Az Ön kézikönyve PANASONIC DMCGF1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2751249

Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP

Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP

Az Ön kézikönyve PANASONIC NV-GS250

Kezelési utasítás kezdőknek

Az Ön kézikönyve PANASONIC SDR-S10

DMC-TZ58. Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz. Digitális fényképezőgép

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FL-36 R

Az Ön kézikönyve GENIUS P533

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Az Ön kézikönyve PANASONIC NV-GS44

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Fényképezőgép használati útmutató

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Fényképezőgép használati útmutató

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

Fényképezőgép használati útmutató

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT

Az Ön kézikönyve CANON EOS-1DS MARK III

Felhasználói kézikönyv

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

Információk az Ön biztonsága érdekében

Az Ön kézikönyve GENIUS D610

Az Ön kézikönyve CANON EOS-1D MARK IV

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7

Az Ön kézikönyve PANASONIC DVD-S38

Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3

Az Ön kézikönyve SAMSUNG L110

(1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító /1

W100 digitális projektor Otthoni Szórakoztató Sorozat Felhasználói leírás

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom

Elektronikus vaku FL-36R. Kezelési útmutató

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

Felhasználói kézikönyv

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve PANASONIC SDRH85

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

DC E605 Digitális Fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

HU Használati utasítás DM85

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-PW12GKE

Az Ön kézikönyve LEXMARK E260DN

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-E7HKD

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-B43DBE8

SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

E PM Kit Barna. Lélegzetelállító fotók stílusosan. Műszaki adatok. Típus. Szenzor. Képprocesszor. Szűrő

LED kijelző Lejátszó gomb OK gomb (felvétel/kioldás) Törlés gomb HDMI kimenet TV kimenet/fejhallgató csatlakozó USB-csatlakozó Állvány tartó alulnézet

MCMD-R1 Sony Corporation 2004 Printed in Czech Republic

Használati útmutató. A legjobb teljesítmény elérése érdekében, a fényképezõgép használata elõtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót.

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS ELEKTRONIKUS VAKU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Panasonic. Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ. Típusjelek. Beltéri egység WH-ADC0309G3E5

Az Ön kézikönyve LG 26LE5500

KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

Az Ön kézikönyve CLATRONIC DVD 608 HC

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója kiadás

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális Fényképezõgép. Használati útmutató

Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt:.... 9 Megvásárolható tartozékok.... 11 Részegységek és kezelôszervek elnevezése... 12 A vakupapucs fedél eltávolítása..... 15 A hátsó vezérlôtárcsa kezelése. 15 Az objektív....... 16 A magyar fordítás a VQT2G56 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült. Kérjük, tartsa be a szerzôi jogra vonatkozó törvényeket. Mûsoros szalagok, lemezek vagy más nyilvánosságra hozott vagy sugárzott anyagok kereskedelmi célú felvétele megsértheti a szerzôi jogokat. @@.... 18 A napellenzô felerôsítése...... 20 A vállszíj felerôsítése.... 21 Az akkumulátor töltése....... @@.... @@... 26 Memóriakártya.... @@..... 28 A pontos idô értékének megváltoztatása. 28 Menühasználat.... 29 A menüpontok beállítása..... 30 A gyorsmenü beállítása.. 32 BEÁLLÍTÁS menü....... 33 A gép helyes tartása és használata... 39 Tippek jó minôségû képek készítéséhez 39 Irányérzékelô funkció....... 39 Alacsony gépállásból készített felvételek..... 39 2 Használat elôtt AlapszintûAlapszintû tudnivalók tudnivalók [FELVÉTEL] üzemmód, álló- vagy mozgóképek felvétele... 40 [AFS] vagy [AFC] üzemmódok kiválasztása.... 41 Állókép készítése 42 Mozgókép felvétele.... 42 Álló- és mozgóképek lejátszása.... 42 Felvételkészítés automatikus üzemmódban (Intelligens automatikus üzemmód).. 43 Jelenet felismerés

44 AF-követés funkció.... 45 Az automatikus üzemmód beállítási értékei... 45 Felvételkészítés saját beállítási értékekkel [Programautomatika üzemmód (Programme AE)]....... 47 A fókuszérték rögzítése, az exponáló gomb félig történô lenyomásával (AFS). 48 Folyamatos autofókusz (AFC). 48 Manuális fókusz (MF)....... 48 Fókuszálás..... 49 Sikertelen fókuszálás.. 49 A remegés megelôzése (kamera bemozdulás).. 49 Programváltás....... 50 Felvételek készítése zoom használattal 51 Az optikai zoom használata / az extra optikai zoom (EZ) használata / a digitális zoom használata... 51 Képek lejátszása....... 52 A lejátszási képernyô információs kijelzéseinek megváltoztatása. 53 Mozaiklejátszás. 53 Képek megjelenítése a felvétel dátuma szerint (naptárnézet).. 54 A lejátszási zoom használata...... 54 Képek törlése..... 55 Egyenkénti képtörlés.. 55 Képek csoportos (max. 50 db) törlése / az összes kép törlése....... 56 EMELT SZINTÛ TUDNIVALÓK (FELVÉTEL) Emelt szintû tudnivalók (Felvétel) Átkapcsolás az LCD monitor és az opcionális keresô között..... A megjelenített információ váltása... LCD monitor....... Opcionális keresô... Fényképezés beépített vakuval...... A megfelelô vakubeállítás kiválasztása. A vaku fényerejének beállítása..... A második redônyszinkron beállítása. Expozíció kompenzáció.. Sorozatfelvétel (Burst) készítése Automatikus expozíciósorozat...... Felvételek készítése önkioldóval..... A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód).... Az AF-követés [ ] funkció használata..... Az AF-keret beállítása....... Felvételek készítése manuális fókusszal A fókusz és az expozíció értékének rögzítése (AF/AE rögzítés). A fehéregyensúly beállítása... A fehéregyensúly manuális beállítása A színhômérséklet beállítása...... A fehéregyensúly finombeállítása... Fehéregyensúly sorozat...

