Neptun kód: BTMANET 101 Az óra címe: Oktató: Tárgyjegyző: Nyelvtanulás és reflexió I Dr. Bikics Gabriella Dr. Bikics Gabriella Sprachlernen und



Hasonló dokumentumok
2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike:

Tantárgy neve: Nyelvtanulás és reflexió I Sprachlernen und Reflexion I.

A szóbeli értékelésnél fontos szempont a szabatos, stilisztikailag helyes nyelvhasználat.

Az óra címe: Oktató: Tárgyjegyző: Alkalmazott nyelvészet Angewandte Linguistik. Kegyesné Dr. Szekeres Erika Az óra címe angol nyelven:

Tantárgy neve: Tantárgy Neptun kódja: BTOGE1L01 Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgy neve: Szóbeli kommunikáció l. Mündliche Kommunikation l

A tantárgy neve: 1. KULTÚRA- ÉS MÉDIATUDOMÁNY

Záróvizsga témakörök Tanító szak 2015/2016. tanév

Tantárgy neve: Szóbeli kommunikáció II. Mündliche Kommunikation II.

Europass Lebenslauf ANGABEN ZUR PERSON DR. GABRIELLA ANNA BIKICS. BERUFSTÄTIGKEIT

Tanár némettanár mesterképzési szak tantárgytematikái

Tanár némettanár mesterképzési szak tantárgytematikái

Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike:

A nyelvterjesztési politika formái az egykori NDK-ban

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Daniels, Albert Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Sander, Ilse Buttler, Ellen Tallowitz, Ulrike:

2016/2017. őszi félév Kód Cím Oktató Időpont Hely

NT KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

A tanári záróvizsga tételei a német és nemzetiségi német nyelv és kultúra osztatlan tanárképzés nappali tagozatán

Lőrincz Csongor Publikációk

Germanisztika alapszak Tantárgyi programok

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK201 Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék Tantárgyelem: Tantárgy neve:

A tanóra megbeszélésének folyamata

Berlin nevezetességei

4. A megszerzett ismeretek értékelése (félévközi jegy, vizsgajegy) Gyakorlati jegy.

Doktori értekezés tézisei Bazsóné Sõrés Marianna

Tantárgy neve: Alkalmazott nyelvészet Angewandte Linguistik

Pécsi Tudományegyetem Illyés Gyula Főiskolai Kar Pedagógusképző Intézet Szekszárd TANÍTÓ SZAK SZAKDOLGOZATI TÉMÁK JEGYZÉKE. 2009/2010.

Kommentiertes Vorlesungsverzeichnis. Wintersemester 2004/2005. Didaktik-Methodik. ELTE Germanistisches Institut

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A programkövetelmény nyelvre vonatkozó adatai. 960 óra (+ 180 óra OP)

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

Német C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. Pécsi Tudományegyetem. A programkövetelmény nyelvre vonatkozó adatai

Europass Lebenslauf ANGABEN ZUR PERSON. Vorname(n) Nachname Büro. Geburtsjahr 1977 BERUFSTÄTIGKEIT

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni.

Ma már senki sem vitatja, hogy az idegen nyelv megtanulásának elengedhetetlen

Pécsi Tudományegyetem Illyés Gyula Főiskolai Kar Pedagógusképző Intézet Szekszárd ÓVODAPEDAGÓGUS SZAK SZAKDOLGOZATI TÉMÁK JEGYZÉKE. 2009/2010.

Kézikönyv a Wir lernen Deutsch 6. tanításához

Kézi Erzsébet (Neveléstörténet)

Beszámoló az Osztrák-Magyar Irodalom- és Kultúrtudományi Vegyesbizottság évi munkájáról

MK-1 Nyelvi kompetenciák fejlesztése

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike:

Helyi tanterv 1. idegen nyelv NÉMET ( ostály) Heti óraszámok:

A német árnyaló partikulák fordítási lehetőségei

Germanisztika BA szak tantárgytematikái

Kovácsik Antal K. 19:30-21:00 és Sz. 19:45-21:15 EC 24; 011. Sára Balázs Sz. 20:00-22:00 és Cs. 21:00-22:00 EC, 012

A Piarista Rend Magyarországon. Szerk.: Forgó András. Bp., (Művelődéstörténeti műhely. Rendtörténeti konferenciák) 9. p. 2

Német C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok. 960 óra + 180/300 OP

MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

Helyi tanterv. Szakiskolát végzettek középiskolája. Közismeret

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET 10 OSZTÁLY HELYI TANTERV

Differenciálás - annotált bibliográfia -

DR. MUNDT THOMASNÉ * Prezentációk nemzetközi vásárokon

Idegen nyelvoktatás iskolánkban

TÁJÉKOZTATÓ A PEDAGÓGIAI ASSZISZTENS BA KÉPZÉS SZAKIRÁNYAIRÓL

KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított szakirány : latin

VIZUÁLIS KULTÚRA. 4 évf. gimnázium reál orientáció

A 2006-os német biztonságpolitikai fehér könyv

Járműmérnöki alapszak

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

Mintatanterv magyartanár -- német nyelv és kultúra tanára szakos hallgatók számára Közös képzési szakasz

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK

OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS. Dr. Csorba Péter Dr. Pusztai Gabriella

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

A Helyi tantervet szeptemberben az 5. évfolyamon kell bevezetni!

