HIDEG ELŐÉTELEK / KALTE VORSPEISEN / COLD STARTERS



Hasonló dokumentumok
Előételek / Appetizers / Vorspeisen

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

Hideg előételek Starters

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Étlap Speisekarte Menu

JUICE-OK / JUICES Cappy narancs/ orange, őszibarack / peach, alma ÁSVÁNYVÍZEK / MINERAL WATERS

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Itallap Getränkekarte Drinks

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

Étlap Menu Speisekarte

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!


Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu. Levesek / Suppen / Soups. Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup 990,-

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

KISBUDA GYÖNGYE RESTAURANT Tel.: , , 1034 Budapest, Kenyeres utca 34. Web: gyongye@remiz.

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

ITALLAP. Ásványvizek. Üdítők. Limonádék

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

TORONY RESTAURANT Fonyód, Vitorlás utca25. Telefon:85/ web: II.

Isten hozta éttermünkben!

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

HOTEL VERITAS RESTAURANT

RESTAURANT Zum Hagenthaler

MEROPS ÉTTEREM ÉTLAP

MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

FLAMENCO SPECIALITÁSOK FLAMENCO SPEZIALGERICHTEN - OUR NAMING MEALS

1590 Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. 990 Ft. 990 Ft. Szárnyashúsból készült ételek / Poultry dishes. Gyermekeknek / For Kids

100 évesek lettünk. Nyitva tartás Hétfő - Vasárnap Konyhafőnök: Kozma Péter

Vincellér Ház Vendéglõ Étlap és itallap

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

Rendelkezésre álló alapanyagokból módunkban áll az Ön ízlésének megfelelő ételt elkészíteni!!!

1dl Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

ITALLAP GETRÄNKE DRINKS

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Hilltop Borhotel & Étterem

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant Itallap / Drinks

ITALLAP DRINK LIST GETRÄNKEKARTE

Borok ~ Weine ~ Wines

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

MENU CARD SPEISEKARTE

Előételek /Starters. Fokhagymával abált kakastaréj rántva, remoulade mártással Boiled cockscomb in breadcrumb with remoulade sauce

1. GYOMORENGESZTELŐ TÁL 4 FŐ RÉSZÉRE ,- 2 DB CSÜLÖK, 4 DB KACSACOMB, 80 DKG SÜLT OLDALAS, 2 DB RÁNTOTT CSIRKEMELL

Előételek Starters - Small dishes

Jeges kávé Ice Coffee Eis Kaffee

Előételek. 850 Ft Házi csabai kolbász, sajttal, zöld félékkel. 550 Ft Sajtkoktél kehelyben. 400 Ft Libamájjal töltött gomba tartár mártással.

Snack és itallap Snack and Drink card

Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

Cuba Libre Caipirinha Mojito White Russian Pina Colada Riccocone Strawberry Colada Cosmopolitan Sex On The Beach Margarita Orgazmus Gin Fizz

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

Starters / Előételek

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Szezonális étlap Hideg előételek:

Lunch CURRY Bento 4.900,- Samosa Roll with Chili Chutney V Szamósza tekercs chilis csatnival. Dal and Cauliflower Masala Lencsés-karfiolos masala

Sas-hegy ízei menü 4 fogás Ft 4 fogás borajánlattal Ft. Cseresznyefán füstölt pisztráng rukkolás sült céklasalátával

Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM É T L A P. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Palackozott sörök Beers - Flaschenbiere. Csapolt sörök Draft beer - Fass Bier

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

HOTEL VERITAS RESTAURANT

ITALLAP DRINKS GETRÄNKEKARTE

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Üdvözöljük éttermünkben!