.. A fényérzékenység beállítása....... A rögzítendô felvétel színtónusának beállítása (Film üzemmód)..... A film üzemmódok paraméterei Multifilm-sorozat. Felvételkészítés blende/zársebesség beállítással.. Blende elôválasztás.... Zársebesség elôválasztás.... Képkészítés manuális expozícióval.... A blende- és a zársebesség értékek hatásának ellenôrzése (Elônézet üzemmód) A blende hatásának ellenôrzése.... A zársebesség hatásának ellenôrzése.

57 57 57 58 61 61 64 65 66 67 69 71 72 73 74 75 76 78 79 79 80 80 81 82 83 84 85 85 85 86 88 88 88 3 Használat elôtt Tartalomjegyzék (folytatás) A felvételi szituációnak megfelelô felvételkészítés (Motívumprogramok). 89 [PORTRÉ].. 89 [BÔRTÓNUS-LÁGY].... 90 [TÁJKÉP]....... 90 [ÉPÜLETEK]..... 90 [SPORT]... 90 [HOMÁLYOS HÁTTÉR]....... 91 [VIRÁG].... 91 [ÉTEL]..... 91 [FOTÓTÉMÁK]... 92 [ÉJSZAKAI PORTRÉ]... 92 [ÉJSZAKAI TÁJKÉP].... 92 [MEGVILÁGÍTÁSOK].... 93 [BABA1/ [BABA2]... 93 [HÁZIÁLLAT]..... 94 [PARTI].... 94 [NAPNYUGTA]... 94 Képkészítés színbeállítási lehetôséggel (Saját színek üzemmód)....... 95 Egyéni ízlésének megfelelô szín és megvilágítási értékek beállítása.... 97 Személyes menübeállítások rögzítése (Saját beállítások elmentése)... 98 Felvételek készítése egyéni (saját) üzemmódban 99 Mozgóképek felvétele.. 100 A [FELVÉTELI MÓD] és a [FELVÉTELI MINÔSÉG] paraméterek értékének megváltoztatása..... 102 [FOLYAMATOS AF]... 105 [SZÉLZAJCSÖKK.]........ 105 Manuális beállítással készített mozgóképfelvétel (Mozgókép P üzemmód). 106 Arcfelismerési funkcióval készített felvételek.. 107 Arcbeállítások....... 108 4 Automatikus regisztráció.... Érzékenység... Hasznos funkciók az utazási célállomáson....

A vakáció napjának rögzítése a képre.. A felvételek dátuma/idôpontja az utazási célállomásokon (Világidô) A [FELVÉTEL] menü használata.... [FILM ÜZEMMÓD]..... [KÉPARÁNY]û adatok........ Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig nem használja. Rögzített adatok Állvány használata... Vállpánt...... Üzenetek... Hibaelhárítás.... Felvehetô képek száma és a rendelkezésre álló felvételi idô.. Mûszaki adatok.. 162 164 166 167 168 169 172 172 173 173 174 174 174 175 175 175 176 176 176 176 178 187 192 Külsô készülék csatlakoztatása Külsô készülék csatlakoztatása A képek tévén történô megjelenítése Képek lejátszása videokábellel.... Képek lejátszása SD-kártyaolvasóval felszerelt t&eacutaacute;nggal ÉGÔ TÁRGYAKAT PÉLDÁUL MEGGYÚJTOTT GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE. AZ AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSAKOR, JÁRJON EL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON. Az akkumulátortöltô készenléti állapotba kerül, ha a hálózati kábellel az elektromos hálózatra köti. A primer áramkör mindaddig feszültség alatt van, amíg a töltô a konnektorhoz csatlakozik. s A digitális fényképezôgép karbantartása A digitális fényképezôgépet ne tegye ki rázkódásnak vagy ütésnek, ne ejtse le. A gép ilyen esetben elromolhat, lehetetlenné válhat a képfelvétel, illetve megsérülhet az objektív vagy az LCDkijelzô. Járjon el különösen körültekintôen az alábbi helyszíneken, ellenkezô esetben meghibásodhat a készülék: Homokos vagy poros környezetben. Olyan környezet, ahol a készülék közvetlenül kapcsolatba kerülhet vízzel, például esôs idôjárás esetén vagy a strandon. Ne nyúljon koszos kézzel az objektívhez vagy az érintkezôkhöz. Legyen óvatos, folyadékokat, homokot vagy egyéb idegen anyagot tartson távol a készülék objektívjétôl, gombjaitól. A készülék nem vízálló. Amennyiben esôcseppek vagy más folyadék került a fényképezôgépbe, gondosan törölje szárazra a fényképezôgépet puha és tiszta kendôvel. Ha a készülék hibásan mûködik, vigye el a vásárlás helyére vagy javításra szakszervizbe. Ne nyúljon a készülék belsejébe. A készülék szenzor egysége igen érzékeny szerkezet, amely ez esetben könnyen tönkremehet. s A páralecsapódásról (ha pára jelenik meg az objektíven vagy a keresôn) Páralecsapódás akkor alakul ki, ha a hômérséklet vagy a páratartalom változik. Ügyeljen a páralecsapódásra, mert foltossá teheti a lencsét, penészgomba vagy mûködési zavar kialakulását okozhatja. A páralecsapódás észlelésekor kapcsolja ki a fényképezôgépet kb. 2 órára. Ha a készülék felmelegszik a környezeti hômérsékletre, a párásodás megszûnik. s Olvassa el a,,biztonsági óvintézkedések" címû részt is.

