Ladislav Rozman. - Martin : Osveta, s.fot.1 Dom Košického vládneho programu - Župný dom - miestnosť zasadacia (časť) - Abovsko-Turnianska župa - erby - Košice - okolie (okres) - fotografie 45 RÉMIÁS, Tibor Történelmi közlemények Abauj-Torna vármegye és Kassa múltjából : Válogatás az évfolyamok anyagából = Historické zvesti z minulosti Abovsko-Turnianskej župy a Košíc = Výber príspevkov z ročníkov / Tibor Rémiás, s. Okrem iných štúdií obsahuje tento časopis (zborník?) aj súpisy šľachty Abovskej a Turnianskej župy, s Texty sú v maďarskom jazyku. 46 SZIKLAY, János - BOROVSZKY, Samu Magyarország vármegyéi és városai : (Magyarország monografiája). I. kötet; Abauj-Torna vármegye és Kassa : (Župy a mestá Maďarska. (Monografia Maďarska). I. zväzok: Abovsko-Turnianska župa a Košice.) / János Sziklay, Samu Borovszky. - Budapest : "Apollo" irodalmi és nyomdai részvénytársaság, s.

10 47 ŠÁŠKY, L. Bývalý župný dom v Košiciach : (Architektonický popis) / L. Šášky. - Fot.9. In: Pamiatky a múzeá. - Roč. 4, č. 1 (1955), s Župný dom - architektúra - Košice - popisy 48 ŠIŠMIŠ, Milan Výstava súčasnej slovenskej heraldickej tvorby / Milan Šišmiš. In: Múzeum. - Roč. 39, č. 3 (1994), s. 37. heraldika slovenská súčasná - výstavy putovné - r informácie 49 Štátny Štátny archív v Košiciach : Sprievodca po archívnych fondoch. I. - Bratislava : Slovenská archívna správa, s. fondy archívne - zbierky historické - Štátny archív, Košice - Štátny archív, Levoča - Košice - Levoča - sprievodca Pomocou sprievodcu zistíme aké archívne materiály z územia bývalej Abovsko-turnianskej a Spišskej župy sa nachádzajú v Štátnom archíve v Košiciach. Na rôznych súdnych a úradných listinách môžeme objaviť erby a pečate príslušných rodov a obcí, ktoré nás zaujímajú a nie sú podchytené v knižných publikáciách. 50 Štátny Štátny archív v Košiciach : Sprievodca po archívnych fondoch II. - Bratislava : Slovenská archívna správa, s. fondy archívne - zbierky historické - Štátny archív, Košice - Štátny archív, Levoča - Košice - Levoča - sprievodca Archívne materiály výsadných feudálnych rodov, rodín, panstiev, hospodárska činnosť, cirkevné materiály. 51 V zasadacej V zasadacej sieni, kde vyhlásili... - Fot.1. In: Východ. - ( ), s. 6. Župný dom - Dom Košického vládneho programu - erby - fresky - Moldava nad Bodvou - Jasov - fotografie

11 Košický vládny program sú fresky erbov - na obr. erby Moldavy nad Bodvou a Jasova. 52 ŽUDEL, Juraj Stolice na Slovensku / Juraj Žudel. - Bratislava : Obzor, s. - Mp. príl. O. i. Abovská stolica (s. 27). HERALDICKÁ KOMISIA MINISTERSTVA VNÚTRA SLOVENSKEJ REPUBLIKY 53 KARTOUS, Peter Nový štatút Heraldickej komisie a jej činnosť / Peter Kartous. In: Slovenská archivistika. - Roč. 27, č. 1 ( 1992), s Heraldická komisia Ministerstva vnútra SR - činnosť - štatút - informácie 54 Vrteľ. Ladislav Mestská a obecná erbová tvorba na Slovensku : K 20. výročiu vzniku Heraldickej komisie MV SR / Vrteľ. Ladislav. In: Slovenská archivistika. - Roč. 30, č. 1 (1995), s Heraldická komisia Ministerstva vnútra SR - založenie - výročie informácie SLOVENSKÁ GENEALOGICKO-HERALDICKÁ SPOLOČNOSŤ PRI MATICI SLOVENSKEJ 55 Parenička Pavel Zakladajúce valné zhromaždenie Slovenskej genealogicko heraldickej spoločnosti pri Matici slovenskej / Parenička Pavel. In: Slovenská archivistika. - Roč. 27, č. 1 (1992), s Slovenská genealogicko-heraldická spoločnosť pri Matici slovenskej - založenie - zhromaždenie valné - Martin - október informácie 56

12 Stanovy Stanovy Slovenskej genealogicko-heraldickej spoločnosti pri Matici slovenskej. In: Genealogicko-heraldický hlas. - Roč. 4, č. 1 (1994), s Slovenská genealogicko-heraldická spoločnosť pri Matici slovenskej - stanovy - texty 57 ŠIŠMIŠ, Milan ml. Slovenská genealogicko-heraldická spoločnosť pri Matici slovenskej / Milan Šišmiš. In: Slovenský národopis. - Roč. 43, č. 1 (1995), s Slovenská genealogicko-heraldická spoločnosť pri Matici slovenskej - činnosť - informácie 58 ŠIŠMIŠ, Milan ml. Slovenská genealogicko-heraldická spoločnosť pri Matici slovenskej / Milan Šišmiš. In: Genealogickoheraldický hlas. - Roč. 4, č. 1 (1994), s Slovenská genealogicko-heraldická spoločnosť pri Matici slovenskej - r činnosť - informácie INÉ 59 MAJTÁN, Milan Názvy obcí na Slovensku za ostatných dvesto rokov / Milan Majtán. - Bratislava : SAV, s. Slovensko - obce - názvy súčasné - názvy historické - encyklopédie Pri hľadaní v archívoch a historických listinách potrebujeme vedieť aj historické názvy obcí, ktoré sú tu prehľadne abecedne zoradené. 60 Vlastivedný Vlastivedný slovník obcí na Slovensku. I. - Bratislava : Veda, s. obce - história - súčasnosť - Slovensko - encyklopédie Okrem iného tu nájdeme historické názvy obcí a mená rodov, ktoré buď vlastnili celé obce, alebo mali tam majetky a kaštiele (príp. hrady).

13 61 Vlastivedný Vlastivedný slovník obcí na Slovensku. II. - (1977). - Bratislava : Veda, 520 s. obce - história - súčasnosť - Slovensko - encyklopédie Okrem iného tu nájdeme historické názvy obcí a mená rodov, ktoré buď vlastnili celé obce, alebo mali tam majetky a kaštiele (príp. hrady). 62 Vlastivedný Vlastivedný slovník obcí na Slovensku. III. - Bratislava : Veda, s. obce - história - súčasnosť - Slovensko - encyklopédie BAČKOVÍK Bagak, Nagy-Bagyok, Kys-Badoch, Nogh Bagh - Kys Bagh, Bagiok al. Batyok, Baczkowig, Bačkowík, Bátyok Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BAKŠA Pozri Kokšov-Bakša BAŠKA Bosk, Bask, Buzka, Baask, Basko, Bosko, Boska, Baschka, Baska Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Baška / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 14. erby - Baška - vyobrazenia farebné V popredí erbu je strom, pri ktorom sú dva diviaky. 64 Baška (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S. 99. erby - Baška - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Z pažite vyrastajúci strom, pod ním dve ošípané. (Odtlačok

14 pečatidla z roku 1839 na písomnosti zo 17. decembra 1882 je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). Ck BELŽA Bilsa, Belse, Belsa, Belsey, Harom Beölsek, Bölz Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Belža (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Belža - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Dnešná Belža vznikla zlúčením troch malých obcí. Maďarské názvy zneli: Kápolna; Sziget a Sándor - Bölzse. V Maďarskom národnom múzeu sa nachádza typárium prvej zo spomenutých obcí z r Na ňom z pažite vyrastá a vo dvojo sa rozvetvuje košatý strom, pred ktorým stojí doprava obrátený vôl. Pažiť nesiaha až po okraj pečatného poľa. Medzi ňou a kruhopisom leží ešte lemeš a čerieslo. 66 Pečatidlá zo Slovenska v Budapešti / Jozef Novák. In: Sborník archivních prác IX. - č. 2 (1959), s archívy - pečatidlá - Slovensko - Budapešť - archív - umiestnenie - Belža - popisy BENIAKOVCE Benyekfalua, Benyek, Benek, Benakowece, Beňákowce, Beniakovce Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BERNÁTOVCE pozri Valaliky BIDOVCE

