STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Hasonló dokumentumok
SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-45/X-40 FE-35/X-30

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-550WP /m-550wp

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2

Kezelési útmutató. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó.

A Cyber-shot kézikönyve

- 1 - FUB-26 Használait útmutató

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

hp photosmart 930 series digitális fényképez gép

HP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Tartalomjegyzék 26. oldal OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH. Hivatalos forgalmazók

HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok

Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Az Ön kézikönyve SAMSUNG SMX-K40LP

Használati útmutató Magyar

Kezelési kézikönyv. A következő fülekre kattintva a kézikönyv megfelelő szakaszához ugorhat. ImageBrowser EX. CameraWindow

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

Multimédia Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

ÁLATI Ú ÚTMUTATÓÓ ConCorde X-900 MP5 lejátszó

Multimédia Felhasználói útmutató

Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv

A Handycam kézikönyve

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Az Ön kézikönyve OLYMPUS E-600

HP Deskjet 2540 All-in-One series

ipod nano Felhasználói útmutató

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS:

TVR 40 Rövid áttekintés

Felhasználói útmutató

Digitális Fényképezõgép. Használati útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

Compaq Mini felhasználói kézikönyv

Meghajtók. Felhasználói útmutató

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

HP Mini felhasználói kézikönyv

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-H50

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve GENIUS P533

X-430 MP5 lejátszó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.

Felhasználói kézikönyv

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

W1934S. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos

Az Ön kézikönyve GENIUS DV5131

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

ConCorde MIRROR Használati útmutató

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

1. Bevezető A készülék bemutatása Első lépések... 5

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

MP4 lejátszó használati utasítás

Átírás:

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. A szoftver és a kezelési útmutató PDF-fájlja a fényképezőgép belső memóriáján található. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban lévő információkat. A kijelző és fényképezőgép ezen kézikönyvben látható ábrái a fejlesztési szakaszban készültek, és különbözhetnek a tényleges terméktől. Ha másképp nincs jelölve, ezen ábrák leírása a STYLUS-9010/µ-9010 készülékre vonatkozik. Regisztrálja termékét a www.olympus-consumer.com/register honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

1. lépés A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor * * STYLUS-9010/μ-9010: LI-50B STYLUS-7040/μ-7040 és STYLUS-5010/μ-5010: LI-42B vagy Digitális fényképezőgép USB-kábel AV-kábel USB-hálózati adapter (F-2AC) Egyéb, a képeken nem látható tartozékok: jótállási jegy A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. 2. lépés A fényképezőgép előkészítése "A fényképezőgép előkészítése" (10. oldal) 3. lépés Felvétel és képek visszanézése "Felvétel, lejátszás és törlés" (15. oldal) 4. lépés A fényképezőgép használata "Fényképezőgép-beállítások" (3. oldal) 5. lépés Nyomtatás "Közvetlen nyomtatás (PictBridge)" (47. oldal) "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (50. oldal) Tartalomjegyzék Az egyes részek elnevezése... 6 A fényképezőgép előkészítése... 10 Felvétel, lejátszás és törlés... 15 Felvételi módok használata... 21 Fényképezési funkciók használata...26 Fényképezési funkciók menüpontjai... 30 Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai...34 Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai... 40 Nyomtatás... 47 Használati tippek... 52 Függelék... 57

Fényképezőgép-beállítások A gyorsgombok használata A gyakran használt funkciók a gyorsgombokkal érhetők el. Kezelési útmutató A képkiválasztás és a beállítások során megjelenő FGHI szimbólumok a kerekes vezérlő használatára hívják fel a figyelmet. X 4/30 Y M D TIME 2010. 02. 26 12: 30 Y/M/D NORM 12M FILE 100 0004 10/02/26 12:30 PRINT OK CANCEL MENU SINGLE PRINT MORE Kerekes vezérlő F (fel)/ INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) (17., 19. oldal) Kioldó gomb (15., 52. oldal) H (balra) I (jobbra) Zoom gombok (16., 19. oldal) Mozgókép rögzítése gomb (16. oldal) q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) (16., 17., 41. oldal) gomb (4. oldal) A gomb G (le)/ D gomb (törlés) (18. oldal) A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók jelzik, hogy a m, az A vagy a zoom gombokat használhatja. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF SEL. IMAGE E gomb (fényképezőgép útmutatója/útmutató a menükhöz) (20. oldal) OK ERASE/CANCEL MENU Kezelési útmutató

A menü használata A fényképezőgép beállításai, például a felvételkészítési mód módosításához használja a menüt. Nyomja meg a gombot a funkció menü megjelenítéséhez. A funkció menü gyakran használt felvételi és lejátszási funkciók, például a felvételi módok beállítására használható. Felvétel PROGRAM 4 14M P Kiválasztott lehetőség 0.0 WB ISO Felvételi mód kiválasztása Használja a HI gombokat a felvételi mód kiválasztásához, majd nyomja meg az A gombot. A funkció menü kiválasztása Használja a FG gombokat egy menü kiválasztásához, majd a HI gombokkal válasszon egy lehetőséget a menüből. Nyomja meg az A gombot a funkció menü beállításához. Felvétel mód Funkció menü o [SETUP] menü Lejátszás SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT BEAUTY FIX EDIT ERASE SETUP A FG gombokkal válasszon egy menüt, majd nyomja meg az A gombot. A [SETUP] menüben a fényképezőgép számos funkciója állítható be, beleértve a funkció menüben meg nem jelenő felvételkészítési és lejátszási funkciókat, valamint egyéb beállításokat, mint a dátum, az idő és a kijelző. 1 Válassza ki a [SETUP] elemet, majd nyomja meg az A gombot. Megjelenik a [SETUP] menü. 1 IMAGE SIZE 2 COMPRESSION SHADOW ADJUST AF MODE 1 ESP/ 2 FINE ZOOM 3 DIGITAL ZOOM EXIT MENU 14M NORMAL FACE/iESP ESP OFF OFF 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiválasztásához. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. Oldalfül 1. almenü 1 X 2 WORLD TIME TV OUT POWER SAVE 1 2 3 EXIT MENU --.--.-- --:-- x OFF 1 X --.--.-- --:-- 2 WORLD TIME x TV OUT POWER SAVE OFF 1 2 3 EXIT MENU 3 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. 2. almenü 1 X 2 WORLD TIME TV OUT POWER SAVE 1 --.--.-- --:-- x OFF 1 X POWER --.--.-- SAVE --:-- 2 WORLD TIME HOME TV OUT VIDEO OUT POWER SAVE OFF OFF 1 ON 4 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" (30-46. oldal) 1 X 2 WORLD TIME TV OUT POWER SAVE 2 3 EXIT MENU --.--.-- --:-- x ON 5 Nyomja meg a gombot a beállítás elvégzéséhez. Bizonyos funkciók nem használhatók egyes felvételkészítési módban. Ilyen esetekben a következő üzenet jelenik meg a beállítás után. 1 IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL SHADOW ADJUST AF CONFLICTING MODE SETTINGS iesp 1 ESP/*1 ESP 2 FINE ZOOM OFF 3 DIGITAL ZOOM OFF EXIT MENU 1 2 2 3 3 EXIT MENU EXIT MENU