(172. oldal) 7 FIGYELEM! Használat elôtt Információk az Ön biztonsága érdekében (folytatás) Elhasználódott elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezelése (háztartások esetén) A termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokban szereplô szimbólum azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos vagy elektronikus berendezést a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni! A kiürült elemek és használt berendezések ártalmatlanítása és újrahasznosítása céljából adja le ezeket az eszközöket a 2002/96/EK, valamint a 2006/66/EK irányelveknek megfelelô gyûjtôpontokon (hulladékudvarokban). Kérjük, juttassa el kidobásra szánt készülékét a hulladékkezeléssel, megsemmisítéssel foglalkozó gyûjtôhelyre (például hulladékudvar), ahol ezt a hulladékot díjmentesen átveszik! Bizonyos országokban azonos funkciójú új termék vásárlásakor az elhasználódott készüléket a kereskedônél hagyhatja. A hulladék megfelelô feldolgozása a környezetünk védelmét szolgálja, és az emberekre, valamint a természetre gyakorolt negatív hatások elkerülését célozzák, amelyek felléphetnek amennyiben a hulladékot nem megfelelôen kezelik. Az Önhöz legközelebb lévô gyûjtôhelyrôl, hulladékudvarról a helyi polgármesteri hivatalában tájékozódhat. A hulladék nem megfelelô elhelyezése büntetés kiszabását vonhatja maga után az érvényben lévô jogi szabályozásnak megfelelôen. Az EU-tagországok üzleti felhasználói számára Kérjük, keresse fel a kereskedôt, szaküzletet, ahol a készüléket vásárolta, ha elhasználódott elektromos vagy elektronikus készülékétôl meg kíván szabadulni! További információkat ott kaphat. Az EU-n kívüli európai országok számára Ez a szimbólum csak az EU-ban érvényes. Ha meg kíván szabadulni elhasználódott készülékétôl, keresse fel a helyi hatóságokat, illetve a kereskedôt, és kérjen információt a hulladék megfelelô elhelyezésérôl! Elem szimbólumra vonatkozó megjegyzés (alul két szimbólum is elôfordulhat) Ez a szimbólum együtt alkalmazható vegyi anyagok szimbólumaival. Ez esetben teljesíteni kell a vegyi anyagokra vonatkozó elôírásokat. 8 Használat elôtt Mellékelt tartozékok Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat! (Részletes leírás a 10. o.-on.) A cikkszámok a 2009. szeptemberi állapotnak megfelelôek. A késôbbekben változhatnak. K2CQ2CA00006 9 Használat elôtt Mellékelt tartozékok (folytatás) Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat! 1 Digitális fényképezôgép váz (A továbbiakban fényképezôgép váz néven szerepel.) 2 Cserélhetô objektív F1,,LUMIX G 20 mm/f1.7asph." (A szövegben objektívként szerepel.) 3 Lencsevédô F1 (Vásárláskor az objektíven van.) 4 Hátsó lencsevédô F1 (Vásárláskor az objektíven van.) 5 Objektívtartó táska F1 6 Cserélhetô objektív F2,,LUMIX G VARIO 1445 mm/f3.55.6 ASPH. /MEGA O.I.S." 7 Napellenzô F2 8 Lencsevédô F2 (Vásárláskor az objektíven van.) 9 Hátsó lencsevédô F2 (Vásárláskor az objektíven van. ) 10 Objektívtartó táska F2 11 Akkumulátor (a szövegben akkumulátor néven említve) Használat elôtt töltse fel az akkumulátort. 12 Akkumulátortöltô/hálózati adapter (A szövegben töltô néven említve) 13 Hálózati (AC) kábel 14 AV kábel 15 USB-csatlakozókábel 16 CD-ROM (tartalma: kezelôi szoftverek) A PC-re telepítéshez használja. 17 Vállszíj 18 Vázzáró sapka (Vásárláskor ez van a vázra illesztve az objektív helyett.) 19 Vakupapucs fedél (Vásárláskor a gépvázon van.) F1 Csak a DMC-GF1C típushoz F2 Csak a DMC-GF1K típushoz Az SD Memory Card és SDHC Memory Card típusú adathordozókra a használati útmutató kártya néven hivatkozik. A fényképezôgéphez nincs mellékelve SD-kártya. A leírás a DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/ F1.7 objektívre vonatkozik. Azok a funkciók, amiket ez az objektív nem támogat ([STABILIZÁTOR], irányérzékelés [39. o.]) a DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/ F3.55.6 objektívre vonatkoznak. A mellékelt tartozékok valamelyikének elvesztése esetén keresse fel a legközelebbi szervizközpontot! (A tartozékok külön is megvásárolhatóak.) 10 Használat elôtt Megvásárolható tartozékok Akkumulátor DMW-BLB13E Cserélhetô objektív H-H020 H-FS014045 H-FS045200 H-VS014140 H-F007014 H-ES045 F1 (A 16. oldalon további információk találhatók a használható objektívekrôl.