15 Beud, Bewd, Bud, Bwd, Beöd, Bidowcze, Böd, Mayarböd Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BLAŽICE villa Bolugd, Bologh, Balok, Baloghd, Balogda, Balogd Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BOČIAR Boltsschar, Eza Boltchard - Petur Boltchard, Bolchar, Bulchard, Bochard, Bocsard, Bočár, Bočiar, Bocsárd Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BOHDANOVCE villa Bokdan, Boogdann, Bogdan, Bogdany, Bogdanowcze, Bohdánowce, Garbócbogdány, Garboc, Garbolth-Karbolch, Garaboch, Garbocz, Garbowce Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Bohdanovce / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny okresný archív, Príl. s. 22. erby - Bohdanovce - vyobrazenia farebné Oráč kráčajúci za pluhom, ktorý ťahajú dva voly (alebo kravy?) nad nimi dva letiace vtáky a slnko. BOLIAROV Balar, Bolyar, Bolyarow, Bolyár Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BUDIMÍR Maior, Minor Bodomer, Budamer et Kysbudamer, Kysbudamer, Nagbudamer, Budzimir, Budamér Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BUKOVEC

16 Bakolch, Bokolch, Bowkowlch, Bwkolcz, Bukocz, Bukowce Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BUNETICE Bonitha, Bunyeczicze, Bunetice, Bunyita Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r BUZICA Bozita, Buzitha, Bozica, Bozytha, Buzicze, Buzita, Buzice Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Buzica / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 15. erby - Buzica - vyobrazenia farebné Medveď stojaci na zadných labách ide proti krave. V pozadí stromy. BUZICE pozri Valalíky BYSTER pozri SADY nad Torysou CESTICE Zozta, Zezta, Shesta, Sestha, Szestha, Cschesztice, Sestice, Cestice, Szeszta Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Cestice (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Cestice - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Dve osoby nesúce medzi sebou nádobu (?). (Odtlačok

17 pečatidla z r je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí. ČAKANOVCE Chakan, Chahan, Csakany, Čakanowce, Csákány, Ósvacsákány Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r ČAŇA Chon, Chaan, Choon, Chan, Czan, Czana, Csány, Hernádcsány Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Čaňa / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 23. erby - Čaňa - vyobrazenia farebné Labuť na tmavomodrom pozadí, na ľavej strane ryba, na pravej tri obilné klasy, hore koruna a dole koleso (drevené ako z voza). 70 (vis) Dynamicky, moderne : V Čani si pripomenuli 825. výročie vzniku. / (vis). In: Východoslovenské noviny. - Roč. 38, č. 255 ( ), s. 2. obce - vznik rokov - Čaňa - oslavy ČEČEJOVCE Cech, Chech, Cheech, Cheche, Czech, Cžeč, Csécs Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Čečejovce / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 26. erby - Čečejovce - vyobrazenia farebné Kostolná veža, tri stromy, v pozadí oplotenie.

18 ČIŽATICE Chizete, Chyzete, Cziczaczicze, Tižatice, Tizsite Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r DEBRAĎ Debregy, Debragy, Doebretth, Debred, Döbröd, Debrač, Debröd Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Debraď / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 27. erby - Debraď - vyobrazenia farebné Jazdec vo vojenskom mundúre so šabľou v ruke na cválajúcom bielom koni. DRIEŇOVEC Somogy, Sumugy, Somogi, Schomodgy, Somoghy, Šomody Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r DRUŽSTEVNÁ PRI HORNÁDE (Kostoľany n/h, Malá Vieska, Tepličany) Kostolany n/h - Zenthestwan, Zent Istwan alias Costelanka, Costelan, Costellani, Koszelany, Kostelany, Kostolany nad Hornádom, Hernádszentistván Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Malá Vieska - Wyfalu, Malá Weska, Kisfalu, Sároskisfalu Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Tepličany - Tapilczan, Thapolchan, Czepličani, Tapolczán Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRÁLIKOVÁ, M. Z dejín Družstevnej pri Hornáde / M. Králiková. In: Zora východu. - ( ), s. 3. História spojenej obce Družstevná pri Hornáde od prvých

19 písomných záznamov do 18. stor. DVORNÍKY - VČELÁRE (Zádielske Dvorníky) Dvorníky - Odwarnok, Udvarnok, Szádudvornok Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Včeláre - Mehez, Mihiska, Mehész Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Dvorníky / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 28. erby - Dvorníky - vyobrazenia farebné V štíte čerieslo a lemeš. 75 KRAJŇÁKOVÁ, Margita Včeláre / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 34. erby - Včeláre - vyobrazenia farebné Včelí úľ a okolo neho päť včiel. 76 Včeláre (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, s erby - Včeláre - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Včelín s včelami. (Pečatidlo je v Štátnom archíve, Košice). 77 Dvorníky (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Dvorníky - Košice - okolie (okres) - popisy slovné V štíte čerieslo a lemeš. ĎURĎOŠÍK Gyrgy, Gurgy, Gergy, Gyr(gy), Gyurgyusik, Djorďossik, Györgyi

20 Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Ďurďošík (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Ďurďošík - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Obilie a husár. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). ĎURKOV Gurke, Gyrke, Gurky, Györke, Geörke, Gyurkow, Djurkow Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Ďurkov (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Ďurkov - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Na pažiti dvaja drevorubači. (Nie celkom zreteľný odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). Ďurkov má aj staršie pečatidlo. Zmienka o ňom je v publikácii A kassai múzeum gyüjteményeinek leíró lajstroma, s.288. GEČA Jeche, Gesche, Geche, Gueche, Gesche, Gusce, Ceczar Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Vyšná Geča - Heghazas Geche, Felsew Geche, Kis Geche, Felö Gecse, Geča Nižná Čeča - Geche, Nagy Geche, Also Gecze, Gecze, Hernádgecse, Getsche GYŇOV Gunu-potoka, Gvnv, Fel Genew, Gunyu, Gunyu, Fel Gyno-Al Gunyo, Gewnew, Geönyö, Felsö Gönye, Gynjow, Gönyü, Hernádgönyü Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r

21 HAČAVA Saybilese deserta, Wyfalu al. n. Bodnárwagasa deserta, Hacžawa, Falucska, Hačsawa, Bognerhey, Falucska, Ájfalucska Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r HÁJ Haj, Áj, Ay Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r HANISKA Enezca, Enyske, Enizke, Heneske, Eniczke, Enyiczke Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Haniska / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s.16. erby - Haniska - vyobrazenia farebné Dominujúcim prvkom je budova s mnohými oknami, nad ňou v oblaku je mužská postava. HERĽANY (+ ŽÍROVCE) Haryan, Harlyan, Ránk-Herlány, Herlany, Ránküred Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r HODKOVCE flumen Hothkou, flumen Hudkow, Hothkovch, Hatkocz, Hatkowcze, Hadkovce, Hodkovce, Hatkóc Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r (1318?). HOSŤOVCE Vendeghy, Vendighi, Vendíg, Vendégi, Bodvavendégi Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r

22 HRANIČNÁ PRI HORNÁDE pozri SEŇA, MILHOSŤ, KECHNEC HRAŠOVÍK Raasfelde, Raas, Rask, de Roska, Raaz, Ras, Rassowík, Rás Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Hrašovík (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Hrašovík - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Celá etapa poľnohospodárskej práce: kosenie obilia, nosenie snopov a mlátenie. (Pečatidlo z r je v Magyar nemzeti múzeum (Maďarské národné múzeum v Budapešti), inv. č. 9/1940). HÝĽOV Hyleupothoka, Hyuupotaca, Hylow, Hyllyo, Hylow, Hilyo, Hilowa, Hillow, Hilyó Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Hýľov / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 13. erby - Hýľov - vyobrazenia farebné Erb pozostáva z budovy a stromov v žltom prevedení s tmavomodrým pozadím. CHORVÁTY Huruati, Horwaczik, Horvátík, Horváty, Horváti, Tornahorváti Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Chorváty / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Chorváty - Košice - okolie (okres) - popisy slovné

23 Jeleň. (Pečatidlo z r je vo Východoslovenskom múzeu v Košiciach, inv. č. 2017). CHRASTNÉ Nag Harasthy, Haraszty, Krasne, Chrastné, Haraszti, Abaújharaszti Prvá písomná zmienka o vzniku obce, r CHÝM pozri Perín Chym JANÍK Ianuk, Ianok, Janoc, Jenk, Januk, Janok, Janov, Janík, Jánok Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Janík / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 29. erby - Janík - vyobrazenia farebné Hrable s kosou prekrížené, pod nimi dom, mužská postava a most nad riekou. JASOV vallis S. Joannis Bapt. al. n. Turna, Jazow, Jazau, Iasov, Jossa, Jaszov, Jászó, Jooss Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Jasov / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 30. erby - Jasov - vyobrazenia farebné Sv. Michal s uhorským štátnym znakom, na ktorom je dvojramenný kríž na pravej strane a banícke náradie po bokoch štítu. 86 Jasov (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské

24 a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Jasov - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Sv. Michal a banícke náradie - starší, sv. Michal s uhorským štátnym znakom,na ktorom je dvojramenný kríž na pravej strane a banícke náradie po bokoch štítu - mladší. Starší symbol je zo 14. stor. Pečatidlo z r. 1797, jeho odtlačok je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí. 87 KARTOUS, Peter K tvorbe obecných symbolov / Peter Kartous. - Fot.1. In: Verejná správa. - č. 2 (1996), s. 13. erby historické - Jasov - fotografie Čiernobiela fotografia historického Jasova. KALŠA Kolse, Galsa, Kalsa, Ingow Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KECEROVCE Kecerovské Kostoľany - Koztelyan, Kostenany, Kecerowszke Kosztolany, Kecerské Kosceľany, Kecerovské Kostolany, Kecerkosztolán, Kecerkosztolány Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Kecerovské Pekľany - Peklen, Keczerowske Peklany, Keczersské Peklani, Kecerovské Peklany, Peklén, Kecerpeklán Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KECEROVSKÉ KOSTOĽANY pozri Kecerovce KECEROVSKÉ PEKĽANY pozri Kecerovce KECEROVSKÝ LIPOVEC Lipouc, Lypolch, Lypoulch, Keczerowský Lipowec, Keczerské Lipowce, Lipovec, Kecerovský Lipovec, Kecerlipóc

25 Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KECHNEC Felnemet, Felnempty, Fwlnempthy, Felnempty, Kemnech - Keghnech, Kechnicznemethi, Kechnecz- Némethy, Kenyhecz, Kehňec, Keňhec Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KOKŠOV - BAKŠA Baxa, Cocso, Coksou, Boxa, Baxa, Felsew- Baxa, Három Baxak, Koksó - Baksa, Kokšov, Koksóbaksa, Also Baxa Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Bakša / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 24. erby - Bakša - vyobrazenia farebné Strapec hrozna na tmavom podklade. KOMÁROVCE Kamarach, Komaroch, Komarocz, Komarowcze, Komaróc Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Hornáde KOSTOĽANY n/h pozri Družstevná pri KOŠICKÁ BELÁ flumen Bela, villa Johannis, Janusffalwa, al. n. Zenthwer, Zenthwerfalwa, Szentuerkepe, Hansdorf, Zentvérképe, Belá, Kassabéla Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Košické Hámre - Malleum, Maleum, Hamor, Košické Hámre, Kassahámor, Hamor, Hammer Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r

26 Malý Folkmar - Kisfolkmár, Folykmár, Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Ružín - Russen, Rusynch, Ruzin, Starý Russin, Óruzsin Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Košické Hámre (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Košické Hámre - Košická Belá - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Z pažite vyrastajúci strom. Po jeho pravej strane hámorník s kladivom, po ľavej strane šikmo postavené kladivo. Nad stromom polmesiac a hviezdička. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). KOŠICKÁ POLIANKA Lengenfolua, Lengen,Legene, Lengenfalva, Lengelfalva, Lengyelfalva, Polánka, Polianka Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Košická Polianka / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 10. erby - Košická Polianka - vyobrazenia farebné Farebné zobrazenie dvoch koscov obilia v pozadí tretia postava sejúca zrno, pluh, dom, slnko. Dominuje žltá farba a modrá v pozadí. 91 Košická Polianka (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Košická Polianka - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Na poli dvaja kosci, v pozadí mlyn, na oblohe slnko. (Odtlačok pečatidla je Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). KOŠICKÉ HÁMRE

27 pozri Košická Belá KOŠICKÉ OĽŠANY Nižný Olčvár - Olchwar, Ochuar, Also Olczwár, Nižný Olczvár, Malý Olcschwár, Nižný Olčvár, Alsóolcsvár Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Vyšný Olčvár - Felsew Oczuar, Wissny Ocžvár, Welký Ocschwár, Felsöolcsvár Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r R zlúčenie obcí. 92 Košické Olšany (okres Košice) pozri Nižný Olčvar / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S Nižný Olčvar, miestna časť obce Košické Olšany (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Nižný Olčvar, miestna časť obce Košické Olšany - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Dvaja roľníci kosia obilie kosákom, dvaja viažu snopy. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve, zbierka pečatí). 94 Vyšný Olčvar, časť obce Košické Olšany (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Vyšný Olčvar - Košické Olšany - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Roľník (?). (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). KOŠICKÝ KLEČENOV Kelechen, Kelenthe, Kelenchen, Kleczen, Klecženow, Kelecsényborda Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KOŠŤANY

28 pozri Valalíky KRÁĽOVCE Kyslapuspatak, Kys-Lapispatak, Király népi, Király népe, Kralowcze, Királynép, Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KYSAK Kezeg, Kozek, Kuzek, Kuzegh, Kisak, Köszeg, Sároskösyeg Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r MALÁ IDA Eghazas Ida, Fel Ida, Ida, Churke Ida, Pul Ida, Kyus Ida, Minor Ida, Superior Ida, Fel, Yda, Kis Ida, Kisida Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Malá Ida / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 12. erby - Malá Ida - vyobrazenia farebné Roľník nesúci na rameni kosu a hrable, v ruke vidly, stojaci na pokosenom poli s kôpkou sena. Žltohnedé farby na tmavom pozadí. MALÁ LODINA Felso Ladna, Kezepsew, Kis Ladna, Prostredna Wes, Kisladna Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r MALÁ VIESKA pozri Družstevná pri Hornáde MALÝ FOLKMÁR pozri Košická Belá MEDZEV Nižný Medzev - Meschenseuph, Mechenzeyfe, Mechenzeufe, Meczenseyfen, Mechenzewph, Asow-Mechensef, Also

29 Meczenzeff, Nizny Meczenziff, Alsómecenzéf, Unter Metzenseifen Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Vyšný Medzev - Felsew-Meczenszéf, Felseö Meczenzeff, Wissny Meczenziff, Felsömecenzéf, Ober- Metzenseifen, Medzev, Metzenseiffen Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Medzev / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 35. erby - Medzev - vyobrazenia farebné Žlto-hnedé vyobrazenie troch vrškov s okrúhlou pravdepodobne banskou štôlňou pod nimi a prekríženými baníckymi kladivami. 97 KARTOUS, Peter - - URTEĽ, L. Medzev / Peter Kartous, Jozef Novák, L. Urteľ. - Fot.2. In: Erby a vlajky miest v Slovenskej republike. - Bratislava : Obzor pre Ministerstvo vnútra SR, S heraldika - erby slovenské - vlajky slovenské - vznik - charakteristika - opisy - Medzev - dejiny 98 Nižný Medzev, osada obce Medzev (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Nižný Medzev - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Na tróne sediaca Madona s dieťaťom - starší. V štíte Madona s dieťaťom a pod ňou vrch s baníkom vo vchode do bane držiacim dve kladivká - mladší. 99 Vyšný Medzev, osada obce Medzev (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Vyšný Medzev - Medzev - Košice - okolie (okres) - popisy slovné V striebornom štíte na oblakoch - červenoodliata Madona s dieťaťom a dvojramenným krížom. Pod ňou na zelenom trojvrší skrížené čierne banícke kladivká. (Odtlačok pečate v Mestskom archíve,

30 Košice, zbierka pečatí). Autor predpokladá, že pôvodný symbol Vyšného Medzeva tvorila iba Madona s dieťaťom. 100 Medzev Medzev : Košice - vidiek. - Medzev : MsNV, s. Skladačka materialy propagačné - fotografie - erby mesta - Medzev - skladačky Propagačný materiál o Medzeve na prvej strane má pekné farebné erby. Na prvom je hore Madona s dieťaťom, pod ňou zelené trojvršie s prekríženými kladivami. Druhý erb má hore tiež Madonu s dieťaťom (úplne odlišne výtvarne stvárnenú), pod ňou je zelený vŕšok s vchodom do bane (čiernym) a pred ním stojacím baníkom s dvoma kladivami. MILHOSŤ Superior Nemethy, Felsewnemety, Felse-Kysnemethy, Myglez, Felsen - Kuzepnempthy, Meglez, Miglecz, Kis Nemethy, Migléc, Miglécnémeti Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r MOKRANCE Mokrunch, Mokronch, Magrancz, Mokrunch, Mokronch, Makrianch, Makrancz, Makranec, Makrance, Makranc Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Mokrance (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Mokrance - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Dvaja roľníci zvážajú plný voz sena ťahaný koňom. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). MOLDAVA NAD BODVOU villa curriferorum - Zekeres, Scepusy, Scepsy - Scekeres, Sypsi, Molda, civitas Scepsy, Sepsy al.n. Sekeres, Zepesy, Szepsy, Moldawa Szepsi, Moldau Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Moldava nad Bodvou (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Moldava nad Bodvou - Košice - okolie (okres) - popisy