R E G G E L I / B R E A K F A S T

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/ , 76/ Fax: 06-76/

"Valakit vendégül hívni felelõsség, amivel vállaljuk, hogy kellemessé tesszük számára a házunkban eltöltött idõt" (Brillat Savarin)

előételek / starters

Levesek. Foételek. Hagymát hagymával. Desszertek

Since Budapest 1092 Kinizsi u Tel.: ,

Borétterem. Wine & Restaurant. Étlap

Courtyard by Marriott Budapest City Center. Ajánlatunk karácsonyi rendezvényére Offer for your Christmas Party

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Heti étlap. Vanilla cream cake, Salad bowl, Fruit, Juice, Roasted salmon, Couscuos, Fruit, Juice, Pasta, Broccoli cream soup with chicken, Beef stew

Paradicsomos, bazsalikomos, olivás bruschetta 790- (pirítós szeletek, olaszos főszerezéső, hámozott paradicsom feltéttel)

ristorante É T L A P ELÉRHETŐSÉGEK CÍM 8000 SZÉKESFEHÉRVÁR, RÁKÓCZI ÚT 1. ASZTALFOGLALÁS

Kedves Vendégeink! LiebeGäste!

Levesek ~ Suppen ~ Soups

KÁLVÁRIA SÖRÖZŐ ÉS GRILLBÁR- ITALLAP

Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.

ÁSVÁNYVIZEK MINERAL WATERS. LIMONÁDÉ LEMONADE Aktuális kínálatunkról érdeklődjön felszolgálóinknál Ask stuff for daily offers ÜDÍTŐK SOFT DRINKS

Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers

Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce

Vietnamese restaurant

R E S T A U R A N T ITALLAP

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

Átírás:

ÉTLAP / SPEISEKARTE / MENU HIDEG ELŐÉTELEK / KALTE VORSPEISEN / COLD STARTERS Cézár saláta, friss kerti ropogós salátából csirkehússal, zsemle crutonnal, dresszinggel 1690,- Caesar Salat zubereitet aus frischem Gartensalat mit Hühnchenstreifen, Croutons und Dressing Caesar salad made with fresh garden lettuce, chicken bites, bread crouton and dressing Tonhal saláta, friss vegyes zöldsalátával, főtt tojással, olívaolajjal, 1690,- olívabogyóval, hagymakarikával Thunfisch Salat mit gemischtem frischem Grünsalat, gekochtem Ei, Olivenöl, Oliven und Zwiebelringen Tuna salad made with fresh mixed green salad, hard-boiled eggs, olive oil, olives and onion rings Tatár beefsteak, pirítóssal, friss zöldségekkel, 12 dkg 2980,- Beef Tatar mit Toast und frischem Gemüse, 120 gr. Steak Tatare with toast and fresh vegetables 120 g Magyaros vegyes ízelítő hideg libamáj, szarvas sonka, füstölt lazac, 3950,- füstölt marhanyelv, csípős kolbász Gemischte Kostprobe nach ungarischer Art ( kalte Gänseleber, Hirschschinken, geräucherter Lachs, geräucherte Rinderzunge, scharfe Wurst) Hors-d oeuvre Hungarian style cold goose liver, leg of venison, smoked salmon, ox-tongue smoked, spicy sausage. LEVESEK / SUPPEN / SOUPS Ököruszály leves lúdgége tésztával 0.2l / 0.5l 950,-/1390,- Ochsenschleppesuppe mit Gänsekehle-Nudeln 0,2l / 0,5 l Oxtail soup with shell-shaped pastry 0,2l / 0,5l

Balatoni halászlé, harcsafilével 0,2 l / 0,5 l 1100,- / 1490,- Fischsuppe Balatoner Art mit Welsfilet 0,2 l / 0,5 l Fish soup Balaton style with catfish fillet 0,2 l / 0,5 l Bazsalikomos sajtkémleves cipóban 890,- Käsecremesuppe mit Kräutern, im Brotlaib Spicy cream of cheese soup served in a loaf of bread Tárkonyos borjúragu leves burgonyagombóccal 0,5l 1390,- Kalbragoutsuppe mit Estragon, dazu Kartoffelknödel 0,5l Tarragon calf-ragout soup with potato dumplings 0,5l Hideg erdei szamócakrémleves tejszínhabrózsával 690,- Kalte Erdbeersuppe mit Schlagsahne Cold strawberry soup with whipped cream MELEG ELŐÉTELEK/ WARME VORSPEISEN / WARM STARTERS Királyrák farok grillezve, zöldspárgával, paradicsommal, saláta rolettával 2950,- Königskrebsschwanz gegrillt, dazu Grünspargeln, Tomaten und Salat Rouleau Grilled tail of red king crab with asparagus, tomato and salad roll Rántott camembert, áfonyával, párolt rizzsel 1890,- Gebackener Camembert mit Heidelbeeren, Reis Breaded Camembert cheese with cranberries and steamed rice TÉSZTÁK/ NUDELGERICHTE / PASTA Spagetti friss fokhagymával, olívaolajjal, pepperonival 1390,- Spaghetti mit Knoblauch, Olivenöl und pepperoni Spaghetti with garlic, oil of olive and pepperoni