) Külsô keresô (élôképpel) DMW-LVF1 Vaku DMW-FL220 DMW-FL360 DMW-FL500 MC-védô DMW-LMC46 F2 DMW-LMC52 F3 ND-szûrô DMW- LND46 F2 DMW-LND52 F3 PL-szûrô (cirkuláris típusú) DMW-LPL46 F2 DMW-LPL52 F3 Egyenáramú (DC) kábel DMW-DCC3 Távkioldó DMW-RSL1 Fotótáska (puha anyagú) DMW-BAG1 Bôrtáska DMW-BAL1 Vállszíj DMW-SSTL1 DMW-SSTG1 DMW-SSTG2 DMW-SSTG3 HDMI minikábel RP- CDHM15 RP-CDHM30 Adaptergyûrû DMW-MA1 DMW-MA2M DMW-MA3R SDHC-memóriakártya 32 GB: RP-SDW32GE1K 16 GB: RP-SDW16GE1K/ RP-SDP16GE1K 12 GB: RP-SDP12GE1K 8 GB: RP-SDW08GE1K/ RP-SDP08GE1K/ RP-SDR08GE1A 4 GB: RP-SDW04GE1K/ RP-SDP04GE1K/ RP- SDR04GE1A SD-memóriakártya 2 GB: RP-SDP02GE1K / RP-SDR02GE1A PC kártya adapter BN-SDPC3E Bizonyos tartozékok nem kaphatók minden országban. F1 F2 F3 Megvásárolható 2009. októbertôl. A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/ F1.7 objektív esetén. A DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/f3.55.6 objektív esetén. 11 Használat elôtt Részegységek és kezelôszervek elnevezése s Fényképezôgép váz 1 Önkioldó jelzôfénye (71. o.) AF-segédfény (129. o.) 2 Szenzor 3 Vaku (61. o. ) 4 Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.) 5 Rögzítô felület 6 Objektívrögzítô-tüske 7 Az objektív kioldógombja (19. o.) A hátsó vezérlôtárcsa kétféleképpen mûködtethetô, részint jobbra-balra forgatható, másrészt megnyomható. Például: forgatással Például: megnyomással A mûködtetés részleteit lásd a 15. oldalon. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Vakunyitó gomb (61. o.) Lejátszás gomb (52., 55., 132., 149., 150., 151. o.) [AF/AE LOCK] gomb (76. o.) Hátsó vezérlôtárcsa (50., 53., 54., 66., 74., 80., 85., 86., 106. o.) LCD monitor (53., 57., 169. o.) [AF/MF] gomb (41. o.) [Q. MENU] gomb (32. o.) [DISPLAY] gomb (53., 57., 88. o.) [MENU/SET] gomb (28. o.) Törlés gomb (55. o. )/ Elônézet gomb (88. o.)/ Villogás csökkentés (106. o.) Kurzorgombok /ISO (81. o.) /AF üzemmód (72. o.) /Funkció gomb (33. o. ) Menü rendelhetô ehhez a gombhoz. A leggyakrabban használt menübe történô belépéshez. [FILM ÜZEMMÓD]/[KÉPARÁNY]/[MINÔSÉG]/[FÉNYMÉR.MÓD]/[I.EXPOZÍCIÓ]/ [KOMP. SEGÉDV./[ FELVÉTELI TERÜLET]/[HÁTRALÉVÔ KIJEL.] /WB (fehéregyensúly) (78. o.) 12 Használat elôtt A kiadványban a kurzorgombokat az alábbiak szerint ábrázoljuk vagy a / / / szimbólumok jelzik. Például: ha (lefelé) irányba kell megnyomni a gombot vagy Nyomja meg a gombot. 19 Fókuszálási referenciapont (76. o.) 20 Hangszóró (133. o.) 21 Felvételimód kapcsoló Egyképes felvétel (47. o.): Sorozatfelvétel (67. o.): Automatikus expozíció-sorozat (69. o.): Önkioldó (71. o.): 22 Exponáló gomb (42. o.) 23 Vakupapucs (15., 162., 164. o.) 24 Mikrofon (101., 125., 147. o.) 25 Üzemmódválasztó tárcsa (40. o. ) 26 Fényképezôgép be-/kikapcsoló gomb (28. o.) 27 Állapotjelzô (40. o.) 28 Mozgókép gomb (42. o.) 29 Rögzítô fül a vállszíjhoz (21. o.) Ellenôrizze a vállszíj rögzítését, hogy elkerülje a fényképezôgép leesését. 30 [REMOTE] (távkioldó) csatlakozóaljzat (167. o.) 31 [HDMI] csatlakozóaljzat (150., 151. o.) 32 [AV OUT/DIGITAL] csatlakozóaljzat (149., 154., 156., 158. o.) 33 DC-kábel fedél (168. o.) (Folytatás a következô oldalon.) 13 Használat elôtt Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás) 34 Akkumulátortartó-/kártyatartó-fedél (26. o.) 35 Akkumulátortartó/kártyatartó nyitó/záró gomb (26. o.) 36 Állványrögzítô (176. o.) Az állvány használatakor ellenôrizze, hogy az állvány stabilan áll-e a kamerával! s Objektív H-H020 (LUMIX G 20 mm/f1.7 ASPH. ) 37 38 39 40 Lencsefelület Fókuszgyûrû (75. o.) Érintkezési pont Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.) A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/f1. 7 cserélhetô objektív, kis méretû, de nagy teljesítményû F1.7-es objektív. A fókuszálás során zajt bocsáthat ki és remeghet, de ez nem utal mûködési hibára. Mozgókép felvétele során, az autofókuszálás miatt fellépô zajok a felvételre kerülhetnek. Javasolt ilyen esetekben az autofókusz funkció kikapcsolása. A [FOLYAMATOS AF] (105. o.) paraméter értékét állítsa [OFF]-ra, ha a zaj zavarólag hat (100. o.). Ezen kívül nem lehet az [AFC] fókuszálási üzemmódot (48. o.) kiválasztani. H-FS014045 (LUMIX G VARIO 1445 mm/f3.55.6 ASPH./MEGA O.I.S.) 41 42 43 44 45 46 47 48 Tele Lencsefelület Fókuszgyûrû (75. o.) Nagylátószög Zoomgyûrû (51. o.) [O.I. S.] kapcsoló (19. o.) Érintkezési pont Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o. ) s Akkumulátortöltô/hálózati adapter (22., 168. o.) 49 50 51 52 14 Váltóáramú, bemeneti csatlakozóaljzat [AC IN] Töltésjelzô [CHARGE] Egyenáramú, kimeneti csatlakozóaljzat [DC OUT] Akkumulátortartó Használat elôtt A vakupapucs fedél eltávolítása Vásárláskor a vakupapucs fedele a fényképezôgépen van.