31 slovné Holub. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). 103 KARTOUS, Peter - - Vrteľ. Ladislav Moldava nad Bodvou / Peter Kartous, Jozef Novák, Vrteľ. Ladislav. - Fot.2. In: Erby a vlajku miest v slovenskej republike. - Bratislava : Obzor pre Ministerstvo vnútra SR, S heraldika - vlajky slovbenské - erby slovenské - vznik - charakteristika - opisy - Moldava nad Bodvou - dejiny 104 Moldava Moldava nad Bodvou. In: Verejná správa. - č. 2 (1996). - 4 s. obálky erby - vyobrazenia farebné - Moldava nad Bodvou - história vzniku V modrom štíte strieborná holubica so zlatým zobákom obkolesená dvoma zlatými klasmi. 105 Moldavský Moldavský mesačník. - č. 3 (1990). - Moldava nad Bodvou : MsNV a MsKS. - 1 s. obálky erby - Moldava nad Bodvou - časopisy mestské - informácie regionálne Erb mesta Moldava nad Bodvou je súčasťou prvej strany obálky regionálneho mesačníka. Na modrom podklade biela holubica obkolesená dvoma zlatými klasmi. MOLDAVSKÁ OPÁTKA pozri Opátka MUDROVCE Modrafalua, Mudrowcze, Mudróc, Modrafalva Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r NIŽNÁ GEČA pozri Geča NIŽNÁ HUTKA

32 Hwthka, Hutka, Hudka, Also Hugka, Also Hutka, Nizne Hutky, Alsóhutka Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r NIŽNÁ KAMENICA Alsow Kemenche, Kemencze, Also Kemencze, Nisna Kamenicza, Alsókemence Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Nižná Kamenica (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Nižná Kamenica - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Pred vyhňou dvaja kováči podkúvajú dva kone, nad nimi vychádza slnko. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach). NIŽNÁ MYŠĽA Myssle, Mysle, Myslensem, Myslyensis, Mysle, Eghazas Misle, Nagh Misle, Eghaz Mysle, Alseö Misle, Nižna Missla, Alsómislye Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Nižná Myšľa / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s.17. erby - Nižná Myšľa - vyobrazenia farebné Štvorzáprah koní, kočiš a voz. 108 Nižná Myšľa (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Nižná Myšľa - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Roľník na štyroch koňoch zváža plný voz sena, pod ním kosák a lemeš. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). NIŽNÝ ČAJ

33 Chay, Also Czay, Nižný Cžaj, Alsócsáj Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r NIŽNÝ KLATOV Vyfolu seu Nemutfolu, Teukes-Huyfalu, Teukes, Inferior Tukes, Al Teukes, Tekeues, Alsó Thukes, Nyder - Beckseyffen, Tekess, Nižný Tejkeš, Alsótökés Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r NIŽNÝ LANEC Lanchi, Lanc, Laanch, Lanch, Also Lancz, Nižný Lancz, Nižný Lánec, Alsólánc Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r NIŽNÝ MEDZEV pozri Medzev NIŽNÝ OLČVÁR pozri Košické Olšany NOVÁ POLHORA Obec vznikla odčlenením od obce Ploské Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r NOVÁČANY Wyfolu, Jazowyfalu, Nowacžany, Nowačani, Novočany, Jászóújfolu Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r NOVÝ SALAŠ Rumantheleke, Uy Szallas, Vyszallas, Uj-Szállas, Ujszállas cum officina vitrapia, Újszállás Prvá písomná zmienka o vzniku obce, r OBIŠOVCE Obus, Abos, Abows, Obisowcze, Obussowce, Obyšovce, Abos

34 Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r OLŠOVANY Ilswa, Elswa, Ilsua, Ozwa, Osswa, Olssowjany, Olschawiani, Ošovjany, Olšoviany, Ósva Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Olšovany (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Olšovany - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Na poli jeden roľník seje, druhý bráni. Brány ťahá vôl. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach zbierka pečatí). OPÁTKA Moldavská Opátka - Apokapotoka, Opoka, Opáka, Opátka Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Spišská Opátka - Opáka, Opátka, Szepesapátka Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Opátka vznikla r zlúčením vyššie uvedených obcí. OPINÁ Opyna, Ófalu, Sárosófalu Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Opiná (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Opiná - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Kostol s dvoma vežami.(vytlačený erb je v Magyar országos levéltár III. oszt. Altenburger pecsétgyüjteménye, fasc. 41, Sáros vm.) PAŇOVCE Paan, Pan, Pani, Pany, Paňowcze, Panowce Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r

35 PEDER Pedur, Peder, Pudur, Kis Peder, Nagy Peder, Pedrov, Péder Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r PERÍN - CHÝM Perín - Puruen, Perwen, Purwyn, Peryn, Perue(n)yn, Peryn- Peren, Kys Peren, Pereny, Perina, Perény Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Chym - Heym, Hem, Heem, Hym, Him, Hima, Hím Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r R zlúčením obcí. 111 KRAJŇÁKOVÁ, Margita Perín / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 31. erby - Perín - vyobrazenia farebné Dom na lúke, spoza ktorého vykukuje rohaté zviera (koza?), v pozadí stromy. 112 CHYM (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Chym - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Na pažiti pastier s ovcou (?), nad ňou skrížená kosa a cep. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbieka pečatí). PLOSKÉ Lopuspotok, Lapuspatak, Lapispatak Prvá písomná zmienka z roku; r Ploské (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Ploské - Košice-okolie (okres) - popisy slovné Na pažiti pluh (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach).

36 POPROČ Olchuan, Mendzenth, Pothproch, Menthzenth, Podprocz aliter Myndzenth, Jaszó Mindszent, Podproč, Jászómindszent, Allerheiligen Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r RÁKOŠ Rakos, Rákos, Abaújrákos Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r RANKOVCE Ranc-Rank, Rank, Rawk, Rakowcze, Ránkowce, Ránk Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r REŠICA Rechita, Rechythe, Restha, Rešta, Reste Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r ROZHANOVCE Ruzgun, Rozgon, Rozgony, Rozhonow, Roszonowecz, Rozgoňovce, Rozgony Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r RUDNÍK Rodnuk, Radnok, Rodnok, Rudnok, Rudno, Rudnok Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r RUSKOV Rupka, Ruzka, Ruska, Regethe Ruszka, Ruskow, Régeteruszka, Regeta, Rygyta, Rugyta, Rukthe, Regete Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Ruskov / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s.11. erby - Ruskov - vyobrazenia farebné

37 Oráč s párom volov: v pozadí stromy. Oráč, pluh, voly a stromy žltohnedé, pozadie tmavomodré. 115 Ruskov (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Ruskov - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Pole, ktorého ľavú polovicu lemuje päť topoľov, preoráva oráč s volským záprahom. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve, zbierka pečatí). RUŽÍN pozri Košická Belá SADY NAD TORYSOU Byster - Bester, Beztheer, de Beystra, Peyster, Beztther, Beszther, Bisstar Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Zdoba - Zeloba, Izdoba Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Sady nad Torysou vznikli r zlúčením vyššie uvedených obcí. 116 KRAJŇÁKOVÁ, Margita Byster / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 20. erby - Byster - vyobrazenia farebné Strom s ovocím, vedľa niečo ako plôtik z oštepov, nad ním vo vzduchu veľký kosák. 117 KRAJŇÁKOVÁ, Margita Zdoba / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s.18. erby - Zdoba - vyobrazenia farebné Kostol na vŕšku, ku ktorému prichádza mládenec cez most nad riekou. 118 Zdoba (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské

38 a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Zdoba - Sady nad Torysou - zlúčenie - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Kostol a? (odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí) SEŇA Scena, Schena, Scyna, Zyna, Scynna, Czina, Czena, Szina, Abaújszina Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Seňa / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 21. erby - Seňa - vyobrazenia farebné Kôň ťahajúci drevený voz, kočiš sedí na koni a drží liace, ďalší muž stojí vo voze. 120 Seňa (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Seňa - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Dvaja roľníci s konským záprahom zvážajú seno (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach). SKÁROŠ Szkaros, Skarosch, Szkáros, Eszkáros, Skaroš Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Skároš (okres Košice) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Skároš - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Lemeš dva pšeničné klasy a čerieslo, zospodu obopäté olivovou vetvičkou. (Pečatidlo s kruhopisom SKAROŠ je v Okresnom múzeu v Rimavskej Sobote). SLANČÍK Terra Zelench, Zalanch, Eghazas Zalauch, Ighazas