Menü tárgymutatója Fényképezési funkciók menüpontjai PROGRAM 4 14M P 0.0 WB ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 IMAGE SIZE 14M 2 COMPRESSION NORMAL 1 R OFF SHADOW ADJUST 2 IMAGE STABILIZER ON 1 AF MODE FACE/iESP IMAGE SIZE REC VIEW ON 1 ESP/ ESP 2 IMAGE QUALITY PIC ORIENTATION ON 2 FINE ZOOM OFF IS MOVIE MODE 1 ICON GUIDE ON 3 DIGITAL ZOOM OFF R 2 1 EXIT MENU 3 2 EXIT MENU 3 EXIT MENU VGA NORMAL OFF ON 1 Felvétel mód P (PROGRAM )... 15. oldal M (i)... 21. oldal s (SCENE MODE)... 21. oldal P (MAGIC FILTER).. 22. oldal ~ (PANORAMA)... 23. oldal Q(BEAUTY)... 25. oldal 2 Vaku... 26. oldal 3 Makró... 26. oldal 4 Önkioldó... 27. oldal 5 Expozíció-korrekció... 27. oldal 6 Fehéregyensúly... 27. oldal 7 ISO... 28. oldal 8 Kioldás... 29. oldal 9 o (SETUP) IMAGE SIZE (állóképek)... 30. oldal IMAGE SIZE (mozgóképek)... 30. oldal COMPRESSION (állóképek)... 30. oldal IMAGE QUALITY (mozgóképek)... 30. oldal SHADOW ADJUST... 31. oldal AF MODE... 31. oldal ESP/n... 31. oldal FINE ZOOM... 32. oldal DIGITAL ZOOM... 32. oldal R (állóképek)... 32. oldal R (mozgóképek)... 32. oldal IMAGE STABILIZER (Állóképek) / IS MOVIE MODE (mozgóképek)... 32. oldal REC VIEW... 33. oldal PIC ORIENTATION... 33. oldal ICON GUIDE... 33. oldal Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai SLIDESHOW PHOTO SURFING EVENT COLLECTION BEAUTY FIX EDIT ERASE SETUP 1 2 3 4 5 6 7 8 1 PRINT ORDER 2 0 y R 1 2 3 EXIT MENU 1 SLIDESHOW... 34. oldal 2 PHOTO SURFING... 34. oldal 3 EVENT q... 35. oldal 4 COLLECTION q... 35. oldal 5 BEAUTY FIX... 36. oldal 6 EDIT... 36. oldal 7 ERASE... 38. oldal 8 o (SETUP) PRINT ORDER... 38. oldal 0 (Védelem)... 38. oldal y (Forgatás)... 38. oldal R (Hang csatolása állóképhez)... 39. oldal Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai 1 2 3 1 2 1 INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY 2 RESET 3 USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 1 r (Beállítások 1) INTERNAL/SD... 40. oldal MEMORY FORMAT/ FORMAT... 40. oldal DATA REPAIR... 40. oldal u COPY... 40. oldal l (Nyelv)... 40. oldal RESET... 41. oldal USB CONNECTION... 41. oldal 2 s (Beállítások 2) q POWER ON... 41. oldal SAVE SETTINGS... 41. oldal PW ON SETUP... 41. oldal SOUND SETTINGS... 42. oldal FILE NAME... 42. oldal PIXEL MAPPING... 43. oldal s (Kijelző)... 43. oldal 3 t (Beállítások 3) X (Dátum/idő)... 43. oldal WORLD TIME... 44. oldal TV OUT... 44. oldal POWER SAVE... 46. oldal

Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép 1 2 3 4 8 9 10 5 6 7 11 STYLUS-7040/µ-7040 3 2 8 9 STYLUS-5010/µ-5010 3 2 8 9 12 12 1 Csatlakozófedél...11., 12. oldal 2 HDMI-mikro csatlakozó aljzat...46. oldal 3 Univerzális csatlakozóaljzat...11., 12., 45., 47. oldal 4 Csuklószíjhurok... 7. oldal 5 Vaku... 26. oldal 6 Akkumulátor-/kártyatartó zárja *1... 10. oldal *1 Csak STYLUS-9010/μ-9010 és STYLUS-7040/ μ-7040 esetén 7 Akkumulátor-/kártyatartó fedele... 10. oldal 8 Az önkioldó lámpája... 27. oldal 9 Mikrofon... 32., 39. oldal 10 Objektív... 57. oldal 11 Fényképezőgép-állvány foglalata 12 Hangszóró *2 *2 STYLUS-7040/μ-7040 és STYLUS-5010/μ-5010

1 2 6 7 3 4 5 8 9 10 11 12 1 Hangszóró * 2 n gomb... 13., 15. oldal 3 Zoom gombok... 16., 19. oldal 4 Kijelző... 8., 15., 43., 52. oldal 5 m gomb... 3., 4. oldal 6 Kioldó gomb... 15., 52. oldal 7 Töltésjelző...11., 12. oldal 8 Mozgókép rögzítése gomb... 16. oldal 9 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között)... 16., 17., 41. oldal 10 A gomb (OK)... 3. oldal 11 Kerekes vezérlő... 3. oldal INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása)... 17., 19. oldal D gomb (törlés)... 18. oldal 12 E gomb (fényképezőgép útmutatója/útmutató a menükhöz)... 20. oldal * STYLUS-9010/μ-9010 A csuklószíj csatlakoztatása Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.