Az opcionális keresô (162. o.) vagy a külsô vaku (164. o.) használatához a vakupapucs fedelet el kell távolítani. Nyomja le a vakupapucs fedelét és húzza ki a nyíl irányába. Megjegyzés Ha nem használ opcionális külsô keresôt (162. o.) vagy külsô vakut (164. o.), akkor tegye vissza a vakupapucs fedelét a helyére. Legyen figyelmes, ne hagyja el ezt a fedelet. Ha a gépet vakupapucs fedél nélkül használja, az érintkezôkre kerülhet folyadék, homok és egyéb idegen anyag. Tartsa távol a gyermekektôl a vakupapucs fedélét, mert kis mérete miatt könnyen lenyelhetik. A hátsó vezérlôtárcsa kezelése Két módon használható: jobbra-balra történô forgatással, valamint a gépváz felé való megnyomással. Kezelési példa Forgatás Megnyomás Programváltás (50. o.), Blende beállítás (85. o.) vagy a zársebes- Expozíció-kompenzáség beállítás (85. o. ) ció (66. o.) stb. stb. Kép megjelenítése (mozaiklejátszás eselejátszás naptárnézet- tén), képváltás a naben (53. o.), gyítási érték megtarlejátszási zoom (54. o.) tásával (lejátszási zoom esetén) A Hátsó vezérlôtárcsa F1 Felvétel F2 Lejátszás F3 A [MENU/SET] gombbal azonos hatást eredményez, a különbözô lehetôségek beállításánál és a funkció befejezésénél. Megjegyzés A hátsó vezérlôtárcsa mozgatásából eredô zaj a felvételre kerülhet, mozgókép felvételekor. 15 Használat elôtt Az objektív A fényképezôgéphez a Micro Four ThirdsTM System (négyharmados) elôírásoknak eleget tevô (Micro Four Thirds mount csatlakoztatásnak megfelelô) objektívek használhatók. Válasszon olyan objektívet, amely illik a rögzíteni kívánt jelenethez, illetve a képek felhasználási módjához. s,,micro Four Thirds Mount" A,,Micro Four Thirds System" (Mikro 4/3) objektívrögzítô szabvány. Ezt a digitális fényképezôgépek cserélhetô objektívei számára újonnan fejlesztették ki. s Az objektív funkció Az objektív típusától függôen elôfordulhat, hogy néhány funkció, például az irányérzékelô funkció (39. o.), az [STABILIZÁTOR] (119. o.), a Gyors AF (129. o.) és a Folyamatos AF (129. o.) nem használható. A rendelkezésre álló vakutartomány stb. eltérô lehet a használt objektív blendeértékétôl függôen. Készítsen néhány tesztképet a felszerelt objektívvel. Négyharmados objektívek szerelhetôk fel a fényképezôgépre, ha rendelkezik DMW-MA1 (megvásárolható tartozék) adaptergyûrûvel. Felépítésük miatt a Mikro 4/3 rendszerû objektívek nem használhatók a 4/3 rendszerû objektívekkel mûködô fényképezôgépekhez. Kizárólag a Mikro 4/3 rendszerû kamerákhoz használható. M vagy R típusú adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) használata esetén, Leica M valamint Leica R csatlakozással rendelkezô cserélhetô objektíveket tehet a fényképezôgépre. Az alkalmazott objektív fókusztávolsága megduplázódik (az 50 mm-es objektív 100 mm-es lesz). Egyes objektíveknél a tényleges fókusztávolság eltérhet a névlegestôl. 16 Használat elôtt A fényképezôgéphez használható cserélhetô objektívek és az egyes funkciókkal való kompatibilitásuk (2009. szeptemberi állapot) (O: Használható q: Korlátozottan használható : Nem használható) Állóképfelvétel Objektív típus Mozgóképfelvétel Automatikus Automatikus Automatikus Automatikus fókuszblendefókuszblendeállítás állítás állítás állítás A DMC-GF1C típushoz mellékelt objektív (H-H020) A DMC-GF1K típushoz mellékelt objektív (H-FS014045) Mikro négyharmados rögzítésû objektív Egyéb mikro négyharmados rögzítésû objektív F3 Mikro négyharmados rögzítésû, HD mozgóképek felvételére alkalmas objektív (LUMIX G VARIO HD) AF funkcióval rendelkezô négyharmados rögzítésû objektív AF funkcióval nem rendelkezô négyharmados rögzítésû objektív Leica cserélhetô objektív Négyharmados rögzítésû objektív F1 Leica rögzítésû objektív F2 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 Adaptergyûrû (DMW-MA1, megvásárolható tartozék) használata szükséges. Leica adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) szükséges. Ezt a funkciót nem támogatja néhány mikro négyharmados rögzítésû objektív. Kérjük tájékozódjon a gyártók honlapján, az objektívek mûködési módjairól.