39 Zalauch, Salaus, Kyszalanch, Malý Salanž, Salančík, Kisszalánc Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Slančík (okres Trebišov) / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S erby - Slančík - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Z pažite vyrastá rad siedmich listnatých stromov. (Odtlačok pečatidla v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). SLANEC Castrum Salis, Zelench, Zalanch, castrum Scelench, poss Zalanch cum Castro, Zalanch, Zalanczalja, Salanchnara, Nagysalanch, Welky Salancz, Sálanc, Nagyszalánc Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r KRAJŇÁKOVÁ, Margita Slanec / Margita Krajňáková. In: Štátny okresný archív v Košiciach. Informatívny sprievodca. - Košice : Štátny archív, Príl. s. 25. erby - Slanec - vyobrazenia farebné Strážna veža na kopci, na ľavej strane mesiac, na pravej hviezda. 124 PETRO, František Zaujímavosti z histórie Slanca a okolia / František Petro. - Slanec : Obecný úrad, Nestránkovaná príloha v texte erby farebné - Slanec - príloha SLANSKÁ HUTA Szalancz Huta, Szalánczi Huta, Sálancká Huta, Szalánchuta, Szaláncshuta Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r SLANSKÉ NOVÉ MESTO Vyuarus, Wywaros, Nové Mesto, Újváros, Szalánczújváros Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Slanské Nové Mesto (okres Trebišov). / Jozef Novák. In: Slovenské mestské a obecné erby. - Martin : Osveta, S. 321.

40 erby - Slanské Nové Mesto - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Slivka. (Odtlačok pečatidla je v Mestskom archíve v Košiciach, zbierka pečatí). SOKOĽ Zokola, Zakula, Sokolya, Sokol, Szokoly, Hernádszokoly Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r TABAČKO, Jozef Na každého občana jeden rok histórie : K jubileu obce Sokoľ aj erb so sokolom / Jozef Tabačko. In: Slovenský východ. - Roč. 5 (24), č. 261 ( ), s. 7. erby - Sokoľ - Košice - okolie (okres) - popisy slovné Pri príležitosti 725. výročia prvej písomnej zmienky o obci schválila heraldická komisia erb obce. Znázorňuje sokola s rozprestrenými krídlami, ktorý sa vznáša nad baštou hradu Sokoľ, v pozadí je modrá obloha. SOKOĽANY Zocol, Socol, Zakal, Zakaal-Sakala, Zakol, Szakally Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r SPIŠSKÁ OPÁTKA pozri Opátka SVINICA Zyna, Scine, Scynnue, Scywynia, Szyna, Zwynne, Szinye, Swinicza, Petöszinye Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r ŠEMŠA Scemse, Sempse, Scemse, Zemse, Scemche, Eghazas-Zempse, Isep-Zemse, Zemse-Zemsa, Scemcha, Scempse, Semse, Semssa Prvá písomná zmienka o vzniku obce; r Semsey Semsey - Šemša (L). In: Štátny archív v Košiciach. -

Határon átnyúló intermodális közlekedési útvonalak megvalósíthatósági tanulmánya, valamint a megvalósításukra tett javaslat

Határon átnyúló intermodális közlekedési útvonalak megvalósíthatósági tanulmánya, valamint a megvalósításukra tett javaslat Határon átnyúló intermodális közlekedési útvonalak megvalósíthatósági tanulmánya, valamint a megvalósításukra tett javaslat ACCESS2MOUNTAIN Sustainable Mobility and Tourism in Sensitive Areas of the Alps

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi, napr.: fekete čierny. 1. LECKE a Maďarská abeceda a, á, b, c, cs [č], d, dz, dzs [dž], e, e, f, g, gy [ď], h, i, í, j, k, 1, ly [j], m, n, ny [ň], o, ó, ö, ő, p, r, s [š], sz [s], t, ty [ť], u, ú, ü, ű, v, z, zs [ž] V zátvorkách

Részletesebben

Ľudová kultúra Košíc a okolia. Elena Kolivošková

Ľudová kultúra Košíc a okolia. Elena Kolivošková Ľudová kultúra Košíc a okolia Elena Kolivošková ĽUDOVÁ KULTÚRA Košíc a okolia Regionálna bibliografia Elena Kolivošková Verejná knižnica Jána Bocatia Košice 2003 ISBN 80-88687-22-5 Úvodom Ten, kto sa raz

Részletesebben

Versenyinformációk. 39. Kassa Rally. Kassa, 2013. szeptember 6-8.

Versenyinformációk. 39. Kassa Rally. Kassa, 2013. szeptember 6-8. Versenyinformációk FIA CEZ Bajnokság 2013 (CEZ) DMACK Rally 2013 - Szlovák Bajnokság (MSR) Országos Rallye Bajnokság 2013 (ORB) Szlovák Rally Kupa (SRP) Rendezô: Auto Klub Kosice Rendezô Bizottság vezetôje:

Részletesebben

DuEn www

DuEn www DuEn 2013 Versenyinformációk FIA CEZ Bajnokság 2013 (CEZ) DMACK Rally 2013 - Szlovák Bajnokság (MSR) Országos Rallye Bajnokság 2013 (ORB) Szlovák Rally Kupa (SRP) Rendezô: Auto Klub Kosice Rendezô Bizottság

Részletesebben

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého 2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi

Részletesebben

LITERÁRNY MIESTOPIS. Okolia Košíc

LITERÁRNY MIESTOPIS. Okolia Košíc LITERÁRNY MIESTOPIS Okolia Košíc ISBN 80-88687- 20-9 Namiesto úvodu,,vy bibliografi ste veľmi suchopárni, viac fantázie by Vám neuškodilo, dostalo sa mi kritiky od môjho kolegu knihovníka. V prvom momente

Részletesebben

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi Csernyik A bor halvány színárnyalatú, ezüstfehér. Az illat közepes intenzitású, megjelenésében letisztult, érő sárgadinnyére, zöld banánra emlékeztet. A korty szerkezete kiegyensúlyozott: a közepes testhez

Részletesebben

ITINER készíte készít t e t t e t : e DuEn www

ITINER készíte készít t e t t e t : e DuEn www készítette: DuEn 2012 Versenyinformációk A verseny hivatalos elnevezése, dátuma: 38. RALLY KOŠICE, 2012. szeptember 6-8. FIA CEZ TROPHY 2012 DMACK Tyres RALLY 2012 - Szlovák Bajnokság Platinum Lengyel

Részletesebben

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z 1 A Szlovák Köztársaság Kormányának 535/2011. számú rendelete, 2011. december 19-éről, amely szabályozza a Tt. 184/1999. sz., a nemzeti kisebbségek nyelvének használatáról szóló törvénye és annak későbbi

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

Appendix 1: BEAVER OCCURRENCE DATA

Appendix 1: BEAVER OCCURRENCE DATA Appendix 1: BEAVER OCCURRENCE DATA 1 Presence Tiszaladány Tisza 2007.02.04 48,046 21,396 Petrovics Zoltán 2 Presence Tiszaladány Tisza 2008.01.12 48,075 21,432 Petrovics Zoltán 3 Presence Tiszaladány Tisza

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Okresné kolo Dejepisnej olympiády pre ZŠ a 8-ročné gymnáziá 7. ročník, školský rok 2014/15 Testové úlohy pre kategóriu E (7. ročník ZŠ a 2. ročník OG) Megjegyzés:

Részletesebben

JELENTÉS A HUNGARIKAFELTÁRÁSRÓL

JELENTÉS A HUNGARIKAFELTÁRÁSRÓL JELENTÉS A HUNGARIKAFELTÁRÁSRÓL I. KUTATÁS ADATAI 1. Kutató neve: munkahelye (név, cím): munkaköre, beosztása: elérhetősége: Szepessyné Judik Dorottya Magyar Nemzeti Levéltár Nógrád Megyei Levéltára, 3100,

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

Na úvod. Miriam Mikušová. AuII.indd :42

Na úvod. Miriam Mikušová. AuII.indd :42 Na úvod Jubileá a výročia sú príležitosťou na oslavy a bilancovanie. Personálna bibliografia prof. PhDr. Jozefa Šimončiča, CSc. je vydaná pri príležitosti životného jubilea a dokumentuje jeho doterajšiu