Pedagógiai Program 2015

PEDAGÓGIAI PROGRAM. Hartai Ráday Pál Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola. Hartauer Pál Ráday Grund- und Musikschule

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

A TANTÁRGY ADATLAPJA

A német nyelvjárások szerepe a német nemzetiségi oktatásban

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

Bár Skócia földrajzi, nyelvi, gazdasági. Az oktatási rendszer Skóciában magyar szemmel

Bevezető. KÁROLY Krisztina FELVINCZI Katalin

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

PUBLIKÁCIÓS LISTA. Dr. Vincze Ferenc KÖNYV

Nagy Rozália tantárgyprogramjai

Módszertani pályázat. Készítette: Tilk Katalin német nyelv tanár Tiszalúci ÁMK Arany János Általános Iskola Tiszalúc Hársfa út 13.

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM... 3 TÖRTÉNELEM ÉS ÁLLAMPOLGÁRI ISMERETEK HON- ÉS NÉPISMERET TÁNC ÉS DRÁMA... 43

NÉMET NYELV, IRODALOM ÉS KULTÚRA MESTERKÉPZÉSI SZAK

ÉPÍTŐMÉRNÖKI SZAK. (BSc) ALAPKÉPZÉS

A korai nyelvtanulás céljai, lehetőségei, eredményei és kihívásai idehaza és külföldön

A TANTÁRGY ADATLAPJA

KRESALEK PÉTER * A mérlegelemzés egyes módszertani kérdései

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

Tolna Megyei Szent László Szakképző Iskola és Kollégium (7100 Szekszárd, Széchenyi utca 2-14.) részére tankönyvek, cd-k, dvd-k beszerzése

Történelemtanítás Online történelemdidaktikai folyóirat

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Diákok tanárszerepben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

Szeged és Térsége EÖTVÖS JÓZSEF GIMNÁZIUM, Általános Iskola OM

Helyi tanterv. NÉMET 4-8. évfolyam

Ismeretszerzési, - feldolgozási és alkalmazási képességek fejlesztésének lehetőségei, feladatai

KÖVETELMÉNYEK. Gyermekirodalom I. (Népköltészet) Tantárgy kódja TAB 1306 Meghirdetés féléve 6. Kreditpont: 1 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

GYULAI ALAPFOKÚ KÖZOKTATÁSI INTÉZMÉNY DÜRER ALBERT ÁLTALÁNOS ISKOLA TAGINTÉZMÉNYE HELYI TANTERV 1

Átírás:

Neptun kód: BTMANET 101 Nyelvtanulás és reflexió I Dr. Bikics Gabriella Dr. Bikics Gabriella Sprachlernen und Reflexion I. Language learning and reflexion I. szerda 12.00-14.00 Némettanár mesterképzés, nappali szeminárium gyakorlati jegy 2 2 - A nyelvtanulás és reflexió szemináriumot azoknak a Némettanár mesterszakos hallgatóknak kell felvenniük, akik Minor tanulmányok után kerültek be a mesterképzésbe. Bár a mesterképzés feltétele a felsőfokú német nyelvvizsga, amivel a hallgatók rendelkeznek, nyelvtudásuk bizonytalanabb, mint azoké, akik germanisztika BA szakot végeztek. Ezért kiegészítő nyelvi képzésre van szükségük, melynek célja a szóbeli és írásbeli kommunikációs képességeik fejlesztése. Mindezen túl a szeminárium a módszertani reflexiót is szolgálja: megismerik egy kommunikatív nyelvkönyv felépítését, az egyes leckék céljait, struktúráját, a szövegek és feladatok módszertani logikáját, az egyes munkaformák jellegzetességeit. 1. Einführung: Ziele, Thematik und Anforderungen des Kurses, die Reflexion 2. (Lektion 9) Geld - zeitgenössische literarische Texte verstehen 3. Geld mal anders - komplexe Anleitungen verstehen - an Verhandlungen teilnehmen 4. Drücken Sie die Eins - komplexe Informationen und Anweisungen verstehen 5. Schwarz auf weiß - Korrespondenz selbstständig abwickeln 6. Besuch in der Bank - in Dienstleistungsgesprächen Informationen austauschen (Zur selbständigen Bearbeitung: Kaufen, kaufen, kaufen - lange Texte mündlich zusammenfassen - Sachverhalte ausführlich beschreiben - als Vortragender auf andere eingehen) 7. Leistungsmessung I. mündlich und schriftlich, Fachdidaktische Reflexionen 8. (Lektion 10) Sinne in Durchsagen Informationen heraushören, Gespräche über komplexe Themen verstehen 9. Sehen Fachtexten Informationen und Meinungen entnehmen, Notizen machen, die anderen nützen 10. Riechen Reportagen oder Talkshows verstehen, zeitgenössische literarische Texte verstehen, in Texten implizite Einstellungen erfassen 11. Schmecken Korrespondenz verstehen 12. Fühlen Gespräche über komplexe Themen verstehen, in Korrespondenz Umgangssprache und idiomatische Wendungen verstehen (Zur selbständigen Bearbeitung: Übersinnliches - Gespräche über komplexe Themen verstehen, lange Texte mündlich zusammenfassen, Sachverhalte ausführlich beschreiben 13. Leistungsmessung II. mündlich und schriftlich, Fachdidaktische Reflexionen 14. Wiederholung, Zusammenfassung 15. Bewertung, Abschluss des Kurses aláírás, két zárthelyi dolgozat és szóbeli (reflexiók) 1. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Lehrbuch. Stuttgart: Klett 2008. 2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz,

Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Arbeitsbuch + Audio CD. Stuttgart: Klett 2008. Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Backhaus, Anke Sander, Ilse Skrodzki, Johanna: Mittelpunkt B2 / C1. Intensivtrainer schriftlicher und mündlicher Ausdruck. Textsorten für Studium und Beruf. Stuttgart: Klett 2010. 2. Daniels, Albert Dengler, Stefanie Estermann, Christian Köhl-Kuhn, Renate Lanz, Monika Sander, Ilse Schlenker, Wolfram Tallowitz, Ulrike: Mittelpunkt. C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. 3 Audio CD-s. Stuttgart: Klett 2008. 3. Fitz, Angela Neustadt, Eva: Mittelpunkt B2 / C1. Redemittelsammlung. Stuttgart: Klett 2009. -

Neptun kód: BTMANET102 Szinkron nyelvészeti ismeretek I. Kegyesné Dr. Kegyesné Dr. Szekeres Synchronlinguistik I. Szekeres Erika Erika Synchronic linguistics I. hétfő, 8.00-10.00h Némettanár mesterkápzés, nappali szeminárium gyakorlati jegy 2 2 nincs A szemináriumokon a hallgatók kontrasztív és szinkron nyelvészeti szempontból, valamint a funkcionális nyelvtan kontextusában szereznek ismereteket a német nyelvről. A gyakorlatok célja, hogy előkészítsék a későbbi tanulmányok magasabb szintű szöveggrammatikai, szövegpragmatikai és szövegstilisztikai, szemantikai ismereteinek befogadását. A hallgatók a szeminárium keretében megismerkednek a legfontosabb nyelvészeti alapfogalmakkal és azok definíciójával is. 1. Aktiv, Passiv, subjektloses Passiv. 2. Futur I. II. 3. Modalverben und Modalpartikeln. 4. Demonstrativartikel und -pronomen, 5. Komparativ und Komparativsätze 6. Nominalisierungen, Verbalisierungen. 7. Mittel der Textkohärenz. 8. Mittel der Textkohäsion. 9. Klausur I. 10. Aufforderung und Aufforderungsstrukturen. 11. Indirekte Rede. 12. Nomen-Verb-Verbindungen. 13. Adjektive und Adverbien. 14. Verben: trennbar und nicht trennbar. 15. Klausur II. Beszámoló és két zárthelyi dolgozat megírása. 1. Daniels A. Dengler S.-Estermann Ch. Köhl-Kuhn R.-Lanz M. Sander I. Schlenker W. Tallowitz U.: Grammatiktrainer. Mittelpunkt C1. Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. Stuttgart: Klett 2010. Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Duden Band 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Mannheim: Dudenverlag 1998, oder erweiterte Auflage 2004. 2. Zifonun, G. et al.: Grammatik der deutschen Sprache. Berlin: de Gruyter 1997. A beszámoló tartalma: a fogalmak ismerete, a nyelvészeti terminológia ismerete német nyelven.