Kijelző Felvétel mód kijelzője 24 23 22 21 20 19 18 1 2 00:34 4 14M NORM 17 16 15 14 13 12 11 1/100 F3.2 P P 0.0 WB ISO 3 4 5 6 7 8 9 10 26 25 1 Az akkumulátorok töltési szintje... 12., 53. oldal 2 Felvételkészítési mód... 15., 21. oldal 3 Vaku... 26. oldal A vaku üzemkész/vakutöltés... 52. oldal 4 Makró/szuper makró... 26. oldal 5 Önkioldó... 27. oldal 6 Expozíció-korrekció... 27. oldal 7 Fehéregyensúly... 27. oldal 8 ISO... 28. oldal 9 Kioldás... 29. oldal 10 [SETUP] menü... 4., 5. oldal 11 Időzóna... 44. oldal 12 Képstabilizáló (állóképek)/ Digitális képstabilizáció (mozgóképek)... 32. oldal 13 Mérés... 31. oldal 14 Árnyékkompenzáló technológia... 31. oldal 15 Tömörítés (állóképek)... 30., 60. oldal 16 Képméret (állóképek)... 30., 60. oldal 17 Tárolható állóképek száma (állóképek)... 15. oldal 18 Aktuális memória... 59. oldal 19 Mozgókép rögzítése ikon... 16. oldal 20 Hátralévő felvételi idő (mozgóképek)... 16. oldal 21 Képméret (mozgóképek)...30., 61. oldal 22 Hisztogram... 17. oldal 23 AF-célkereszt... 15. oldal 24 Figyelmeztetés bemozdulásra 25 Rekeszérték... 15. oldal 26 Exponálási idő... 15. oldal

Lejátszás mód kijelzője Normál kijelző 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 10 10 4/30 4/30 1 1 10/02/26 12:30 10/02/26 12:30 Állókép 17 17 00:12/00:34 00:12/00:34 Mozgókép 6 6 Részletes kijelző 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 10 4/30 1/1000 F3.2 2.0 10 4/30 7 22 7 1/1000 F3.2ISO 2.0 21 22 WB 12 20 21 ISO WB 13 1/1000 F3.2 2.0 19 P 12 20 NORM 14M 14 13 P 18 19 15 NORM 14M 14 18 FILE 100 0004 16 15 FILE 10/02/26 100 12:30 0004 16 17 10/02/26 12:30 17 1/1000 F3.2ISO WB 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100NORM0004 14M 10/02/26 FILE 100 12:30 0004 10/02/26 12:30 1 Az akkumulátorok töltési szintje... 12., 53. oldal 2 Nyomtatási előjegyzés/ nyomtatandó példányszám...50. oldal/49. oldal 3 Törlés elleni védelem... 39. oldal 4 Hang hozzáadása... 32., 39. oldal 5 Aktuális memória... 59. oldal 6 Kép száma/összes kép száma (állóképek)... 17. oldal Eltelt idő/teljes felvételi idő (mozgóképek)... 18. oldal 7 Hisztogram... 17. oldal 8 Exponálási idő... 15. oldal 9 Rekeszérték... 15. oldal 10 ISO... 28. oldal 11 Expozíció-korrekció... 27. oldal 12 Fehéregyensúly... 27. oldal 13 Tömörítés (állóképek)... 30., 60. oldal Képminőség (mozgóképek)...30. oldal, 61. oldal 14 Képméret... 30., 60., 61 oldal 15 Kioldás... 29. oldal 16 Fájl sorszám 17 Dátum és idő... 13., 43 oldal 18 Mérés... 31. oldal 19 Árnyékkompenzáló technológia... 31. oldal 20 Vaku... 26. oldal 21 Felvételkészítési mód... 15., 21. oldal 22 Makró... 26. oldal

A fényképezőgép előkészítése 1 Az akkumulátor behelyezése STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-7040/µ-7040 2 STYLUS-5010/µ-5010 2 3 STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-7040/µ-7040 1 2 STYLUS-5010/µ-5010 2 1 2 1 Akkumulátor-/ kártyatartó zárja Akkumulátor-/ kártyatartó fedele STYLUS-9010/µ-9010 Akkumulátor-rögzítő gomb 1 Akkumulátor-/ kártyatartó fedele STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 STYLUS-7040/ µ-7040 Akkumulátor-rögzítő gomb STYLUS-5010/µ-5010 STYLUS 9010/μ 9010, STYLUS 7040/ μ 7040: Helyezze be az akkumulátort először a jelöléssel, a B jelölés mutasson az akkumulátor-rögzítő gomb felé. STYLUS 5010/μ 5010: Helyezze be az akkumulátort először a jelöléssel, a C jelölés mutasson az akkumulátor-rögzítő gomb felé. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva. Az akkumulátor töltése és a fényképezőgép beállítása Az akkumulátor töltéséhez és a fényképezőgép beállításához csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. Rendszerkövetelmények Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 Ha nem a fenti rendszert használja, vagy nem használ számítógépet, tekintse meg "Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel" (12. oldal) című fejezetet. 10

1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 Univerzális csatlakozóaljzat Csatlakozófedél Töltésjelző Számítógép (bekapcsolva és működésre készen) STYLUS-9010/ µ 9010 USB-kábel (mellékelve) Az akkumulátor töltése Amikor a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, a fényképezőgép akkumulátora töltődik. Az akkumulátor töltése során a töltésjelző világít. A töltés befejeződésekor a töltésjelző kikapcsol. Ha a töltésjelző nem világít, elképzelhető, hogy a fényképezőgép nincs megfelelően csatlakoztatva, illetve az akkumulátor, a fényképezőgép, a számítógép vagy az USB-kábel nem működik megfelelően. A fényképezőgép beállítása Automatikusan beállíthatja a fényképezőgép dátumát, idejét, időzónáját és megjelenítési nyelvét, telepítse a fényképezőgép kézikönyvét és számítógépes szoftverét (ib), majd végezze el a felhasználói regisztrációt. A fényképezőgép beállítása előtt ne helyezzen SD/SDHC-memóriakártyát a fényképezőgépbe. A fényképezőgép beállításának befejezése előtt ne formázza a belső memóriát. Ha így tesz, törli a fényképezőgép belső memóriáján tárolt kezelési útmutatót, valamint a számítógépes szoftvert (ib). Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelel a következő rendszerkövetelményeknek: Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 A számítógépes szoftver (ib) használatával kapcsolatban további részletes információt a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. 2 Válassza ki és hajtsa végre az "OLYMPUS Camera Initialization" parancsot, amely a számítógép képernyőjén jelenik meg, amikor a fényképezőgépet a számítógép felismeri. Ha semmi nem jelenik meg a kijelzőn a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása után, lehet, hogy lemerült az akkumulátor. Hagyja a számítógéphez csatlakoztatva a fényképezőgépet az akkumulátor feltöltéséig, majd válassza le, és csatlakoztassa ismét a fényképezőgépet. A következő esetekben nem garantálható a tökéletes működés, még akkor sem, ha a számítógép rendelkezik USB-porttal: Bővítőkártyával vagy más módszerekkel telepített USB-portokkal rendelkező számítógép esetén. Nem gyárilag telepített operációs rendszerrel rendelkező, valamint otthon összeállított számítógépek Kattintson kétszer a fényképezőgép meghajtójának ikonjára (Cserélhető lemez), majd indítsa el a CameraInitialSetup.exe fájlt a fényképezőgép beállításának elindításához. 3 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat, és állítsa be a fényképezőgépet. 11