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

ZOZNAM PERIODÍK ŠTÁTNEHO ARCHÍVU V BRATISLAVE POBOČKA ŠAĽA

ZOZNAM PERIODÍK ŠTÁTNEHO ARCHÍVU V BRATISLAVE POBOČKA ŠAĽA ZOZNAM PERIODÍK ŠTÁTNEHO ARCHÍVU V BRATISLAVE POBOČKA ŠAĽA NÁZOV PERIODIKA A Dunántúl település története (PAB-VEAB) IV., VI.-VIII., IX. A Dunaszerdahelyi általános középiskola évkönyve 1967/1968 A Zentai

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY Na Táloch, za nami údajne Chopok. Tále, mögöttünk állítólag a Chopok. Prvé kroky začiatočníkov A kezdők első lépései Posledný večer s divadelníkmi Commedia z Popradu Búcsúest a poprádi Commedia Társulattal

Részletesebben

A MEGYERENDSZER SZLOVÁKIÁBAN A XX. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN ERIK ŠTENPIEN

A MEGYERENDSZER SZLOVÁKIÁBAN A XX. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN ERIK ŠTENPIEN Sectio Juridica et Politica, Miskolc, Tomus XXVIII. (2010). pp. 103-110 A MEGYERENDSZER SZLOVÁKIÁBAN A XX. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN ERIK ŠTENPIEN A megyerendszer a magyar és szlovák nemzeti államok közös vonásai

Részletesebben

Az 1938-as bécsi döntést követıen kialakult problémák a szlovák magyar határövezetben 1

Az 1938-as bécsi döntést követıen kialakult problémák a szlovák magyar határövezetben 1 MARTIN HETÉNYI Az 1938-as bécsi döntést követıen kialakult problémák a szlovák magyar határövezetben 1 A szlovák-magyar viszony alakulását a harmincas évek végén elsısorban a nemzetközi események határozták

Részletesebben

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 1/2018 k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 10.11.2018 A/ berie na vedomie 1. výsledky volieb do orgánov samosprávy mesta, 2. vystúpenie novozvoleného primátora mesta, B/

Részletesebben

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve Obec Malé Dvorníky v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve v znení neskorších predpisov a ustanovenia 5 zákona č. 552/2003 Z.z. o

Részletesebben

Ando György. Ando György RÖVIDÍTETT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ

Ando György. Ando György RÖVIDÍTETT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Ando György RÖVIDÍTETT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Békéscsabán születtem 1966. július 1-én. Diplomát Pozsonyban (Bratislava) a Comenius (Komenský) Egyetem Bölcsészettudományi Kar Néprajz szakán szereztem. 1989-tól

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupitelstva v Komárne dna 25.06.2015 k bodu rokovania císlo : A Komáromi Városi Képviselo-testület 2015. 06.25

Részletesebben

Zoznam periodík vo fonde regionálneho oddelenia ( ) A B C Č D E F G H I J K M N O P R S T U Ú V

Zoznam periodík vo fonde regionálneho oddelenia ( ) A B C Č D E F G H I J K M N O P R S T U Ú V Zoznam periodík vo fonde regionálneho oddelenia (1788-1944) A B C Č D E F G H I J K M N O P R S T U Ú V *n- nekompletný ročník A Abauj-Kassai Közlöny (Košice): 1872n*, 1874, 1875n, 1879, 1881-1882, 1902-1909,

Részletesebben

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123 2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Literatúra / Irodalom, V. ročník Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER Vznik písma a knihy/az írás kialakulása Začiatky písomníctva/az írásbeliség kialakulása (O knižnici)/(a

Részletesebben

V Budapešti, 11. 03. 2006. S úctou. Sárközy Miklós iranista, historik (06 20 391 96 02, m_sarkozy@yahoo.com)

V Budapešti, 11. 03. 2006. S úctou. Sárközy Miklós iranista, historik (06 20 391 96 02, m_sarkozy@yahoo.com) Volám sa Sárközy Miklós. Narodil som sa 3. februára 1976 v Pécsi. Svoje gymnaziálne štúdia som absolvoval v Sárbogárde, kde som maturoval v roku 1994. V rokoch 1994 až 1996 som študoval odbor histórie

Részletesebben

FEJEZETEK KÖZÉP-, KELET- ÉS DÉLKELET- EURÓPA TÖRTÉNETÉBŐL

FEJEZETEK KÖZÉP-, KELET- ÉS DÉLKELET- EURÓPA TÖRTÉNETÉBŐL FEJEZETEK KÖZÉP-, KELET- ÉS DÉLKELET- EURÓPA TÖRTÉNETÉBŐL Szlovák címerek Prof. PhDr. Jozef Novák DrSc: A történelem segédtudományai művelőinek nesztora északi szomszédunknál. Az elmúlt évtizedekben felnőtt

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

Plánovanie dopravnej infraštruktúry

Plánovanie dopravnej infraštruktúry ROZVOJ VEREJNEJ DOPRAVY AKO NÁSTROJ PRE ZVÝŠENIE MOBILITY V MAĎARSKO-SLOVENSKOM POHRANIČNOM REGIÓNE A MOBILITÁS ELŐSEGÍTÉSE A MAGYAR-SZLOVÁK HATÁR MENTÉN A TÖMEGKÖZLEKEDÉS FEJLESZTÉSE RÉVÉN Modelovanie

Részletesebben

Podpora demokracie vo svete Rádio Lumen, 17:30 03/11/2008 Krajiny Vyšegrádskej štvorky by mali lepšie koordinovať rozvojovú pomoc, ktorú poskytujú na podporu demokracie vo svete. Zároveň by mali zvážiť

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

KÖZLEMÉNYEK GAUCSÍK ISTVÁN. ondok és gyûjtemények feldolgozása, segédletek készítése a vágsellyei levéltárban 1

KÖZLEMÉNYEK GAUCSÍK ISTVÁN. ondok és gyûjtemények feldolgozása, segédletek készítése a vágsellyei levéltárban 1 KÖZLEMÉNYEK GAUCSÍK ISTVÁN ondok és gyûjtemények feldolgozása, segédletek készítése a vágsellyei levéltárban 1 A levéltári dokumentumok megfelelõ szintû kutatói és közszolgálati jellegû felhasználása a

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

Történelem és Muzeológia Internetes Folyóirat Miskolcon 1. (2014)/2. History & Museology: Online Journal in Miskolc, Hungary, 1 (2014)/2

Történelem és Muzeológia Internetes Folyóirat Miskolcon 1. (2014)/2. History & Museology: Online Journal in Miskolc, Hungary, 1 (2014)/2 104 A szepességi, gömöri és kassai kézművesség, bányászat és kohászat történetének szlovák nyelvű bibliográfiája Sylvia HOLEČKOVÁ Gejza HERMÉLYI Karol TOMÁNY Slovak-language bibliography on history of

Részletesebben

Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III.

Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III. UNIVERZITA MATEJA BELA Filozofická fakulta Katedra hungaristiky Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III. Zborník príspevkov z medzinárodnej

Részletesebben

Pozvánka Meghívó. Medzinárodná vedecká konferencia AZ ESTERHÁZYAK FRAKNÓI IFJABB ÁGA URADALMAK, EGYÉNISÉGEK. Nemzetközi tudományos konferencia

Pozvánka Meghívó. Medzinárodná vedecká konferencia AZ ESTERHÁZYAK FRAKNÓI IFJABB ÁGA URADALMAK, EGYÉNISÉGEK. Nemzetközi tudományos konferencia Pozvánka Meghívó MLADŠIA FRAKNÓOVSKÁ VETVA ESTERHÁZYOVCOV PANSTVÁ A OSOBNOSTI Medzinárodná vedecká konferencia AZ ESTERHÁZYAK FRAKNÓI IFJABB ÁGA URADALMAK, EGYÉNISÉGEK Nemzetközi tudományos konferencia

Részletesebben

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 31.05.2012 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselı-testület 2012.05.31-

Részletesebben

45.KOLÍŇANSKÁ OCHUTNÁVKA VÍN 45.KOLONI BORKÓSTOLÓ

45.KOLÍŇANSKÁ OCHUTNÁVKA VÍN 45.KOLONI BORKÓSTOLÓ SUMÁR VÝSLEDKOV - ÖSSZEGZETT EREDMÉNYEK 45.KOLÍŇANSKÁ OCHUTNÁVKA VÍN 45.KOLONI BORKÓSTOLÓ Šampión z bielych vín - Sampión a fehér borok közül RULANDSKÉ BIELE - FEHÉRRULANDI 591 Balkó Pavol Kolíňany č.125