Neptun kód: BTMANET103 Irodalmi szövegek elemzése és Barna interpretációja Bazsóné Dr. Sőrés László/Kegyesné Dr. Analyse und Interpretation moderner Marianna Szekeres Erika literarischer Texte Szerda Analysis and interpretation of modern literary texts 10.00 11.30 vagy Kedd: 16.00-18.00 Némettanár mesterképzés, nappali szeminárium gyakorlati jegy 2 2 - Az óra tematikája a hallgatók érdeklődése tükrében megváltoztatható, így Franz Kafka, Thomas Mann, Gottfried Benn, Stefan George, Günther Grass, Elfriede Jelinek, Herta Müller stb. műveinek értelmezése is teret nyerhet a szemináriumon. A kurzus nem zárkózik el a modernizmus kialakulásának szempontjából releváns szerephez jutott premodernizmus, romantika, Sturm und Drang stb. jegyeit (is) viselő vagy egyenest azokból származó irodalmi művek interpretációjától sem, ekképp igyekszik biztosítani az alakulástörténetre való rálátást a hallgatók számára. A módszertan alapvetően nem pozitivista szemléletű, noha több alkalommal az adott mű értelmezési horizontja megkívánja a kultúratudományos, kultúrtörténeti vizsgálódások bevonását is. Összefoglalva az óra célja, hogy a hallgatók felelevenítsék és tovább fejlesszék irodalmi elemzési ismereteiket. 1. A tematika, módszertan, követelmény ismertetése, próbaelemzés 2. Jacob Grimm és Wilhelm Grimm: német mondák 3. A német romantika irodalmi műfajai. A Schlegel-fivérek: Athenäums-Fragmente 4. Johann Wolfgang von Goethe: Die Leiden des jungen Werther(s) 5. Adelbert von Chamisso: Peter Schlemihls wundersame Geschichte 6. Ernst Theodor Amadeus Hoffmann: Der Sandmann 7. Annette von Droste-Hülshoff: Die Judenbuche 8. Rainer Maria Rilke: Die Turnstunde 9. Fanz Kafka: Die Verwandlung 10. Géza Csáth: Schwarze Stille 11. Gottfried Benn költészete 12. Paul Celan költészete: Die Todesfuge 13. Wolfgang Borchert: Die Küchenuhr, Das Brot, Nachts schlafen die Ratten doch 14. Peter Handke: Wunschloses Unglück 15. Daniel Kehlmann: Die Vermessung der Welt Referátum és min. 3 oldalas szemináriumi dolgozat (főszöveg: 12 pt, TNR, másfeles sorköz, sorkizárt; lábjegyzet: 10 pt, TNR, szimpla sorköz, sorkizárt, konzekvensen alkalmazott hivatkozástechnikával). A fent említett szerzők műveinek (kritikai) kiadásai, továbbá: 1. Ackermann, G.- Delabar, W. (Hg.): Schreibende Frauen: Ein Schaubild im frühen 20. Jahrhundert. Bielefeld: Aisthesis 2011. 2. Beutin, W. u. a.: Deutsche Literaturgeschichte: von den Anfängen bis zur Gegenwart., Stuttgart: Metzler 1979.

3. Barner, W. (Hg.): Geschichte der deutschen Literatur von 1945 bis zur Gegenwart. München: Beck 1994. 4. Žmegač, V. (Hg.): Kleine Geschichte der deutschen Literatur. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. Marix, Wiesbaden: Matrix 2004. Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Haerkötter, H.: Deutsche Literaturgeschichte. Darmstadt: Winkler 2002. 2. Rötzer, H. G.: Geschichte der deutschen Literatur: Epochen, Autoren, Werke. Bamberg: Buchner 2000. 3. Rothmann, K.: Kleine Geschichte der deutschen Literatur. Stuttgart: Reclam 2001. A hallgatók irodalmi ismeretein túl az írásbeli és szóbeli kommunikációs képességeiket is fejlesztjük. A interpretációk írásbeli megfogalmazása során a tudományos igényű szövegelemzés és interpretáció nyelvi, tartalmi és formai (sic!) követelményeinek betartására fokozott figyelmet fordítunk. A plagizált dolgozat természetszerűleg jegymegtagadást von maga után.

Neptun kód: BTMANET104 Alkalmazott nyelvészet Kegyesné Dr. Kegyesné Dr. Szekeres Angewandte Linguistik Szekeres Erika Erika tömbösített a Applied linguistics levelezővel együtt és minden 2. kedden: 8-10 Némettanár mesterképzés, nappali előadás kollokvium 2 2 nincs A tantárgy célja, hogy áttekintő jelleggel tárgyalja az alkalmazott nyelvészet legfontosabb területeit, illetve rámutatni azokra a kapcsolódási pontokra, amelyek gyakorlati eredményük és alkalmazhatóságuk révén a (leendő) nyelvtanárok számára közvetlenül is hasznosítható tudást biztosítanak az alkalmazott nyelvészet legfontosabb diszciplínáit (pl. nyelvelsajátítás és pszicholingvisztika) illetően. Az előadások az alább felsorolt alkalmazott nyelvészeti témaköröket ölelik fel, hangsúlyt fektetve arra, hogy az elméleti kérdésfelvetéseket minden esetben gyakorlati alkalmazási területtel kapcsoljuk össze, s kijelöljük azokat az interdiszciplináris kapcsolódási pontokat, amelyek a nyelvtanárok számára adnak hasznos tudást. A tárgyalt témakörökben minden esetben a német nyelv vonatkozásában fontos képviselőket és eredményeket említjük meg, a gyakorlati példák szintén német nyelvi kontextusba helyezik az alkalmazott nyelvészeti kutatásokat. Témakörök: pszicholingvisztika, az anyanyelvi nyelvelsajátítás és modelljei, az idegen nyelvi nyelvelsajátítás és modelljei, nyelvelsajátítási folyamatok speciális problémái (pl. nyelvoktatás nyelvi diszfunkciók esetében, nyelvoktatás diszlexia és diszgráfia esetében), hibaelemzés és hibajavítás nyelvészeti aspektusai. A tömbösített órák tematikája: 1. Angewandte Linguistik. Begriffsdefiniton und Themenbereiche. 2. Angewandte Linguistik vs. Theoretische Linguistik. 3. Fremdsprache vs. Muttersprache im Prozess des Spracherwerbs. 4. Kognitive und soziale Modelle des Spracherwerbs. 5. Aufgabenbereiche der Psycholinguistik. 6. Mutterspracherwerb und Fremdspracherwerb im Vergleich. 7. Fremdsprachenunterricht: linguistische Aspekte. 8. Sprachliche Dysfunktionen und Fremdsprachenunterricht. 9. Fehler und Fehlerkorrektur: linguistische Aspekte. A keddi előadások alkalmával áttekintjük az alkalmazott nyelvészeti diszciplínákat és kapcsolatukat a nyelvtanítással: 1. Psycholinguistik. 2. Soziolinguistik. 3. Lexikologie. 4. Lexikographie. 5. Textlinguistik. 6. Gesprächslinguistik. 7. Übersetzungswissenschaft. 8. Schreiblinguistik. Sikeres vizsga, amely írásbeli és szóbeli részből áll. Az írásbeli részben az elsajátított elméleti ismeretek alapján a vizsgázóknak gyakorlati feladatokat kell megoldaniuk Erre példákat Harden