Az akkumulátor töltése a mellékelt USB-hálózati adapterrel 1 A mellékelt USB-hálózati adapter (F-2AC) (a továbbiakban hálózati adapter) töltésre és lejátszásra szolgál. Gondoskodjon arról, hogy a felvételkészítés funkciót ne használják olyankor, amikor a hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. Példa: Hálózati adapter AC-kábellel STYLUS-7040/µ-7040 STYLUS-5010/µ-5010 Univerzális csatlakozóaljzat 2 STYLUS-9010/ µ 9010 Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (STYLUS 9010/µ 9010: maximum 3,5 óra, STYLUS 7040/µ 7040, STYLUS 5010/µ 5010: maximum 3 óra). Ha a töltésjelző nem világít, a hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva a fényképezőgéphez, illetve elképzelhető, hogy az akkumulátor, a fényképezőgép vagy a hálózati adapter sérült. Az akkumulátorral és a hálózati adapterrel kapcsolatos további információkat az "Akkumulátor, USB-hálózati adapter (mellékelt), töltő (külön megvásárolható)" című fejezetben találja (57. oldal). Az akkumulátor tölthető a fényképezőgép számítógéphez történő csatlakoztatásával. Azonban ha Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 rendszertől eltérő rendszer segítségével tölti az akkumulátort, annak feltöltése sok időt vesz igénybe. Mikor kell tölteni az akkumulátorokat Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Pirosan villog Csatlakozófedél USB-kábel (mellékelve) BATTERY EMPTY 4 14M Kijelző bal felső része Hibaüzenet Váltóáramú dugaszolóaljzat 3 2 Töltésjelző Be: töltés Ki: feltöltve 1 Ha nem használ számítógépet Olvassa el a következő szakaszt a "Dátum, idő és időzóna beállítása" című fejezetben. Ha Windows XP (SP2 vagy újabb)/ Windows Vista/Windows 7 rendszertől eltérő rendszert futtató számítógépet használ A Kezelési útmutató PDF-fájlja az alábbi eljárással menthető a számítógépre. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, és másolja át a felhasználó nyelvének megfelelő kezelési útmutató PDF-fájlt a fényképezőgép belső memóriájának "Manual" mappájába. 12

Dátum, idő és időzóna beállítása Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X Y M D TIME ----. --. -- -- : -- Y/M/D CANCEL MENU A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 2 A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y] (év) alatt. 4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI és az A gombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [TIME] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat. A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amint a másodpercmutató a 00-ra ér. Az idő és dátum módosításához adja meg a beállítást a menüben. [X] (Dátum/idő) (43. oldal) 5 Használja a HI gombokat a [x] (saját) időzóna megadásához, majd nyomja meg az A gombot. A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári időszámítást ([SUMMER]). Seoul Tokyo 10.02.26 12:30 X Y M D TIME SUMMER 2010. --. -- -- : -- Y/M/D A menükben módosíthatja a kiválasztott időzónát. [WORLD TIME] (44. oldal) CANCEL MENU 3 A I gombbal mentse el az [Y] (év) beállítását. X Y M D TIME 2010. 00. -- -- : -- Y/M/D CANCEL MENU 13

A kijelző nyelvének megváltoztatása A menü és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelve kiválasztható. 1 Jelenítse meg a [SETUP] menüt. "A menü használata" (4. oldal) 2 A FG gombokkal válassza ki a r (Beállítások 1) oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. 1 STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-5010/µ-5010 Írásvédettségi kapcsoló Érintkezési felület STYLUS-7040/µ-7040 Írásvédettségi kapcsoló 1 2 1 2 3 INTERNAL/SD MEMORY FORMAT DATA REPAIR COPY RESET USB CONNECTION EXIT MENU ENGLISH PC 2 A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez. STYLUS-9010/µ-9010 STYLUS-7040/µ-7040 1 STYLUS-5010/µ-5010 1 3 A FG gombokkal válassza ki a [l] elemet, majd nyomja meg az A gombot. 2 2 4 A nyelv kiválasztásához használja a FGHI gombokat, majd nyomja meg az A gombot. 5 Nyomja meg a gombot. Az SD/SDHC-memóriakártya behelyezése (külön megvásárolható) "Tárolható felvételek száma (állóképek)/ Folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHCmemóriakártyákon" (60. oldal) Az SD/SDHC-memóriakártya eltávolítása 1 2 Mindig SD/SDHC-memóriát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. "SD/SDHCmemóriakártya használata" (58. oldal) Bár a fényképezőgép a belső memóriájában is képes képeket tárolni, az SD/SDHCmemóriakártyák (külön megvásárolható) is használhatók képek tárolására. Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, majd távolítsa el a kártyát. 14

Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés optimális rekeszértékkel és exponálási idővel (P mód) Ebben a módban az automatikus felvételbeállítások lépnek érvénybe, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. 2 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző Vízszintes tartás 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. P mód szimbóluma 00:34 4 14M P 0.0 WB ISO Tárolható állóképek száma (60. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Ha a P mód nem jelenik meg, a funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot, majd állítsa a felvételi módot P állásba. "A menü használata" (4. oldal) Aktuális felvétel mód kijelzője PROGRAM P Függőleges tartás A fényképezőgép tartásakor ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut a kezével stb. 3 A témára fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a témára fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF-célkereszt zöldre vált. Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. AF-célkereszt P 4 14M 0.0 WB ISO Nyomja le félig Exponálási idő 1/400 F3.2 Rekeszérték A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. "Fókuszálás" (54. oldal) 15