Részletesebben

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola Názov predmetu/ Tantárgy Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam Prvý - első Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola,

Részletesebben

Cestovný pas Útlevél. Rozprávkové kráľovstvo slimáka kraska. Kraszko Csigácska Mesekirálysága

Cestovný pas Útlevél. Rozprávkové kráľovstvo slimáka kraska. Kraszko Csigácska Mesekirálysága Cestovný pas Útlevél Rozprávkové kráľovstvo slimáka kraska Kraszko Csigácska Mesekirálysága Cestovný pas - Útlevél Meno / Keresztnév: Priezvisko / Vezetéknév: Dátum narodenia / Születésem napja: Adresa

Részletesebben

Trnavská univerzita v Trnave, Filozofická fakulta

Trnavská univerzita v Trnave, Filozofická fakulta 1 Trnavská univerzita v Trnave, Filozofická fakulta Vymenúvacie konanie uchádzača: doc. PhDr. Vladimír Rábik, PhD. Dátum doručenia žiadosti o vymenúvacie konanie: 04.06.2013 č.:ff-vr-8093/2013 Vymenúvacie

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

SUMÁR VÝSLEDKOV - ÖSSZEGZETT EREDMÉNYEK

SUMÁR VÝSLEDKOV - ÖSSZEGZETT EREDMÉNYEK SUMÁR VÝSLEDKOV - ÖSSZEGZETT EREDMÉNYEK 46.KOLÍŇANSKÁ OCHUTNÁVKA VÍN 46.KOLONI BORKÓSTOLÓ Šampión z bielych vín - Sampión a fehér borok közül TRAMÍN ČERVENÝ - PIROSTRAMÍNI 187 Kormančík Mário Drážovce

Részletesebben

1. ZLATÝ VÍNNY KALICH KRÁĽA SV.ŠTEFANA 1.SZENT ISTVÁN KIRÁLY ARANY BORKEHELY

1. ZLATÝ VÍNNY KALICH KRÁĽA SV.ŠTEFANA 1.SZENT ISTVÁN KIRÁLY ARANY BORKEHELY SUMÁR VÝSLEDKOV - ÖSSZEGZETT EREDMÉNYEK 1. ZLATÝ VÍNNY KALICH KRÁĽA SV.ŠTEFANA 1.SZENT ISTVÁN KIRÁLY ARANY BORKEHELY Šampión z bielych vín - Sampión a fehér borok közül RULANDSKÉ ŠEDÉ - SZÜRKEBARÁT 583

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

T R I E D N A K N I H A OSZT Á LY K Ö N Y V

T R I E D N A K N I H A OSZT Á LY K Ö N Y V T R I E D N A K N I H A pre špeciálnu základnú školu pre 4. ročník variant A a pre 4. a 8. až 10. ročník špeciálnej základnej školy pre žiakov s mentálnym postihnutím variant B OSZT Á LY K Ö N Y V a speciális

Részletesebben

JOBBAGYKÖLTÖZES SÁROS MEGYÉBŐL ZEMPLÉN MEGYÉBE A 18. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN

JOBBAGYKÖLTÖZES SÁROS MEGYÉBŐL ZEMPLÉN MEGYÉBE A 18. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN JOBBAGYKÖLTÖZES SÁROS MEGYÉBŐL ZEMPLÉN MEGYÉBE A 18. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN JAN ADAM Annak ellenére, hogy a kora újkor (16-18. század) elnevezés szinonimájaként Kelet-Közép-Európában a második jobbágyság

Részletesebben

19. ročník degustácie vín - Svätý Peter

19. ročník degustácie vín - Svätý Peter Kategória Archív 1 139 Cabernet sauvignon 2009 Zsidek Imre D 4 85,67 Striebro 2 102 Zweigeltrebe 2005 Bednár Tibor D 1 84 Striebro 3 77 Cabernet sauvignon, nesk. zber 2009 Huĺuk Ondrej D 4 83,33 Striebro

Részletesebben

Moldavské aktuality. Projekt ISOMI projekt informatizácie a internetizácie miest a obcí postúpil do alšieho

Moldavské aktuality. Projekt ISOMI projekt informatizácie a internetizácie miest a obcí postúpil do alšieho Údolie Bodvy ROČNÍK XI. 2002/5 Nepredajné Máj 2002 Bódvavölgye regionális folyóirat regionálny časopis XI. ÉVFOLYAM Ročník 11 (24) - regionálny časopis založený r. 1905, obnovený r. 1992 XI. (XXIV). évfolyam

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH SYMBOLOCH SLOVENSKEJ REPUBLIKY A ICH POUŽÍVANÍ

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH SYMBOLOCH SLOVENSKEJ REPUBLIKY A ICH POUŽÍVANÍ 1 Tt. 63/1993. számú törvény A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÁLLAMI JELKÉPEIRŐL ÉS AZOK HASZNÁLATÁRÓL 63/1993 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB

Részletesebben

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. JEGYZŐ KÖNYV a képviselő-testületének 2012. november 16. 17.00 órakor a Szegedi Tudományegyetem Egyetemi Számítóközpontjában

Részletesebben

Zoznam citácií na práce pracovníkov HÚ SAV za r a doplnky

Zoznam citácií na práce pracovníkov HÚ SAV za r a doplnky Zoznam citácií na práce pracovníkov HÚ SAV za r. 1993 a doplnky Citácie sú radené abecedne podla mena pracovníka AVENARIUS-A 1974-DIE AWAREN IN EUROPA-BRATISLAVA-P180 HALAGA-O-R-1993-POCIATKY KOŠÍC, VÝCHODOSLOV.VYDAV.,

Részletesebben

Časový harmonogram ÚFIČ MS 2013/2014 riadny termín. Pondelok

Časový harmonogram ÚFIČ MS 2013/2014 riadny termín. Pondelok Pondelok 26.05.2014 Predmet: Teoretická časť odbornej zložky - ME Komisia: predseda Ing. Alexander Szabó člen Ing. Zoltán Vizváry člen Ing. Štefan Kurucz člen Ing. Gábor Sárai Učebňa: A 216 1. Ondrej Bogár

Részletesebben

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,

Részletesebben

Vasgyártó-telep a Murány-patak áttörésében (Bretka Beretke, Szlovákia)

Vasgyártó-telep a Murány-patak áttörésében (Bretka Beretke, Szlovákia) Vasgyártó-telep a Murány-patak áttörésében (Bretka Beretke, Szlovákia) DR. PETER CENGEL PAVOL HORVÁTH A 19. században virágzó bányászatával és kohászatával Gömör megye volt a mai Szlovákia a történelmi

Részletesebben

Klebelsberg Kuno ösztöndíjjal támogatott kutatóút 2012

Klebelsberg Kuno ösztöndíjjal támogatott kutatóút 2012 Klebelsberg Kuno ösztöndíjjal támogatott kutatóút 2012 Ösztöndíjas neve: Kovács Eszter, PhD Ország: Szlovákia Kutatás pontos helyszínei: Slovenská Národná knižnica, Martin; Štátná Vědecká knižnica, Banská

Részletesebben

NYITRAI ÁLLAMI LEVÉLTÁR BAJMÓCI FIÓKLEVÉLTÁRA ŠTÁTNY ARCHÍV V NITRE POBOČKA BOJNICE

NYITRAI ÁLLAMI LEVÉLTÁR BAJMÓCI FIÓKLEVÉLTÁRA ŠTÁTNY ARCHÍV V NITRE POBOČKA BOJNICE NYITRAI ÁLLAMI LEVÉLTÁR BAJMÓCI FIÓKLEVÉLTÁRA ŠTÁTNY ARCHÍV V NITRE POBOČKA BOJNICE Cím: Tehelná 18, 972 01 Bojnice Telefon: ++421 46 540 34 58 Fax: ++421 46/543 04 19 E-mail: archiv@sanr-pbojnice.vs.sk

Részletesebben

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése Zápisnica OZ č. 12/2012 Strana 1 z 7 1. Megnyitó Polgármester asszony, Csóka Éva köszönti a jelenlévőket és megállapítja, hogy jelen van 8 képviselő és megnyitja az ülést. Hitelesítőknek kinevezi Kelo

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov Naše ulice naša voľba! Európsky týždeň mobility 2014 v Moldave nad Bodvou Program 16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov 17:00 4. ročník sprievodu bicyklov po trase Penzión Bodva Aréna šport centrum,

Részletesebben

TANTÁRGYI ADATLAP. Egyetem: Selye János Egyetem Kar: Tanárképző Kar Tantárgy kódja: KPD/KTV/SZ/10

TANTÁRGYI ADATLAP. Egyetem: Selye János Egyetem Kar: Tanárképző Kar Tantárgy kódja: KPD/KTV/SZ/10 KPD/KTV/SZ/10 Tantárgy megnevezése: Testnevelési tanfolyam és táborozás Gyakorlat 40s Kreditszám: 2 5. Alapvető fogalmak. Felszerelés. Étkezés. Veszély a természetben. Egészségmegőrzés. Alapvető mozgásformák,

Részletesebben

Ľudovít Štúr (Demmel József)... 15 I. Publicisztika (újságcikkek, röpiratok, politikai tanulmányok)... 45 Egy magyarországi szlovák levele a Tygodnik

Ľudovít Štúr (Demmel József)... 15 I. Publicisztika (újságcikkek, röpiratok, politikai tanulmányok)... 45 Egy magyarországi szlovák levele a Tygodnik Tartalom Ľudovít Štúr (Demmel József)... 15 I. Publicisztika (újságcikkek, röpiratok, politikai tanulmányok)... 45 Egy magyarországi szlovák levele a Tygodnik literacki szerkesztőségének (F. K. P.)...