Füstölt lazacos - parajos penne fokhagymás tejszínbe fürdetve 1490,- Penne mit geräuchertem Lachs und Spinaten, in Knoblauch-Sahne-Soße gebadet Smoked salmon and spinach penne seasoned with garlic cream Cukkínis papardelle marhanyelvvel, pritaminnal 1390,- Pappardelle mit Zucchini, Rinderzunge und Pritamin Courgette pappardelle with ox-tongue and pritamin paprika cream Ropogós túrós csusza, tepertővel 1150,- Knusprige Topfenfleckerln mit Speckgrieben Crispy pasta with soft cheese and pork cracklings FŐÉTELEK/ HAUPTSPEISEN / MAIN COURSE Citromos fogasfilé roston kapros-tejszínes rákraguval, vadrizzsel 3350,- Zanderfilet mit Zitrone vom Rost, dazu Dill-Sahne-Schrimpsragout und Reis Grilled zander fillets with lemon, dill-seasoned, creamy shrimp ragout and rice Süllő egészben Zander in Ganzem gegrillt / Roasted pike-perch 95,-/dkg Barramundi filé roston citrommártásban, vajas párolt zöldségekkel 2990,- Barramundi-Filet am Rost gebraten, dazu Zitronensoße und im Butter gedünstetes Gemüse Grilled barramundi fillets in lemon mash with steamed and buttered vegetables Füredi harcsa batyu 3290,- (harcsafilé tejfellel, karikaburgonya, lecsó, rétestésztába bújtatva) Welsfilet auf Füred Art (Welsfilet mit Sauerrahm, Kartoffelscheiben und Letscho in Strudelteig) Catfish bag Füred style (catfish fillets with sour cream, potato slices and letcho wrapped in pastry)

Roston sült csirkemellfilé aszalt paradicsommal és mozzarellával sütve, 2300,- pestóval és héjas burgonyagerezdekkel Gegrilltes Hühnchenbrustfilet mit Dörrtomaten und Mozzarella überbacken, serviert mit Pesto und Grillkartoffeln Breast of chicken grilled with sun-dried tomatoes and Mozzarella, served with pesto and jacket potatoes Parajos túrókrémmel töltött pulykamell filé rántva, pirított burgonyával 1750,- Putenbrustfilet mit Spinaten- Quarkcreme gefüllt, dazu geröstete Kartoffeln Fried turkey breast filled with spinach and cottage cheese cream with fried potatoes Rózsásra sült kacsamell filé bicske szószban, 2490,- grillezett gyümölcsökkel, burgonya krokettel Rosa gebratenes Entenbrustfilet in Hagebuttensoße mit gegrillten Früchten und Kartoffelkroketten Pink roast duck-breast fillets in rosehip sauce with grilled fruits and potato croquettes Sertés szűz medalion Dijoni szószban, mogyoróburgonyával 2390,- Jungfernbraten in Dijoner-Soße, dazu Haselnusskartoffeln Roast pork medallions in Dijon sauce and baby potatoes Sertés tarja roston sütve, ratatouille-tal, burgonya lángossal 2200,- Schweinekamm am Rost gebraten, mit Ratatouille und Kartoffelfladen Grilled spare rib with ratatouille and fried potato dough Argentin hátszín roston, szeletelve, 3450,- ruccolás jégsalátán pihentetve, érlelt balzsamecettel Argentinisches Roastbeef Scheiben vom Rost auf Eisbergsalat mit Ruccola und Balsamessig Grilled Argentinean sirloin steak slices on a ruccola and iceberg lettuce bed, seasoned with aged balsamic vinegar