4 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. P 2 Nyomja meg ismét a mozgókép rögzítése gombot a felvétel leállításához. A készülék hangot is rögzít. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Mozgókép optikai zoommal való rögzítéséhez állítsa a [R] (mozgóképek) (32. oldal) elemet [OFF] beállításúra. Nyomja le teljesen 1/400 F3.2 Felvétel megtekintése képernyő Képek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a képeket. Ha vissza kíván térni a felvételi módba, nyomja meg a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. Mozgóképek készítése 1 A mozgókép felvételének indításához nyomja le a mozgókép rögzítése gombot. Folyamatos felvételi idő (61. oldal) A zoom használata A zoom gombok megnyomása segítségével beállítható az élességállítási tartomány. A nagylátószög (W) gomb megnyomása Zoom jelző 0.0 WB ISO 00:34 00:34 4 14M 4 14M P A közelítés (T) gomb megnyomása Modellszám Optikai zoom Digitális zoom STYLUS-9010/μ-9010 10 5 STYLUS-7040/μ-7040 7 5 STYLUS-5010/μ-5010 5 5 P 0.0 WB ISO Nagyobb felvételek készítése a képminőség csökkenése nélkül [FINE ZOOM] (32. oldal) 00:34 REC 00:12 Felvételi idő Felvétel közben pirosan világít A felvételi mód beállításának effektusai használhatók mozgóképek felvételekor (ha a P mód, ~ mód vagy Q mód van beállítva, a felvétel készítése a P mód beállítása alapján történik). Nagyobb képek készítése [DIGITAL ZOOM] (32. oldal) A zoom jelző megjelenése a finom zoom/ digitális zoom állapotát jelzi. Optikai zoom használatakor Finom zoom használatakor Optikai zoom tartománya Finom zoom tartomány Digitális zoom használatakor Digitális zoom tartománya 16

A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A kijelzőn látható információk megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például kikapcsolható, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód kijelzője" (8. oldal) Normál P Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot. Felvételek száma/ Az összes kép száma 4/30 10/02/26 12:30 Felvétel lejátszása 00:34 4 14M 0.0 WB ISO Nincs információ 2 Kép kiválasztásához forgassa el a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok megnyomásával hajtható végre. Részletes P Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg 00:34 4 14M NORM 0.0 WB ISO A hisztogram értelmezése Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fehér lesz. Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. A zöld rész a fényeloszlást ábrázolja a kép közepén. Gyors előre- vagy visszatekeréséhez forgassa folyamatosan a kerekes vezérlőt. Ez a HI gombok folyamatos nyomva tartásával hajtható végre. A felvétel megjelenítési mérete módosítható. "Többképes megjelenítés, nagyított nézet és eseménymutató" (19. oldal) Hangfelvételek lejátszása Képhez rögzített hang lejátszásához válassza ki a képet, majd nyomja meg az A gombot. A! ikon látható azokon a képeken, amelyekhez hangot is rögzítettek. [R] (állóképek) (32., 39. oldal) Hanglejátszás során 17

Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az A gombot. Műveletek a lejátszás szüneteltetése közben 4/30 00:14/00:34 MOVIE PLAY OK Mozgókép Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók Eltelt idő / Teljes felvételi idő Lejátszás szüneteltetése és újraindítása Gyors előretekerés Visszatekerés Hangerő beállítása Lejátszás során 10/02/26 12:30 00:12/00:34 Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Szüneteltetés, gyors előretekerés vagy visszafelé történő lejátszás közben a lejátszás újraindításához nyomja meg az A gombot. A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot a visszatekeréshez. A felvétel visszatekerési sebessége a H gomb minden egyes lenyomásával egyre nő. Forgassa el a kerekes vezérlőt, vagy az FG gombokkal állítsa be a hangerőt. Ugrás az elejére/végére Egyszerre egy képkocka léptetése előre vagy visszafelé *1 Lejátszás folytatása Szüneteltetés közben Nyomja meg a F gombot az első, vagy a G gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Forgassa el a kerekes vezérlőt egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. A folyamatos előre- vagy visszaléptetéshez forgassa folyamatosan a kerekes vezérlőt. A lejátszás folytatásához nyomja meg az A gombot. A HI gombokkal történő működtetés *1 Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja meg a gombot. Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a G (D) gombot. ERASE BACK MENU ALL ERASE SEL. IMAGE ERASE CANCEL 2 A FG gombokkal válassza ki az [ERASE] parancsot, majd nyomja meg az A gombot. Az [ALL ERASE] (39. oldal) és a [SEL. IMAGE] (38. oldal) parancs több kép egyszerre történő törlésére használható. 18

Többképes megjelenítés, nagyított nézet és eseménymutató A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölheti a kívánt képet. Az akár 10x-es nagyítást is nyújtó nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. Az eseménymutatóban *1 a képeket a fényképezőgép a felvételkészítés időpontja alapján csoportosítja, és megjeleníthetők az egyes eseményeket legjobban jellemző képek. *1 Eltérő időponttal rendelkező képek a számítógépes szoftver (ib) segítségével ugyanazon eseménybe csoportosíthatók. 1 Nyomja le valamelyik zoom gombot. Egyképes nézet W 10/02/26 4/30 10/02/26 12:30 T Többképes nézet W T Közeli nézet 4/30 10/02/26 12:30 Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A FGHI gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a FGHI gombokat. Kép kijelölése az eseménymutatóban A HI gombokkal válassza ki az eseményt jellemző képet, majd nyomja meg az A gombot. A fényképezőgép a kiválasztott esemény összes felvételét lejátssza. A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési beállítások módosíthatók. 1 Nyomja meg a F gombot (INFO). A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normál 10 4/30 Nincs információ 2 10/02/26 12:30 4 Részletes W T 10 4/30 10/02/26 2 4 1/1000 F3.2 2.0 ISO WB P NORM 14M FILE 100 0004 10/02/26 12:30 "A hisztogram értelmezése" (17. oldal) W T Eseménymutató 10/02/26 19