Részletesebben

Z Á P I S N I C A. miestnej - mestskej 1) volebnej komisie o výsledku volieb v obci - meste - mestskej časti 1)

Z Á P I S N I C A. miestnej - mestskej 1) volebnej komisie o výsledku volieb v obci - meste - mestskej časti 1) Dátum a čas: obvodnej volebnej komisie 801 15.11.2014 23:33:30 obce 599883 oso2014_ao_801_599883_1 T/11 Z Á P I S N I C A miestnej - mestskej 1) volebnej komisie o výsledku volieb v obci - meste - mestskej

Részletesebben

Kösd össze az összeillı szórészeket!

Kösd össze az összeillı szórészeket! há tor gyöngy tás mor kás fu ház ál rom á mos sá rus szo dály moz szít szom széd ol vad pond ró dí ves da dony ned rál süly lyed tom na ka bog ge gár bál dol lo bol bun bát bár da bo be kar pa e ca koc

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: / Baumit Estrich MG Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter MG / Estrich MG 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: / Estrich MG 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 103/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 12.03.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület -i ülése tárgysorozatának

Részletesebben

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ----

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ---- RÍÍM..-KATOLÍÍCKA FARNOSŤ KOSTOLNÁ PRII DUNAJII PROGRAM SVÄTÝCH OMŠÍ NA TÝŽDEŇ PO 12. NEDELI V CEZROČNOM OBDOBÍ NEDEĽA 22.. JÚNA DVANÁSTA NEDEĽA V CEZROČNOM OBDOBÍÍ 8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu,

Részletesebben

Litteratur om slovakiske monumenter

Litteratur om slovakiske monumenter Litteratur om slovakiske monumenter Redigeret af Jan Baltzersen, Dansk Center for Byhistorie, 2005 Litteraturen stammer fra de to nedennævnte biblioteker og er opdelt efter, hvilket bibliotek der har oplyst

Részletesebben

Obecné zastupiteľstvo Farná

Obecné zastupiteľstvo Farná Obecné zastupiteľstvo Farná Číslo: OZ 17/2016 Z á p i s n i c a 17. Slávnostného zasadnutia Obecného zastupiteľstva Farná z 08. júla 2016 Z á p i s n i c a 17. Slávnostného zasadnutia Obecného zastupiteľstva

Részletesebben

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie Názov krúžku: matematický krúžok Oblasť: vedy a techniky Vedúci krúžku: Mgr. Záhorská Renáta Formy činnosti: Pravidelná činnosť: raz týždenne v utorok Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda

Részletesebben

Új szerzeményeink (2009. május)

Új szerzeményeink (2009. május) Új szerzeményeink (. május) Lelőhely Raktári szám A dokumentum azonosító adatai Megjelenési adatok 4/6821 Akti : Arkistolaitoksen asiakaslehti Helsinki : Kansallisarkisto, 4/3668 Annual report of the Kokuritsu

Részletesebben

Marketing személyzet

Marketing személyzet Munkaközvetítő ügynökség Marketing személyzet Nástupný fizetés: megállapodás alapján Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Námestie SNP 14, Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció

Részletesebben

Magyar törvény, szlovák diskurzus

Magyar törvény, szlovák diskurzus VASS ÁGNES Magyar törvény, szlovák diskurzus Az egyszerűsített honosítás sajtóvitája Szlovákiában A Magyar Országgyűlés által elfogadott, a magyar állampolgárságról szóló törvény módosítására 1 egyedül

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1605/2017 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 14.12.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselőtestület 2017.12.14

Részletesebben

Celkové výsledky Slovenský Pohár 2012. Termíny:

Celkové výsledky Slovenský Pohár 2012. Termíny: SP -600 Celkové výsledky Slovenský Pohár 2012 Termíny: 20.-21. 04. Slovakiaring Použité skratky: 11. 05. Pannoniaring 27. 05. Slovakiaring DNS do hl. pretekov nenastúpil 08.-09. 06. Hungaroring DNF preteky

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 221/1996. sz. törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 221/1996 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 221/1996. sz. törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 221/1996 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 221/1996. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 221/1996 Z. z. A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG TERÜLETI ÉS KÖZIGAZGATÁSI FELOSZTÁSÁRÓL O ÚZEMNOM

Részletesebben

A közigazgatási térfelosztás változásai a mai Szlovákia területén a XX. században *

A közigazgatási térfelosztás változásai a mai Szlovákia területén a XX. században * KOCSIS KÁROLY A közigazgatási térfelosztás változásai a mai Szlovákia területén a XX. században * A közigazgatási térfelosztás elsősorban államhatalmi kérdés, és nagymértékben függ a mindenkori államhatalmi

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO Všetky údaje uvedené v tabuľkách sú v percentách Počet respondentov: 721 Zber údajov: 6. 19. novembra 2007 Prezentované údaje sú výsledkom reprezentatívneho

Részletesebben

Časový harmonogram ÚFIČ MS 2010/2011 riadny termín. Pondelok

Časový harmonogram ÚFIČ MS 2010/2011 riadny termín. Pondelok Pondelok 23.05.2011 Predmet: Teoretická časť odbornej zloţky - ME predseda Ing. Alexander Szabó člen Ing. Zoltán Vizváry člen Ing. Peter Hornig člen Ing. Gábor Sárai Učebňa: A 216 1. Martin Juriga IV.A

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

LCD tv fali tartókonzol Nástenná konzola pre LCD. Termékkód / Kód produktu: L102560 N-TEAM.HU. Használati utasítás. Uživateľská príručka

LCD tv fali tartókonzol Nástenná konzola pre LCD. Termékkód / Kód produktu: L102560 N-TEAM.HU. Használati utasítás. Uživateľská príručka LCD tv fali tartókonzol ástenná konzola pre LCD Termékkód / Kód produktu: L102560 Fontos! Bizonyosodjon meg a szerelés előtt, hogy a doboz tartalmazza az összes alkatrészt. Ha bármelyik alkatrész hiányzik

Részletesebben

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. JEGYZŐ KÖNYV a képviselő-testületének 2012. december 14. 17.00 órakor a Szegedi Tudományegyetem Egyetemi Számítóközpontjában

Részletesebben

Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR

Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR A biomassza potenciál és ennek forrásai zöldenergia termelésére Szlovákiában Doc.Dr.Ing. Juraj Maga Slovenská poľnohospodárska univerzita v Nitre

Részletesebben

Vezetője változások. Munaajánlat leírása. Beajánlom magam a családhoz. Uložiť ponuku ID: Munkahely neve: Pozíció típusa, ágazat: SK2402

Vezetője változások. Munaajánlat leírása. Beajánlom magam a családhoz. Uložiť ponuku ID: Munkahely neve: Pozíció típusa, ágazat: SK2402 Munkaközvetítő ügynökség Vezetője változások Nástupný fizetés: 430 Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Košický kraj Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció típusa: Vedúci výroby

Részletesebben

A Bódva-völgye térségének biomassza potenciál felmérése. Zameranie údolia Bodvy v činnosti potenciálu biomasy

A Bódva-völgye térségének biomassza potenciál felmérése. Zameranie údolia Bodvy v činnosti potenciálu biomasy A Bódva-völgye térségének biomassza potenciál felmérése Zameranie údolia Bodvy v činnosti potenciálu biomasy A kiadvány a MELLÉKTERMÉK, MINT ENERGIAFORRÁS VEDĽAJŠIE PRODUKTY AKO ZDROJE ENERGIE program

Részletesebben