Bélszín roston vargányagombás krémmártással, 4300,- steak burgonyával és friss salátával Lendenbraten vom Rost mit Steinpilz-Cremesauce, Steakkartoffeln und frischem Salat Grilled beef steak with porcini cream sauce, steak potatoes and fresh salad Astoria bélszín roston libamájjal, királyrákkal, vargányával, 6900,- szarvas sonkával koronázva borsmártásban, hercegnőburgonyával Astoria Beefsteak am Rost gebraten mit Gänseleber, Königskrebs, Steinpilz und Hirschschinken gekrönt, in Pfeffersoße, mit Prinzesskartoffeln Grilled Astoria sirloin with goose liver, red king crab, bolete, crowned with leg of venison in black pepper sauce and pommes duchesse Chilis-gyömbéres bélszíncsíkok mediterrán rizzsel 4200,- Beefsteakstreifen mit Chili und Ingwer gewürzt, dazu mediterraner Reis Sirloin strips seasoned with chili and ginger with Mediterranean rice Grill tál 1 személyes (csirkemell filé grillezve, sertésszűzérmék grillezve, 2990,- argentín hátszín grillezve, hasábburgonyával, grillzöldség, zöldbors mártás) Grill Teller ( Gegrilltes Hühnchenbrustfilet, gegrilltes Jungfernbraten, Argentinisches Roastbeef vom Rost, Pommes, frischem, gegrilltes Gemüse, Grünpfeffersoße Grill plate ( Breast of chicken grilled, pork tenderloin grilled, grilled Argentinean sirloin steak, chips, Grilled vegetables, green pepper sauce Astória tál 2 személyes ( rózsásra sült kacsamell, rántott fogas, 4200,- pulyka tekercs, sertés tarja roston, kakastaréj, párolt rizs, fűszeres burgonyagerezd ) Astoria Platte für 2 Personen (Rosa gebratenes Entenbrustfilet, Zander gebraten, Putenrolle, Schweinekamm vom Rost, Hahnenkamm, dazu gedünsteter Reis und Würzkartoffelschnitte Astoria platter for 2 (Pink roast duck breast, fried pike-perch, turkey rolls, grilled pork loin, cockscomb, with steamed rice, seasoned slices of potatoes)

Vegetáriánus tál 1 személyes (rántott camembert és vargánya gomba, 2300,- panírozott hagymakarikák, grillezett zöldségek, párolt rizs) Vegetarischer Teller (gebackene Camembert und Steinpilze, gebackene Zwiebelringe, Grillgemüse, Reis) Vegetarian plate (breaded Camembert cheese, porcini mushrooms, breaded onion slices, grilled vegetables, steamed rice) SALÁTÁK SALATE SALADS Friss kerti saláta 800,- Frischer Gartensalat Fresh garden salad Paradicsomsaláta édesköménnyel 600,- Tomatensalat mit Fenchel Tomato salad with fennel Uborkasaláta tejföllel 550,- Gurkensalat mit Sauerrahm Cucumber salad with sour cream Házi káposztasaláta tökmagolajjal 550,- Hausgemachter Krautsalat mit Kürbiskernöl Home-made cabbage salad with pumpkin seed oil Házi savanyúságok vegyesen 500,- Gemischter hausgemachter Salat Home-style mixed pickles