Panorámaképek lejátszása Az [], illetve a [MANUAL] funkciókkal összeillesztett panorámaképeket végiggörgetheti a megtekintésükhöz. "Panorámaképek készítése (~ mód)" (23. oldal) 1 Lejátszás közben válasszon ki egy panorámaképet. "Képek megtekintése" (17. oldal) 4/30 A menük útmutatójának használata Ha megnyomja a E gombot, miközben a lejátszási funkció vagy a [SETUP] menü beállításait módosítja, megjelenik a kijelölt lehetőség leírása. "A menü használata" (4. oldal) A fényképezőgép útmutatójának használata A fényképezőgép útmutatóját a fényképezőgép szolgáltatásainak megismerésére használhatja. 1 A készenléti üzemmód képernyőjén vagy a lejátszási képernyőn nyomja meg a E gombot. REPLAY OK 10/02/26 12:30 IN-CAMERA MANUAL 2 Nyomja meg az A gombot. Search Learn about the camera History Message EXIT Aktuális nézetterület Panorámaképek lejátszásának szabályozása Közelítés/távolítás: Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Ezután nyomja meg a zoom gombot a kép nagyításához/kicsinyítéséhez. Lejátszás iránya: Nyomja meg a FGHI gombok valamelyikét a felvétel lejátszásának szüneteltetéséhez, illetve a kép az adott gomb által jelölt irányba történő görgetéséhez. Szüneteltetés: Nyomja meg az A gombot. Görgetés újraindítása: Nyomja meg az A gombot. Lejátszás leállítása: Nyomja meg a m gombot. 2. almenü Alkalmazás Funkciókra vagy működtetési Keresés módokra kereshet egy kifejezés vagy felvételkészítési célkitűzés alapján. A fényképezőgép megismerése Előzmények Üzenet A rendszer információkat jelenít meg az ajánlott funkciókról és a fényképezőgép alapvető működtetési módjairól. A keresések az előzmények alapján is végrehajthatók. Megtekinthetők a fényképezőgép üzenetei. 2 A FG gomb segítségével válassza ki a kívánt elemet. IN-CAMERA MANUAL Search Learn about the camera History Message EXIT Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kívánt tartalom kereséséhez. 20

Felvételi módok használata A felvételi módok közti váltás A felvételi mód (P, M, s, P, ~, Q) a funkció menüvel módosítható. "A menü használata" (4. oldal) Felvételkészítés automatikus beállításokkal (M mód) A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a jelenethez megfelelő felvételkészítési módot. Ez egy teljesen automatikus mód, amellyel egyszerűen, a kioldó gomb megnyomásával a jelenethez leginkább megfelelő felvételeket készíthet. Az M módban kiválaszthatók a felvétel menü beállításai, de a tényleges felvételen a módosított beállítás nem tükröződik. 1 Állítsa a felvételi módot M állásba. Az ikon a fényképezőgép által automatikusan kiválasztott jelenettől függően módosul. A jelenetnek leginkább megfelelő mód használata (s mód) 1 Állítsa a felvételi módot s állásba. SCENE MODE 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. PORTRAIT 0.0 WB 0.0 WB 4 14M 00:34 4 14M NORM Egyes esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a kívánt felvételkészítési módot választja. Ha a fényképezőgép nem képes az optimális mód meghatározására, akkor a P módot választja. 3 A HI gombokkal válassza ki a módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 0.0 WB 00:34 4 14M A beállított motívumprogramot jelző ikon 21

s módban bizonyos felvételi körülményekhez optimalizált, előre programozott beállítások érhetők el. Emiatt a beállítások egyes módokban nem változtathatók meg. Lehetőség B PORTRAIT/F LANDSCAPE/ G NIGHT SCENE *1 / M NIGHT+PORTRAIT/ C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE/ R SELF PORTRAIT/ S SUNSET *1 /X FIREWORKS *1 / V CUISINE/d DOCUMENTS/ q BEACH & SNOW/c PET Alkalmazás A fényképezőgép a képet a jelenet körülményeihez optimális beállításokkal készíti el. *1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez körülbelül megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. Felvétel készítése mozgó témáról, például házikedvencről ([c PET] mód) 1 A HI gombokkal válassza ki a [c PET] módot, majd nyomja meg az A gombot a jóváhagyáshoz. 2 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. "Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking)" (31. oldal). Felvételkészítés speciális effektusok használatával (P mód) Különleges hatások a fényképhez való hozzáadásához válassza ki a kívánt speciális effektust. 1 Állítsa a felvételi módot P állásba. MAGIC FILTER 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. POP ART 0.0 WB 0.0 WB 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt effektust, majd nyomja meg az A gombot a jóváhagyáshoz. 00:34 4 14M A kiválasztott P módot jelző ikon 0.0 WB Felvétel mód MAGIC FILTER Lehetőség [ POP ART \ PIN HOLE ] FISH EYE @ DRAWING 22 P módban az optimális felvételkészítési beállítások minden egyes effektushoz előre be vannak állítva. Ezáltal bizonyos beállítások egyes módokban nem változtathatók meg.

Panorámaképek készítése (~ mód) 1 Állítsa a felvételi módot ~ állásba. PANORAMA 4 14M 2 Az almenü megnyitásához nyomja meg a G gombot. 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt módot, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott mód beállításához. 1. almenü Alkalmazás A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. A felhasználónak egyszerűen csak úgy kell beállítania a képeket, hogy a célkeresztek és a pontok fedjék egymást. Ezután a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. MANUAL A felhasználó a segédkeret segítségével beállítja a képet, majd kézzel elkészíti a felvételt. A készített felvételek a PC számítógépes szoftverrel (ib) egyesíthetők panorámaképpé. 0.0 WB A számítógépes szoftver (ib) telepítésével kapcsolatban további információt az "Az akkumulátor töltése és a fényképezőgép beállítása" (10. oldal) című fejezetben talál. [] vagy [MANUAL] beállítás esetén az [IMAGE SIZE] (30. oldal) a [2] értéken rögzül. A fókusz, az expozíció (27. oldal), a zoom pozíciója (16. oldal) és a fehéregyensúly (27. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku (26. oldal) $ (FLASH OFF) módban rögzül. Felvételek készítése az [] móddal 1 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. 2 Kis mértékben mozdítsa el a fényképezőgépet a második képkocka irányába. Célkereszt Pont CANCEL MENU SAVE OK A kijelző, ha balról jobbra fűzi össze a felvételeket 3 Lassan mozgassa a fényképezőgépet egészen addig, amíg a pont és a célkereszt nem fedik egymást, és közben folyamatosan tartsa egyenesen a fényképezőgépet. A fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt. CANCEL MENU SAVE OK Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, a harmadik képkocka elkészítése előtt nyomja meg az A gombot. 4 Ismételje meg a 3. lépést a harmadik képkocka rögzítéséhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a gombot. Ha a fényképezőgép nem készíti el automatikusan a felvételeket, próbálkozzon a [MANUAL] vagy a [PC] móddal. 23