(2006) tankönyvében találhatnak a hallgatók. A szóbeli vizsgán az elméleti ismeretek gyakorlatba való átültetésének képességén van a hangsúly (pl. a pszicholingvisztika gyakorlati haszna a nyelvoktatásban, eredményeinek alkalmazása a nyelvoktatásban stb.). A nappali tagozatos hallgatók részére kötelező beszámoló is van egy szabadon választott alkalmazott nyelvészeti diszciplína kérdésköréből. 1. Harden, T.: Angewandte Linguistik und Fremdsprachendidaktik. Tübingen: Narr 2006. Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Hufeisen, B. - Neuner, G.: Angewandte Linguistik für den fremdsprachlichen Deutschunterricht. München: Langenscheidt. 1999. 2. Knapp, H. (Hg.): Angewandte Linguistik. Ein Lehrbuch. Tübingen: Francke 2007. (illeszkedő fejezetei) -

Neptun kód: BTMANET105 A német nyelvű irodalom tendenciái a 20. században Bazsóné dr. Sőrés Bazsóné dr. Sőrés Tendenzen der deutschsprachigen Literatur Marianna Marianna im 20. Jahrhundert szeptember 14., Tendencies in the German Literature of 20th Century szeptember 28., november 23. Némettanár mesterképzés, nappali előadás kollokvium 2 2 - A kurzus a 19./20. fordulójától napjainkig tekinti át a német irodalom fejlődési irányzatait. Megvilágítja a jelentősebb irodalmi tendenciákat, azok összefüggéseit, társadalmi-filozófiai hátterét, művészeti, kulturális vonatkozásait. Tárgyalja az egyes esztétikákat, ezen belül a modernitás, az avantgárd, az új -realizmus, a dokumentarizmus, az új-szubjektivitás, a posztmodern esztétikai programját. Foglalkozik a nyelvkritika, a nyelvi reflexió hatásával, ehhez kapcsolódóan a nyelvi közvetítés, a tükrözés különböző módjaival, továbbá a műfajok változásával. 1. A századforduló: az irodalmi - művészeti forradalom történelmi társadalmi tudományos.- kulturális háttere; szellemi filozófiai irányzatok - Nietzsche, Mach, Freud, Jung 2. A modernitás fogalma, az irodalom- és művészetfelfogás változása 3. impresszionizmus, szimbolizmus, Jugendstil, újklasszika, újromantika, esztéticizmus - nyelvkritika 4. Az elbeszélés új formái és technikái a századfordulón Rilke, Musil, Hofmannsthal, Schnitzler, Th. Mann 5. A századforduló lírájának átalakulása - Rilke, George, Hofmannsthal 6. A századforduló drámájának átalakulása - Hofmannsthal, Schnitzler, Wedekind 7. Avantgárd irányzatok - az expresszionista próza és líra Döblin, Benn, Trakl 8. Az expresszionista dráma - Heym, Kaiser, Toller 9. Új tárgyiasság - szemléletváltás, új médiumok, a valóságtükrözés új formája a prózában Kafka, Hesse, Th. Mann 10. A dráma átalakulása új funkció és formanyelv; az epikus színház Brecht; az új népszínmű Horváth, Fleißer 11. Kahlschlag, Trümmerliteratur - Gruppe 47 Böll, Schnurre, Borchert 12. Új formák, nyelvi kísérletek a lírában 1945 után hermetikus költészet, konkrete Poesie, regionális költészet, hétköznapok lírája - Celan, Gommringer, Jandl, Artmann, Rühm, Wiener, Bauer, Brinkmann 13. A hatvanas évek újrealista irodalma dokumentarizmus a drámában és a prózában; Gruppe 61, Werkkreis Literatur der Arbeitswelt - Kipphardt, Weiss, Hochhut, Runge, Wallraff; a kölni iskola 14. Új-szubjektivitás tendenciaváltás a hetvenes években - önéletrajzok, naplók, memoár irodalom - Lind, Grass, Bernhard, Handke, Canetti; feminizmus - nőirodalom Bachmann, Struck, Stephan; a nőirodalom második hulláma - Wolf, Jelinek 15. Postmodern próza és dráma vita a post -ról a nyolcanas években, magas és populáris kultúra; német-német irodalom Ransmayr, Becker, Kunert, Jelinek