KÖRETEK BEILAGEN SIDE DISHES Burgonyalángos / Kartoffelpuffer / Fried potato dough 450,- Fűszeres steak burgonya / Steakkartoffeln / Steak potatoes 450,- Hasábburgonya / Pommes / Chips 450,- Héjas burgonya / Grillkartoffeln / Jacket potatoes 450,- Krokett / Kroketten / Potato croquettes 450,- Petrezselymes burgonya / Petersielienkartoffeln / Parsley potatoes 450,- Párolt rizs / Reis / Steamed rice 450,- Grill zöldség / Grillgemüse / Grilled vegetables 450,- DESSZERTEK NACHSPEISEN DESSERTS Tiramisu 800,- Tiramisu Tiramisu Palacsinta mákkrémmel töltve, forró meggyel 750,- Palatschinken gefüllt mit Mohncreme, serviert mit Waldfrüchte-Ragout Pancake filled with sweet poppy-seed cream, served with hot forest fruit ragout

Fahéjas almával töltött palacsinta vanília fagylalttal 650,- Pfannkuchen mit Zimtapfel gefüllt, dazu Vanilleeis Pancakes filled with cinnamon-flavoured apple and vanilla ice cream Császármorzsa házi baracklekvárral 650,- Kaiserschmarren mit hausgemachter Aprikosenmarmelade Semolina pudding flavoured with home-made apricot jam GYEREKEKNEK FÜR UNSERE KLEINEN CHILDREN S MENU Paradicsomleves tésztával, sajttal 600,- Tomatensuppe mit Nudeln, Käse Tomato soup with pasta, cheese Húsleves lúdgége tésztával 600,- Fleischbrühe mit Gänsekehle-Nudeln Meat soup with with shell-shaped pastry Tejfölös-sajtos spagetti 990,- Spaghetti mit Sauerrahm und Käse Pasta with sour cream and cheese Csirke nuggets mosolygós burgonyával 1200,- Hühnernuggets mit lächelnden Kartoffeln Chicken nuggets with smiling potatoes Nutellás palacsinta (1 db) 350,- Palatschinken gefüllt mit Nutella (1 Stk.) Pancake filled with Nutella (1 pc)

ITALOK / GETRÄNKE / DRINKS ÉTVÁGYGERJESZTŐK / APERITIFS / APERITIF Martini (édes, száraz) 8 cl 580,- Martini (süß, trocken) 8 cl Martini (sweet, dry) 8 cl Campari 4 cl 920,- KESERŰK 4 CL / KRÄUTERBITTER 4 CL / BITTERS 4 CL Unicum 690,- Jägermeister 690,- LIKŐRÖK 4 CL / LIKÖRE: 4 CL / LIQUEURS: 4 CL Baileys 860,- Malibu 690,- SZESZES ITALOK 4 CL / SPIRITUOSEN: 4 CL / SPIRITS: 4 CL Vilmos körte 630,- Vilmos körte (Williamsbirne) William pear palinka Bacardi 800,- BacardiOro 920,- Gordon s Gin 920,- Finlandia Vodka 750,- Tequila Sauza Silver 860,-

SÖRÖK / BIER / BEER Paulaner csapolt 0,4 l 560,- Paulaner vom Fass 0,4 l Paulaner draught 0,4 l Paulaner csapolt 0,2 l 400,- Paulaner vom Fass 0,2 l Paulaner draught 0,2 l Paulaner alkoholmentes 0,33 l 460,- Paulaner Alkoholfrei Flasche 0,33 l Paulaner non-alcoholic bottled 0,33 l Paulaner búzasör 0,5 l 780,- Paulaner Hefe Weißbier Flasche 0,5 l Paulaner Hefe whitebeer bottled 0,5 l Soproni üveges 0,5 l 490,- Soproni Flasche 0,5 l Soproni bottled 0,5 l Gösser citrom 0,5 l 580,- Gösser mit Zitrone Flasche 0,5 l Gösser with lemon 0,5 l BOROK PIFFÁTH PINCE / KELLEREI PIFFÁTH / PIFFÁTH WINERY / WEINE / WINE Balatonfüredi Olaszrizling 1 l 1400,- Tihanyi Kékfrankos 1 l 1700,-