Felvételek készítése a [MANUAL] móddal 1 A HI gombokkal adja meg, hogy a következő kép melyik élhez illeszkedjen. A következő képkocka összefűzésének iránya MANUAL 1 2 BACK MENU 2 Nyomja le a kioldó gombot az első képkocka elkészítéséhez. Felvételek készítése a [PC] móddal 1 A FGHI gombokkal jelölje ki a képkockák összeillesztési irányát. 2 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot, majd komponálja meg a második felvételt. Az első fénykép elkészítése előtt PC 1 2 BACK MENU Közös terület MANUAL 1 2 MANUAL 1 2 BACK MENU CANCEL MENU SAVE OK Első képkocka Az első fénykép elkészítése után PC 1 2 3 Komponálja meg a következő felvételt úgy, hogy az első egyesített terület átfedi a második egyesített területet. MANUAL 1 2 CANCEL MENU SAVE OK A második képkocka beállítása 4 Nyomja le a kioldó gombot a következő kép elkészítéséhez. Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, a harmadik képkocka elkészítése előtt nyomja meg az A gombot. 5 Ismételje meg a 3. és 4. lépést a harmadik képkocka felvételéhez. A harmadik felvétel után a fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képkockákat, és megjeleníti az egyesített panorámaképet. A panoráma funkcióból a kép mentése nélküli kilépéshez nyomja meg a gombot. EXIT MENU Az első felvétel elkészítése után a fehéren megjelenített terület újra megjelenik a képernyő pásztázási iránnyal ellentétes oldalán. Az egymást követő fényképeket úgy helyezze el a képernyőn, hogy azok fedjék egymást. 3 Addig ismételje a 2. lépést, amíg el nem készíti a kívánt számú képet, majd ha elkészült, nyomja meg az A vagy a gombot. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. A panorámaképek készítésével kapcsolatban további részletes információkat a számítógépes szoftver (ib) súgójában talál. 24

A bőr tónusának és felületének kisimítása (Q mód) A fényképezőgép felismeri az emberi arcot, és finom, áttetsző fényt képes adni neki a felvétel készítése során. 1 Állítsa a felvételi módot Q beállításúra. BEAUTY P 0.0 WB 4 14M 2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép jól felismerte az arcot, azaz az arc körül megjelenik a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. Az eredeti és a szerkesztett kép is tárolódik. Ha a kép nem javítható, csak az eredeti kép tárolódik. Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. Ez a funkció csak néhány alany esetében nyújt látható eredményt. A retusált kép [IMAGE SIZE] mérete legfeljebb [n] lehet. 25

Fényképezési funkciók használata "A menü használata" (4. oldal) A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 Válassza ki vaku opciót a felvételkészítési funkció menüből. FLASH 4 14M 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. P 0.0 WB ISO Közelképek készítése (makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli témákra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Válassza ki a makró opciót a felvételkészítési funkció menüből. 4 14M OFF 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. P 0.0 WB ISO Lehetőség FLASH REDEYE FILL IN FLASH OFF Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. 26

Lehetőség Alkalmazás Funkció leírása OFF A makró mód nem aktív. Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van, ezzel a funkcióval akár a következő távolságokról is fényképezheti a témát. Ezzel a funkcióval STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ-9010 a fényképezőgép 15 cm 10 cm 10 cm MACRO képes közeli témákról felvételt készíteni. Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektíves (T) pozícióban van, ezzel a funkcióval akár a következő távolságokról is fényképezheti a témát. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ-9010 60 cm 60 cm 90 cm Ezzel a funkcióval akár a következő távolságokról is fényképezheti a témát. SUPER MACRO *1 Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes még közelebbi témákról felvételt készíteni. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ-9010 7 cm 2 cm 1 cm Az alábbi távolságra vagy annál távolabb lévő témákra nem lehet fókuszálni. STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/μ-9010 60 cm 70 cm 50 cm *1 A zoom automatikusan rögzül. A vaku (26. oldal) és a zoom (16. oldal) nem állítható, ha a [a SUPER MACRO] (26. oldal) mód van kiválasztva. Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép kis idő elteltével elkészül. 1 Válassza ki az önkioldó opciót a felvételkészítési funkció menüből. P Lehetőség Y OFF Y 12 SEC Y 2 SEC Funkció leírása Az önkioldó kikapcsol. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. 4 14M OFF 2 12 0.0 WB ISO Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg a gombot. 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. 27

A fényerő beállítása (expozíció-korrekció) A felvételi mód (kivéve az M módot) alapján a fényképezőgép által beállított normális fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel elkészítéséhez. 1 Válassza ki az expozíció-korrekció lehetőséget a felvételkészítési funkció menüből. 0.0 0.3 0.0 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az A gombot. Természetes színséma (fehéregyensúly) beállítása P 0.3 WB ISO A természetesebb szín elérése érdekében válasszon a jelenethez megfelelő fehéregyensúly-beállítást. 1 Válassza ki a fehéregyensúly opciót a felvételkészítési funkció menüből. WB P 0.0 WB ISO 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség WB 5 3 1 w x y Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. Fényképezés izzólámpás világítás esetén. Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (háztartási világítás stb.) Fényképezés semleges fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (asztali lámpák stb.) Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.) ISO-érzékenység kiválasztása Az ISO az International Organization for Standardization (Nemzetközi Szabványügyi Szervezet) nevének rövidítése. Az ISOszabványok meghatározzák a digitális fényképezőgépek és filmek érzékenységét, így az "ISO 100" típusú kódok a fényérzékenységet jelölik. Az ISO-beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és kevésbé világos körülmények között is rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek. A nagy fényérzékenységgel készített felvétel azonban szemcsés lehet. 28

1 Válassza ki az ISO-beállítás opciót a felvételkészítési funkció menüből. ISO 200 1/400 F3.2 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. ISO 100 ISO 200 P 0.0 WB ISO 400 Lehetőség Funkció leírása A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép ISO automatikusan beállítja az érzékenységet. A fényképezőgép az [ISO ] beállításhoz képest nagyobb érzékenységet biztosít, így HIGH ISO csökkentve a felvételek elmosódottságát, amelyet mozgó témák vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. Az ISO-fényérzékenység a Érték kiválasztott értékhez van rögzítve. Sorozatfelvétel (kioldás) A kioldó gomb nyomva tartásával a fényképezőgép sorozatképeket készít. 1 Válassza ki a kioldás opciót a felvételkészítési funkció menüből. o j *1 c d Lehetőség SEQUENTIAL P 0.0 WB ISO Funkció leírása A fényképezőgép a kioldó gomb minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. Sorozatfelvétel az első képkockánál rögzített fókusszal, fényerővel (expozícióval) és fehéregyensúllyal. A fényképezőgép a [j] beállításnál gyorsabban készít sorozatfelvételt. A fényképezőgép sorozatos felvételeket készít körülbelül 10 képkocka/másodperc sebességgel *2. *1 A felvételkészítési sebesség függ az [IMAGE QUALITY] beállításától (30. oldal). *2 STYLUS-7040/μ-7040 körülbelül 14 képkocka/mp. STYLUS-5010/μ-5010 körülbelül 10 képkocka/mp. A [j] mód esetén a vakut (26. oldal) nem lehet [REDEYE] funkcióra állítani. Ezenkívül a [c] vagy a [d] beállítás esetén a vaku beállítása rögzítetten [FLASH OFF]. A [c] vagy [d] beállítás esetén az [IMAGE SIZE] értéke csak [3] vagy alacsonyabb lehet, az [ISO] érzékenység beállítása pedig rögzítetten [ISO ]. 29