Mozgóképek felvételekor a fókuszálás folyamatosan történik mindkét ([AFS] és [AFC]) üzemmódban. (48. o.) Az AF követés lassabban zajlik, mint a HD mozgóképek felvételére alkalmas objektív (LUMIX G VARIO HD), továbbá a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet. (Az autofókusz funkció aktiválásához nyomja le félig az exponáló gombot.) Az autofókusz funkciót csak a félig lenyomott exponáló gomb aktiválja. Ebben az esetben a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet. A rekeszmozgás zaja rákerülhet a hangfelvételre. A kompatibilis objektívekrôl szóló legfrissebb információkat katalógusunkban, illetve (angol nyelvû) honlapunkon http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ találhatja meg. 17 Elôkészületek Az objektív felszerelése/levétele Ellenôrizze, hogy ki van-e kapcsolva a fényképezôgép. Csukja be a vakut. Az objektív felerôsítése a fényképezôgép vázára Csavarja le az objektív hátsó védôsapkáját lal jelölt irányba. és a vázon lévô védôsapkát a nyíl- Ne nyúljon kézzel a fényképezôgép belsejébe. Helyezze egymás mellé a fényképezôgép vázán és az objektíven található, az objektív illesztését segítô jelöléseket (piros jelzések), majd forgassa az objektívet kattanásig a nyíllal jelölt irányba. Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg az objektív kioldógombját. Ügyeljen arra, hogy az objektív az illesztés közben pontosan merôlegesen álljon a fényképezôgép vázára, ellenkezô esetben az objektív megkarcolódhat. Ellenôrizze, hogy az objektív illesztése megfelelô-e. Vegye le az objektív védôsapkáját. Vegye le az objektív védôsapkáját mielôtt felvételt készít. 18 Elôkészületek s Optikai képstabilizátor Az optikai képstabilizátor az objektív felhelyezésekor bekapcsolódik. Stabilizátor funkcióval rendelkezô objektív szükséges. A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/f1. 7 cserélhetô objektív nem támogatja a stabilizátor funkciót. A DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/f3.55.6 objektív támogatja a stabilizátor funkciót. Az [O. I.S.] kapcsolót állítsa [ON]-ra. Az optikai képstabilizátor üzemmódját a [FELVÉTEL] menü [STABILZÁTOR] menüpontjában állíthatja a [MODE1], [MODE2], illetve a [MODE3]-ra (119. o.). Gyári beállításként a [MODE1] az aktív. Állvány használatakor javasolt az [O.I.S. ] kapcsolót [OFF] állásba tolni. Ha az [O.I.S.] kapcsolót [OFF] állásba tolja, az LCD monitoron/opcionális keresôn az [ ] jelzés látható. Az objektív leszerelése a fényképezôgép vázáról Helyezze fel az objektív védôsapkáját. A leszereléshez nyomja le az objektív kioldógombját, közben forgassa az objektívet a nyíllal jelölt irányba, ameddig csak lehet. Mindig helyezze fel a védôsapkát a fényképezôgép vázára, nehogy szennyezôdés vagy por kerüljön a készülékbe. Illessze rá az objektívre a hátsó védôsapkát, nehogy megkarcolódjon az objektív érintkezési pontja. Megjegyzés Kizárólag tiszta, pormentes környezetben cseréljen objektívet. Olvassa el a 173. oldalon leírtakat, ha szennyezôdés vagy por kerül az objektív lencséire. Ha kikapcsolja vagy szállítja a fényképezôgépet, tegye fel a védôsapkát, nehogy megsérüljön az objektív. Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a védôsapkát az objektív elejérôl és hátuljáról, valamint a fényképezôgép vázáról. 19 Elôkészületek A napellenzô felerôsítése Erôs napsütésben vagy ellenfény esetén a napellenzô csökkenti a lencsére jutó zavaró fénysugárzást. A napellenzô megakadályozza a túl erôs fény bejutását és javítja a kép minôségét. A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/f1.7 cserélhetô objektívnek nincs napellenzôje. Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e. Csukja be a vakut. A DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/f3.55.6 objektívhez tartozó (virág formájú) napellenzô felszerelése Illessze a napellenzôt az objektívre úgy, hogy a rövidebb oldalai felfelé és lefelé legyenek, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba. : A jelölések illesztése s A napellenzô átmeneti tárolása 1 Fordítsa el a napellenzôt a nyíllal jelölt irányba a levételhez. 2 Fordítsa meg a napellenzôt, majd tegye vissza a korábbi helyzetével azonos módon. Tegye rá a lencsevédôt. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fordítva felhelyezett napellenzô stabilan áll, és nem lóg-e bele a képbe.