PALACKOS BOROK FLASCHENWEINE / BOTTLED WINE Kérje borlapunkat! Bitten Sie um die Weinkarte! Ask our wine list! PEZSGŐK / SEKT / CHAMPAGNE Hungária Extra Dry 0,75 l 3740,- Hungária Rosé 0,75 l 3740,- Törley Gála 0,75 l 2420,- Törley Muscateller 0,75 l 2420,- WHISKYK 4CL WHISKEY 4 CL / WHISKY 4CL Johnnie Walker Red Label 800,- Ballantines 800,- Jack Daniel s 920,- Glenfiddich Malt 1350,- Jameson 920,- KONYAKOK 4 CL WEINBRAND 4 CL / BRANDY 4CL Hennessy VS 1260,- Metaxa***** 630,- PÁLINKÁK SCHNAPS / PALINKA Kérje pálinka lapunkat! Bitten Sie um die Schnapskarte! Ask our palinka list!

ÜDÍTŐK / ALKOHOLFREIE GETRÄNKE / SOFT DRINKS Coca-Cola 0,2 l 350,- Coca-Cola light 0,2 l 350,- Fanta narancs 0,2 l 350,- Sprite 0,2 l 350,- Kinley tonic 0,2 l 350,- Kinley gyömbér 0,2 l 350,- Kinley Ginger Ale 0,2 l Kinley ginger ale 0,2 l Traubiszóda 0,2 l 350,- Red Bull 740,- Szóda 0,1 l 35,- Sodawasser 0,1 l Soda water 0,1 l Bodzaszörp 0,3 l 390,- Hokunder Sirup 0,3 l Elderberry syrup 0,3 l Feketeribizliszörp 0,3 l 390,- Johannisbeere Sirup 0,3 l Blackcurrant syrup 0,3 l Zöldalma szörp 0,3 l 390,- Grüner Apfel Sirup 0,3 l Green apple syrup 0,3 l

GYÜMÖLCSLEVEK / OBSTSÄFTE / JUICE Cappy narancs 100% 0,2 l / üveg 350,- Cappy Orange 0,2 l / Flasche Cappy orange 0,2 l / bottle Cappy őszibarack 0,2 l / üveg 350,- Cappy Pfirsich 0,2 l / Flasche Cappy peach 0,2 l / bottle Cappy alma 0,2 l / üveg 350,- Cappy Apfel 0,2 l / Flasche Cappy apple 0,2 l / bottle Cappy ananász 0,2 l / üveg 350,- Cappy Ananas 0,2 l / Flasche Cappy pineapple 0,2 l / bottle Nestea citrom 0,25 l 350,- Nestea Zitrone 0,25 l Nestea lemon 0,25l Nestea őszibarack 0,25 l 350,- Nestea Pfirsich 0,25 l Nestea peach 0,25 l ÁSVÁNYVIZEK / MINERALWASSER / MINERAL WATER Natur Aqua dús 0,25 l/üveg 330,- Natur Aqua mit Kohlensäure 0,25 l/flasche Natur Aqua sparkling 0,25 l/bottle

Natur Aqua csendes 0,25 l /üveg 330,- Natur Aqua still 0,25 l/flasche Natur Aqua still 0,25 l/bottle Natur Aqua dús 0,75 l/üveg 800,- Natur Aqua mit Kohlensäure 0,75 l/flasche Natur Aqua sparling 0,75 l/bottle Natur Aqua csendes 0,75 l/üveg 800,- Natur Aqua still 0,75 l/flasche Natur Aqua still 0,75 l/bottle KÁVÉK KAFFEE COFFEE Ristretto 350,- Espresso 350,- Koffeinmentes kávé 350,- Hosszúkávé, 370,- Kaffe Lungo, Caffé Lungo Capuccino 440,- Melange mézzel, 440,- Melange mit Honig, Melange with honey Latte macchiato 490,- Ír kávé, Irish Caffe 1370,- Jeges kávé, Eis Kaffee, Ice coffee 910,- Forró csokoládé, Heisse Schokolade, Hot chocolate 490,-

Kisadag ételeinkért 70%-os árat számolunk fel. Áraink forintban értendőek és tartalmazzák az ÁFA-t. Die kleine Portionen kosten 70%. Smoll portion cost 70%.