Fényképezési funkciók menüpontjai A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Képminőség kiválasztása állóképekhez [IMAGE SIZE/COMPRESSION] I (1. Felvétel menü) IMAGE SIZE/COMPRESSION Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 1. almenü 2. almenü Alkalmazás KÉPMÉRET TÖMÖRÍTÉS 14M (4288 3216) 8M (3264 2448) 5M (2560 1920) 3M (2048 1536) 2M (1600 1200) 1M (1280 960) VGA (640 480) 16:9G (4 288 2 416) 16:9F (1920 1080) FINE NORMAL Fényképek A3-as méretnél (297 421 mm) nagyobb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A3-as méretig (27,9 43,2 cm) történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es (210 297 mm) méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A4-es (210 297 mm), vagy annál kisebb méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5-ös (148 210 mm) méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. Alkalmas képek TV-n való megtekintésére, vagy képek e-mailben és weboldalakon történő felhasználására. Alkalmas képek szélesképernyőjű TV-n való lejátszására és A3-as méretben történő nyomtatására. Alkalmas képek szélesképernyőjű TV-n való lejátszására és A5-ös vagy 127x177,8 mm-es méretben történő nyomtatására. Jó minőségű képek készítése. Normál minőségű képek készítése. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (60. oldal) Mozgóképek képminőségének kiválasztása [IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY] A (Mozgókép menü) IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 1. almenü 2. almenü Alkalmazás KÉPMÉRET 720P VGA (640 480) QVGA (320 240) IMAGE QUALITY FINE/NORMAL A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. Válassza a [FINE] beállítást jobb minőségű képek készítéséhez. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/folyamatos felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és az SD/SDHC-memóriakártyákon" (60. oldal) Ha az [IMAGE SIZE] beállítás [QVGA] értékű, az [IMAGE QUALITY] beállítása rögzítetten [FINE]. 30

A menü használatával kapcsolatos információkat "A menü használata" (4. oldal) című fejezetben találja. Háttérfényben levő témák megvilágításának növelése [SHADOW ADJUST] I (1. Felvétel menü) SHADOW ADJUST OFF ON Elérhető felvételi módok: P M s P p 2. almenü Alkalmazás Q Az árnyékkompenzálási effektus használata háttérfénnyel szemben történő felvételkészítéskor. Az effektus nincs használatban. Felvételkészítés automatikus kompenzálással a sötét terület világosabbá tételéhez. [ON] beállítás esetén az [ESP/n] (31. oldal) értéke automatikusan rögzül az [ESP] beállításon. Fókuszterület kijelölése [AF MODE] I (1. Felvétel menü) AF MODE Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel *1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig FACE/iESP *1 le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AF-célkereszten SPOT belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan AF TRACKING követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbáljon újra fókuszálni a témára. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF TRACKING) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az A gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. A fényerő mérési módszerének kiválasztása [ESP/n] I (1. Felvétel menü) ESP/n Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás Felvételkészítés a teljes képen kiegyensúlyozott fényerővel. ESP (A fényerő mérése a kép közepén és a környező területeken is.) Felvételkészítés a középen lévő 5 (spot) témáról ellenfényben. (A fényerő mérése a kép közepén.) Az [ESP] beállítás esetén a kép közepe sötét lehet, ha erős ellenfényben készíti el a felvételt. 31

32 Fényképezés az optikai zoom értékénél nagyobb nagyítással a képminőség romlása nélkül [FINE ZOOM] I (1. Felvétel menü) FINE ZOOM OFF ON *1 Elérhető felvételi módok: P M s P p 2. almenü Alkalmazás STYLUS-9010/μ-9010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-5010/μ-5010 A fényképezőgép az optikai zoomot használja a felvételkészítés során. Q Fényképezéskor az optikai zoom és a képkivágás kombinálásával történik a nagyítás. *1 Körülbelül 67 (max.) Körülbelül 47 (max.) Körülbelül 33,5 (max.) Ez a funkció nem rontja a képminőséget, mivel a kevesebb képpontot tartalmazó állományt nem konvertálja nagyobb képpontokból álló állományba. Ha a beállítás [ON] értékű, az [IMAGE SIZE] nem lehet nagyobb mint [4]. A [DIGITAL ZOOM] beállítás [ON] értéke esetén ez a beállítás nem érhető el. A [FINE ZOOM] nem érhető el, ha a [a SUPER MACRO] (26. oldal) mód van kijelölve. Felvételkészítés az optikai zoom mértékénél nagyobb nagyítással [DIGITAL ZOOM] I (1. Felvétel menü) DIGITAL ZOOM Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép csak az OFF optikai zoomot használja a felvételkészítés során. Fényképezéskor az optikai zoom ON és a digitális zoom kombinálásával történik a nagyítás. *1 *1 STYLUS-9010/μ-9010 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-5010/μ-5010 Körülbelül 50 (max.) Körülbelül 35 (max.) Körülbelül 25 (max.) A [FINE ZOOM] beállítás [ON] értéke esetén ez a beállítás nem érhető el. A [DIGITAL ZOOM] nem érhető el, ha a [a SUPER MACRO] (26. oldal) mód van kijelölve. Hang felvétele állóképekhez [R] J (2. Felvétel menü) R Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. A fényképezőgép automatikusan rögzít kb. 4 másodpercnyi hangot ON a kép elkészítése után. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A hangrögzítés közben fordítsa a mikrofont (6. oldal) a rögzíteni kívánt hang forrásának irányába. Hang rögzítése mozgókép felvétele közben [R] A (Mozgókép menü) R Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás OFF A felvétel nem tartalmaz hangot. ON A hang rögzítve lesz. [ON] beállítása esetén csak a digitális zoom használható a mozgókép rögzítése során. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) opciót [OFF] állásba. A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése [IMAGE STABILIZER] (állóképek)/ [IS MOVIE MODE] (mozgóképek) I (1. Felvétel menü) IMAGE STABILIZER (állóképek)/ A (Mozgókép menü) IS MOVIE MODE (mozgóképek) Elérhető felvételi módok: P M s P p Q 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni OFF felvétel készítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. ON A képstabilizátor aktív.