Sikeres szóbeli vizsga 1. Glaser, Horst Albert (Hg.): Deutsche Literatur. Eine Sozialgeschichte. Von den Anfängen bis zur Gegenwart. 1988ff. Bd. 8 [1888-1918];Bd.9 [1918-1945]. Reinbek: Rowohlt 1982/1983; Bd. 10 [1945-1995].Bern, Stuttgart, Wien: Haupt 1997. 2. Kiesel, Helmut: Geschichte der literarischen Moderne. Sprache, Ästhetik, Dichtung im zwanzigsten Jahrhundert. München: Beck 2004. 3. Schnell, Ralp: Geschichte der deutschsprachigen Literatur seit 1945. Stuttgart: Metzler 1993. Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Denkler, Horst - Prümm, Karl (szerk.): Die deutsche Literatur im Dritten Reich. Themen, Traditionen, Wirkungen. Stuttgart: Reclam 1976. 2. Petersen, Jürgen H.: Der deutsche Roman der Moderne. Stuttgart: Metzler 1993. 3. Vogt, Jochen u.a.: Einführung in die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts. Bd. 2: Weimarer Republik, Faschismus und Exil. Opladen: Westdeutscher Verlag 1977. 4. Wunberg, Gotthart (szerk.): Die Wiener Moderne. Literatur, Kunst und Musik zwischen 1890 und 1910. Stuttgart: Reclam 1995. -

Neptun kód: BTMANET106 A 20. századi német nyelvű irodalom: irányzatok és életművek Bazsóné dr. Sőrés Bazsóné dr. Sőrés Tendenzen der deutschsprachigen Literatur Marianna Marianna im 20. Jahrhundert Tendencies in the German literature of 20th century csütörtök, 16.00-18.00 Némettanár mesterképzés, nappali szeminárium gyakorlati jegy 2 2 - A szeminárium célja a 20. század német nyelvű irodalmi tendenciának felvázolása, a fontos művek elemzési problémáinak feltárása és esztétikai sajátságaik, valamint a műfaji változások megragadása. Külön figyelmet szentel a művészek életútjának, valamint a polgár-művész problémakörhöz kapcsolódó elbeszélések és regények elemzése során vizsgálják meg a szerzők valósághoz való viszonyát, a polgári értékrend és a művészi életforma ambivalens jellegét és önmaguk definiálásának lehetőségeit. A szemináriumok témáit az alábbi tematika rögzíti. Minden téma feldolgozására két szemináriumi alkalmat szánunk. 1. A naturalista próza Hauptmann: Bahnwärter Thiel 2. Az elbeszélés új formái és technikái a századfordulón Schnitzler: Leutnant Gustl 3. A lírikus dráma Hofmannstahl: Der Tor und der Tod 4. Új lírai kifejezésformák Rilke, Hofmannstahl, George versei 5. Az expresszionista dráma Georg Kaiser: Die Bürger von Calais 6. A prózai műfajok változása: a polgár-művész problematika feldolgozása, Kafka: Das erste Leid, 7. Auf der Galerie, Josephine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse, Ein Hungerkünstler 8. Thomas Mann: Buddenbrooks, Tonio Kröger, Tod in Venedig 9. A népszínmű új formája Horváth: Geschichten aus dem Wiener Wald 10. Az epikus színház Brecht: Mutter Courage und ihre Kinder 11. Az új hangjáték Borchert: Draußen vor der Tür 12. A dráma új funkciója Dürrenmatt: Die Physiker 13. 7. Formai kísérletek a lírában Konkrete Poesie Wiener Gruppe: Gomringer, Jandl, Wiener 14. Rühm, Artmann versei 15. Önéletrajz önreflexió Canetti: Die gerettete Zunge 5-7 oldalas házi dolgozat elkészítése, órai aktív munka 1. Amuth, B.: Einführung in die Dramenanalyse (Sammlung Metzler Realien zur Literatur). Stuttgart/Weimar: J.B. Metzler 1994. 2. Anz, Thomas (szerk.): Handbuch Literaturwissenschaft. Gegenstände-Konzepte- Institutionen. 3. Bde. Bd. 2. Stuttgart, Weimar: J.B. Metzler 2007. 3. Martinez, Matias u. Michael Scheffel: Einführung in die Erzähltheorie. 3. Aufl. München: Beck 2002. (=Beck Studium 3). 4. Ludwig, Hans-Werner: Arbeitsbuch Lyrikanalyse. Tübingen: Franke UTB 2005.

Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Genette, Gerard: Die Erzählung. 2. Aufl. München: Fink 1998. 2. Lämmert, Eberhard: Bauformen des Erzählens. 8. Aufl. Stuttgart: Metzler 1993. 3. Petersen, Jürgen H.: Erzählsysteme. Eine Poetik epischer Texte. Stuttgart: Metzler 1993. 4. Stanzel, Franz K.: Typische Formen des Romans. 12. Aufl. Göttingen: Vandenhoeck u. Ruprecht 1993. (=kleine Vandenhoeck-Reihe) 5. Vogt, Jochen: Aspekte erzählender Prosa. Eine Einführung in Erzahltechnik und Romantheorie. 8. durchges. u. aktual. Aufl. Opladen: Westdeutscher Verlag 1998 (WV- Studium 145). Az 5-7 oldalas házi dolgozat időbeli benyújtásán kívül a gyakorlati jegy megszerzésének további feltétele a tematikában szereplő művek alapos ismerete, rendszeres és aktív részvétel a gyakorlati órákon.

Neptun kód: BTMANET 107 A német nyelv tanításának módszertana Methodik des Deutschunterrichts Dr. Bikics Gabriella Dr. Bikics Gabriella Methodology of German language teaching kedd 8.00-9.00 és tömbösítve: október 5.,12. november 9. Némettanár mesterképzés, nappali előadás gyakorlati jegy 2 2 - Az előadások az alábbi főbb témaköröket ölelik fel: A módszer fogalma az idegen nyelvek tanításában. A nyelvtanítás elméleti tudnivalói és gyakorlati ismeretei. Főbb nyelvoktatási módszerek: grammatizáló módszer, direkt módszer, audiolingvális-audiovizuális módszer, kommunikatív módszer, sajátosságok, ismérvek. az egyes módszerek nyelvoktatási koncepciója, legfontosabb történeti adatai, gyakorlati megvalósulása, jelentősége. a módszertan történeti ismeretek fontossága a modern nyelvtanulási folyamatokban és a nyelvtanárképzésben. a módszerekhez kapcsolódóan a különböző nyelvkönyvek jellemzői, a nemzetközi tendenciák és a magyarországi gyakorlat. Differenciált munkaformák (egyéni munka, pármunka, csoportmunka, frontális munka), tantervek, tematikus tervek, óratervezetek, óravázlatok készítésének módszertana. A felsorolás tanórákat jelöl (45 perc) 1. Einführung: Ziele, Thematik, Materialien, Methoden und Anforderungen des Kurses 2. Reflexion: Wie habe ich Deutsch gelernt? Methoden und Materialien. 3. Lernpsychologische Grundlagen: Motivation, Mehrkanallernen 4. Lernpsychologische Grundlagen: Wie funktioniert unser Gedächtnis? 5. Ultrakurzzeitgedächtnis, Kurzzeitgedächtnis, Langzeitgedächtnis 6. Die kognitiven, praktischen und pädagogischen Ziele des Fremdsprachenlernens 7. Das effektive Lernen und Behalten von Vokabeln 8. Die Vermittlung der Grammatik 9. Rezeptive Fertigkeiten I. Leseverstehen 10. Rezeptive Fertigkeiten II. Hörverstehen 11. Produktive Fertigkeiten I. Sprechen 12. Produktive Fertigkeiten II. Schreiben 13. Arbeitstechniken und Arbeitsformen: 14. Die mündlich und schriftliche Präsentation 15. Zusammenfassung, Wiederholung 16. Motivation im Fremdsprachenunterricht 17. Sprachunterrichtskonzepte I.: Grammatik-Übersetzungs-, Direkte, Audiolingiale-audioviselle Methode 18. Sprachunterrichtskonzepte II.: Kommunikative Methode 19. Landeskunde im Fremdsprachenunterricht 20. Aspekte der Lehrbuchanalyse 21. Moderne Lehrwerke für den Deutschunterricht 22. Aspekte der Unterrichtsplanung 23. Ziele des Fremdsprachenunterrichts: kognitiv, praktisch, allgemein-pädagogisch

24. Arbeitsformen im Fremdsprachenunterricht I. Frontalarbeit, Einzelarbeit, Partnerarbeit, die Gruppenarbeit 25. Arbeitsformen im Fremdsprachenunterricht II. Organisation, Vorteile, Nachteile kollokvium 1. Dahmen, Hella Dahmen, Jürgen: Effektives Lernen. Anleitung zu Selbstudium, Gruppenarbeit und Examensvorbereitung. Stuttgart: Schottauer Verlag 1993. 2. Hunfeld, Hans - / Neuner, Gerhard: Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts. Berlin, München: Langenscheidt 2002. 3. Heyd, Getraude: Deutsch lehren. Grundwissen für den Unterricht. Frankfurt am Main: Diesterweg 1997. 4. Kolossa, Bernd: Methodentrainer. Berlin. Cornelsen.2000. Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Bárdos Jenő: A nyelvtanítás története és a módszertan fogalma. Budapest. Nemzeti Tankönyvkiadó 1997. 2. Mattes, Wolfgang: Methoden für den Unterricht. 75 kompakte Übersichten für Lehrende und Lernende. Schönigh. Paderborn. 2002. 3. Bausch, Karl, Richard: Fremdsprachenunterricht. Reform oder Konkurs. Berlin, München: Langenscheidt 2002. 4. Holló Dorottya Kontráné Hegybíró Edit Tímás Eszter: A krétától a videoig. Nyelvtanárok kézikönyve. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó 1996. Az előadás a nappali képzésben a következő módon valósul meg: a Nyelvtanulási technikák, nappali kurzus (1-15) + A német nyelv tanításának módszertana, levelezős kurzus (16-25).