Megjegyzés A napellenzôt a rövidebb oldalainál fogja meg, felhelyezés és levétel közben. Ha vakut használ, miközben napellenzô van a gépre felszerelve, akkor a keresôben/kijelzôn megjelenô kép alsó széle (sarkai) elsötétül (vignettahatás), és a vaku vezérlése esetleg kikapcsol, mert a vakut takarja a napellenzô. Távolítsa el a napellenzôt, ha az AF-segédfényt sötétben használja. 20 Elôkészületek A vállszíj felerôsítése Javasoljuk, hogy helyezze fel a vállszíjat, ha a gépet használja, így elkerülhetô a készülék véletlen leejtése. Fûzze át a vállszíjat a fényképezôgép rögzítôszemén. : A vállszíj rögzítôszeme Vezesse át a vállszíjat a rögzítôfülön a nyíllal jelölt irányba és a csaton. A vállszíj végét fûzze át a csat másik oldalán is. Húzza meg a vállszíj másik végét is, és ellenôrizze a megfelelô rögzítést. A vállszíj másik végének rögzítéséhez ismételje meg az 14. lépéseket. Megjegyzés Kövesse figyelmesen a fenti lépéseket, ügyeljen a megfelelô rögzítésre. Ellenôrizze a vállszíj stabilan rögzített helyzetét. Úgy helyezze el a vállszíjat, hogy a,,lumix" logó látható legyen. A vállszíjjal ellátott fényképezôgépet akassza a vállára. Ne tekerje a nyaka köré. Sérülést, balesetet okozhat. Ne hagyja a vállszíjat gyermekek közelében. A (felelôtlen játék során) a nyak köré tekert szíj balesetveszélyes. 21 Elôkészületek Az akkumulátor töltése s A fényképezôgéphez használható akkumulátorok Ehhez a készülékhez a DMW-BLB13E típusú akkumulátor használható. A kereskedelemben számos, az eredetire hasonlító, de silány minôségû akkumulátor kapható. Ezeknek jelentôs része nem rendelkezik belsô védelemmel, nem felel meg a biztonsági elôírásoknak. Elôfordulhat, hogy ezek az akkumulátorok kigyulladnak vagy felrobbannak. Tájékoztatjuk, hogy nem vállalunk felelôsséget a nem megfelelô akkumulátorok használatából eredô balesetekért vagy meghibásodásokért. Hogy biztosan megfelelô terméket használjon, javasoljuk eredeti Panasonic akkumulátor beszerzését. Csak a javasolt típusú akkumulátort és töltôt használja. Ez a készülék különlegesen használja az akkumulátort. Csak a DMW-BLB13E típusú akkumulátor tesz eleget ennek a használati módnak. (Egyéb, hagyományos akkumulátorok nem, ezért a készülékhez nem használhatók.) A Panasonic nem vállal garanciát a nem eredeti vagy más gyártók akkumulátorainak minôségével és biztonságával kapcsolatban. A fényképezôgép megvásárolásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat elôtt töltse fel az akkumulátort. Kizárólag beltérben mûködtesse a töltôt. A töltést 10 C és 35 C közötti hômérsékletû helyen végezze. (Az akkumulátor hômérséklete is hasonló.) Csatlakoztassa a hálózati kábelt. Az akkumulátor nem töltôdik, ha a töltôhöz (hálózati adapterhez) egyenáramú (DC) tápkábelt (DMW-DCC3, megvásárolható tartozék) csatlakoztat. Helyezze az akkumulátort a töltôre a jelzéseknek megfelelôen, majd tolja rá. Amikor a [CHARGE] jelzôfény zöld színnel világít, a töltés megkezdôdik. Töltést követôen távolítsa el az akkumulátort a töltôkészülékbôl. Amikor a [CHARGE] jelzôfény kialszik, a töltés befejezôdött. 22 Elôkészületek s Töltés Töltési idôtartam kb. 155 perc A feltüntetett töltési idôtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési idô az akkumulátor állapotától és a töltési körülményektôl függôen változhat. Túl hideg vagy túl meleg környezetben, illetve régóta nem használt akkumulátor töltési idôtartama jelentôsen megnôhet. A töltés sikeresen befejezôdött, amikor a [CHARGE] (töltés) jelzés elalszik. A töltési idô és a felvehetô képek száma a külön megvásárolható (DMW-BLB13E) akkumulátor alkalmazása esetén is a fenti adatoknak megfelelôen alakul. s Ha a [CHARGE] jelzés villog: Az akkumulátor hômérséklete túlzottan alacsony vagy magas. Próbálja meg ismételten a töltést 10 C és 35 C közötti környezetben. Az akkumulátor vagy a töltô érintkezôi koszosak. Ebben az esetben törölje meg az érintkezôket száraz kendôvel.