Neptun kód: BTMANET 205 Tanítási technikák, módszerek Dr. Bikics Gabriella Dr. Bikics Gabriella Unterrichtstechniken und Methoden Technics and Methodology of teaching hétfő 12.00-14.00 Némettanár mesterképzés, nappali szeminárium gyakorlati jegy 2 2 - A szemináriumnak hármas célja van. Egyrészt: hospitálási-megfigyelési tapasztalatok, a tanórák felépítésének, eredményeinek, nehézségeinek reflexiója, megbeszélése, Másrészt: új ismeretek szerzése: az eredményes nyelvtanulás tanuláspszichológiai vonatkozásai. A motiváció szerepe a nyelvoktatásban, tanítási stratégiák, tanulási módszerek. A szókincs, a nyelvtan tanítása, a receptív és produktív nyelvi készségek fejlesztése. A csoportos oktatás jellemzői, a csoportdinamika szerepe a kommunikatív nyelvoktatásban, a csoport mint motiváló tényező. Harmadrészt: tananyag-feldolgozás, új munkaformák és módszerek kipróbálása: autentikus országismereti anyagok feldolgozása, a mozaik csoport módszer megismerése. Az eredmények prezentációjának különféle módjai. 1. Einführung: Ziele, Thematik, Aufgaben, Materialien, Methoden und Anforderungen des Kurses 2. Beobachtungen und Reflexionen: Rahmenbedingungen des Unterrichts: der Unterrichtsraum, die Zusammensetzung der Lerngruppe, die Motivation 3. Beobachtungen und Reflexionen: der Aufbau einer Unterrichtsstunde 4. Beobachtungen und Reflexionen: Materialien, Methoden, Medien im Unterricht 5. Beobachtungen und Reflexionen: Die Entwicklung der sprachlichen Fertigkeiten: Lese-und Hörverstehen, Sprechen und Schreiben 6. Beobachtungen und Reflexionen: Arbeitsformen: Frontalarbeit, Einzelarbeit, Partnerarbeit, Gruppenarbeit 7. Informationstausch in Mosaikgruppen 8. Unterrichtsprojekt I. Planung, Durchführung und Reflexion einer Unterrichtseinheit im Team 9. Unterrichtsprojekt II. Planung Durchführung und Reflexion einer Unterrichtseinheit (Künstler in Berlin, Ziel: Leseverstehen) 10. Unterrichtsprojekt III. Planung Durchführung und Reflexion einer Unterrichtseinheit (Berlin, Stadt der Museen, Ziel: Gruppenarbeit) 11. Unterrichtsprojekt IV. Planung Durchführung und Reflexion einer Unterrichtseinheit (Luis Borda, Musiker, Ziel: Hörverstehen) 12. Arbeit mit landeskundlichen Materialien 13. Reflexionen: Verwendung, Vorteile und Nachteile der verschiedenen Methoden und Arbeitsformen 14. Die Fehlerkorrektur 15. Abschluss des Kurses tanítási projektek tervezése, megvalósítása és reflexiója 1. Heyd, Gertraude: Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache. Frankfurt am Main: Diesterweg 1997.

2. Neuner, Gerhard, Hunfeld, Hans: Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts. Berlin, München u.a.: Langenscheidt 2002. Fontosabb ajánlott irodalom jegyzéke: 1. Funk, Herman - Koenig, Michael: Grammatik lehren und lernen. FSE 1. Berlin, München u.a.: Langenscheidt 1997 2. Dahlhaus, Barbara: Fertigkeit Hören. FSE 5. Berlin, München u. a.: Langenscheidt 1998. 3. Kast, Bernd: Fertigkeit Schreiben. FSE 12. Berlin, München u. a: Langenscheidt 1999. 4. Müller, Bernd-Dietrich: Wortschatzarbeit und Bedeutungsvermittlung. FSE 8. 5. Berlin, München u. a.: Langenscheidt 1998. 6. Neuf-Münkel, G./Roland, R.: Fertigkeit Sprechen. FSE 20. Berlin, München u.a: Langenscheidt 2003. 7. Schwerdtfeger, Inge C.: Gruppenarbeit und innere Differenzierung. FSE 29. Berlin, München u.a.: Langenscheidt 2001. 8. Medgyes, Péter: A nyelvtanár. A nyelvtanítás módszertana. Budapest: Corvina 1997. 9. Holló Dorottya Kontráné Hegybíró Edit Tímár Eszter: A krétától a videóig. A nyelvtanárok kézikönyve. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó 1996. A kurzus munkaformái: megfigyelés, szakirodalom feldolgozás, projekt, megbeszélés, reflexió