s Az akkumulátor állapotjelzôje Az akkumulátorban tárolt energia mennyisége az LCD monitoron/opcionális keresôben látható. [A szimbólum nem jelenik meg, ha a hálózati adaptert használja (168. o. ).] A kijelzés piros színben világít és villog, ha az akkumulátor kimerült. (Az állapotjelzô is villog.) Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki másik feltöltöttre. Megjegyzés Kizárólag a mellékelt hálózati kábelt használja. A töltés után feltétlenül húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. Az akkumulátor a használat/töltés után vagy a töltés közben felmelegszik. Használat közben a fényképezôgép is melegszik, ez azonban nem jelent hibát. Az akkumulátor hosszabb idô elteltével magától is kimerül, annak ellenére, hogy nem használta. Az akkumulátor feltölthetô bármikor, nem kell megvárni a teljes kimerülését, de nem javasoljuk feltöltött akkumulátor gyakori újratöltését. [Az akkumulátor élettartama csökkenhet és deformáció (feldagadás) jöhet létre.] Ne zárja rövidre az akkumulátortöltô érintkezôit fémtárggyal. Ez esetben tûz- vagy áramütésveszély keletkezhet, a rövidzár pedig erôs felmelegedést okozhat. (Folytatás a következô oldalon.) 23 Elôkészületek Az akkumulátor töltése (folytatás) Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek) s Állóképek rögzítése (bekapcsolt LCD monitorral), (programautomatika üzemmódban, CIPA-szabvány szerint) DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/f1.7 objektív esetén Felvehetô képek száma Üzemidô kb. 380 kép kb. 190 perc DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/f3.55.6 objektív esetén kb. 350 kép kb. 175 perc Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése. Hômérséklet: 23 C / páratartalom: 50% bekapcsolt LCD monitor esetén. Felhasznált médium: Panasonic SD-memóriakártya (512 MB). A mellékelt tartozékként adott akkumulátort használva. A felvétel 30 másodperccel a fényképezôgép bekapcsolása után kezdôdik. Az exponálás 30 másodpercenként történik, teljes vaku minden második exponálásnál. A fényképezôgép kikapcsolása minden 10. felvétel után. 24 Elôkészületek A rögzíthetô képek száma függ a felvételek között eltelt átlagos idôtôl. A felvételek között eltelt idô növekedése esetén kevesebb képet rögzíthet. DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/f1.7 objektív esetén: Ha felvételek 2 perces gyakorisággal követik egymást, a felvehetô képszám kb. 107-tel csökken. DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/f3.55.6 objektív esetén: Ha felvételek 2 perces gyakorisággal követik egymást, a felvehetô képszám kb. 100-zal csökken. s Állóképek rögzítése (bekapcsolt opcionális keresôvel) (programautomatika üzemmódban, CPIA-szabvány szerint) DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/f1.7 objektív esetén Felvehetô képek száma Üzemidô kb. 430 kép kb. 215 perc DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/f3.55.6 objektív esetén kb. 400 kép kb. 200 perc s Lejátszás (bekapcsolt LCD monitorral) DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/f1.7 objektív esetén Üzemidô Megjegyzés Az üzemidô és a rögzíthetô képek száma függ a felvételi körülményektôl. Például az alábbi esetekben az üzemidô és a rögzíthetô képszám csökken. Alacsony hômérsékletû környezetben, például sípályán. Ha használja az [AUTO POWER LCD] vagy a [POWER LCD] funkciókat (35. o.). Ha energiaigényes funkciókat használ (vaku, zoom tartós használata) Ha az akkumulátor üzemideje feltûnôen csökken a teljes feltöltés ellenére, akkor az akkumulátor cserére szorul. Szerezzen be új akkumulátort. kb. 360 perc DMC-GF1K típushoz mellékelt 1445 mm/f3.55.6 objektív esetén kb. 290 perc 25 Elôkészületek Az akkumulátor és a kártya (megvásárolható tartozék) behelyezése/kivétele Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e. Csukja be a vakut. Javasolt Panasonic gyártmányú kártya használata. A nyitáshoz tolja el a kioldó gombot a nyíllal jelölt irányba (OPEN), majd nyissa ki az akkumulátor-/ kártyatartó fedelét. Mindig eredeti Panasonic akkumulátort (DMW-BLB13E) használjon. Eltérô típusú akkumulátor használata esetén nem garantáljuk a készülék megfelelô mûködését. Akkumulátor: Helyezze be óvatosan az akkumulátort és tolja be teljesen. Nyomja meg az rögzítôkart az akkumulátor eltávolításához.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kártya: Csúsztassa be teljesen a kártyát, amíg kattanó hangot nem hall. Nyomja meg a kártyát, amíg kattanás nem hallatszik, majd húzza ki a nyílásból. : A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen hozzá. A kártya megsérülhet, ha nincs teljesen behelyezve. : Zárja az akkumulátor-/kártyatartó fedelét. : Tolja el az akkumulátor-/kártyatartó fedelének rögzítô gombját a nyíl irányába (LOCK), majd zárja szilárdan a fedelet! Vegye ki a kártyát, ha a kártyatartó fedele nem záródott be teljesen, és tegye be újra. Megjegyzés Használat után vegye ki a fényképezôgépbôl az akkumulátort. Ne vegye ki az akkumulátort a bekapcsolt gépbôl, mert ez a beállítási értékek hibás eltárolásához vezethet. A fényképezôgéppel szállított akkumulátor kizárólag ehhez a készülékhez való. Ne használja azt semmilyen más készülékhez. Mielôtt kivenné az akkumulátort vagy a kártyát, kapcsolja ki a fényképezôgépet és várja meg amíg az állapotjelzô kialszik. (Ellenkezô esetben a készülék abnormálisan mûködhet, a memóriakártya tartalma megsérülhet vagy a rajta lévô képek eltûnhetnek.) 26 Elôkészületek Memóriakártya Hozzáférés a kártyához Ha a kártyára képeket rögzít, a kártyahozzáférés-szimbólum világít. Kártya A készülékben az alábbi típusú memóriakártyák használhatók. A memóriakártyák a kezelési útmutatóban,,kártya"-ként is szerepelnek. Kártyatípus SD Memory Card (8 MB 2 GB) (Az SD elôírásoknak megfelelô FAT12 vagy FAT16 címzési rendszerrel formázott kártya.) SDHC Memory Card (4 GB 32 GB)F (Az SD elôírásoknak megfelelô FAT32 címzési rendszerrel formázott kártya.) Jellemzôk Nagy olvasási/írási sebesség Írásvédelmi kapcsolóval vannak ellátva az írás és a formázás megakadályozására. (Ha az írásvédelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adatokat törölni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is formázható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók ugyanakkor újra használhatóvá válnak.) F Az SDHC Memory Card olyan memóriakártya szabvány, amelyet az SD Association 2006-ban hozott létre a F SDHC-memóriakártyát használhat bármely, SDHC-memóriakártyával kompatibilis készülékben, ugyanakkor a 2 GB-nál nagyobb kapacitású memóriakártyákhoz. kizárólag SD-kártyával kompatibilis készülékek nem képesek kezelni az SDHC-memóriakártyát. (Ha más készülékekben SDHC-kártyát használ, elôtte mindig olvassa el az adott készülék használati útmutatóját. ) Csak SDHC felirattal (ez jelzi az SD szabványnak való megfelelést) rendelkezô 4 GB vagy annál nagyobb kapacitású kártya használható. Kizárólag,,Class 6" vagy ennél magasabb SD sebességosztályúf memóriakártyát használjon mozgóképek felvételéhez. F Az SD sebességosztály, a folyamatos írási sebességre vonatkozó szabvány. Kérjük, tanulmányozza a legfrissebb információt az alábbi weboldalon: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Az oldal angol nyelvû.) Megjegyzés Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne vegye ki a gépbôl az akkumulátort vagy ne húzza ki a hálózati tápegységet, amíg kártyahozzáférés-szimbólum világít (olvasás, törlés vagy formázás) (38. o.). Ne tegye ki a gépet rázkódásnak, ütésnek. Ez ugyanis a kártya vagy a kártya tartalmának megsérüléséhez, valamint a fényképezôgép hibás mûködéséhez vezethet. Mûködési zavart eredményezhet a rázkódás, a statikus elektromosság. Ilyen esetben ismételje meg a felvételt. A kártyán lévô adatok elektromágneses hullámok, sztatikus feltöltôdés, vagy a fényképezôgép és a kártya hibájából megsérülhetnek, vagy elveszhetnek. A fontos adatokat ajánlott rendszeres idôközönként PC-re elmenteni. Ne formázza le a kártyát PC-vel vagy más készülékkel. A megfelelô mûködés érdekében a formázást kizárólag a fényképezôgéppel végezze (38. o.). A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék azt. 27 Elôkészületek A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás) A fényképezôgép megvételekor a pontos idô nincs beállítva. Kapcsolja be a fényképezôgépet.